From b61100d905f2161bdb499a7771a00f9591860f7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scott Kostyshak Date: Sun, 18 Sep 2016 09:51:16 -0400 Subject: [PATCH] Fix ctest inversions of ja_wrong_auto_encoding.lyx I think that when ja_wrong_auto_encoding.lyx was moved the inversion regex did not match correctly. --- development/autotests/ignoredTests | 2 +- development/autotests/invertedTests | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/development/autotests/ignoredTests b/development/autotests/ignoredTests index 0ce36df777..9c507b9411 100644 --- a/development/autotests/ignoredTests +++ b/development/autotests/ignoredTests @@ -20,7 +20,7 @@ export/.*/zh_CN/.*texF # Japanese manuals use language "japanese" wich is tied to "platex" # (automatically set instead of (plain) LaTeX). # For export with other engines, the language must be set to "Japanese (CJK). -# see also INVERTED.*export/export/ja/wrong_auto_encoding_(dvi|pdf(|3)) +# see also INVERTED.TODO_export/export/latex/ja_wrong_auto_encoding_(dvi|pdf(|3)).* # For a discussion of alternatives for Japanese with LaTeX , see also # http://www.preining.info/blog/2014/12/writing-japanese-in-latex-part-1-introduction/ export/.*/ja/.*_(pdf[245]|dvi3).* diff --git a/development/autotests/invertedTests b/development/autotests/invertedTests index 4e3602e80e..279c819dd0 100644 --- a/development/autotests/invertedTests +++ b/development/autotests/invertedTests @@ -20,7 +20,7 @@ Sublabel: todo export/doc/(de/|fr/)Customization_.*_systemF # Error in Japanese document if LyX-logo is preceded by foreign language -export/export/latex/ja_wrong_auto_encoding_(dvi|pdf(|3)) +export/export/latex/ja_wrong_auto_encoding_(dvi|pdf(|3)).* # Missing characters with Latin Modern Unicode: # 0000 NULL (where does this come from?) -- 2.39.2