From ff8cec5ea53aa8da8936590d795c0fdd76687936 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?G=C3=BCnter=20Milde?= Date: Mon, 4 Mar 2019 13:14:50 +0100 Subject: [PATCH] ctests: Problem with auto-date for Ukrainian with Xe/LuaTeX and TeX fonts. New bug in TeXLive 18. Missing characters with XeTeX and wrong characters with LuaTeX. Also: * Remove spurious (Latin) characters from uk/Intro.lyx * "wrong-output" tag for Cyrillic documents with XeTeX and TeX fonts. --- ...uk-babel-date-missing-chars-with-ascii.lyx | 114 ++++++++++++++++++ development/autotests/invertedTests | 8 ++ development/autotests/unreliableTests | 17 ++- lib/doc/uk/Intro.lyx | 4 +- 4 files changed, 136 insertions(+), 7 deletions(-) create mode 100644 autotests/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii.lyx diff --git a/autotests/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii.lyx b/autotests/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii.lyx new file mode 100644 index 0000000000..9d93a43639 --- /dev/null +++ b/autotests/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii.lyx @@ -0,0 +1,114 @@ +#LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/ +\lyxformat 566 +\begin_document +\begin_header +\save_transient_properties true +\origin unavailable +\textclass article +\use_default_options false +\maintain_unincluded_children false +\language ukrainian +\language_package default +\inputencoding ascii +\fontencoding auto +\font_roman "default" "DejaVu Serif" +\font_sans "default" "DejaVu Sans" +\font_typewriter "courier" "DejaVu Sans Mono" +\font_math "auto" "auto" +\font_default_family default +\use_non_tex_fonts false +\font_sc false +\font_osf false +\font_sf_scale 95 100 +\font_tt_scale 100 100 +\use_microtype false +\use_dash_ligatures false +\graphics default +\default_output_format default +\output_sync 0 +\bibtex_command default +\index_command default +\float_placement class +\float_alignment class +\paperfontsize default +\spacing single +\use_hyperref false +\papersize default +\use_geometry false +\use_package amsmath 1 +\use_package amssymb 1 +\use_package cancel 1 +\use_package esint 1 +\use_package mathdots 1 +\use_package mathtools 1 +\use_package mhchem 1 +\use_package stackrel 1 +\use_package stmaryrd 1 +\use_package undertilde 1 +\cite_engine basic +\cite_engine_type default +\biblio_style plain +\use_bibtopic false +\use_indices false +\paperorientation portrait +\suppress_date false +\justification true +\use_refstyle 0 +\use_minted 0 +\index Індекс +\shortcut idx +\color #008000 +\end_index +\secnumdepth 3 +\tocdepth 3 +\paragraph_separation indent +\paragraph_indentation default +\is_math_indent 0 +\math_numbering_side default +\quotes_style english +\dynamic_quotes 0 +\papercolumns 1 +\papersides 1 +\paperpagestyle default +\tracking_changes false +\output_changes false +\html_math_output 0 +\html_css_as_file 0 +\html_be_strict false +\end_header + +\begin_body + +\begin_layout Title +Ласкаво просимо до \SpecialChar LyX +! +\end_layout + +\begin_layout Section* +Ось декілька речей, про які ви маєте знати, користуючись \SpecialChar LyX + +\end_layout + +\begin_layout Enumerate +This is a minimal example file made from examples/uk/splash.lyx to show the + problem with automatically inserted localized date for Ukrainian documents: + since TeXLive 18, there are missing characters (Cyrillic letters for the + month name and the +\begin_inset Quotes eld +\end_inset + +year +\begin_inset Quotes erd +\end_inset + + abbreviation) if compiling with XeTeX and garbage output with LuaTeX. +\end_layout + +\begin_layout Enumerate +While this is a bug in Babel-Ukrainian, we can work around it by explicitely + setting the date (e.g. + with Insert>Field>Date). +\end_layout + +\end_body +\end_document diff --git a/development/autotests/invertedTests b/development/autotests/invertedTests index 89f5c99aaf..8ecfe4cb9f 100644 --- a/development/autotests/invertedTests +++ b/development/autotests/invertedTests @@ -222,6 +222,14 @@ export/doc/(|de/|es/|fr/)UserGuide_pdf4_texF export/doc/ru/(Intro|Tutorial)_(dvi3|pdf[45])_texF export/examples/ru/(example_lyxified|splash)_(dvi3|pdf[45])_texF +# Babel-Ukrainean uses UTF-8 if it detects Xe/LuaTeX (for "\date"). +# * garbled output with LuaTeX + TeX fonts, see unreliableTests.wrong_output, +# * since TL18, see unreliableTests.varying_versions. +# * missing chars with XeTeX + TeX fonts: +# (workaround: suppressing auto-date or date inset in documents). +export/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii_pdf4_texF +export/(doc|examples)/uk/(Intro|splash)_pdf4_texF + # Babel-Spanish uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX. # This leads to wrong output and fails in some cases with LyX's "language # default" ("latin9"). diff --git a/development/autotests/unreliableTests b/development/autotests/unreliableTests index 5b3652e6e1..4560155fa1 100644 --- a/development/autotests/unreliableTests +++ b/development/autotests/unreliableTests @@ -106,6 +106,12 @@ export/export/latex/cp858_pdf2 # Seminar export with LaTeX fails in latest TeXLive: export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf).* +# since TL18, Babel-Ukrainean uses UTF-8 if it detects Xe/LuaTeX (for "\date"). +# * garbled output with LuaTeX + TeX fonts (since TL18) +# * missing chars with XeTeX + TeX fonts (see invertedTests) +export/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii_.*_texF +export/(doc|examples)/uk/(Intro|splash)_pdf4_texF + # since TeXLive18, 8-bit LaTeX defaults to utf-8 # ---------------------------------------------- @@ -141,6 +147,7 @@ export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf).* export/examples/es/(ejemplo_con_lyx|tufte_book)_(pdf5|dvi3)_texF export/doc/es/.*_(pdf5|dvi3)_texF + # LyX issues # ********** @@ -149,15 +156,15 @@ export/doc/es/.*_(pdf5|dvi3)_texF # missing character with XeTeX/LuaTeX and Babel (-> invertedTests) export/export/latex/6197-polish-amssymb_(dvi|pdf).? -#9681 Run-together words if language is set to Greek -# if inputenc is 8-bit "language default". +#9681 Run-together words in Greek and Cyrillic documents +# if inputenc is 8-bit "language default" or "ascii" (e.g. XeTeX + TeX fonts). # See https://www.lyx.org/trac/ticket/9681#comment:6 -# No termination of LICR macros when textcyr and textgreek is not required +# No termination of LICR macros when textcyrillic and textgreek is not required # Cf. #9637 textgreek and textcyr depend on font-encoding, not input encoding -# -> original problem fixed but run-together words in Russian (and Greek) export/export/latex/ru-accent-ascii_pdf2 export/export/latex/unicodesymbols/009-cyrillic_ru_euc-cn_pdf2 -export/.*/el/.*(_texF|(dvi|pdf.?)) +export/.*/el/.*((dvi|pdf.?)|_texF) +export/.*/(ru|uk)/.*(pdf4_texF) # Non-ASCII char in verbatim environment is dropped (with a warning when # doing this interactively) with ASCII (and hence also with XeTeX). diff --git a/lib/doc/uk/Intro.lyx b/lib/doc/uk/Intro.lyx index ee30657515..0a87a392d1 100644 --- a/lib/doc/uk/Intro.lyx +++ b/lib/doc/uk/Intro.lyx @@ -923,7 +923,7 @@ literal "false" . Між файлом \SpecialChar LyX і надрукованою версією є деякі відмінності. - По-перше, заголовок просто знаходиться вгорі документаt, його не оформлено + По-перше, заголовок просто знаходиться вгорі документа, його не оформлено у вигляді окремої сторінки, як у деяких друкованих версіях. Ви не зможете одразу повністю побачити ні зносок, ні Змісту. Щоб відкрити зноску, яка виглядає так: @@ -2325,7 +2325,7 @@ https://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master Метою цього читання є формування ваших ідей щодо покращення. \emph on -TПідручник +Підручник \emph default і \emph on -- 2.39.5