From cbb6fbe14caec7d275bf30fa9c1891848e0eafcd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Richard Kimberly Heck
Date: Fri, 20 Mar 2020 19:04:01 -0400
Subject: [PATCH] Remerge strings.
---
po/ar.gmo | Bin 434722 -> 434722 bytes
po/ar.po | 696 +++++++++----------
po/bg.gmo | Bin 371058 -> 371058 bytes
po/bg.po | 696 +++++++++----------
po/cs.gmo | Bin 527271 -> 527357 bytes
po/cs.po | 696 +++++++++----------
po/de.gmo | Bin 548188 -> 548188 bytes
po/de.po | 696 +++++++++----------
po/el.gmo | Bin 408252 -> 408252 bytes
po/el.po | 696 +++++++++----------
po/en.gmo | Bin 739 -> 739 bytes
po/en.po | 696 +++++++++----------
po/es.gmo | Bin 472173 -> 472173 bytes
po/es.po | 696 +++++++++----------
po/eu.gmo | Bin 528297 -> 528297 bytes
po/eu.po | 696 +++++++++----------
po/fi.gmo | Bin 314356 -> 314356 bytes
po/fi.po | 696 +++++++++----------
po/fr.gmo | Bin 550364 -> 550364 bytes
po/fr.po | 696 +++++++++----------
po/he.gmo | Bin 252417 -> 252417 bytes
po/he.po | 696 +++++++++----------
po/hu.gmo | Bin 364191 -> 364191 bytes
po/hu.po | 696 +++++++++----------
po/ia.gmo | Bin 496333 -> 542054 bytes
po/ia.po | 696 +++++++++----------
po/id.gmo | Bin 340416 -> 340416 bytes
po/id.po | 696 +++++++++----------
po/it.gmo | Bin 537527 -> 537527 bytes
po/it.po | 1829 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/ja.gmo | Bin 552218 -> 552218 bytes
po/ja.po | 696 +++++++++----------
po/nb.gmo | Bin 432534 -> 432534 bytes
po/nb.po | 696 +++++++++----------
po/nl.gmo | Bin 532009 -> 532050 bytes
po/nl.po | 696 +++++++++----------
po/nn.gmo | Bin 345618 -> 345618 bytes
po/nn.po | 696 +++++++++----------
po/pl.gmo | Bin 343453 -> 343453 bytes
po/pl.po | 696 +++++++++----------
po/pt_BR.gmo | Bin 542704 -> 542745 bytes
po/pt_BR.po | 696 +++++++++----------
po/pt_PT.gmo | Bin 422179 -> 422179 bytes
po/pt_PT.po | 696 +++++++++----------
po/ru.gmo | Bin 668623 -> 668623 bytes
po/ru.po | 696 +++++++++----------
po/sk.gmo | Bin 535502 -> 535510 bytes
po/sk.po | 696 +++++++++----------
po/sv.gmo | Bin 522581 -> 522622 bytes
po/sv.po | 696 +++++++++----------
po/tr.gmo | Bin 219035 -> 219035 bytes
po/tr.po | 696 +++++++++----------
po/uk.gmo | Bin 680524 -> 680524 bytes
po/uk.po | 696 +++++++++----------
po/zh_CN.gmo | Bin 482715 -> 482715 bytes
po/zh_CN.po | 696 +++++++++----------
po/zh_TW.gmo | Bin 401649 -> 401649 bytes
po/zh_TW.po | 696 +++++++++----------
58 files changed, 10719 insertions(+), 10598 deletions(-)
diff --git a/po/ar.gmo b/po/ar.gmo
index 928396d46b62581f40173e00e9bd10c8bbe85eee..594b609287595fce2eb1de0364154cfba1767433 100644
GIT binary patch
delta 47
zcmZ2lzs-7+P8Z83rcpOt+bVm}NWDZB~Wj0F1>C
ArvLx|
delta 47
zcmZ2KYj-7#doc80#9Cwlm#k24a@&Ot)DTjspOV
CeGjbw
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index ab47b87aa9..ffa4158ef3 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-22 11:43-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-20 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 15:45+0300\n"
"Last-Translator: Hatim Alahmadi \n"
"Language-Team: Hatim Alahmady \n"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "تÙ
دد"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928
msgid "Left"
msgstr "Ùسار"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "تÙسÙØ·"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930
msgid "Right"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Remove the selected branch"
msgstr "Øذ٠اÙÙرع اÙÙ
Øدد"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779
+#: src/Buffer.cpp:4768 src/Buffer.cpp:4781
msgid "&Remove"
msgstr "&إزاÙØ©"
@@ -708,10 +708,10 @@ msgstr "إضاÙØ© اÙÙ&Ù"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1426
-#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4830 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4742 src/Buffer.cpp:4832 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
@@ -751,23 +751,23 @@ msgstr "&اÙØجÙ
:"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1185
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2287
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2288
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2308
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2315
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2962
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2214
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2314
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2968
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "اÙÙغة:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247
#: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910
msgid "Language"
msgstr "اÙÙغة"
@@ -1000,9 +1000,9 @@ msgstr "استخداÙ
اÙتراضÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:368 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4308
msgid "&Apply"
msgstr "&تطبÙÙ"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "اÙÙ
&رشØ:"
msgid "Select the fields on which the filter applies"
msgstr "اختÙار اÙØÙÙ٠اÙت٠تتطاب٠Ù
ع اÙÙ
رشØ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:434
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:439
msgid "All fields"
msgstr "Ù٠اÙØÙÙÙ"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Ù٠اÙØÙÙÙ"
msgid "Select the entry types on which the filter applies"
msgstr "اختÙار Ø£ÙÙاع اÙÙ
دخÙات اÙت٠تتطاب٠Ù
ع اÙÙ
رشØ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:449
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:454
msgid "All entry types"
msgstr "Ù٠أÙÙاع اÙÙ
دخÙات"
@@ -1175,8 +1175,8 @@ msgid "Greyed-out notes:"
msgstr "اÙÙ
ÙاØظات اÙÙ
ظÙÙØ©:"
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1952
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1928
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1958
msgid "&Change..."
msgstr "تغÙÙر..."
@@ -2173,8 +2173,8 @@ msgstr "ادخÙ"
msgid "Verbatim"
msgstr "ØرÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1332
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1338
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1334
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1340
msgid "Program Listing"
msgstr "ÙÙد برÙ
جÙ"
@@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "اÙصÙر"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
#: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "ÙتÙÙ"
@@ -3150,7 +3150,7 @@ msgid "&Landscape"
msgstr "&اÙÙÙØ©"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627
msgid "Page Layout"
msgstr "تخطÙØ· اÙصÙØØ©"
@@ -3208,9 +3208,9 @@ msgstr "Ù
زدÙج"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2424
@@ -3912,19 +3912,19 @@ msgid "Language &package:"
msgstr "Øز&Ù
Ø© اÙÙغة:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
msgid "Automatic"
msgstr "Ø¢ÙÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1195
msgid "Always Babel"
msgstr "دائÙ
ا Babel"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199
msgid "None[[language package]]"
msgstr "بدÙÙ[[language package]]"
@@ -5520,13 +5520,13 @@ msgstr ""
msgid "Use full title even if shorttitle exists"
msgstr "استخداÙ
اÙعÙÙا٠اÙØ·ÙÙÙ Øت٠ÙÙ Ùا٠اÙعÙÙا٠اÙÙصÙر Ù
ÙجÙد"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
msgid "Super"
msgstr "عÙÙÙ"
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:181
#: src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "عÙÙÙ"
@@ -6193,7 +6193,7 @@ msgstr "تعرÙÙ"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
msgid "Example"
msgstr "Ù
ثاÙ"
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgstr "عÙÙا٠ÙصÙر ÙÙÙ
ÙØÙ"
#: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54
#: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263
#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626 src/insets/InsetBibtex.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632 src/insets/InsetBibtex.cpp:892
msgid "Bibliography"
msgstr "ثبت اÙÙ
راجع"
@@ -7215,7 +7215,7 @@ msgid "Altaffilation"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1859 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1868
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "Number"
msgstr "رÙÙ
"
@@ -7231,10 +7231,10 @@ msgstr "اÙاÙتÙ
اء اÙبدÙÙ:"
msgid "And"
msgstr "Ù"
-#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2755
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2878
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897
+#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2773
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2903
msgid "and"
msgstr "Ù"
@@ -11537,9 +11537,9 @@ msgid "Fixme Error"
msgstr "خطأ Fixme"
#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4316
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -15328,7 +15328,7 @@ msgstr "تذÙÙÙ"
msgid "Notes"
msgstr "Ù
ÙاØظات"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1639
msgid "Branches"
msgstr "ÙرÙع"
@@ -15366,7 +15366,7 @@ msgstr "اÙÙÙائÙ
[[List of Listings]]"
msgid "List of Listings"
msgstr "ÙائÙ
Ø© اÙÙÙائÙ
"
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1637
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "ÙÙائÙ
[[inset]]"
@@ -18092,17 +18092,17 @@ msgid "Paragraph Break|B"
msgstr "Ùاص٠ÙÙرة|B"
#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1477 src/mathed/InsetMathNest.cpp:562
+#: src/Text3.cpp:1483 src/mathed/InsetMathNest.cpp:562
msgid "Cut"
msgstr "Ùص"
#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1482 src/mathed/InsetMathNest.cpp:571
+#: src/Text3.cpp:1488 src/mathed/InsetMathNest.cpp:571
msgid "Copy"
msgstr "Ùسخ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1423 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1600
+#: src/Text3.cpp:1429 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1600
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:541
msgid "Paste"
msgstr "ÙصÙ"
@@ -20124,7 +20124,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "اÙÙسÙر"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1619
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
msgid "Fonts"
msgstr "اÙخطÙØ·"
@@ -24449,7 +24449,7 @@ msgstr "XPM"
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Ùص بسÙØ· (chess output)"
-#: lib/configure.py:672 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
+#: lib/configure.py:672 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
@@ -24899,12 +24899,12 @@ msgstr "\\begin_header Ù
ÙÙÙد"
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr "\\begin_document Ù
ÙÙÙد"
-#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3018
-#: src/Buffer.cpp:3024
+#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3020
+#: src/Buffer.cpp:3026
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr "تغÙÙرات Ùا تظÙر ÙÙ Ù
خرجات ÙتÙÙ"
-#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3019
+#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3021
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -24912,7 +24912,7 @@ msgid ""
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3025
+#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3027
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -24992,7 +24992,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr "%1$s Ùاتج Ù
٠اصدار جدÙد Ù
٠برÙاÙ
ج LyX ÙاÙسÙربت lyx2lyx ÙØ´Ù Ù٠تØÙÙÙÙ."
-#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4839
+#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4752 src/Buffer.cpp:4841
msgid "File is read-only"
msgstr "اÙÙ
ÙÙ ÙÙÙراءة ÙÙØ·"
@@ -25150,31 +25150,31 @@ msgid ""
"(such as utf8) or change the file path name."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1964
+#: src/Buffer.cpp:1970
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1965
+#: src/Buffer.cpp:1971
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1975
+#: src/Buffer.cpp:1981
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1976
+#: src/Buffer.cpp:1982
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1982
+#: src/Buffer.cpp:1988
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr "Ùغات غÙر Ù
تÙاÙÙØ©!"
-#: src/Buffer.cpp:1984
+#: src/Buffer.cpp:1990
#, c-format
msgid ""
"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
@@ -25185,76 +25185,76 @@ msgstr ""
"Ù
تعارضة:\n"
"%1$s%2$s"
-#: src/Buffer.cpp:2294
+#: src/Buffer.cpp:2296
msgid "Running chktex..."
msgstr "تشغÙÙ chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:2308
+#: src/Buffer.cpp:2310
msgid "chktex failure"
msgstr "ÙØ´Ù chktex"
-#: src/Buffer.cpp:2309
+#: src/Buffer.cpp:2311
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "تعذر تشغÙÙ chktex بÙجاØ."
-#: src/Buffer.cpp:2716
+#: src/Buffer.cpp:2718
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "Ùا Ù
عÙÙÙ
ات ع٠ÙÙÙÙØ© تصدÙر اÙتÙسÙÙ: %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:2820
+#: src/Buffer.cpp:2822
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "خطأ Ù٠تصدÙر اÙتÙسÙÙ: %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:2829
+#: src/Buffer.cpp:2831
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "خطأ Ù٠اÙتاج ÙÙد literate programming."
-#: src/Buffer.cpp:2905
+#: src/Buffer.cpp:2907
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr "اÙÙرع \"%1$s\" غÙر Ù
ÙجÙد ØاÙÙا."
-#: src/Buffer.cpp:2940
+#: src/Buffer.cpp:2942
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr "اÙÙرع \"%1$s\" Ù
ÙجÙد ØاÙÙا."
-#: src/Buffer.cpp:2997
+#: src/Buffer.cpp:2999
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "خطأ عرض Ù
Ù٠اÙخرج."
-#: src/Buffer.cpp:3366 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3368 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:560
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:562
msgid "Invalid filename"
msgstr "اسÙ
Ù
Ù٠غÙر صاÙØ"
-#: src/Buffer.cpp:3367 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:561
+#: src/Buffer.cpp:3369 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:563
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
msgstr "اسÙ
اÙÙ
Ù٠اÙتاÙÙ Ùسبب Ù
شاÙ٠عÙد تصدÙر عبر ÙتÙÙ: "
-#: src/Buffer.cpp:3372 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:565
+#: src/Buffer.cpp:3374 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:567
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
ÙÙ Ùسبب Ù
Ø´ÙÙØ© ÙÙ DVI"
-#: src/Buffer.cpp:3373 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#: src/Buffer.cpp:3375 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:568
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgstr "اسÙ
اÙÙ
Ù٠اÙتاÙÙ Ùسبب Ù
شاÙ٠عÙد تصدÙر عبر ÙتÙÙ ÙÙØªØ Ø§ÙÙتÙجة ÙÙ DVI: "
-#: src/Buffer.cpp:3401 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
msgid "Export Warning!"
msgstr "تØØ°Ùر تصدÙر!"
-#: src/Buffer.cpp:3402
+#: src/Buffer.cpp:3404
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
@@ -25262,59 +25262,59 @@ msgstr ""
"تÙجد Ù
ساÙØ© Ù٠اÙÙ
سار Ø¥ÙÙ Ùاعدة بÙاÙات BibTeX اÙخاصة بÙ.\n"
"ÙÙ ÙÙÙÙ BibTeX Ùادرا عÙ٠اÙعثÙر عÙÙÙا."
-#: src/Buffer.cpp:4054
+#: src/Buffer.cpp:4056
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "عرض اÙØ´ÙÙرة اÙÙ
صدرÙØ© ÙÙÙÙرة %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:4058
+#: src/Buffer.cpp:4060
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "عرض اÙØ´ÙÙرة اÙÙ
صدرÙØ© Ù
٠اÙÙÙرة %1$s اÙÙ %2$s"
-#: src/Buffer.cpp:4110
+#: src/Buffer.cpp:4112
msgid "Preview source code"
msgstr "استعراض اÙÙÙد اÙÙ
صدرÙ"
-#: src/Buffer.cpp:4112
+#: src/Buffer.cpp:4114
msgid "Preview preamble"
msgstr "Ù
عاÙÙØ© اÙدÙباجة"
-#: src/Buffer.cpp:4114
+#: src/Buffer.cpp:4116
msgid "Preview body"
msgstr "Ù
عاÙÙØ© اÙجسÙ
"
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4131
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr "Ùا ÙÙجد دÙباجة ÙÙÙص اÙعادÙ."
-#: src/Buffer.cpp:4234
+#: src/Buffer.cpp:4236
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Ø®Ùظ Ø¢ÙÙ %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4290
+#: src/Buffer.cpp:4292
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Ùش٠اÙØÙظ اÙØ¢ÙÙ!"
-#: src/Buffer.cpp:4351
+#: src/Buffer.cpp:4353
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "اØÙظ اÙÙ
ستÙد اÙØاÙ٠آÙÙاÙ..."
-#: src/Buffer.cpp:4476
+#: src/Buffer.cpp:4478
msgid "Couldn't export file"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
تصدÙر اÙÙ
ÙÙ"
-#: src/Buffer.cpp:4477
+#: src/Buffer.cpp:4479
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Ùا Ù
عÙÙÙ
ات ÙتصدÙر اÙتÙسÙÙ %1$s."
-#: src/Buffer.cpp:4539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4541 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
msgid "File name error"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
Ù٠خاطئ"
-#: src/Buffer.cpp:4540
+#: src/Buffer.cpp:4542
#, c-format
msgid ""
"The directory path to the document\n"
@@ -25323,21 +25323,21 @@ msgid ""
"save the file to a directory whose name does not contain spaces."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4643 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4659 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
msgid "Document export cancelled."
msgstr "اÙغ٠تصدÙر اÙÙ
ستÙد."
-#: src/Buffer.cpp:4660
+#: src/Buffer.cpp:4662
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "صدر اÙÙ
ستÙد ÙÙ %1$s Ø¥ÙÙ Ù
ÙÙ `%2$s'"
-#: src/Buffer.cpp:4667
+#: src/Buffer.cpp:4669
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "اÙÙ
ستÙد صدر ÙÙ %1$s"
-#: src/Buffer.cpp:4736
+#: src/Buffer.cpp:4738
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -25348,34 +25348,34 @@ msgstr ""
"\n"
"استعادة اÙØÙظ اÙطارئØ"
-#: src/Buffer.cpp:4739
+#: src/Buffer.cpp:4741
msgid "Load emergency save?"
msgstr "تØÙ
ÙÙ ØÙظ اÙØ·ÙارئØ"
-#: src/Buffer.cpp:4740
+#: src/Buffer.cpp:4742
msgid "&Recover"
msgstr "&تصÙÙØ Ø§ÙÙ
ÙÙات اÙÙ
عطÙبة"
-#: src/Buffer.cpp:4740
+#: src/Buffer.cpp:4742
msgid "&Load Original"
msgstr "&ÙÙ
بتØÙ
Ù٠اÙأصÙ"
-#: src/Buffer.cpp:4751
+#: src/Buffer.cpp:4753
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4758
+#: src/Buffer.cpp:4760
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "تÙ
اصÙØ§Ø Ø§ÙÙ
ستÙد بÙجاØ."
-#: src/Buffer.cpp:4760
+#: src/Buffer.cpp:4762
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "Ùش٠عÙ
ÙÙØ© اصÙØ§Ø Ø§ÙÙ
ستÙد."
-#: src/Buffer.cpp:4761
+#: src/Buffer.cpp:4763
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
@@ -25384,39 +25384,39 @@ msgstr ""
"ØØ°Ù Ù
Ù٠اÙØ·Ùارئ اÙØ¢ÙØ\n"
"(%1$s)"
-#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777
+#: src/Buffer.cpp:4767 src/Buffer.cpp:4779
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "ØÙ Ù
Ù٠اÙØ·ÙارئØ"
-#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779
+#: src/Buffer.cpp:4768 src/Buffer.cpp:4781
msgid "&Keep"
msgstr "ابÙ&اء"
-#: src/Buffer.cpp:4770
+#: src/Buffer.cpp:4772
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "تÙ
ØØ°Ù Ù
Ù٠اÙØ·Ùارئ"
-#: src/Buffer.cpp:4771
+#: src/Buffer.cpp:4773
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Ùا تÙس أ٠تØÙظ اÙÙ
Ù٠اÙØ¢Ù!"
-#: src/Buffer.cpp:4778
+#: src/Buffer.cpp:4780
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "ØØ°Ù Ù
Ù٠اÙØ·Ùارئ اÙØ¢ÙØ"
-#: src/Buffer.cpp:4801
+#: src/Buffer.cpp:4803
#, fuzzy
msgid "Can't rename emergency file!"
msgstr "ØÙ Ù
Ù٠اÙØ·ÙارئØ"
-#: src/Buffer.cpp:4802
+#: src/Buffer.cpp:4804
msgid ""
"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis "
"file, and may over-write your own work."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4827
+#: src/Buffer.cpp:4829
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -25424,35 +25424,35 @@ msgid ""
"Load the backup instead?"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4829
+#: src/Buffer.cpp:4831
msgid "Load backup?"
msgstr "تØÙ
ÙÙ Ùسخة اØتÙاطÙØ©Ø"
-#: src/Buffer.cpp:4830
+#: src/Buffer.cpp:4832
msgid "&Load backup"
msgstr "&تØÙ
ÙÙ Ùسخة اØتÙاطÙØ©"
-#: src/Buffer.cpp:4830
+#: src/Buffer.cpp:4832
msgid "Load &original"
msgstr "&ÙÙ
بتØÙ
Ù٠اÙأصÙ"
-#: src/Buffer.cpp:4840
+#: src/Buffer.cpp:4842
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:5211 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5213 src/insets/InsetCaption.cpp:382
msgid "Senseless!!! "
msgstr "بÙا Ù
عÙÙ!!! "
-#: src/Buffer.cpp:5438
+#: src/Buffer.cpp:5440
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "تÙ
تØÙ
Ù٠اÙÙ
ستÙد %1$s ."
-#: src/Buffer.cpp:5441
+#: src/Buffer.cpp:5443
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
إعادة تØÙ
Ù٠اÙÙ
ستÙد %1$s."
@@ -25550,7 +25550,7 @@ msgstr ""
msgid "Document class not available"
msgstr "Ùئة اÙÙ
ستÙد غÙر Ù
تاØ"
-#: src/BufferParams.cpp:2170 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2758
+#: src/BufferParams.cpp:2168 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2766
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:259
#: src/insets/InsetListings.cpp:267 src/insets/InsetListings.cpp:290
@@ -25558,18 +25558,18 @@ msgstr "Ùئة اÙÙ
ستÙد غÙر Ù
تاØ"
msgid "LyX Warning: "
msgstr "تØØ°Ùر ÙÙÙ: "
-#: src/BufferParams.cpp:2171 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2759
+#: src/BufferParams.cpp:2169 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2767
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:888 src/insets/InsetGraphics.cpp:896
#: src/insets/InsetListings.cpp:260 src/insets/InsetListings.cpp:268
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1441 src/mathed/MathExtern.cpp:1519
msgid "uncodable character"
msgstr "Øر٠غÙر Ùاب٠ÙÙتشغÙÙ"
-#: src/BufferParams.cpp:2184
+#: src/BufferParams.cpp:2182
msgid "Uncodable character in user preamble"
msgstr "Øر٠غÙر Ùاب٠ÙÙتشغÙÙ Ù٠دÙباجة اÙÙ
ستخدÙ
"
-#: src/BufferParams.cpp:2186
+#: src/BufferParams.cpp:2184
#, c-format
msgid ""
"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
@@ -25581,7 +25581,7 @@ msgid ""
"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2475
+#: src/BufferParams.cpp:2473
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
@@ -25594,11 +25594,11 @@ msgstr ""
"اÙÙئة اÙاÙتراضÙ.ربÙ
ا ÙÙÙÙ ÙÙ٠غÙر Ùادر عÙ٠إÙتاج Ù
خرجات Ø¥Ùا ÙÙ ØاÙØ© اختÙار "
"ÙسÙ
Ùص٠صØÙØ Ù
٠صÙدÙ٠إعدادات اÙÙ
ستÙد."
-#: src/BufferParams.cpp:2481
+#: src/BufferParams.cpp:2479
msgid "Document class not found"
msgstr "Ùئة اÙÙ
ستÙد غÙر Ù
ÙجÙد"
-#: src/BufferParams.cpp:2488
+#: src/BufferParams.cpp:2486
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -25613,15 +25613,15 @@ msgstr ""
" ذات تخطÙطات اÙتراضÙØ©. ÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙ Ùادرا\n"
" عÙ٠اÙتاج Ù
خرج صØÙØ."
-#: src/BufferParams.cpp:2494 src/BufferView.cpp:1341 src/BufferView.cpp:1373
+#: src/BufferParams.cpp:2492 src/BufferView.cpp:1341 src/BufferView.cpp:1373
msgid "Could not load class"
msgstr "ÙÙ
ÙØÙ
٠اÙÙئة"
-#: src/BufferParams.cpp:2547
+#: src/BufferParams.cpp:2545
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "خطأ ÙÙ Ùراءة اÙÙ
عÙÙÙ
ات اÙداخÙÙØ© ÙÙتخطÙØ·"
-#: src/BufferParams.cpp:2548 src/TextClass.cpp:1704 src/TextClass.cpp:1739
+#: src/BufferParams.cpp:2546 src/TextClass.cpp:1707 src/TextClass.cpp:1742
msgid "Read Error"
msgstr "خطأ Ù٠اÙÙراءة"
@@ -26310,11 +26310,11 @@ msgstr ""
"ÙاتÙجد Ù
عÙÙÙ
ات ÙتØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙات Ù
٠اÙصÙغة %1$s اÙÙ Ù
ÙÙات باÙصÙغة %2$s.\n"
"Øدد اÙÙ
ØÙÙ Ù
٠اÙتÙضÙÙات."
-#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758
+#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1764
msgid "Pygments driver command not found!"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
+#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1765
msgid ""
"The driver command necessary to use the minted package\n"
"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
@@ -26509,17 +26509,17 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "ÙØ´Ù Ùسخ %1$s اÙÙ %2$s ."
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr "رÙÙ
اÙÙ"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr "اÙÙ
Øرر"
@@ -27638,27 +27638,27 @@ msgstr "ØاÙÙا ÙÙ ÙظاÙ
تعبÙر عادÙ"
msgid "Regexp editor mode"
msgstr "Ùضع تØرÙر Regexp"
-#: src/Text3.cpp:1543
+#: src/Text3.cpp:1549
msgid "Layout "
msgstr "تخطÙØ· "
-#: src/Text3.cpp:1544
+#: src/Text3.cpp:1550
msgid " not known"
msgstr " Ù
جÙÙÙ"
-#: src/Text3.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711
+#: src/Text3.cpp:2220 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711
msgid "Missing argument"
msgstr "ÙÙد اÙÙ
Øاذاة"
-#: src/Text3.cpp:2366 src/Text3.cpp:2378
+#: src/Text3.cpp:2372 src/Text3.cpp:2384
msgid "Character set"
msgstr "تعÙÙ٠اÙÙ
ØارÙ"
-#: src/Text3.cpp:2531
+#: src/Text3.cpp:2537
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
تعÙÙÙ Ù
سار اÙÙÙاÙ
Ùس!"
-#: src/Text3.cpp:2532
+#: src/Text3.cpp:2538
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
@@ -27666,7 +27666,7 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: src/Text3.cpp:2599 src/Text3.cpp:2610
+#: src/Text3.cpp:2605 src/Text3.cpp:2616
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "تعÙÙÙ ÙÙ
Ø· اÙÙÙرة"
@@ -27674,23 +27674,23 @@ msgstr "تعÙÙÙ ÙÙ
Ø· اÙÙÙرة"
msgid "Plain Layout"
msgstr "ÙÙ
Ø· بسÙØ·"
-#: src/TextClass.cpp:892
+#: src/TextClass.cpp:895
msgid "Missing File"
msgstr "Ù
ÙÙ Ù
ÙÙÙد"
-#: src/TextClass.cpp:893
+#: src/TextClass.cpp:896
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:896
+#: src/TextClass.cpp:899
msgid "Corrupt File"
msgstr "Ù
Ù٠تاÙÙ"
-#: src/TextClass.cpp:897
+#: src/TextClass.cpp:900
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1680
+#: src/TextClass.cpp:1683
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@@ -27699,11 +27699,11 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1685
+#: src/TextClass.cpp:1688
msgid "Module not available"
msgstr "ÙÙ
Ùذج غÙر Ù
تاØ"
-#: src/TextClass.cpp:1691
+#: src/TextClass.cpp:1694
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
@@ -27714,16 +27714,16 @@ msgid ""
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1698 src/TextClass.cpp:1733
+#: src/TextClass.cpp:1701 src/TextClass.cpp:1736
msgid "Package not available"
msgstr "ØزÙ
غÙر Ù
تاØØ©"
-#: src/TextClass.cpp:1703
+#: src/TextClass.cpp:1706
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "خطأ ÙÙ Ùراءة اÙÙÙ
Ùذج %1$s\n"
-#: src/TextClass.cpp:1715
+#: src/TextClass.cpp:1718
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
@@ -27732,11 +27732,11 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1720
+#: src/TextClass.cpp:1723
msgid "Cite Engine not available"
msgstr "Ù
Øر٠اÙاستشÙاد غÙر Ù
تاØ"
-#: src/TextClass.cpp:1726
+#: src/TextClass.cpp:1729
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
@@ -27747,7 +27747,7 @@ msgid ""
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1738
+#: src/TextClass.cpp:1741
#, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr "خطأ ÙÙ Ùراءة Ù
Øر٠اÙاستشÙاد %1$s\n"
@@ -27782,7 +27782,7 @@ msgstr "اÙاستشÙادات"
msgid "Labels and References"
msgstr "اÙÙ
ÙصÙات ÙاÙÙ
راجع"
-#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1616
+#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622
msgid "Child Documents"
msgstr "Ù
ستÙد ÙرعÙ"
@@ -28523,7 +28523,7 @@ msgstr "ÙØدات Ù٠اÙÙ
راجع"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2509 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572
@@ -28609,8 +28609,8 @@ msgid "Filename Suffix"
msgstr "ÙاØÙØ© اسÙ
اÙÙ
ÙÙ"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2927
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2933
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4114
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@@ -28618,9 +28618,9 @@ msgid "Yes"
msgstr "ÙعÙ
"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2926
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3487
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4091
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2932
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3494
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4113
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@@ -28810,42 +28810,42 @@ msgid ""
"Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:440
msgid "Keys"
msgstr "Ù
ÙاتÙØ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:476
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:481
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:485
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
msgstr "Ù
عاÙÙØ© اÙاÙØرا٠ÙÙاÙتباس اÙÙ
Øدد"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:591
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:596
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
msgstr "إدخا٠ÙÙÙ
Ø© ÙتصÙÙØ© ÙائÙ
Ø© اÙاستشÙادات اÙÙ
تÙÙرة"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:592
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:597
msgid ""
"Enter string to filter the list of available citations and press "
msgstr "أدخ٠ÙÙÙ
Ø© ÙÙرز ÙائÙ
Ø© اÙاستشÙادات اÙÙ
تÙÙرة Ø«Ù
اضغط "
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:598
msgid ""
"\n"
"The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:657
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:662
msgid "Text before"
msgstr "Ùب٠اÙÙص"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:658
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:663
msgid "Cite key"
msgstr "Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙÙ
رجع"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:659
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:664
msgid "Text after"
msgstr "&بعد اÙÙص"
@@ -29009,333 +29009,333 @@ msgstr "Ù
ستÙد ÙرعÙ"
msgid "Include to Output"
msgstr "إدراج Ù٠اÙخرج"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
msgid "None (no fontenc)"
msgstr "بدÙÙ (no fontenc)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
msgid "empty"
msgstr "Ùارغ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
msgid "plain"
msgstr "بسÙØ·"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
msgid "headings"
msgstr "عÙاÙÙ٠رأس اÙÙ
ÙضÙع"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1026
msgid "fancy"
msgstr "Ù
زخرÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1064
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "اÙÙغة اÙاÙتراضÙØ© (Ùا Ù
دخÙات)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1234
msgid "Numbered"
msgstr "Ù
رÙÙ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
msgid "Appears in TOC"
msgstr "ÙظÙر Ù٠جدÙ٠اÙÙ
ØتÙÙات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
msgid "Package"
msgstr "اÙØزÙ
Ø©"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
msgid "Load automatically"
msgstr "تØÙ
Ù٠آÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
msgid "Load always"
msgstr "تØÙ
Ù٠دائÙ
ا"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
msgid "Do not load"
msgstr "بدÙ٠تØÙ
ÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1331
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr "ØزÙ
Ø© ÙتÙÙ AMS Ù
ستخدÙ
Ø© دائÙ
اÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1334
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr "ØزÙ
Ø© ÙتÙÙ %1$s Ù
ستخدÙ
Ø© دائÙ
ا"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr "ØزÙ
Ø© AMS اÙخاصة بÙÙتÙ٠غÙر Ù
ستخدÙ
Ø©"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "ØزÙ
Ø© ÙتÙÙ %1$s غÙر Ù
ستخدÙ
Ø©"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2488
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Ùئة '%2$s']"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
"all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1744
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1614
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1750
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621
msgid "Document Class"
msgstr "Ùئة اÙÙ
ستÙد"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1617
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623
msgid "Modules"
msgstr "ÙÙ
اذج"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624
msgid "Local Layout"
msgstr "تخطÙØ· Ù
ØÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1620
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626
msgid "Text Layout"
msgstr "تخطÙØ· اÙÙص"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628
msgid "Page Margins"
msgstr "ÙÙاÙ
Ø´ اÙصÙØØ©"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172
msgid "Colors"
msgstr "اÙاÙÙاÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "اÙترÙÙÙ
& جدÙ٠اÙÙ
ØتÙÙات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633
msgid "Indexes"
msgstr "ÙÙارس"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634
msgid "PDF Properties"
msgstr "تÙضÙÙات PDF"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635
msgid "Math Options"
msgstr "Ø®Ùارات اÙرÙاضÙات"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1636
msgid "Float Placement"
msgstr "Ùضع عائÙ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1638
msgid "Bullets"
msgstr "ÙÙاط"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1640
msgid "Formats[[output]]"
msgstr "ÙÙئة[[اÙخرج]]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "دÙباجة ÙتÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1935
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1965
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971
msgid "&Default..."
msgstr "اÙت&راضÙ..."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2264
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3852
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3861
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3870
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3860
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3878
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3887
msgid " (not installed)"
msgstr " (غÙر Ù
ثبت)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2295
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "خط Non-TeX اÙاÙتراضÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2291
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2297
msgid " (not available)"
msgstr " (غÙر Ù
تاØ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2298
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "اÙÙئة اÙاÙتراض٠(خطÙØ· تÙÙ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2336
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2363
msgid "Class Default"
msgstr "اÙÙئة اÙاÙتراضÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "اÙÙسÙ|اÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2436
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2442
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "تخطÙØ· ÙÙÙ (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2438
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2447
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2444
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2453
msgid "Local layout file"
msgstr "Ù
Ù٠اÙتخطÙØ· اÙÙ
ØÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2448
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2454
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
@@ -29347,170 +29347,170 @@ msgstr ""
" اÙÙ
ستÙد اÙخاص ب٠باستخداÙ
Ùذا اÙتخطÙØ· إذا ÙÙ
تØÙظ\n"
"Ù
Ù٠اÙتخطÙØ· ÙÙ Ù
جÙد اÙÙ
ستÙد."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458
msgid "&Set Layout"
msgstr "تعÙÙÙ Ù&سÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2472
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "عدÙ
Ùراءة Ù
Ù٠اÙتخطÙØ· اÙÙ
ØÙÙ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2483
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2489
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Ùذا Ù
Ù٠اÙتخطÙØ· اÙÙ
ØÙÙ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503
msgid "Select master document"
msgstr "Øدد اÙÙ
ستÙد اÙرئÙسÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2507
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Ù
ÙÙات ÙÙÙ (*.lyx)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2525
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2827
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4299
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2531
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4305
msgid "Unapplied changes"
msgstr "تغÙÙرات غÙر Ù
طبÙØ©"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2526
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2828
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4300
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2532
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4306
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4308
msgid "&Dismiss"
msgstr "&رÙض"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4316
msgid "Unable to set document class."
msgstr "تعذر ضبط Ùئة اÙÙ
ستÙد."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711
msgid "Basic numerical"
msgstr "ترÙÙÙ
بسÙØ·"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2714
msgid "Author-year"
msgstr "Ù
ؤÙÙ-عاÙ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2717
msgid "Author-number"
msgstr "رÙÙ
-اÙÙ
ؤÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s Ù %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2772
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s, Ù %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2780
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2786
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (غÙر Ù
تاØ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2867
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2873
msgid "Module provided by document class."
msgstr "ÙÙ
ذجة بÙاسطة Ùئة اÙÙ
ستÙد."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2874
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2880
#, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "اÙصÙÙ: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2882
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "اÙØزÙ
Ù(ÙØ©) اÙÙ
Ø·ÙÙبة:%1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2894
msgid "or"
msgstr "Ø£Ù"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2891
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "اÙÙÙ
Ùذج اÙÙ
Ø·ÙÙب: %1$s."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2900
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2906
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2905
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2911
#, c-format
msgid "Filename: %1$s.module."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2910
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2916
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "تØØ°Ùر: بعض اÙØزÙ
اÙÙ
Ø·ÙÙبة غÙر Ù
تاØØ©!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3489
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496
msgid "per part"
msgstr "ÙÙ٠جزء"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3491
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3498
msgid "per chapter"
msgstr "ÙÙÙ ÙصÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3493
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3500
msgid "per section"
msgstr "ÙÙÙ ÙسÙ
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3495
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3502
msgid "per subsection"
msgstr "ÙÙÙ ÙسÙ
ÙرعÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3503
msgid "per child document"
msgstr "ÙÙÙ Ù
ستÙد ÙرعÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3791
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Ùا Ø®Ùار Ù
Øدد]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4010
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4018
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "Ø®Ùارات اÙرÙابط اÙÙ
خ&صصة"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4012
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4020
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "استخداÙ
اÙرÙابط اÙتÙاع&ÙÙØ©"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4328
msgid "Can't set layout!"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
تعÙÙ٠اÙتخطÙØ·!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4329
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠تعÙÙ٠اÙتخطÙØ· ÙÙ
عرÙ: %1$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4427
msgid "Not Found"
msgstr "غÙر Ù
ÙجÙد"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4481
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4488
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
@@ -29519,18 +29519,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ùجب أ٠تدرج Ùذا اÙÙ
ÙÙ Ù٠اÙÙ
ستÙد n'%1$s' ÙÙ٠تستخدÙ
Ù
Ù
Ùزات اÙÙ
ستÙد اÙرئÙسÙØ©."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4486
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4492
msgid "Could not load master"
msgstr "عدÙ
تØÙ
Ù٠اÙرئÙسÙ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4493
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"could not be loaded."
msgstr "اÙÙ
ستÙد اÙرئÙس٠%1$s ÙÙ
ÙÙ
تØÙ
ÙÙÙ."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4624
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4630
msgid "(Module name: %1)"
msgstr "(اسÙ
اÙÙÙ
Ùذج: %1)"
@@ -31837,7 +31837,7 @@ msgstr "ÙÙÙ Ùا ÙستطÙع Ø¥Ùتاج اÙÙائÙ
Ø© %1$s"
msgid "footnote"
msgstr "تذÙÙÙ"
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:867
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:869
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
@@ -31905,18 +31905,18 @@ msgstr "تضÙ
ÙÙ (Ù
ستبعد)"
msgid "Unknown"
msgstr "Ù
جÙÙÙ"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 src/insets/InsetInclude.cpp:913
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:988
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:523 src/insets/InsetInclude.cpp:915
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:990
msgid "Recursive input"
msgstr "اÙÙ
دخÙات اÙÙ
تÙررة"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:522 src/insets/InsetInclude.cpp:914
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:989
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:524 src/insets/InsetInclude.cpp:916
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:991
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:737
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:739
#, c-format
msgid ""
"Could not load included file\n"
@@ -31927,12 +31927,12 @@ msgstr ""
" %1$s.\n"
"اÙرجاء اÙتØÙÙ Ù
Ù
ا إذا ÙاÙت Ù
ÙجÙدة باÙÙعÙ."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:741 src/insets/InsetInclude.cpp:825
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:850
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:743 src/insets/InsetInclude.cpp:827
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:852
msgid "Error: "
msgstr "خطأ: "
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:750
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:752
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -31940,11 +31940,11 @@ msgid ""
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:756
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:758
msgid "Different textclasses"
msgstr "Ùئة Ùص Ù
ختÙÙ"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:764
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -31952,11 +31952,11 @@ msgid ""
"while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:768
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:770
msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:783
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -31964,22 +31964,22 @@ msgid ""
"which is not used in parent file."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:787
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:789
msgid "Module not found"
msgstr "ÙÙ
Ùذج غÙر Ù
ÙجÙد"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:816 src/insets/InsetInclude.cpp:842
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818 src/insets/InsetInclude.cpp:844
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
" LaTeX export is probably incomplete."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:901
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:903
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr "تضÙ
Ù٠غÙر Ù
عتÙ
د"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:902
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:904
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -32601,19 +32601,19 @@ msgstr "اÙÙ
ساØØ© اÙØ£ÙÙÙØ© اÙÙ
ØÙ
ÙØ© (%1$s)"
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Ùئة جدÙÙ Ù
ØتÙÙات Ù
جÙÙÙ"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4691
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4694
msgid "Selections not supported."
msgstr "اÙتØدÙد غÙر Ù
ØدÙد."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4713
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4716
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr "أعÙ
دة - Ù
تعددة أ٠عÙ
Ùد ÙاصÙ."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4725
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4728
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr "صÙÙÙ - Ù
تعددة أ٠ص٠ÙاصÙ."
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5166
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5169
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "Ùجب Ø£Ù Ùطاب٠ØجÙ
اÙتØدÙد Ù
ØتÙ٠اÙØاÙظة."
@@ -32794,7 +32794,7 @@ msgstr "اÙÙ
طابÙØ© غÙر Ù
ÙجÙدة!"
msgid "Match found!"
msgstr "Ø¥Ùجاد اÙتطابÙ!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2160
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -32855,16 +32855,16 @@ msgstr "Ùا خط رأس٠ÙØØ°ÙÙ"
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr "خاصÙØ© جدÙÙØ© Ù
جÙÙÙØ© '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
#, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "اÙÙئة: %1$s"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1755
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1758
msgid "Bad math environment"
msgstr "إطار رÙاض٠سئ"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1756
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1759
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
@@ -32872,16 +32872,16 @@ msgstr ""
"Ùا ÙÙ
Ù٠إجراء Øساب ÙÙ AMS . \n"
"ÙÙ
بتغÙÙر ÙÙع صÙغة اÙرÙاضÙات ÙØاÙÙ Ù
رة أخرÙ."
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1859 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1868
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
msgid "No number"
msgstr "بدÙ٠رÙÙ
"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2140
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2143
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
تغÙÙر رÙÙ
اÙص٠ÙÙ '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2153
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
تغÙÙر رÙÙ
اÙعÙ
Ùد ÙÙ '%1$s'"
@@ -32909,8 +32909,8 @@ msgstr "Ù
اÙر٠رÙاضÙات: \\%1$s"
msgid "Invalid macro! \\%1$s"
msgstr "Ù
اÙر٠غÙر صاÙØ! \\%1$s"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1729
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1872
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr "اÙتدÙÙ٠اÙØ¢ÙÙ Ù
غÙÙ (ÙÙإدخا٠'!')"
@@ -32926,7 +32926,7 @@ msgstr "إدخا٠ÙظاÙ
اÙÙص اÙرÙاض٠(textrm)"
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Ùضع تØرÙر اÙتعبÙر اÙعادÙ"
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1734 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1876
msgid "Autocorrect On ( to exit)"
msgstr "تشغÙ٠اÙتدÙÙ٠اÙØ¢ÙÙ (<Ù
ساÙØ©> ÙÙخرÙج)"
diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo
index 52fff67a3e60b91ca38d1b1dc585301ca2fdde90..6e68a56aeb517feac8bc03cb1ee7218488b0a4e1 100644
GIT binary patch
delta 45
ycmex#N$k@lv4$4LEll2*1&s`J4UBb-3=|A4t$+*zllGX)OhC-MJ?1it*fjuv?+_mV
delta 45
zcmex#N$k@lv4$4LEll2*1r05A4GndTj1&wFtxSw{4NTi(E;9i!^Y)m_EMnIHfu|59
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7bda63fb17..8d40ff408c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-22 11:43-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-20 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 13:49+0300\n"
"Last-Translator: V. Jeliazkov \n"
"Language-Team: Bulgarian \n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "запÑлване"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1427
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928
msgid "Left"
msgstr "лÑво"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "ÑенÑÑиÑане"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1429
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930
msgid "Right"
msgstr "дÑÑно"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "ÐзÑÑиване на избÑаноÑо Ñазклонение."
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779
+#: src/Buffer.cpp:4768 src/Buffer.cpp:4781
msgid "&Remove"
msgstr "&ÐÑемаÑ
ване"
@@ -876,10 +876,10 @@ msgstr "ÐобавÑне на вÑиÑки"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1426
-#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4830 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
+#: src/Buffer.cpp:4742 src/Buffer.cpp:4832 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
@@ -924,23 +924,23 @@ msgstr "&РазмеÑ:"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1185
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2287
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2288
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2308
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2315
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2962
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2214
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2314
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2413
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2968
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "&Ðзик:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373
#: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247
#: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910
msgid "Language"
msgstr "eзик"
@@ -1207,9 +1207,9 @@ msgstr "ÐÑзÑÑановÑване"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:368 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4308
msgid "&Apply"
msgstr "&ÐÑилагане"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "Select the fields on which the filter applies"
msgstr "ÐзбеÑеÑе полеÑаÑа вÑÑÑ
Ñ ÐºÐ¾Ð¸Ñо Ñе пÑилага ÑилÑÑÑа."
# src/exporter.C:91
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:434
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:439
msgid "All fields"
msgstr "ÐÑиÑки полеÑа"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "ÐзбеÑеÑе Ñипа полеÑа за коиÑо Ñе пÑилаг
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:449
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:454
msgid "All entry types"
msgstr "ÐÑиÑки видове запиÑи"
@@ -1412,8 +1412,8 @@ msgstr "ЦвеÑни бележки:"
# src/LyXAction.C:263
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1952
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1928
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1958
msgid "&Change..."
msgstr "&ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑвÑÑ"
@@ -2617,8 +2617,8 @@ msgid "Verbatim"
msgstr "ÐоÑловно"
# src/debug.C:34
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1332
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:1338
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1334
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:1340
msgid "Program Listing"
msgstr "ÐÑогÑамен код"
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "ÐзобÑажениÑ"
# src/ext_l10n.h:265
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
#: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
@@ -3811,7 +3811,7 @@ msgstr "Ðей&заж"
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627
msgid "Page Layout"
msgstr "ÐÑоÑмление на ÑÑÑаниÑиÑе"
@@ -3877,9 +3877,9 @@ msgstr "двойно"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2424
@@ -4730,21 +4730,21 @@ msgstr "&Ðзиков пакеÑ:"
# src/ext_l10n.h:175
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
msgid "Automatic"
msgstr "по подÑазбиÑане"
# src/layout_forms.C:72
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1195
msgid "Always Babel"
msgstr "винаги Babel"
# src/layout_forms.C:64
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1199
msgid "None[[language package]]"
msgstr "нÑма"
@@ -6699,15 +6699,15 @@ msgid "Use full title even if shorttitle exists"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:301
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:285
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289
#, fuzzy
msgid "Super"
msgstr "ÐоÑен индекÑ"
# src/ext_l10n.h:95
-#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302
-#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:181
+#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:304
+#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:290 lib/ui/stdtoolbars.inc:181
#: src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr "ÐоÑен индекÑ"
@@ -7432,7 +7432,7 @@ msgstr "ÐпÑеделение"
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190
#: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
msgid "Example"
msgstr "ÐÑимеÑ"
@@ -8014,7 +8014,7 @@ msgstr "ÐÑаÑко заглавие на пÑиложениеÑо"
#: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54
#: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263
#: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626 src/insets/InsetBibtex.cpp:892
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632 src/insets/InsetBibtex.cpp:892
msgid "Bibliography"
msgstr "ÐиблиогÑаÑиÑ"
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgstr "ÐÑÑга оÑганизаÑиÑ"
# src/mathed/formula.C:929
#: lib/layouts/aastex.layout:185 lib/layouts/agutex.layout:124
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1859 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1868
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "ÐомеÑиÑане"
@@ -8593,10 +8593,10 @@ msgid "And"
msgstr "и"
# src/ext_l10n.h:170
-#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2755
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2878
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897
+#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2773
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2884
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2903
msgid "and"
msgstr "и"
@@ -14066,9 +14066,9 @@ msgstr "ÐÑеÑка âÐопÑави меâ"
# src/LColor.C:92
#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4316
msgid "Error"
msgstr "гÑеÑка"
@@ -18956,7 +18956,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Ðележки"
# src/ext_l10n.h:441
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1639
msgid "Branches"
msgstr "РазклонениÑ"
@@ -19003,7 +19003,7 @@ msgid "List of Listings"
msgstr "СпиÑÑк на ÑпиÑÑÑиÑе"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
-#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631
+#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1637
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "СпиÑÑÑи"
@@ -22235,19 +22235,19 @@ msgstr "ÐÑекÑÑване на абзаÑ|а"
# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
-#: src/Text3.cpp:1477 src/mathed/InsetMathNest.cpp:562
+#: src/Text3.cpp:1483 src/mathed/InsetMathNest.cpp:562
msgid "Cut"
msgstr "ÐзÑÑзване"
# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
-#: src/Text3.cpp:1482 src/mathed/InsetMathNest.cpp:571
+#: src/Text3.cpp:1488 src/mathed/InsetMathNest.cpp:571
msgid "Copy"
msgstr "ÐопиÑане"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82
-#: src/Text3.cpp:1423 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1600
+#: src/Text3.cpp:1429 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1600
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:541
msgid "Paste"
msgstr "ÐоÑÑавÑне"
@@ -24794,7 +24794,7 @@ msgstr "ÐÑоби"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1619
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
msgid "Fonts"
msgstr "ШÑиÑÑове"
@@ -29598,7 +29598,7 @@ msgstr "XPM"
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "обикновен ÑекÑÑ (изÑ
од за ÑаÑ
)"
-#: lib/configure.py:672 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
+#: lib/configure.py:672 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
@@ -30117,12 +30117,12 @@ msgstr ""
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3018
-#: src/Buffer.cpp:3024
+#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3020
+#: src/Buffer.cpp:3026
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3019
+#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3021
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
@@ -30130,7 +30130,7 @@ msgid ""
"LaTeX preamble."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3025
+#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3027
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
@@ -30226,7 +30226,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:342
-#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4839
+#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4752 src/Buffer.cpp:4841
#, fuzzy
msgid "File is read-only"
msgstr "ÐокÑменÑÑÑ Ðµ Ñамо за ÑеÑене"
@@ -30398,33 +30398,33 @@ msgid ""
"(such as utf8) or change the file path name."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1964
+#: src/Buffer.cpp:1970
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1965
+#: src/Buffer.cpp:1971
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Babel."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1975
+#: src/Buffer.cpp:1981
#, c-format
msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:1976
+#: src/Buffer.cpp:1982
#, c-format
msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr ""
# src/LyXAction.C:167
-#: src/Buffer.cpp:1982
+#: src/Buffer.cpp:1988
#, fuzzy
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr "ÐзпÑлни команда"
-#: src/Buffer.cpp:1984
+#: src/Buffer.cpp:1990
#, c-format
msgid ""
"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
@@ -30433,155 +30433,155 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/buffer.C:3317
-#: src/Buffer.cpp:2294
+#: src/Buffer.cpp:2296
msgid "Running chktex..."
msgstr "СÑаÑÑиÑам chktex..."
-#: src/Buffer.cpp:2308
+#: src/Buffer.cpp:2310
msgid "chktex failure"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:296
-#: src/Buffer.cpp:2309
+#: src/Buffer.cpp:2311
#, fuzzy
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Chktex пÑемина ÑÑпеÑно"
# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:2716
+#: src/Buffer.cpp:2718
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr "ÐÑма инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° импоÑÑиÑане Ð¾Ñ "
# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:2820
+#: src/Buffer.cpp:2822
#, fuzzy, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr "ÐÑма инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° импоÑÑиÑане Ð¾Ñ "
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
-#: src/Buffer.cpp:2829
+#: src/Buffer.cpp:2831
#, fuzzy
msgid "Error generating literate programming code."
msgstr "Ðе е намеÑен LaTeX Ñайл-пÑоÑокол"
-#: src/Buffer.cpp:2905
+#: src/Buffer.cpp:2907
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:2940
+#: src/Buffer.cpp:2942
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:61
-#: src/Buffer.cpp:2997
+#: src/Buffer.cpp:2999
#, fuzzy
msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Ðногоколонно(M)|M"
# src/ext_l10n.h:92
-#: src/Buffer.cpp:3366 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
+#: src/Buffer.cpp:3368 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:560
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:562
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "ÐклÑÑи Ñайл(e)|e"
-#: src/Buffer.cpp:3367 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:561
+#: src/Buffer.cpp:3369 src/insets/ExternalSupport.cpp:387
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:563
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3372 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:565
+#: src/Buffer.cpp:3374 src/insets/ExternalSupport.cpp:392
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:567
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3373 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:566
+#: src/Buffer.cpp:3375 src/insets/ExternalSupport.cpp:393
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:568
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3401 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
+#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/InsetBibtex.cpp:341
msgid "Export Warning!"
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:3402
+#: src/Buffer.cpp:3404
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:4054
+#: src/Buffer.cpp:4056
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "ÐÑеглед на изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ Ð¾Ñ Ð±Ð»Ð¾Ðº %1$d"
-#: src/Buffer.cpp:4058
+#: src/Buffer.cpp:4060
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr "ÐÑеглед на изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ Ð¾Ñ Ð±Ð»Ð¾Ðº %1$s до %2$s"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:4110
+#: src/Buffer.cpp:4112
msgid "Preview source code"
msgstr "ÐÑеглед на изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:4112
+#: src/Buffer.cpp:4114
msgid "Preview preamble"
msgstr "ÐÑеглед на заглавнаÑа ÑаÑÑ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
-#: src/Buffer.cpp:4114
+#: src/Buffer.cpp:4116
msgid "Preview body"
msgstr "ÐÑеглед на ÑÑлоÑо"
-#: src/Buffer.cpp:4129
+#: src/Buffer.cpp:4131
msgid "Plain text does not have a preamble."
msgstr ""
# src/LyXAction.C:115
-#: src/Buffer.cpp:4234
+#: src/Buffer.cpp:4236
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑно запазване на %1$s"
# src/lyx_cb.C:411
-#: src/Buffer.cpp:4290
+#: src/Buffer.cpp:4292
msgid "Autosave failed!"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑноÑо запиÑване не ÑÑпÑ!"
# src/lyx_cb.C:371
-#: src/Buffer.cpp:4351
+#: src/Buffer.cpp:4353
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "ÐвÑомаÑиÑна запазване на ÑекÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ..."
# src/exporter.C:47
-#: src/Buffer.cpp:4476
+#: src/Buffer.cpp:4478
#, fuzzy
msgid "Couldn't export file"
msgstr "ÐевÑзможно е да бÑде екÑпоÑÑиÑан Ñайла"
# src/importer.C:58
-#: src/Buffer.cpp:4477
+#: src/Buffer.cpp:4479
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "ÐÑма инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° пÑеобÑазÑване вÑв ÑоÑÐ¼Ð°Ñ %1$s."
# src/form1.C:245
-#: src/Buffer.cpp:4539 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
+#: src/Buffer.cpp:4541 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473
msgid "File name error"
msgstr "ÐÑеÑка в имеÑо на Ñайла"
-#: src/Buffer.cpp:4540
+#: src/Buffer.cpp:4542
#, c-format
msgid ""
"The directory path to the document\n"
@@ -30591,25 +30591,25 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:4643 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
+#: src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4659 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
#, fuzzy
msgid "Document export cancelled."
msgstr "ÐокÑменÑÑÑ Ñе бÑде екÑпоÑÑиÑан вÑв ÑоÑÐ¼Ð°Ñ "
# src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:4660
+#: src/Buffer.cpp:4662
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "ÐокÑменÑÑÑ Ñе бÑде екÑпоÑÑиÑан вÑв ÑоÑÐ¼Ð°Ñ "
# src/exporter.C:89
-#: src/Buffer.cpp:4667
+#: src/Buffer.cpp:4669
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "ÐокÑменÑÑÑ Ñе бÑде екÑпоÑÑиÑан вÑв ÑоÑÐ¼Ð°Ñ "
# src/bufferlist.C:356
-#: src/Buffer.cpp:4736
+#: src/Buffer.cpp:4738
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
@@ -30621,36 +30621,36 @@ msgstr ""
"ÐелаеÑе ли да вÑзÑÑановиÑе докÑменÑа Ð¾Ñ Ð°Ð²Ð°ÑийноÑо копие?"
# заглавие на диалог
-#: src/Buffer.cpp:4739
+#: src/Buffer.cpp:4741
msgid "Load emergency save?"
msgstr "ÐÑзÑÑановÑване на докÑменÑ"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
-#: src/Buffer.cpp:4740
+#: src/Buffer.cpp:4742
msgid "&Recover"
msgstr "ÐаÑеждане на &аваÑийноÑо копие"
-#: src/Buffer.cpp:4740
+#: src/Buffer.cpp:4742
msgid "&Load Original"
msgstr "ÐаÑеждане на &пÑÑвонаÑÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñайл"
-#: src/Buffer.cpp:4751
+#: src/Buffer.cpp:4753
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is "
"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4758
+#: src/Buffer.cpp:4760
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr "ÐокÑменÑа беÑе ÑÑпеÑно вÑзÑÑановен."
-#: src/Buffer.cpp:4760
+#: src/Buffer.cpp:4762
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr "ÐокÑменÑа ÐРбеÑе ÑÑпеÑно вÑзÑÑановен."
# src/LyXAction.C:185
-#: src/Buffer.cpp:4761
+#: src/Buffer.cpp:4763
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
@@ -30661,43 +30661,43 @@ msgstr ""
# заглавие на диалог
# src/LyXAction.C:185
-#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777
+#: src/Buffer.cpp:4767 src/Buffer.cpp:4779
msgid "Delete emergency file?"
msgstr "ÐзÑÑиване на аваÑиен Ñайл"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779
+#: src/Buffer.cpp:4768 src/Buffer.cpp:4781
msgid "&Keep"
msgstr "&Ðапазване"
# заглавие на диалог
-#: src/Buffer.cpp:4770
+#: src/Buffer.cpp:4772
msgid "Emergency file deleted"
msgstr "ÐÑкÑиване на налиÑен аваÑиен Ñайл"
-#: src/Buffer.cpp:4771
+#: src/Buffer.cpp:4773
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr "Ðе забÑавÑйÑе да запазиÑе ваÑÐ¸Ñ Ñайл!"
-#: src/Buffer.cpp:4778
+#: src/Buffer.cpp:4780
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr "Ðа Ñе пÑемаÑ
не ли аваÑÐ¸Ð¹Ð½Ð¸Ñ Ñайл?"
# заглавие на диалог
# src/LyXAction.C:185
-#: src/Buffer.cpp:4801
+#: src/Buffer.cpp:4803
#, fuzzy
msgid "Can't rename emergency file!"
msgstr "ÐзÑÑиване на аваÑиен Ñайл"
-#: src/Buffer.cpp:4802
+#: src/Buffer.cpp:4804
msgid ""
"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis "
"file, and may over-write your own work."
msgstr ""
-#: src/Buffer.cpp:4827
+#: src/Buffer.cpp:4829
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
@@ -30709,21 +30709,21 @@ msgstr ""
"ÐелаеÑе ли да Ñе заÑеди ÑезеÑвноÑо копие?"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
-#: src/Buffer.cpp:4829
+#: src/Buffer.cpp:4831
#, fuzzy
msgid "Load backup?"
msgstr "ÐбÑаÑно"
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
-#: src/Buffer.cpp:4830
+#: src/Buffer.cpp:4832
msgid "&Load backup"
msgstr "ÐаÑеждане на &ÑезеÑвноÑо копие"
-#: src/Buffer.cpp:4830
+#: src/Buffer.cpp:4832
msgid "Load &original"
msgstr "ÐаÑеждане на &пÑÑвонаÑÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñайл"
-#: src/Buffer.cpp:4840
+#: src/Buffer.cpp:4842
#, c-format
msgid ""
"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked "
@@ -30731,18 +30731,18 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:163
-#: src/Buffer.cpp:5211 src/insets/InsetCaption.cpp:382
+#: src/Buffer.cpp:5213 src/insets/InsetCaption.cpp:382
msgid "Senseless!!! "
msgstr "ÐадпиÑа Ñе поÑÑÐ°Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑигÑÑи!!!"
# src/MenuBackend.C:263
-#: src/Buffer.cpp:5438
+#: src/Buffer.cpp:5440
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "ÐокÑменÑа %1$s е пÑезаÑеден."
# src/lyxfunc.C:3185
-#: src/Buffer.cpp:5441
+#: src/Buffer.cpp:5443
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr "ÐокÑменÑа %1$s не ÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð° Ñе пÑезаÑеди."
@@ -30835,7 +30835,7 @@ msgid "Document class not available"
msgstr "ÐлаÑа докÑменÑи не е налиÑен!"
# src/lyxfunc.C:1125
-#: src/BufferParams.cpp:2170 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2758
+#: src/BufferParams.cpp:2168 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2766
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetGraphics.cpp:887
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:895 src/insets/InsetListings.cpp:259
#: src/insets/InsetListings.cpp:267 src/insets/InsetListings.cpp:290
@@ -30844,7 +30844,7 @@ msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX ÐÑедÑпÑеждение:"
# src/ext_l10n.h:78
-#: src/BufferParams.cpp:2171 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2759
+#: src/BufferParams.cpp:2169 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2767
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:888 src/insets/InsetGraphics.cpp:896
#: src/insets/InsetListings.cpp:260 src/insets/InsetListings.cpp:268
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1441 src/mathed/MathExtern.cpp:1519
@@ -30852,11 +30852,11 @@ msgid "uncodable character"
msgstr "Ñимвол, койÑо не може да Ñе кодиÑа"
# src/ext_l10n.h:78
-#: src/BufferParams.cpp:2184
+#: src/BufferParams.cpp:2182
msgid "Uncodable character in user preamble"
msgstr "Символ, койÑо не може да Ñе кодиÑа в заглавнаÑа ÑаÑÑ"
-#: src/BufferParams.cpp:2186
+#: src/BufferParams.cpp:2184
#, c-format
msgid ""
"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
@@ -30868,7 +30868,7 @@ msgid ""
"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
msgstr ""
-#: src/BufferParams.cpp:2475
+#: src/BufferParams.cpp:2473
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
@@ -30879,11 +30879,11 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
-#: src/BufferParams.cpp:2481
+#: src/BufferParams.cpp:2479
msgid "Document class not found"
msgstr "ÐлаÑÑÑ Ð½Ð° докÑменÑа не беÑе оÑкÑиÑ!"
-#: src/BufferParams.cpp:2488
+#: src/BufferParams.cpp:2486
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
@@ -30894,19 +30894,19 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/BufferParams.cpp:2494 src/BufferView.cpp:1341 src/BufferView.cpp:1373
+#: src/BufferParams.cpp:2492 src/BufferView.cpp:1341 src/BufferView.cpp:1373
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "ÐевÑзможно е пÑеобÑазÑванеÑо на Ñайла"
# src/debug.C:33
-#: src/BufferParams.cpp:2547
+#: src/BufferParams.cpp:2545
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "ÐбÑа инÑоÑмаÑиÑ"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
-#: src/BufferParams.cpp:2548 src/TextClass.cpp:1704 src/TextClass.cpp:1739
+#: src/BufferParams.cpp:2546 src/TextClass.cpp:1707 src/TextClass.cpp:1742
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "ТÑÑÑи"
@@ -31744,11 +31744,11 @@ msgid ""
"Define a converter in the preferences."
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758
+#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1764
msgid "Pygments driver command not found!"
msgstr ""
-#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
+#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1765
msgid ""
"The driver command necessary to use the minted package\n"
"(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n"
@@ -31974,19 +31974,19 @@ msgstr "ÐопиÑане Ð¾Ñ %1$s до %2$s не ÑÑпÑ."
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr "СеÑиÑна"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr "ÐезÑеÑиÑна"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4373 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr "РавноÑиÑока"
@@ -33348,31 +33348,31 @@ msgid "Regexp editor mode"
msgstr "ÐаÑем. ÑедакÑоÑ"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/Text3.cpp:1543
+#: src/Text3.cpp:1549
msgid "Layout "
msgstr "ÐÑоÑмление "
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/Text3.cpp:1544
+#: src/Text3.cpp:1550
msgid " not known"
msgstr " оÑоÑмление"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/Text3.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711
+#: src/Text3.cpp:2220 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711
msgid "Missing argument"
msgstr "ÐипÑÐ²Ð°Ñ Ð°ÑгÑменÑ"
# src/ext_l10n.h:194
-#: src/Text3.cpp:2366 src/Text3.cpp:2378
+#: src/Text3.cpp:2372 src/Text3.cpp:2384
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Ðлава"
-#: src/Text3.cpp:2531
+#: src/Text3.cpp:2537
msgid "Path to thesaurus directory not set!"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð´Ð¾ диÑекÑоÑиÑÑа ÑÑÑ ÑÐ¸Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¸Ñ ÑеÑник не е зададен!"
-#: src/Text3.cpp:2532
+#: src/Text3.cpp:2538
msgid ""
"The path to the thesaurus directory has not been specified.\n"
"The thesaurus is not functional.\n"
@@ -33386,7 +33386,7 @@ msgstr ""
# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
-#: src/Text3.cpp:2599 src/Text3.cpp:2610
+#: src/Text3.cpp:2605 src/Text3.cpp:2616
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "ÐÑоÑмÑне на абзаÑи"
@@ -33396,26 +33396,26 @@ msgid "Plain Layout"
msgstr "Ðо подÑазбиÑане"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
-#: src/TextClass.cpp:892
+#: src/TextClass.cpp:895
#, fuzzy
msgid "Missing File"
msgstr "ÐипÑÐ²Ð°Ñ Ð°ÑгÑменÑ"
-#: src/TextClass.cpp:893
+#: src/TextClass.cpp:896
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:375
-#: src/TextClass.cpp:896
+#: src/TextClass.cpp:899
#, fuzzy
msgid "Corrupt File"
msgstr "Ðодзаглавие"
-#: src/TextClass.cpp:897
+#: src/TextClass.cpp:900
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1680
+#: src/TextClass.cpp:1683
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@@ -33429,11 +33429,11 @@ msgstr ""
"пÑеконÑигÑÑиÑаÑе LyX.\n"
# src/lyx_cb.C:263
-#: src/TextClass.cpp:1685
+#: src/TextClass.cpp:1688
msgid "Module not available"
msgstr "ÐеналиÑен модÑл"
-#: src/TextClass.cpp:1691
+#: src/TextClass.cpp:1694
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is not\n"
@@ -33452,16 +33452,16 @@ msgstr ""
"инÑоÑмаÑиÑ."
# src/lyx_cb.C:263
-#: src/TextClass.cpp:1698 src/TextClass.cpp:1733
+#: src/TextClass.cpp:1701 src/TextClass.cpp:1736
msgid "Package not available"
msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð½Ðµ е налиÑен"
-#: src/TextClass.cpp:1703
+#: src/TextClass.cpp:1706
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "ÐÑеÑка пÑи ÑеÑене на модÑл %1$s\n"
-#: src/TextClass.cpp:1715
+#: src/TextClass.cpp:1718
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s has been requested by\n"
@@ -33471,12 +33471,12 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
-#: src/TextClass.cpp:1720
+#: src/TextClass.cpp:1723
#, fuzzy
msgid "Cite Engine not available"
msgstr "ÐокÑменÑÑÑ Ð½Ðµ може да бÑде запиÑан!"
-#: src/TextClass.cpp:1726
+#: src/TextClass.cpp:1729
#, c-format
msgid ""
"The cite engine %1$s requires a package that is not\n"
@@ -33487,7 +33487,7 @@ msgid ""
"See section 3.1.2.3 (Modules) of the User's Guide for more information."
msgstr ""
-#: src/TextClass.cpp:1738
+#: src/TextClass.cpp:1741
#, c-format
msgid "Error reading cite engine %1$s\n"
msgstr ""
@@ -33536,7 +33536,7 @@ msgstr "ÐÑикеÑи и пÑепÑаÑки"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
-#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1616
+#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622
msgid "Child Documents"
msgstr "ÐоддокÑменÑ"
@@ -34385,7 +34385,7 @@ msgstr "ÐоÑÑÑпни пÑепÑаÑки"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2509 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572
@@ -34488,8 +34488,8 @@ msgid "Filename Suffix"
msgstr "Файлово ÑазÑиÑение"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2927
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2933
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4114
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@@ -34498,9 +34498,9 @@ msgstr "Ðа"
# src/lyxfont.C:407
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2926
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3487
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4091
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2932
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3494
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4113
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@@ -34719,31 +34719,31 @@ msgstr ""
"ÐаÑиÑнеÑе âÐонÑÑ-Ðов Ñедâ за да добавиÑе и да заÑвоÑиÑе диалога."
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:440
msgid "Keys"
msgstr "ÐлÑÑове"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:476
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:481
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
msgstr "ТÑк Ñе показва на ÑÑ
емаÑиÑен пÑеглед ако е избÑано ÑиÑиÑане по-гоÑе."
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:485
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
msgstr "СÑ
емаÑиÑен пÑеглед на избÑаноÑо ÑиÑиÑане"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:591
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:596
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
msgstr "ÐÑведеÑе низ за да ÑилÑÑиÑаÑе ÑпиÑÑка Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸ÑниÑе ÑиÑаÑи."
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:592
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:597
msgid ""
"Enter string to filter the list of available citations and press "
msgstr ""
"ÐÑведеÑе низ за да ÑилÑÑиÑаÑе ÑпиÑÑка ÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¸ÑниÑе ÑиÑиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ наÑиÑнеÑе "
"клавиÑа âнов Ñедâ."
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:593
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:598
msgid ""
"\n"
"The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
@@ -34751,17 +34751,17 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐлавиÑÑÑ âдолна ÑÑÑелкаâ Ñе ви оÑведе до ÑпиÑÑка Ñ ÑилÑÑиÑаниÑе ÑиÑиÑаниÑ."
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:657
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:662
msgid "Text before"
msgstr "ÐÑедÑ
Ð¾Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑекÑÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:658
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:663
msgid "Cite key"
msgstr "ÐлÑÑ Ð½Ð° ÑиÑиÑане"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
-#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:659
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:664
msgid "Text after"
msgstr "ÐоÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ ÑекÑÑ"
@@ -34967,231 +34967,231 @@ msgstr "ÐоддокÑменÑ"
msgid "Include to Output"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "12"
msgstr "12"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
msgid "None (no fontenc)"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991
msgid ""
"Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n"
"You need to install the package \"fontspec\" to use this feature"
msgstr ""
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
msgid "empty"
msgstr "нÑма"
# src/mathed/math_panel.C:128
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
msgid "plain"
msgstr "обикновен"
# src/buffer.C:329
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
msgid "headings"
msgstr "надпиÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1026
msgid "fancy"
msgstr "декоÑаÑивен"
# src/ext_l10n.h:362
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
msgid "US letter"
msgstr "Letter (СÐЩ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036
msgid "US legal"
msgstr "Legal (СÐЩ)"
# src/ext_l10n.h:234
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037
msgid "US executive"
msgstr "Executive (СÐЩ)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
msgid "C0"
msgstr "C0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
msgid "C1"
msgstr "C1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
msgid "C2"
msgstr "C2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
msgid "C3"
msgstr "C3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
msgid "C4"
msgstr "C4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
msgid "C5"
msgstr "C5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
msgid "C6"
msgstr "C6"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
msgid "JIS B0"
msgstr "JIS B0"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060
msgid "JIS B1"
msgstr "JIS B1"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061
msgid "JIS B2"
msgstr "JIS B2"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062
msgid "JIS B3"
msgstr "JIS B3"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063
msgid "JIS B4"
msgstr "JIS B4"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1064
msgid "JIS B5"
msgstr "JIS B5"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1065
msgid "JIS B6"
msgstr "JIS B6"
# src/ext_l10n.h:270
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "по подÑазбиÑане за езика (без âinputencâ)"
# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1234
msgid "Numbered"
msgstr "ÐомеÑиÑан"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1235
msgid "Appears in TOC"
msgstr "ÐоÑвÑва Ñ Ð² ÑÑдÑÑжаниеÑо"
# src/sp_form.C:86
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
msgid "Package"
msgstr "ÐакеÑ"
# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
msgid "Load automatically"
msgstr "ÐвÑомаÑ. заÑеждане"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
msgid "Load always"
msgstr "ÐаÑеждане винаги"
# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
msgid "Do not load"
msgstr "Ðе Ñе заÑежда"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1331
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1334
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is always used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1333
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339
msgid "The AMS LaTeX packages are never used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342
#, c-format
msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2488
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [ÐºÐ»Ð°Ñ '%2$s']"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485
#, c-format
msgid ""
"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
@@ -35200,8 +35200,8 @@ msgstr ""
"ÐлаÑÑÑ Ð½Ðµ беÑе намеÑен Ð¾Ñ LyX. ÐÑовеÑеÑе дали клаÑа %1$s е налиÑен и дали "
"вÑиÑки необÑ
одими пакеÑи (%2$s) Ñа инÑÑалиÑани пÑавилно."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1744
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1614
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1750
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"ÐÑведеÑе паÑамеÑÑи за ÑоÑмаÑиÑане на ÑекÑÑ. ÐапиÑеÑе â?â за извеждане на "
@@ -35209,129 +35209,129 @@ msgstr ""
"â,â (запеÑаÑ)."
# src/exporter.C:89
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621
msgid "Document Class"
msgstr "ÐлаÑове (жанÑове) докÑменÑи"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1617
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623
msgid "Modules"
msgstr "ÐодÑли"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624
msgid "Local Layout"
msgstr "Ðокално оÑоÑмление"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1620
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626
msgid "Text Layout"
msgstr "ÐÑоÑмление на ÑекÑÑа"
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628
msgid "Page Margins"
msgstr "ÐолеÑа на ÑÑÑаниÑаÑа"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172
msgid "Colors"
msgstr "ЦвеÑове"
# src/mathed/formula.C:929
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "ÐомеÑиÑане и ÑÑдÑÑжание"
# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633
msgid "Indexes"
msgstr "ÑказаÑели"
# src/ext_l10n.h:320
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF наÑÑÑойки"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635
msgid "Math Options"
msgstr "ÐаÑемаÑиÑеÑки"
# src/LColor.C:75
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1636
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Разположение"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1638
msgid "Bullets"
msgstr "ÐодеÑи знаÑи"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1640
msgid "Formats[[output]]"
msgstr "ФоÑмаÑи"
# src/lyx_cb.C:675
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Ðаглавна ÑаÑÑ Ð½Ð° LaTeX"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1935
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1965
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1941
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971
#, fuzzy
msgid "&Default..."
msgstr "Ðо подÑазбиÑане"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2264
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3852
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3861
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3870
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2270
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3860
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3869
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3878
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3887
msgid " (not installed)"
msgstr " (не е инÑÑалиÑан)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2295
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2291
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2297
msgid " (not available)"
msgstr " (неналиÑен)"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2298
#, fuzzy
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "ÐÑовеÑи ÑÑаÑиÑе Ñайлове(C)|#C"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2336
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2363
msgid "Class Default"
msgstr "по подÑазбиÑане за клаÑа"
# src/ext_l10n.h:7
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "ÐÑоÑми(L)|L"
# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2436
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2442
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX оÑоÑмление (*.layout)"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2438
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2447
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2444
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2453
msgid "Local layout file"
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2448
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2454
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
@@ -35340,44 +35340,44 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "ÐепознаÑо "
# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2472
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Ðапази оÑоÑмлениеÑо каÑо подÑазбиÑаÑо Ñе(S)|S"
# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2483
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2489
#, fuzzy
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Ðапази оÑоÑмлениеÑо каÑо подÑазбиÑаÑо Ñе(S)|S"
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Ðапазване на докÑменÑа?"
# src/ext_l10n.h:116
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2507
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX Ñайлове (*.lyx)"
# src/ext_l10n.h:31
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2525
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2827
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4299
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2531
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4305
msgid "Unapplied changes"
msgstr "ÐепÑиложени пÑомени"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2526
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2828
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4300
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2532
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4306
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@@ -35386,90 +35386,90 @@ msgstr ""
"докÑменÑа.\n"
"Ðко не ги пÑиложиÑе Ñега Ñе Ñе Ñе загÑбÑÑ Ñлед Ñова дейÑÑвие."
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2534
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2836
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4308
msgid "&Dismiss"
msgstr "&ÐÑказване"
# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2545
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4316
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Ðе може да Ñе зададе ÐºÐ»Ð°Ñ Ð½Ð° докÑменÑа."
# src/ext_l10n.h:423
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711
msgid "Basic numerical"
msgstr "Ðбикновен Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑа"
# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2714
msgid "Author-year"
msgstr "авÑоÑ-година"
# src/ext_l10n.h:175
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2717
msgid "Author-number"
msgstr "авÑоÑ-номеÑ"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2754
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s и %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2772
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s, и %3$s"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2780
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2786
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (неналиÑен)"
# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2867
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2873
msgid "Module provided by document class."
msgstr "ÐодÑли пÑедоÑÑавени Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ñа за докÑменÑи"
# src/ext_l10n.h:191
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2874
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "&ÐаÑегоÑиÑ:"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2882
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
#, fuzzy, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "ÐеобÑ
одими пакеÑи: %1$s
"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2894
msgid "or"
msgstr "или"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2891
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897
#, fuzzy, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "ÐеобÑ
одими модÑли: %1$s
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2900
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2906
#, fuzzy, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "ÐзклÑÑени модÑли: %1$s
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2905
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2911
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename: %1$s.module."
msgstr "Ðме на Ñайл: %1$s.module
"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2910
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2916
#, fuzzy
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
@@ -35477,64 +35477,64 @@ msgstr ""
"
"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3489
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496
msgid "per part"
msgstr "за вÑÑка ÑаÑÑ"
# src/ext_l10n.h:194
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3491
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3498
msgid "per chapter"
msgstr "за вÑÑка глава"
# src/LColor.C:64
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3493
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3500
msgid "per section"
msgstr "за вÑеки Ñаздел"
# src/LColor.C:64
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3495
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3502
msgid "per subsection"
msgstr "за вÑÑка подÑаздел"
# src/lyxfunc.C:2761
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3503
msgid "per child document"
msgstr "за вÑеки поддокÑменÑ"
# src/LyXAction.C:190
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3791
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[ÐÑма пÑедеÑиниÑани опÑии]"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4010
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4018
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "ÐонÑигÑÑиÑане на Ñ
ипеÑвÑÑзкиÑе"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4012
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4020
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "РазÑеÑаване ÑпоÑÑебаÑа на Ñ
ипеÑвÑÑзки"
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4328
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Ðе може да Ñе зададе оÑоÑмление!"
# src/ext_l10n.h:130
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4323
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4329
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Ðапази оÑоÑмлениеÑо каÑо подÑазбиÑаÑо Ñе(S)|S"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4421
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4427
msgid "Not Found"
msgstr "Ðе е намеÑен"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4481
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "ÐоÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²ÐµÐ½ докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ вклÑÑва Ñози Ñайл!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4482
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4488
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
@@ -35545,12 +35545,12 @@ msgstr ""
"â%1$sâ за да използваÑе наÑÑÑойкиÑе за главен докÑменÑ"
# src/converter.C:552 src/converter.C:645
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4486
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4492
msgid "Could not load master"
msgstr "ÐÐ»Ð°Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñайл не можа да Ñе заÑеди"
# src/lyx_cb.C:263
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4493
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
@@ -35559,7 +35559,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ»Ð°Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ â%1sâ\n"
"не можа да Ñе заÑеди!"
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4624
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4630
#, fuzzy
msgid "(Module name: %1)"
msgstr "Ðме на модÑл: %1 (%2)"
@@ -38360,7 +38360,7 @@ msgid "footnote"
msgstr "Ðел. под линиÑ"
# src/support/filetools.C:469
-#: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:867
+#: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
@@ -38444,18 +38444,18 @@ msgstr "ÐклÑÑи Ñайл(e)|e"
msgid "Unknown"
msgstr "непознаÑ"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 src/insets/InsetInclude.cpp:913
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:988
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:523 src/insets/InsetInclude.cpp:915
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:990
msgid "Recursive input"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:522 src/insets/InsetInclude.cpp:914
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:989
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:524 src/insets/InsetInclude.cpp:916
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:991
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð´Ð° Ñе вклÑÑи ÑайлÑÑ %1$s в Ñебе Ñи! ÐÑопÑÑкане вклÑÑванеÑо."
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:737
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:739
#, c-format
msgid ""
"Could not load included file\n"
@@ -38467,12 +38467,12 @@ msgstr ""
"ÐÑовеÑеÑе дали наиÑÑина ÑÑÑеÑÑвÑв."
# src/LColor.C:92
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:741 src/insets/InsetInclude.cpp:825
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:850
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:743 src/insets/InsetInclude.cpp:827
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:852
msgid "Error: "
msgstr "ÐÑеÑка:"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:750
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:752
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -38480,11 +38480,11 @@ msgid ""
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:756
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:758
msgid "Different textclasses"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:762
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:764
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -38492,11 +38492,11 @@ msgid ""
"while parent file has use-non-TeX-fonts set to `%3$s'."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:768
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:770
msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:783
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:785
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
@@ -38505,23 +38505,23 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:787
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:789
#, fuzzy
msgid "Module not found"
msgstr "ÐизÑÑ Ð½Ðµ е намеÑен!"
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:816 src/insets/InsetInclude.cpp:842
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:818 src/insets/InsetInclude.cpp:844
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
" LaTeX export is probably incomplete."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:901
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:903
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr ""
-#: src/insets/InsetInclude.cpp:902
+#: src/insets/InsetInclude.cpp:904
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
@@ -39253,20 +39253,20 @@ msgid "Unknown TOC type"
msgstr "ÐепознаÑо дейÑÑвие"
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4691
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4694
#, fuzzy
msgid "Selections not supported."
msgstr "ÐизÑÑ Ð½Ðµ е намеÑен!"
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4713
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4716
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:4725
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:4728
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr ""
-#: src/insets/InsetTabular.cpp:5166
+#: src/insets/InsetTabular.cpp:5169
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
@@ -39493,7 +39493,7 @@ msgstr "ÐизÑÑ Ð½Ðµ е намеÑен!"
msgid "Match found!"
msgstr "ÐизÑÑ Ð½Ðµ е намеÑен!"
-#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157
+#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2160
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
@@ -39565,17 +39565,17 @@ msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1717
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1720
#, c-format
msgid "Type: %1$s"
msgstr "Тип: %1$s"
# src/ext_l10n.h:127
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1755
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1758
msgid "Bad math environment"
msgstr "ÐеподÑ
одÑÑа маÑемаÑиÑеÑка ÑÑеда"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1756
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1759
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
@@ -39584,17 +39584,17 @@ msgstr ""
"ÐÑоменеÑе Ñипа (ÑÑедаÑа) на маÑ. ÑоÑмÑла и пÑобвайÑе оÑново."
# src/mathed/formula.C:929
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1859 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1868
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1862 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1871
#, fuzzy
msgid "No number"
msgstr "ÐомеÑиÑане"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2140
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2143
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr "Ðе може да Ñе пÑомени бÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑедовеÑе в '%1$s'"
-#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2150
+#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:2153
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr "Ðе може да Ñе пÑомени бÑÐ¾Ñ Ð½Ð° колониÑе в '%1$s'"
@@ -39628,8 +39628,8 @@ msgstr "Ñон на маÑемаÑика"
msgid "Invalid macro! \\%1$s"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1729
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1872
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr ""
@@ -39645,7 +39645,7 @@ msgstr ""
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr ""
-#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1734 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874
+#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1876
msgid "Autocorrect On ( to exit)"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo
index b135e84767ee55da3f0363597bb59fedc8ff46e1..30c9b4fbd3dadd2fb5957191d5ac559ba2abc8f3 100644
GIT binary patch
delta 131170
zcmXWk3H(+=`}py@zLiQvdRj%__I*!_EFoG%tCXSzWh)_B!fi>iBq|aqWoc0oq0)vT
z3Mnaxq!QV)MdA5;?z#T2-|PRLnRCv}HP_6Xb7y;IPs#shN`Cf>V+uWz;s4!MIg{c4
zG9~t8GKFhpGKb$OU~}f^fdw;XVreXa=i@PW2_B6%gyZl?>Qk{CK8rcZb;UP5Q%#hSx3T-ck
zF3GW&k9DvLcEaQEa)H)O^gk7ONw$Pjd?hR5|=pP&=jjXu90i+lcmrC`MWq7N3iDs@yTtc#xW
z)@VTIqB9$arg}K~{B7Y_bjA;cQ_%pQiTXVB`B$)*=l`v^@IE@wHnhVZqx}ywBL#+~
zj*mpImqTZAJbJx0nyIGffG48^oq^up9i2d5G*ee%)(38;;N}>Mp4%zt@tB9+xE4*}
z$LJey7kYn@;i<#&Xdrdb6gNYkYlAL9NAv|Z0L$YY(LQxJ=iiQAq`?l}Ks$I3jr^mi
z??jKy*HJ%&zETTbon}@Aomp*kceg?N>51;C3($ZDpqUtsF5RfBIsaZ5OM^3f1oLnf
znu+Jo87xIpx)BZZlc?`R_sm{&&HqB5FEk?cTNKS?dGx+!=)h;8OV&F}A-9>(4u+$9
z;HGGw5I%`M_&gfG>*&(0K|9)rPGCFwhTDf`_K0iJ^$O^7)zIhaM|;&)6b#@rw1ckb
zjs4?>OD9z=S|)4Kvb5+uamR$HKZYjzDRdEL$MvOXXm7^#4e0Zm(W!hE_3y%8(U1?J
z{gt>jEnb;x*(HWnfd&_$Cf3FJ=&m>qozoTQ+()5Pcobdz8FBp?bgD0+xn7C(`);&<
zf)2a~4g9-k|NUBaiHnkVU0TJ8=l~7T8Mj0q=ot1u&q;suLwpB1;~D643(@