From caf5cafca89d12b8b89d89e3bb698239aba7b70d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juergen Spitzmueller Date: Thu, 16 Feb 2023 15:25:10 +0100 Subject: [PATCH] de.po --- po/de.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c726cc21d7..b64a6610e0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 11:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-16 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-16 15:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-16 15:24+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -4215,14 +4215,30 @@ msgid "Backup &original documents when saving" msgstr "Sichere &Originaldokumente beim Speichern" #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Sicherun&g der Dokumente alle" +msgid "" +"If this is checked, LyX saves a temporary copy of changed documents in the " +"given interval (as #filename.lyx# in the given directory). As opposed to the " +"backup above, this snapshot will be removed when changes are being saved. If " +"the application crashes with unsaved changes and the restoration from the " +"emergency file fails, this snapshot can be at rescue." +msgstr "" +"Wenn dies ausgewählt ist, speichert LyX im angegebenen Intervall eine " +"temporäre Kopie aller Dokumente mit Änderungen (als #Dateiname.lyx# im " +"jeweiligen Ordner). Im Gegensatz zur Sicherungskopie oben werden diese " +"Schnappschüsse entfernt, sobald die Änderungen gespeichert werden. Sollte " +"das Programm mit ungesicherten Änderungen abstürzen und die " +"Wiederherstellung scheitern, können Sie notfalls auf diesen Schnappschuss " +"zurückgreifen." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120 -msgid "&minutes" -msgstr "&Minuten" +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:106 +msgid "Make a&uto-save snapshots every[[ N minutes]]" +msgstr "M&ache alle" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:123 +msgid "[[Make auto-save snapshots every N ]]&minutes" +msgstr "&Minuten automatische Schnappschüsse" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 msgid "" "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-" "format by default. Existing documents will still be saved in their current " @@ -4233,11 +4249,11 @@ msgstr "" "weiterhin in der bislang verwendeten Form (komprimiert oder unkomprimiert) " "gespeichert." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:151 msgid "&Save new documents compressed by default" msgstr "Neue Dokumente &komprimiert speichern" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158 msgid "" "If this is checked, the document directory path will be saved in the " "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the " @@ -4247,19 +4263,19 @@ msgstr "" "gespeichert. Dadurch können eingebettete Dateien auch gefunden werden, " "nachdem das Dokument verschoben wurde." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:161 msgid "Save the &document directory path" msgstr "&Dokumentverzeichnis speichern" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171 msgid "Windows && Work Area" msgstr "Fenster und Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:180 msgid "Open documents in &tabs" msgstr "Dokumente in &Registerkarten öffnen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187 msgid "" "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the " "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" @@ -4268,33 +4284,33 @@ msgstr "" "nutzen zu können, müssen Sie einen Pfad zur LyX-Server-Weiterleitung " "definieren und LyX neu starten.)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:190 msgid "Use s&ingle instance" msgstr "Ein&zelinstanz verwenden" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" "Zeige den \"Schließen\"-Knopf nicht auf jedem Unterfenster an, sondern " "rechts in der Unterfenster-Leiste." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:200 msgid "Displa&y single close-tab button" msgstr "&Globalen Knopf zum Schließen von Registerkarten anzeigen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209 msgid "Closing last &view:" msgstr "Beim Schließen der letzten &Ansicht:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:220 msgid "Closes document" msgstr "Dokument schließen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:225 msgid "Hides document" msgstr "Dokument verbergen" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:230 msgid "Ask the user" msgstr "Nachfragen" @@ -38580,6 +38596,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" +#~ msgid "&Backup documents, every" +#~ msgstr "Sicherun&g der Dokumente alle" + +#~ msgid "&minutes" +#~ msgstr "&Minuten" + #~ msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" #~ msgstr "Japanischer Bericht (vertikale Schreibrichtung)" -- 2.39.5