From ae33e7e84969a02b391f395558f5c747a7e1b389 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enrico Forestieri Date: Sat, 26 Mar 2011 01:09:34 +0000 Subject: [PATCH] Update it.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38061 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/it.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 8c868cb70a..6fdb7710a3 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-26 01:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-26 01:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-26 02:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-26 02:07+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4093,75 +4093,85 @@ msgstr "File interfaccia &utente:" msgid "&Icon Set:" msgstr "Set di &icone:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 +msgid "" +"The icon set to use. Warning: size of icons may be wrong\n" +"until you save the preferences, restart LyX and choose\n" +"\"Normal-sized icons\" from the toolbar menu." +msgstr "" +"Il set di icone da usare. Attenzione: la dimensione delle icone può\n" +"non essere corretta finché non si salvano le preferenze, si rilancia\n" +"LyX e si sceglie \"Icone normali\" dal menù della barra strumenti." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 msgid "Automatic help" msgstr "Aiuto automatico" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93 msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" msgstr "" "Consente la visualizzazione automatica di commenti utili relativi\n" "agli inserti nell'area principale del documento editato" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 msgid "&Enable tool tips in main work area" msgstr "Abili&ta commenti nell'area di lavoro principale" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118 msgid "Restore window layouts and &geometries" msgstr "Ripristina posizione e &geometria della finestra" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" "Ripristina il cursore alla posizione in cui\n" "si trovava quando il file è stato chiuso" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:130 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:128 msgid "Restore cursor &positions" msgstr "Ripristina la posi&zione del cursore" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:135 msgid "&Load opened files from last session" msgstr "Riapri i &file aperti nell'ultima sessione" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142 msgid "&Clear all session information" msgstr "&Cancella le informazioni di sessione" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165 msgid "Documents" msgstr "Documenti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:176 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:174 msgid "Backup original documents when saving" msgstr "C&onserva copia dei documenti originali quando si salva" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181 msgid "&Backup documents, every" msgstr "Bac&kup dei documenti ogni" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:218 msgid "&Save documents compressed by default" msgstr "Salva documenti nel formato &compresso" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:225 msgid "&Maximum last files:" msgstr "&Massimo numero di ultimi file:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:257 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255 msgid "&Open documents in tabs" msgstr "Apri i &documenti in linguette" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:264 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:262 msgid "" "Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" "(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" @@ -4169,15 +4179,15 @@ msgstr "" "Usa una istanza di LyX già in esecuzione per aprire i documenti.\n" "(Per attivare, specificare la \"LyXServer pipe\" e rilanciare LyX)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:267 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:265 msgid "S&ingle instance" msgstr "Singo&la istanza" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:274 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:272 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "Usa un solo pulsante di chiusura in alto a destra invece che un pulsante per linguetta." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:277 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:275 msgid "&Single close-tab button" msgstr "Singolo &pulsante per chiusura linguette" -- 2.39.2