From bf2647c89f69a45b4edea5eca27ccaa2b56034e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juergen Spitzmueller Date: Mon, 3 Jun 2024 18:04:53 +0200 Subject: [PATCH] de.po --- po/de.po | 1866 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 937 insertions(+), 929 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index beae59b0cd..93e440b812 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -95,15 +95,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-03 09:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-03 09:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 17:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 18:04+0200\n" "Last-Translator: Juergen Spitzmueller \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27 @@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "&Variante:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Stellt verschiedene Zitierstilvarianten zur Auswahl." -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:610 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:739 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:620 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:749 msgid "Opt&ions:" msgstr "Opt&ionen:" @@ -355,8 +355,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Wählen Sie einen Prozessor" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:106 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:208 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:635 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:766 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:208 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:645 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:776 msgid "Op&tions:" msgstr "&Optionen:" @@ -478,8 +478,8 @@ msgid "Add L&ocal..." msgstr "L&okalen hinzufügen..." #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:534 -#: lib/layouts/beamer.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:574 -#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:705 +#: lib/layouts/beamer.layout:564 lib/layouts/beamer.layout:575 +#: lib/layouts/beamer.layout:604 lib/layouts/beamer.layout:707 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Art der inneren Box" #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:398 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:608 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2217 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2242 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2229 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2254 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -648,22 +648,22 @@ msgstr "Mitte" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:398 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:132 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:152 lib/layouts/g-brief2.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:212 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 lib/layouts/g-brief2.layout:253 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:274 lib/layouts/g-brief2.layout:294 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:314 lib/layouts/g-brief2.layout:334 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:354 lib/layouts/g-brief2.layout:374 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 lib/layouts/g-brief2.layout:415 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:435 lib/layouts/g-brief2.layout:455 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:475 lib/layouts/g-brief2.layout:495 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:516 lib/layouts/g-brief2.layout:536 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:556 lib/layouts/g-brief2.layout:576 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 lib/layouts/g-brief2.layout:616 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:637 lib/layouts/g-brief2.layout:657 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:677 lib/layouts/g-brief2.layout:697 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Unten" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Füge einen neuen Zweig zur Liste hinzu" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:479 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:459 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" @@ -852,15 +852,15 @@ msgstr "A&lle hinzufügen" #: src/Buffer.cpp:4795 src/Buffer.cpp:4905 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3345 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3368 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2936 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3353 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "&Größe:" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2872 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3590 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2373 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2531 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2535 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2386 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2544 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2548 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:351 @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "S&prache:" #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2324 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2337 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:955 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Als Dokument-Voreinstellung speichern" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1213 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1223 msgid "Display" msgstr "Anzeige" @@ -2394,8 +2394,8 @@ msgstr "Automatischen Zeilenumbruch nach dem Leerzeichen verhindern" #: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:619 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:603 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:606 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2606,8 +2606,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Indexerzeugung" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:585 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:711 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:595 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721 msgid "&Options:" msgstr "&Optionen:" @@ -2677,11 +2677,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie hier die Art der Information, die ausgegeben werden soll. Dann " "spezifizieren Sie die gewünschte Information unten." -#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362 +#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:363 msgid "&Fixed Date:" msgstr "&Fixes Datum:" -#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361 +#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362 msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)" msgstr "Hier können Sie ein fixes Datum eingeben (im ISO-Format: YYYY-MM-DD)" @@ -2893,9 +2893,9 @@ msgstr "&Paket zur Code-Hervorhebung:" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423 -#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:385 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:391 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:605 src/insets/InsetListings.cpp:606 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "Bilder" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:219 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:147 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:519 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:529 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr "&Doppelseitiges Dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "Zeilen&abstand" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2186 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "Einfach" msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2189 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2192 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 msgid "Double" msgstr "Doppelt" @@ -3868,9 +3868,9 @@ msgstr "Doppelt" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1093 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:693 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:748 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2221 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2246 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:703 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:731 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:758 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2233 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2258 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 #: src/insets/InsetInfo.cpp:241 src/insets/InsetInfo.cpp:251 #: src/insets/InsetInfo.cpp:255 src/insets/InsetInfo.cpp:264 #: src/insets/InsetInfo.cpp:327 src/insets/InsetInfo.cpp:350 @@ -4041,7 +4041,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Cursor-Markieru&ng" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:200 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 msgid "General[[settings]]" msgstr "Generell" @@ -4128,8 +4128,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Ändern" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3086 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 msgid "Remo&ve" msgstr "&Entfernen" @@ -4683,7 +4683,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2905 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:720 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:702 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:730 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" @@ -5435,7 +5435,7 @@ msgid "&Clear automatically" msgstr "A&utomatisch aufräumen" #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90 -#: src/insets/InsetRef.cpp:649 +#: src/insets/InsetRef.cpp:651 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" @@ -6473,8 +6473,8 @@ msgstr "Nur Haupttext" msgid "Select the output format" msgstr "Ausgabeformat wählen" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3943 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685 msgid "&Reload" msgstr "Ne&u laden" @@ -6805,8 +6805,8 @@ msgstr "Kurztitel" #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 #: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:138 #: lib/layouts/aastex62.layout:195 lib/layouts/aastex62.layout:211 -#: lib/layouts/aastex63.layout:144 lib/layouts/aastex63.layout:201 -#: lib/layouts/aastex63.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/aastex63.layout:146 lib/layouts/aastex63.layout:203 +#: lib/layouts/aastex63.layout:219 lib/layouts/achemso.layout:57 #: lib/layouts/achemso.layout:87 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:34 lib/layouts/acmart.layout:87 #: lib/layouts/acmart.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:178 @@ -6927,7 +6927,7 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:320 #: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:153 +#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:155 #: lib/layouts/achemso.layout:199 lib/layouts/acm-sigs.inc:53 #: lib/layouts/acmart.layout:428 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 lib/layouts/amsdefs.inc:203 @@ -6949,7 +6949,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "Schlagwörter" #: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:148 -#: lib/layouts/aastex63.layout:154 lib/layouts/achemso.layout:202 +#: lib/layouts/aastex63.layout:156 lib/layouts/achemso.layout:202 #: lib/layouts/acm-sigs.inc:56 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 lib/layouts/apax.inc:292 #: lib/layouts/ectaart.layout:159 lib/layouts/elsarticle.layout:317 @@ -7002,7 +7002,7 @@ msgstr "Abstract" #: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93 #: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354 -#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:238 +#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:240 #: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 #: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 @@ -7040,16 +7040,16 @@ msgstr "Abbildungsanmerkungen" #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 -#: lib/layouts/beamer.layout:1225 lib/layouts/beamer.layout:1252 -#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/beamer.layout:1404 -#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/broadway.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:1227 lib/layouts/beamer.layout:1254 +#: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/beamer.layout:1406 +#: lib/layouts/beamer.layout:1443 lib/layouts/broadway.layout:181 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:42 lib/layouts/elsarticle.layout:36 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 #: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:35 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37 @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Text einer Abbildungsanmerkung" #: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1453 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1455 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Notiz:" @@ -7101,7 +7101,7 @@ msgstr "Text einer Tabellenanmerkung" #: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:50 #: lib/layouts/acmart.layout:572 lib/layouts/acmart.layout:583 -#: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/elsart.layout:297 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/elsart.layout:297 #: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:249 #: lib/layouts/heb-article.layout:22 lib/layouts/ijmpc.layout:425 #: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:436 @@ -7291,7 +7291,7 @@ msgid "Conjecture" msgstr "Vermutung" #: lib/layouts/AEA.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:618 -#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/beamer.layout:1310 lib/layouts/elsart.layout:393 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:71 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:463 #: lib/layouts/ijmpd.layout:467 lib/layouts/llncs.layout:353 @@ -7339,7 +7339,7 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" #: lib/layouts/AEA.layout:264 lib/layouts/acmart.layout:646 -#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:441 +#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/elsart.layout:441 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:93 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 @@ -7365,7 +7365,7 @@ msgid "Definition" msgstr "Definition" #: lib/layouts/AEA.layout:271 lib/layouts/acmart.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/elsart.layout:472 +#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/elsart.layout:472 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 @@ -7416,7 +7416,7 @@ msgid "Exercise" msgstr "Aufgabe" #: lib/layouts/AEA.layout:285 lib/layouts/acmart.layout:625 -#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/elsart.layout:381 #: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:60 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:472 #: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:388 @@ -7623,7 +7623,7 @@ msgid "Caption" msgstr "Legende" #: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:464 -#: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/elsart.layout:348 +#: lib/layouts/beamer.layout:1388 lib/layouts/elsart.layout:348 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:115 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:34 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36 @@ -7696,9 +7696,9 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:726 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:713 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:642 +#: src/insets/InsetRef.cpp:644 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -7708,7 +7708,7 @@ msgstr "Standard" #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:194 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 @@ -7748,11 +7748,11 @@ msgstr "Kleinschreibung" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:139 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 #: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:160 -#: lib/layouts/aastex63.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:84 +#: lib/layouts/aastex63.layout:168 lib/layouts/achemso.layout:84 #: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:57 #: lib/layouts/apa.layout:139 lib/layouts/apax.inc:80 -#: lib/layouts/beamer.layout:1064 lib/layouts/beamerposter.layout:31 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamerposter.layout:31 #: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/cl2emult.layout:63 #: lib/layouts/copernicus.layout:61 lib/layouts/ectaart.layout:131 #: lib/layouts/ectaart.layout:217 lib/layouts/ectaart.layout:220 @@ -7774,7 +7774,7 @@ msgstr "Kleinschreibung" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 lib/layouts/beamer.layout:1077 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 lib/layouts/beamer.layout:1079 msgid "Short Author|S" msgstr "Autor (Kurzform)|z" @@ -7868,7 +7868,7 @@ msgstr "Anhänge" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1185 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1187 #: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 #: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333 #: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 @@ -7901,9 +7901,9 @@ msgstr "Peer-Review-Titel" #: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:106 #: lib/layouts/aastex62.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:247 #: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/aastex62.layout:269 -#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:123 -#: lib/layouts/aastex63.layout:253 lib/layouts/aastex63.layout:259 -#: lib/layouts/aastex63.layout:275 lib/layouts/aastex63.layout:291 +#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:125 +#: lib/layouts/aastex63.layout:256 lib/layouts/aastex63.layout:262 +#: lib/layouts/aastex63.layout:278 lib/layouts/aastex63.layout:294 #: lib/layouts/copernicus.layout:303 lib/layouts/copernicus.layout:309 #: lib/layouts/copernicus.layout:321 lib/layouts/copernicus.layout:333 #: lib/layouts/copernicus.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:501 @@ -7926,7 +7926,7 @@ msgstr "Kurztitel für den Anhang" #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1184 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1186 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 #: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329 @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgstr "Literaturverzeichnis" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1199 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1201 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 #: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345 #: lib/layouts/ijmpc.layout:545 lib/layouts/ijmpd.layout:576 @@ -7969,7 +7969,7 @@ msgstr "Literaturverzeichnis" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:139 #: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:554 #: lib/layouts/ijmpd.layout:585 lib/layouts/iopart.layout:346 @@ -7983,7 +7983,7 @@ msgstr "Lit.-Vorspann" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/cl2emult.layout:140 #: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:555 #: lib/layouts/ijmpd.layout:586 lib/layouts/iopart.layout:347 @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgstr "Literaturverzeichnis-Vorspann" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/cl2emult.layout:141 #: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:556 #: lib/layouts/ijmpd.layout:587 lib/layouts/iopart.layout:348 @@ -8025,8 +8025,8 @@ msgstr "Optionales Foto für die Biografie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 #: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 -#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:47 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:90 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biographie ohne Foto" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 lib/layouts/acmart.layout:584 -#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:314 +#: lib/layouts/beamer.layout:1311 lib/layouts/elsart.layout:314 #: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:23 lib/layouts/heb-article.layout:116 #: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 @@ -8074,7 +8074,7 @@ msgstr "Beweis (alternativ)" msgid "An alternative proof string" msgstr "Eine alternative Bezeichnung für den Beweis" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:1389 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:1391 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 @@ -8146,8 +8146,8 @@ msgstr "Abstract." #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 -#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief.layout:193 lib/layouts/g-brief2.layout:43 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:782 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 @@ -8162,7 +8162,7 @@ msgstr "Adresse" #: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 #: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:151 -#: lib/layouts/aastex63.layout:157 lib/layouts/achemso.layout:103 +#: lib/layouts/aastex63.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:103 #: lib/layouts/acmart.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:177 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 #: lib/layouts/ectaart.layout:89 lib/layouts/elsarticle.layout:250 @@ -8230,7 +8230,7 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1037 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1039 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 #: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:221 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 @@ -8320,11 +8320,11 @@ msgstr "Unterunterabschnitt" #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamerposter.layout:41 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 #: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 -#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 +#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:869 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 @@ -8340,7 +8340,7 @@ msgstr "Datum" msgid "institutemark" msgstr "Institutsfußnotenmarke" -#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1119 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1121 msgid "Institute Mark" msgstr "Institutsmarke" @@ -8392,7 +8392,7 @@ msgstr "Ergebnisse Ihrer Arbeit" msgid "Key words." msgstr "Schlagwörter." -#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1092 +#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1094 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 #: lib/layouts/svcommon.inc:385 @@ -8479,7 +8479,7 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" #: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:181 -#: lib/layouts/aastex63.layout:187 lib/layouts/achemso.layout:112 +#: lib/layouts/aastex63.layout:189 lib/layouts/achemso.layout:112 #: lib/layouts/acmart.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:65 #: lib/layouts/apa.layout:184 lib/layouts/apax.inc:164 #: lib/layouts/iucr.layout:193 lib/layouts/jasatex.layout:115 @@ -8490,7 +8490,7 @@ msgid "Affiliation" msgstr "Zugehörigkeit" #: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:226 -#: lib/layouts/aastex63.layout:232 +#: lib/layouts/aastex63.layout:234 msgid "Altaffilation" msgstr "Alt. Zugehörigkeit" @@ -8566,7 +8566,7 @@ msgid "Note to Editor:" msgstr "Hinweis an Herausgeber:" #: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:113 -#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:130 +#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:132 msgid "TableRefs" msgstr "Tabellen-Verweise" @@ -8575,7 +8575,7 @@ msgid "References. ---" msgstr "Referenzen. ---" #: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:120 -#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:137 +#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:139 msgid "TableComments" msgstr "Tabellen-Kommentare" @@ -8652,27 +8652,27 @@ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" #: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 -#: lib/layouts/aastex63.layout:83 +#: lib/layouts/aastex63.layout:85 msgid "Software" msgstr "Software" #: lib/layouts/aastex6.layout:73 lib/layouts/aastex62.layout:84 -#: lib/layouts/aastex63.layout:90 +#: lib/layouts/aastex63.layout:92 msgid "Software:" msgstr "Software:" #: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 -#: lib/layouts/aastex63.layout:127 +#: lib/layouts/aastex63.layout:129 msgid "APPENDIX" msgstr "ANHANG" #: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 -#: lib/layouts/aastex63.layout:131 +#: lib/layouts/aastex63.layout:133 msgid "References-" msgstr "Literaturverzeichnis-" #: lib/layouts/aastex6.layout:121 lib/layouts/aastex62.layout:132 -#: lib/layouts/aastex63.layout:138 +#: lib/layouts/aastex63.layout:140 msgid "Note-" msgstr "Notiz-" @@ -8680,33 +8680,33 @@ msgstr "Notiz-" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:143 +#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:145 #: lib/layouts/ectaart.layout:210 lib/layouts/ectaart.layout:213 msgid "Corresponding Author" msgstr "Korrespondierender Autor" -#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:149 +#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:151 msgid "Corresponding author:" msgstr "Korrespondenzautor:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:168 +#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:170 #: lib/layouts/copernicus.layout:65 lib/layouts/egs.layout:388 #: lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:174 +#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:176 #: lib/layouts/acmart.layout:196 lib/layouts/apax.inc:641 #: lib/layouts/apax.inc:668 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" -#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:175 +#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:177 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "" "Geben Sie die 16-stellige ORCID in dieser Form ein: xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:190 +#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:192 #: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:177 #: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/egs.layout:415 #: lib/layouts/iucr.layout:197 lib/layouts/jss.layout:81 @@ -8714,58 +8714,58 @@ msgstr "" msgid "Affiliation:" msgstr "Zugehörigkeit:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:200 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:202 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:167 lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Kollaboration" -#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:207 +#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:209 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Kollaboration:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:216 +#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:218 msgid "Nocollaboration" msgstr "Keine Zusammenarbeit" -#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:223 +#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:225 msgid "No collaboration" msgstr "Keine Zusammenarbeit" -#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:257 +#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:260 #: lib/layouts/copernicus.layout:307 msgid "Section Appendix" msgstr "Anhang (Abschnitt)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:261 +#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:264 msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:269 +#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:272 #: lib/layouts/copernicus.layout:315 msgid "Subappendix" msgstr "Unter-Anhang" -#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:273 +#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:276 #: lib/layouts/copernicus.layout:319 msgid "Subsection Appendix" msgstr "Anhang (Unterabschnitt)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:277 +#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:280 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:285 +#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:288 #: lib/layouts/copernicus.layout:327 msgid "Subsubappendix" msgstr "Unterunter-Anhang" -#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:289 +#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:292 #: lib/layouts/copernicus.layout:331 msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "Anhang (Unterunterabschnitt)" -#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:293 +#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:296 msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." @@ -8781,13 +8781,13 @@ msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385 #: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 #: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 -#: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159 #: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328 #: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:720 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 #: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 @@ -8828,11 +8828,11 @@ msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384 -#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:130 lib/layouts/moderncv.layout:184 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130 +#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:133 #: lib/layouts/moderncv.layout:187 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" @@ -9031,7 +9031,7 @@ msgid "Country" msgstr "Land" #: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294 -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief.layout:95 msgid "State" msgstr "Staat" @@ -9250,7 +9250,7 @@ msgstr "Randnotiz (nur sigchi-a)" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Randabbildung (nur sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1743 +#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1752 #: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293 msgid "List of Figures" @@ -9260,7 +9260,7 @@ msgstr "Abbildungsverzeichnis" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "Randtabelle (nur sigchi-a)" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1729 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1738 #: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277 msgid "List of Tables" @@ -9273,7 +9273,7 @@ msgstr "Tabellenverzeichnis" msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definitionen & Theoreme" -#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1338 +#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1340 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 @@ -9281,7 +9281,7 @@ msgstr "Definitionen & Theoreme" msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Zusätzlicher Theoremtext" -#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1339 +#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1341 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 @@ -9690,7 +9690,7 @@ msgstr "Bildtafel" msgid "Planotable" msgstr "Plano-Tabelle" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1724 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1733 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645 #: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 @@ -9772,7 +9772,7 @@ msgstr "Spezialabschnitt*" #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 #: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 -#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:751 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:738 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 @@ -9810,7 +9810,7 @@ msgstr "Kapitel-Aufgaben" #: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487 #: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:804 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:806 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 #: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 #: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 @@ -9829,7 +9829,7 @@ msgstr "Listenvorspann" #: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:805 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:807 #: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 #: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 #: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 @@ -9848,7 +9848,7 @@ msgstr "Listenvorspann" #: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:806 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:808 #: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 #: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 @@ -9868,7 +9868,7 @@ msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "Kurztitel, der im Kolumnentitel erscheint" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:879 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 @@ -9879,7 +9879,7 @@ msgstr "Datum:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 +#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:795 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 @@ -9995,13 +9995,13 @@ msgid "Centered" msgstr "Zentriert" #: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 src/insets/InsetCaption.cpp:449 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "Standard" #: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386 #: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:734 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Die Legende, wie sie im Abbildungs-/Tabellenverzeichnis erscheint" @@ -10084,7 +10084,7 @@ msgstr "Fünf Zugehörigkeiten" msgid "SixAffiliations" msgstr "Sechs Zugehörigkeiten" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1671 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1678 #: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215 @@ -10194,11 +10194,11 @@ msgstr "Präsentationen" #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 #: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:645 -#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:891 -#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/beamer.layout:1243 -#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1461 +#: lib/layouts/beamer.layout:589 lib/layouts/beamer.layout:647 +#: lib/layouts/beamer.layout:677 lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/beamer.layout:922 lib/layouts/beamer.layout:1245 +#: lib/layouts/beamer.layout:1270 lib/layouts/beamer.layout:1297 +#: lib/layouts/beamer.layout:1463 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Overlay-Spezifikation" @@ -10208,23 +10208,23 @@ msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Overlay-Spezifikation für diese Liste" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:814 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:816 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Eintrags-Overlay-Spezifikation" #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:644 -#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:815 -#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:919 -#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1267 -#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1460 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:646 +#: lib/layouts/beamer.layout:676 lib/layouts/beamer.layout:817 +#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921 +#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1269 +#: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/beamer.layout:1462 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Auf Folie" #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:816 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:818 #: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Eintrag" @@ -10343,40 +10343,40 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" msgid "Frame" msgstr "Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:581 -#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:659 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:583 +#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:661 msgid "Frames" msgstr "Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:953 -#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 -#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 -#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 -#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 -#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 -#: lib/layouts/beamer.layout:1679 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:955 +#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1489 +#: lib/layouts/beamer.layout:1509 lib/layouts/beamer.layout:1529 +#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1569 +#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1613 +#: lib/layouts/beamer.layout:1635 lib/layouts/beamer.layout:1657 +#: lib/layouts/beamer.layout:1686 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:588 +#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:590 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:596 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:595 +#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:597 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Standard-Overlay-Spezifikation für diesen Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:562 -#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:601 +#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:563 +#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:603 msgid "Frame Options" msgstr "Rahmen-Optionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:564 -#: lib/layouts/beamer.layout:575 lib/layouts/beamer.layout:603 +#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:565 +#: lib/layouts/beamer.layout:576 lib/layouts/beamer.layout:605 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Rahmen-Optionen (siehe Beamer-Anleitung)" @@ -10388,347 +10388,347 @@ msgstr "Rahmentitel" msgid "Enter the frame title here" msgstr "Geben Sie hier den Rahmentitel ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:558 +#: lib/layouts/beamer.layout:559 msgid "PlainFrame" msgstr "Schlichter Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:560 +#: lib/layouts/beamer.layout:561 msgid "Frame (plain)" msgstr "Rahmen (schlicht)" -#: lib/layouts/beamer.layout:569 +#: lib/layouts/beamer.layout:570 msgid "FragileFrame" msgstr "Fragiler Rahmen" -#: lib/layouts/beamer.layout:571 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Rahmen (fragil)" -#: lib/layouts/beamer.layout:580 +#: lib/layouts/beamer.layout:582 msgid "AgainFrame" msgstr "RahmenNochmal" -#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134 msgid "Slide" msgstr "Folie" -#: lib/layouts/beamer.layout:615 +#: lib/layouts/beamer.layout:617 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Rahmen mit folgender Marke wiederholen:" -#: lib/layouts/beamer.layout:627 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 msgid "FrameTitle" msgstr "Rahmentitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:676 -#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921 -#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1244 -#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1296 -#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1462 -#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509 -#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549 -#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/beamer.layout:1590 -#: lib/layouts/beamer.layout:1611 lib/layouts/beamer.layout:1632 -#: lib/layouts/beamer.layout:1653 lib/layouts/beamer.layout:1681 +#: lib/layouts/beamer.layout:648 lib/layouts/beamer.layout:678 +#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:923 +#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/beamer.layout:1246 +#: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/beamer.layout:1298 +#: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/beamer.layout:1464 +#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 +#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 +#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1593 +#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1637 +#: lib/layouts/beamer.layout:1659 lib/layouts/beamer.layout:1688 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "" "Legen Sie hier die Overlay-Spezifikationen fest (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:652 +#: lib/layouts/beamer.layout:654 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Rahmentitel (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:653 +#: lib/layouts/beamer.layout:655 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Eine Kurzform des Rahmentitels, die in manchen Themen verwendet wird" -#: lib/layouts/beamer.layout:658 +#: lib/layouts/beamer.layout:660 msgid "FrameSubtitle" msgstr "RahmenUntertitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/moderncv.layout:396 #: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Spalte" -#: lib/layouts/beamer.layout:689 lib/layouts/beamer.layout:714 -#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/beamer.layout:725 +#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/beamer.layout:716 +#: lib/layouts/beamer.layout:717 lib/layouts/beamer.layout:727 #: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: lib/layouts/beamer.layout:701 +#: lib/layouts/beamer.layout:703 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Starte Spalte (erhöhe Tiefe!), Breite:" -#: lib/layouts/beamer.layout:704 lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/beamer.layout:706 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Spaltenoptionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:706 +#: lib/layouts/beamer.layout:708 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Spaltenoptionen (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:727 +#: lib/layouts/beamer.layout:729 msgid "Column Placement Options" msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:728 +#: lib/layouts/beamer.layout:730 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Spalten-Platzierungsoptionen (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:745 +#: lib/layouts/beamer.layout:747 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Spalten mittig ausgerichtet" -#: lib/layouts/beamer.layout:748 +#: lib/layouts/beamer.layout:750 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Spalten (mittig ausgerichtet)" -#: lib/layouts/beamer.layout:752 +#: lib/layouts/beamer.layout:754 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Spalten oben ausgerichtet" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 +#: lib/layouts/beamer.layout:757 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Spalten (oben ausgerichtet)" -#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:765 lib/layouts/beamer.layout:793 -#: lib/layouts/beamer.layout:839 lib/layouts/beamer.layout:871 -#: lib/layouts/beamer.layout:900 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/beamer.layout:841 lib/layouts/beamer.layout:873 +#: lib/layouts/beamer.layout:902 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" -#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:532 +#: lib/layouts/beamer.layout:773 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Pausennummer" -#: lib/layouts/beamer.layout:772 lib/layouts/powerdot.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "" "Nummer der Folie, auf der der Text unterhalb dieser Pause sichtbar wird" -#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:785 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:792 lib/layouts/beamer.layout:831 +#: lib/layouts/beamer.layout:794 lib/layouts/beamer.layout:833 msgid "Overprint" msgstr "Überdruck" -#: lib/layouts/beamer.layout:799 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Überdruckbereichsbreite" -#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/europasscv.layout:246 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: lib/layouts/beamer.layout:801 +#: lib/layouts/beamer.layout:803 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Die Breite des Überdruckbereichs (Voreinstellung: Textbreite)" -#: lib/layouts/beamer.layout:838 +#: lib/layouts/beamer.layout:840 msgid "OverlayArea" msgstr "ÜberlagerungsBereich" -#: lib/layouts/beamer.layout:848 +#: lib/layouts/beamer.layout:850 msgid "Overlayarea" msgstr "Überlagerungsbereich" -#: lib/layouts/beamer.layout:858 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Überlagerungsbereichsbreite" -#: lib/layouts/beamer.layout:859 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Die Breite des Überlagerungsbereichs" -#: lib/layouts/beamer.layout:863 +#: lib/layouts/beamer.layout:865 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Überlagerungsbereichshöhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: lib/layouts/beamer.layout:865 +#: lib/layouts/beamer.layout:867 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Die Höhe des Überlagerungsbereichs" -#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:1579 -#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/powerdot.layout:674 +#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1582 +#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/powerdot.layout:674 msgid "Uncover" msgstr "Aufdecken" -#: lib/layouts/beamer.layout:880 +#: lib/layouts/beamer.layout:882 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Aufgedeckt auf Folien" -#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/beamer.layout:1558 -#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/powerdot.layout:680 +#: lib/layouts/beamer.layout:901 lib/layouts/beamer.layout:1560 +#: lib/layouts/beamer.layout:1562 lib/layouts/powerdot.layout:680 msgid "Only" msgstr "Nur" -#: lib/layouts/beamer.layout:909 +#: lib/layouts/beamer.layout:911 msgid "Only on slides" msgstr "Nur auf Folien" -#: lib/layouts/beamer.layout:933 +#: lib/layouts/beamer.layout:935 msgid "Block" msgstr "Block" -#: lib/layouts/beamer.layout:934 +#: lib/layouts/beamer.layout:936 msgid "Blocks" msgstr "Blöcke" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 +#: lib/layouts/beamer.layout:945 msgid "Block:" msgstr "Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:954 +#: lib/layouts/beamer.layout:956 msgid "Action Specification|S" msgstr "Aktionsspezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:961 +#: lib/layouts/beamer.layout:963 msgid "Block Title" msgstr "Blocktitel" -#: lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/beamer.layout:964 msgid "Enter the block title here" msgstr "Geben Sie hier den Blocktitel ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:977 +#: lib/layouts/beamer.layout:979 msgid "ExampleBlock" msgstr "BeispielBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:980 +#: lib/layouts/beamer.layout:982 msgid "Example Block:" msgstr "Beispiel-Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:986 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 msgid "AlertBlock" msgstr "AlarmBlock" -#: lib/layouts/beamer.layout:989 +#: lib/layouts/beamer.layout:991 msgid "Alert Block:" msgstr "Alarm-Block:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/beamer.layout:1038 -#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/beamer.layout:1093 -#: lib/layouts/beamer.layout:1137 lib/layouts/beamer.layout:1160 +#: lib/layouts/beamer.layout:1003 lib/layouts/beamer.layout:1040 +#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/beamer.layout:1095 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/beamer.layout:1162 msgid "Titling" msgstr "Titelei" -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/beamer.layout:1017 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurztitel, der in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1029 +#: lib/layouts/beamer.layout:1031 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titel (schlichter Rahmen)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 +#: lib/layouts/beamer.layout:1053 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Untertitel (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1052 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Untertitels, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1078 +#: lib/layouts/beamer.layout:1080 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Autors, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1105 +#: lib/layouts/beamer.layout:1107 msgid "Short Institute|S" msgstr "Institut (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1106 +#: lib/layouts/beamer.layout:1108 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Instituts, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1115 +#: lib/layouts/beamer.layout:1117 msgid "InstituteMark" msgstr "Institutsfußnotenmarke" -#: lib/layouts/beamer.layout:1149 +#: lib/layouts/beamer.layout:1151 msgid "Short Date|S" msgstr "Datum (Kurzform)|z" -#: lib/layouts/beamer.layout:1150 +#: lib/layouts/beamer.layout:1152 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Kurzform des Datums, die in der Seitenleiste/Kopfzeile erscheint" -#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "Titelgrafik" -#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/egs.layout:105 #: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 msgid "Quotation" msgstr "Zitat (lang)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/egs.layout:124 #: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quote" msgstr "Zitat (kurz)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1276 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/egs.layout:285 #: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 msgid "Verse" msgstr "Gedicht" -#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/foils.layout:341 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Korollar." -#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1488 -#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528 -#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1568 -#: lib/layouts/beamer.layout:1589 lib/layouts/beamer.layout:1610 -#: lib/layouts/beamer.layout:1631 lib/layouts/beamer.layout:1652 -#: lib/layouts/beamer.layout:1680 +#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/beamer.layout:1490 +#: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1530 +#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1570 +#: lib/layouts/beamer.layout:1592 lib/layouts/beamer.layout:1614 +#: lib/layouts/beamer.layout:1636 lib/layouts/beamer.layout:1658 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Aktionsspezifikation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1351 lib/layouts/foils.layout:355 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definition." -#: lib/layouts/beamer.layout:1352 +#: lib/layouts/beamer.layout:1354 msgid "Definitions" msgstr "Definitionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1357 msgid "Definitions." msgstr "Definitionen." -#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Beispiel." -#: lib/layouts/beamer.layout:1368 +#: lib/layouts/beamer.layout:1370 msgid "Examples" msgstr "Beispiele" -#: lib/layouts/beamer.layout:1371 +#: lib/layouts/beamer.layout:1373 msgid "Examples." msgstr "Beispiele." -#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 @@ -10749,114 +10749,114 @@ msgstr "Beispiele." msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1377 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 +#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/foils.layout:334 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/beamer.layout:1397 lib/layouts/foils.layout:327 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Theorem." -#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/egs.layout:738 +#: lib/layouts/beamer.layout:1405 lib/layouts/egs.layout:738 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" -#: lib/layouts/beamer.layout:1440 +#: lib/layouts/beamer.layout:1442 msgid "NoteItem" msgstr "NotizStichpunkt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480 +#: lib/layouts/beamer.layout:1480 lib/layouts/beamer.layout:1482 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Hervorhebung" -#: lib/layouts/beamer.layout:1500 +#: lib/layouts/beamer.layout:1502 msgid "Emph." msgstr "Hervg." -#: lib/layouts/beamer.layout:1518 lib/layouts/beamer.layout:1520 +#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1522 msgid "Alert" msgstr "Alarm" -#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/beamer.layout:1540 +#: lib/layouts/beamer.layout:1540 lib/layouts/beamer.layout:1542 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktur" -#: lib/layouts/beamer.layout:1600 lib/layouts/beamer.layout:1602 +#: lib/layouts/beamer.layout:1604 lib/layouts/beamer.layout:1606 #: lib/layouts/powerdot.layout:658 msgid "Visible" msgstr "Sichtbar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1621 lib/layouts/beamer.layout:1623 +#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 msgid "Invisible" msgstr "Unsichtbar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1642 lib/layouts/beamer.layout:1644 +#: lib/layouts/beamer.layout:1648 lib/layouts/beamer.layout:1650 msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -#: lib/layouts/beamer.layout:1660 +#: lib/layouts/beamer.layout:1666 msgid "Default Text" msgstr "Standardtext" -#: lib/layouts/beamer.layout:1661 +#: lib/layouts/beamer.layout:1667 msgid "Enter the default text here" msgstr "Geben Sie hier den Standardtext ein" -#: lib/layouts/beamer.layout:1669 +#: lib/layouts/beamer.layout:1676 msgid "Beamer Note" msgstr "Beamer-Notiz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1687 +#: lib/layouts/beamer.layout:1694 msgid "Note Options" msgstr "Notiz-Optionen" -#: lib/layouts/beamer.layout:1688 +#: lib/layouts/beamer.layout:1695 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Geben Sie hier Notiz-Optionen ein (siehe Beamer-Anleitung)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1693 +#: lib/layouts/beamer.layout:1700 msgid "ArticleMode" msgstr "Artikelmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1699 +#: lib/layouts/beamer.layout:1706 msgid "Article" msgstr "Aufsatz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1704 +#: lib/layouts/beamer.layout:1712 msgid "PresentationMode" msgstr "Präsentationsmodus" -#: lib/layouts/beamer.layout:1710 +#: lib/layouts/beamer.layout:1718 msgid "Presentation" msgstr "Präsentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1733 lib/layouts/powerdot.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:1742 lib/layouts/powerdot.layout:572 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23 msgid "Table ##" msgstr "Tabelle ##" -#: lib/layouts/beamer.layout:1738 lib/layouts/powerdot.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:578 #: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105 #: lib/layouts/stdfloats.inc:29 msgid "Figure" msgstr "Abbildung" -#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:590 +#: lib/layouts/beamer.layout:1756 lib/layouts/powerdot.layout:590 #: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "Figure ##" msgstr "Abbildung ##" @@ -11645,9 +11645,9 @@ msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434 -#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief.layout:25 lib/layouts/g-brief.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:245 lib/layouts/g-brief2.layout:61 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/iopart.layout:130 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 #: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 @@ -11660,8 +11660,8 @@ msgstr "Brieftext" msgid "Addresses" msgstr "Adressen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:739 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:762 lib/layouts/g-brief2.layout:784 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27 #: lib/layouts/stdletter.inc:40 msgid "Postal Data" @@ -11708,8 +11708,8 @@ msgstr "Handhabung" msgid "Handling:" msgstr "Zusatz:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:53 lib/layouts/g-brief2.layout:826 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507 msgid "YourRef" msgstr "Ihr Zeichen" @@ -11719,8 +11719,8 @@ msgstr "Ihr Zeichen" msgid "Your ref.:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:109 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:805 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527 msgid "MyRef" msgstr "Mein Zeichen" @@ -11739,7 +11739,7 @@ msgid "Writer:" msgstr "Sachbearbeiter:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47 -#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958 +#: lib/layouts/g-brief.layout:67 lib/layouts/g-brief2.layout:961 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202 #: lib/layouts/stdletter.inc:81 @@ -11747,16 +11747,16 @@ msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:935 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:962 lib/layouts/g-brief2.layout:983 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1005 lib/layouts/lettre.layout:586 #: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722 #: lib/layouts/stdletter.inc:82 msgid "Closings" msgstr "Schlussteil" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:972 lib/layouts/lettre.layout:643 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206 #: lib/layouts/stdletter.inc:94 msgid "Signature:" @@ -11814,31 +11814,31 @@ msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 -#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:59 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/lettre.layout:70 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:223 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:924 lib/layouts/lettre.layout:617 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70 msgid "Opening:" msgstr "Anrede:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 -#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/g-brief.layout:244 lib/layouts/g-brief2.layout:63 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/lettre.layout:72 #: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" msgstr "Grußformel" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:250 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:946 lib/layouts/lettre.layout:631 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108 msgid "Closing:" msgstr "Grußformel:" @@ -11862,14 +11862,14 @@ msgstr "Anlagen" msgid "encl:" msgstr "Anlagen:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:235 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1004 lib/layouts/lettre.layout:78 #: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc" msgstr "Kopie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:240 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1016 lib/layouts/lettre.layout:704 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158 #: lib/layouts/stdletter.inc:117 msgid "cc:" @@ -11913,8 +11913,8 @@ msgstr "Zusatz" msgid "IhrZeichen" msgstr "Ihr Zeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:848 msgid "YourMail" msgstr "Ihr Brief" @@ -11944,7 +11944,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "Town" msgstr "Stadt" @@ -11956,8 +11956,8 @@ msgstr "Ort" msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:209 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:889 #: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Referenz" @@ -11982,8 +11982,8 @@ msgstr "Gruß" msgid "ps" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:979 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:982 msgid "Encl." msgstr "Anlagen" @@ -12535,8 +12535,8 @@ msgstr "" "Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'." #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:643 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:645 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "Equation" msgstr "Gleichung" @@ -12559,7 +12559,7 @@ msgid "Curricula Vitae" msgstr "Lebensläufe" #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97 +#: lib/layouts/g-brief.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:100 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -12847,7 +12847,7 @@ msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Ausgabegröße des Bildes" #: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134 -#: src/insets/InsetRef.cpp:644 +#: src/insets/InsetRef.cpp:646 msgid "Page" msgstr "Seite" @@ -13028,7 +13028,7 @@ msgstr "Fixme-Fehler" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -13339,126 +13339,126 @@ msgstr "Französischer Brief (frletter)" msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" msgstr "G-Brief (V. 1, veraltet)" -#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:77 msgid "Letter:" msgstr "Brieftext:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:71 +#: lib/layouts/g-brief.layout:74 msgid "Street" msgstr "Straße" -#: lib/layouts/g-brief.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:77 msgid "Street:" msgstr "Straße:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief.layout:81 msgid "Addition" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/g-brief.layout:81 +#: lib/layouts/g-brief.layout:84 msgid "Addition:" msgstr "Zusatz:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief.layout:91 msgid "Town:" msgstr "Stadt:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:95 +#: lib/layouts/g-brief.layout:98 msgid "State:" msgstr "Staat:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735 +#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:738 msgid "ReturnAddress" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:750 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Rücksende-Adresse:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813 +#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:816 #: lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "MyRef:" msgstr "Mein Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834 +#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:837 #: lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "YourRef:" msgstr "Ihr Zeichen:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/g-brief.layout:126 lib/layouts/g-brief2.layout:858 msgid "YourMail:" msgstr "Ihr Brief:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief.layout:137 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief.layout:140 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief.layout:144 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief.layout:147 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief.layout:151 msgid "EMail" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/g-brief.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief.layout:154 msgid "EMail:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief.layout:158 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief.layout:161 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/g-brief.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief.layout:172 msgid "BankCode" msgstr "Bankleitzahl" -#: lib/layouts/g-brief.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief.layout:175 msgid "BankCode:" msgstr "Bankleitzahl:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 +#: lib/layouts/g-brief.layout:179 msgid "BankAccount" msgstr "Kontonummer" -#: lib/layouts/g-brief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief.layout:182 msgid "BankAccount:" msgstr "Kontonummer:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:760 msgid "PostalComment" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769 +#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:772 msgid "PostalComment:" msgstr "Postvermerk:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898 +#: lib/layouts/g-brief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:901 msgid "Reference:" msgstr "Referenz:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:994 msgid "Encl.:" msgstr "Anlagen:" @@ -13466,251 +13466,251 @@ msgstr "Anlagen:" msgid "G-Brief (V. 2)" msgstr "G-Brief (V. 2)" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:110 msgid "NameRowA" msgstr "Name Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:119 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:122 msgid "NameRowA:" msgstr "Name Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:128 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:131 msgid "NameRowB" msgstr "Name Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:142 msgid "NameRowB:" msgstr "Name Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:151 msgid "NameRowC" msgstr "Name Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:159 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 msgid "NameRowC:" msgstr "Name Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:171 msgid "NameRowD" msgstr "Name Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:182 msgid "NameRowD:" msgstr "Name Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:188 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:191 msgid "NameRowE" msgstr "Name Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:199 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 msgid "NameRowE:" msgstr "Name Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:208 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 msgid "NameRowF" msgstr "Name Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:219 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:222 msgid "NameRowF:" msgstr "Name Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:228 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:231 msgid "NameRowG" msgstr "Name Zeile G" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:239 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 msgid "NameRowG:" msgstr "Name Zeile G:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:249 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 msgid "AddressRowA" msgstr "Adresse Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:264 msgid "AddressRowA:" msgstr "Adresse Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:273 msgid "AddressRowB" msgstr "Adresse Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:284 msgid "AddressRowB:" msgstr "Adresse Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:293 msgid "AddressRowC" msgstr "Adresse Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:301 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:304 msgid "AddressRowC:" msgstr "Adresse Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:310 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:313 msgid "AddressRowD" msgstr "Adresse Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:321 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:324 msgid "AddressRowD:" msgstr "Adresse Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:330 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:333 msgid "AddressRowE" msgstr "Adresse Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:341 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:344 msgid "AddressRowE:" msgstr "Adresse Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:350 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:353 msgid "AddressRowF" msgstr "Adresse Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:361 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:364 msgid "AddressRowF:" msgstr "Adresse Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:370 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:373 msgid "TelephoneRowA" msgstr "Telefon Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:382 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "Telefon Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:391 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 msgid "TelephoneRowB" msgstr "Telefon Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:402 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "Telefon Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:411 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 msgid "TelephoneRowC" msgstr "Telefon Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:422 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:425 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "Telefon Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:431 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 msgid "TelephoneRowD" msgstr "Telefon Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:445 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "Telefon Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 msgid "TelephoneRowE" msgstr "Telefon Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:465 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "Telefon Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:474 msgid "TelephoneRowF" msgstr "Telefon Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:485 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "Telefon Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:494 msgid "InternetRowA" msgstr "Internet Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:503 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:506 msgid "InternetRowA:" msgstr "Internet Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:512 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:515 msgid "InternetRowB" msgstr "Internet Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:523 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:526 msgid "InternetRowB:" msgstr "Internet Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:532 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:535 msgid "InternetRowC" msgstr "Internet Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:543 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:546 msgid "InternetRowC:" msgstr "Internet Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:552 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:555 msgid "InternetRowD" msgstr "Internet Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:563 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 msgid "InternetRowD:" msgstr "Internet Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:572 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:575 msgid "InternetRowE" msgstr "Internet Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:583 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 msgid "InternetRowE:" msgstr "Internet Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:592 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:595 msgid "InternetRowF" msgstr "Internet Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:603 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 msgid "InternetRowF:" msgstr "Internet Zeile F:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:612 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 msgid "BankRowA" msgstr "Bank Zeile A" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:627 msgid "BankRowA:" msgstr "Bank Zeile A:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:633 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:636 msgid "BankRowB" msgstr "Bank Zeile B" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:647 msgid "BankRowB:" msgstr "Bank Zeile B:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:656 msgid "BankRowC" msgstr "Bank Zeile C" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:667 msgid "BankRowC:" msgstr "Bank Zeile C:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:673 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:676 msgid "BankRowD" msgstr "Bank Zeile D" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:684 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:687 msgid "BankRowD:" msgstr "Bank Zeile D:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:693 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "BankRowE" msgstr "Bank Zeile E" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:704 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:707 msgid "BankRowE:" msgstr "Bank Zeile E:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:713 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 msgid "BankRowF" msgstr "Bank Zeile F" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:724 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 msgid "BankRowF:" msgstr "Bank Zeile F:" @@ -17729,11 +17729,11 @@ msgstr "Fußnote \\arabic{footnote}" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "\\fnsymbol{thanks}" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:596 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:583 msgid "Tables" msgstr "Tabellen" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:597 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:584 msgid "Figures" msgstr "Abbildungen" @@ -17796,51 +17796,51 @@ msgid "List of Listings" msgstr "Verzeichnis der Programmlistings" #: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5067 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5082 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Programmlistings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:423 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:410 msgid "Idx" msgstr "Stichwort" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:427 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 msgid "See" msgstr "Siehe" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:443 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 msgid "See also" msgstr "Siehe auch" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:448 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 msgid "Sort as" msgstr "Einsortieren als" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:466 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:453 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 msgid "Subentry" msgstr "Untereintrag" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:646 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:633 msgid "Argument" msgstr "Argument" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:740 msgid "unlabelled" msgstr "ohne Marke" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:760 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:747 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:781 lib/layouts/stdinsets.inc:789 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "siehe Gleichung" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:782 lib/layouts/stdinsets.inc:790 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "Seite" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:783 lib/layouts/stdinsets.inc:791 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Nomenklatur" @@ -20427,17 +20427,17 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4973 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4976 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2454 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4921 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1566 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:826 msgid "Paste" @@ -21318,6 +21318,14 @@ msgstr "Zeichenzählung|Z" msgid "Character Count (No Blanks)|h" msgstr "Zeichenzählung (ohne Leerzeichen)|o" +#: lib/ui/stdcontext.inc:777 +msgid "Start Statistics Relative to Current Count|R" +msgstr "Zählung relativ zum aktuellen Wert starten|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:778 +msgid "Reset to Absolute Statistics Count|A" +msgstr "Zur absoluten Zählung zurückkehren|a" + #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Datei|D" @@ -22508,11 +22516,11 @@ msgstr "Rechtschreibung prüfen" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1518 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1515 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1539 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -22910,7 +22918,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Große Operatoren" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5357 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5372 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" @@ -27770,7 +27778,7 @@ msgstr "MS-Word Office-Open XML" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabelle (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1809 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1829 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -27960,10 +27968,6 @@ msgstr "Serienbrief 2" msgid "Serial Letter 3" msgstr "Serienbrief 3" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Noweb Listerrors" -msgstr "Noweb-Fehlerbericht" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Hazard and Precautionary Statements" msgstr "H- und P-Sätze" @@ -27980,6 +27984,10 @@ msgstr "Mehrsprachige Legenden" msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Noweb Listerrors" +msgstr "Noweb-Fehlerbericht" + #: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 msgid "Modules" msgstr "Module" @@ -28004,22 +28012,22 @@ msgstr "Willkommen" msgid "Writing Korean with CJK-ko" msgstr "Koreanisch schreiben mit CJK-ko" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Mathematical Monthly" -msgstr "Mathematical Monthly" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" msgstr "Hebräischer Aufsatz (KOMA-Script)" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "IEEE Transactions Conference" -msgstr "IEEE Transactions Conference" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "IEEE Transactions Journal" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Mathematical Monthly" +msgstr "Mathematical Monthly" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "IEEE Transactions Conference" +msgstr "IEEE Transactions Conference" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" msgstr "Springers globale Vorlage für Zeitschriften (V. 3)" @@ -28341,8 +28349,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?" #: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3346 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 msgid "&Overwrite" msgstr "&Überschreiben" @@ -28590,7 +28598,7 @@ msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert bereits." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei." -#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2896 +#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 src/insets/InsetInclude.cpp:616 msgid "Invalid filename" @@ -28677,7 +28685,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't export file" msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden" -#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3052 +#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072 msgid "File name error" msgstr "Fehler im Dateinamen" @@ -28694,7 +28702,7 @@ msgstr "" "enthält Leerzeichen, aber Ihre TeX-Installation erlaubt dies nicht. Bitte " "speichern Sie Ihr Dokument in einem Verzeichnis ohne Leerzeichen." -#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:926 +#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:928 msgid "Document export cancelled." msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen." @@ -28844,25 +28852,25 @@ msgstr "" "%1$s ist schreibgeschützt.\n" "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen." -#: src/Buffer.cpp:5301 +#: src/Buffer.cpp:5300 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sinnlos!!! " -#: src/Buffer.cpp:5576 +#: src/Buffer.cpp:5578 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s neu geladen." -#: src/Buffer.cpp:5579 +#: src/Buffer.cpp:5581 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden." -#: src/Buffer.cpp:5740 +#: src/Buffer.cpp:5742 msgid "File deleted from disk" msgstr "Datei von der Festplatte gelöscht" -#: src/Buffer.cpp:5741 +#: src/Buffer.cpp:5743 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -28986,23 +28994,23 @@ msgid "greyedout inset text" msgstr "Grauschrift-Einfügungstext" #: src/BufferParams.cpp:1726 src/BufferParams.cpp:1880 -#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3174 +#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3177 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:176 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:524 src/insets/InsetCommandParams.cpp:532 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:904 src/insets/InsetGraphics.cpp:912 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1485 src/mathed/MathExtern.cpp:1559 +#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1176 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1490 src/mathed/MathExtern.cpp:1564 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-Warnung: " #: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881 -#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3175 +#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3178 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:525 src/insets/InsetCommandParams.cpp:533 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 src/insets/InsetGraphics.cpp:913 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1486 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1560 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1177 src/mathed/MathExtern.cpp:1491 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1565 msgid "uncodable character" msgstr "unkodierbares Zeichen" @@ -29106,7 +29114,7 @@ msgstr "" "korrekte\n" "Ausgabe erzeugen können." -#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1446 src/BufferView.cpp:1478 +#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1470 src/BufferView.cpp:1502 msgid "Could not load class" msgstr "Konnte Klasse nicht laden" @@ -29160,135 +29168,135 @@ msgstr "" msgid "No more insets" msgstr "Keine weiteren Einfügungen" -#: src/BufferView.cpp:902 +#: src/BufferView.cpp:917 msgid "Save bookmark" msgstr "Lesezeichen speichern" -#: src/BufferView.cpp:1158 +#: src/BufferView.cpp:1171 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument ist schreibgeschützt" -#: src/BufferView.cpp:1160 +#: src/BufferView.cpp:1173 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Das Dokument wurde extern bearbeitet" -#: src/BufferView.cpp:1169 +#: src/BufferView.cpp:1182 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Dieser Teil des Dokuments wird gelöscht." -#: src/BufferView.cpp:1212 src/BufferView.cpp:2396 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4510 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 +#: src/BufferView.cpp:1225 src/BufferView.cpp:2439 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4546 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet." -#: src/BufferView.cpp:1444 src/BufferView.cpp:1476 +#: src/BufferView.cpp:1468 src/BufferView.cpp:1500 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Die Dokumentklasse ,%1$s` konnte nicht geladen werden." -#: src/BufferView.cpp:1502 +#: src/BufferView.cpp:1526 msgid "No further undo information" msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen" -#: src/BufferView.cpp:1523 +#: src/BufferView.cpp:1547 msgid "No further redo information" msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" -#: src/BufferView.cpp:1715 src/BufferView.cpp:1730 src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1739 src/BufferView.cpp:1754 src/BufferView.cpp:1787 msgid "Search string not found!" msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" -#: src/BufferView.cpp:1862 +#: src/BufferView.cpp:1886 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/BufferView.cpp:1868 +#: src/BufferView.cpp:1892 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/BufferView.cpp:1875 +#: src/BufferView.cpp:1899 msgid "Mark removed" msgstr "Marke entfernt" -#: src/BufferView.cpp:1878 +#: src/BufferView.cpp:1902 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/BufferView.cpp:1988 +#: src/BufferView.cpp:2012 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistik für die Auswahl:" -#: src/BufferView.cpp:1990 +#: src/BufferView.cpp:2014 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik für das Dokument:" -#: src/BufferView.cpp:1993 +#: src/BufferView.cpp:2017 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d Wörter" -#: src/BufferView.cpp:1995 +#: src/BufferView.cpp:2019 msgid "One word" msgstr "Ein Wort" -#: src/BufferView.cpp:1998 +#: src/BufferView.cpp:2022 #, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "%1$d Zeichen" -#: src/BufferView.cpp:2000 +#: src/BufferView.cpp:2024 msgid "One character" msgstr "1 Zeichen" -#: src/BufferView.cpp:2003 +#: src/BufferView.cpp:2027 #, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:2005 +#: src/BufferView.cpp:2029 msgid "One character (no blanks)" msgstr "1 Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/BufferView.cpp:2007 +#: src/BufferView.cpp:2031 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2232 +#: src/BufferView.cpp:2275 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" ",inset-forall` wurde abgebrochen, da die Zahl der Aktionen %1$d übersteigt" -#: src/BufferView.cpp:2234 +#: src/BufferView.cpp:2277 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Einfügungen angewandt" -#: src/BufferView.cpp:2242 +#: src/BufferView.cpp:2285 msgid "Branch name" msgstr "Name des Zweigs" -#: src/BufferView.cpp:2249 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2292 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Zweig existiert bereits" -#: src/BufferView.cpp:3226 +#: src/BufferView.cpp:3285 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Füge Dokument %1$s ein..." -#: src/BufferView.cpp:3243 +#: src/BufferView.cpp:3302 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt." -#: src/BufferView.cpp:3245 +#: src/BufferView.cpp:3304 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden" -#: src/BufferView.cpp:3746 +#: src/BufferView.cpp:3813 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -29299,11 +29307,11 @@ msgstr "" "konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n" "nicht gelesen werden: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3748 +#: src/BufferView.cpp:3815 msgid "Could not read file" msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden" -#: src/BufferView.cpp:3755 +#: src/BufferView.cpp:3822 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -29312,17 +29320,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist nicht lesbar." -#: src/BufferView.cpp:3756 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 +#: src/BufferView.cpp:3823 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:392 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: src/BufferView.cpp:3763 +#: src/BufferView.cpp:3830 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lese nicht-UTF-8-kodierte Datei" -#: src/BufferView.cpp:3764 +#: src/BufferView.cpp:3831 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -30101,15 +30109,15 @@ msgstr "Die Ausgabe ist leer" msgid "No output file was generated." msgstr "Es wurde keine Ausgabedatei erzeugt." -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2206 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2209 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2208 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2211 msgid ", Cell: " msgstr ", Zelle: " -#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2211 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2214 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " @@ -30135,7 +30143,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Nicht kodierbarer Inhalt" -#: src/CutAndPaste.cpp:475 +#: src/CutAndPaste.cpp:455 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -30145,31 +30153,31 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ihn zur Liste der Zweige dieses Dokuments hinzufügen?" -#: src/CutAndPaste.cpp:478 +#: src/CutAndPaste.cpp:458 msgid "Unknown branch" msgstr "Unbekannter Zweig" -#: src/CutAndPaste.cpp:479 +#: src/CutAndPaste.cpp:459 msgid "&Don't Add" msgstr "&Nicht hinzufügen" -#: src/CutAndPaste.cpp:861 src/Text.cpp:455 +#: src/CutAndPaste.cpp:866 src/Text.cpp:455 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Der Absatzstil ,%1$s` wurde nicht gefunden." -#: src/CutAndPaste.cpp:862 src/Text.cpp:456 +#: src/CutAndPaste.cpp:867 src/Text.cpp:456 msgid "Layout Not Found" msgstr "Absatzstil nicht gefunden" -#: src/CutAndPaste.cpp:893 +#: src/CutAndPaste.cpp:898 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Dokumentformats\n" ",%2$s` undefiniert." -#: src/CutAndPaste.cpp:896 +#: src/CutAndPaste.cpp:901 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " @@ -30178,7 +30186,7 @@ msgstr "" "Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund des Wechsels vom\n" "Dokumentformat ,%2$s` zu ,%3$s` undefiniert." -#: src/CutAndPaste.cpp:901 +#: src/CutAndPaste.cpp:906 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Undefinierter Zeichenstil" @@ -30205,7 +30213,7 @@ msgstr "&Nicht überschreiben" msgid "Overwrite &all" msgstr "&Alle überschreiben" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:827 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:829 msgid "&Cancel export" msgstr "Export &abbrechen" @@ -30229,17 +30237,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Nummer %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "Serifenschrift" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "Serifenlos" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "Schreibmaschine" @@ -30324,7 +30332,7 @@ msgstr "Eigenname %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Datei kann nicht betrachtet werden" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4207 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4227 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s" @@ -31424,7 +31432,7 @@ msgstr "LyX-VK: Protokollmeldung" msgid "(no log message)" msgstr "(keine Protokollmeldung)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4070 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Protokollmeldung" @@ -31445,19 +31453,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4656 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 msgid "&Revert" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/Paragraph.cpp:2226 +#: src/Paragraph.cpp:2228 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Für dieses Format nicht relevant!" -#: src/Paragraph.cpp:2280 +#: src/Paragraph.cpp:2282 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Ausrichtung nicht erlaubt" -#: src/Paragraph.cpp:2281 +#: src/Paragraph.cpp:2283 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -31510,83 +31518,83 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Das Zeichen ist in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar." -#: src/Text.cpp:2151 +#: src/Text.cpp:2154 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Änderungsverfolgung] " -#: src/Text.cpp:2159 +#: src/Text.cpp:2162 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Geändert von %1$s[[Autor]] am %2$s[[Datum]]. " -#: src/Text.cpp:2169 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 +#: src/Text.cpp:2172 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:2174 +#: src/Text.cpp:2177 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/Text.cpp:2180 +#: src/Text.cpp:2183 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/Text.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 +#: src/Text.cpp:2189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/Text.cpp:2192 +#: src/Text.cpp:2195 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/Text.cpp:2203 +#: src/Text.cpp:2206 msgid ", Style: " msgstr ", Stil:" -#: src/Text.cpp:2209 +#: src/Text.cpp:2212 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/Text.cpp:2210 +#: src/Text.cpp:2213 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2220 +#: src/Text.cpp:2223 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Zeichen: 0x" -#: src/Text.cpp:2222 +#: src/Text.cpp:2225 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grenze: " -#: src/Text.cpp:2836 +#: src/Text.cpp:2839 msgid "No font change defined." msgstr "Keine Schriftänderung definiert." -#: src/Text.cpp:3542 +#: src/Text.cpp:3545 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathe-Editor-Modus" -#: src/Text.cpp:3544 +#: src/Text.cpp:3547 msgid "No valid math formula" msgstr "Keine gültige Matheformel" -#: src/Text.cpp:3552 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337 +#: src/Text.cpp:3555 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Bereits im Regexp-Modus" -#: src/Text.cpp:3565 +#: src/Text.cpp:3568 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-Editor-Modus" -#: src/Text.cpp:3947 +#: src/Text.cpp:3950 msgid "Action flattens document structure" msgstr "Vorgang flacht die Dokumentstruktur ab" -#: src/Text.cpp:3948 +#: src/Text.cpp:3951 msgid "" "This action will cause some headings that have been on different level " "before to be on the same level since there is no more lower or higher " @@ -31597,48 +31605,48 @@ msgstr "" "Unterparagraph), auf derselben Stufe sein, da das Ende der Hierarchieskala " "nach oben oder unten erreicht ist. Trotzdem fortfahren?" -#: src/Text.cpp:3953 +#: src/Text.cpp:3956 msgid "&Yes, continue nonetheless" msgstr "&Ja, trotzdem fortfahren" -#: src/Text.cpp:3954 +#: src/Text.cpp:3957 msgid "&No, quit operation" msgstr "&Nein, Vorgang abbrechen" -#: src/Text.cpp:5007 +#: src/Text.cpp:5010 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text.cpp:5008 src/Text.cpp:5589 +#: src/Text.cpp:5011 src/Text.cpp:5592 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text.cpp:5588 +#: src/Text.cpp:5591 msgid "Table Style " msgstr "Tabellenstil" -#: src/Text.cpp:5797 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889 +#: src/Text.cpp:5800 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/Text.cpp:5963 +#: src/Text.cpp:5966 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Ungültiges Argument (Zahl größer als Zwischenspeicher)!" -#: src/Text.cpp:5967 +#: src/Text.cpp:5970 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Ungültiges Argument (muss eine nicht-negative Zahl sein)!" -#: src/Text.cpp:5972 src/Text.cpp:5986 +#: src/Text.cpp:5975 src/Text.cpp:5989 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Angewendete Texteigenschaften: %1$s" -#: src/Text.cpp:6145 +#: src/Text.cpp:6148 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch nicht festlegt!" -#: src/Text.cpp:6146 +#: src/Text.cpp:6149 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -31650,7 +31658,7 @@ msgstr "" "Im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.15.11, finden Sie Hinweise,\n" "um den Thesaurus einzurichten." -#: src/Text.cpp:6272 src/Text.cpp:6283 +#: src/Text.cpp:6275 src/Text.cpp:6286 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -31846,7 +31854,7 @@ msgstr "Prüfen Sie, ob das Programm GNU RCS auf Ihrem System installiert ist." #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3986 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4049 msgid "Revision control error." msgstr "Fehler der Versionskontrolle." @@ -32046,14 +32054,14 @@ msgstr "" "Fortfahren?" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1785 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1795 #: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363 #: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1785 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1795 #: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363 #: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740 msgid "&No" @@ -32091,7 +32099,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zur gespeicherten Version " "zurückkehren?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4647 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4683 msgid "Reload saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?" @@ -32226,20 +32234,20 @@ msgstr "Hilfedateien" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 #, c-format msgid "" -"%1$s: the end was reached while searching forward.\n" -"Continue searching from the beginning?" +"The end was reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning? (Scope:%1$s)" msgstr "" -"%1$s: Das Ende des Dokuments wurde bei der Vorwärtssuche erreicht.\n" -"Suche am Anfang fortsetzen?" +"Die Vorwärtssuche hat das Ende des Suchbereichs erreicht.\n" +"Suche am Anfang fortsetzen? (Suchbereich: %1$s)" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 #, c-format msgid "" -"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" -"Continue searching from the end?" +"The beginning was reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end? (Scope:%1$s)" msgstr "" -"%1$s: Der Anfang des Dokuments wurde bei der Rückwärtssuche erreicht.\n" -"Suche am Ende fortsetzen?" +"Die Rückwärtssuche hat den Anfang des Suchbereichs erreicht.\n" +"Suche am Ende fortsetzen? (Suchbereich: %1$s)" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:327 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." @@ -32412,7 +32420,7 @@ msgstr "Über LyX" msgid "About %1" msgstr "Über %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3482 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3503 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -32466,7 +32474,7 @@ msgstr "Befehl ist deaktiviert" msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Falscher Debug-Wert ,%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2380 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2400 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" @@ -32738,9 +32746,9 @@ msgstr "alle Literaturverzeichnisse" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2860 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3018 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3152 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3272 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3392 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412 msgid "D&ocuments" msgstr "Do&kumente" @@ -32831,7 +32839,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Erweitere Dateinamen" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4857 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32840,7 +32848,7 @@ msgstr "Ja" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3515 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4154 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4841 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4856 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -33110,10 +33118,10 @@ msgstr "%1$s Dateien" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2878 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3053 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4619 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3085 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3187 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4655 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." @@ -33143,8 +33151,8 @@ msgid "Select document" msgstr "Dokument wählen" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2864 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3156 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3282 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3176 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3302 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" @@ -33582,11 +33590,11 @@ msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3618 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5068 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5083 msgid "Local Layout" msgstr "Lokales Format" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:970 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:980 msgid "Colors" msgstr "Farben" @@ -33610,7 +33618,7 @@ msgstr "PDF-Eigenschaften" msgid "Bullets" msgstr "Auflistungszeichen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5069 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5084 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-Vorspann" @@ -33618,7 +33626,7 @@ msgstr "LaTeX-Vorspann" # , c-format #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1886 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5048 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nicht übernommene Änderungen" @@ -33631,7 +33639,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie diese vor dem Schließen anwenden oder sie verwerfen?" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051 msgid "&Apply" msgstr "&Anwenden" @@ -33685,9 +33693,9 @@ msgstr "Direkt (ohne inputenc)" msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Direkt (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4501 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4523 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4535 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4516 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4527 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4538 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4550 msgid " (not installed)" msgstr " (nicht installiert)" @@ -33755,7 +33763,7 @@ msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3401 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5034 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5049 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -33765,11 +33773,11 @@ msgstr "" "Aktion verlorengehen." #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ablehnen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5059 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen." @@ -33871,47 +33879,47 @@ msgstr "pro Unterdokument" msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (nicht verfügbar)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4422 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4437 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4513 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4524 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4517 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4528 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4539 msgid "Uninstalled used fonts" msgstr "Nicht installierte verwendete Schriften" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4514 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4525 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4518 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4529 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4540 msgid "This font is not installed and won't be used in output" msgstr "" "Diese Schriftart ist nicht installiert. Sie wird in der Ausgabe ignoriert." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4699 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4714 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "H&yperref-Optionen anpassen" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4701 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4716 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Hyperref-Unterstützung &verwenden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5071 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kann Format nicht verwenden!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5057 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5072 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5136 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5151 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5198 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5213 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5214 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -33922,11 +33930,11 @@ msgstr "" "'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n" "vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5203 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5218 msgid "Could not load master" msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5204 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5219 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -33935,23 +33943,23 @@ msgstr "" "Das Hauptdokument '%1$s'\n" "konnte nicht geladen werden." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5354 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5369 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (fehlende Vor.)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5381 msgid "personal module" msgstr "persönliches Modul" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5381 msgid "distributed module" msgstr "mitgeliefertes Modul" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5367 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5382 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Modulname: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5373 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5388 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" "Achtung: Einige Voraussetzungen für dieses Modul sind nicht gegeben!" @@ -34252,108 +34260,108 @@ msgstr "" "Der Index konnte nicht umbenannt werden. Prüfen Sie, ob der Name bereits " "vergeben ist." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71 msgid "Date (current)" msgstr "Datum (aktuell)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72 msgid "Date (last modification of document)" msgstr "Datum (letzte Änderung des Dokuments)|l" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73 msgid "Date (fixed)" msgstr "Datum (fix)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74 msgid "Time (current)" msgstr "Uhrzeit (aktuell)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75 msgid "Time (last modification of document)" msgstr "Uhrzeit (letzte Änderung des Dokuments)|g" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76 msgid "Time (fixed)" msgstr "Uhrzeit (fix)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77 msgid "Document Information" msgstr "Dokumentinformation" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78 msgid "Version Control Information" msgstr "Versionskontrollinformationen" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79 msgid "LaTeX Package Availability" msgstr "Verfügbarkeit eines LaTeX-Pakets" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80 msgid "LaTeX Class Availability" msgstr "Verfügbarkeit einer LaTeX-Klasse" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut" msgstr "Zuletzt zugewiesenes Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82 msgid "All Assigned Keyboard Shortcuts" msgstr "Alle zugewiesenen Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83 msgid "LyX Menu Location" msgstr "LyX-Menü-Eintrag" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84 msgid "Localized GUI String" msgstr "Lokalisierter GUI-Text" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85 msgid "LyX Toolbar Icon" msgstr "LyX-Werkzeugleistensymbol" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86 msgid "LyX Preferences Entry" msgstr "LyX-Einstellungseintrag" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:87 msgid "LyX Application Information" msgstr "LyX-Programminformation" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 msgid "Custom Format" msgstr "Benutzerdefiniertes Format" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:110 msgid "Not Applicable" msgstr "Nicht verfügbar" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101 msgid "Package Name" msgstr "Paketname" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 msgid "Class Name" msgstr "Klassenname" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107 msgid "LyX Function" msgstr "LyX-Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106 msgid "English String" msgstr "Englischer Ausdruck" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 msgid "Preferences Key" msgstr "Einstellungsschlüssel" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:116 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:127 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:138 msgid "" "Enter date format specification, using the following placeholders:\n" "* d: day as number without a leading zero\n" @@ -34379,8 +34387,8 @@ msgstr "" "* yy: zweistellige Jahreszahl\n" "* yyyy: vierstellige Jahreszahl" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:149 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:177 msgid "" "Enter time format specification, using the following placeholders:\n" "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n" @@ -34412,12 +34420,12 @@ msgstr "" "* ap oder a: verwende am/pm-Anzeige ('am'/'pm')\n" "* t: Zeitzone (bspw. CEST)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:210 msgid "Please select a valid type above" msgstr "Bitte wählen Sie oben einen gültigen Typ" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:193 msgid "" "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The " "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)." @@ -34426,7 +34434,7 @@ msgstr "" "Dateiendung). Ausgegeben wird 'Ja' (Paket verfügbar) oder 'Nein' (Paket " "nicht verfügbar)." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:195 msgid "" "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The " "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)." @@ -34435,7 +34443,7 @@ msgstr "" "Dateiendung). Ausgegeben wird 'Ja' (Klasse verfügbar) oder 'Nein' (Klasse " "nicht verfügbar)." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:197 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most " @@ -34445,7 +34453,7 @@ msgstr "" "Hilfe > LyX-Funktionen finden Sie eine vollständige Liste der Funktionen. " "Ausgegeben wird das dieser Funktion zuletzt zugewiesene Tastenkürzel." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:199 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all " @@ -34455,7 +34463,7 @@ msgstr "" "Hilfe > LyX-Funktionen finden Sie eine vollständige Liste der Funktionen. " "Ausgegeben werden alle dieser Funktion zugewiesenen Tastenkürzel." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:201 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path " @@ -34466,7 +34474,7 @@ msgstr "" "Ausgegeben wird der genaue Ort dieser Funktion im Menü (in der aktuellen " "Lokalisierung)." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:203 msgid "" "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including " "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the " @@ -34479,7 +34487,7 @@ msgstr "" "lokalisierte Fassung (in der aktuellen Sprache des Programms); abschließende " "Doppelpunkte und Auszeichnungen für Tastenkürzel werden dabei getilgt." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:205 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the " @@ -34490,7 +34498,7 @@ msgstr "" "Ausgegeben wird das dieser Funktion zugewiesene Werkzeugleisten-Symbol (im " "aktiven Symboldesign)." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:207 msgid "" "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for " "available entries. The output is the current setting of this preference." @@ -34499,19 +34507,19 @@ msgstr "" "Die möglichen Schlüssel finden Sie in der Vorschlagsliste. Ausgegeben wird " "der aktuelle Wert dieses Schlüssels." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:436 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:257 src/insets/InsetInclude.cpp:436 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:333 msgid "Enter a valid value below" msgstr "Geben Sie unten einen gültigen Wert ein." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366 msgid "Here you can enter a fixed time (in ISO format: hh:mm:ss)" msgstr "Hier können Sie eine fixe Uhrzeit eingeben (im ISO-Format: hh:mm:ss)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:367 msgid "&Fixed Time:" msgstr "&Fixe Uhrzeit:" @@ -34519,19 +34527,19 @@ msgstr "&Fixe Uhrzeit:" msgid "Field Settings" msgstr "Textfeld-Einstellungen" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:812 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:813 msgid "Control-" msgstr "Kontroll-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:814 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:815 msgid "Command-" msgstr "Befehl-" @@ -34646,17 +34654,17 @@ msgstr "" msgid "Select example file" msgstr "Wählen Sie eine Beispieldatei" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2861 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3019 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3173 msgid "&Examples" msgstr "&Beispiele" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2800 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 msgid "Select template file" msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2802 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3273 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2822 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293 msgid "&Templates" msgstr "&Vorlagen" @@ -34783,7 +34791,7 @@ msgstr "" "Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale " "Breite aller Punkte verwendet wird." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" @@ -34799,92 +34807,92 @@ msgstr "Aussehen und Handhabung" msgid "File Handling" msgstr "Datei-Handhabung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:307 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Tastatur/Maus" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:429 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:439 msgid "Input Completion" msgstr "Eingabevervollständigung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:569 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:715 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:579 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:725 msgid "C&ommand:" msgstr "&Befehl:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:594 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:619 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:743 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:770 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:604 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:629 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:753 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:780 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Befehl:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:791 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:801 msgid "Screen Fonts" msgstr "Bildschirmschriften" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1290 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1300 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1377 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1387 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Beispieldateien" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1386 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1396 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für die Dokumentvorlagen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1395 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1405 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wählen Sie ein temporäres Verzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1404 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1414 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis für Sicherungen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1413 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1423 msgid "Select a document directory" msgstr "Wählen Sie ein Dokumentverzeichnis" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1422 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1432 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Den Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch festlegen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1431 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1441 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Den Pfad zu den Hunspell-Wörterbüchern festlegen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1440 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1450 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für die LyX-Server-Weiterleitung an" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1453 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:618 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:618 msgid "Spellchecker" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1459 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1469 msgid "Native" msgstr "Nativ" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1465 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1475 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1468 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1478 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1471 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1544 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554 msgid "Converters" msgstr "Konverter" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1784 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1794 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1784 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1794 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -34897,15 +34905,15 @@ msgstr "" "tun. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? Die empfohlene und " "sichere Antwort ist NEIN!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1904 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1915 msgid "File Formats" msgstr "Dateiformate" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2147 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2303 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2158 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2315 msgid "Format in use" msgstr "Format wird verwendet" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2148 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2159 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -34913,21 +34921,21 @@ msgstr "" "Der Kurztitel eines Formats, das von einem Konverter verwendet wird, kann " "nicht umbenannt werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2219 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2244 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2231 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 msgid "System Default" msgstr "System-Voreinstellung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2304 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2316 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt " "werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2400 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX muss neu gestartet werden!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2401 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2414 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -34935,34 +34943,34 @@ msgstr "" "Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem " "Neustart von LyX wirksam." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2501 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2532 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2545 msgid "Classic" msgstr "Klassisch" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2533 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2546 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2557 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2570 msgid "Restart needed" msgstr "Neus art erforderlich" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2558 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2571 msgid "" "Resetting the user interface style to 'Default' requires a restart of LyX." msgstr "" "Das Zurücksetzen des Oberflächenstils auf 'Standard' erfordert einen " "Neustart von LyX." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2613 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2628 msgid "Document Handling" msgstr "Dokument-Handhabung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2704 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2719 msgid "" "If this is checked, a backup of the document is created in the current " "working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. " @@ -34976,7 +34984,7 @@ msgstr "" "spezifischen Ordner für diese Sicherungsdateien können Sie im Abschnitt " "'Pfade' festlegen." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2710 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2725 #, c-format msgid "" "If this is checked, a backup of the document is created in the backup " @@ -34990,66 +34998,66 @@ msgstr "" "meinVerzeichnis!Dateiname.lyx~). Beachten Sie, dass diese Dateien von " "manchen Dateimanagern per Voreinstellung nicht angezeigt werden." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2735 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2750 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2846 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2853 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2854 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2931 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor-, Maus- und Bearbeitungsfunktionen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematische Symbole" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2939 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument und Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2943 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2947 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System und Verschiedenes" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3084 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3144 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 msgid "Res&tore" msgstr "Zurüc&ksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3313 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3322 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3409 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3338 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3345 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3429 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3314 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3329 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Unbekannte oder ungültige LyX-Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3323 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3339 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" "Dies ist eine versteckte LyX-Funktion. Sie kann nicht mit einer " "Tastenkombination belegt werden." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3346 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ungültige oder leere Tastensequenz" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3341 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3359 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already a prefix for other commands.\n" @@ -35059,15 +35067,15 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n" "Tastenkürzel mit %2$s belegen wollen?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3344 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3367 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Tastenkürzel neu definieren?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3345 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3368 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 msgid "&Redefine" msgstr "&Neu Definieren" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3361 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -35077,11 +35085,11 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n" "Tastenkürzel mit %3$s belegen wollen?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3430 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kann Tastenkürzel nicht in Liste einfügen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3441 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3462 msgid "Identity" msgstr "Identität" @@ -35651,25 +35659,25 @@ msgstr "Version " msgid "unknown version" msgstr "unbekannte Version" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:640 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642 msgid "Click here to stop export/output process" msgstr "Klicken Sie hier, um den Export-/Ausgabeprozess abzubrechen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:680 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:682 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" "Skalierung des Arbeitsbereichs. Um dies anzupassen, verwenden Sie den " "Schieber, Strg-+/- oder Umschalt-Mausrad." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:733 src/frontends/qt/GuiView.cpp:844 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1031 src/frontends/qt/Menus.cpp:1862 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1862 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1866 src/frontends/qt/Menus.cpp:1870 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1874 src/frontends/qt/Menus.cpp:1878 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1882 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "%1$d%" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:751 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -35677,153 +35685,153 @@ msgstr "" "ACHTUNG: LaTeX darf für dieses Dokument beliebige externe Befehle ausführen. " "Um dies zu ändern, klicken Sie die rechte Maustaste." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:823 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:825 msgid "Cancel Export?" msgstr "Export abbrechen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:824 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:826 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Wollen Sie den Exportvorgang im Hintergrund abbrechen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:827 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:829 msgid "Co&ntinue" msgstr "&Fortfahren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:923 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:925 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Export in das Format %1$s erfolgreich" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:932 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Fehler beim Export in das Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Erfolgreiche Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:938 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:940 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Fehler bei der Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:941 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:943 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Abbruch der Ausgabe bei der Vorschau des Formats %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1302 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1311 msgid "Exit LyX" msgstr "LyX beenden" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1303 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1312 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX konnte nicht geschlossen werden, da gerade Dokumente von LyX verarbeitet " "werden." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 #, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d Wort" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1503 #, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d Wörter" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1493 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1509 #, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "%1$d Zeichen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1495 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1511 #, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "%1$d Zeichen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1516 #, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1502 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1518 #, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d Zeichen (ohne Leerzeichen)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1504 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1520 msgid ", [[stats separator]]" msgstr ", " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1523 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1539 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (extern bearbeitet)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1646 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1666 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2236 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2256 msgid "Automatic save done." msgstr "Automatische Speicherung abgeschlossen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2237 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2257 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2317 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2337 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2386 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Ungültiges Argument für master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2517 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "Die Funktion toolbar-set erfordert zwei Argumente!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2524 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2544 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Ungültiges Argument \"%1$s\" der Funktion toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2540 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2553 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2573 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2714 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Der Skalierungsfaktor darf nicht kleiner als %1$d% sein." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2699 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2719 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Der Skalierungsfaktor darf nicht größer als %1$d% sein." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2829 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2879 msgid "Select documents to open" msgstr "Wählen Sie die zu öffnenden Dokumente" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "LyX-Dokument-Backups (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4616 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2886 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4652 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:677 msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -35834,7 +35842,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "existiert nicht." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2909 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929 #, c-format msgid "" "File\n" @@ -35845,48 +35853,48 @@ msgstr "" "%1$s\n" "existiert nicht. Leere Datei anlegen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933 msgid "File does not exist" msgstr "Datei existiert nicht" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 msgid "Create &File" msgstr "Datei &anlegen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öffne Dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2932 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955 msgid "Version control detected." msgstr "Versionskontrolle erkannt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2957 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2966 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2986 msgid "Couldn't import file" msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2967 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3014 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3034 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3049 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3069 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -35895,8 +35903,8 @@ msgstr "" "Der Dateiname '%1$s' ist ungültig!\n" "Import wird abgebrochen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3076 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3361 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -35907,33 +35915,33 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3450 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3098 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3365 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3470 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3087 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importiere %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3090 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110 msgid "imported." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3092 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112 msgid "file not imported!" msgstr "Datei wurde nicht importiert!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3118 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3138 msgid "newfile" msgstr "Neues_Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3151 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3198 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35946,23 +35954,23 @@ msgstr "" "Dieser Unterordner existiert aber noch nicht.\n" "Soll er angelegt werden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3203 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Sprach-Unterorder erstellen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255 msgid "&Yes, Create" msgstr "&Ja, erstellen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3204 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3235 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Nein, speichere Vorlage im Hauptordner" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3207 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3238 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Erstellung des Unterordners fehlgeschlagen!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3208 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3239 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3228 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -35970,7 +35978,7 @@ msgstr "" "Der Unterordner konnte leider nicht erstellt werden\n" "Die Vorlage wird im Hauptordner gespeichert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3229 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3249 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -35983,19 +35991,19 @@ msgstr "" "Dieser Unterordner existiert aber noch nicht.\n" "Soll er angelegt werden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3234 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Kategorien-Ordner erstellen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für die Vorlage" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3270 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3304 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -36010,17 +36018,17 @@ msgstr "" "Bitte schließen Sie sie, wenn Sie sie überschreiben möchten.\n" "Möchten Sie statt dessen einen neuen Dateinamen wählen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3308 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3328 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Ausgewählte Datei bereits geöffnet" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3347 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3451 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 msgid "&Rename" msgstr "&Umbenennen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3344 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -36031,27 +36039,27 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie einen anderen Namen wählen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349 msgid "Rename document?" msgstr "Dokument umbenennen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349 msgid "Copy document?" msgstr "Dokument kopieren?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3331 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 msgid "&Copy" msgstr "&Kopieren" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3391 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das exportierte Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3395 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Von der Dateierweiterung ableiten (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3492 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -36062,15 +36070,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument umbenennen und erneut versuchen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3495 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3515 msgid "Rename and save?" msgstr "Umbenennen und speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3496 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 msgid "&Retry" msgstr "&Wiederholen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3541 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3561 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -36092,25 +36100,25 @@ msgstr "" "die Voreinstellung in Werkzeuge > Einstellungen ... >\n" "Aussehen & Handhabung > Benutzeroberfläche.\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3550 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3570 msgid "Close or hide document?" msgstr "Dokument schließen oder verbergen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3551 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 msgid "&Hide" msgstr "&Verbergen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3648 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3668 msgid "Close document" msgstr "Dokument schließen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3649 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3669 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument konnte nicht geschlossen werden, da es gerade von LyX verarbeitet " "wird." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3781 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3913 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3933 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -36121,16 +36129,16 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3784 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3916 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3804 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 msgid "Save new document?" msgstr "Neues Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3918 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3790 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3810 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -36141,7 +36149,7 @@ msgstr "" "sind nicht gespeichert.\n" "Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3793 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3813 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -36152,19 +36160,19 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern oder es endgültig verwerfen?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930 msgid "Save changed document?" msgstr "Geändertes Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3797 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 msgid "Save document?" msgstr "Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3799 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3907 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -36175,7 +36183,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3939 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3959 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -36187,37 +36195,37 @@ msgstr "" "wurde extern verändert. Wollen Sie es erneut laden?\n" "Alle lokalen Veränderungen werden dann verworfen." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3942 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3962 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Extern geändertes Dokument neu laden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3987 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4007 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Das Dokument konnte nicht eingecheckt werden." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4030 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4050 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fehler beim Setzen der Dateisperrung." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4079 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4099 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Das Verzeichnis ist nicht lesbar." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4156 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öffne Unterdokument %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4214 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Kein Pufferspeicher für Datei: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4224 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4244 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Rückwärtssuche gescheitert" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4225 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4245 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -36225,31 +36233,31 @@ msgstr "" "Die Rückwärtssuche wollte eine ungültige Position anspringen.\n" "Bitte aktualisieren Sie das ausgegebene Dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4298 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4318 msgid "Export Error" msgstr "Exportfehler" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4299 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4319 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fehler beim Klonen des Pufferspeichers." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4450 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4490 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportiere ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4479 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4503 msgid "Previewing ..." msgstr "Generiere Vorschau ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4517 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4553 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nicht geladen" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4613 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 msgid "Select file to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4644 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4680 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -36259,7 +36267,7 @@ msgstr "" "dass Sie die auf der Festplatte gespeicherte Version des Dokuments %1$s " "laden möchten?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4651 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4687 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -36268,61 +36276,61 @@ msgstr "" "Alle Änderungen gehen verloren. Sind Sie sicher, dass Sie zur gespeicherten " "Version des Dokuments %1$s zurückkehren möchten?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4654 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4690 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4671 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4707 msgid "Buffer export reset." msgstr "Export zurückgesetzt." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4694 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730 msgid "Saving all documents..." msgstr "Speichere alle Dokumente..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4704 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4740 msgid "All documents saved." msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Der Entwicklermodus ist nun aktiviert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4745 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4781 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Der Entwicklermodus ist nun deaktiviert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4777 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4813 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Werkzeugleisten nicht verankert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4815 msgid "Toolbars locked." msgstr "Werkzeugleisten verankert." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4791 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4827 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Eingestellte Symbolgröße: %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4880 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4917 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unbekannter Befehl!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4981 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5018 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Aktueller Skalierungsfaktor: %1$d% (Standardwert: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5044 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Bitte geben Sie das Dokument zunächst aus." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5062 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5099 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Konnte nicht fortfahren." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5445 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5486 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Erlaubnis zum Aufruf externer Programme widerrufen" @@ -36335,27 +36343,27 @@ msgstr "Quelltext-Vorschau" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "%1-Vorschau" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1582 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1660 msgid "Close File" msgstr "Datei schließen" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2120 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2206 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (schreibgeschützt)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2128 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2214 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (extern bearbeitet)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2151 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2237 msgid "&Hide Tab" msgstr "Unterfenster &verstecken" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2157 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2243 msgid "&Close Tab" msgstr "Unterfenster &schließen" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2197 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2283 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Die Datei %1 wurde auf der Festplatte verändert." @@ -37021,7 +37029,7 @@ msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d weitere Einträge." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:551 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:553 msgid "BROKEN: " msgstr "UNGÜLTIG: " @@ -37540,15 +37548,15 @@ msgstr "" "Bitte legen Sie die Sortierung manuell fest. Hinweise\n" "zum Vorgehen finden Sie im Benutzerhandbuch." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:199 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "Kein langes Datumsformat (Sprache unbekannt)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:202 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "Kein mittleres Datumsformat (Sprache unbekannt)!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:205 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:204 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "Kein kurzes Datumsformat (Sprache unbekannt)!" @@ -37727,7 +37735,7 @@ msgstr "Unbekannte Info-Einfügung!" #: src/insets/InsetInfo.cpp:859 src/insets/InsetInfo.cpp:1060 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1466 src/insets/InsetInfo.cpp:1544 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1640 src/insets/InsetInfo.cpp:1712 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1637 src/insets/InsetInfo.cpp:1709 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Aktion '%1$s' unbekannt" @@ -37735,8 +37743,8 @@ msgstr "Aktion '%1$s' unbekannt" #: src/insets/InsetInfo.cpp:865 src/insets/InsetInfo.cpp:975 #: src/insets/InsetInfo.cpp:984 src/insets/InsetInfo.cpp:992 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1474 src/insets/InsetInfo.cpp:1552 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1602 src/insets/InsetInfo.cpp:1612 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1619 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1599 src/insets/InsetInfo.cpp:1609 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1616 msgid "undefined" msgstr "undefiniert" @@ -37804,15 +37812,15 @@ msgstr "ja" msgid "no" msgstr "nein" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1655 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1727 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1652 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1724 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" "Der Menüeintrag für den Befehl %1$s kann im Batch-Mode nicht bestimmt werden" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1663 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1735 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1660 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1732 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Kein Menüeintrag für die Aktion %1$s" @@ -38180,7 +38188,7 @@ msgstr "Beschreibung: " msgid "Sorting: " msgstr "Sortierung: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:276 +#: src/insets/InsetNote.cpp:281 msgid "note" msgstr "Notiz" @@ -38228,51 +38236,51 @@ msgstr "%1$sText" msgid "text%1$s" msgstr "Text%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:642 +#: src/insets/InsetRef.cpp:644 msgid "Ref" msgstr "Querverweis" -#: src/insets/InsetRef.cpp:643 +#: src/insets/InsetRef.cpp:645 msgid "EqRef" msgstr "(Querverweis)" -#: src/insets/InsetRef.cpp:644 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 msgid "Page Number" msgstr "Seitennummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:645 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 msgid "Textual Page Number" msgstr "Seitennummer in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:645 +#: src/insets/InsetRef.cpp:647 msgid "TextPage" msgstr "TextSeite" -#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 +#: src/insets/InsetRef.cpp:648 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Seite in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:646 +#: src/insets/InsetRef.cpp:648 msgid "Ref+Text" msgstr "Querverweis+Text" -#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 +#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:383 msgid "Reference to Name" msgstr "Referenz auf Namen" -#: src/insets/InsetRef.cpp:647 +#: src/insets/InsetRef.cpp:649 msgid "NameRef" msgstr "Namen-Querverweis" -#: src/insets/InsetRef.cpp:648 +#: src/insets/InsetRef.cpp:650 msgid "Formatted" msgstr "Formatiert" -#: src/insets/InsetRef.cpp:648 +#: src/insets/InsetRef.cpp:650 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:382 +#: src/insets/InsetRef.cpp:651 src/mathed/InsetMathRef.cpp:384 msgid "Label Only" msgstr "Nur Marke" @@ -38402,7 +38410,7 @@ msgstr "" # , c-format # , c-format -#: src/insets/InsetText.cpp:1388 +#: src/insets/InsetText.cpp:1400 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[enthält verfolgte Änderungen]" @@ -38550,28 +38558,28 @@ msgstr "%1$d Zeichenketten wurden in der Auswahl ersetzt." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d Zeichenketten wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:4897 +#: src/lyxfind.cpp:4922 msgid "One match has been replaced." msgstr "Ein Treffer wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:4900 +#: src/lyxfind.cpp:4925 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Zwei Treffer wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:4903 +#: src/lyxfind.cpp:4928 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d Treffer wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:4909 +#: src/lyxfind.cpp:4934 msgid "Match not found." msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" -#: src/lyxfind.cpp:4915 +#: src/lyxfind.cpp:4940 msgid "Match has been replaced." msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:4917 +#: src/lyxfind.cpp:4942 msgid "Match found." msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!" @@ -38663,11 +38671,11 @@ msgstr "Die Anzahl der Zeilen in '%1$s' kann nicht geändert werden." msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Die Anzahl der Spalten in '%1$s' kann nicht geändert werden." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1201 msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "Unkodierbare Zeichen in Mathe-Makro" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 #, c-format msgid "" "The macro name '%1$s' contains a character\n" @@ -38678,7 +38686,7 @@ msgstr "" "in der aktuellen Kodierung kodierbar sind (%2$s).\n" "Bitte korrigieren Sie das Makro." -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1359 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1365 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -38687,16 +38695,16 @@ msgstr "Makro: %1$s" msgid "optional" msgstr "optional" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1276 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1278 msgid "math macro" msgstr "Mathe-Makro" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1387 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Mathe-Makro: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1400 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1402 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ungültiges Makro! \\%1$s" @@ -38718,43 +38726,43 @@ msgstr "Bearbeitungsmodus für reguläre Ausdrücke" msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "%1$s kann hier nicht angewendet werden." -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Ref: " msgstr "Querverweis: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 msgid "EqRef: " msgstr "(Querverweis): " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 msgid "Page: " msgstr "Seite: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 msgid "TextPage: " msgstr "TextSeite: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 msgid "Ref+Text: " msgstr "Querverweis+Text: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:382 msgid "PrettyRef" msgstr "Prettyref" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:382 msgid "FormatRef: " msgstr "Formatiert: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:383 msgid "NameRef: " msgstr "NameRef: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:382 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:384 msgid "Label Only: " msgstr "Nur Marke:" @@ -38777,11 +38785,11 @@ msgstr "" "Das angegebene Dokument %1$s\n" "konnte nicht geöffnet werden." -#: src/output_latex.cpp:1681 +#: src/output_latex.cpp:1687 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Fehler in latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1682 +#: src/output_latex.cpp:1688 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " -- 2.39.5