From a0cf758d5a79140045c2a90e2ff5878e0b391bcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Lars=20Gullik=20Bj=C3=B8nnes?= Date: Thu, 17 Feb 2000 19:59:08 +0000 Subject: [PATCH] remove the old painter, remove support for mono_video, reverse_video, fast selection, work in progress to make insetlaex accent better. editable insetcommand drawn as buttons. git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@560 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- ChangeLog | 20 + lib/kbd/iso8859-1.cdef | 43 +- po/POTFILES.in | 1 - po/ca.po | 1590 ++++++++++++++++++-------------- po/cs.po | 1592 ++++++++++++++++++-------------- po/da.po | 1592 ++++++++++++++++++-------------- po/de.po | 1590 ++++++++++++++++++-------------- po/es.po | 1590 ++++++++++++++++++-------------- po/fi.po | 1591 ++++++++++++++++++-------------- po/fr.po | 1588 ++++++++++++++++++-------------- po/he.po | 1612 +++++++++++++++++++-------------- po/hu.po | 1576 ++++++++++++++++++-------------- po/it.po | 1592 ++++++++++++++++++-------------- po/nl.po | 1595 ++++++++++++++++++-------------- po/no.po | 1560 +++++++++++++++++-------------- po/pl.po | 1594 ++++++++++++++++++-------------- po/pt.po | 1592 ++++++++++++++++++-------------- po/ro.po | 1595 ++++++++++++++++++-------------- po/ru.po | 1594 ++++++++++++++++++-------------- po/sl.po | 1592 ++++++++++++++++++-------------- po/sv.po | 1588 ++++++++++++++++++-------------- po/tr.po | 1592 ++++++++++++++++++-------------- po/wa.po | 1593 ++++++++++++++++++-------------- src/BufferView.C | 207 ++--- src/BufferView.h | 54 +- src/BufferView2.C | 79 +- src/FontLoader.C | 37 +- src/FontLoader.h | 2 - src/LyXView.C | 5 +- src/Makefile.am | 1 + src/Painter.h | 2 - src/PainterBase.C | 10 +- src/PainterBase.h | 15 +- src/ParagraphExtra.C | 5 +- src/TableLayout.C | 7 +- src/WorkArea.C | 45 +- src/WorkArea.h | 4 - src/buffer.C | 4 +- src/bufferlist.C | 1 - src/bullet_forms.C | 20 +- src/bullet_forms_cb.C | 30 +- src/insets/figinset.C | 106 +-- src/insets/figinset.h | 11 - src/insets/insetbib.C | 45 - src/insets/insetcommand.C | 140 +-- src/insets/insetcommand.h | 11 - src/insets/inseterror.C | 51 -- src/insets/inseterror.h | 11 - src/insets/insetinfo.C | 45 - src/insets/insetinfo.h | 11 - src/insets/insetlatexaccent.C | 428 +-------- src/insets/insetlatexaccent.h | 17 - src/insets/insetquotes.C | 44 - src/insets/insetquotes.h | 11 - src/insets/insetspecialchar.C | 90 +- src/insets/insetspecialchar.h | 11 - src/insets/lyxinset.h | 20 - src/lyx_cb.C | 64 +- src/lyx_gui.C | 25 - src/lyx_main.C | 3 - src/lyxfont.C | 199 +--- src/lyxfont.h | 104 +-- src/lyxfr0.C | 1 - src/lyxfr1.C | 23 +- src/lyxfunc.C | 81 +- src/lyxrc.C | 21 - src/lyxscreen.h | 205 +---- src/lyxtext.h | 15 +- src/mathed/formula.C | 189 +--- src/mathed/formula.h | 11 - src/mathed/formulamacro.C | 66 -- src/mathed/formulamacro.h | 11 - src/mathed/math_cursor.C | 105 --- src/mathed/math_cursor.h | 13 +- src/mathed/math_defs.h | 36 +- src/mathed/math_delim.C | 148 +-- src/mathed/math_draw.C | 221 ----- src/mathed/math_inset.C | 13 +- src/mathed/math_inset.h | 46 +- src/mathed/math_macro.C | 56 -- src/mathed/math_macro.h | 25 +- src/mathed/math_root.C | 13 - src/mathed/math_root.h | 7 +- src/menus.C | 7 +- src/paragraph.C | 17 +- src/screen.C | 732 +++------------ src/spellchecker.C | 2 +- src/text.C | 1592 ++++---------------------------- src/text2.C | 2 +- 89 files changed, 19410 insertions(+), 18095 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 779b85f7b8..2664a8b08f 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,23 @@ +2000-02-17 Lars Gullik Bjønnes + + * src/Makefile.am: add missing direction.h + + * src/PainterBase.h: made the width functions const. + + * lib/kbd/iso8859-1.cdef: fix a couple of entries and define some + missing ones. + + * src/insets/insetcommand.C (draw): draw Editable as buttons. + + * src/insets/insetlatexaccent.C (draw): make the accents draw + better, at present this will only work well with iso8859-1. + + * several files: remove the old drawing code, now we use the new + painter only. + + * several files: remove support for mono_video, reverse_video and + fast selection. + 2000-02-17 Juergen Vigna * src/mathed/math_cursor.[Ch] (SelGetArea): Changed form int * to diff --git a/lib/kbd/iso8859-1.cdef b/lib/kbd/iso8859-1.cdef index 963a0d36b0..46994de928 100644 --- a/lib/kbd/iso8859-1.cdef +++ b/lib/kbd/iso8859-1.cdef @@ -6,37 +6,38 @@ # Any takers to complete the stuff? # -161 "!`" # mirrored ! -#162 Cent sign? +160 "\nobreakspace" +161 "\textexclamdown" +#162 "\textcent" 163 "\pounds{}" # pound sign -#164 String sign? -#165 Yen sign? -#166 What's this? +#164 "\textcurrency" +#165 "\textyen" +#166 "\textbrokenbar" 167 "\S{}" # paragraph 168 "\"{}" # umlaut 169 "\copyright{}" -170 "\b{a}" # a macron +170 "\textordfeminine" 171 "\guillemotleft{}" -#172 What's this? -#173 horiz. line? -#174 Registered? -#175 horiz. line at the top? -176 "\b{}" # circle -#177 Plusminus? -#178 ^2? -#179 ^3? +172 "$\lnot$" +173 "\-{}" +174 "\textregistered" +175 "\={}" +176 "\textdegree" # circle +177 "$\pm$" +178 "$\mathtwosuperios$" +179 "$\maththreesuperior$" 180 "\'{}" # acute 181 "$\mu$" # micro -#182 Paragraph? +182 "\P{}" 183 "$\cdot$" 184 "\c{}" # cedilla -185 "${^1}$" -186 "\b{o}" # o macron +185 "$\mathonesuperior$" +186 "\textordmasculine" 187 "\guillemotright{}" -188 "\ensuremath{\frac14}" -189 "\ensuremath{\frac12}" -190 "\ensuremath{\frac34}" # "0BE -191 "?`" # mirrored ? +188 "\textonequarter" +189 "\textonehalf" +190 "\textthreequarters" # "0BE +191 "\textquestiondown" # mirrored ? 192 "\`{A}" 193 "\'{A}" 194 "\^{A}" diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index cb815fa30b..7f6a48b17b 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -75,7 +75,6 @@ src/mathed/math_panel.C src/menus.C src/minibuffer.C src/minibuffer.h -src/newinsets/newinset.h src/Painter.C src/PaperLayout.C src/paragraph.C diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index a0a57e1a72..982b8b36d7 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.4pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -19,421 +19,465 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Error!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "El fitxer especificat és ilegible" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Impossible obrir el fitxer especificat: " - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Error en la càrrega de la classe de document" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Impossible de carregar la classe de document" -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- valor per defecte substituit " -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Avís: Ignorant Inset vell" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Avís: Cal el format de lyx %.2f i s'ha trobat el %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "ERROR: Cal el format de lyx %.2f i s'ha trobat el %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Avís!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lectura incompleta del document" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Potser el document està truncat" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "ERROR!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "S'ha trobat un format de fitxers LyX antic. Cal que utilitzeu LyX 0.10.7" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "No és un fitxer LyX" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Impossible llegir el fitxer" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Error! Document de només lectura" -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Error! Impossible escriure el fitxer" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer temporal" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer: " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERROR LYX:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Impossible escriure el fitxer" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Error : Profunditat errònia per la comanda LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Executant LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX no ha funcionat!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "No s'ha trobat el fitxer de registre:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Fet" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Executant LaTeX..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "LaTeX no ha funcionat!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Construint programa..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "LaTeX no ha funcionat!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Executant chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex no ha funcionat!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Impossible obrir el fitxer temporal" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer temporal" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Error!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Error executant *roff en la taula" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Operació Impossible" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Impossible inserir una taula o una llista dins d'una taula" - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Ho sento." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Canvis al document:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Vols salvar el document?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Alguns documents no s'han salvat" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Realment vols sortir?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Salvant el document" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Document salvat com a" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Impossible esborrar el fitxer de auto-salvat!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "No s'ha salvat!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Intentant salvar el document" -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " com a..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "Sembla que s'ha salvat exitosament, Bufa!" -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " No s'ha salvat! Intentant..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Intentar-lo carregar ?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "El fitxer de auto-salvat és més nou." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Carregar-lo ?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Impossible obrir el model" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Impossible convertir el fitxer" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "El document ja és obert :" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Voleu recarregar aquest document?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "El fitxer `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' és de només lectura." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Impossible obrir el fitxer especificat: " -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Crear un document nou amb aquest nom?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "El fitxer especificat és ilegible" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Impossible obrir el fitxer especificat: " + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Operació Impossible" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Impossible inserir una taula o una llista dins d'una taula" + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Ho sento." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Obrir/Tancar" + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Desfer" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "No hi ha més informació per desfer" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "'Refer' no disponible en mode matemàtic" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Refer" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "No hi ha més informació per Refer" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "S'ha copiat el tipus d'entorn de paràgraf" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Tipus d'entorn de paràgraf modificat" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Tallar" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Enganxar" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "No hi ha més notes" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Donant format al document..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "No hi ha més errors" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Tamany|#z" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Aplicar|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Anul.la|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Profunditat de les marques d'enumeració" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Estàndard" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matemàtic" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Ho sento, la vostra llibreria XPM és massa vella." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Cal la llibreria XPM versió xpm-4.7 (coneguda per 3.4g) o posterior." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Intenteu executar lyx en mode monocrom (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Seleccionar les marques d'enumeració" @@ -725,7 +769,7 @@ msgstr "Usuari2|#2" msgid "Columns" msgstr "Columnes" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Files" @@ -765,62 +809,62 @@ msgstr "Coincid msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Substituir-ho tot|#R#r" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[error d'interpretació]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[interpretant....]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[no hi ha fitxer]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[no mostrat]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[no hi ha ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[error desconegut]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "Trajectòria de la figura buida" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Figura EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests caràcters:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espai, '#', '~', '$' o '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Figura oberta" @@ -851,10 +895,10 @@ msgstr "tipus d' HTML" msgid "HTML type|#H" msgstr "tipus d' HTML" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Tancar" @@ -901,16 +945,17 @@ msgstr "Estil: " msgid "BibTeX" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Error LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Error obert (no solucionat)" @@ -947,8 +992,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Utilitzar inclou|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -986,17 +1031,18 @@ msgstr "" msgid "PrintIndex" msgstr "Imprimir Index" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Tancar|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Nota oberta" @@ -1029,7 +1075,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "" #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Taula de continguts" @@ -1052,7 +1098,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "URL oberta" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "inset ouvert" @@ -1064,7 +1110,7 @@ msgstr "Altre..." msgid "Key Mappings" msgstr "Mapeig de tecles" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opcions: " @@ -1101,31 +1147,31 @@ msgstr "Fitxer log de LaTeX" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Permetre accentuar TOTS els caràcters|#w" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Actualitzar|#Uu" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX no ha trobat les descriptions de formats de documents!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verifiqueu que el fitxer \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "estigui instal.lat correctament. Ho sento :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX no ha pogut trobar cap descripció de formats de documents!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verifiqueu que el fitxer \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Ho sento. Finalitzo :-(" @@ -1285,7 +1331,7 @@ msgstr "Despr msgid "No Indent|#I" msgstr "Sense sagnat|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Dreta|#R" @@ -1337,7 +1383,7 @@ msgstr "Conserva|#K" msgid "Keep|#p" msgstr "Conserva|#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "D'acord|#O" @@ -1441,7 +1487,7 @@ msgstr "Dalt|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Baix|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Esquerra|#L" @@ -1589,6 +1635,233 @@ msgstr "Aliniaci msgid "Special Column Alignment" msgstr "Aliniació Especial de Columnes" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Fet" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Negre" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Blanc" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Vermell" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Verd" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Blau" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:49 +msgid "magenta" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Groc" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Decoració" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Inclinada" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Nota" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Inserir etiqueta" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Pare:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matemàtic" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Mode Matemàtic" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Panell Matemàtic" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Inserir nota a peu de pàgina" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Inserir" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Inserir" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Error!" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "inset ouvert" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Taula inserida" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Salt de Pàgina" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "Heredar" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "Ignorar" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "" @@ -1668,359 +1941,340 @@ msgstr "Document nou basat en model" msgid "Open" msgstr "Obrir" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Canviar a document previ" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Revertir a document salvat" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Només lectura si/no" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Actualitzar DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Actualitzar PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Visualitzar DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Visualitzar PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Salvar com" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Cancel.lar" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Retrocedir un caràcter" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Avançar un caràcter" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Inserir cita" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Executar comana" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Tallar" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Reduir la profunditat de l'entorn" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Incrementar la profunditat de l'entorn" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Inserir punts suspensius" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Anar avall" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Triar l'entorn de paràgraf" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Inserir un punt i apart" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Anar al següent error" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Eliminar tots els missatges d'error" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Inserir figura" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Buscar i Substituir" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Negreta si/no" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Codi si/no" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Estil de font per defecte" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Cursiva Sí/No" # Je suis pas sur d'italique -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Estil de l'usuari Sí/No" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Majúscules petites Sí/No" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "(Des)Activar font d'estil romà" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "(Des)Activar" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "(Des)Activar font d'estil sans sérif" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Fixar tamany de font" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Mostrar estat de la font" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "(Des)Activar el subratllat" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Inserir nota a peu de pàgina" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Seleccionar caràcter següent" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Inserir espai? horitzontal" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Inserir punt de separació" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Inserir element d'índex" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Inserir últim element d'índex" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Inserir llista d'index" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Desactivar el mapa de teclat" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Utilitzar el mapa de teclat primari" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Utilitzar el mapa de teclat secondari" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "(Des)Activar el mapa de teclat" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "Visualitzar registre (log) de LaTeX" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Copiar el tipus d'entorn de paràgraf" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Enganxar el tipus d'entorn de paràgraf" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Anar al principi de la línia" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Seleccionar des del principi de línia" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Anar al final de la línia" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Seleccionar fins al final de la línia" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Inserir llista d'algorismes" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Inserir llista de figures" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Inserir llista de taules" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Sortir" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Inserir nota al marge" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Lletres -matemàtiques- Gregues" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Inserir símbol matemàtic" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Mode Matemàtic" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Incloure" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Anar al següent paràgraf" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Seleccionar següent paràgraf" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Anar al paràgraf anterior" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Seleccionar paràgraf anterior" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Enganxar" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Inserir espai protegit" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Inserir cita" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Refer" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Inserir referència creuada" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Inserir Taula" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Passar a mode TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Inserir taula de continguts" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Visualitzar taula de continguts" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "(Des)Activar que el cursor segueixi la barra de scroll" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Desfer" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Descripció no disponible !" @@ -2076,697 +2330,667 @@ msgstr "Inserir Num msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Anar a la Referència||#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "No s'ha pogut salvar. Renombrar i intentar-ho de nou ?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sinó el document no es salvarà)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Plantilles" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Introduiu el nom amb què es guardarà el fitxer" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Cancel.lat" - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "El document ja tenia aquest nom:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Salvar-lo, tot i això ?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Hi ha un altre document obert amb aquest nom !" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Substituir amb el document actual ?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document renombrat com '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', però sense salvar..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "El Document ja existeix" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Substituir el fitxer ?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Detectat un error" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "L'haurieu de corregir" -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " errors detectats" -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Els haurieu de corregir" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX ha generat errors" -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Anar al final del document" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX ha generat errors" -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex no funciona amb documents derivats de SGML" -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "No hi ha hagut avisos" -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Hi ha hagut un avís" -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Utilitzeu 'Editar->Anar a l'error' per trobar-lo." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " avisos." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Utilitzeu 'Editar->Anar a l'error' per trobar-los" -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex no ha trobat cap error" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex no ha funcionat." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Executant la comanda:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "El fitxer ja existeix:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Voleu sobreescriure el document?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Cancel.lat" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Fitxer LaTeX perfecte salvat com" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La classe del document ha de ser linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Creant el fitxer SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Fitxer LinuxDoc SGML salvat com" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "La classe del document ha de ser docbook." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Construint el fitxer DocBook SGML `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Fitxer DocBook SGML salvat com" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Fitxer Ascii salvat com" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Impossible la conversió a HTML del fitxer `" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "No sé exportar a aquest tipus: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosalvat del document actual..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Ha fallat l'Autosalvat!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Fitxer a inserir" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer especificat: " -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Taula de continguts" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Introduiu la nova etiqueta a inserir:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Inserir Referència" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Inserir Nota a peu de pàgina..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Important Fitxer LinuxDoc SGML `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Convertint el fitxer LinuxDoc SGML a fitxer TeX...." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Convertint el fitxer LinuxDoc SGML a fitxer DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Convertint el fitxer DocBook SGML a fitxer DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Estil de caràcter" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Entorn de paràgraf" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Format del document" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Cometes" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preamble LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Voleu salvar els paramètres actuals" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "Per a Caràcter, Document, Paper i Cometes" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "com a paràmetres per defecte pels nous documents?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Obrir/Tancar" - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "No hi ha més informació per desfer" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "'Refer' no disponible en mode matemàtic" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "No hi ha més informació per Refer" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Inserció d'una nota al marge..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "S'ha copiat el tipus d'entorn de paràgraf" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Tipus d'entorn de paràgraf modificat" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Profunditat d'entorn modificada (dins del possible, potser no)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Cal que modifiqui " -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "per fer-los paràmetres per defecte d'aquesta classe de documents?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Errors de Conversió!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Impossible canviar a la nova classe de documents." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Tornant a la classe de document original." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertint el document a la nova classe..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un paràgraf no s'ha pogut convertir" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "a la classe escollida" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "No hi ha més notes" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Possibles Cometes" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Possibles Preambles LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Impossible inserir un taula en una taula" -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Inserint taula..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Taula inserida" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Impossible imprimir" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Impossible imprimir" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Verifiqueu que els paràmetres són correctes" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Inserint figura..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figura inserida" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Opcions de pantalla" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Opcions de LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Reconfigurant..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Carregant la configuració..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "El sistema s'ha reconfigurat" -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Cal reinicialitzar LyX per utilitzar qualsevol" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "especificació de classe de document actualitzada" -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Impossible trobar aquesta etiqueta" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "en el document actual" -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** No hi ha Document ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** No s'han trobat etiquetes en el document ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Romana" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Màquina d'Escriure" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Heredar" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Mig" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Negreta" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Dreta" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Itàlica" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Inclinada" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Majúscules Petites" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr " Petita (4)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr " Petita (3)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr " Petita (2)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr " Petita (1)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr " Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr " Gran (1)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr " Gran (2)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr " Gran (3)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr " Gran (4)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Gran (5)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "<- Augmentar ->" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "-> Disminuir <-" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr " petita (4)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr " petita (3)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr " petita (2)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr " petita (1)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr " normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr " gran (1)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr " gran (2)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr " gran (3)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr " gran (4)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "gran (5)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "<- augmentar ->" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "-> disminuir <-" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "Heredar" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "Ignorar" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Aturat" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "en Marxa" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "(Des)Activar" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Negre" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Blanc" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Vermell" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Verd" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Groc" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matemàtic" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Èmfasi" -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Subratllat" -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Petites Majúscules" -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Decoració" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Per defecte" @@ -2798,21 +3022,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "Trobat." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Seqüència Desconeguda:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Acció Desconeguda" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Document de només lectura" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts" @@ -2820,97 +3044,104 @@ msgstr "Commanda no autoritzada sense documents oberts" msgid "Text mode" msgstr "Mode Text" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "No sé importar des d'aquest tipus: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr " Pas de referència croisée a (dés)activer" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevée" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Marque posée" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Marque Désactivée" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Marque Activée" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "La barre d'outils nécessite un nombre d'arguments > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Usage: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Mode matemàtic grec actiu" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Teclat matemàtic grec actiu" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Mode matemàtic grec inactiu" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Argument manquant" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode editor matemàtic" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Ceci n'est autorisé qu'en mode matemàtic!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Ouverture del document fils" -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Type de note de bas de page desconegut" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "Cap document obert" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "El Document és de només lectura" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Introduiu el nom de fitxer del document nou" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "fitxerNou" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Cancel.lat" + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2918,125 +3149,125 @@ msgstr "" "Voleu tancar el document ara?\n" "(si responeu 'No' continuarà l'edició)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Voleu obrir el document?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Ouverture del document en cours" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "ouvert." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Choisissez el patron" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Exemples" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Sélectionne el fitxer ASCII a importer" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Un document possède el même nom" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Écraser?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importation del fitxer ASCII en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "fitxer ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "importé" -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Seleccionar el fitxer LaTeX a importer" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importation del fitxer LaTeX en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importation del fitxer LaTeX en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "fitxer LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "fitxer LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Impossible obrir el fitxer LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Impossible obrir el fitxer LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Seleccionar el document a inserir" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Insertion del document en cours" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "inséré" -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Impossible inserir el document" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "Cap | Defecte | Petit | Mitjà | Gran | VFill | Llargada " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "Idem %l| Romana | Sans Serif | Màquina d'Escriure %l| Reiniciar " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr "Idem %l| Mig | Negreta %l| Reiniciar" -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "Idem %l| Recta | Itàlica | Inclinada | Maj. petites %l| Reiniciar " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3045,11 +3276,11 @@ msgstr "" "Gran (2) | Gran (3) | Gran (4) | Gran (5) | <- Augmentar -> | -> Disminuir " "<- | Reiniciar" -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "Idem %l| Itàlica | Subratllat | Noms | mode LaTeX %l | Reiniciar " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3057,15 +3288,15 @@ msgstr "" "Idem %l| Sense color | Negre | Blanc | Vermell | Verd | Blau | Cyan | " "Magenta | Groc %l | Reiniciar" -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Simple | Un i mig | Doble | Altre " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr "Espai Petit | Espai Mitjà | Espai Gran | Llargada " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3073,7 +3304,7 @@ msgstr "" "Per defecte | Personalitzada | Carta US | Legal US | Executiu US | A3 | A4 | " "A5 | B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3081,11 +3312,11 @@ msgstr "" "Cap | A4 marges petits (només retrat) | A4 marges molt petits (només retrat) " "| A4 marges molt grans (només retrat) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "Bandera de LyX" @@ -3093,129 +3324,127 @@ msgstr "Bandera de LyX" msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Sí|Ss#s" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "No|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Buida" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Tots els canvis s'ignoraran" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "El document és de només lectura" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Avís: Impossible trobar el camí del binari." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "En cas de problemes, executeu LyX amb el camí complet." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "La variable d'entorn LYX_DIR_11x no és vàlida" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "El directori de sistema és: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Avís LyX: Impossible determinar el directori de sistema." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "A la línia de comandes, proveu d'utilitzar el paràmetre '-sysdir' o" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "fixeu la variable d'entorn LYX_DIR_11x al directori del sistema LyX" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "que contingui el fitxer `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Utilitzant els paràmetres per defecte." -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " ara bé, prepareu-vos per problemes" -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Prepareu-vos per problemes" #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "No teniu un directori personal LyX." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "És necessari per la vostra pròpia configuració." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Ho faig per vós (es recomana)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Funcionant sense directori personal" #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Creant el directori " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " i reconfigurant..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Ha fallat. S'utilitzarà " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " enlloc." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Fet!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Avís LyX!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Error llegint " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Utilitzant valors per defecte." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Nivell de depuració:" -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3235,33 +3464,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Falta el paràmetre de la opció -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Falta el paràmetre de la opció -x!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Desconec el tipus de fitxer '" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "' després de la opció " -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr " !" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3342,97 +3571,98 @@ msgstr "Llist msgid "Send Document to Command" msgstr "Enviar document a comanda" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Salvar Document ?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Descripció Inicial" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "LyX VC: Descripció Inicial" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Ignorar" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Missatge del Registre (Log)" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Ignorar les modificacions i passar a comprovar (check out) ?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Si volques la versió precedent, perdreu totes les modificacions fetes" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "al document després de l'última comprovació (check-in)" -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Encara ho vols fer ?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "No hi ha historial VC" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "Historial VC" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr "(Modificat)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr "(Només lectura)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "mode TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "No número" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Mode text matemàtic" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Acció invàlida en mode matemàtic!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Mode editor matemàtic de macros" @@ -3445,71 +3675,71 @@ msgstr "Tancar " msgid "Functions" msgstr "Funcions" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Miscelània" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "D'acord " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Columnes" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Aliniació Vertical|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Aliniació Horizontal|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "D'Acord" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Prim|#T" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Mig|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Gruixut|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negatiu" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Quadratin||#Q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Quadratin||#2" @@ -4541,15 +4771,57 @@ msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda" msgid "Executing:" msgstr "Executant:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvingut a LyX !" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Cap document obert *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " de " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr "' després de la opció " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos" @@ -4562,29 +4834,29 @@ msgstr "Format del paper" msgid "Paper layout set" msgstr "Fixar el format del paper" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Avís: Longitut invàlida (exemple correcte: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "No té sentit amb aquest format !" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Format de paràgrafExtra" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Fixar el format de paràgrafExtra" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Avís: Percentatge incorrecte (0-100)" @@ -4668,15 +4940,15 @@ msgstr "" msgid "Ascii|#s" msgstr "" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Opcions del Corrector Ortogràfic" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector Ortogràfic" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4694,19 +4966,19 @@ msgstr "" "Verifiqueu /usr/lib/ispell o escolliu un altre\n" "diccionari dins del menú Opcions-> Diccionari." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " mots verificats" -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " mot verificat" -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4859,76 +5131,82 @@ msgstr "Av msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirmació: Prem Suprimir de nou" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "flotant obert" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "flotant tancat" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Res a fer" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo" -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Operació Impossible" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "No sé com tractar un mig flotant." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "Ho sento" -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "No sé com tractar mitjes taules." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Impossible enganxar un flotant en un flotant!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolumnes han de ser horitzontals" -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Impossible inserir un flotant en un flotant!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Impossible inserir un flotant en un flotant!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "No es pot tallar la taula." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Un flotant inclouria un flotant!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Avís: Ignorant Inset vell" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Canviar a document previ" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2b2b0c25d8..302386c47c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Ludek Brukner \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,414 +13,458 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Chyba!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Nemohu otevøít soubor:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Chyba pøi nahrávání textové tøídy" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nemohu naèíst textovou tøídu" -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- nahrazuji implicitní hodnotou" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Varování: Ignoruji starý objekt" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Varování: potøebuji formát LyXu %.2f, ale nalezl jsem %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "CHYBA: potøebuji formát LyXu %.2f, ale nalezl jsem %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Varování!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Dokument nebyl pøeèten úplný" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Je mo¾né, ¾e dokument byl zkrácen" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "CHYBA!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Nalezen starý formát LyXu. Naètìte jej LyXem 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Toto není soubor ve formátu LyXu!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nemohu èíst soubor!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Chyba! Dokument je pouze ke ètení: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Chyba! Nemohu pøeèíst doèasný soubor: " -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Chyba! Nemohu zapsat soubor: " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "CHYBA LYXU:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Nemohu zapsat soubor" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Chyba: Nesprávné zanoøení pøíkazù LaTeXu.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX nefunguje!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Chybí soubor hlá¹ení:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Hotovo" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Pracuje Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Pøíkaz Literate nefunguje!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Vytváøím program..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Vytvoøení nefungovalo!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Pracuje chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nefunguje!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nemohu pracovat se souborem:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Nemohu otevøít doèasný soubor:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Chyba! Nemohu otevøít doèasný soubor:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Chyba!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Chyba pøi provádìní pøíkazu *roff v tabulce" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Nemo¾ná operace!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Nemohu vlo¾it tabulku/seznam do tabulky." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Lituji." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Zmìny v dokumentu:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Ulo¾it dokument?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Nìkteré dokumenty nebyly ulo¾eny:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Pøesto ukonèit?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Ukládám dokument" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Dokument byl ulo¾en jako" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nemohu vymazat zálo¾ní soubor!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Nepodaøilo se ulo¾it!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Zkou¹ím ulo¾it dokument " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr "jako..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Zdá se, ¾e se ulo¾il správnì. Vida." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr "Ukládání neprobìhlo správnì! Zkou¹ím..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "Ukládání neprobìhlo správnì!. Oj. Dokument je ztracen." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Existuje zálo¾ní kopie tohoto dokumentu!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Chcete ji pou¾ít?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Zálo¾ní kopie je novìj¹í." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Chcete ji pou¾ít?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Nemohu otevøít ¹ablonu" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Nemohu zkonvertovat soubor" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokument je u¾ otevøen:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Opravdu ho chcete otevøít znovu?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Soubor `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' je pouze ke ètení." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Chcete otevøít dokument?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Nemohu otevøít soubor:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Vytvoøit nový dokument s tímto jménem?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Nemohu otevøít soubor:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Nemo¾ná operace!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Nemohu vlo¾it tabulku/seznam do tabulky." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Lituji." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Otevøení/zavøení..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Zpìt" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Vrácení funkce zpìt je¹tì není v matematickém re¾imu podporováno." + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Opakovat" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro vrácení funkce Zpìt." + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Parametry odstavce zkopírovány" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Parametry odstavce nastaveny" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopíruj" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Vystøihni" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Vlo¾it" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "®ádné dal¹í poznámky" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formátuji dokument..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "®ádné dal¹í chyby" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Velikost|#z" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Proveï|#P" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Zru¹it|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Hloubka znaèek" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standardní" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matematické" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Dal¹í 2" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Dal¹í 3" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Dal¹í 4" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Dal¹í 1" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Lituji, ale va¹e knihovna Xpm je pøíli¹ stará." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Tato vlastnost vy¾aduje xpm-4.7 (neboli 3.4g) nebo novìj¹í." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Zkuste spustit LyX v monochromatickém re¾imu (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -428,7 +472,7 @@ msgstr "" " implicitní | drobné | index | poznámka | malé | normální | velké | vìt¹í | " "nejvìt¹í | obrovské | obrovité" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Výbìr znaèek výètù" @@ -720,7 +764,7 @@ msgstr "U msgid "Columns" msgstr "Sloupce" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Øádky" @@ -760,62 +804,62 @@ msgstr "cel msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Nahraï v¹e|#A#a" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[chyba vykreslování]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[vykresluji ... ]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[¾ádný soubor]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[nezobrazeno]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[chybí ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[neznámá chyba]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Obrázek" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "prázdná cesta k obrázku" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Clipart" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Obrázek EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Jméno souboru nesmí obsahovat tyto znaky:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mezera, '#', '~', '$' a '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Otevøený objekt" @@ -847,10 +891,10 @@ msgstr "HTML typ|#H" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML typ|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Zavøít" @@ -897,16 +941,17 @@ msgstr "Styl:" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Chyba LaTeXu" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Otevøená chyba" @@ -943,8 +988,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Zru¹ okraje" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" @@ -982,17 +1027,18 @@ msgstr "Index" msgid "PrintIndex" msgstr "Tisk rejstøíku" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Komentáø" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Zavøít" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Otevøený objekt" @@ -1025,7 +1071,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Odkaz: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Obsah" @@ -1048,7 +1094,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Otevøená chyba" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Otevøený objekt" @@ -1060,7 +1106,7 @@ msgstr "jin msgid "Key Mappings" msgstr "Mapování klávesnice" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " volby: " @@ -1097,31 +1143,31 @@ msgstr "Zpr msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Povolení interpunce na V©EMI znaky" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Obnov" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX nena¹el popisy formátù!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Zkontrolujte, ¾e soubor \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "je správnì nainstalován. Lituji, musím konèit :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX nena¹el popisy formátù!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Zkontrolujte, ¾e soubor \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "je správnì nainstalován. Lituji, musím konèit :-(" @@ -1281,7 +1327,7 @@ msgstr "Pod" msgid "No Indent|#I" msgstr "Bez odsazení" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Vpravo" @@ -1333,7 +1379,7 @@ msgstr "Nechat" msgid "Keep|#p" msgstr "Nechat" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK" @@ -1437,7 +1483,7 @@ msgstr "Naho msgid "Bottom|#B" msgstr "Dole|#D" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Vlevo|#l" @@ -1585,6 +1631,235 @@ msgstr "Speci msgid "Special Column Alignment" msgstr "Zvlá¹tní zarovnání bunìk" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Hotovo" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Èerná" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Bílá" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Èervvená" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Zelená" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Modrá" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Azurová" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Purpurová" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "®lutá" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Svorky" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "LaTeX " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Komentáø" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Vlo¾ení znaèky" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Rodiè:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematika" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Matematický re¾im" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Matematický panel" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Vlo¾ení poznámky pod èarou" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Vlo¾ení" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Objekt" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Chyba" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Otevøený objekt" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabulka vlo¾ena" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Zlom strany" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "zdìdìné" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignoruj" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1665,358 +1940,339 @@ msgstr "Nov msgid "Open" msgstr "Otevøít" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Pøepnutí na pøedchozí dokument" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Obnovení ulo¾ené verze" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Pøepnutí tuènì" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Obnovení DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Obnovení PostScriptu" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Prohlí¾ení DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Prohlí¾ení PostScriptu" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Ulo¾it" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Ulo¾it jako" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹it" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Pøechod o znak zpìt" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Pøechod o znak dopøedu" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Vlo¾ení citace" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Provedení pøíkazu" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopíruj" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Vystøihni" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Sní¾ení hloubky zanoøení" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Zvy¹ení hloubky zanoøení" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Zmìna hloubky zanoøení" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Vlo¾ení ... teèek" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Posun dolù" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Výbìr následujícího øádku" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Výbìr prostøedí odstavce" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Vlo¾ení teèky na koci vìty" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Pøechod na dal¹í chybu" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Odstranìní v¹ech chybových hlá¹ení" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Vlo¾ení obrázku" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Hledání a zámìna" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Pøepnutí tuènì" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Pøepnutí stylu kód" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Implicitní typ písma" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Pøepnutí zvýraznìní" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Pøepnutí u¾ivatelem definovaného stylu" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Pøepnutí stylu jméno" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Pøepnutí patkového písma" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Pøepnout" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Pøepnutí bezpatkového písma" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Nastavení velikosti písma" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Informace o nastavení písma" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Pøepnutí podtr¾ení" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Vlo¾ení poznámky pod èarou" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Vybrání následujícího znaku" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Vlo¾ení horizontálního výplòku" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Vlo¾ení místa dìlení slova" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Vlo¾ení poznámky na okraji" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Vlo¾ení poznámky na okraji" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Vlo¾ení bibtexu" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Vypnutí mapy klávesnice" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Pou¾ití primární klávesnice" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Pou¾ití sekundární klávesnice" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Pøepnutí mapy klávesnice" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Vlo¾ení znaèky" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "Zprávy LaTeXu" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Zkopírování prostøedí odstavce" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Vlo¾ení prostøedí odstavce" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Pøechod na zaèátek øádku" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Výbìr do zaèátku øádku" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Pøechod na konec øádku" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Výbìr do konce øádku" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Seznam algoritmù" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Seznam obrázkù" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Seznam tabulek" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Ukonèení" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Vlo¾ení poznámky na okraji" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Øecká písmena" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Vlo¾ení znaèky" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Matematický re¾im" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Spojeno" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Pøesun o odstavec dolù" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Výbìr následujícího odstavce" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Pøesun o odstavec nahoru" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Vybìr pøedchozího odstavce" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Vlo¾it" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Vlo¾ení pevné mezery" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Vlo¾ení uvozovky" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfigurace" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Opakovat" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Vlo¾ení odkazu" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Vlo¾ení tabulky" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Pøepnutí stylu TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Obsah" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Obsah" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Pøepnutí kurzoru ne/kopíruje posuvník" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Zpìt" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "®ádný popis není k dispozici!" @@ -2072,692 +2328,662 @@ msgstr "Vlo msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Jdi na znaèku" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Soubor se nepodaøilo ulo¾it. Pøejmenovat a zkusit znovu?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Pokud ne, dokument není ulo¾en.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "©ablony" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Zadejte jméno pod kterým má být dokument ulo¾en" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Zru¹eno." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Stejné jméno jako dokument u¾ má:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Pøesto ulo¾it?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Je otevøen jiný dokument stejného jména!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Nahradit aktuálním?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokument pøejmenován na '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', ale neulo¾en..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokument u¾ existuje:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Nahradit soubor?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Mìl byste se ji pokusit opravit." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " chyb nalezeno." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Mìl byste se pokusit je opravit." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Bìhem zpracování LaTeXem se vyskytly chyby." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "©patný typ dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Operace není povolena na tomto dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Bìhem zpracování LaTeXem se vyskytly chyby." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex se nedá pou¾ít pro dokumenty v SGML." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Bez varování." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Vyskytlo se jedno varování." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Pou¾ijte 'Úpravy->Jdi na chybu', abyste je na¹el." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " varování." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Pou¾ijte 'Úpravy->Jdi na chybu', abyste je na¹el." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex probìhl v poøádku." -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Zdá se, ¾e chktex nefunguje." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Provádím pøíkaz:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Soubor u¾ existuje:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Chcete pøepsat obsah souboru?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Zru¹eno." -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook nemá latexový výstup" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Pøehledný soubor LaTeXu byl ulo¾en jako" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Tøída dokumentu musí být linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Vytváøím LinuxDoc SGML soubor `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML soubor ulo¾ jako" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Tøída dokumentu musí být docbook." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Vytváøím DocBook SGML soubor `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "DocBook SGML soubor ulo¾ jako" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii soubor ulo¾en jako" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Nemohu èíst soubor!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Neznámý typ exportu: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické ukládání dokumentu..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Automatické ulo¾ení se nepovedlo!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Soubor pro vlo¾ení" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Chyba! Nemohu otevøít specifikovaný soubor:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Obsah" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Zadej novou znaèku" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Vkládám poznámku pod èarou..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importuji soubor ve formátu LinuxDoc SGML `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Konvertuji LinuxDoc do formátu LaTeX..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Konvertuji LinuxDoc do formátu dvi..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Konvertuji DocBook do formátu dvi..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Písmo" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Nastavení odstavce" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Formát dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Uvozovky" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambule LaTeXu" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Chcete ulo¾it souèasná nastavení" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "písma, dokumentu, formátu stránky a uvozovek" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "jako implicitní?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Otevøení/zavøení..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Vrácení funkce zpìt je¹tì není v matematickém re¾imu podporováno." - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro vrácení funkce Zpìt." - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Písmo: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Hloubka: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Vkládám poznámku na okraji..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Parametry odstavce zkopírovány" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Parametry odstavce nastaveny" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Hloubka zanoøení zmìnìna (v mo¾ném rozsahu)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavce nastaven." -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Mám nìkteré parametry nastavit na" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "inplicitní hodnoty této tøídy dokumentù?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Chyby konverze!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Neleze pøepnout do vybrané tøídy dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Zpìt do pùvodní tøídy dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Pøevádím dokument do nové tøídy dokumentù..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Jeden odstavec se nepodaøilo zkonvertovat" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " odstavce se nepodaøilo zkonvertovat" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "do vybrané tøídy dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "®ádné dal¹í poznámky" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Typ uvozovek nastaven" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Preambule LaTeXu nastavena" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Není mo¾né vlo¾it tabulku do tabulky." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Vkládám tabulku..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabulka vlo¾ena" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "CHYBA! Nemohu tisknout" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Zkontroluje 'rozsah stran'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Zkontrolujte 'poèet kopií'!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Chyba:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Nemohu tisknout" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Zkontrolujte, zda jsou va¹e parametry správnì" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Vkládám obrázek..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Obrázek vlo¾en" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Parametry obrazovky nastaveny" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Volby LaTeXu" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Bì¾í configure..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Nové naètení konfigurace..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Systém je pøekonfigurován." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Musíte LyX spustit znovu, aby jste mohl pou¾ívat" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "upravené tøídy dokumentù." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nemohu tuto znaèku" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "v aktuálním dokumentu nalézt." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** ®ádný dokument ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** V dokumentu nebyly nalezeny ¾ádné znaèky ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Patkové" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Bezpatkové" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Psací stroj" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Zdìdìné" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ingorováno" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Støední" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Tuèné" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Vzpøímené" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Sklonìné" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitálky" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Drobné" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Nejmen¹í" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Men¹í" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Malé" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normální" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Velké" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Vìt¹í" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Nejvìt¹í" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Obrovské" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Obrovité" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Vìt¹í" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Men¹í" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "drobné" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "mejmen¹í" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "men¹í" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "malé" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "velké" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "vìt¹í" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "nejvìt¹í" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "obrovské" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "obrovité" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "vìt¹í" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "men¹í" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "zdìdìné" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignoruj" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Vyp" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Zap" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Pøepnout" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "®ádná" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Èerná" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Bílá" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Èervvená" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Zelená" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Modrá" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Azurová" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Purpurová" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "®lutá" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Objekt" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Zvýraznìní " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Podtr¾ení " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Slovo " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Svorky" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Implicitní " @@ -2789,21 +3015,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "otevøen." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Neznámá sekvence:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Neznámá akce" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument je pouze ke ètení" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Pøíkaz není povolen pokud není otevøen dokument" @@ -2811,97 +3037,104 @@ msgstr "P msgid "Text mode" msgstr "Textový re¾im" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Neznámý typ importu: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Formát " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " není znám" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Nejsou k dispozici odkazy pro pøepnutí" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Znaèka odstranìna" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Znaèka nastavena" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Znaèka vypnuta" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Znaèka zapnuta" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar potøebuje parametr > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Pou¾ití: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Je aktivován re¾im øeckých písmen" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Je aktivován re¾im øecké klávesnice" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Re¾im øecké klávesnice je deaktivován" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Chybìjící parametr" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Re¾im matematického editoru" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Toto je povoleno pouze v matematickém re¾imu!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Otvírám podøízený dokument " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Neznámý typ poznámky pod èarou" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Není otevøen ¾ádný dokument *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Dokument je pouze ke ètení" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Zadejte jméno nového dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "novy" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Zru¹eno." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2909,125 +3142,125 @@ msgstr "" "Chcete teï uzavøít tento dokument?\n" "('Ne' pouze pøepne do otevøené verze)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Chcete otevøít dokument?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Vkládám dokument" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "otevøen." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Vyberte ¹ablonu" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Pøíklady" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Vyberte dokument, který chcete naèíst" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Zvolte ASCII soubor pro import" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Je otevøen jiný dokument stejného jména!" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Pøepsat?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importuji ASCII soubor" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "soubor ASCII " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "vlo¾en." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Zvolte soubor Noweb pro import" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Zvolte soubor LaTeX pro import" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importuji LaTeX soubor" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importuji Noweb soubor" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Soubor Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Soubor LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Nemohu naèíst soubor Nowebu" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Nemohu naèíst soubor LaTeXu" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Vkládám dokument" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "vlo¾en." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Nemohu vlo¾it dokument" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "¾ádná | implicitní | malá | støední | velká | výplnìk | délka " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "Beze zmìny %l | Patkové | Bezpatkové | Psací stroj %l | Pùvodní " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr "Beze zmìny %l| Normální | Tuèné %l| Pùvodní " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "Beze zmìny %l| Vzpøímené | Kurzíva | Sklonìné | Kapitálky %l| Pùvodní " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3035,11 +3268,11 @@ msgstr "" "Beze zmìny %l| Drobné | Nejmen¹í | Men¹í | Malé | Normální | Velké | Vìt¹í | " "Nejvìt¹í | Obrovské | Obrovité %l| Vìt¹í | Men¹í | Pùvodní " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "Beze zmìny %l| Zvýraznìné | Podtr¾ené | Jméno | LaTeX %l| Pùvodní " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3047,15 +3280,15 @@ msgstr "" "Beze zmìny %l| ®ádná | Èerná | Bílá | Èervená | Zelená | Modrá | Azurová | " "Purpurová | ®lutá %l| Pùvodní " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Jeden | Jeden a pùl | Dva | Jiné " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr "Malá | Støední | Velká | Jiná " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3063,7 +3296,7 @@ msgstr "" "Implicitní | Atypický | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 " "| B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3071,11 +3304,11 @@ msgstr "" "Nic | A4 malé okraje (jen portrét) | A4 velmi malé okraje (jen portrét) | A4 " "velmi ¹iroké okraje (jen portrét) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "Znak LyXu" @@ -3083,129 +3316,127 @@ msgstr "Znak LyXu" msgid "Dismiss" msgstr "Zmiz" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Ano|Aa#a" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Ne|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Smazat|#a" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "V¹echny zmìny se budou ignorovat" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Dokument je pouze ke ètení:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Varování: nemohu najít cestu k binárnímu souboru." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Jestli¾e máte tyto problémy, zkuste startoval LyX s absolutní cestou." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "Promìnná prostøedí LYX_DIR_10x není dobøe nastavena" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Systémový adresáø nastaven na: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Varování! Nemohu otevøít systémový adresáø." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Pou¾ijte pøepínaè -sysdir nebo" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "nastavte promìnnou prostøedí LYX_DIR_10x na adresáø s LyXem" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "obsahujícím soubor `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Pou¾ijí se implicitní hodnoty." -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " ale oèekávejte problémy." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Oèekávejte problémy." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Nemáte vytvoøen osobní adresáø LyXu." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Potøebujete ho pro uchování va¹eho nastavení." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Mám ho pro vás vytvoøit (doporuèeno)" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Nemáte vytvoøen osobní adresáø LyXu." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Vytváøím adresáø " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " a spou¹tím konfiguraci..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Ukonèenou chybou. Místo toho bude pou¾it " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Hotovo!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Varování LyXu!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Chyba pøi ètení " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Pou¾ijí se implicitní hodnoty." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Nastavují debug level na " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3225,33 +3456,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Chybí adresáø pro pøepínaè -switch!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Chybí èíslo pro pøepínaè -dbg!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Neznámý typ exportu: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3332,101 +3563,102 @@ msgstr "Telefonn msgid "Send Document to Command" msgstr "Pøedej dokument pøíkazu" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Ulo¾it dokument a pokraèovat?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Poèáteèní popis" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(Poèáteèní popis chybí)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Tento dokument NEBYL registrován" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Zpráva" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Ignorovat zmìny a pokraèovat?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "" "Pokud se vrátíte zpìt ztratíte v¹echny zmìny, které byly v dokumentu " "provedeny od posledního záznamu." -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "" "Pokud se vrátíte zpìt ztratíte v¹echny zmìny, které byly v dokumentu " "provedeny od posledního záznamu." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Stále to chcete udìlat?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "®ádná historie RCS!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "RCS historie" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr "(zmìneno)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr "(pouze ke ètení)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "Re¾im TeXu" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Toto není èíslo" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Èíslo" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "matematický re¾im textu" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Tato akce je v matematickém re¾imu neplatná!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Re¾im matematického editoru" @@ -3439,71 +3671,71 @@ msgstr "Zav msgid "Functions" msgstr "Funkce" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Øeètina" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr " Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Dal¹í" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Sloupce" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Vertikální zarovnání" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Horizontální zarovnání" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Úzká" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Støední" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "©iroká" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Záporná" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Ètverèík" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2 ètverèíky" @@ -4534,15 +4766,57 @@ msgstr "Otev msgid "Executing:" msgstr "Provádím:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vítejte v LyXu!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Není otevøen ¾ádný dokument *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " z " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " z " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je pouze ke ètení. Nejsou povoleny ¾ádné zmìny formátu." @@ -4555,29 +4829,29 @@ msgstr "Form msgid "Paper layout set" msgstr "Formát stránky nastaven" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varování: Neplatná délka (platný pøíklad: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Toto je v tomto formátu nesmyslné!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je pouze ke ètení. Nejsou povoleny ¾ádné zmìny formátu." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Dal¹í volby odstavce" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Speciálních vlastnosti odstavce nastaveny" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varování: Neplatná procentní hodnota (1-100)" @@ -4661,15 +4935,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#A" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Nastavení kontroly pravopisu" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4687,19 +4961,19 @@ msgstr "" "/usr/lib/ispell nebo nastavte jiný slovník\n" "v menu Nastavení kontroly pravopisu." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " slov zkontrolováno." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " slovo zkontrováno" -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Kontrola pravopisu ukonèena!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4854,76 +5128,82 @@ msgstr "Varov msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Potvrzení: stisknìte znovu klávesu Delete" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Otevøený objekt" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Uzavøený objekt" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Nic na práci" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "Není nastavena ¾ádná zmìna písma. Nastavte ji v menu Formát/písmo." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Nemo¾ná operace" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Nevím co dìlat s polovinou objektu." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "lituji." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Nevím co dìlat s polovinou tabulky." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nemohu vlo¾it objekt do objektu!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Buòka tabulky nemù¾e obsahovat víc ne¾ jeden odstavec!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Vícesloupcové buòky mohou být pouze horizontálnì." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nemù¾ete takto napsat dvì mezery. Pøeètìte si Prùvodce." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Nemù¾ete napsat mezeru na zaèátku odstavce. Pøeètìte si Prùvodce." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Nemù¾ete vlo¾it jeden objekt do jiného!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Nemù¾ete vlo¾it poznámku na okraji do prostøedí minipage!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Nelze rozdìlit tabulku." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Objekt by obsahoval objekt!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Varování: Ignoruji starý objekt" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Pøepnutí na pøedchozí dokument" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d103cc2380..39f5f8114d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Asger Alstrup \n" "Language-Team: dansk \n" @@ -13,308 +13,352 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Fejl!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Kan ikke åbne den valgte fil:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fejl under hentning af tekstklasse" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan ikke hente tekstklasse " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- erstatter standard" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Advarsel: Ignorerer gammel indsættelse" - # , c-format -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Advarsel: lyxformat %.2f kræves, men %.2f fundet\n" # , c-format -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Fejl: lyxformat %.2f kræves, men %.2f fundet\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Indlæsning af dokumentet er ikke fuldstændig" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Dokumentet er måske forkortet" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "FEJL!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammelt LyX filformat fundet. Brug LyX 0.10.x for at læse dette!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ikke en LyX fil!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan ikke læse filen!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fejl! Dokumentet er skrivebeskyttet: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fejl! Kan ikke skrive til fil: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fejl! Kan ikke skrive til fil: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fejl: Kan ikke skrive fil:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fejl: Kan ikke skrive fil:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEJL:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan ikke skrive fil" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fejl: Forkert dybde for LatexType kommando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kører LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX virkede ikke!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Mangler logfil:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Færdig" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Kører Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Literate virkede ikke!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Danner program" -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Kunne ikke danne program!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Kører chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex virkede ikke!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunne ikke køre med filen:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Fejl! Kan ikke åbne midlertidig fil:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Fejl!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Fejl under udførelse af *roff kommando på tabel" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Umulig funktion!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Kan ikke indsætte tabel/liste i tabel." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Beklager." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Dokumentet er ændret:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Gem dokument?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Nogle dokumenter er ikke gemt:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Vil du afslutte alligevel?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Gemmer dokument" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Dokument gemt som" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Kunne ikke slette autolagret fil!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Lagring virkede ikke!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Forsøger at gemme dokument " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " som..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Lagring syntes at lykkedes. Puha." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Lagring virkede ikke! Forsøger..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring virkede ikke! Surt. Dokumentet er tabt." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "En nødlagring af dette dokumentet findes!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Skal vi forsøge at åbne denne i stedet?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Autolagret fil er nyere." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Skal vi åbne denne i stedet?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Kan ikke åbne skabelon" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Kunne ikke konvertere filen" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokumentet er allerede åbent:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Ønsker du at genåbne dokumentet?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Filen `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' er skrivebeskyttet." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Ønsker du at åbne dokumentet?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Kan ikke åbne den valgte fil:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Skal der oprettes et nyt dokument med dette navn?" +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Kan ikke åbne den valgte fil:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Umulig funktion!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Kan ikke indsætte tabel/liste i tabel." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Beklager." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Åben/Luk..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Fortryd" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Kan ikke fortryde mere" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "\"Gendan\" virker ikke i formler endnu" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Gendan" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Kan ikke gendanne mere" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Typografi kopieret" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Typografi indsat" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiér" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Klip" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Indsæt" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Ingen flere notater" + # Inset = indsættelse # Float = flyder # Paragraph = afsnit @@ -333,114 +377,114 @@ msgstr "Skal der oprettes et nyt dokument med dette navn?" # Layout = layout # Minipage = miniside # Build program = dan program -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatterer dokument..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Ikke flere fejl" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Størrelse|#S" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Anvend|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Annullér|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Punktdybde" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standard|#t" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matematik|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Beklager, dit libXpm bibliotek er for gammelt." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Denne funktion kræver xpm-4.7 (alias 3.4g) eller nyere." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Prøv at kører LyX i monokrom (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -448,7 +492,7 @@ msgstr "" " standard | bette | skriveskrift | fodnote | lille | normal | stor | større " "| størst | kæmpe | enorm" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Punktpriksvalg" @@ -736,7 +780,7 @@ msgstr "Bruger2|#2" msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rækker" @@ -776,63 +820,63 @@ msgstr "Hele ord|#o" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Erstat alle|#a" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[fejl i fremvisning]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[beregner...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[ingen fil]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[ikke vist]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ingen ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[ukendt fejl]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figur" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "tom sti til figur" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Udklipsbilleder" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS billede" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnavn kan ikke indeholde nogen af disse tegn:" # , c-format -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Indsættelse åbnet" @@ -864,10 +908,10 @@ msgstr "HTML stil:|#l" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML stil:|#l" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -914,16 +958,17 @@ msgstr "Stil: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Fejl" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Fejlbesked åbnet" @@ -960,8 +1005,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Brug 'include'|#c" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" @@ -1000,17 +1045,18 @@ msgstr "Indeks" msgid "PrintIndex" msgstr "Udskriv indeks" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Notat" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Luk|#L^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Indsættelse åbnet" @@ -1043,7 +1089,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" @@ -1066,7 +1112,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Fejlbesked åbnet" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Indsættelse åbnet" @@ -1078,7 +1124,7 @@ msgstr "Andet..." msgid "Key Mappings" msgstr "Tastaturomdefinition" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " indstillinger: " @@ -1115,31 +1161,31 @@ msgstr "LaTeX Log" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Tillad accenter på ALLE bogstaver" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Opdatér|#O" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX kunne ikke finde sine typografibeskrivelser!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Undersøg om filen \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "er installeret korrekt. Beklager, kan ikke fortsætte :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX kunne ikke finde sine typografibeskrivelser!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Undersøg om filen \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "er installeret korrekt. Beklager, kan ikke fortsætte :-(" @@ -1300,7 +1346,7 @@ msgstr "Under|#U" msgid "No Indent|#I" msgstr "Ingen indrykning|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Højre|#H" @@ -1352,7 +1398,7 @@ msgstr "Hold|#H" msgid "Keep|#p" msgstr "Hold|#d" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1456,7 +1502,7 @@ msgstr "Top|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Bund|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Venstre|#V" @@ -1604,6 +1650,235 @@ msgstr "Speciel justering for multikolonne" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Speciel justering for kolonne" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Færdig" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Sort" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Hvid" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rød" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Grøn" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Blå" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Lyseblå" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Lilla" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Gul" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Dekorering" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "LaTeX " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Notat" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Indsæt referencebogmærke" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Hoveddokument:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Formel" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Formel" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Formelpanel" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Indsæt fodnote" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Indsæt" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Indsættelse" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Fejl" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Indsættelse åbnet" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabel indsat" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Sideskift" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "arv" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignorér" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1685,358 +1960,339 @@ msgstr "Nyt dokument fra skabelon" msgid "Open" msgstr "Åben" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Skift til forrige dokument" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Udskriv" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Gendan sidst gemte" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Fed til/fra" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Opdatér DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Opdatér PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Se DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Se PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Gem som" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Gå et bogstav tilbage" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Gå et bogstav fremad" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Indsæt citat" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Udfør kommando" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiér" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Klip" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Formindsk omgivelsedybde" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Forøg omgivelsedybde" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Ændr omgivelsedybde" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Indsæt ellipse (...)" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Gå ned" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Markér næste linie" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Vælg typografi" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Indsæt sætningsafsluttende punktum" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Gå til næste fejl" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Fjern alle fejlbeskeder" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Indsæt figur" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Søg & Erstat" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Fed til/fra" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Programstil til/fra" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Standard skrift" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Fremhævet til/fra" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Brugerdefineret stil til/fra" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Navnestil til/fra" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Ordinær skrift til/fra" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Skift" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Grotesk skrift til/fra" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Sæt skriftstørrelse" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Vis skriftstatus" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Understregning til/fra" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Indsæt fodnote" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Markér næste bogstav" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Indsæt horisontal udfylder" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Indsæt orddelingspunkt" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Indsæt marginnotat" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Indsæt marginnotat" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Indsæt BibTeX" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Slå tastaturomdefinition fra" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Brug primær tastaturomdefinition" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Brug sekundær tastaturomdefinition" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Tastaturomdefinition til/fra" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Indsæt referencebogmærke" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "LaTeX Log" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Kopiér typografi" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Indsæt typografi" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Gå til begyndelsen af linien" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Markér til begyndelsen af linien" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Gå til slutningen af linien" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Markér til slutningen af linien" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Liste over algoritmer" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Figurliste" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Afslut" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Indsæt marginnotat" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Græske bogstaver" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Indsæt referencebogmærke" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Formel" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Smelt" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Gå et afsnit ned" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Markér næste afsnit" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Gå et afsnit op" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Markér forrige afsnit" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Indsæt" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Indsæt hårdt mellemrum" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Indsæt citationstegn" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Genkonfigurér" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Gendan" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Indsæt krydsreference" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Indsæt tabel" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX til/fra" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Skift markør følger/følger ikke scrollbar" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Fortryd" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Mangler beskrivelse!" @@ -2092,697 +2348,667 @@ msgstr "Inds msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gå til krydsreference|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Lagring fejlede. Vil du omdøbe og prøve igen?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Hvis ikke, bliver dokumentet ikke gemt)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Skabeloner" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Skriv filnavnet som dokumentet skal gemmes som" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Annulleret." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Samme navn som dokumentet allerede har:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Gem alligevel?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Et andet dokument med samme navn er åbent!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Erstat med aktuelle dokument?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokument omdøbt til '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', men ikke gemt..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokumentet findes allerede." -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Erstat fil?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "En fejl detekteret" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Du burde rette den." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " fejl detekteret." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Du burde rette dem." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Der blev rapporteret fejl under kørslen af LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Forkert dokumentklasse" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Det er ikke tilladt at danne et program af dette dokument" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Der blev rapporteret fejl under dannelsen af programmet." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex fungerer ikke for LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Ingen advarsler fundet." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "En advarsel fundet." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Brug 'Redigér->Gå til fejl' for at finde den." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " advarsler fundet." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Brug 'Redigér->Gå til fejl' for at finde dem." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex kørt med succes" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Det virker som om chktex ikke virkede." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Udfører kommando:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Filen findes allerede:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Ønsker du at overskrive dokumentet?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Annulleret" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Lækker LaTeX fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Tekstklassen skal være linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Gemmer LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Tekstklassen skal være linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Gemmer LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii fil gemt som" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Kan ikke læse filen!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Ukendt eksporttype: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer aktuelle dokument..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autolagring virkede ikke!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Fil som skal indsættes" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Fejl! Kan ikke åbne den angivne fil:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Navngiv referencebogmærke som skal indsættes:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Indsæt reference" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Indsætter fodnote..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importerer LinuxDoc SGML fil `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Konverterer LinuxDox SGML fil til TeX fil..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Konverterer LinuxDoc SGML fil til dvi fil..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Konverterer LinuxDoc SGML fil til dvi fil..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Tegnstil" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Typografi" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Dokument" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Citationstegn" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Ønsker du at gemme de nuværende indstillinger" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "som standardværdier for nye dokumenter?" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Åben/Luk..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Kan ikke fortryde mere" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "\"Gendan\" virker ikke i formler endnu" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Kan ikke gendanne mere" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Skrift: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", dybde: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Indsætter marginnotat..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Typografi kopieret" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Typografi indsat" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Ændrede omgivelsesdybde (måske, måske ikke)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Typografi sat" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Skal jeg sætte en række indstillinger til" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "standardværdierne for denne tekstklasse?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfejl!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kunne ikke skifte til ny tekstklasse." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Vender tilbage til original tekstklasse." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Et afsnit kunne ikke konverteres" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " afsnit kunne ikke konverteres" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "til valgte tekstklasse" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Dokumentindstillinger sat" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Ingen flere notater" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Citationstegnstype sat" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeX preamble sat" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Kan ikke indsætte tabel i tabel." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Indsætter tabel..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabel indsat" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Fejl! Kan ikke udskrive!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Kontroller 'sidevalg'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Kontroller 'antal kopier'!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Fejl:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Kan ikke udskrive" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Kontrollér at parametrene er korrekte" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Indsætter figur..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figur indsat" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Skærmvalg sat" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX indstillinger" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Kører \"configure\"..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Indlæser konfiguration igen..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Systemet er blevet rekonfigureret." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Du skal genstarte LyX for at kunne bruge de" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "opdaterede tekstklassespecifikationer." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Kunne ikke finde dette referencebogmærke" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "i dette dokument." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Intet dokument ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Ingen referencebogmærker fundet i dokumentet ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Ordinær" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Grotesk" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivemaskine" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Arv" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorér" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Fed" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Stående" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Skråtstillet" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitæler" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Lillebitte" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Mindst" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Lille" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Større" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Størst" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Kæmpeenorm" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Forøg" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Formindsk" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "lillebitte" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "mindst" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "mindre" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "mindst" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "stor" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "større" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "størst" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "enorm" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "kæmpeenorm" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "forøg" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "formindsk" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "arv" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignorér" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Fra" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Til" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Skift" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Sort" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Hvid" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Grøn" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Lyseblå" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Lilla" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Formel" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Indsættelse" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Fremhævet " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Understreget " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Kapitæler " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Dekorering" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2814,21 +3040,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "åbnet" -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Ukendt sekvens:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Ukendt funktion" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet." #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden åbne dokumenter" @@ -2836,97 +3062,104 @@ msgstr "Kommandoen er ikke brugbar uden msgid "Text mode" msgstr "Tekstmode" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Ukendt importtype: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Typografi " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " ukendt" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Ingen krydsreferencer at skifte!" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Mærke fjernet" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Mærke sat" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Mærke slået fra" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Mærke slået til" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"push-toolbar\" behøver argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Brug: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Græsk formel tilstand" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Græsk formel tastatur aktiveret" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Græsk formel tastatur deaktiveret" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler parameter" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Formeleditor" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Dette er kun tilladt i formler!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Åbner underdokument " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Ukendt fodnotetype" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Ingen dokumenter åbne *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Skriv filnavn til nyt dokument" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "nyfil" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Annulleret." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2934,126 +3167,126 @@ msgstr "" "Ønsker du at lukke det dokument nu?\n" "('Nej' vil bare skifte til den åbne version)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Ønsker du at åbne dokumentet?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Åbner dokument" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "åbnet" -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Vælg skabelon" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Eksempler" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Vælg dokument som skal åbnes" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Kunne ikke åbne dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Vælg ASCII fil at importere" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Et andet dokument med navn " -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "findes allerede. Overskriv?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importerer ASCII fil" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII fil " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "importeret." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Vælg Noweb fil at importere" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Vælg LaTeX fil at importere" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importerer LaTeX fil" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importerer Noweb fil" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Noweb fil " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "LaTeX fil " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Kunne ikke importere Noweb fil" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Kunne ikke importere LaTeX fil" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Vælg dokument som skal indsættes" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Indsætter dokument" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "indsat." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Ingen | Standard | Lille | Medium | Stor | V-udfyld | Længde " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Ingen ændring %l| Ordinær | Grotesk | Skrivemaskine %l| Nulstil " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Ingen ændring %l| Medium | Fed %l| Nulstil " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " Ingen ændring %l| Stående | Kursiv | Skråtstillet | Kapitæler %l| Nulstil " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3061,11 +3294,11 @@ msgstr "" " Ingen ændring %l| Lillebitte | Mindst | Mindre | Lille | Normal | Stor | " "Større | Størst | Enorm | Kæmpeenorm %l| Forøg | Formindsk | Nulstil " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "Ingen ændring %l| Fremhævet | Understreget | Navn | LaTeX %l| Nulstil " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3073,15 +3306,15 @@ msgstr "" "Ingen ændring %l| Ingen farve | Sort | Hvid | Rød | Grøn | Blå | Lyseblå | " "Lilla | Gul %l| Nulstil " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enkel | Halvanden | Dobbel | Andet " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Lille | Medium | Stor | Længde " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3089,7 +3322,7 @@ msgstr "" " Standard | Egen definition | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | " "A5 | B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3097,11 +3330,11 @@ msgstr "" "Ingen | A4 smalle marginer (kun som højformat) | A4 vældigt smalle marginer " "(kun som højformat) | A4 vældigt bredde marginer (kun som højformat) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX Banner" @@ -3109,129 +3342,127 @@ msgstr "LyX Banner" msgid "Dismiss" msgstr "Luk" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Ja|Jj#j#y" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Nej|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Slet|#e" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Ændringer vil blive ignoreret" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Advarsel: Kunne ikke bestemme stien til lyx." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Hvis du har problemer, så prøv at starte LyX med en absolut sti." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "LYX_DIR_10x shell-variabel er kaput." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "System-bibliotek sæt til: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Advarsel! Kunne ikke bestemme system-biblioteket." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Prøv '-sysdir' kommandolinieparametren eller" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "sæt shell-variable LYX_DIR_10x til LyX system-biblioteket" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "som indeholder filen `chkconfgi.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Bruger indbyggede standard-værdier" -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " men forvent problemer." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Forvent problemer." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Du har ikke et personligt LyX-bibliotek." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Det behøves for at tage vare på din personlige opsætning." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Skal jeg prøve at sætte det op for dig (anbefales)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Kører uden personligt LyX bibliotek." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Opretter bibliotek " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " og kører \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Mislykkedes. Vil bruge" -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " i stedet." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Færdig!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX advarsel!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Fejl under læsning " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Bruger indbyggede standarder." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Sætter fejlretnings-niveau til " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3251,33 +3482,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Mangler bibliotek til -sysdir parameter!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Mangler tal til -dbg parameter!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Ukendt eksporttype: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3358,97 +3589,98 @@ msgstr "Telefonliste" msgid "Send Document to Command" msgstr "Send dokumentet til kommando" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Gem dokument og fortsæt?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Beskrivelse" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(ingen beskrivelse)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Dette dokument er ikke registeret." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Beskrivelse til log" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Ignorér ændringer og fortsæt med check ud?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Når du gendanner vil du miste alle ændringer" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "som er gjort i dokumentet siden sidste check ind." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Ønsker du fortsat at gøre det?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "Ingen RCS-historie!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "RCS-historie" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Ændret)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX stil" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Ingen nummerering" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Nummerering" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Tekststil i formel" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ugyldig funktion i formel!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Formeleditor" @@ -3461,71 +3693,71 @@ msgstr "Luk " msgid "Functions" msgstr "Funktioner" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Div." -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Kolonner " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Justér vertikalt|#v" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Justér horisontalt|#h" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Smal" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Medium" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Bred" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativ" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Firdobbel" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Firdobbel" @@ -4573,15 +4805,57 @@ msgstr " msgid "Executing:" msgstr "Udfører:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Ingen dokumenter åbne *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " af " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " af " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Ændringer er ikke tilladt." @@ -4594,29 +4868,29 @@ msgstr "Papirindstillinger" msgid "Paper layout set" msgstr "Papirindstillinger defineret" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advarsel: Ugyldig længde (gyldigt eksempel: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meningsløs med denne typografi!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Ændringer er ikke tilladt." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Ekstra afsnitsindstillinger" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Ekstra afsnitsindstillinger defineret" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advarsel: Ugyldig procent værdi (0-100)" @@ -4700,15 +4974,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Indstillinger til stavekontrol" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontrol" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4726,19 +5000,19 @@ msgstr "" "Undersøg /usr/lib/ispell eller brug en anden\n" "ordliste i Indstillinger for stavekontrol." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " ord kontrolleret." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " ord kontrolleret." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Stavekontrol fuldført!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4895,19 +5169,19 @@ msgstr "Advarsel: Forkert mark msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bekræftelse: Tryk slet-knap igen" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Flyder åbnet" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Flyder lukket" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting at gøre" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4915,42 +5189,42 @@ msgstr "" "Ingen skriftændring er defineret. Brug Tegn under Layout-menuen til at " "definere skriftændring." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Umulig operation" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Ved ikke hvad der skal gøres med halve flydere." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "beklager." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Ved ikke hvad der skal gøres med halve tabeller." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan ikke indsætte en flyder i en flyder!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "En tabelcelle kan ikke inkludere mere end et afsnit!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Flerkolonner kan kun være horisontale." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Tutorial." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4958,18 +5232,24 @@ msgstr "" "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et afsnit. Læs venligst " "Tutorial." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Du kan ikke indsætte en flyder i en flyder!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Do kan ikke indsætte et marginnotat i en miniside!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Kan ikke klippe tabel." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Flyder ville inkludere flyder!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Advarsel: Ignorerer gammel indsættelse" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Skift til forrige dokument" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3f813f9006..42abaf10e8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Peter Sütterlin \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,413 +13,457 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Fehler!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "Die angegebene Datei ist nicht lesbar: " - -#: src/buffer.C:232 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Die angegebene Datei kann nicht geöffnet werden:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fehler beim Laden der Textklasse!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kann Textklasse nicht laden: " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- verwende stattdessen Standard" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Achtung: Ignoriere alten Inset" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Achtung: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "FEHLER: Benötige LyX-Format %.2f, die gewählte Datei enthält %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Das Dokument wurde nicht vollständig eingelesen" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Möglicherweise ist die Datei beschädigt" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Altes LyX-Dateiformat. Bitte benutzen Sie LyX 0.10.x, um diese Datei zu " "lesen!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Dies ist keine LyX-Datei!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Die Datei kann nicht gelesen werden!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fehler! Das Dokument ist schreibgeschützt: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geschrieben werden werden: " -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Fehler: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden: " -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fehler! Die Datei kann nicht geöffnet werden: " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEHLER:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Die Datei kann nicht geschrieben werden" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fehler: Falsche Umgebungstiefe für den Befehl LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX wird ausgeführt..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX nicht erfolgreich!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Fehlende Protokoll-Datei: " #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Fertig" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Literate wird ausgeführt..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Literate war nicht erfolgreich!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Starte Build..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Build war nicht erfolgreich!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "ChkTeX war nicht erfolgreich!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Fehler bei der Ausführung mit der Datei: " -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Temporäre Datei kann nicht angelegt werden: " -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Fehler: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden: " -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Fehler!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Fehler beim Ausführen des *roff Befehls für eine Tabelle" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Dieser Vorgang ist nicht möglich!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Eine Tabelle/Liste kann nicht in eine Tabelle eingefügt werden." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Sorry." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Änderungen im Dokument:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Dokument speichern?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Einige Dokumente wurden nicht gespeichert:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Trotzdem beenden?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Dokument wird gespeichert" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Dokument gespeichert als" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Die automatische Sicherungsdatei konnte nicht gelöscht werden!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Speichern fehlgeschlagen!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "LyX: Versuche Speichern des Dokuments " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " als..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Speichern scheint gelungen zu sein. Glück gehabt!" -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Speichern ist fehlgeschlagen! Versuche erneut..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Speichern ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Von dieser Datei existiert eine Notspeicherung!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Möchten Sie diese stattdessen öffnen?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Die automatische Sicherungsdatei ist neuer." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Möchten Sie diese stattdessen öffnen?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Die Vorlage kann nicht geöffnet werden" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Die Datei konnte nicht umgewandelt werden" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Das Dokument ist bereits geöffnet:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Möchten Sie das Dokument neu laden?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Die Datei `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' ist schreibgeschützt." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Dokument in Versionskontrolle registrieren" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Die angegebene Datei kann nicht geöffnet werden:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Möchten Sie ein neues Dokument mit diesem Namen anlegen?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "Die angegebene Datei ist nicht lesbar: " + +#: src/BufferView2.C:60 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Die angegebene Datei kann nicht geöffnet werden:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Dieser Vorgang ist nicht möglich!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Eine Tabelle/Liste kann nicht in eine Tabelle eingefügt werden." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Sorry." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Öffnen/Schließen..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Rückgängig" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Keine weiteren 'Rückgängig' Informationen" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Wiederholen wird im Mathe-Modus noch nicht unterstützt" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Wiederholen" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Absatzumgebung kopiert" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Absatzumgebung eingestellt" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Keine weiteren Notizen" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatieren des Dokuments..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Keine weiteren Fehler" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Größe|#G" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Übernehmen|#b" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Abbrechen|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Aufzählungsebene" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standard|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Mathe|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Sorry, aber ihre libXpm ist zu alt." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Hierfür benötigen Sie Xpm-4.7 (heißt auch 3.4g) oder neuer." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Versuchen Sie, LyX im Monochrom-Modus zu starten (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -427,7 +471,7 @@ msgstr "" " Standard | winzig | skript | Fußnote | klein | normal | groß | groß 2 | " "groß 3 | riesig | riesig 2" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Auswahl des Aufzählungszeichens" @@ -720,7 +764,7 @@ msgstr "Benutzer2|#2" msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Zeilen" @@ -762,64 +806,64 @@ msgstr "Wort|#W#w" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Alles Ersetzen|#A#a" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[Fehler bei der Bildberechnung]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[Bildberechnung läuft]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[keine Datei]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[nicht angezeigt]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[kein Ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[unbekannter Fehler]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Abbildung" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "Der Pfad für die Abbildung ist leer!" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Clipart" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS Abbildung" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Der Dateiname darf keines der folgenden Zeichen enthalten:" # , c-format # , c-format -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "Leerzeichen, '#', '~', '$' oder '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "Abbildungs-Einfügung geöffnet" @@ -847,10 +891,10 @@ msgstr "HTML-Typ" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML-Typ|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -897,16 +941,17 @@ msgstr "Format: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Fehler" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Zeige Fehlermeldung" @@ -943,8 +988,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Mit \\include einfügen|#c" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" @@ -982,17 +1027,18 @@ msgstr "Idx" msgid "PrintIndex" msgstr "Indexliste" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Schließen|^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "Notiz geöffnet" @@ -1024,7 +1070,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" @@ -1046,7 +1092,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "URL geöffnet" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Einfügung geöffnet" @@ -1058,7 +1104,7 @@ msgstr "weitere..." msgid "Key Mappings" msgstr "Tastaturtabellen" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " Optionen: " @@ -1094,31 +1140,31 @@ msgstr "LaTeX Protokoll" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Akzente auf allen Zeichen erlauben|#A" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Aktualisieren|#A" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX konnte die Layouts nicht finden!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Überprüfen Sie bitte, ob die Datei \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "korrekt installiert ist. LyX muß leider beendet werden!" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX konnte keinerlei Layouts finden!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Überprüfen Sie bitte den Inhalt der Datei" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "\"textclass.lst\". LyX muß leider beendet werden!" @@ -1278,7 +1324,7 @@ msgstr "Nachher|#N" msgid "No Indent|#I" msgstr "Kein Einzug|#K" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Rechts|#R" @@ -1334,7 +1380,7 @@ msgstr "" "Beibe-\n" " halten|#h" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1438,7 +1484,7 @@ msgstr "Oben:|#O" msgid "Bottom|#B" msgstr "Unten|#U" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Links|#L" @@ -1587,6 +1633,235 @@ msgstr "Bes. Format f. Mehfach-Spalten" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Besonderes Spaltenformat" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Fertig" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Schwarz" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Weiß" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rot" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Grün" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Blau" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Cyan" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Magenta" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Gelb" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Dekoration" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Latex " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Notiz" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Marke einfügen" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Hauptdokument:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Mathematik" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Formeleditor" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Mathematische Symbole" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Fußnote einfügen" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Einfügen" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Einfügung" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Fehler" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Einfügung geöffnet" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabelle wurde eingefügt" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Seitenumbruch" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "übernehmen" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignorieren" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "Dokument wird mit weave bearbeitet" @@ -1663,347 +1938,328 @@ msgstr "Neues Dokument (von einer Vorlage)" msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Zum vorherigen Dokument wechseln" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Gespeicherte Version wiederherstellen" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 msgid "Toggle read-only" msgstr "Schreibschutz an/aus" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "DVI neu erzeugen" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "PostScript neu erzeugen" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "DVI anzeigen" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "PostScript anzeigen" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Ein Zeichen zurück" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Ein Zeichen vorwärts" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Zitat einfügen" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Befehl ausführen" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Umgebungstiefe verringern" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Umgebungstiefe erhöhen" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Umgebungstiefe ändern" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Fortsetzungspunkte (...) einfügen" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Abwärts bewegen" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Nächste Zeile auswählen" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Umgebung für diesen Absatz auswählen" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Punkt für das Satzende (.) einfügen" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Gehe zum nächsten Fehler" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Alle Fehlermarken entfernen" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Abbildung einfügen" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Suchen & Ersetzen" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Fett an/aus" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Stil Code an/aus" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Standardschriftart" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Hervorheben an/aus" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Selbstdefiniertes Format an/aus" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Kapitälchen an/aus" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Schriftart Roman an/aus" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "An/Aus" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Schriftart Sans Serif an/aus" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Zeichengröße festlegen" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Zeichensatzstatus anzeigen" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Unterstreichen an/aus" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Fußnote einfügen" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Nächstes Zeichen auswählen" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Variablen Leerraum (hor.) einfügen" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Trennmöglichkeit einfügen" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 msgid "Insert index item" msgstr "Index-Element einfügen" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 msgid "Insert last index item" msgstr "Letztes Index-Element einfügen" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 msgid "Insert index list" msgstr "Indexliste einfügen" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Tastaturtabelle abschalten" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Primäre Tastaturtabelle benutzen" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Sekundäre Tastaturtabelle benutzen" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Tastaturtabelle umschalten" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Marke einfügen" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 msgid "View LaTeX log" msgstr "LaTeX Protokoll anzeigen" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Umgebungseinstellung des Absatzes kopieren" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Umgebungseinstellung des Absatzes übernehmen" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Zum Anfang der Zeile" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Auswählen bis zum Anfang der Zeile" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Zum Ende der Zeile" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Auswählen bis zum Ende der Zeile" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Liste der Algorithmen einfügen" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 msgid "Insert list of figures" msgstr "Liste der Abbildungen einfügen" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 msgid "Insert list of tables" msgstr "Liste der Tabellen einfügen" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Randnotiz einfügen" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Griechische Zeichen" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert math symbol" msgstr "Mathematik-Symbol einfügen" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Formeleditor" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Verbinden" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Einen Absatz vorwärts" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Nächsten Absatz auswählen" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Einen Absatz zurück" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Vorherigen Absatz auswählen" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Geschütztes Leerzeichen einfügen" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Anführungszeichen einfügen" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Neu konfigurieren" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Wiederholen" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Querverweis einfügen" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Tabelle einfügen" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX Modus an/aus" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 msgid "Insert table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis einfügen" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 msgid "View table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis anzeigen" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Cursor folgt dem Rollbalken an/aus" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Rückgängig" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Dokument in Versionskontrolle registrieren" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Keine Beschreibung vorhanden!" @@ -2059,690 +2315,660 @@ msgstr "Seitennummer einf msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gehe zu Referenz|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Das Speichern ist fehlgeschlagen. Mit einem anderen Namen versuchen?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Das Dokument wird bei 'Nein' nicht gespeichert!)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für das Dokument an" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Abgebrochen." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Diesen Namen hat das Dokument bereits:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Trotzdem speichern?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Es ist bereits ein Dokument mit diesem Namen geöffnet!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Mit dem aktuellen Dokument ersetzen?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document umbenannt in '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', aber nicht gespeichert..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokument existiert bereits:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Datei ersetzen?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Sie sollten versuchen, ihn zu beheben." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " Fehler sind aufgetreten." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Sie sollten versuchen, sie zu beheben." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Es sind Fehler beim LaTeX-Lauf aufgetreten." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Falscher Dokumententyp" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "In diesem Dokument ist die Funktion \"Build\" nicht erlaubt" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Es sind Fehler beim Build-Lauf aufgetreten." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex funktioniert nicht für SGML-basierte Dokumente." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Keine Warnungen im Dokument." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Eine Warnung im Dokument." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Benutzen Sie 'Bearbeiten->Gehe zu Fehler' um ihn zu finden" -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " Warnungen im Dokument." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Benutzen Sie 'Bearbeiten->Gehe zu Fehler' um sie zu finden" -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex erfolreich beendet" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Scheinbar funktioniert Chktex nicht!" -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Befehl wird ausgeführt:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Die Datei existiert bereits:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Soll die Datei überschrieben werden?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Abgebrochen." -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "Für DocBook gibt es keine LaTeX-Ausgabe" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "LaTeX-Datei gespeichert als" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Sie müssen die Dokumentenklasse LinuxDoc verwenden." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Erzeuge LinuxDoc SGML-Datei `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML-Datei gespeichert als" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Sie müssen die Dokumentenklasse DocBook verwenden." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Erzeuge DocBook SGML-Datei `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "DocBook SGML-Datei gespeichert als" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-Datei gespeichert unter" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Dokument als HTML-Datei exportiert: `" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Die Datei kann nicht nach HTML konvertiert werden: `" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Unbekannter Export-Typ: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokumentes..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Automatisches Speichern ist fehlgeschlagen!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Einzufügende Datei" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "Fehler! Die angegebene Datei kann nicht gelesen werden: " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Fehler! Die angegebene Datei kann nicht geöffnet werden:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Name der einzufügenden Marke:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Querverweis einfügen" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Fußnote einfügen..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importieren der LinuxDoc SGML-Datei `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Konvertiere LinuxDoc SGML in eine TeX-Datei..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Konvertiere LinuxDoc SGML in eine DVI-Datei..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Konvertiere DocBook SGML in eine DVI-Datei..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Zeichensatzattribute" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Absatz Format" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Layout Dokument" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Anführungszeichen" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-Vorspann" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Möchten Sie, daß die aktuellen Einstellungen für " -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "Zeichensatz, Dokument, Seite und Anführungen als " -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "Standard für neue Dokumente verwendet werden?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Öffnen/Schließen..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Keine weiteren 'Rückgängig' Informationen" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Wiederholen wird im Mathe-Modus noch nicht unterstützt" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Zeichensatz:" -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Tiefe: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Randnotiz einfügen..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Absatzumgebung kopiert" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Absatzumgebung eingestellt" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Umgebungstiefe geändert (im erlaubten Rahmen)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzlayout gespeichert" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Sollen Parameter auf die Standardwerte" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "dieser Dokumentklasse eingestellt werden?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Fehler bei der Anpassung" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Es kann nicht in die gewählte Dokumentklasse gewechselt werden!" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Bleibe bei der bisherigen Dokumentklasse!" -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepaßt..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Ein Absatz konnte nicht angepaßt werden" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " Absätze konnten nicht an die gewählte" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr " Dokumentklasse angepaßt werden!" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Layout für Dokument eingestellt" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Keine weiteren Notizen" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Format für Anführungszeichen eingestellt" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeX-Vorspann gespeichert" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "In eine Tabelle kann keine weitere Tabelle eingefügt werden." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Tabelle wird eingefügt..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabelle wurde eingefügt" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "FEHLER! Es konnte nicht gedruckt werden!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Prüfen Sie den Eintrag für die zu druckenden Seiten!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Prüfen Sie den Eintrag für die Anzahl der Kopien!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Es konnte nicht gedruckt werden!" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Stellen Sie sicher, daß die eingegebenen Parameter korrekt sind" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Abbildung wird eingefügt..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Abbildung wurde eingefügt" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Bildschirmoptionen gespeichert" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX Optionen" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Neukonfiguration wird durchgeführt..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Konfiguration wird neu geladen..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Neukonfiguration wurde durchgeführt." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Sie müssen LyX neu starten, um geänderte" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "Dokumentklassen zu benutzen." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Diese Marke wurde im " -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "aktuellen Dokument nicht gefunden." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Kein Dokument ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Keine Marken im Dokument ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Schreibmaschine" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbole" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Übernehmen" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Geneigt" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitälchen" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Klein 3" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Klein 2" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Groß" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Groß 2" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Groß 3" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Riesig 2" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Größer" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Kleiner" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "winzig" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "klein 3" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "klein 2" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "klein" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "groß" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "groß 2" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "groß 3" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "riesig" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "riesig 2" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "größer" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "kleiner" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "übernehmen" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignorieren" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "An" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "An/Aus" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Schwarz" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Weiß" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rot" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Grün" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Mathematik" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Einfügung" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Hervorgehoben " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Unterstrichen " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Kapitälchen " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "Latex " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Dekoration" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2771,21 +2997,21 @@ msgstr " Zeichenketten wurden ersetzt." msgid "Found." msgstr "Gefunden." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Unbekannte Sequenz:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Unbekannte Aktion" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument ist schreibgeschützt" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich" @@ -2793,97 +3019,104 @@ msgstr "Dieser Befehl ist nur bei ge msgid "Text mode" msgstr "Textmodus" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Unbekannter Import-Typ: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Kein Querverweis zum wechseln!" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Marke gelöscht" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Befehl 'Push-toolbar' benötigt ein Argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Verwendung: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Griechisch (Mathe) an" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Griechische Tastatur (Mathe) an" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Griechische Tastatur (Mathe) aus" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathematik Modus" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Dies ist nur im Mathematik-Modus möglich!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Öffne Unterdokument " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Unbekannte Fußnotenart" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Kein Dokument geöffnet *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Dokument ist schreibgeschützt" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Dateiname für das neue Dokument" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "unbenannt" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Abgebrochen." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2891,128 +3124,128 @@ msgstr "" "Möchten Sie das Dokument jetzt schließen?\n" "('Nein' wechselt zur geöffneten Version)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Möchten Sie das Dokument öffnen?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Öffne Dokument" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "wurde geladen." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Wählen Sie eine Vorlage" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Beispiele" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Das Dokument konnte nicht geöffnet werden" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Auswahl ASCII-Datei" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Ein Dokument mit dem Namen" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "existiert bereits. Überschreiben?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Einfügen der ASCII-Datei" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII-Datei " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Auswahl Noweb-Datei" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Auswahl LaTeX-Datei" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Einfügen der LaTeX-Datei" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Einfügen der Noweb-Datei" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Noweb-Datei " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "LaTeX-Datei " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Die Noweb-Datei konnte nicht eingefügt werden" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Die LaTeX-Datei konnte nicht eingefügt werden" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Füge Dokument ein" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Das Dokument konnte nicht eingefügt werden" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Keine | Standard | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Länge " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "" " Keine Änderung %l| Roman | Sans Serif | Schreibmaschnie %l| Zurücksetzen " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Keine Änderung %l| Mittel | Fett %l| Zurücksetzen " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " Keine Änderung %l| Standard | Kursiv | Geneigt | Kapitälchen %l| " "Zurücksetzen " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3021,13 +3254,13 @@ msgstr "" "Groß 2 | Groß 3 | Riesig | Riesig 2 %l| Vergrößern | Verkleinern | " "Zurücksetzen " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Keine Änderung %l| Hervorheben | Unterstreichen | Kapitälchen | LaTeX Modus " "%l| Zurücksetzen " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3035,15 +3268,15 @@ msgstr "" " Keine Änderung %l| Standardfarbe | Schwarz | Weiß | Rot | Grün | Blau | " "Cyan | Magenta | Gelb %l| Zurücksetzen " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Einfach | Anderthalb | Doppelt | Andere " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Klein | Mittel | Groß | Länge " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3051,7 +3284,7 @@ msgstr "" " Standard | Benutzer | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 " "| B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3059,11 +3292,11 @@ msgstr "" " Keine | A4 schmale Ränder (nur Hochformat) | A4 sehr schmale Ränder (nur " "Hochformat) | A4 sehr breite Ränder (nur Hochformat) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX Startlogo" @@ -3071,128 +3304,126 @@ msgstr "LyX Startlogo" msgid "Dismiss" msgstr "Verwerfen" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Ja|Jj#J" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Nein|Nn#N" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Löschen|#l" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Alle Änderungen werden ignoriert" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Das Dokument ist schreibgeschützt:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Achtung: Der volle Pfad des Programmes konnte nicht ermittelt werden." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "" "Falls Probleme auftreten, starten Sie LyX unter angabe des vollen Pfades." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "Die Umgebungsvariable LYX_DIR_11x ist unbrauchbar." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Nutzerverzeichnis: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Achtung: Das Systemverzeichnis konnte nicht gefunden werden." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Verwenden Sie die Kommandozeilenoption `-sysdir' oder setzen" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "Sie die Umgebungsvariable LYX_DIR_11x auf das LyX Systemverzeichnis," -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "in dem sich die Datei `chkconfig.ltx' befindet." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Benutze Standardwert " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr "aber es können Probleme auftreten." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Rechnen Sie mit Problemen." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Sie haben kein persönliches LyX-Verzeichnis." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Es wird zum Speichern Ihrer Konfiguration benötigt." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Möchten Sie eines eingerichtet bekommen (empfohlen)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Starte ohne persönliches LyX-Verzeichnis." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Verzeichnis anlegen " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " und konfigurieren..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Fehlgeschlagen. Verwende stattdessen " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Fertig!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX Warnung!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Fehler beim Lesen von " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Benutze Standardwerte." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Setze Debug-Level auf " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3231,31 +3462,31 @@ msgstr "" "\n" "Weitere Optionen sind in der Online-Hilfe (man lyx) aufgeführt." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste der unterstützten Debug Optionen:" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Die Option -sysdir benötigt ein Verzeichnis!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Die Option -x benötigt einen Befehl als Argument!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 msgid "Unknown file type '" msgstr "Unbekannter Datei-Typ `" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "' nach der " -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr " Option" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "Fehlender Datei-Typ [zB latex, ps...] nach " @@ -3336,95 +3567,96 @@ msgstr "Adressbuch" msgid "Send Document to Command" msgstr "Dokument an Shell-Befehl senden" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Dokument speichern und fortfahren?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VK: Anfängliche BEschreibung" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Dieses Dokument wurde NICHT registriert." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Protokollmeldung" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Änderungen ignorieren und mit Check-Out fortfahren?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Mit Rückgängig verlieren Sie alle Änderungen, die an dem " -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "Dokument seit dem letzten Check-In durchgeführt wurden." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Möchten Sie trotzdem weitermachen?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "Keine Entwicklungsgeschichte der VK!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "Entwicklungsgeschichte VK" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Geändert)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (schreibgeschützt)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX-Modus" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Keine Formelnummer" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Formelnummer" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "'Text-in-Formel' Modus" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Dieser Vorgang ist im Formelmodus nicht möglich!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "Mathematik Modus: Makro Editor" @@ -3436,71 +3668,71 @@ msgstr "Schlie msgid "Functions" msgstr "Funktionen" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "­ Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Diverses" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Spalten " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Vert. Ausrichtung|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Hor. Ausrichtung|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Schmal|#S" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Mittel|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Breit|#r" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativ|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Quadratin|#Q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Quadratin|#2" @@ -4534,15 +4766,57 @@ msgstr " msgid "Executing:" msgstr "Ausführen:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Kein Dokument geöffnet *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " vom " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr "' nach der " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Schreibgeschütztes Dokument, keine Änderung möglich." @@ -4555,28 +4829,28 @@ msgstr "Seiten-Layout" msgid "Paper layout set" msgstr "Seiten-Layout eingestellt" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Ungültige Längenangabe (gültiges Beispiel: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Unnötig mit diesem Layout!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Schreibgeschütztes Dokument, keine Änderung am Layout möglich." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Besondere Absatzformate" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Erweitertes Absatzformat eingestellt" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Achtung: Ungültige Prozentangabe (0-100)" @@ -4660,15 +4934,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#A" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Optionen f. Rechtschreibprüfung" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Rechtschreibprüfung" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4685,19 +4959,19 @@ msgstr "" "installiert. Siehe hierzu das Verzeichnis /usr/lib/ispell, oder\n" "bestimmen Sie ein anderes Wörterbuch im Optionen-Menü." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " Worte wurden geprüft." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " Wort geprüft." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Rechtschreibprüfung beendet!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4850,19 +5124,19 @@ msgstr "Achtung: Falsche Cursorposition, Fenster aktualisiert" msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Zum Bestätigen nochmals \"Entfernen\" drücken" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Float Objekt geöffnet" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Float Objekt geschlossen" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Fertig!" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4870,43 +5144,43 @@ msgstr "" "Es wurde kein eigener Zeichensatz definiert. Benutzen Sie dafür das Menue " "Layout->Zeichensätze" -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Dieser Vorgang ist nicht möglich" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Was tun mit einem halben Gleitobjekt." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "sorry." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Halbe Tabellen können nicht verarbeitet werden." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Ein Float Objekt kann nicht in ein anderes eingefügt werden!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Ein Tabelleneintrag kann nur einen Absatz enthalten!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Mehrfachspalten sind nur horizontal möglich." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Es ist so nicht möglich, zwei Leerzeichen einzugeben. Bitte lesen Sie das " "Tutorium." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4914,18 +5188,24 @@ msgstr "" "Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden. Bitte lesen " "Sie das Tutorium." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "In einem Float Objekt kann kein weiteres eingefügt werden!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "In einer Minipage kann kein Randabschnitt eingefügt werden!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Die Tabelle kann nicht ausgeschnitten werden." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Float Objekt würde ein weiteres enthalten!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Achtung: Ignoriere alten Inset" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Zum vorherigen Dokument wechseln" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2405044905..e5e9a4037a 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 22:46+00:00\n" "Last-Translator: David Suárez de lis \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -14,412 +14,456 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "El archivo especificado es ilegible: " - -#: src/buffer.C:232 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "No se puede abrir el archivo especificado:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "¡Error cargando la clase de documento!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "No se puede cargar la clase " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- sustituyendo la clase por defecto" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Aviso: Ignorando inset viejo" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Advertencia: se requiere formato de LyX %.2f pero se encontró %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "ERROR: se requiere formato de LyX %.2f pero se encontró %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "No se completó la lectura del documento" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Es posible que el documento esté truncado" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "¡ERROR!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Se encontró formato de archivos de LyX antiguo. ¡Use LyX 0.10.x para leer " "esto!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "¡No es un archivo de LyX!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "¡No se puede leer el archivo!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "¡Error! El documento es de sólo lectura: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "¡Error! No se puede escribir archivo: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "¡Error! No se puede abrir el archivo: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Error: No se puede escribir archivo:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Error: No se puede abrir archivo temporal:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Error: No se puede abrir archivo: " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ERROR:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "No se puede escribir archivo" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Error: profundidad incorrecta para el comando LaTeXType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "¡LaTeX no funcionó!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "No se encuentra archivo de registro:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Listo" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Ejecutando Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "¡El comando Literate no funcionó!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Construyendo programa..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "¡Construir no funcionó!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "¡chktex no funcionó!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "No se pudo ejecutar con archivo:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "No se puede abrir archivo temporal:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "¡Error! No se puede abrir archivo temporal:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "¡Error!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Error ejecutando comando *roff en tabla" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "¡Operación imposible!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "No se puede insertar tabla/lista en tabla." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Lo siento." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Cambios en documento:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "¿Guardar documento?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Algunos documentos no han sido guardados:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "¿Salir de todas formas?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Guardando documento" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Documento guardado como" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "¡No se pudo eliminar archivo de auto-guardado!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "¡Guardar ha fallado!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Intentando guardar documento" -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr "como..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Parece ser que se consiguió guardar. Uff..." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " ¡Guardar ha fallado! Intentando..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " ¡Guardar ha fallado! Lástima. El documento se ha perdido." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "¡Existe una copia de emergencia de este documento!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "¿Intentar cargarla en vez de este?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Archivo de auto-guardado es más reciente." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "¿Cargar archivo de auto-guardado en vez de este?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "No se puede abrir modelo" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Imposible convertir archivo" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "El documento ya está abierto:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "¿Desea volver a cargar el documento?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Archivo `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' es de sólo lectura." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "¿Quiere abrir la versión almacenada en el control de versiones?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "No se puede abrir el archivo especificado:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "¿Crear nuevo documento con este nombre?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "El archivo especificado es ilegible: " + +#: src/BufferView2.C:60 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "No se puede abrir el archivo especificado:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "¡Operación imposible!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "No se puede insertar tabla/lista en tabla." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Lo siento." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Abrir/Cerrar..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Deshacer" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "No hay más información de deshacer" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Rehacer aún no funciona en modo ecuaciones" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Rehacer" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "No hay más información de rehacer" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Copiado tipo de entorno de párrafo" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Fijar tipo de entorno de párrafo" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Pegar" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "No hay más notas" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Dando formato al documento..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "No hay más errores" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Tamaño|#T" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Aplicar|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Cancelar|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Prof. de bolos" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Estándard|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Fórmulas|#F" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Lo siento, tu libXpm es demasiado vieja." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Esta característica necesita xpm-4.7 (alias 3.4g) o posterior." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Intente ejecutar LyX en modo monocromo (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -427,7 +471,7 @@ msgstr "" " por defecto | enano | manual | nota a pie | pequeño | normal | grande | más " "grande | muy grande | enorme | gigante" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Selección de marcas de bolos" @@ -719,7 +763,7 @@ msgstr "Usuario2|#2" msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Líneas" @@ -759,62 +803,62 @@ msgstr "palabra completa|#P" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Reemplazar todos|#R#r" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[error al mostrar]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[mostrando...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[no hay archivo]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[no mostrado]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[no hay ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[error desconocido]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "ruta de la figura está vacía" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Librería" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Figura EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "El nombre del archivo no puede contener los caracteres:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espacio, '#', '~', '$' o '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "Figura abierta" @@ -842,10 +886,10 @@ msgstr "Tipo HTML" msgid "HTML type|#H" msgstr "Tipo HTML|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -892,16 +936,17 @@ msgstr "Estilo: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Error de LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Error de apertura" @@ -938,8 +983,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Usar incluido|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Documentos" @@ -977,17 +1022,18 @@ msgstr " msgid "PrintIndex" msgstr "Imprimir índice alfabético" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Cerrar|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "Nota abierta" @@ -1019,7 +1065,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice General" @@ -1041,7 +1087,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Url abierta" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Inset abierto" @@ -1053,7 +1099,7 @@ msgstr "otro..." msgid "Key Mappings" msgstr "Mapeo de teclas" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opciones: " @@ -1089,31 +1135,31 @@ msgstr "Archivo de registro de LaTeX" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Permitir acentos en TODOS los caracteres|#a" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Actualizar|#c" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "¡LyX no pudo encontrar sus descripciones de formato!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verifique que el archivo \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "está instalado correctamente. Lo siento, tengo que salir :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "¡LyX no pudo encontrar ninguna descripción de formato!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verifique el contenido del archivo \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Lo siento, tengo que salir :-(" @@ -1273,7 +1319,7 @@ msgstr "Por debajo|#l" msgid "No Indent|#I" msgstr "Sin indentado|#i" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Dcha.|#D" @@ -1325,7 +1371,7 @@ msgstr "Seguir|#K" msgid "Keep|#p" msgstr "Seguir|#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1429,7 +1475,7 @@ msgstr "Alto|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Fondo|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Izq.|#L" @@ -1577,6 +1623,235 @@ msgstr "Alineamiento multicolumna especial" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Alineamiento especial de columna" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Listo" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Negro" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Blanco" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rojo" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Verde" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Azul" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Cian" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Magenta" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Amarillo" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Decoración" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Latex " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Nota" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Insertar etiqueta" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Padre:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Fórmulas" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Modo de fórmulas" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Panel de Fórmulas" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Insertar Nota a pie" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Insertar" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Inset" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Error" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Inset abierto" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabla insertada" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Saltos página" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "heredadar" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignorar" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "Oleando(??) documento" @@ -1653,347 +1928,328 @@ msgstr "Nuevo documento basado en modelo" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Cambiar a documento previo" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Volver al documento guardado" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 msgid "Toggle read-only" msgstr "Alternar sólo-lectura" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Actualizar DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Actualizar PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Ver DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Ver PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Guardar Como" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Retroceder un carácter" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Avanzar un carácter" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Insertar cita" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Ejecutar comando" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Reducir profundidad de entorno" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Incrementar profundidad de entorno" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Cambiar profundidad de entorno" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Insertar puntos suspensivos " -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Ir hacia abajo" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Seleccionar línea siguiente" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Seleccionar entorno de párrafo" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Insertar punto y seguido" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Ir al siguiente error" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Eliminar todos los mensajes de error" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Insertar figura" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Buscar y Reemplazar" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Alternar negritas" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Alternar estilo de código" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Estilo de fuente por omisión" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Alternar énfasis" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Alternar estilo definido por usuario" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Alternar estilo de nombres" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Alternar estilo de tipo romano" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Alternar" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Alternar estilo de tipo sans" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Fijar tamaño del tipo" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Mostrar estado de tipos" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Alternar subrayado" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Insertar Nota a pie" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Seleccionar carácter siguiente" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Insertar relleno horizontal" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Insertar punto de guionado" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 msgid "Insert index item" msgstr "Insertar entrada en el índice" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 msgid "Insert last index item" msgstr "Insertar última entrada en índice" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 msgid "Insert index list" msgstr "Insertar lista del índice" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Desactivar mapa de teclado" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Utilizar mapa de teclado primario" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Utilizar mapa de teclado secundario" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Alternar mapa de teclado" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Insertar etiqueta" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 msgid "View LaTeX log" msgstr "Archivo de registro de LaTeX" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Copiar tipo de entorno de párrafo" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Pegar tipo de entorno de párrafo" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Ir al principio de la línea" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Seleccionar hasta el principio de la línea" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Ir al final de la línea" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Seleccionar hasta el final de la línea" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Insertar Lista de Algoritmos" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 msgid "Insert list of figures" msgstr "Insertar Lista de Figuras" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 msgid "Insert list of tables" msgstr "Insertar Lista de Tablas" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Insertar Nota al margen" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Griego en fórmulas" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert math symbol" msgstr "Insertar símbolo matemático" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Modo de fórmulas" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Fundir con el texto" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Avanzar un párrafo" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Seleccionar párrafo siguiente" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Retroceder un párrafo" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Seleccionar párrafo anterior" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Pegar" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Insertar espacio protegido" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Insertar cita" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Rehacer" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Insertar referencia cruzada" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Insertar tabla" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Alternar estilo TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 msgid "Insert table of contents" msgstr "Insertar Índice General" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 msgid "View table of contents" msgstr "Ver Índice General" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Alternar si el cursor sigue o no a la barra de desplazamiento" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Deshacer" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Registrar documento en control de versiones" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "¡No se dispone de descripción!" @@ -2049,690 +2305,660 @@ msgstr "Insertar n msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Ir a referencia|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "No se pudo guardar. ¿Renombrar e intentar de nuevo?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(de otro modo, el documento no se guardará.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Introduzca nombre de archivo para guardar documento" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Cancelado." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Tiene el mimo nombre que el documento:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "¿Guardar de todas maneras?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "¡Ya hay abierto otro documento con el mismo nombre!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "¿Reemplazar con el documento actual?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Documento renombrado como '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', pero no ha sido guardado..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "El documento ya existe:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Reemplazar archivo:" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Se detectó un error" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Debería corregirlo." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " errores detectados." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Debería corregirlos." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Se presentaron errores al ejecutar LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Tipo de documento erróneo" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Este documento no permite operación Construir" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Se presentaron errores en el proceso de Contruir." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex no funciona con documentos derivados de SGML." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "No se hallaron advertencias." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Se halló una advertencia." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Use 'Editar->Ir a error' para encontrarlo." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr "Se hallaron advertencias." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Use 'Editar->Ir a error' para encontrarlas." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Se ejecutó Chktex con éxito" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Aparentemente Chktex no funciona." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Ejecutando comando:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Archivo ya existe:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "¿Quiere abrir el documento?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado." -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook no tiene salida a latex" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Perfecto archivo LaTeX guardado como" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La clase de documento debe ser linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Creando archivo SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Archivo SGML LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "La clase de documento debe ser docbook." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Creando archivo SGML DocBook `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Archivo SGML DocBook guardar como" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Archivo Ascii guardado como" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Documento exportado a HTML al archivo `" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "No se ha podido convertir a HTML el archivo" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Tipo de exportación desconocido: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-guardando documento actual..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "¡Auto-guardado falló!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Archivo a insertar" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "¡Error! El archivo indicado es ilegible: " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "¡Error! No se puede abrir archivo especificado:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Índice General" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Introduzca la etiqueta a insertar:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Insertar referencia" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Insertando nota al pie..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importar archivo SGML LinuxDoc `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Convirtiendo SGML LinuxDoc a archivo TeX..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Convirtiendo SGML LinuxDoc a archivo DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Convirtiendo SGML DocBook a archivo DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Estilo de carácter" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Entorno de párrafo" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Formato del documento" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Comillas" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preámbulo LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "¿Desea guardar las opciones actuales" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "para Carácter, Documento, Papel y Comillas" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "valores por defecto de esta clase de documento?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Abrir/Cerrar..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "No hay más información de deshacer" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Rehacer aún no funciona en modo ecuaciones" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "No hay más información de rehacer" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Tipo: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Profundidad: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Insertando nota al margen..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Copiado tipo de entorno de párrafo" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Fijar tipo de entorno de párrafo" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Cambiada profundidad de entorno (en el rango posible, quizás no)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Fijar formato de párrafo" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "¿Debería fijar algunos parámetros a los" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "valores por defecto de esta clase de documento?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "¡Errores de conversión!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convirtiendo documento a la nueva clase..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un párrafo no pudo ser convertido" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "párrafos no pudieron ser convertidos" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Posibles formatos de documento" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "No hay más notas" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Posibles tipos de comillas" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "preámbulo de LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "No se puede insertar tabla en tabla." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Insertando tabla..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabla insertada" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "IERROR! ¡No se ha podido imprimir!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "¡Compruebe 'rango de páginas'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "¡Compruebe 'número de copias'!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Error" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Imposible leer archivo!" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Compruebe que sus parámetros son correctos" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Insertando figura..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figura insertada" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Opciones de pantalla" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Opciones de LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Ejecutando configurar..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Re-cargando configuración..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "El sistema ha sido reconfigurado." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Tiene que reiniciar LyX para poder usar cualquier" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "especificación de clase de documento actualizada" -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "No se pudo encontrar esta etiqueta" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "en el documento actual." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** No hay Documento ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** No se hallaron etiquetas en documento ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Romana" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Tipo ``sans serif''|#S" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Tipo de ``máquina''|#T" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Insertar" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar palabra|#g" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Medio|#M" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Negritas" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Altura" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Itálica" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Inclinada" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Versalitas" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Diminuta" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Muy pequeña" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Bastante pequeña" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Pequeña" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Más grande" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Muy grande" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Gigante" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Aumentar" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Disminuir" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "diminuto" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "muy pequeño" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "bastante pequeño" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "pequeño" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "grande" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "más grande" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "muy grande" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "enorme" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "gigante" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "aumentar" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "disminuir" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "heredadar" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignorar" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Desactivado" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Activado" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Alternar" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Negro" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Blanco" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Cian" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Fórmulas" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Inset" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Énfasis " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Subrayado " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Nombres " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "Latex " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Decoración" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Normal" @@ -2760,21 +2986,21 @@ msgstr " cadenas se han reemplazado." msgid "Found." msgstr "Encontrado." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Secuencia desconocida:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Acción desconocida" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "El documento es de sólo lectura" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "No se permite ese comando con un documento abierto" @@ -2782,96 +3008,103 @@ msgstr "No se permite ese comando con un documento abierto" msgid "Text mode" msgstr "Modo texto" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Tipo de exportación desconocido: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Formato " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " desconocido" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "No hay referencias cruzadas que conmutar" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Marca borrada" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Marca colocada" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "marca activada" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "La barra de herramientas necesita un argumento > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Uso: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Activado modo de griego en fórmulas" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Activado teclado de griego en fórmulas" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Desactivado teclado de griego en fórmulas" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "No se encuentra argumento" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo de edición de fórmulas" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "¡Sólo se permite en modo de fórmulas!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Abriendo archivo hijo " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Tipo desconocido de nota al pie" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 msgid "No document open" msgstr "* No hay documentos abiertos *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "El documento es de sólo lectura" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Introduzca el nombre de archivo del nuevo documento" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "nuevo-archivo" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Cancelado." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2879,128 +3112,128 @@ msgstr "" "¿Quiere cerrar ese documento ahora?\n" "('No' simplemente cambiará a la versión abierta)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "¿Quiere abrir el documento?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Abriendo documento" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "abierto." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Seleccionar modelo" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Seleccione el documento a abrir" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "No se pudo abrir el documento" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Selecione archivo ASCII para Importar" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Un documento con nombre" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "ya existe. ¿Sobreescribir?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importar archivo ASCII " -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "Archivo ASCII " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Selecione archivo Noweb para importar" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Selecione archivo LaTeX para importar" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importando archivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importando archivo Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Archivo Noweb " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Archivo LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "No se pudo importar archivo Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "No se pudo importar archivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Selecione el documento a insertar" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Insertando documento" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "insertado." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "No se pudo insertar el documento" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Ninguno | Separación definida | Separación pequeña | Separación mediana | " "Separación grande | VFill | Longitud " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "" " Sin cambios %l| Romana | Sans Serif | Máquina de escribir %l| Reponer " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Sin cambios %l| Medio | Negrita %l| Reponer " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr " Sin cambios %l| Recto | Itálica | Inclinado | Versales %l| Reponer " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3008,12 +3241,12 @@ msgstr "" " Sin cambios | Diminuto | El más pequeño | Más pequeño| Pequeño | Normal | " "Grande | Más grande | Enorme | Gigante %l| Aumentar | Reducir | Reponer " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Sin cambios %l| Énfasis | Subrayado | Nombres | modo LaTeX %l| Reponer" -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3021,15 +3254,15 @@ msgstr "" " Sin cambios %l| Sin color | Negro | Blanco | Rojo | Verde | Azul | Cian | " "Magenta | Amarillo %l| Reponer " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Sencillo | Uno y medio | Doble | Otro " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Dist. pequeña | Dist. mediana | Dist. grande | Longitud " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3037,7 +3270,7 @@ msgstr "" " Por defecto | Personalizado | LegalUS | EjecutivoUS | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3045,11 +3278,11 @@ msgstr "" " Ninguno | A4 márgenes pequeñas (sólo retrato) | A4 mágenes muy pequeños " "(sólo retrato) | A4 márgenes muy anchos (sólo márgenes) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``texto'' | ''texto'' | ,,texto`` | ,,texto'' | «texto» | »texto« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "¡Aviso de LyX!" @@ -3057,128 +3290,126 @@ msgstr " msgid "Dismiss" msgstr "Deshechar" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Sí|Ss#s" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "No|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Limpiar|#e" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Los cambios serán ignorados" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "El documento es de sólo lectura:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Aviso: no se pudo determinar el camino del binario." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Si tiene problemas, prueba a ejecutar LyX con un camino absoluto." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "Variable de entorno LYX_DIR_11x no vale." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Directorio del sistema puesto a: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "¡Error! No se pudo eliminar directorio temporal:" -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Use el parámetro de la línea de comandos -sysdir o" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" "asigne la variable de entorno LYX_DIR_11x al directorio del sistema de LyX" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "que contenga el archivo `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Utilizando valores por defecto" -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " pero prepárese para tener problemas." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Prepárese a que haya problemas." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "No tiene un directorio LyX personal." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Se necesita para mantener su propia configuración." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "¿Desea que intente configurarlo por usted (recomendado)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "No tiene un directorio LyX personal." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Creando directorio " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " y ejecutando configuración..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Fallo. Se usará " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "insertado." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "¡Listo!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "¡Aviso de LyX!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Error leyendo " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Utilizando valores por defecto." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Colocando el nivel de corrección de errores a " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3213,31 +3444,31 @@ msgstr "" " -Fastselection utiliza una rutina rápida para dibujar selecciones\n" "Mire la página del manual de LyX para más opciones." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista de opciones de debug:" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "¡Falta el directorio para la opción -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "¡Falta la cadena de comando después de -x!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 msgid "Unknown file type '" msgstr "Tipo de archivo desconocido '" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "' después " -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "interruptor!" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "Falta el tipo de archivo [p.ej. latex, ps...] después " @@ -3318,95 +3549,96 @@ msgstr "List msgid "Send Document to Command" msgstr "Enviar documento a comando" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "¿Guardar documento y proceder?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "CV LyX: descripción inicial" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(no hay descripción inicial)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Información" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Este documento NO ha sido registrado." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "CV LyX: mensage para el archivo de registro" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "(no hay archivo de registro)" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "¿Ignorar cambios y seguir obteniendo la revisión?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Si revierte perderá todos los cambios hechos " -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "al documento desde la última vez que lo revisó." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "¿Aún quiere hacerlo?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "¡No hay historial de Control de Versiones!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "Historial de Control de Versiones" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Cambiado)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (sólo lectura)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "Modo TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Sin número" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "modo fórmulas en texto" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "¡Acción inválida en modo fórmulas!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Macro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "Modo de edición de fórmulas" @@ -3418,71 +3650,71 @@ msgstr "Cerrar " msgid "Functions" msgstr "Funciones" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "- Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Varios" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Columnas " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Alin. Vertical|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Alin. Horizontal|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Delgado|#D" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Medio|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Grueso|#G" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativo|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Cuadradito|#Q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "Quadradito2|#2" @@ -4515,15 +4747,57 @@ msgstr "Abriendo archivo de ayuda" msgid "Executing:" msgstr "Ejecutando:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* No hay documentos abiertos *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " de " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr "' después " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "El documento es de sólo lectura. No se permiten cambios al formato." @@ -4536,28 +4810,28 @@ msgstr "Formato del papel" msgid "Paper layout set" msgstr "Formato de papel" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Aviso: Longitud Inválida (ejemplo válido: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "¡No tiene sentido en este formato!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "El documento es de sólo lectura. No se permiten cambios al formato." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Formato párrafo (más)" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Fijar formato párrafo (más)" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Aviso: Valor de porcentaje inválido (0-100)" @@ -4641,15 +4915,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Opciones de Ortografía" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Ortografía" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4667,19 +4941,19 @@ msgstr "" "Verifique /usr/lib/ispell o escoja otro\n" "diccionario en el menú Opciones de Ortografía." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " palabras verificadas." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " palabra verificada." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "¡Revisión de ortografía terminada!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4833,19 +5107,19 @@ msgstr "Aviso: Posici msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirmación: Presione Suprimir nuevamente" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Flotante abierto" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Flotante cerrado" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada que hacer" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4853,42 +5127,42 @@ msgstr "" "No se ha definido un cambio de tipo. Use Carácter en el menú Formato para " "definir uno." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Operación no permitida" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "No sé qué hacer con medios flotantes." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "perdón." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "No sé qué hacer con medias tablas." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "¡No se puede pegar un flotante en un flotante!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Una celda de tabla no puede incluir más de un párrafo" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multicolumnas sólo pueden ser en horizontal." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "No puede insertar dos espacios de esa forma. Por favor lea el Tutorial." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4896,18 +5170,24 @@ msgstr "" "No se puede insertar un espacio al principio de un párrafo. Por favor lea el " "Tutorial." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "¡No se puede insertar un flotante en un flotante!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "¡No se puede asignar margen de párrafo en una minipágina!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "No se puede cortar tabla." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "¡Flotante incluiría un flotante!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Aviso: Ignorando inset viejo" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Cambiar a documento previo" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 83c77e7bee..fc11c44307 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.4pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-07 22:24+02:00\n" "Last-Translator: pauli.virtanen@saunalahti.fi\n" "Language-Team: Finnish, out-of-team\n" @@ -19,410 +19,454 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Virhe!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "Annettua tiedostoa ei voi lukea: " - -#: src/buffer.C:232 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Valittua tiedostoa ei voi avata:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Virhe ladattaessa tekstiluokkaa!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Tekstiluokkaa ei voi ladata " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- korvataan oletuksella" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Varoitus: Ohitetaan vanha upotettu osa" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Varoitus: tarvitaan lyx-tiedostomuoto %.2f mutta tunnistettu on %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "VIRHE: tarvitaan lyx-tiedostomuoto %.2f mutta tunnistettu on %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Asiakirjan luku ei ole vielä valmis" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Asiakirja saattaa olla typistetty" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "VIRHE!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Vanha LyX-formaatti tunnistettu. Lue version 0.10.x avulla!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ei ole LyX-tiedosto!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Tiedostoa ei voi lukea!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Virhe! Kirjoitussuojattu asiakirja:" -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Virhe! Tiedostoon ei voi kirjoittaa:" -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Virhe! Tiedostoa ei voi avata:" -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Virhe: Tiedostoon ei voi kirjoittaa:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Virhe: Väliaikaistiedostoa ei voi avata:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Virhe: Tiedostoa ei voi avata:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_VIRHE:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Tiedostoon ei voi kirjoittaa" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Virhe : Väärä syvyys LatexType-komennoksi.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX käynnissä..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX ei toiminut!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Puuttuva lokitiedosto:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Valmis" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Ajetaan Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Literate-komento ei toiminut!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Rakennetaan ohjelmaa (Build)..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Build ei toiminut!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex käynnissä..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ei toiminut!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Ohjelma ei voinut käsitellä tiedostoa:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Väliaikaistiedostoa ei voi avata:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Virhe! Väliaikaistiedostoa ei voi avata:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Virhe!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Virhe suorittaessa *roff-komentoa taulukkoon" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Mahdoton toiminto!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Taulukkoa/listaa ei voi lisätä taulukon sisään." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Valitettavasti." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Muutoksia asiakirjassa:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Tallennetaanko asiakirja?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Asiakirjoja jäi tallentamatta:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Lopetetaanko kuitenkin?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Asiakirjaa tallennetaan" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Asiakirja tallennettiin nimellä" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Automaattista tallennustiedostoa ei voi poistaa!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Tallennus epäonnistui!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Asiakirjaa yritetään tallentaa " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " nimellä..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "Tallennus ilmeisesti onnistui. Huh." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Tallennus epäonnistui! Yritetään..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Tallennus epäonnistui! Asiakirjaa ei voitu palauttaa." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Asiakirjasta on olemassa hätätallennusversio!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Ladataanko se mieluummin?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Automaattinen tallennusversio on tuoreempi." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Ladataanko se mieluummin?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Mallitiedostoa ei voi avata" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Tiedostoa ei voi muuntaa" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Asiakirja on jo avoinna:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Haluatteko avata tuon asiakirjan uudelleen?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Tiedosto `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' on kirjoitussuojattu." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Haluatko rekisteröidä asiakirjan versionhallintaan?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Valittua tiedostoa ei voi avata:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Luodaanko uusi asiakirja tällä nimellä?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "Annettua tiedostoa ei voi lukea: " + +#: src/BufferView2.C:60 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Valittua tiedostoa ei voi avata:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Mahdoton toiminto!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Taulukkoa/listaa ei voi lisätä taulukon sisään." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Valitettavasti." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Avaa/Sulje..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Kumoa (\"oho!\")" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Ei enää mitään kumottavaa" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "\"Tee uudelleen\" ei vielä toimi matematiikkatilassa" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Tee uudelleen" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Ei enää mitään uudelleen tehtävää" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Kappaletyyli kopioitu" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Kappaletyyli asetettu" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopioi" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Leikkaa" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Liitä" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Ei lisää huomautuksia" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Asiakirjaa muotoillaan..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Ei virheitä jäljellä" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Koko|#o" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Käytä|#K" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Peruuta|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Taso" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standardi|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matem.|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Valitettavasti libXpm on liian vanha." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Tämä ominaisuus vaatii xpm-4.7 (ts. 3.4g) tai uudempaa." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Yritä \"lyx -Mono\" -komennolla." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -430,7 +474,7 @@ msgstr "" " oletus | pienin | skripti | alaviite | pieni | normaali | suuri | suurempi " "| suurin | valtava | valtavampi" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Luetelmamerkkien valinta" @@ -717,7 +761,7 @@ msgstr "K msgid "Columns" msgstr "Sarakkeita" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rivejä" @@ -757,62 +801,62 @@ msgstr "Koko sana|#S#s" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Korvaa kaikki|#A#a" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[piirtämisvirhe]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[piirretään ...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[ei tiedostoa]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[ei näytetä]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ghostscript puuttuu]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[tuntematon virhe]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Kuva" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "Kuvien hakupolku on tyhjä" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Sekalaisia kuvia" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Asiakirja" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS-kuva" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Seuraavat merkit eivät ole sallittuja tiedostonnimissä:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "välilyönti, '#', '~', '$' tai '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "Kuva avattiin" @@ -840,10 +884,10 @@ msgstr "HTML-tyyppi" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML-tyyppi:|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -890,16 +934,17 @@ msgstr "Tyyli: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-virhe" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Avattiin virhe" @@ -936,8 +981,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Käytä sisällytystä|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" @@ -975,17 +1020,18 @@ msgstr "Hakusana" msgid "PrintIndex" msgstr "Asiahakemisto" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Huomautus" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Sulje|#S^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "Huomautus avattiin" @@ -1017,7 +1063,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Viite:" #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" @@ -1039,7 +1085,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Avattiin Url" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Upotettu osa avattiin" @@ -1051,7 +1097,7 @@ msgstr "muu..." msgid "Key Mappings" msgstr "Näppäinkartat" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " optiot: " @@ -1087,31 +1133,31 @@ msgstr "LaTeX Lokitiedosto" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Salli aksentit KAIKILLE merkeille|#S" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Päivitä|#Pp" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX ei löytänyt tyylipohjaansa!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Tarkista että tiedosto \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "on oikein asennettu. Täytyy valitettavasti lopettaa :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX ei löytänyt mitään layout-kuvausta!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Tarkista tiedoston \"textclass.lst\" :n sisältö" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Anteeksi, pakko lopettaa :-(" @@ -1271,7 +1317,7 @@ msgstr "Alapuolella|#u" msgid "No Indent|#I" msgstr "Ei sisennystä|#i" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Oikea|#O" @@ -1323,7 +1369,7 @@ msgstr "Pid msgid "Keep|#p" msgstr "Pidä|#d" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1427,7 +1473,7 @@ msgstr "Yl msgid "Bottom|#B" msgstr "Alareuna|#A" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Vasen|#V" @@ -1575,6 +1621,235 @@ msgstr "Erikoinen monipalstaj msgid "Special Column Alignment" msgstr "Erikoinen palstajärjestys" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Valmis" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Musta" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Valkoinen" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Punainen" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Vihreä" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Sininen" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Syaani" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Magenta" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Keltainen" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Koristus" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Latex " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Huomautus" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Lisää nimike" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Pääasiakirja:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematiikka" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Matematiikkatila" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Matematiikkapaneli" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Lisää alaviite" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Lisää" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Upotettu osa" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Virhe" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Upotettu osa avattiin" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Taulukko lisätty" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Sivunvaihto" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "peri" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ohita" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "Tallennetaan asiakirjaa" @@ -1651,347 +1926,328 @@ msgstr "Uusi asiakirja mallin mukaan" msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Siirry edelliseen asiakirjaan" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Peru kaikki muokkaukset" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 msgid "Toggle read-only" msgstr "Vain luku pois/päällä" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Päivitä DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Päivitä PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Katsele DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Katsele PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Siirry edelliseen merkkiin" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Siirry seuraavaan merkkiin" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Lisää kirjallisuusviite" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Suorita komento" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopioi" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Leikkaa" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Ympäristötaso matalammaksi" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Ympäristötaso syvemmäksi" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Muuta ympäristötasoa" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Lisää kolme pistettä" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Siirry alaspäin" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Valitse seuraava rivi" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Valitse kappaleen tyyli" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Lisää piste virkkeen loppuun" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Siirry seuraavaan virheeseen" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Poista kaikki virhelaatikot" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Lisää kuva" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Etsi & korvaa" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Lihavointi pois/päällä" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Koodityyli pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Oletuskirjasinlajityyli" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Korostus pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Käyttäjän määrittämä tyyli pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Nimityyli pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Antiikva-kirjasintyyli pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Pois/päälle" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Sans-Serif-kirjasintyyli pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Aseta kirjasinlajin koko" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Näytä kirjasinlajin tila" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Alleviivaus pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Lisää alaviite" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Valitse seuraava merkki" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Lisää vaakatäyttö" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Lisää sananjakokohta" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 msgid "Insert index item" msgstr "Lisää hakemistoviite" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 msgid "Insert last index item" msgstr "Lisää hakemistoviitteen viim. sana" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 msgid "Insert index list" msgstr "Lisää hakemisto" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Kytke pois näppäinkartta" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Käytä ensisijaista näppäinkarttaa" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Käytä toissijaista näppäinkarttaa" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Näppäinkartta pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Lisää nimike" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 msgid "View LaTeX log" msgstr "Näytä LaTeX Lokitiedosto" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Kopioi kappaleen tyyli" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Liitä kappaleen tyyli" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Siirry rivin alkuun" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Valitse alue rivin alkuun saakka" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Siirry rivin loppuun" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Valitse alue rivin loppuun saakka" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Lisää algoritmiluettelo" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 msgid "Insert list of figures" msgstr "Lisää kuvaluettelo" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 msgid "Insert list of tables" msgstr "Lisää taulukkoluettelo" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Lopeta" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Lisää reunahuomautus" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Kreikkalaiset matematiikkasymbolit" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert math symbol" msgstr "Lisää matematiikkasymboli" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Matematiikkatila" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Poista irrallisuus" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Siirry kappaleen verran alaspäin" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Valitse seuraava kappale" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Siirry kappaleen verran ylöspäin" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Valitse edellinen kappale" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Liitä" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Lisää kova välilyönti" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Lisää lainausmerkki" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Konfiguroi uudelleen" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Tee uudelleen" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Lisää viite" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Lisää taulukko" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX-tyyli pois/päälle" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 msgid "Insert table of contents" msgstr "Lisää sisällysluettelo" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 msgid "View table of contents" msgstr "Naytä sisällysluettelo" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Pois/päällä: kohdistin seuraa/ei seuraa rullauspalkkia" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Kumoa (\"oho!\")" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Rekisteröi asiakirja versionhallintaan" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Kuvausta ei löydy!" @@ -2047,690 +2303,660 @@ msgstr "Lis msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Siirry viitteeseen|#v" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Tallennus epäonnistui. Tallennetaanko uudella nimellä?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(muuten asiakirjaa ei tallenneta.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Mallipohjat" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Anna tiedostonnimi tallentaaksesi:" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Peruttu." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Sama nimi kuin asiakirjalla jo on:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Tallennetaanko sitä huolimatta?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Toinen samanniminen asiakirja on jo avoinna!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Korvaataanko tällä asiakirjalla?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Asiakirja uudelleennimettiin: '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', mutta ei tallennettu..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Asiakirja jo olemassa:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Korvaataanko tiedosto?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Löytyi yksi virhe" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Sen korjaaminen olisi suositeltavaa." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " virhettä löytyi." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Niiden korjaaminen olisi suositeltavaa." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX-ajon aikana esiintyi virheitä." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Väärä asiakirjatyyppi" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Toiminto `Build' ei ole sallittu tälle asiakirjalle" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Build-prosessin aikana tapahtui virheita." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ei toimi SGML-johdannaisten kanssa." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Ei varoituksia." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Löytyi yksi varoitus." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Käytä 'Muokkaa->Siirry virheeseen' sen löytämiseksi." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " varoitusta löytyi." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Käytä Muokkaa->Siirry virheeseen' niiden löytämiseksi." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex-ajo onnistui" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex ei ilmeisesti toimi." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Suoritetaan komentoa:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Tiedosto jo olemassa:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Haluatko korvata tiedoston?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Peruttu" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "LinuxDoc:ia ei voi muuntaa LaTeX:iksi" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "'Kiva' LaTeX tiedosto tallennettu nimellä" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Asiakirjaluokkan oltava linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Tehdään LinuxDoc SGML tiedosto `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML -tiedoston tallennus nimellä" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Asiakirjaluokan on oltava linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Tehdään LinuxDoc SGML tiedosto `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML -tiedoston tallennus nimellä" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-tiedosto tallennettu nimellä" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Asiakirja tuotu HTML:nä tiedostoon `" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Tiedostoa ei voi muuntaa HTML:ksi! " -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Tuntematon vientityyppi: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Asiakirjan automaattinen tallennus käynnissä..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Lisättävän tiedoston nimi" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "Virhe! Annettua tiedostoa ei voi lukea: " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Virhe! Annettua tiedostoa ei voi avata:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Kirjoita uusi nimiketeksti:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Lisää viite" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Lisätään alaviite..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Tuodaan LinuxDoc SGML-tiedosto `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Muunnetaan LinuxDoc SGML TeX-tiedostoksi..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Muunnetaan LinuxDoc SGML DVI-tiedostoksi..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Muunnetaan LinuxDoc SGML DVI-tiedostoksi..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Merkkityyli" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Kappaletyyli" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Asiakirjan tyylipohja" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Lainausmerkit" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeXin aloitusosa" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Haluatko tallentaa tämänhetkiset tyyliasetukset" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "merkille, asiakirjalle, paperille ja lainausmerkeille" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "uusien asiakirjojen oletusarvoiksi?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Avaa/Sulje..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Ei enää mitään kumottavaa" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "\"Tee uudelleen\" ei vielä toimi matematiikkatilassa" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Ei enää mitään uudelleen tehtävää" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Kirjasinlaji:" -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Syvyys:" -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Lisätään reunahuomautus..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Kappaletyyli kopioitu" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Kappaletyyli asetettu" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Ympäristötasoa muutettu (mikäli mahd., ehkä ei)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Asetetaanko joitakin parametreja" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "tämän asiakirjaluokan oletusarvoihin?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Muunnosvirheitä!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "En voi vaihtaa uuteen asiakirjaluokkaan" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Palataan alkuperäiseen asiakirjaluokkaan." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Muunnetaan asiakirjaa toiseen asiakirjaluokkaan..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Yhtä kappaletta ei voitu muuntaa" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " kappaletta ei voitu muuntaa" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "valittuun asiakirjaluokkaan" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Asiakirjatyyli asetettu" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Ei lisää huomautuksia" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Lainausmerkkien tyyli asetettu" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeXin aloitusosa asetettu" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Taulukkoa ei voi lisätä taulukon sisään." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Lisätään taulukko..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Taulukko lisätty" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "VIRHE! Ei voi tulostaa!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Tarkista 'sivualue'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Tarkista 'kopioiden määrä'" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Virhe:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Ei voi tulostaa" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Tarkista asetustesi oikeellisuus" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Lisätään kuva..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Kuva lisätty" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Näyttöasetukset asetettu" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX-optiot" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "\"configure\" käynnissä..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Ladataan uudelleen konfigurointitiedot..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Järjestelmä on uudelleenkonfiguroitu." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Jos haluatte käyttää uusia asiakirjaluokkakuvauksia," -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "LyX on käynnistettävä uudelleen." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nimikettä ei löytynyt" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "tässä asiakirjassa" -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Ei asiakirjaa ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Asiakirjassa ei ole nimikkeitä ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Antiikva" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sans serif" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Kirjoituskone" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symboli" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Peri" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ohita" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Keskivahva" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Lihava" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Pysty" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiivi" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Kalteva" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapiteeli" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Pikkuruinen" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Pienin" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Pienempi" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normaali" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Iso" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Isompi" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Isoin" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Valtava" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Valtavampi" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Suurenna" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Pienennä" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "pikkuruinen" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "pienin" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "pienempi" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "pieni" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normaali" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "iso" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "isompi" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "isoin" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "valtava" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "valtavampi" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "suurenna" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "pienennä" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "peri" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ohita" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Pois päältä" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Päällä" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Pois/päälle" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Musta" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Valkoinen" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Punainen" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Vihreä" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Sininen" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Syaani" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Keltainen" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematiikka" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Upotettu osa" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Korostus " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Alleviivaus " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Nimityyli " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "Latex " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Koristus" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Oletus" @@ -2758,21 +2984,21 @@ msgstr " merkkijonoa korvattu" msgid "Found." msgstr "Löydetty." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Tuntematon jakso:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Tuntematon toiminto" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Komentoa ei voi suorittaa ilman avoinna olevaa asiakirjaa" @@ -2780,96 +3006,103 @@ msgstr "Komentoa ei voi suorittaa ilman avoinna olevaa asiakirjaa" msgid "Text mode" msgstr "Tekstitila" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Tuontitiedostotyyppiä ei tunnistettu: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Ei muutettavaa viitettä" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Merkintä poistettu" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Merkintä asetettu" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Merkintä pois päältä" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Merkintä päälle" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"Push-toolbar\" vaatii argumenttia > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Käyttöohje: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Mat-kreikka-tila päällä" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Mat-kreikka näppäimistö päällä" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Mat-kreikka näppäimistö pois" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Tämä on mahdollista vain matematiikkatilassa!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Avataan aliasiakirja" -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Tuntematon alaviitetyyppi" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 msgid "No document open" msgstr "Avoimia asiakirjoja ei ole" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Kirjoitussuojattu asiakirja" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Anna uuden asiakirjatiedoston nimi" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "uusi" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Peruttu." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2877,125 +3110,125 @@ msgstr "" "Haluatko sulkea asiakirjan nyt?\n" "('Ei': siirry avoinna olevaan versioon)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Haluatko avata asiakirjan?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Avataan asiakirja" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "avattu." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Valitse mallipohja" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Esimerkit" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Valitse avattava asiakirja" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Asiakirjaa ei voi avata" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Valitse tuotava ASCII-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Asiakirja, jonka nimi on" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "on jo olemassa. Korvataanko?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Tuodaan ASCII-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "tuotu." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Valitse tuotava Noweb-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Valitse tuotava LaTeX-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Tuodaan LaTeX-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Tuodaan Noweb-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Noweb-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "LaTeX-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Noweb-tiedostoa ei voi tuoda" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "LaTeX-tiedostoa ei voi tuoda" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Valitse lisättävä asiakirja" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Lisätään asiakirja" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "lisätty." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Asiakirjaa ei voi lisätä" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Ei | Standardi | Pieni | Keski | Iso | Pystytäyttö | Annettu pituus " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Ei muutosta %l| Antiikva | Sans Serif | Kirjoituskone %l| Oletus " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Ei muutosta %l| Keskivahva | Lihavoitu %l| Oletus " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr " Ei muutosta %l| Pysty | Kursiivi | Kalteva | Kapiteeli %l| Oletus " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3003,13 +3236,13 @@ msgstr "" " Ei muutosta %l| Pikkuruinen | Pienin | Pienempi | Pieni | Normaali | Iso | " "Isompi | Isoin | Valtava | Valtavampi %l| Suurenna | Pienennä | Oletus" -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Ei muutosta %l| Korostettu | Alleviivattu | Nimityyli | LaTeX-tila %l| " "Oletus " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3017,22 +3250,22 @@ msgstr "" "Ei muutosta %l| Ei väriä | Musta | Punainen | Vihreä | Sininen | Syaani | " "Magenta | Keltainen %l| Oletus" -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Yksinkertainen | Puolitoista | Kaksinkertainen | Muu " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Pieni | Keski | Iso | Annettu pituus " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " msgstr "" " Oletus | Oma | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3040,12 +3273,12 @@ msgstr "" " Ei mitään | A4 kapeat marginaalit (vain pysty) | A4 hyvin kapeat " "marginaalit (vain pysty) | A4 hyvin leveät marginaalit (vain pysty) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" " ``teksti'' | ''teksti'' | ,,teksti`` | ,,teksti'' | «teksti» | »teksti« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX-avauskuva" @@ -3053,127 +3286,125 @@ msgstr "LyX-avauskuva" msgid "Dismiss" msgstr "Kuittaus" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Kyllä|kK#k" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Ei|eE#e" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "iso" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Mahd. muutoksia ei oteta huomioon" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Varoitus: Binäärin polkua ei voitu määrittää." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Jos sinulla on ongelmia, yritä käynnistää LyX täydellisellä polulla." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "LYX_DIR_10x ympäristömuuttuja epäkelpo." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Systeemihakemiston arvo: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "LyX Varoitus! Järjestelmähakemistoa ei voitu määrittää." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Kokeile '-sysdir' komentoriviparametria, tai" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "laita ympäristömuuttujaan LYX_DIR_11x LyX-järjestelmähakemiston nimi." -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "Sisältää tiedoston `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Käytetään sisäänrakennettua oletusta " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr "mutta odota ongelmia." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Odota ongelmia." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Teillä ei ole käyttäjän LyX-hakemistoa." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Sitä tarvitaan omien asetuksiesi säilyttämiseksi." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Järjestetäänkö teille sellainen (suosittellaan)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Ajamassa ilman henkilökohtaista LyX-hakemistoa." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Luon hakemiston " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " ja käynnistän \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Epäonnistui. Käytän " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " sen sijaan." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Valmis!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX-varoitus!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Virhe lukiessa " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Käytän sisäänrakennettuja oletusarvoja." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Asetan debug-tason arvoon " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3210,34 +3441,34 @@ msgstr "" "\n" "Katso LyX:in man-sivulta lisätietoja." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Luettelo mahdollisista debug-asetuksista" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Asetukselle -sysdir ei ole annettu hakemistoa!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Komentoja ei seuraa asetuksen -x jälkeen!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 msgid "Unknown file type '" msgstr "Tuntematon tiedostotyyppi '" # This is different from the english one because of finnish word order. -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "'" # This is different from the english one because of finnish word order. -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr " asetuksen jälkeen!" # This is different from the english one because of finnish word order. -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "Tiedostotyyppi [esim. latex, ps...] puuttuu " @@ -3318,95 +3549,96 @@ msgstr "Puhelinluettelo" msgid "Send Document to Command" msgstr "Lähetä asiakirja komentoon" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Tallennetaanko asiakirja ja jatketaanko?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Alkuperäinen kuvaus" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(ei alkuperäistä kuvausta)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Tietoja" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Tätä asiakirjaa ei ole rekisteröity" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Lokiviesti" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "(ei lokiviestejä)" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Hylätäänkö muutokset ja jatketaanko uloskirjautumista?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Kun hylkäät kaikki muutokset, menetät kaikki tehdyt muutokset" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "asiakirjan edellisen kirjautumisen jälkeen." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Haluatko kuitenkin tehdä se?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "Versionhallintahistoriaa ei ole!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "Versionhallintahistoria" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Muuttunut)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (kirjoitussuojattu)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX-tila" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Ei numeroa" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "matematiikka-tekstitila" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Kelvoton toimint matematiikkatilassa!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro:" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" @@ -3418,71 +3650,71 @@ msgstr "Sulje " msgid "Functions" msgstr "Funktiot" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "abg" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "­ Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Sekal." -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Sarakkeita " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Pystytasaus|#P" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Vaakatasaus|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Ohut|#O" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Keskivahva|#e" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Paksu|#P" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negatiivinen|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Quadratin|#q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Quadratin|#2" @@ -4511,15 +4743,58 @@ msgstr "Avataan ohjetiedosto" msgid "Executing:" msgstr "Suoritetaan:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Avoimia asiakirjoja ei ole *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +# This is different from the english one because of finnish word order. +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr "'" + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu. Muotoilua ei voi muuttaa." @@ -4532,28 +4807,28 @@ msgstr "Paperin asettelu" msgid "Paper layout set" msgstr "Paperin asettelu määritetty" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varoitus: Kelvoton pituus (sopiva esim.: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Järjetöntä tällä kappaletyylillä!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu. Muotoilua ei voi muuttaa." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Kappaleen lisätyyli" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Kappaleen lisätyyli määritetty" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varoitus: Sopimaton prosenttimäärä (0-100)" @@ -4637,15 +4912,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Oikolukuasetukset" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Oikoluku" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4661,19 +4936,19 @@ msgstr "" "tämän asiakirjan kielen sanastoon? Tarkista /usr/lib/ispell, tai\n" "valitse toinen sanasto oikoluku-valikosta." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " sanaa tarkastettu." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " sana tarkastettu." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Oikoluku valmis!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4827,19 +5102,19 @@ msgstr "Varoitus: Kohdistin v msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Vahvista painamalla Delete-näppäintä uudelleen" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Irrallinen osa avattiin" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Irrallinen osa suljettiin" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Ei mitään tehtävissä" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4847,58 +5122,64 @@ msgstr "" "Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos " "Muotoilu-valikon Merkki-alivalikon avulla." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Mahdoton toiminto" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Puolinaisia irrallisia osia ei osata käsitellä." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "Valitettavasti." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Puolinaisia taulukoita ei osata käsitellä." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Irrallisen osan sisään ei voi liittää toista irrallista osaa!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Taulukon solu voi sisältää vain yhden kappaleen!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Sarakkeiden yhdistäminen toimii vain vaakasuuntaan." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Kappaleen alkuun ei voi laittaa välilöyntiä. Ks. Opastus." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Irrallista osaa ei voi laittaa irrallisen sisään!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Marginpar:ia ei voi laittaa pienoissivun sisään!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Taulukkoa ei voi leikata." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Irrallinen osa sisältäisi toisen irrallisen osan!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Varoitus: Ohitetaan vanha upotettu osa" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Siirry edelliseen asiakirjaan" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2678855332..1091b19850 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Emmanuel GUREGHIAN \n" "Language-Team: french \n" @@ -101,415 +101,459 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Erreur !" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "Le fichier spécifié est illisible : " - -#: src/buffer.C:232 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier spécifié : " - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Erreur de chargement de la classe de document !" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Impossible de charger la classe du document " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- valeur par défaut substituée" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Attention : ancien insert ignoré" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Attention : seul le format lyx %.2f peut être lu, pas le %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "ERREUR : Seul le format lyx %.2f peut être lu, pas le %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Attention !" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lecture du document incomplète" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Sans doute le document est-il tronqué" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "ERREUR !" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Ancien format de fichier utilisé. Utilisez LyX 0.10.x pour relire ceci !" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Pas un fichier LyX !" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Impossible de lire le fichier !" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Erreur ! Document en lecture seule : " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : " -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Erreur ! Impossible d'ouvrir le fichier temporaire : " -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Erreur ! Impossible d'écrire le fichier : " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Impossible d'écrire le fichier" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Erreur : mauvaise profondeur pour la commande LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Exécution de LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX a échoué !" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Fichier journal manquant :" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Terminé" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Exécution de l'outil de programmation litteraire..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "L'outil de programmation litteraire a échoué !" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Compilation en cours..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "La compilation a échoué !" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Exécution de chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex a échoué !" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Impossible d'exécuter le fichier : " -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire : " -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Erreur ! Impossible d'ouvrir le fichier temporaire : " -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Erreur !" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Erreur lors de l'exécution de *roff sur le tableau" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Opération interdite !" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Interdiction d'insérer une table ou une liste dans une table" - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Désolé." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Modifications dans le document : " -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Enregistrer le document ?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Certains documents n'ont pas été sauvés : " -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Vraiment quitter ?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Enregistrement du document" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Document enregistré sous le nom" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Impossible d'effacer le fichier de sauvegarde !" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "L'enregistrement a échoué !" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx : essai de sauvegarde du document " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " sous...." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "La sauvegarde semble avoir réussi, ouf." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " La sauvegarde a échoué ! Nouvel essai..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " La sauvegarde a échoué a échoué ! Las, le document est perdu." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Une copie de sauvegarde du document existe !" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Charger à la place ?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Le fichier de sauvegarde est plus récent." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Charger à la place ?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Impossible de convertir le fichier" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Le document est déjà ouvert :" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Voulez-vous recharger ce document ?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Le fichier `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' est en lecture seule." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Mettre le document sous contrôle de version" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier spécifié" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Créer un nouveau document avec ce nom ?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "Le fichier spécifié est illisible : " + +#: src/BufferView2.C:60 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier spécifié : " + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Opération interdite !" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Interdiction d'insérer une table ou une liste dans une table" + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Désolé." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Ouvrir/Fermer..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Annuler" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Pas d'information d'annulation disponible" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Refaire n'est pas disponible en mode mathématique" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Recommencer" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Pas d'information disponible pour refaire" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Le style de l'environnement du paragraphe a été recopié" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Le style de l'environnement du paragraphe a été paramétré" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Couper" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Pas d'autres notes" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatage du document..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Plus aucune erreur" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Taille|#z" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Appliquer" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Annuler|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Indentation des puces" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Désolé, votre librairie Xpm est trop vieille." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "" "Il est nécessaire de disposer de la version xpm-4.7 (ou 3.4g) ou postérieure." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Essayez de lancer LyX en monochrome (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -517,7 +561,7 @@ msgstr "" "default | petit(4) | scripte(3) | note de bas de page(2) | petit(1) | " "normal | grand(1) | grand(2) | grand(3) | grand(4) | grand(5)" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Sélection des puces" @@ -791,7 +835,7 @@ msgstr "Utilisateur2|#2" msgid "Columns" msgstr "Colonnes" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Lignes" @@ -831,62 +875,62 @@ msgstr "Mot exact|#M#m" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Remplacer tout|#R#r" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[erreur d'interprétation]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[interprétation....]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[pas de fichier]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[pas affiché]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ghostscript absent]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[erreur inconnue]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "chemin d'accès à la figure vide" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Figure EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espace, '#', '~', '$' ou '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "Insert ouvert" @@ -914,10 +958,10 @@ msgstr "type HTML" msgid "HTML type|#H" msgstr "type HTML" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -964,16 +1008,17 @@ msgstr "Style :" msgid "BibTeX" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Erreur LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Erreur ouverte (non résolue)" @@ -1010,8 +1055,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Utiliser include|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -1049,17 +1094,18 @@ msgstr "" msgid "PrintIndex" msgstr "Inclure l'index" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Fermer|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "Insert ouvert" @@ -1091,7 +1137,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref : " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" @@ -1113,7 +1159,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "URL ouvert" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Insert ouvert" @@ -1125,7 +1171,7 @@ msgstr "autre..." msgid "Key Mappings" msgstr "Table de réaffectation clavier" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " options : " @@ -1161,31 +1207,31 @@ msgstr "Fichier journal LaTeX" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Autoriser les accents sur TOUS les car.|#w" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Mise à jour|#Uu" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX n'a pas pu trouver les descriptions des classes de documents !" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Vérifier que le fichier \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "est installé correctement. Désolé... :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX n'a pas pu trouver aucune description de classes de documents !" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Vérifier que le fichier \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Désolé, on doit se quitter... :-(" @@ -1345,7 +1391,7 @@ msgstr "Apr msgid "No Indent|#I" msgstr "Pas d'indentation|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Dr.|#R" @@ -1398,7 +1444,7 @@ msgstr "Garder|#K" msgid "Keep|#p" msgstr "Garder|#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "" @@ -1502,7 +1548,7 @@ msgstr "Haut|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Bas|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Gau.|#L" @@ -1650,6 +1696,233 @@ msgstr "Align. sp msgid "Special Column Alignment" msgstr "Align. spécial des col." +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Terminé" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Noir" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Blanc" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rouge" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Vert" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:49 +msgid "magenta" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Jaune" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Décoration" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Inclinée" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Guillemets" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Insérer étiquette" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Parent :" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Maths" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Mode Mathématique" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Palette mathématique" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Insérer une note de bas de page" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Insérer" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Insert" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Erreur" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Insert ouvert" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tableau inséré" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Saut de Page" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "hériter" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ognorer" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "Sauvegarde du document" @@ -1726,347 +1999,328 @@ msgstr "Nouveau document depuis mod msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Recharger la version sur disque" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Revenir à la sauvegarde" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 msgid "Toggle read-only" msgstr "(Non) éditable" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Mise à jour DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Mise à jour PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Visualiser DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Visualiser PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Enregistrer sous" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Caractère précédent" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Caractère suivant" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Insérer citation" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Exécuter commande" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Copier" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Couper" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Décrémenter la profondeur d'environnement" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Incrémenter la profondeur d'environnement" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Changer la profondeur d'environnement" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Insérer points de suspension" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Vers le bas" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Sélectionner la ligne suivante" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Choisir l'environnement du paragraphe" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Insérer un point final" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Erreur suivante" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Enlever toutes les marques d'erreur" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Insérer figure" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Rechercher et Remplacer" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Gras/Maigre" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Code/Texte" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Style de police par défaut" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Mettre/ne pas mettre en évidence" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "(Dés)activer le style utilisateur" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "(Dés)activer style nom propre" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "(Dés)activer le style romain" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "(Dés)Activer" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "(Dés)activer le style sans empattements" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Taille de la police" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Paramètres de la police" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "(Dés)activer le soulignement" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Insérer une note de bas de page" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Sélectionner" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Insérer un ressort horizontal" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Insérer un point de césure" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 msgid "Insert index item" msgstr "Insérer une marque d'index" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 msgid "Insert last index item" msgstr "Insérer la dernière marque d'index" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 msgid "Insert index list" msgstr "Inserer la liste d'index" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Désactiver la réaffectation des touches du clavier" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Réaffectation principale" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Réaffectation secondaire" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "(Dés)Activer la réaffectation des touches" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Insérer étiquette" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 msgid "View LaTeX log" msgstr "Fichier journal LaTeX" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Copier le type d'environnement paragraphe" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Coller le type d'environnement paragraphe" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Aller au début de la ligne" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Sélectionner depuis le début de ligne" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Aller à la fin de la ligne" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Sélectionner jusqu'à la fin de la ligne" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Liste des algorithmes" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 msgid "Insert list of figures" msgstr "Liste des figures" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 msgid "Insert list of tables" msgstr "Liste des tableaux" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Insérer note en marge" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Lettres mathématiques grecques" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert math symbol" msgstr "Insérer un symbole math." -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Mode Mathématique" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Inclure" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Descendre d'un paragraphe" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Sélectionner le paragraphe suivant" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Remonter d'un paragraphe" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Sélectionner le paragraphe précédent" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Coller" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Insérer un espace protégé" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Insérer un guillemet" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurer" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Recommencer" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Insérer une référence croisée" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Insérer un tableau" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "(Dés)activer le mode TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 msgid "Insert table of contents" msgstr "Table des matières" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 msgid "View table of contents" msgstr "Afficher la table des matières" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "(Dés)activer le suivi de l'ascenseur par le curseur" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Annuler" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Mettre le document sous contrôle de version" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Pas de description disponible !" @@ -2122,690 +2376,660 @@ msgstr "Ins msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Positionnement sur référence||#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "La sauvegarde a échoué. Renommer le fichier et réessayer ?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sinon le document ne sera pas sauvegardé)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Modèles" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Entrez le nom sous lequel le fichier sera sauvé" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Annulé." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Le document porte déjà ce nom :" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Enregistrer quand même ?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Un autre document ouvert porte ce nom !" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Remplacer avec le document courant ?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document renommé en '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', mais non sauvé..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Le document existe déjà" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Remplacer le fichier ?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Une erreur détectée" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Il faut la corriger d'abord" -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " erreurs détectées" -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Vous devriez les corriger d'abord" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX a produit des erreurs." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Type de document incorrect" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Le compilation n'est pas possible pour ce document" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Il y a eu des erreurs de compilation" -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ne fonctionne pas avec les documents crées avec SGML." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Aucun avertissement détecté." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Un avertissement a été détecté." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Utilisez 'Éditer->Atteindre Erreur' pour le trouver." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " avertissements détectés." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Utilisez 'Éditer->Atteindre Erreur' pour les trouver." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex n'a trouvé aucune erreur" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex a apparemment échoué." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Exécution en cours de la commande :" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Le fichier existe déjà :" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Voulez-vous écraser le document ?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "Il n'y a pas de post-processeur LaTeX pour les documents DocBook" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Joli fichier LaTeX enregistré sous" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La classe du document doit être linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Création du fichier SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Fichier LinuxDoc SGML enregistré sous" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "La classe du document doit être docbook" -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Création du fichier SGML DocBook `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Fichier DocBook SGML enregistré sous" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Fichier Ascii enregistré sous" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Document exporté en HTML dans le fichier `" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Conversion HTML impossible pour le fichier `" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Format de sortie inconnu : " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sauvegarde du document courant..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Fichier à insérer" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "Erreur ! Le fichier spécifié est illisible : " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Erreur! Impossible d'ouvrir le fichier spécifié : " -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Table des matières" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Entrez une nouvelle étiquette à insérer" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Insérer référence" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Insérer Note de bas de page..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importer Fichier LinuxDoc SGML `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Conversion du fichier LinuxDoc SGML en fichier TeX..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Conversion du fichier LinuxDoc SGML en fichier DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Conversion du fichier DocBook SGML en fichier DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Style caractère" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Environnement paragraphe" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Apparence du document" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Guillemets" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Préambule LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Voulez-vous enregistrer les paramètres actuels" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "pour caractère, document, papier et guillemets" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "comme paramètres par défaut pour les nouveaux documents ?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Ouvrir/Fermer..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Pas d'information d'annulation disponible" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Refaire n'est pas disponible en mode mathématique" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Pas d'information disponible pour refaire" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Polices" -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", profondeur : " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Insertion d'une note en marge..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Le style de l'environnement du paragraphe a été recopié" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Le style de l'environnement du paragraphe a été paramétré" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Profondeur de l'environnement modifiée (dans la mesure du possible)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Le style du paragraphe a été paramétré" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Dois-je allouer moi-même" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "les paramètres par défaut de cette classe de documents ?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erreurs de conversion !" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Impossible de passer à la nouvelle classe de documents." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Retour à la classe originelle." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un paragraphe n'a pu être converti" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " paragraphes n'ont pu être convertis" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "dans la classe choisie" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Mise en page document paramétrée" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Pas d'autres notes" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Guillemets paramétrés" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Préambule LaTeX paramétré" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Interdiction d'insérer un tableau dans un autre tableau." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Insertion tableau..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tableau inséré" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "ERREUR ! Impossible d'imprimer" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Vérifiez les pages !" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Vérifiez le nombre de copies !" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Erreur :" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Impossible d'imprimer" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Vérifiez que les paramètres sont corrects" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Insertion figure..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figure insérée" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Options écran paramétrées" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Options LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Lancement de configure..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Rechargement de la configuration" -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Le système a été reconfiguré." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Il faut redémarrer LyX pour utiliser" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "les classes modifiées" -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Impossible de trouver cette étiquette" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "dans le document courant." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Pas de Document ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Pas d´étiquettes dans ce document ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Romain" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sans empattement" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Chasse fixe" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Hériter" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Maigre" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Gras" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Droite" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Italique" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Inclinée" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Petite capitales" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr " Petite (4)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr " Petite (3)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr " Petite (2)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr " Petite (1)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr " Normale" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr " Grande (1)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr " Grande (2)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr " Grande (3)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr " Grande (4)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Grande (5)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "<- Augmenter ->" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "-> Diminuer <-" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr " petite (4)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr " petite (3)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr " petite (2)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr " petite (1)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr " normale" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr " grande(1)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr " grande(2)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr " grande(3)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr " grande(4)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "grande(5)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "<- augmenter ->" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "-> diminuer <-" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "hériter" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ognorer" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Arrêt" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Marche" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "(Dés)Activer" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Noir" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Blanc" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Jaune" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Maths" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Insert" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "En évidence" -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Souligné" -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Nom propre " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Décoration" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Défaut" @@ -2833,21 +3057,21 @@ msgstr " cha msgid "Found." msgstr "Trouvé." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Séquence Inconnue:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Action Inconnue" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Document en lecture seule" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Commande non autorisée lorsqu'aucun document est ouvert" @@ -2855,97 +3079,104 @@ msgstr "Commande non autoris msgid "Text mode" msgstr "Mode texte" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Format en entrée inconnu : " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " inconnu" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr " Pas de référence croisée à (dés)activer" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevée" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Marque posée" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Marque désactivée" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Marque Activée" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "'Push-toolbar' nécessite un argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Usage : toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Mode mathématique grec" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Mode clavier grec" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Mode clavier normal" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Argument manquant" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode éditeur mathématique" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Ceci n'est autorisé qu'en mode mathématique !" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Ouverture du document fils" -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Type de note de bas de page inconnu" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Aucun document ouvert *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Le document est en lecture seule" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Entrez le nom du fichier du nouveau document" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "NouveauFichier" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Annulé." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2953,125 +3184,125 @@ msgstr "" "Voulez-vous fermer le document maintenant ?\n" "('Non' vous ramènera à la version ouverte)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Voulez-vous ouvrir le document ?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Ouverture du document en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "ouvert." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Choisissez le modèle" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Exemples" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Sélectionnez le document à ouvrir" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Impossible d'ouvrir le document" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Sélectionnez le fichier ASCII à importer" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Un document possède le même nom" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Écraser ?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importation du fichier ASCII en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "fichier ASCII " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "importé." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Sélectionner le fichier Noweb à importer" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Sélectionner le fichier LaTeX à importer" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importation du fichier LaTeX en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importation du fichier Noweb en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "fichier Noweb " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "fichier LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Sélectionner le document à insérer" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Insertion du document en cours..." -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "inséré." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Impossible d'insérer le document" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "Aucun | défaut | Petit | Moyen | Grand | Ressort Vertical | Valeur " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "Idem %l| Romain | Sans empattement | Chasse fixe %l| RAZ " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr "Idem %l| Maigre | Gras %l| RAZ " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "Idem %l| Droit | Italique | Inclinée | Petites capitales %l| RAZ " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3080,11 +3311,11 @@ msgstr "" "Grand (2) | Grand (3) | Grand (4) | Grand (5) | <- Augmenter -> | -> " "Diminuer <- | RAZ " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "Idem %l| Italique | Souligné | Nom propre | Mode LaTeX %l | RAZ " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3092,15 +3323,15 @@ msgstr "" "Idem %l| incolore | Noire | Blanc | Rouge | Vert | Bleu | Cyan | Magenta | " "Jaune %l | RAZ " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "Simple | Un et demi | Double | Autre " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr "Petit | Moyen | Grand | Valeur " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3108,7 +3339,7 @@ msgstr "" "Défault | Personnalisée | Lettre US | Legal US | Executive US | A3 | A4 | A5 " "| B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3116,11 +3347,11 @@ msgstr "" "Aucune | A4 petites marges (portrait seulement) | A4 très petites marges " "(portrait seulement) | A4 très grandes marges (portrait seulement) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``texte'' | ''texte'' | ,,texte`` | ,,texte'' | «texte» | »texte« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "Étendard de LyX" @@ -3128,128 +3359,126 @@ msgstr " msgid "Dismiss" msgstr "Abandon" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Oui|Oo#o" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Non|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Effacer" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Toutes les modifications seront ignorées" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Le document est en lecture seule :" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Avertissment : impossible de trouver l'emplacement du binaire." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "En cas de problème, lancez LyX avec le chemin complet." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "La variable d'environnement LYX_DIR_11x n'est pas utilisable" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Le répertoire système est positionné sur : " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Avertissement LyX: impossible de déterminer le répertoire système." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Essayez le paramètre de ligne de commande '-sysdir' ou" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" "positionnez la variable d'environnement LYX_DIR_11x sur le répertoire système" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "contenant le fichier `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Utilisation des paramètres usine " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " mais attendez vous à des problèmes." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Attendez vous à des problèmes." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Vous ne possédez pas un répertoire LyX personnel." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Il est indispensable pour personnaliser votre configuration." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Dois-je le créer (recommandé) ?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Fonctionnement sans répertoire LyX personnel." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX : création du répertoire " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " et lancement de configure..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Échec. Utilisation de " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " à la place." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Terminé!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Avertissment LyX !" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Erreur lors de la lecture " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Utilisation des réglages usine." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Niveau de débogage " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -3285,33 +3514,33 @@ msgstr "" "\n" "Voir la page manuel LyX pour les détails." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Il manque un répertoire pour le paramètre -sysdir !" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Il manque une valeur pour le paramètre -dbg !" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Format de sortie inconnu : " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3392,95 +3621,96 @@ msgstr "R msgid "Send Document to Command" msgstr "Envoyer document à la commande" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Enregistrer le document et continuer ?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC : description initiale" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(pas de description initiale)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Information" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Ce document n'a pas été soumis au contrôle." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX CV : message de routine" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Ignorer les modifications et poursuivre jusqu'à la version éditable ?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Si vous revenez à la version précédente, vous perdrez toutes les" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "modifications portées au document dans cette version éditable." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Voulez vous toujours le faire ?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "Pas d'historique CV !" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "Historique CV" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Modifié)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr "(en lecture seule)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "mode TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Pas de chiffre" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Chiffre" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Mode texte mathématique" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Action invalide en mode mathématique !" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Macro :" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "Mode éditeur mathématique" @@ -3492,71 +3722,71 @@ msgstr "Fermer " msgid "Functions" msgstr "Fonctions" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Colonnes" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Alignement vertical|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Alignement horizontal|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Fin|#T" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Moyen|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Gros|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Négatif" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Cadratin||#C" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2 cadratins||#2" @@ -4592,15 +4822,57 @@ msgstr "Ouverture du fichier d'aide" msgid "Executing:" msgstr "Exécution :" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bienvenue sur LyX !" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Aucun document ouvert *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " de " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " de " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document en lecture seule. Modifications de mise en page interdites." @@ -4613,28 +4885,28 @@ msgstr "Format papier" msgid "Paper layout set" msgstr "Format papier réglé" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Attention : nombre incorrect (exemple correct: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Aucun sens avec ce style !" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document en lecture seule. Modifications de style interdites." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Paramètres optionnels du style" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Type de paramètres optionnels du style" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Attention : pourcentage incorrect" @@ -4718,15 +4990,15 @@ msgstr "" msgid "Ascii|#s" msgstr "" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Options correcteur orthographique" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Correcteur orthographique" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4744,19 +5016,19 @@ msgstr "" "Vérifiez /usr/lib/ispell ou paramétrez un autre\n" "dictionnaire dans le menu Options-> Dictionnaire." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " mots vérifiés." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " mot vérifié." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Correction orthographique terminée !" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4910,19 +5182,19 @@ msgstr "Attention : mauvaise position du curseur, MAJ fen msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirmation : réappuyer sur le bouton Effacer" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Flottant ouvert" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Flottant fermé" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Rien à faire" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4930,43 +5202,43 @@ msgstr "" "Pas de changement de police défini. Utiliser Format->Caractère pour le " "définir." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Opération interdite" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Je ne sais pas manipuler les moitiés de flottants." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "désolé." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Je ne sais pas manipuler les moitiés de tableaux." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Interdiction de coller un flottant dans un flottant !" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "" "Les cellules d'un tableau ne doivent pas inclure plus d'un paragraphe !" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolonnes horizontales uniquement." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ici. Lisez le manuel d'apprentissage." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4974,18 +5246,24 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le manuel " "d'apprentissage." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Interdiction d'insérer un flottant dans un flottant !" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Interdiction d'insérer un [marginpar] dans une minipage !" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Impossible de couper le tableau." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Un flottant inclurait un flottant !" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Attention : ancien insert ignoré" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Recharger la version sur disque" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 2a5b91a6f7..bae8194e0b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-23 02:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: he \n" @@ -18,416 +18,460 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3579 src/bufferlist.C:516 -#: src/bufferlist.C:546 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "!äàéâù" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "àéø÷àåðéà õáå÷ä - " - -#: src/buffer.C:232 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì - " - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "!TextClass úðéòèá äàéâù" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì" -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "" -#: src/buffer.C:1052 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "" - -#: src/buffer.C:1133 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "" -#: src/buffer.C:1137 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "" -#: src/buffer.C:1155 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "" -#: src/buffer.C:1156 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "" -#: src/buffer.C:1157 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1163 src/buffer.C:1170 src/buffer.C:1173 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/buffer.C:1164 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" -#: src/buffer.C:1170 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "" -#: src/buffer.C:1173 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "" -#: src/buffer.C:1189 src/buffer.C:1192 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1202 src/buffer.C:1205 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1213 src/buffer.C:1216 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "" -#: src/buffer.C:1262 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "" -#: src/buffer.C:1368 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "" -#: src/buffer.C:1588 +#: src/buffer.C:1381 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "" -#: src/buffer.C:2151 src/buffer.C:2737 src/buffer.C:3498 src/buffer.C:3520 -#: src/paragraph.C:3610 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "" -#: src/buffer.C:2151 src/buffer.C:2737 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "" -#: src/buffer.C:2223 src/buffer.C:2816 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3176 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3195 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "" -#: src/buffer.C:3196 src/buffer.C:3267 src/buffer.C:3338 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3207 src/buffer.C:3269 src/buffer.C:3278 -#: src/buffer.C:3340 src/buffer.C:3348 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3244 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3266 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3315 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3337 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3400 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "" -#: src/buffer.C:3401 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "" -#: src/buffer.C:3499 src/buffer.C:3521 src/paragraph.C:3611 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "" -#: src/buffer.C:3572 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "" -#: src/buffer.C:3580 -msgid "Error executing *roff command on table" -msgstr "" - -#: src/buffer.C:3748 src/lyx_cb.C:3211 src/text.C:2052 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "" - -#: src/buffer.C:3749 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "" +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "!äàéâù" -#: src/buffer.C:3750 src/lyx_cb.C:3213 src/text.C:2054 src/text.C:4211 -#: src/text.C:4219 src/text.C:4234 src/text.C:4251 src/text2.C:2194 -#: src/text2.C:2204 -msgid "Sorry." +#: src/buffer.C:3280 +msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:103 src/bufferlist.C:259 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:106 src/bufferlist.C:261 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:124 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:139 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:205 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:216 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:226 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:360 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr "" -#: src/bufferlist.C:389 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "" -#: src/bufferlist.C:393 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr "" -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "" -#: src/bufferlist.C:425 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:427 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:449 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr ".øúåé ùãç úéèîåèåà äøéîù õáå÷" -#: src/bufferlist.C:451 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "?íå÷îá åúåà ïåòèì" -#: src/bufferlist.C:516 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:547 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:560 src/lyxfunc.C:2552 src/lyxfunc.C:2691 -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:562 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:579 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "õáå÷ `" -#: src/bufferlist.C:580 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' ãáìá äàéø÷ì" #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:594 +#: src/bufferlist.C:608 msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:602 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:604 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "" -#: src/BufferView.C:411 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "àéø÷àåðéà õáå÷ä - " + +#: src/BufferView2.C:60 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "õáå÷ä úà çåúôì ìåëé àì - " + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "ä÷úòä" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "äøéæâ" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "" -#: src/BufferView.C:496 src/BufferView.C:500 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "" @@ -697,7 +741,7 @@ msgstr "" msgid "Columns" msgstr "" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "" @@ -737,62 +781,62 @@ msgstr "" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1110 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1111 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1113 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1114 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1115 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1117 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1314 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1376 src/insets/figinset.C:1509 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2157 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2158 src/lyxfunc.C:2584 src/lyxfunc.C:2647 -#: src/lyxfunc.C:2870 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2164 src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2182 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2185 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "" @@ -820,10 +864,10 @@ msgstr "" msgid "HTML type|#H" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "" @@ -870,16 +914,17 @@ msgstr "" msgid "BibTeX" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3740 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "" @@ -916,8 +961,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2532 -#: src/lyxfunc.C:2622 src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2744 src/lyxfunc.C:2845 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "" @@ -955,17 +1000,18 @@ msgstr "" msgid "PrintIndex" msgstr "" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "" @@ -997,7 +1043,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "" #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:789 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "" @@ -1019,7 +1065,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "" @@ -1031,19 +1077,19 @@ msgstr "" msgid "Key Mappings" msgstr "" -#: src/kbmap.C:245 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr "" -#: src/LaTeX.C:148 src/LaTeX.C:165 src/LaTeX.C:225 src/LaTeX.C:271 +#: src/LaTeX.C:149 src/LaTeX.C:169 src/LaTeX.C:230 src/LaTeX.C:276 msgid "LaTeX run number " msgstr "" -#: src/LaTeX.C:188 src/LaTeX.C:249 +#: src/LaTeX.C:192 src/LaTeX.C:254 msgid "Running MakeIndex." msgstr "" -#: src/LaTeX.C:202 +#: src/LaTeX.C:206 msgid "Running BibTeX." msgstr "" @@ -1067,31 +1113,31 @@ msgstr "" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "" @@ -1251,7 +1297,7 @@ msgstr "" msgid "No Indent|#I" msgstr "" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "" @@ -1303,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Keep|#p" msgstr "" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "" @@ -1407,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom|#B" msgstr "" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "" @@ -1555,6 +1601,216 @@ msgstr "" msgid "Special Column Alignment" msgstr "" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +msgid "none" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:43 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:44 +msgid "white" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:45 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:46 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:47 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:49 +msgid "magenta" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:50 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "ïååéë" + +#: src/LColor.C:54 +msgid "latex" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +msgid "note" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +msgid "inset frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:62 +msgid "accent" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "ä÷éèîúî" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +msgid "math frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +msgid "math line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:72 +msgid "footnote" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "äôñåä" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "äôñåä" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "!äàéâù" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +msgid "appendix line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +msgid "table line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +msgid "page break" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "" @@ -1631,351 +1887,327 @@ msgstr " msgid "Open" msgstr "äçéúô" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "íãå÷ä êîñîì øáòî" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "äñôãä" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "øåîùä ÷úåòì äøæç" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 msgid "Toggle read-only" msgstr "ãáìá äàéø÷ (toggle) äðù" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "DVI ïåëãò" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "PostScript ïåëãò" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "DVI-á äééôö" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "PostScript-á äééôö" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "äøéîù" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "íùá äøéîù" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:643 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "ìåèéá" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "äîéã÷ ãçà åú øáòî" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "äãå÷ô òåöéá" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2439 -msgid "Copy" -msgstr "ä÷úòä" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2451 -msgid "Cut" -msgstr "äøéæâ" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "äáéáñä ÷îåò úðè÷ä" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "äáéáñä ÷îåò úìãâä" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "úåãå÷ð ... úôñåä" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "äèîì øáòî" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "ä÷ñô úáéáñ úøéçá" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "ä÷ñô óåñ ïîéñ úôñåä" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "äàáä äàéâùì øáòî" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "äàéâùä úåàñôå÷ ìë úøñä" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2391 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "äôìçäå ùåôéç" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "(bold) äáò (toggle) éåðéù" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "(code) ãå÷ ïåðâñ (toggle) éåðéù" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "(emphasize) äùâãä (toggle) éåðéù" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "ùîúùîä ïåðâñ (toggle) éåðéù" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 msgid "Toggle RTL" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:202 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:206 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:208 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:211 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:214 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:216 +#: src/LyXAction.C:214 msgid "Insert index item" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:216 msgid "Insert last index item" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:219 +#: src/LyXAction.C:217 msgid "Insert index list" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:221 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:224 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:227 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:229 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:231 +#: src/LyXAction.C:229 msgid "View LaTeX log" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:236 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:242 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:249 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:251 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:253 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:255 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:257 +#: src/LyXAction.C:255 msgid "Insert list of algorithms" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:259 +#: src/LyXAction.C:257 msgid "Insert list of figures" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:259 msgid "Insert list of tables" msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" -#: src/LyXAction.C:262 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "äàéöé" -#: src/LyXAction.C:264 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:270 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:273 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert math symbol" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:278 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:282 src/lyx_cb.C:2483 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:290 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:292 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:294 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:296 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:298 src/lyx_cb.C:2460 -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:304 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:306 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:307 src/lyx_cb.C:2143 -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: src/LyXAction.C:311 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:333 src/lyx_cb.C:2403 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:334 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:336 +#: src/LyXAction.C:334 msgid "Insert table of contents" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:338 +#: src/LyXAction.C:336 msgid "View table of contents" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:340 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:344 src/lyx_cb.C:2123 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: src/LyXAction.C:352 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "" @@ -2031,702 +2263,659 @@ msgstr "" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2533 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2566 src/lyxfunc.C:2631 -#: src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2705 src/lyxfunc.C:2715 src/lyxfunc.C:2760 -#: src/lyxfunc.C:2785 src/lyxfunc.C:2795 src/lyxfunc.C:2854 -msgid "Canceled." -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2575 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "" #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "" #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1976 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2015 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2062 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2079 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2080 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2081 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2097 src/lyx_cb.C:2110 -msgid "Open/Close..." -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2128 -msgid "No further undo information" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2138 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2148 -msgid "No further redo information" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2349 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2375 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2416 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2425 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2518 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2755 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2961 src/lyx_cb.C:2968 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2969 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2970 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2945 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2956 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2959 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3048 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3094 src/lyx_cb.C:3098 -msgid "No more notes" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:3127 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3191 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3212 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3217 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3279 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3336 src/lyx_cb.C:3354 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3337 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3355 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3464 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3465 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3466 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3487 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3492 src/lyx_cb.C:3543 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3573 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3603 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3612 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3619 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3621 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3622 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3623 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3741 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3742 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3774 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3939 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63 src/lyxfont.C:68 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63 src/lyxfont.C:68 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 msgid "LTR" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 msgid "RTL" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:66 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:67 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:67 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:68 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:68 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "ä÷éèîúî" -#: src/lyxfont.C:68 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "äôñåä" -#: src/lyxfont.C:384 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "äùâãä" -#: src/lyxfont.C:386 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:388 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "íù" -#: src/lyxfont.C:390 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:392 +#: src/lyxfont.C:533 msgid "Direction " msgstr "ïååéë" -#: src/lyxfont.C:394 +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "ìãçî úøéøá" @@ -2758,7 +2947,7 @@ msgstr " msgid "Unknown sequence:" msgstr "øëåî àì óöø:" -#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2482 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "" @@ -2772,264 +2961,271 @@ msgstr "" msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:552 +#: src/lyxfunc.C:549 msgid "Text mode" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:770 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1100 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1101 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1251 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1635 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1640 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1748 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1758 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2067 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2085 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2109 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2120 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2122 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2157 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2173 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2180 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2334 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2366 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2435 +#: src/lyxfunc.C:2484 msgid "No document open" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2441 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2534 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2535 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2554 src/lyxfunc.C:2693 src/lyxfunc.C:2772 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2577 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2579 src/lyxfunc.C:2642 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2586 src/lyxfunc.C:2649 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2595 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2623 src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2745 src/lyxfunc.C:2846 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2625 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2651 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2674 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2712 src/lyxfunc.C:2792 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2714 src/lyxfunc.C:2794 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2720 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2724 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2726 src/lyxfunc.C:2817 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2752 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2802 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2807 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2815 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2815 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2820 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2848 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2866 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2872 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2874 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:381 src/lyx_gui.C:384 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:410 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:412 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:414 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:417 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:421 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:423 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:434 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:473 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:485 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:488 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:534 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:614 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "" @@ -3037,127 +3233,125 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "" #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "" #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3177,31 +3371,31 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 msgid "Unknown file type '" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3282,95 +3476,96 @@ msgstr "" msgid "Send Document to Command" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr "" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr "" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "" @@ -3382,71 +3577,71 @@ msgstr "" msgid "Functions" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "" @@ -3559,8 +3754,8 @@ msgid "" "Export%t|as LaTeX...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii " "Text...%x43|as HTML...%x44|Custom...%x45" msgstr "" -"àåöé%t|LaTeX-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43" -"|HTML-ë...%x44|äîàúä...%x45" +"àåöé%t|LaTeX-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii " +"èñ÷èë...%x43|HTML-ë...%x44|äîàúä...%x45" #: src/menus.C:494 msgid "" @@ -3569,7 +3764,6 @@ msgid "" msgstr "" "àåöé%t|LinuxDoc-ë...%x40|DVI-ë...%x41|PostScript-ë...%x42|Ascii èñ÷èë...%x43" - #: src/menus.C:501 msgid "" "Export%t|as DocBook...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii " @@ -3607,9 +3801,9 @@ msgid "" "saved%l|View dvi|View PostScript|Update dvi|Update PostScript|Build " "program%l|Print...|Fax..." msgstr "" -"ùãç...|úéðáúî ùãç...|çúô...%l|øåâñ|øåîù|íùá øåîù...|øåîùä ÷úåòì øåæç...%l" -"|dvi-á äôö|PostScript-á äôö|dvi ïëãò|PostScript ïëãò|(?)äéðá úéðëåú%l" -"|ñôãä...|ññ÷ô..." +"ùãç...|úéðáúî ùãç...|çúô...%l|øåâñ|øåîù|íùá øåîù...|øåîùä ÷úåòì " +"øåæç...%l|dvi-á äôö|PostScript-á äôö|dvi ïëãò|PostScript ïëãò|(?)äéðá " +"úéðëåú%l|ñôãä...|ññ÷ô..." #: src/menus.C:532 src/menus.C:732 msgid "FM|Nn#n#N" @@ -3699,8 +3893,8 @@ msgid "" "Import%t|LaTeX...%x15|Ascii Text as Lines...%x16|Ascii Text as " "Paragraphs...%x17|Noweb...%x18" msgstr "" -"àåáé%t|LaTeX...%x15|úåøåùë Ascii èñ÷è...%x16|" -"úåà÷ñôë Ascii èñ÷è...%x17|Noweb(?äæ äî)...%x18" +"àåáé%t|LaTeX...%x15|úåøåùë Ascii èñ÷è...%x16|úåà÷ñôë Ascii " +"èñ÷è...%x17|Noweb(?äæ äî)...%x18" #: src/menus.C:726 msgid "New...|New from template...|Open...%l|Import%m%l|Exit%l" @@ -3712,9 +3906,9 @@ msgid "" "Notes%x23|Close All Footnotes/Margin Notes%x24|Open All " "Figures/Tables%x25|Close All Figures/Tables%x26%l|Remove all Error Boxes%x27" msgstr "" -"Floats & úåôñåä%t|øåâñ/çúô%x21|(Melt) âæî%x22|úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà çúô" -"%x23|úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà øåâñ%x24|íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà çúô" -"%x25|íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà øåâñ%x26%l|äàéâùä úåàñôå÷ ìë úà øñä%x27" +"Floats & úåôñåä%t|øåâñ/çúô%x21|(Melt) âæî%x22|úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà " +"çúô%x23|úéúçúäå íééìåùä úåøòä ìë úà øåâñ%x24|íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà " +"çúô%x25|íéøåéàäå úåàìáèä ìë úà øåâñ%x26%l|äàéâùä úåàñôå÷ ìë úà øñä%x27" #: src/menus.C:823 msgid "EMF|Oo#o#O" @@ -3982,9 +4176,9 @@ msgid "" "Selection as Lines|Paste Primary Selection as Paragraphs" msgstr "" "ìèá|ìåèéá ìèá %l|êåúç|÷úòä|÷áãä%l|äôìçäå ùåôéç...|äàéâùì øåáò|äøòäì êì " -"|úåôñåäå íéôö%m|äìáè%m|úåéà....|TeX ú÷éãá|íéðééðò ïëåú...%l" -"|úåàñøâ úø÷á%m%l|LaTeX ìù âåì õáå÷á äôö%l|úåøåùë úéùàø äøéçá ÷áãä" -"|úåà÷ñôë úéùàø äøéçá ÷áãä" +"|úåôñåäå íéôö%m|äìáè%m|úåéà....|TeX ú÷éãá|íéðééðò ïëåú...%l|úåàñøâ " +"úø÷á%m%l|LaTeX ìù âåì õáå÷á äôö%l|úåøåùë úéùàø äøéçá ÷áãä|úåà÷ñôë úéùàø " +"äøéçá ÷áãä" #: src/menus.C:997 msgid "EM|Uu#u#U" @@ -4060,12 +4254,11 @@ msgid "" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " "Depth|LaTeX Preamble...%l|Save layout as default" msgstr "" -"åú...|ä÷ñô...|êîñî...|øééð...|äìáè...|íéèåèéö...%l|äùâãä ïåðâñ%b" -"|(noun) íù ïåðâñ%b|äáò ïåðâñ%b|TeX ïåðâñ%b|äáéáñ ÷îåò äðù" -"|LaTeX Preamble(?)...%l|ìãçî úøéøáë äðáî øåîù" +"åú...|ä÷ñô...|êîñî...|øééð...|äìáè...|íéèåèéö...%l|äùâãä ïåðâñ%b|(noun) íù " +"ïåðâñ%b|äáò ïåðâñ%b|TeX ïåðâñ%b|äáéáñ ÷îåò äðù|LaTeX Preamble(?)...%l|ìãçî " +"úøéøáë äðáî øåîù" # term: layout = äðáî - #: src/menus.C:1151 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" @@ -4135,12 +4328,11 @@ msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" msgstr "" -"ïëåúå úåîéùø%t|íéðééðò ïëåú%x21|íéøåéà úîéùø%x22|úåàìáè úîéùø%x23" -"|íéîúéøåâìà úîéùø%x24|ñ÷ãðéà úîéùø%x25|BibTeX úåéðôä%x26" +"ïëåúå úåîéùø%t|íéðééðò ïëåú%x21|íéøåéà úîéùø%x22|úåàìáè úîéùø%x23|íéîúéøåâìà " +"úîéùø%x24|ñ÷ãðéà úîéùø%x25|BibTeX úåéðôä%x26" # term: figure = øåéà # term: TOC = ïëåú - #: src/menus.C:1244 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" @@ -4170,11 +4362,10 @@ msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" msgstr "" -"íéôö%t|óö øåéà%x71|äôö äìáè%x72|áçø óö øåéà%x73|äáçø äôö äìáè%l%x74" -"|óö íúéøåâìà%x75" +"íéôö%t|óö øåéà%x71|äôö äìáè%x72|áçø óö øåéà%x73|äáçø äôö äìáè%l%x74|óö " +"íúéøåâìà%x75" # term: float = óö - #: src/menus.C:1259 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" @@ -4201,9 +4392,9 @@ msgid "" "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " "period%x36|Ordinary Quote (\")%x37|Menu Separator %x38" msgstr "" -"íéãçåéî íéåú%t|(HFill) éëðà éåìéî%x31|óå÷éî úãå÷ð%x32|ïâåî çååø%x33" -"|äøåù úøéáù%x34|(...) úåã÷åð ùåìù%x35|èôùî óåñì äãå÷ð%x36" -"|(\") úåìéâø úåàëøî%x37|èéøôú ãéøôî %x38" +"íéãçåéî íéåú%t|(HFill) éëðà éåìéî%x31|óå÷éî úãå÷ð%x32|ïâåî çååø%x33|äøåù " +"úøéáù%x34|(...) úåã÷åð ùåìù%x35|èôùî óåñì äãå÷ð%x36|(\") úåìéâø " +"úåàëøî%x37|èéøôú ãéøôî %x38" #: src/menus.C:1276 msgid "IMS|Hh#h#H" @@ -4244,10 +4435,10 @@ msgid "" "Character%m%l|Note...|Label...|Cross-Reference...|Citation " "Reference...|Index entry...|Index entry of last word" msgstr "" -"øåéà...|äìáè...%l|óñåî õáå÷...|ASCII õáå÷ àåáé%m|LyX êîñî ñðëä...%l" -"|úéúçú úøòä|íééìåù úøòä|óö íöò%m%l|ïëåúå úåîéùø%m%l|íéãçåéî íéåú%m%l" -"|(Note)äøòä...|úéåú...|(Cross-Reference)äéðôä...|èåèéö úééðôä..." -"|ñ÷ãðéà úñéðë...|äðåøçàä äìéîäî ñ÷ãðéà úñéðë" +"øåéà...|äìáè...%l|óñåî õáå÷...|ASCII õáå÷ àåáé%m|LyX êîñî ñðëä...%l|úéúçú " +"úøòä|íééìåù úøòä|óö íöò%m%l|ïëåúå úåîéùø%m%l|íéãçåéî " +"íéåú%m%l|(Note)äøòä...|úéåú...|(Cross-Reference)äéðôä...|èåèéö " +"úééðôä...|ñ÷ãðéà úñéðë...|äðåøçàä äìéîäî ñ÷ãðéà úñéðë" #: src/menus.C:1307 msgid "IM|gG#g#G" @@ -4367,8 +4558,7 @@ msgstr "" #: src/menus.C:1515 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" -msgstr "" -"êñî éèðåô...|úåéà úåéåøùôà...|úãì÷î...|LaTeX...%l|(?)ùãçî âåôð÷" +msgstr "êñî éèðåô...|úåéà úåéåøùôà...|úãì÷î...|LaTeX...%l|(?)ùãçî âåôð÷" #: src/menus.C:1521 msgid "OM|Ff#f#F" @@ -4400,9 +4590,8 @@ msgid "" "Manual|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " "Warranty...|Credits...|Version..." msgstr "" -"àåáî|(?)Tutorial|ùîúùîì êéøãî|úåôñåð úåðåëú|úéùéà äîàúä|ñðøôø êéøãî" -"|íéòåãé íéâàá|LaTeX úééöøåâéôðå÷%l|(?)úåáééçúäå íéøöåé úåéåëæ..." -"|íéèéãø÷...|äñøâ..." +"àåáî|(?)Tutorial|ùîúùîì êéøãî|úåôñåð úåðåëú|úéùéà äîàúä|ñðøôø êéøãî|íéòåãé " +"íéâàá|LaTeX úééöøåâéôðå÷%l|(?)úåáééçúäå íéøöåé úåéåëæ...|íéèéãø÷...|äñøâ..." #: src/menus.C:1615 msgid "HM|Ii#I#i" @@ -4476,15 +4665,57 @@ msgstr " msgid "Executing:" msgstr "òöáî:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "!LyX-ì íéàáä íéëåøá" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* çåúô êîñî ïéà *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " ìù " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " ìù " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr ".íéøåñà äðáî ééåðéù .ãáìá äàéø÷ì êîñîä" @@ -4497,28 +4728,28 @@ msgstr " msgid "Paper layout set" msgstr "øééð äðáî (set) úöåá÷" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "" -#: src/paragraph.C:1970 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "" @@ -4783,76 +5014,79 @@ msgstr "" msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: src/text2.C:1066 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" -#: src/text.C:4209 src/text.C:4217 src/text.C:4234 src/text.C:4249 -#: src/text2.C:1825 src/text2.C:1837 src/text2.C:2082 src/text2.C:2095 -#: src/text2.C:2192 src/text2.C:2202 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "" -#: src/text2.C:1826 src/text2.C:2083 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "" -#: src/text2.C:1827 src/text2.C:1839 src/text2.C:2085 src/text2.C:2097 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "" -#: src/text2.C:1838 src/text2.C:2096 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "" -#: src/text2.C:2193 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "" -#: src/text2.C:2203 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/text.C:2053 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "" -#: src/text.C:2454 src/text.C:2482 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2480 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:4210 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "" -#: src/text.C:4218 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "" -#: src/text.C:4234 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "" -#: src/text.C:4250 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "íãå÷ä êîñîì øáòî" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7dfcb47804..2627d87a64 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Krémer Péter \n" "Language-Team: hungarian, out-of-team\n" @@ -15,417 +15,461 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Hiba!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Nem sikerült megnyitni a megadott fájlt:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Hiba a szövegosztály betöltésénél!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- az alapértelmezettel helyettesítve" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Figyelem: A szükséges LyX-formátum %.2f, de a választott fájlé %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "HIBA: A szükséges LyX-formátum %.2f, de a választott fájlé %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Nem sikerült a dokumentumot teljesen beolvasni" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "A fájl valószínûleg megsérült (tül rövid)" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "HIBA!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "A fájl régi LyX-formátumú. Olvasásához használja a LyX 0.10.x-es verzióját" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Nem LyX fájl!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nem sikerült olvasni a fájlt!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Hiba! A dokumentum csak olvasható: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Hiba! Nem sikerült fájlba írni: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Hiba! Nem sikerült fájlba írni: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Hiba! Nem sikerült a fájlba írni:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes fájlt megnyitni:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Hiba! Nem sikerült a fájlba írni:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_HIBA" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Nem sikerült a fájlba írni" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "Hiba a LaTeX futtatása közben!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Hiányzó napló fájl:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Kész" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 #, fuzzy msgid "Running Literate..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 #, fuzzy msgid "Literate command did not work!" msgstr "Hiba a LaTeX futtatása közben!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 #, fuzzy msgid "Build did not work!" msgstr "Hiba a LaTeX futtatása közben!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX futtatása..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "Hiba a ChkTeX futtatása közben!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Hiba a fájllal történt futtatáskor:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Nem sikerült az ideiglenes fájlt megnyitni:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes fájlt megnyitni:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Hiba!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Hiba a *roff parancs táblázaton történt futtatása közben" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Nem megengedett mûvelet!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Táblázatba nem lehet táblázatot/listát beszúrni." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Sajnálom." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Változások a dokumentumban:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Kívánja menteni a dokumentumot?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Néhány dokumentumot nem mentett el:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Mégis kilép?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Dokumentum mentése" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Dokumentum új néven elmentve" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nem sikerült törölni az automatikusan elmentett fájlt!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "A mentés sikertelen!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Megpróbálja elmenteni a dokumentumot " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " mint..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " A mentés sikeresnek tûnik. Hû. " -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " A mentés sikertelen! Megpróbálom..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " A mentés sikertelen! A dokumentum elveszett. Hogy az a @$%^@$!" -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "A dokumentumról létezik egy biztonsági mentés!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Kívánja inkább azt betölteni?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Az automatkusan elmentett fájl újabb." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Kívánja inkább azt megnyitni?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Nem sikerült a sablon betöltése" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Nem sikerült a fájlt konvertáni" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "A dokumentum már nyitva van:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Újból be kívánja tölteni ezt a dokumentumot?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "A(z) '" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' fájl csak olvasható" #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Nem sikerült megnyitni a megadott fájlt:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Készít új dokumentumot ezzel a névvel?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Nem sikerült megnyitni a megadott fájlt:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Nem megengedett mûvelet!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Táblázatba nem lehet táblázatot/listát beszúrni." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Sajnálom." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Megnyitás/Bezárás..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Visszavonás" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Ismét" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Másolás" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Kivágás" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Beillsztés" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Nincs több megjegyzés" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Dokumentum formázása..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Nincs több hiba" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Méret|#r" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Alkalmaz|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Mégsem|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Felsorolás behúzása" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Normál|#N" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Képlet|#K" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Sajnos a libXpm túl régi." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Ehhez a mûvelethez az xpm-4.7-es (3.4g) vagy újabb verziója szükséges." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Próbálja meg a LyX-et monochrome módban indítani (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -433,7 +477,7 @@ msgstr "" " alapértelmezett | apró | kézírás | lábjegyzet | kicsi | normál |nagy | Nagy " "| NAGY | óriási | Óriási" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Felsorolás kiválasztása" @@ -725,7 +769,7 @@ msgstr "Felhaszn msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Sorok" @@ -768,62 +812,62 @@ msgstr "Eg msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Csere|#C#c" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[képfeldolgozási hiba]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[képfeldolgozás ... ]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[nincs fájl]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[nincs megjelenítve]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[nincs ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[ismeretlen hiba]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Ábra" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "az ábra elérési útja üres" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Képek" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Dokumentum" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS ábra" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "szóköz, '#', '~', '$' vagy '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Konfiguráció frissítése" @@ -854,10 +898,10 @@ msgstr "T msgid "HTML type|#H" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Bezárás" @@ -904,16 +948,17 @@ msgstr "St msgid "BibTeX" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hiba" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Hiba a megnyitásnál" @@ -950,8 +995,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Dokumentumok" @@ -989,17 +1034,18 @@ msgstr "" msgid "PrintIndex" msgstr "" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Jegyzet" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Bezárás|#B^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Hiba a megnyitásnál" @@ -1032,7 +1078,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Hiv.: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" @@ -1056,7 +1102,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Hiba a megnyitásnál" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "" @@ -1068,7 +1114,7 @@ msgstr "egy msgid "Key Mappings" msgstr "Billentyûzetkiosztás" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr "" @@ -1105,31 +1151,31 @@ msgstr "LaTeX napl msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Frissítés|#Ff" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "" @@ -1290,7 +1336,7 @@ msgstr "Ut msgid "No Indent|#I" msgstr "Nincs behúzás|#z" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Jobbra|#J" @@ -1342,7 +1388,7 @@ msgstr "" msgid "Keep|#p" msgstr "" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "" @@ -1446,7 +1492,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom|#B" msgstr "" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "" @@ -1595,6 +1641,224 @@ msgstr "Speci msgid "Special Column Alignment" msgstr "Speciális Oszlopos Elrendezés" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Kész" + +#: src/LColor.C:43 +msgid "black" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:44 +msgid "white" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:45 +msgid "red" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:46 +msgid "green" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:47 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:49 +msgid "magenta" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:50 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +msgid "selection" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Beillsztés" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Jegyzet" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Címke beillesztése" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Szülõ:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Képlet" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Egyenletszerkesztõ" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Képlet szerkesztõ" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Lábjegyzet beillesztése" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Beszúrás" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Beszúrás" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Hiba" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +msgid "appendix line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +msgid "table line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Új oldal" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1674,358 +1938,339 @@ msgstr " msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Váltás az elõzõ dokumentumra" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Az utolsó mentett változat betöltése" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Félkövér (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "DVI frissítése" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Postscript frissítése" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "DVI megtekintése" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Postscript megtekintése" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Mentés másként" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Visszalépés az elõzõ karakterre" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Lépés a következõ karakterre" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Idézet beillesztése" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Parancs végrehajtása" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Másolás" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Kivágás" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Környezet mélységének csökkentése" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Környezet mélységének növelése" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Környezet mélységének megváltoztatása" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "... beillesztése" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Ugrás lefelé" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Következõ sor kiválasztása" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "A bekezdés környezetének kiválasztása" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Mondat végét jelzõ pont beillesztése" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Ugrás a következõ hibára" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Hibajelzések törlése" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Ábra beillesztése" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Keresés & Csere" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Félkövér (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Kód stílus (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Alapértelmezett betûtípus" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Dõlt stílus (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Saját stílus (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Kapitális stílus(be/ki)" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Antikva betûtípus (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Félkövér (be/ki)" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Groteszk betûtípus (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Betûméret beállítása" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Betûkészlet állapota" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Aláhúzás (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Lábjegyzet beillesztése" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Következõ karakter kijelölése" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Vízszintes kitöltõ beszúrása" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Elválasztási hely beillesztése" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Széljegyzet beillesztése" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Széljegyzet beillesztése" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "BibTeX beillesztése" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Billentyûzetkiosztás kikapcsolása" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Elsõdleges bilentyûzetkiosztás használata" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Másodlagos billentyûzetkiosztás használata" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Billentyûzetkiosztás átkapcsolása" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Címke beillesztése" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "LaTeX napló" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Bekezdés stílusának másolása" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Bekezdés stílusának beillesztése" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Ugrás a sor elejére" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Kijelölés a sor elejéig" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Ugrás a sor végére" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Kijelölés a sor végéig" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Algoritmusok jegyzéke" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Ábrák jegyzéke" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Táblázatok jegyzéke" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Kilépés" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Széljegyzet beillesztése" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Görög betûk" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Címke beillesztése" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Egyenletszerkesztõ" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Ugrás a következõ bekezdésre" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Következõ bekezdés kijelölése" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Ugrás az elõzõ bekezdésre" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Elõzõ bekezdés kijelölése" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Beillsztés" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Védett szóköz beillesztése" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Idézet beillesztése" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Konfiguráció frissítése" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Ismét" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Táblázat beillesztése" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX stílus (be/ki)" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "A kurzor kövesse/ne kövesse a görgetõ sávot" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Visszavonás" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Leírás nem érhetõ el!" @@ -2081,700 +2326,670 @@ msgstr "" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Sablonok" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Adja meg a dokumentum új nevét" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Megszakítva." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Ilyen nevû dokumentum már létezik:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Mégis ezen a néven kívánja menteni?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Ilyen nevû dokumentum már nyitva van!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokumentum átnevezve '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "'-re, de nincs elmentve..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Ugrás a dokumentum végére" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Parancs végrehajtása" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 #, fuzzy msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Újból be kívánja tölteni ezt a dokumentumot?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Megszakítva." -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "LaTeX fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 #, fuzzy msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LaTeX fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LaTeX fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii fájl elmentve mint" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Nem sikerült olvasni a fájlt!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatikusan elmenti az aktuális dokumentumot..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Az automatikus mentés sikertelen volt!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Beilleszteni kívánt fájl" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Nem sikerült megnyitni a megadott fájlt:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "A beszúrandó címke:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "" #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "" #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Betûtípus" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Bekezdés környezete" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX elõtag" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "papírméretre, és idézõjelre vonatkozó" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "beállítás legyen az alapértelmezett?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Megnyitás/Bezárás..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverziós hiba!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nem lehet az új dokumentum-osztályra váltani." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Visszatérés az eredeti dokumentum-osztályhoz." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Nincs több megjegyzés" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeX elõtag beállítva" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 #, fuzzy msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Nem sikerült olvasni a fájlt!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 #, fuzzy msgid "Error:" msgstr "Hiba:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 #, fuzzy msgid "Unable to print" msgstr "Nem sikerült olvasni a fájlt!" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" +#: src/lyxfont.C:62 +msgid "Off" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" +#: src/lyxfont.C:62 +msgid "On" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:60 -msgid "Off" +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 +msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:60 -msgid "On" +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:60 -msgid "Toggle" +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Képlet" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Könyvtár:|#K" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "" @@ -2805,21 +3020,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "megnyitva." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "" @@ -2827,223 +3042,230 @@ msgstr "" msgid "Text mode" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Görög betûk be" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Görög billentyûzet be" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Görög billenytûzet ki" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Egyenletszerkesztõ mód" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Nincs megnyitott dokumentum *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Adja meg az új dokumentum nevét" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Megszakítva." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Dokumentum megnyitása" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "megnyitva." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Válassza ki a sablont" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Példák" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Válassza ki a megnyitni kívánt dokumentumot" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Válassza ki a beilleszteni kívánt ASCII fájlt." -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 #, fuzzy msgid "A document by the name" msgstr "Ilyen nevû dokumentum" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "már nyitva van. Felülírjam?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "ASCII fájl beillesztése" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "Az ASCII fájl '" -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "' beillesztve." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Válassza ki a beilleszteni kívánt Noweb fájlt." -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Válassza ki a beilleszteni kívánt LaTeX fájlt." -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "LaTeX fájl beillesztése" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Noweb fájl beillesztése" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "A Noweb fájl '" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 #, fuzzy msgid "LateX file " msgstr "A LaTeX fájl '" -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Nem sikerült a fájlt beilleszteni" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Nem sikerült a fájlt beilleszteni" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Válassza ki a beilleszteni kívánt dokumentumot" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Dokumentum beillesztése" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "beillesztve." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "Változatlan %l| Antikva | Groteszk | Írógép %l| Alapállapot " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Változatlan %l | Normál | Félkövér %l| Alapállapot " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr " Változatlan %l| Álló | Dõlt | Döntött | Kiskapitális %l| Alapállapot " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3051,12 +3273,12 @@ msgstr "" " Változatlan %l| Apró | Legkisebb | Kisebb | Kicsi | Normál | Nagy | Nagyobb " "| Legnagyobb | Óriási | Óriásibb %l| Növelés | Csökkentés | Alapállapot " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Változatlan %l| Kiemelt | Aláhúzott | Kapitális | LaTeX mód %l| Alapállapot " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3064,31 +3286,31 @@ msgstr "" " Változatlan %l| Nincs szín | Fekete | Fehér | Piros | Zöld | Kék | Cián | " "Lila | Sárga %l| Alapállapot " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Szimpla | Másfeles | Dupla | Egyéb " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "" @@ -3096,127 +3318,125 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Igen|Ii#i" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Nem|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "A felhasználó könyvtára: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Figyelem! A könytárat nem sikerült megnyitni." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "" #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Önnek nincs személyes LyX könyvtára." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "A saját beállításainak megõrzéséhez szüksége van rá." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Megprópáljam létrehozni önnek (ajánlott)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Futás személyes LyX könyvtár nélkül." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása" -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " és a konfigurációs program futtatása..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Nem sikerült. Helyette a '" -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "'-t fogom használni." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Kész!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX figyelmeztetés!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3236,31 +3456,31 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 msgid "Unknown file type '" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3341,96 +3561,97 @@ msgstr "" msgid "Send Document to Command" msgstr "Parancs futtatása a dokumentummal" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 #, fuzzy msgid "Save document and proceed?" msgstr "Kívánja menteni a dokumentumot?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Változott)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (csak olvasható)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX mód" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Nem szám" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Szám" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "matematikai szöveg mód" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Az egyenleszerkesztõben ez a mûvelet nem használható!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makró:" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Egyenletszerkesztõ mód" @@ -3443,71 +3664,71 @@ msgstr "Bez msgid "Functions" msgstr "Függvények" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Oszlopok " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "" @@ -4556,15 +4777,57 @@ msgstr "S msgid "Executing:" msgstr "" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Üdvözöljük a LyX-ben!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Nincs megnyitott dokumentum *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr ", dátum: " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr ", dátum: " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumát nem lehet megváltoztatni." @@ -4577,29 +4840,29 @@ msgstr "Oldalbe msgid "Paper layout set" msgstr "Oldalbeállítás megtörtént" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Figyelem: Érvénytelen méret (helyes pl.: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumát nem lehet megváltoztatni." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Figyelem: Érvénytelen százalék-érték (0-100)" @@ -4687,15 +4950,15 @@ msgstr "" msgid "Ascii|#s" msgstr "" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4706,19 +4969,19 @@ msgid "" "dictionary in the Spellchecker Options menu." msgstr "" -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr "" -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr "" -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4869,76 +5132,79 @@ msgstr "Figyelem: Rossz kurzorpoz msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Megerõsítés: nyomja még egyszer a Delete gombot" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "" -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "" -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "" -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "" -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "" -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Váltás az elõzõ dokumentumra" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 17c3c4fdac..0f63abe7be 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Fulvio Boggia \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -13,417 +13,461 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Errore!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "File specificato non puo essere letto: " - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Non riesco ad aprire il file specificato:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Errore nel caricare la classe del testo!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Non riesco a caricare la classe del testo " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- sto sostituendo quella predefinita" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Attenzione: sto ignorando il vecchio inserto" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Attenzione: ho bisogno del formato lyx %.2f ma ho trovato %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "ERRORE: ho bisogno del formato lyx %.2f ma ho trovato %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "La lettura del documento non è completa" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Può darsi che il documento sia troncato" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "ERRORE!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Ho trovato il vecchio formato di LyX. Utilizzare LyX 0.10.x per leggerlo!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Questo non è un file di LyX!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Non riesco a leggere il file!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Errore! Il documento è in sola lettura: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Errore! Non riesco a scrivere il file: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Errore: non riesco ad aprire il file temporaneo:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Errore: non riesco a scrivere il file:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERRORE DI LYX:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Non riesco a scrivere il file" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Errore: profondità sbagliata per il comando LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX non funziona!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Manca il file di log:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Fatto" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Esecuzione di Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Il comando Literate non funziona!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Costruzione del programma..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "La costruzione non funziona!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex non funziona!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Non riesco a partire col file:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Non riesco ad aprire il file temporaneo:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Errore! Non riesco ad aprire il file temporaneo:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Errore!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Errore nell'eseguire un comando *roff sulla tabella" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Operazione non permessa!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Non riesco ad inserire la tabella/lista nella tabella." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Spiacente." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Modifiche nel documento:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Salva il documento?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Alcuni documenti non sono stati salvati:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Vuoi uscire comunque?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Salvataggio del documento" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Documento salvato come" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Non riesco a cancellare il file di auto-salvataggio!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Salvataggio fallito!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: sto tentando di salvare il documento" -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " come..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Il salvataggio sembra aver avuto successo. Uff." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Salvataggio fallito! Sto provando..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Salvataggio fallito! Accidenti. Il documento è perso." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Esiste una copia d'emergenza di questo documento!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Provo a caricare questa?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Il file di auto-salvataggio è più nuovo." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Carico questo?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Non sono in grado di aprire il modello" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Non riesco a convertire il file" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Il documento è già aperto" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Vuoi ricaricare questo documento?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Il file `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' è in sola lettura." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Vuoi aprire il documento?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Non riesco ad aprire il file specificato:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Creo un nuovo documento con questo nome?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "File specificato non puo essere letto: " + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Non riesco ad aprire il file specificato:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Operazione non permessa!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Non riesco ad inserire la tabella/lista nella tabella." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Spiacente." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Apri/Chiudi..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Annulla l'ultima operazione" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Nessun altra operazione da annullare" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Il ripristino non è stato ancora implementato in modo matematico" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Nessun altra operazione da ripristinare" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Ho copiato il tipo d'ambiente del paragrafo" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Ho impostato il tipo d'ambiente del paragrafo" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Taglia" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Incolla" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Non ci sono più note" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formattazione del documento..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Nessun altro errore" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Dimensione|#D" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Applica|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Annulla|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Profondità" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standard|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matematici|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Simboli 2|#b" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Simboli 3|#o" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Simboli 4|#l" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Simboli 1|#i" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Spiacente, ma la tua libreria libXpm è troppo vecchia" -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "" "Questa funzione richiede la versione 4.7 (conosciuta anche come 3.4g) o più " "nuova di xpm" -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Provo ad eseguire LyX in modalità mono (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -431,7 +475,7 @@ msgstr "" " predefinita | minuscola | script | piè pagina | piccola | normale | larga | " "molto larga | larghissima | enorme | gigante" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Scelta dell'indice degli elenchi" @@ -721,7 +765,7 @@ msgstr "Utente2|#2" msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Righe" @@ -761,62 +805,62 @@ msgstr "Parola completa|#p" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Cambia tutto|#t" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[errore di visualizzazione]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[visualizzazione ... ]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[nessun file]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[non mostrato]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[non trovo ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[errore sconosciuto]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "percorso della figura vuoto" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Galleria" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Figura EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Il nome del file non può contenere nessuno di questi caratteri:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spazio, '#', '~', '$' or '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Inserto aperto" @@ -848,10 +892,10 @@ msgstr "Tipo HTML|#H" msgid "HTML type|#H" msgstr "Tipo HTML|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -898,16 +942,17 @@ msgstr "Stile: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Errore di LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Errore aperto" @@ -944,8 +989,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Usa include|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Documenti" @@ -983,17 +1028,18 @@ msgstr "Ind" msgid "PrintIndex" msgstr "StampaIndice" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Chiudi|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Inserto aperto" @@ -1026,7 +1072,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Rif: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Sommario" @@ -1049,7 +1095,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Errore aperto" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Inserto aperto" @@ -1061,7 +1107,7 @@ msgstr "altro..." msgid "Key Mappings" msgstr "Mappa dei tasti" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opzioni: " @@ -1098,31 +1144,31 @@ msgstr "Log di LaTeX" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Permetti gli accenti su TUTTI i caratteri|#m" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Aggiorna|#g" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX non è stato in grado di trovare le descrizioni delle strutture!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Controllare che il file \"textclass.lst\" sia installato" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "correttamente. Spiacente, ma devo uscire :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX non è stato in grado di trovare nessuna descrizione di struttura!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Controllare il contenuto del file \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Spiacente, ma devo uscire :-(" @@ -1282,7 +1328,7 @@ msgstr "Sotto|#o" msgid "No Indent|#I" msgstr "Nessuno|#u" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Destra|#D" @@ -1334,7 +1380,7 @@ msgstr "Mantieni" msgid "Keep|#p" msgstr "Mantieni" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK" @@ -1438,7 +1484,7 @@ msgstr "Superiore|#p" msgid "Bottom|#B" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Sin.|#S" @@ -1586,6 +1632,235 @@ msgstr "Allin. speciale multicolonna" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Allin. speciale colonna" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Fatto" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Nero" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Bianco" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rosso" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Verde" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Blu" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Ciano" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Magenta" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Giallo" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Decorazione" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "LaTeX " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Nota" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Inserisci un'etichetta" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Genitore:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematica" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Modalità matematica" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Pannello matematico" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Inserisci una nota a piè di pagina" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Inserisci" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Inserto" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Errore" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Inserto aperto" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Ho inserito la tabella" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Inter. pagina" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "eredita" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignora" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1666,358 +1941,339 @@ msgstr "Nuovo documento basato su un modello" msgid "Open" msgstr "Apri" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Vai al documento precedente" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Ritorna all'ultima versione salvata" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "(Dis)attiva lo stile grassetto" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Aggiorna il file DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Aggiorna il file PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Visualizza il file DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Visualizza il file PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Salva come" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Vai un carattere indietro" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Vai un carattere avanti" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Inserisci una citazione" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Esegui un comando" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Taglia" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Diminuisci la profondità del paragrafo" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Aumenta la profondità del paragrafo" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Cambia la profondità del paragrafo" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Inserisci i punti sospensivi" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Vai in basso" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Seleziona la linea successiva" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Scegli l'ambiente del paragrafo" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Inserisci il punto di fine periodo" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Vai all'errore seguente" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Rimuovi tutte le note d'errore" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Inserisci una figura" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Cerca & Sostituisci" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "(Dis)attiva lo stile grassetto" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "(Dis)attiva lo stile codice" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Stile del font predefinito" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "(Dis)attiva lo stile enfasi" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "(Dis)attiva lo stile definito dall'utente" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "(Dis)attiva lo stile maiuscoletto" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "(Dis)attiva lo stile del font roman" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "(Dis)attiva" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "(Dis)attiva lo stile del font sans" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Imposta la dimensione del font" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Mostra lo stato del font" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "(Dis)attiva lo stile del font sottolineato" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Inserisci una nota a piè di pagina" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Seleziona il carattere successivo" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Inserisci un riempimento orizzontale" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Inserisci un separatore di sillabe" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Inserisci bibtex" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Disabilita la mappa dei tasti" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Usa la mappa dei tasti principale" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Usa la mappa dei tasti secondaria" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Cambia la mappa dei tasti" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Inserisci un'etichetta" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "Log di LaTeX" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Copia il tipo dell'ambiente del paragrafo" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Incolla il tipo dell'ambiente del paragrafo" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Vai all'inizio della linea" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Seleziona fino all'inizio della linea" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Vai alla fine della linea" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Seleziona fino alla fine della linea" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Lista delle formule" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Lista delle figure" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Lista delle tabelle" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Greco matematico" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Inserisci un'etichetta" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Modalità matematica" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Fondi" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Vai un paragrafo in basso" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Vai un paragrafo in alto" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Seleziona il paragrafo precedente" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Incolla" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Inserisci uno spazio unificatore" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Inserisci le virgolette standard" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Riconfigura" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Inserisci una tabella" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "(Dis)attiva l'ambiente di comandi TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Sommario" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Sommario" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Il cursore segue/non segue la barra di scorrimento" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Annulla l'ultima operazione" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Restria il documento con version control" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Nessuna descrizione disponibile!" @@ -2073,699 +2329,669 @@ msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Vai al riferimento|#V" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Salvataggio fallito. Vuoi rinominare il file e riprovare?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Se non vuoi, il documento non sarà salvato.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Modelli" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Inserisci il nome del file con cui salvare il documento" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Annullato." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Lo stesso nome di documento già esiste:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Salvarlo comunque?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Un altro documento con lo stesso nome è già aperto!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Vuoi sostituirlo con il documento attuale?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Il documento è stato rinominato con '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', ma non è stato salvato..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Il documento già esiste." -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Vuoi sostituire il file?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Dovresti tentare di correggerlo." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " errori individuati." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Dovresti tentare di correggerli." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Ci sono stati degli errori durante l'esecuzione di LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Tipo di documento sbagliato" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "L'operazione di costruzione non è ammessa in questo documento" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Ci sono stati errori durante il processo di costruzione" -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex non funziona con LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Non ho trovato avvisi." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Ho rilevato un avviso" -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Usa 'Modifica->Vai all'errore' per trovarlo." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " avvisi rilevati." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Usa 'Modifica->Vai all'errore' per trovarli." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex è stato eseguito con successo" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Sembra che chktex non funzioni." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Comando in esecuzione:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Il file già esiste:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Vuoi sovrascrivere il file?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Annullato" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook non ha un backend latex" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Il file Nice LaTeX è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "La classe del documento dev'essere linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "E' in costruzione il file LinuxDoc SGML `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Il file LinuxDoc SGML è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "La classe del documento dev'essere linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "E' in costruzione il file LinuxDoc SGML `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Il file LinuxDoc SGML è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Il file ASCII è stato salvato come" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Documento esportato in HTML sul file `" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Non riesco a leggere il file!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Tipo per l'esportazione sconosciuto: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "File da inserire" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "Errore! Il file specificato non puo essere letto: " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Errore! Non riesco a trovare il file indicato." -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Sommario" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Nuova etichetta da inserire:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Sto inserendo la nota a piè di pagina..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Sto importando il file LinuxDoc SGML `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Sto convertendo a TeX il file LinuxDoc SGML..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Sto convertendo a DVI il file LinuxDoc SGML..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Sto convertendo a DVI il file LinuxDoc SGML..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Stile del carattere" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Ambiente del paragrafo" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Struttura del documento" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Virgolette" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambolo di LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Vuoi salvare le impostazioni attuali" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "per il carattere, il documento, la carta e le virgolette" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "come predefinite per i nuovi documenti?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Apri/Chiudi..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Nessun altra operazione da annullare" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Il ripristino non è stato ancora implementato in modo matematico" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Nessun altra operazione da ripristinare" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Font: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Profondità: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Sto inserendo la nota al margine..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Ho copiato il tipo d'ambiente del paragrafo" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Ho impostato il tipo d'ambiente del paragrafo" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "" "Ho modificato la profondità dell'ambiente (nell'intervallo permesso, o forse " "no)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Devo impostare alcuni parametri ai valori" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "predefiniti di questa classe di documenti?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Errori di conversione!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Non sono in grado di passare alla nuova classe del documento." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Ripristino la classe del documento originale." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Un paragrafo non può essere convertito" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " paragrafi non possono essere convertiti" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "nella classe del documento scelta" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Non ci sono più note" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Ho impostato il tipo di virgolette" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Ho impostato il preambolo LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Non posso inserire una tabella in una tabella." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Sto inserendo la tabella..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Ho inserito la tabella" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "ERRORE! Non riesco a stampare!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Controlla l'`intervallo delle pagine'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Controlla il 'numero delle copie'!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Errore:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Non riesco a stampare" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Controlla che i tuoi parametri siano corretti" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Sto inserendo la figura..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Ho inserito la figura" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Ho impostato le opzioni per lo schermo" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Opzioni di LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Sto eseguendo configure..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Sto caricando di nuovo la configurazione..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Il sistema è stato riconfigurato." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Devi riavviare LyX per poter utilizzare" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "qualunque specifica della classe del documento modificata" -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Non riesco a trovare questa etichetta" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "nell'attuale documento." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Nessun documento ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Non ci sono etichette nel documento ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Eredita" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Normale" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Italico" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Corsivo" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Maiuscoletto" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Minuscolo" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Piccolissimo" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Molto piccolo" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Molto grande" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Grandissimo" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Gigante" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Aumenta" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Diminuisci" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "minuscolo" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "piccolissimo" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "molto piccolo" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "piccolo" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normale" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "grande" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "molto grande" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "grandissimo" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "enorme" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "gigante" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "aumenta" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "diminuisci" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "eredita" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignora" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Non attivo" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Attivo" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "(Dis)attiva" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Nero" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Bianco" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Blu" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Ciano" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Giallo" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematica" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Inserto" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Enfatizzato " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Sottolineato " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Maiuscoletto " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Decorazione" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -2797,21 +3023,21 @@ msgstr "le stringhe sono state sostituite." msgid "Found." msgstr "aperto." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Sequenza di tasti sconosciuta:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Azione sconosciuta" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Il documento è in sola lettura" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Il comando non è permesso senza nessun documento aperto" @@ -2819,97 +3045,104 @@ msgstr "Il comando non msgid "Text mode" msgstr "Modalità testo" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Tipo per l'importazione sconosciuto: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Struttura " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " sconosciuta" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Nessun riferimento incrociato da (dis)attivare" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Marchio rimosso" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Marchio impostato" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Marchi disattivati" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Marchi attivati" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar ha bisogno di almeno un argomento" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "uso: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Modalità matematica abilitata" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Tastiera per il greco matematico abilitata" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Tastiera per il greco matematico disabilitata" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Mancano gli argomenti" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Modalità matematica" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Questo è permesso solo in modalità matematica!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Sto aprendo il documento figlio " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Tipo di nota a piè di pagina sconosciuta" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Nessun documento aperto *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Il documento è in sola lettura" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Inserisci il nome del file per il nuovo documento" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "filenuovo" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Annullato." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2917,131 +3150,131 @@ msgstr "" "Vuoi chiudere questo documento ora?\n" "(Basta 'No' per passare alla versione aperta)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Vuoi aprire il documento?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Sto aprendo il documento" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "aperto." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Scegli il modello" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Esempi" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Scegli il documento da aprire" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Scegli il file ASCII da importare" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Un documento col nome" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "già esiste. Vuoi sovrascriverlo?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Sto importando il file ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "Il file ASCII " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "è stato importato." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 #, fuzzy msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Scegli il file Noweb da importare" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Scegli il file LaTeX da importare" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Sto importando il file LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 #, fuzzy msgid "Importing Noweb file" msgstr "Sto importando il file Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 #, fuzzy msgid "Noweb file " msgstr "Il file Noweb " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Il file LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 #, fuzzy msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Non riesco ad importare il file Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Non riesco ad importare il file LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Scegli il documento da inserire" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Sto inserendo il documento" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "inserito." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Non risco ad inserire il documento" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Nessuno | Predefinito | Piccolo | Medio | Grande | Riemp. Vert. | Lunghezza " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Nessuna modifica %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Resetta " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Nessuna modifica %l| Media | Grassetto %l| Resetta" -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " Nessuna modifica %l| Normale | Italico | Corsivo | Maiuscoletto %l| Resetta " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3050,13 +3283,13 @@ msgstr "" "Normale | Grande | Molto grande | Grandissimo | Enorme | Gigante %l| Aumenta " "| Diminuisci | Resetta " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Nessuna modifica %l| Enfatizzato | Sottolineato | Maiuscoletto | Modalità " "comandi LaTeX %l| Resetta " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3064,15 +3297,15 @@ msgstr "" " Nessuna modifica %l| Nessun colore | Nero | Bianco | Rosso | Verde | Blu | " "Ciano | Magenta | Giallo %l| Resetta " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Singola | Mezza | Doppia | Altro " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Piccolo | Medio | Grande | Lunghezza " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3080,7 +3313,7 @@ msgstr "" " Predefinito | Personalizzato | Lettera US | Legal US | Executive US | A3 | " "A4 | A5 | B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3088,11 +3321,11 @@ msgstr "" " Nessuno | A4 con margini stretti (solo portrait) | A4 con margini molto " "stretti (solo portrait) | A4 con margini molto larghi (solo portrait) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``testo'' | ''testo'' | ,,testo`` | ,,testo'' | «testo» | »testo« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "" @@ -3100,131 +3333,129 @@ msgstr "" msgid "Dismiss" msgstr "Chiudi" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Sì|Ss#s" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Cancella|#e" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Qualunque modifica sarà ignorata" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Il documento è in sola lettura:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Attenzione: non riesco a determinare il percorso degli eseguibili." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Se hai dei problemi, prova ad eseguire LyX con un percorso assoluto." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "La variabile d'ambiente LYX_DIR_10x non è valida." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "La directory di sistema è impostata a:" -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Avviso di LyX! Non riesco a determinare la directory di sistema." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Prova il parametro su linea di comando '-sysdir' o" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" "imposta la variabile d'ambiente LYX_DIR_10x con la directory di sistema di " "LyX" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "che contiene il file `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Sto usando i valori predefiniti alla compilazione " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " ma mi aspetto dei problemi." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Aspettati dei problemi." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Non hai una directory personale di LyX." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "E' necessaria per contenere la tua configurazione." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Provo ad impostarla io per te (te lo consiglio)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Vado in esecuzione senza una directory personale di LyX." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: sto creando la directory " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " e lanciando configure..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "L'operazione non è riuscita. Userò invece " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Fatto!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Avviso di LyX!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Errore durante la lettura di " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Sto usando i valori predefiniti alla compilazione." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Ho impostato il livello di debug a " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3260,33 +3491,33 @@ msgstr "" "\n" "Guarda anche le LyX man pagine per più opzioni." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista delle opzioni di debug:" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Manca la directory per l'opzione -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Manca il numero per l'opzione -dbg!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Tipo per l'esportazione sconosciuto: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "' dopo " -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr " opzione!" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "Manca il tipo di file [p.e. latex, ps...] dopo " @@ -3367,97 +3598,98 @@ msgstr "Agenda telefonica" msgid "Send Document to Command" msgstr "Invia il documento ad un comando" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Vuoi salvare il documento e procedere?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Descrizione iniziale" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(nessuna descrizione iniziale)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Questo documento NON è stato registrato." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Messaggio di log" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "(nessun messaggio di log)" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Vuoi ignorare le modifiche e procedere con il controllo?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Una volta tornato indietro, perderai tutte le modifiche fatte" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "al documento dall'ultimo controllo." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Vuoi davvero farlo?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "Non c'è la cronologia RCS!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "Cronologia RCS" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Modificato)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (sola lettura)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "Modalità Comandi TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Nessun numero" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Modalità testo matematico" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Azione non consentita in modalità matematica!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Macro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Modalità matematica" @@ -3470,71 +3702,71 @@ msgstr "Chiudi " msgid "Functions" msgstr "Funzioni" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Altro" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Colonne " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Allin. vert.|#v" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Allin. orizz.|#z" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Sottile|#t" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Medio|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Spesso|#p" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativo|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Quadratino|#Q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2 quadratini|#2" @@ -4575,15 +4807,57 @@ msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto" msgid "Executing:" msgstr "Sto eseguendo:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenuto in LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Nessun documento aperto *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " di " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr "' dopo " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -4598,31 +4872,31 @@ msgstr "Struttura per la carta" msgid "Paper layout set" msgstr "Struttura per la carta impostata" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Attenzione: lunghezza non valida (esempio valido: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Non ha senso in questa struttura!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Il documento è in sola lettura. Non sono permesse modifiche alla sua " "struttura" -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Parametri aggiuntivi del paragrafo" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Parametri aggiuntivi del paragrafo impostati" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Attenzione: valore percentuale non valido (0-100)" @@ -4706,15 +4980,15 @@ msgstr "" msgid "Ascii|#s" msgstr "ASCII|#S" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Opzioni del correttore" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Correttore" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4732,19 +5006,19 @@ msgstr "" "librerie di ispell (in genere /usr/lib/ispell) o imposta un altro\n" "dizionario nel menu delle Opzioni del correttore." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " parole controllate." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " parola controllata." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Il correttore ha finito!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4899,19 +5173,19 @@ msgstr "Attenzione: la posizione del cursore msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Conferma: premi di nuovo il tasto Delete" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Oggetto flottante aperto" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Oggetto flottante chiuso" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Non devo fare nulla :-)" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4919,42 +5193,42 @@ msgstr "" "Nessuna modifica del font è stata definita. Usa Carattere nel menu " "Strutturaper definire la modifica del font." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Operazione impossibile" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Non so cosa fare con oggetti flottanti spezzati." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "spiacente." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Non so cosa fare con tabelle spezzate." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Non posso incollare un oggetto flottante in un altro" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Le multicolonne possono essere solo orizzontali." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4962,18 +5236,24 @@ msgstr "" "Non puoi inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggi " "il Tutorial." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Non puoi inserire un oggetto flottante in un altro!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Non puoi inserire un 'marginpar' in una 'minipage'!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Non puoi tagliare una tabella." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "L'oggetto flottante ne includerebbe un altro!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Attenzione: sto ignorando il vecchio inserto" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Vai al documento precedente" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 27a68b8390..0c9b116342 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:55+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -20,417 +20,462 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Fout!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Kan dit bestand niet openen:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fout tijdens laden van tekstklasse!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan tekstklasse niet laden " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- vervangen door standaard" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Waarschuwing: Oude Inzet genegeerd" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Waarschuwing: moet lyxformaat %.2f hebben, vond %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "FOUT: ik moet lyxformaat %.2f hebben, vond %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Inlezen document niet voltooid" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Wellicht is document afgekapt" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "FOUT!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Oud LyX-formaat gevonden. Lees dit met behulp van 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Geen LyX-bestand!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan bestand niet lezen!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fout! Document is tegen schrijven beveiligd:" -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fout! Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fout! Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fout: Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Fout: Kan tijdelijk bestand niet openen:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fout: Kan niet naar bestand schrijven:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FOUT:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fout : Verkeerde diepte voor LatexType commando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX draait..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX werkte niet!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Logbestand ontbreekt:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Klaar" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 #, fuzzy msgid "Running Literate..." msgstr "LaTeX draait..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 #, fuzzy msgid "Literate command did not work!" msgstr "LaTeX werkte niet!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 #, fuzzy msgid "Build did not work!" msgstr "LaTeX werkte niet!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex draait..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex werkte niet!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Kan tijdelijk bestand niet openen:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Fout! Kan tijdelijk bestand niet openen:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Fout!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Fout in het draaien van *roff-opdracht op tabel" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Onmogelijke operatie!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Kan geen tabel/lijst invoegen in tabel." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Helaas." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Veranderingen in document:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Document opslaan?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Sommige documenten zijn niet opgeslagen:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Toch beëindigen?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Document wordt opgeslagen" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Document opgeslagen als" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Kon dit auto-opslagbestand niet verwijderen!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Opslaan is mislukt!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Tracht document op te slaan " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " als..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Opslaan lijkt geslaagd (Pfoe!)." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Opslaan is mislukt! Probeer..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Opslaan is mislukt! Helaas. Document verloren." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Er bestaat een noodopslagversie van dit document!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Proberen die dan maar te laden?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Auto-opslagversie is nieuwer." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Die dan maar laden?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Kan sjabloon niet openen" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Kon bestand niet converteren" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Document is al geopend:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Wilt u dit document opnieuw openen?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Het bestand `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' is tegen schrijven beveiligd." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Wilt u het document openen?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Kan dit bestand niet openen:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Nieuw document onder deze naam aanmaken?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Kan dit bestand niet openen:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Onmogelijke operatie!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Kan geen tabel/lijst invoegen in tabel." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Helaas." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Openen/Sluiten..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Ongedaan maken" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Niets meer ongedaan te maken" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Herhaal werkt nog niet in wiskunde mode" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Alsnog uitvoeren" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Alineaomgeving gekopieerd" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Alineaomgeving ingesteld" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiëren" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Knippen" + +# invoegen? +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Geen verdere notities" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Bezig met opmaken document..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Geen verdere fouten" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Grootte|#o" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Toepassen|#a" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Annuleren|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Lijstdiepte" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standaard|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Wisk.|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Helaas is Uw libXpm te oud." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Deze eigenschap vereist xpm-4.7 (alias 3.4g) of nieuwer." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Probeer LyX te draaien in zwartwit (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -438,7 +483,7 @@ msgstr "" " default | heel klein | schrift | voetnoot | klein | normaal | groot | Groot " "| GROOT | enorm | Enorm" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Lijsttekens kiezen" @@ -730,7 +775,7 @@ msgstr "Gebruiker2|#2" msgid "Columns" msgstr "Kolommen" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rijen" @@ -773,62 +818,62 @@ msgstr "m Heel woord|#M#m" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "r Vervangen|#R#r" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[tekenfout]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[tekenen ...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[geen bestand]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[niet getoond]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[geen ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[onbekende fout]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figuur" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "leeg zoekpad voor figuren" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Prentenboek" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Document" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS-figuur" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spatie, '#', '~', '$' of '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Inzet geopend" @@ -860,10 +905,10 @@ msgstr "HTML type|#H" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML type|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -910,16 +955,17 @@ msgstr "Stijl: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fout" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Fout geopend" @@ -956,8 +1002,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "u Gebruik Include|#" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Documenten" @@ -996,17 +1042,18 @@ msgstr "Trefwoord" msgid "PrintIndex" msgstr "TrefwoordenRegister" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Notitie" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "c Sluiten|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Inzet geopend" @@ -1039,7 +1086,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" @@ -1062,7 +1109,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Fout geopend" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Inzet geopend" @@ -1074,7 +1121,7 @@ msgstr "andere..." msgid "Key Mappings" msgstr "Toetsenkaarten" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opties: " @@ -1111,31 +1158,31 @@ msgstr "LaTeX-Log" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "w Sta accenten toe op ALLE tekens|#w" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "u Bijwerken|#Uu" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX kon zijn opmaakbeschrijvingen niet vinden!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verzeker u ervan dat bestand \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "correct is geïnstalleerd. Moet helaas ophouden :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX kon geen layout-beschrijving vinden!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Kontroleer inhoud bestand \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Helaas, moet ophouden :-(" @@ -1295,7 +1342,7 @@ msgstr "l Onder|#l" msgid "No Indent|#I" msgstr "Niet Inspringen|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Rechts|#R" @@ -1347,7 +1394,7 @@ msgstr "k Houd|#K" msgid "Keep|#p" msgstr "p Houd|#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1451,7 +1498,7 @@ msgstr "t Boven|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "b Onder|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Links|#L" @@ -1599,6 +1646,236 @@ msgstr "Speciale Multikolomordening" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Speciale Kolomordening" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Klaar" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Zwart" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Wit" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rood" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Groen" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Blauw" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Cyaan" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Magenta" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Geel" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Dekoratie" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Latex " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Notitie" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Label invoegen" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Hoofddocument:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "m Wiskunde" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +# `mode' is eigenlijk een anglicisme +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Wiskundemodus" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Wiskundepaneel" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Voetnoot invoegen" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Invoegen" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Inzet" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Fout" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Inzet geopend" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabel ingevoegd" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Paginascheidingen" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "erven" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "negeren" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1678,364 +1955,344 @@ msgstr "Nieuw document van sjabloon" msgid "Open" msgstr "Openen" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Naar vorig document" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Terug naar opgeslagen versie" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Vet aan/uit" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Bijwerken DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Bijwerken PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Bekijken DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Bekijken PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "s Opslaan" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "a Opslaan als" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Een teken terug" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Een teken vooruit" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Opdracht uitvoeren" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiëren" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Knippen" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Verminderen omgevingsdiepte" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Vergroten omgevingsdiepte" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Veranderen omgevingsdiepte" # was: punten (...) invoegen -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Ellips invoegen" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Omlaag" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Omgeving voor alinea kiezen" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Zinseinde-punt invoegen" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Naar volgende foutmelding" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Alle foutmeldingen verwijderen" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Figuur invoegen" # Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Zoeken en vervangen" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Vet aan/uit" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Codestijl aan/uit" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Standaard lettertype" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Nadruk aan/uit" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Zelfgedefinieerde stijl aan/uit" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Eigennaamstijl aan/uit" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Romeins lettertype aan/uit" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Aan/Uit" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Lettertype met/zonder schreef" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Korpsgrootte instellen" # aangenomen dat dit klopt.. niet gecontroleerd. -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Toon lettertype" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Onderlijning aan/uit" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Voetnoot invoegen" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Volgend teken selecteren" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Horizontale vulling invoegen" # (woord)afbreekpunt -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Afbreekpunt invoegen" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Kanttekening invoegen" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Kanttekening invoegen" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Bibtex invoegen" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Toetsenkaart uitzetten" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Eerste toetsenkaart gebruiken" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Tweede toetsenkaart gebruiken" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Toetsenkaart aan/uit zetten" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Label invoegen" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "LaTeX-Log" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Kopiëren alinea-omgeving" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Alinea-omgeving toepassen" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Naar begin van regel" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Selecteren tot begin regel" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Naar einde van regel" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Selecteren tot einde regel" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Lijst van Algoritmen" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Lijst van Figuren" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Kanttekening invoegen" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Griekse symbolen" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Label invoegen" # `mode' is eigenlijk een anglicisme -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Wiskundemodus" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Smelt" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Een alinea omlaag" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Selecteer de volgende alinea" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Een alinea omhoog" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Selecteer de vorige alinea" -# invoegen? -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Plakken" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Harde spatie invoegen" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Herconfigureren" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Alsnog uitvoeren" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Kruisverwijzing invoegen" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Tabel invoegen" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX-stijl aan/uit" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Cursor volgt wel/niet de rolbalk" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Ongedaan maken" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Geen beschrijving beschikbaar!" @@ -2091,700 +2348,670 @@ msgstr "Paginanummer invoegen|#P" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "g Naar verwijzing|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Opslaan is mislukt. Opnieuw proberen onder andere naam?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(anders is document niet opgeslagen.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Geef bestandsnaam om document op te slaan:" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Afgebroken." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Dezelfde naam die het document al heeft:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Toch opslaan?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Een ander document met dezelfde naam open!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Vervangen door huidig document?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document hernoemd tot: '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', maar niet opgeslagen..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Document bestaat al:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Bestand vervangen?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Een fout gevonden" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Probeer die te corrigeren." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " fouten gevonden." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Probeer deze te corrigeren." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX gaf foutmeldingen." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Naar einde van document" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX gaf foutmeldingen." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex werkt niet met LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Een waarschuwing gevonden." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Gebruik 'Wijzigen->Naar fout' om hem te vinden." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " waarschuwingen gevonden." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Gebruik 'Wijzigen->Naar fout' om ze te vinden." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex-run geslaagd" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex lijkt niet te werken." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Opdracht uitvoeren:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Bestand bestaat al:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Wilt u het bestand overschrijven?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Afgebroken" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Net LaTeX-bestand opgeslagen als" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Documentklasse moet linuxdoc zijn." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Bouw LinuxDoc SGML bestand `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML bestand opslaan als" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Documentklasse moet linuxdoc zijn." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Bouw LinuxDoc SGML bestand `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML bestand opslaan als" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-bestand opgeslagen als" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Kan bestand niet lezen!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Onbekend exporttype:" -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Bezig met Auto-opslaan huidig document..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Auto-opslaan mislukte!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Bestand voor invoegen" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Fout! Kan dat bestand niet openen:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Schijf nieuw label ter invoeging:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Voetnoot invoegen..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Inlezen LinuxDoc SGML-bestand `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Omvormen LinuxDoc SGML tot TeX-bestand..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Omvormen LinuxDoc SGML tot DVI-bestand..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Omvormen LinuxDoc SGML tot DVI-bestand..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Tekenstijl" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Alineaomgeving" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Opmaakblad document" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Aanhalingstekens" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preamble" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Wilt U huidige instellingen opslaan" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "voor teken, document, papier en aanhalingsteken" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "als standaard voor nieuwe documenten?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Openen/Sluiten..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Niets meer ongedaan te maken" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Herhaal werkt nog niet in wiskunde mode" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Lettertype:" -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Diepte:" -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Kanttekening invoegen..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Alineaomgeving gekopieerd" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Alineaomgeving ingesteld" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Omgevingsdiepte veranderd (indien mogelijk, of niet)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Zal ik enige parameters instellen op" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "de defaultwaarden voor deze documentklasse?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Omvormingsfouten!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan niet omvormen naar gekozen documentklasse." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Terugkeer naar oorspronkelijke documentklasse." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Een alinea kon niet omgevormd worden" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "tot de gekozen documentklasse." -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Geen verdere notities" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeX-preamble ingesteld" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Kan geen tabel invoegen in tabel" -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Tabel invoegen..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabel ingevoegd" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 #, fuzzy msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Kan niet printen" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Fout:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Kan niet printen" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Controleer dat uw parameters correct zijn" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Figuur invoegen..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figuur ingevoegd" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Schermopties ingesteld" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX-opties" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "\"configure\" draait..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Herladen configuratiegegevens..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Systeem opnieuw geconfigureerd." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "U moet LyX herstarten, om de bijgewerkte" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "documentklasseinstellingen te kunnen benutten." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Kon dit label niet vinden" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "in huidig document." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Geen document ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Geen labels gevonden in document ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Romeins" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Zonder schreef" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Schrijfmachine" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbool" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Erven" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Vet" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Staand" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Cursief" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Hellend" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapiteel" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Minuscuul" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Kleinst" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Groot" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Groter" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Grootst" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Enormer" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Vergroot" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Verklein" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "minuscuul" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "kleinst" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "kleiner" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "klein" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normaal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "groot" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "groter" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "grootst" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "enorm" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "enormer" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "vergroot" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "verklein" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "erven" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "negeren" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Aan" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Aan/Uit" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Zwart" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Wit" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rood" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Groen" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Blauw" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Cyaan" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Geel" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "m Wiskunde" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Inzet" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Nadruk " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Onderstreept " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Eigennaam " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "Latex " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Dekoratie" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -2816,22 +3043,22 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "geopend." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Onbekende rij:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Onbekende handeling" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Document is tegen schrijven beveiligd" # opdracht alleen toegestaan met document open zou mooier zijn. #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document" @@ -2839,97 +3066,104 @@ msgstr "Opdracht niet toegestaan zonder open document" msgid "Text mode" msgstr "Tekst mode" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Onbekend importtype:" -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "l Opmaak " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " onbekend" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Geen verwijzingen te veranderen" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Merkteken verwijderd" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Merkteken geplaatst" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Merkteken uitgeschakeld" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"Push-toolbar\" vereist argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Gebruik: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Griekse symbolen aan" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Grieksie symbolen toetsenbord aan" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Griekse symbolen toetsenbord uit" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "argument ontbreekt" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Wiskunde editor modus" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Alleen toegestaan in wiskundige modus!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Open subdocument " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Onbekend soort voetnoot" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Geen document open *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Document is tegen schrijven beveiligd" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Geef bestandsnaam voor nieuw document" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "nieuw" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Afgebroken." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2937,129 +3171,129 @@ msgstr "" "Wilt u dat document nu sluiten?\n" "('Nee' verplaatst U alleen naar de open versie)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Wilt u het document openen?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Openen document" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "geopend." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Kies sjabloon" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Voorbeelden" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Kies document ter opening" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Kies een ASCII-bestand ter importering" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Een document onder de naam" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "bestaat al. Overschrijven?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importeren ASCII-bestand" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII-bestand " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "ingevoerd." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Kies Noweb-bestand ter importering" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Kies LaTeX-bestand ter importering" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importering LaTeX bestand" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importering Noweb bestand" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Noweb-bestand " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "LaTeX-bestand " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Kon Noweb-bestand niet importeren" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Kon LaTeX-bestand niet importeren" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Kies document ter invoeging" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Document invoegen" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "ingevoegd." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Kon document niet invoegen" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Geen | Standaard | Klein | Middel | Groot | Vertikale vulling | Lengte " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "" " Geen verandering %l| Romeins | Zonder schreef | Schrijfmachine %l| " "Standaard " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Geen verandering %l| Medium | Vet %l| Standaard " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " Geen verandering %l| Staand | Cursief | Hellend | Kapiteel %l| Standaard " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3068,13 +3302,13 @@ msgstr "" "Groot | Groter | Grootst | Enorm | Enormer %l| Vergroot | Verklein | " "Standaard" -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Geen verandering %l| Nadruk | Onderstreept | Eigennaam | LaTeX mode %l| " "Standaard " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3082,15 +3316,15 @@ msgstr "" "Geen verandering %l| Geen kleur | Zwart | Rood | Groen | Blauw | Cyaan | " "Magenta | Geel %l| Standaard" -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enkel | Anderhalf | Dubbel | Ander " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Klein | Middel | Groot | Gegeven lengte " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3098,7 +3332,7 @@ msgstr "" " Standaard | Instellen | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | " "B3 | " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3106,11 +3340,11 @@ msgstr "" " Geen | A4 smalle marges (alleen portret) | A4 zeer smalle marges (alleen " "portret) | A4 zeer brede marges (alleen portret) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | «tekst» | »tekst« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX-logo" @@ -3118,129 +3352,127 @@ msgstr "LyX-logo" msgid "Dismiss" msgstr "Gezien" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Ja|jJ#j" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Nee|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Clear|#e" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Mogelijke veranderingen zullen genegeerd worden" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Document schrijfbeveiligd" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Waarschuwing: kon programmapad niet bepalen." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Als u problemen heeft, probeer dan LyX te starten als volledig pad." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "LYX_DIR_10x omgevingsvariabele deugt niet." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Systeemmap verwijst naar: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "LyX Waarschuwing! Kon systeemdirectory niet bepalen." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Probeer de '-sysdir' commandoparameter, of" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "zet de omgevingsvariablele LYX_DIR_10x gelijk aan de LyX systeemmap" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "bevat het bestand `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Gebruik ingebouwde standaardwaarden " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr "maar verwacht problemen." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Verwacht problemen." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "U heeft geen eigen LyX-map." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Die heeft u nodig om uw eigen instellingen in te bewaren." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Zal ik hem voor u aanmaken (aanbevolen)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "U heeft geen eigen LyX-directory." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Maak map aan " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " en draai \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Mislukt. Zal " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "inplaats hiervan gebruiken." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Klaar!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX waarschuwing!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Fout tijdens lezen " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Gebruik ingebouwde standaardwaarden." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Zet debugniveau op " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3260,33 +3492,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "De -sysdir optie mist een directorynaam!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "De -dbg optie mist een getalwaarde!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Onbekend exporttype:" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3367,99 +3599,100 @@ msgstr "Telefoongids" msgid "Send Document to Command" msgstr "Zend document naar opdracht" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Document opslaan en voortzetten?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Oorspronkelijke beschrijving" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "LyX VC: Oorspronkelijke beschrijving" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Negeren" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Logmededeling" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Veranderingen negeren en voortzetten met checkout?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Als u terugkeert naar vorige versie, verliest u alle veranderingen" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "aan het document sinds laatste inboeking." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Wilt u dit alsnog doen?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "RCS-gechiedenis bestaat niet!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "RCS-geschiedenis" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Veranderd)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (tegen schrijven beveiligd)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX-modus" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Geen getal" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Getal" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "wiskunde-tekst modus" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ongeldige aktie in wiskunde modus!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Macro:" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Wiskunde editor modus" @@ -3472,72 +3705,72 @@ msgstr "Sluiten " msgid "Functions" msgstr "Functies" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "­ Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Div." -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Kolommen " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Vert. uitlijnen|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Hor. uitlijnen|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "t Dun|#T" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Middel|#m" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "h Dik|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negatief|#N" # hm. -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Quadratin|#q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Quadratin|#2" @@ -4582,15 +4815,57 @@ msgstr "Openen helpbestand" msgid "Executing:" msgstr "Uitvoeren:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Welkom in LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Geen document open *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " van " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " van " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden." @@ -4603,29 +4878,29 @@ msgstr "Papierformaat" msgid "Paper layout set" msgstr "Papierformaat ingesteld" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Waarschuwing: Ongeldige lengte (geldig voorbeeld: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Heeft geen zin met deze stijl!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Extra alinea opmaak" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Extra alinea opmaak ingesteld" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Waarschuwing: Ongeldig percentage (0-100)" @@ -4713,15 +4988,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Spellingscontrole opties" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Spellingscontrole" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4738,19 +5013,19 @@ msgstr "" "van dit document. Controleer /usr/lib/ispell of kies een andere\n" "woordenlijst in het 'Spellingscontrole opties' menu." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " woorden gecontroleerd." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " woord gecontroleerd." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Controle compleet!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4905,19 +5180,19 @@ msgstr "Waarschuwing: Cursor fout geplaatst, venster bijgewerkt" msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bevestig: druk opnieuw op de Delete-toets" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Zwever geopend" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Zwever gesloten" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Niets te doen" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4925,58 +5200,64 @@ msgstr "" "Geen verandering lettertype gedefinieerd. Gebruik Teken onder het Stijl-menu " "om verandering lettertype te definieren." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Onmogelijke operatie" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Weet niet wat te doen met halve zwevers." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "Helaas." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Weet niet wat te doen met halve tabellen." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan geen zwever in een zwever plakken!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Een cel in een tabel kan slechts een alinea bevatten!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Meerkolom werkt alleen in horizontale richting." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Je kunt geen zwever in een zwever stoppen!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Je kunt geen kanttekening in een minipagina stoppen!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Kan tabel niet splitsen." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Hier zou een zwever een andere zwever bevatten!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Waarschuwing: Oude Inzet genegeerd" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Naar vorig document" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index d22bd6b1f2..7e567399f7 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -4,419 +4,463 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lyx 1.1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:55+01:00\n" +"Project-Id-Version: lyx 1.1.5\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-02-17 15:10+01:00\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Feil!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "Den spesifiserte file er ulesbar: " - -#: src/buffer.C:232 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Kan ikke åpne valgt fil: " - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Tekstklasse lese feil!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan ikke lese tekstklasse " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- erstatter standard verdi" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Advarsel: Ignorerer gammel inset" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Advarsel: trenger lyxformat %.2f men fant %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "FEIL: trenger lyxformat %.2f men fant %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Lesing av dokumentet er ikke fullstendig" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Kanskje er dokumentet forkortet" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "FEIL!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammelt LyX filformat funnet. Bruk LyX 0.10.x for å lese dette!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ikke en LyX fil!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan ikke lese filen!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Feil! Dokumentet er skrivebeskyttet." -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Feil! Kan ikke skrive til fil: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Feil! Kan ikke åpne fil: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Feil: Kan ikke skrive fil:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Kan ikke åpne temporær fil:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Feil: Kan ikke åpne fil: " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEIL:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan ikke skrive fil" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Feil: Gal dybde for LaTeXType kommando.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Kjører LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX fungerte ikke!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Mangler logg fil:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Ferdig" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Kjxrer Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Literate kommando fungerte ikke!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Lager programm..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Build did not work!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjører chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex fungerte ikke!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunne ikke kjøre filen:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Kan ikke åpne temporær fil:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Feil! Kan ikke åpne temporær fil:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Feil!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Feil under eksekvering av *roff kommando på tabell" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Umulig operasjon!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Kan ikke sette inn tabell/liste i tabell." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Beklager." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Dokumentet er endret:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Lagre dokument?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Noen dokumenter er ikke lagret:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Vil du avslutte likevel?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Lagrer dokument" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Dokument lagret som" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Kunne ikke slette autolagre fil!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Lagring feilet!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "LyX: Forsøker å lagre dokument " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " som..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Lagring trolig en suksess. Puh." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Lagring feilet! Prøver..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring feilet! Æsj. Mistet dokumentet." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "En nødlagret versjon av dette dokumentet eksisterer!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Skal denne leses isteden?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Autolagret fil er nyere." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Les den isteden?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Kan ikke åpne mal" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Kunne ikke konvertere filen" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokumentet er allerede åpent:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Ønsker du å reåpne dokumentet?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Fil `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' er skrivebeskyttet." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Vil du hente in filen som er under versionskontroll?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Kan ikke åpne valgt fil:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Skal det lages ett nytt dokument med dette navnet?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "Den spesifiserte file er ulesbar: " + +#: src/BufferView2.C:60 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Kan ikke åpne valgt fil: " + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Umulig operasjon!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Kan ikke sette inn tabell/liste i tabell." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Beklager." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Åpne/Lukk..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Angre" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "\"Gjør om\" er ennå ikke støttet i matte modus" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Gjør om" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Avsnittsomgivelse kopiert" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Avsnittsomgivelse satt" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Lim inn" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Ingen flere notiser" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokument..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Ingen flere feil" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Størrelse|#S" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Bruk|#B" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Avbryt|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Bombe dybde" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standard|#t" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matte|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Beklager, libXpm biblioteket ditt er for gammelt." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Denne funksjonen krever xpm-4.7 (alias 3.4g) eller nyere." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Prøv å kjør LyX i monokrom modus (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -424,7 +468,7 @@ msgstr "" "standad | bitteliten | minst | mindre | liten | normal | stor | større | " "størst | enorm | gigantisk" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Symbolvalg for unummererte lister" @@ -715,7 +759,7 @@ msgstr "Bruker2|#2" msgid "Columns" msgstr "Kolonner" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rader" @@ -755,62 +799,62 @@ msgstr "Eksakt ord|#k" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Erstatt Alle|#A#a" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[rendre feil]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[rendrer ...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[ingen fil]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[ikke vist]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ingen ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[ukjent feil]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figur" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "tom figur filsti" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Utklippsbilder" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS Figur" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellomrom, '#', '~', '$' or '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "Åpnet figur" @@ -838,10 +882,10 @@ msgstr "HTML type" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML type|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -888,16 +932,17 @@ msgstr "Stil: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Feil" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Åpnet feil" @@ -934,8 +979,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Bruk include|#c" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" @@ -973,17 +1018,18 @@ msgstr "Ind" msgid "PrintIndex" msgstr "Skriv indeks" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Lukk|#L^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "Åpnet notis" @@ -1015,7 +1061,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" @@ -1037,7 +1083,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Åpnet Url" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Åpnet inset" @@ -1049,7 +1095,7 @@ msgstr "Annet..." msgid "Key Mappings" msgstr "Tastaturoppsett" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opsjoner: " @@ -1085,31 +1131,31 @@ msgstr "LaTeX Logg" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Tillat aksenter på ALLE bokstaver" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Oppdater" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX klarte ikke å finne sine stilbeskrivelser!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Undersøk om filen \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "er installert korrekt. Beklager, må avslutte :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX klarte ikke å finne sine stilbeskrivelser!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Undersøk hva filen \"textclass.lst\" inneholder" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Beklager, må avslutte :-(" @@ -1270,7 +1316,7 @@ msgstr "Under|#U" msgid "No Indent|#I" msgstr "Ikke innrykk|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Høyre" @@ -1322,7 +1368,7 @@ msgstr "Hold|#H" msgid "Keep|#p" msgstr "Hold|#d" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1426,7 +1472,7 @@ msgstr "Topp|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Bunn|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Venstre|#V" @@ -1574,6 +1620,211 @@ msgstr "Spesial Multikolonne Justering" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Spesial Kolonne Justering" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +msgid "none" +msgstr "ingen" + +#: src/LColor.C:43 +msgid "black" +msgstr "sort" + +#: src/LColor.C:44 +msgid "white" +msgstr "hvit" + +#: src/LColor.C:45 +msgid "red" +msgstr "rød" + +#: src/LColor.C:46 +msgid "green" +msgstr "grønn" + +#: src/LColor.C:47 +msgid "blue" +msgstr "blå" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "cyan" + +#: src/LColor.C:49 +msgid "magenta" +msgstr "magenta" + +#: src/LColor.C:50 +msgid "yellow" +msgstr "gul" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "bakgrunn" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "forgrunn" + +#: src/LColor.C:53 +msgid "selection" +msgstr "merket" + +#: src/LColor.C:54 +msgid "latex" +msgstr "latex" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "floats" + +#: src/LColor.C:56 +msgid "note" +msgstr "notis" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "notis bakgrunn" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "notis ramme" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "kommando-inset" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "kommando-inset bakgrunn" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +msgid "inset frame" +msgstr "inset rammet" + +#: src/LColor.C:62 +msgid "accent" +msgstr "akksent" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "akksent bakgrunn" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "akksent ramme" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "minipage linje" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "spesialtegn" + +#: src/LColor.C:67 +msgid "math" +msgstr "matte" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "matte bakgrunn" + +#: src/LColor.C:69 +msgid "math frame" +msgstr "matte ramme" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "matte markør" + +#: src/LColor.C:71 +msgid "math line" +msgstr "matte linje" + +#: src/LColor.C:72 +msgid "footnote" +msgstr "fotnote" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "fotnote bakgrunn" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "fotnote ramme" + +#: src/LColor.C:75 +msgid "ert" +msgstr "ert" + +#: src/LColor.C:76 +msgid "inset" +msgstr "inset" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "inset bakgrunn" + +#: src/LColor.C:79 +msgid "error" +msgstr "feil" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "linjesluttmerke" + +#: src/LColor.C:81 +msgid "appendix line" +msgstr "appendikslinje" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "vfill linje" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "topp/bunn linje" + +#: src/LColor.C:84 +msgid "table line" +msgstr "tabell linje" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "bunnområde" + +#: src/LColor.C:86 +msgid "page break" +msgstr "sidebrekk" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "knapptopp" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "knappbunn" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "knappvenstre" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "knapphøyre" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "knappbakgrunn" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "arv" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignorer" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "Vever dokument" @@ -1650,347 +1901,327 @@ msgstr "Nytt dokument med mal" msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Bytt til forrige dokument" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Tilbake til sist lagret" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 msgid "Toggle read-only" msgstr "Skrivebeskyttet av/på" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Oppdater DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Oppdater PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Se på DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Se på PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Lagre som" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Gå en bokstav tilbake" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Gå en bokstav fremover" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Sett inn sitat" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Utfør kommando" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopier" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Klipp" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Minsk omgivelsedybde" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Øk omgivelsedybde" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Forandre omgivelsedybde" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Sett inn ellipsis" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Gå ned" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Merk neste linje" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Velg avsnitt omgivelse" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Sett inn setningsslutt punktum" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Gå til neste feil" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Fjern alle feilbokser" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Sett inn figur" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Finn & Erstatt" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Fet av/på" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Kode stil av/på" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Standard font stil" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Uthevet av/på" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Bruker definert stil av/på" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Substantiv stil av/på" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Roman font stil av/på" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +msgid "Toggle RTL" +msgstr "RTL av/på" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Sans serif font stil av/på" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Sett font størrelse" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Vis font status" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Understreking av/på" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Sett inn fotnote" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Merk neste bokstav" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Sett inn horisontalt fyll" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Sett inn orddelingspunkt" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 msgid "Insert index item" msgstr "Sett inn indeks" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 msgid "Insert last index item" msgstr "Sett inn siste som indeks" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 msgid "Insert index list" msgstr "Sett inn indeksliste" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Slå av keymap" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Bruk primær keymap" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Bruk sekundær keymap" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Keymap av/på" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Sett inn referanse merke" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 msgid "View LaTeX log" msgstr "Vis LaTeX Logg" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Kopier avsnittsomgivelse" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Lim inn avsnittsomgivelse" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Gå til begynnelsen av linjen" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Merk til begynnelsen av linjen" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Gå til slutten av linjen" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Merk til slutten av linjen" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Sett in liste over algoritmer" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 msgid "Insert list of figures" msgstr "Sett inn figurliste" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 msgid "Insert list of tables" msgstr "Sett inn liste over tabeller" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Avslutt" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Sett inn margnotat" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Greske bokstaver" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert math symbol" msgstr "Sett inn mattesymbol" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Matte modus" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Smelt" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Gå ett avsnitt ned" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Merk neste avsnitt" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Gå ett avsnitt opp" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Merk forrige avsnitt" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Lim inn" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Sett inn hardt mellomrom" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Sett inn sitattegn" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfigurer" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Gjør om" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Sett inn kryssreferanse" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Sett inn tabell" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX stil av/på" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 msgid "Insert table of contents" msgstr "Sett inn innholdsfortegnelse" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 msgid "View table of contents" msgstr "Vis innholdsfortegnelse" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Markør følger/følger ikke scrollbar" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Angre" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Registrer dokumentet i versionskontroll" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig!" @@ -2046,690 +2277,659 @@ msgstr "Sett inn side tall" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gå til kryssreferansse|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Lagring feilet. Gi nytt navn og prøv igjen?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Hvis ikke blir ikke dokumentet lagret)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Maler" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Skriv inn filnavnet som dokumentet skal lagres som" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Avbrutt." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Samme navn som dokumentet allerede har:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Lagre likevel?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Ett annet dokument med samme navn er åpent!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Erstatt med gjelende dokument?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokument gitt nytt navn: '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', men ikke lagret..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokumentet finnes allerede." -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Erstatt fil?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "En feil oppdaget" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Du burde forsøke å fikse den." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " feil oppdaget." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Du burde forsøke å fikse dem." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Feil type dokument" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Det er ikke mulig e lage programm fra dette dokumentet" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Det ble rapportert feil under kjøring av 'Build' prosessen." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex fungerer ikke for SGML dokumenter." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Ingen advarsler funnet." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "En advarsel funnet." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Bruk 'Rediger->Gå til feil' for å finne dem." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " advarsler funnet." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Bruk 'Rediger->Gå til feil' for a finne dem." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex kjørt med sukssess" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Det virker som om chktex ikke fungerte." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Eksekverer kommando:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Filen finnes allerede:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Ønsker du Å skrive over filen?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Avbrutt." -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook har ikke en latex motor" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Pen LaTeX fil lagret som" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Tekstklassen må være linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Lager LinuxDoc SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML fil lagre som" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Tekstklassen må være docbook." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Lager DocBook SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "DocBook SGML fil lagre som" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii fil lagret som" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Dokumentet eksportert som HTML til fil `" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Kan ikke konvertere til HTML. `" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Ukjent eksport type: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Fil som skal settes inn" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "Feil! Den spesifiserte filen kan ikke åpnes: " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Feil! Kan ikke åpne spesifisert fil: " -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Skriv inn referansemerke som skal settes inn:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Sett inn referanse" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Setter inn fotnote..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importerer LinuxDoc SGML fil `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Konverterer LinuxDox SGML fil til TeX fil..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Konverterer LinuxDoc SGML fil til dvi fil..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Konverterer DocBook SGML til DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Tegn stil" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Avsnittsomgivelse" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Dokumentstil" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Sitattegn" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Ønsker du å lagre de nåværende innstillingene?" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "for Fonter, Document, Ark og Sitering" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "som standardverdier for nye dokumenter?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Åpne/Lukk..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "\"Gjør om\" er ennå ikke støttet i matte modus" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Font: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Dybde: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Setter inn note i margen..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Avsnittsomgivelse kopiert" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Avsnittsomgivelse satt" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Endret omgivelsesdybde (kanskje mulig, kanskje ikke)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Skal jeg sette noen paramtere til" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "sette standardverdiene for denne tekstklassen?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfeil!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan ikke bytte til ny dokument klasse." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Går tilbake til opprinnelig dokument klasse." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Ett avsnitt var umulig å konvertere" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " avsnitt var umulig å konvertere" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "til valgete tekstklasse" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Dokument stil satt" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Ingen flere notiser" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Sitattegn stil satt" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeX preamble satt" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Kan ikke sette inn tabell i tabell." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Setter inn tabell..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabell satt inn" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "FEIL! Kan ikke skrive ut!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Sjekk 'sideintervall'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Sjekk 'antall kopier'!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Feil:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Kan ikke lese skrive ut!" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Sjekk at parameterene er riktige" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Setter inn figur..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figur satt inn" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Skjemrm opsjoner satt" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX Opsjoner" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Kjører \"configure\"..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Leser konfigurasjon om igjen..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Systemed har blitt rekonfigurert." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Du må restarte LyX for å kunne bruke de" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "oppdaterte textklasse spesifikasjonene." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Klarte ikke å finne dette referansemerket" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "i gjeldende dokument." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Intet Dokument ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Ingen referansemerker funnet i dokumentet ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sans serif" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivemaskin" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Arv" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Stående" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Skråstilt" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapiteler" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Bitteliten" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Minst" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Større" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Størst" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Gigantisk" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Øk" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Minsk" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "bitteliten" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "minst" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "mindre" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "liten" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "stor" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "større" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "størst" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "enorm" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "gigantisk" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "øk" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "minsk" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "arv" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignorer" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "På" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Bytt" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "LTR" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "RTL" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Sort" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Hvit" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Grønn" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matte" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Inset" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Uthevet " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Understreket " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Substantiv " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +msgid "Direction " +msgstr "Retning" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -2757,21 +2957,21 @@ msgstr " strenger har blitt erstattet." msgid "Found." msgstr "Funnet." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Ukent sekvens:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Ukjent operasjon" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart." #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandoen er ikke lov uten åpne dokumenter" @@ -2779,96 +2979,103 @@ msgstr "Kommandoen er ikke lov uten msgid "Text mode" msgstr "Tekst modus" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Ukjent import type: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Ingen kryssreferanse å endre!" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Fjernet merke" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Merke satt" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"push-toolbar\" trenger argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Bruk: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Gresk matte modus på" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Gresk matte keyboard på" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Gresk matte keyboard av" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Matte editerings modus" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Dette er bare tillatt i mattemodus!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Åpner subdokument " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Ukjent fotnote slag" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 msgid "No document open" msgstr "Ingen dokumeter åpne" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart:" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Skriv inn filnavn for nytt dokument" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "nyfil" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Avbrutt." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2876,125 +3083,125 @@ msgstr "" "Ønsker du å lukke det dokumentet nå?\n" "('Nei' vil bare bytte til den versjonen som er åpnet)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Ønsker du å åpne dokumentet?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Ønsker du å åpne dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "åpnet" -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Velg mal" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Eksempler" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Vel dokument som skal åpnes" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Velg ASCII fil som skal importeres" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Ett annet dokument med navnet" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "finnes allerede. Overskrive?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importerer ASCII fil" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII fil " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Velg Noweb fil som skal importeres" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Velg LaTeX fil som skal importeres" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importerer LaTeX fil" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importerer Noweb fil" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Noweb fil " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "LaTeX fil " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Kunne ikke importere Noweb filen" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Kunne ikke importere LaTeX filen" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Velg dokument som skal settes inn" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Setter inn dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "satt inn." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Ingen endring %l| Roman | Sans Serif | Skrivemaskin %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Ingen Endring %l| Medium | Fet %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr " Ingen endring %l| Stående | Skråstilt | Skjev | Small Caps %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3002,13 +3209,13 @@ msgstr "" " Ingen Endring %l| Bitteliten | Minst | Mindre | Liten | Normal | Stor | " "Større | Størst | Enda større | Kjempestor %l| Øk | Minsk | Reset " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" "Ingen Endring %l| Uthevet | Understreket | Substantiv | LaTeX modus %l| " "Reset " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3016,15 +3223,15 @@ msgstr "" "Ingen endring %l| Ingen farge | Sort | Hvit | Rød | Grønn | Blå | Cyan | " "Magenta | Gul%l | Resett " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enkel | Halvannen | Dobbel | Annet " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3032,7 +3239,7 @@ msgstr "" " Standard | Egen Definert | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 " "| B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3040,11 +3247,11 @@ msgstr "" "Ingen | A4 smale marger (bare høydeformat) | A4 veldig smale marger (bare " "høydeformat) | A4 veldig vide marger (bare høydeformat) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | «tekst» | »tekst« | ''tekst'' " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX Banner" @@ -3052,127 +3259,125 @@ msgstr "LyX Banner" msgid "Dismiss" msgstr "Lukk" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Ja|Jj#j#y" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Nei|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Blank ut|#l" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Endringer vil bli ignorert" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Advarsel: Fant ikke sti til binærfilen." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Hvis du har problemer prøv å start LyX med absolutt filsti." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "LYX_DIR_11x miljøvariabel er ikke god." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "System folder satt til: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "LyX Advarsel! Fant ikke system folder." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Forsøk '-sysdir' som parameter eller" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "sett miljøvariablen LYX_DIR_11x til å peke på LyX' systemfolder som" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "inneholder filen `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Bruker innebygd standard " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " men forvent problemer." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Forvent problemer." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Du har ikke en personlig LyX folder." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Den trengs for å ta vare på din egen konfigurasjon." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Skal jeg prøve å sette den opp for deg (anbefalt)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Kjører uten personlig LyX folder." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Lager folder " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " og kjører \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Feilet. Bruker " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " isteden." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Ferdig!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX Advarsel!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Feil under lesing " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Bruker innebygde standarer." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Setter debug nivå til " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3208,31 +3413,31 @@ msgstr "" "\n" "Les manual siden til LyX for flere opsjoner." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Liste over debug flagg some støttes:" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Mangler folder for -sysdir parameter!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Mangler kommando streng etter -x switch!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 msgid "Unknown file type '" msgstr "Ukjent fil type '" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "' etter " -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr " endring!" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "Mangler fil type [eks. latex, ps...] etter " @@ -3313,95 +3518,96 @@ msgstr "Telefonliste" msgid "Send Document to Command" msgstr "Send dokumentet til kommando" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Lagre dokument og fortsette?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Initiell beskrivelse" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(ingen beskrivelse)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Dette dokumentet ble IKKE registrert." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Logg melding" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "(ingen logg melding)" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Ignorer endringer, og fortsett med utsjekk?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Når du revertere vil du miste alle endringer som" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "er gjort i dokumentet siden siste innsjekking." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Ønsker du fortsatt å gjøre det?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "Ingen VC historie!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "VC historie" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Endret)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX modus" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Inget tall" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Tall" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Matte tekstmodus" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ugyldig operasjon i matte modus!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "Mattemakro editerings modus" @@ -3413,71 +3619,71 @@ msgstr "Lukk" msgid "Functions" msgstr "Funksjoner" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "­ Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "Ok " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Kolonner" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Juster vertikalt|#v" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Juster horisontalt|#h" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Smal" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Medium" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Bred" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativ" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Firdobbel" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Firdobbel" @@ -4509,15 +4715,55 @@ msgstr " msgid "Executing:" msgstr "Eksekverer:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Ingen dokumeter åpne *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "LyX: Ukjent X11 farge " + +#: src/Painter.C:319 +msgid " for " +msgstr " for " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr " Bruker sort isteden, beklager!" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "LyX: X11 farge " + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr " allokert for " + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "LyX: Bruker tilnærme X11 farge " + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "LyX: Kunne ikke allokere '" + +#: src/Painter.C:375 +msgid "' for " +msgstr "' for " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr " med (r,g,b)=(" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr " Bruker nærmeste allokerte farge med (r,g,b)=(" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumnentet er skrivebeskyttet. Endringer til stil er ikke tillatt." @@ -4530,28 +4776,28 @@ msgstr "Arkinnstillinger" msgid "Paper layout set" msgstr "Arkinnstillinger satt" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advarsel: Ugyldig lengde (gyldig eksempel: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Uten mening for denne stilen!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Stil endringer er ikke tillatt." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Ekstra Avsnittsinnstillinger" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Ekstra Avsnittsinnstillinger satt" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advarsel: Ugyldig prosent verdi (0-100)" @@ -4635,15 +4881,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Opsjoner til stavekontroll" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4661,19 +4907,19 @@ msgstr "" "Undersøk /usr/lib/ispell eller sett en annen\n" "ordliste i Stavekontroll Opsjoner menyen." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " ord sjekket." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " ord sjekket." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Stavekontroll fullført" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4827,19 +5073,19 @@ msgstr "Advarsel: Feil mark msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bekreft: trykk sletteknapp igjen" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Åpnet float" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Lukket float" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting å gjøre" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4847,41 +5093,41 @@ msgstr "" "Ingen font endring definert. Bruk Tegn under Stil menyen to å definere font " "endring." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Umulig operasjon" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Vet ikke hva som skal gjøres med halve floater." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "beklager." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Vet ikke hva som skal gjøres med halve tabeller." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan ikke lime inn float i float!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "En tabell celle kan ikke inkludere med enn ett avsnitt!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multikolonner kan bare være horisontale." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Det er ikke mulig e bruke to mellomrom pe denne meten. Les 'Tutorial.'" -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4889,18 +5135,18 @@ msgstr "" "Du kan ikke sette inn et mellomrom i begynnelsen av et avsnitt. Les " "'Tutorial'." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Do kan ikke sette inn en float i en float!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Do kan ikke sette inn et marknotat i en minipage!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Kan ikke klippe tabell." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Float ville inkludert float!" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0e39d9d0ae..f867989350 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.4pre8\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n" "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -16,414 +16,459 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "B³±d!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ podanego pliku:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "B³±d czytania pliku textclass.lst!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nie mo¿na wczytaæ pliku textclass.lst " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- podstawiam domy¶lny" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Ostrze¿enie: Ignorujê star± wstawkê" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Ostrze¿enie: potrzebny format lyxa %.2f, a znaleziono %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "B£¡D: potrzebny format lyxa %.2f, a znaleziono %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Ostrze¿enie!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Odczyt dokumentu nie zakoñczy³ siê" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Prawdopodobnie dokument jest uciêty" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "B£¡D!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Stary format pliku LyXa. U¿yj LyXa 0.10x aby go odczytac!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Plik nie jest w formacie LyXa!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nie mo¿na odczytac pliku!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "B³±d! Dokument tylko do odczytu: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "B³±d! Nie mo¿na otworzyæ pliku tymczasowego:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "B³±d! Nie mo¿na zapisaæ pliku:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "B£¡D_LYXA:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX uruchomiony..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX nie dzia³a!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Brakuje pliku logu:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Zrobione" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "LaTeX uruchomiony..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "LaTeX nie dzia³a!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Budowanie programu..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Budowanie nie powiod³o siê!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex uruchomiony..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nie dzia³a!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ z plikiem:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku tymczasowego:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "B³±d! Nie mo¿na otworzyæ pliku tymczasowego:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "B³±d!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "B³±d uruchomienia *roff na tabeli" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Operacja niemo¿liwa!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Nie mo¿na wstawiæ tabeli/listy do tabeli." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Przykro mi." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Zmiany w dokumencie:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Zachowaæ dokument?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Niektóre dokumenty nie zosta³y zachowane:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Wyj¶æ i tak?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Zachowywanie dokumentu" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Dokument zachowany jako" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nie mo¿na usun±c pliku auto-zapisu!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Zachowanie pliku nie powiod³o siê!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Próbujê zachowaæ dokument " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " jako..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Zachowanie chyba powiod³o siê. Uff." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Zachowanie nie powiod³o siê! Próbujê..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Zachowanie pliku nie powiod³o siê! Dokument utracony." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Awaryjna kopia tego dokumentu ju¿ istnieje!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Spróbowaæ za³adowaæ ten zamiast?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Plik zachowany jest nowszy." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Za³adowac ten zamiast?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku szablonu" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Nie mo¿na wykonaæ konwersji pliku" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokument jest ju¿ otwarty:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Chcesz prze³adowac dokument?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Plik `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' jest tylko do odczytu." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Czy chcesz otworzyæ dokument?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ podanego pliku:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Utworzyæ nowy dokument z t± nazw±?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ podanego pliku:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Operacja niemo¿liwa!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Nie mo¿na wstawiæ tabeli/listy do tabeli." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Przykro mi." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Otwórz/Zamknij..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Cofnij" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej cofn±æ" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "" +"Powtarzanie nie zosta³o jeszcze zaimplementowane w trybie matematycznym" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Powtórz" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej powtarzaæ" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Typ ¶rodowiska akapitu skopiowany" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "¦rodowisko akapitu ustawione" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiuj" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Wytnij" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Brak innych notek" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatowanie dokumentu..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Brak kolejnych b³êdów" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Rozmiar|#r" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Zastosuj|#a" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Anuluj|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "G³êboko¶æ" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standard|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Maths|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Niestety Twoje libXpm jest zbyt stare." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Wymagany xpm-4.7 (znane jako 3.4g) albo nowszy." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Spróbuj uruchomic LyX'a w trybie mono (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -431,7 +476,7 @@ msgstr "" " domy¶lny | mikroskopijny | bardzo ma³y | mniejszy | ma³y | normalny | du¿y " "| wiêkszy | bardzo du¿y | ogromny | najwiêkszy" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Wybór znaków wyró¿nieñ wyszczególnieñ" @@ -721,7 +766,7 @@ msgstr "U msgid "Columns" msgstr "Kolumn" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Wierszy" @@ -761,62 +806,62 @@ msgstr "Ca msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Zamieñ wszystkie|#A#a" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[b³±d wy¶wietlania]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[wy¶wietlanie...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[brak pliku]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[nie wy¶wietlany]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[brak Ghostscripta]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[nieznany b³±d]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Rysunek" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "brak ¶cie¿ki do rysunku" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Rysunek" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Dokument" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Rysunek EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Nazwa pliku nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z wymienionych znaków:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "spacja, '#', '~', '$' lub '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Otwarta wstawka" @@ -848,10 +893,10 @@ msgstr "typu HTML|#H" msgid "HTML type|#H" msgstr "typu HTML|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -898,16 +943,17 @@ msgstr "Styl: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "B³±d" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "B³±d LaTeXa" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Otwarty b³±d" @@ -944,8 +990,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Do³±cz|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" @@ -983,17 +1029,18 @@ msgstr "Indeks" msgid "PrintIndex" msgstr "Indeks" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Notka" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Zamknij|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Otwarta wstawka" @@ -1026,7 +1073,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Odw: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis tre¶ci" @@ -1049,7 +1096,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Otwarty b³±d" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Otwarta wstawka" @@ -1061,7 +1108,7 @@ msgstr "inny..." msgid "Key Mappings" msgstr "Mapowanie Klawiatury" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opcje: " @@ -1098,31 +1145,31 @@ msgstr "Log LaTeXa" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Wy¶wiatlaj WSZYSTKIE znaki akcentowane|#w" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Aktualizuj|#Aa" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "Lyx nie mo¿e znale¼æ opisu swych ustawieñ!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Sprawd¼ czy plik \"textclass.lst\" jest" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "zainstalowany prawid³owo. Niestety muszê wyj¶æ :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "Lyx nie mo¿e znale¼æ ¿adnego opisu swych ustawieñ!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Sprawd¼ zawarto¶æ pliku \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Niestety muszê zakoñczyæ pracê :-(" @@ -1282,7 +1329,7 @@ msgstr "Poni msgid "No Indent|#I" msgstr "Bez wciêcia|#B" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "W prawo|#p" @@ -1334,7 +1381,7 @@ msgstr "Utrzymaj|#U" msgid "Keep|#p" msgstr "Utrzymaj|#t" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1438,7 +1485,7 @@ msgstr "W g msgid "Bottom|#B" msgstr "W dó³|#d" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Lewy|#L" @@ -1586,6 +1633,235 @@ msgstr "Spec. justowanie w Multicolumn" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Spec. justowanie kolumn" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Zrobione" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Czarny" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Bia³y" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Czerwony" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Zielony" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Niebieski" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Niebiesko-zielony (Cyan)" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Purpurowy (Magenta)" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "¯ó³ty" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Dekoracja" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "LaTeX" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Notka" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Wstaw etykietê" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Nadrzêdny:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Tryb matematyczny" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Tryb matematyczny" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Panel symboli matematycznych" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Wstaw przypis w stopce strony" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Wstaw" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Wstaw" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "B³±d" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Otwarta wstawka" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabela wstawiona" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Koniec strony" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignoruj" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1666,358 +1942,339 @@ msgstr "Nowy dokument z szablonu" msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Prze³±cz na poprzeni dokument" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Wróæ do zachowanego" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Prze³±cz pogrubienie" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Aktualizuj DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Aktualizuj PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Podgl±d DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Podgl±d PostScriptu" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Zachowaj" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Zachowaj jako" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Id¼ jeden znak do ty³u" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Id¼ jeden znak do przodu" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Wstaw cytat" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Wykonaj polecenie" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiuj" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Wytnij" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Zmniejsz rozmiar ¶rodowiska" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Zwiêksz rozmiar ¶rodowiska" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Zmieñ rozmiar ¶rodowiska" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Wstaw ... kropki" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Id¼ na dó³" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Zaznacz nastêpn± liniê" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Wybie¿ ¶rodowisko akapitu" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Wstaw kropkê koñcz±ca zdanie" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Id¼ do nastêpnego b³êdu" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Usuñ wszystkie okienka b³êdów" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Wstaw rysunek" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Znajd¼ i zast±p" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Prze³±cz pogrubienie" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Prze³±cz styl kodu" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Domy¶lny styl fontu" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Kursywa" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Prze³±cz styl definiowany przez u¿ytkownika" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Kapitaliki" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Font szeryfowy" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Prze³±cz" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Font bezszeryfowy" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Ustaw rozmiar fontu" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Poka¿ stan fontu" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Czcionkê podkre¶lon±" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Wstaw przypis w stopce strony" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Zaznacz nastêpny znak" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Wstaw poziome wype³nienie" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Wstaw punkt przeniesienia" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Wstaw przypis na marginesie" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Wstaw przypis na marginesie" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Wstaw bibtex'a" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Wy³acz mapowanie klawiatury" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "U¿yj podstawowego mapowania klawiatury" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "U¿yj alternatywnej mapy klawiatóry" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Prze³±cz mapê klawiatury" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Wstaw etykietê" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "Log LaTeXa" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Kopiuj typ ¶rodowiska akapitu" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Wstaw typ ¶rodowiska akapitu" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Id¼ na pocz±tek linii" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Zaznacz do pocz±tku linii" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Id¼ na koniec linii" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Zaznacz do koñca linii" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Lista algorytmów" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Lista rysunków" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Lista tabel" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Wyj¶cie" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Wstaw przypis na marginesie" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Greckie znaki matematyczne" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Wstaw etykietê" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Tryb matematyczny" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Rozbij" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Id¼ jeden akapit na dó³" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Zaznacz nastêpny akapit" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Id¼ jeden akapit do góry" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Zaznacz poprzedni akapit" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Wklej" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Wstaw \"tward±\" spacjê" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Wstaw cudzys³ów" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Rekonfiguruj" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Powtórz" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Wstaw odsy³acz wewnêtrzny" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Wstaw tabelê" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Polecenie TeXa" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Czy kursor ma nad±¿aæ za paskiem przewijania?" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Cofnij" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Opis niedostêpny!" @@ -2073,693 +2330,662 @@ msgstr "Wstaw numer strony|#n" msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Id¼ do odsy³acza|#o" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Zachowanie nieudane. Zmieniæ nazwê i spróbowaæ jeszcze raz?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Je¶li nie, dokument nie zostanie zachowany.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Szablony" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Wprowad¼ nazwê pliku pod jak± dokument ma byæ zachowany" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Zaniechane." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "T± sam± nazwê ma juz dokument:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Zachowaæ i tak ?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Inny dokument z t± sam± nazwa jest otwarty!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Zast±piæ bie¿±cym dokumentem?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Zmieniono nazwê dokumentu na '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', ale nie zachowano..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokument juz istnieje:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Zast±piæ plik?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Znaleziono jeden b³±d" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Powiniene¶ spróbowaæ go poprawiæ." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " b³êdów znaleziono." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Powiniene¶ spróbowac je poprawiæ." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Wyst±pi³y b³êdy w trakcie przebiegu LaTeXa." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Id¼ na koniec dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Ten dokument nie pozwala na wykonanie budowania" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Wyst±pi³y b³êdy w trakcie budowania." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex nie wspó³pracuje z dokumentami pochodnymi od SGML." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Brak ostrze¿eñ." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Znaleziono jedno ostrze¿enie." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "U¿yj 'Edycja->Id¼ do b³êdu' aby go znale¼æ." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " ostrze¿eñ znaleziono." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "U¿yj 'Edycja->Id¼ do b³êdu' aby je znale¼æ." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Przebieg Chktex zakoñczy³ siê pomy¶lnie" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Wydaje sie, ¿ê chktex nie dzia³a." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Wykonujê polecenie:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Plik ju¿ istnieje:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Chcesz nadpisaæ ten plik?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Zaniechane" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Plik LaTeXa zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Klas± dokumentu musi byæ linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Tworzê plik LinuxDoc SGML " -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Plik LinuxDoc SGML zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Klas± dokumentu musi byæ docbook." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Tworzenie pliku DocBook SGML " -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Plik DocBook SGML zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Plik ascii zachowany jako" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Nie mo¿na odczytac pliku!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Nieznany typ eksportu: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autozapis bie¿±cego dokumentu..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autozapis nieudany!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Plik do wstawienia" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "B³±d! Nie mozna otworzyæ podanego pliku:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Podaj now± etykietê do wstawienia:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Wstaw odwo³anie" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Wstawianie przypisu..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importujê plik LinuxDoc SGML `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Konwersja LinuxDoc SGML na plik TeX'a..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Konwersja LinuxDoc SGML na plik dvi..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Konwersja DocBook SGML na plik dvi..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Styl znaku" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "¦rodowisko akapitu" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Ustawienia dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Cudzys³owy" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambu³a LaTeXa" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Czy chcesz zachowaæ bie¿±ce ustawienia" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "dla znaków, dokumentu, papieru i cudzys³owów" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "jako domy¶lne dla nowwych dokumentów?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Otwórz/Zamknij..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej cofn±æ" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "" -"Powtarzanie nie zosta³o jeszcze zaimplementowane w trybie matematycznym" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej powtarzaæ" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Czcionka: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", g³êboko¶c: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Wstaw notatkê na marginesie..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Typ ¶rodowiska akapitu skopiowany" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "¦rodowisko akapitu ustawione" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Znieniono g³êboko¶æ ¶rodowiska (w mo¿liwym zakresie, wiêc mo¿e nie)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Ustawiæ jakie¶ parametry" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "domy¶lne dla tej klasy dokumentów?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "B³±d konwersji!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Nie mo¿na przestawiæ na now± klasê dokumentu." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Wracam do oryginalnej klasy dokumentu." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy dokumentu..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Jeden akapit nie mo¿e byæ konwertowany" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " akapity nie mog± byæ konwertowane" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "w wybran± klasê dokumentu" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Styl dokumentu ustawiony" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Brak innych notek" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Typ cudzys³owów ustawiony" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Preambu³a LaTeXa ustawiona" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Nie mo¿na wstawiæ tabeli do tabeli" -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Wstawianie tabeli..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabela wstawiona" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Nie mo¿na drukowaæ" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Sprawd¼ 'zakres stron'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Sprawd¼ 'ilo¶æ kopii'!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "B³±d:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Nie mo¿na drukowaæ" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Sprawd¼, czy podano poprawne parametry" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Wstawianie rysunku..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Rysunek wstawiony" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Czcionki ekranowe ustawione" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Opcje LaTeXa" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Uruchomione konfigurowanie..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Prze³adowanie konfiguracji..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "System zosta³ zrekonfigurowany." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Musisz zrestartowac LyXa by skorzystaæ" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "z wprowadzonych zmian w konfiguracji." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Nie znaleziono tej etykiety" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "w bie¿±cym dokumencie" -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Brak dokumentu ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Nie znaleziono etykiet w dokumencie ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowy" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Bezszeryfowy" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Grotesk" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Zwyk³y (jasny)" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiony" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Prosty" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Kursywa" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Pochy³y" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitaliki" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "mikroskopijny" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Najmniejszy" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Ma³y" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Du¿y" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Wiêkszy" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Najwiêkszy" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Wielki" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Ogromny" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Zwiêksz" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Zmniejsz" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "mikroskopijny" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "najmniejszy" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "mniejszy" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "ma³y" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normalny" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "du¿y" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "wiekszy" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "najwiêkszy" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "wielki" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "ogromny" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "zwiêksz" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "zmniejsz" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignoruj" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Prze³±cz" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "¯aden" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Czarny" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Bia³y" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Czerwony" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Zielony" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Niebiesko-zielony (Cyan)" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Purpurowy (Magenta)" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "¯ó³ty" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Tryb matematyczny" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Wstaw" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Kursywa" -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Podkre¶lony " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Kapitaliki " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX" -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Dekoracja" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Domy¶lny" @@ -2791,21 +3017,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "otwarty." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Nieznana sekwencja:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Nieznana akcja" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Plecenie nie dostêpne bez otwartego dokumentu" @@ -2813,97 +3039,104 @@ msgstr "Plecenie nie dost msgid "Text mode" msgstr "Tryb tekstowy" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Nieznany typ importu: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Ustawienia " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Brak odsy³acza do prze³±czenia" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "U¿ycie: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "`" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Grecka klawiatura w³±czona" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Grecka klawaitura matematyczna wy³±czona" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Oczekiwany argument" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Mo¿esz to zrobiæ tylko w trybie matematycznym!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Otwieram dokument potomny " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Nieznany rodzaj przypisu" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Brak otwartych dokumentów *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Wprowad¼ nazwê nowego dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "nowyplik" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Zaniechane." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2911,125 +3144,125 @@ msgstr "" "Czy chcesz zamkn±c ten dokument?\n" "('Nie' prze³±czy do otwartej wersji)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Czy chcesz otworzyæ dokument?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Otwieranie dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "otwarty." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Wybierz szablon" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Przyk³ady" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Wybierz plik ASCII do importu" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Dokument o nazwie" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "ju¿ istnieje. Nadpisaæ?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importujê plik ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "Plik ASCII " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Wybierz plik Noweb do importu" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Wybierz plik LaTeXa do importu" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importujê plik LaTeXa" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importujê plik Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Plik Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Plik LaTeXa " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Nie mo¿na importowaæ tego pliku Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Nie mo¿na importowaæ tego pliku LaTeXa" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Wybie¿ dokument do wstawienia" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Wstawiam dokumentu" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "wstawiony." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dokumentu" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Brak | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Warto¶æ " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Bez zmian %l| Szeryfowy | Bezszeryfowy | Grotesk %l| Od¶wie¿ " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Bez zmian %l| Zwyk³y (jasny) | Pogrubiony %l| Od¶wie¿ " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr " Bez zmian %l| Prosty | Kursywa | Pochy³y | Kapitaliki %l| Od¶wie¿ " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3038,13 +3271,13 @@ msgstr "" "Du¿y | Wiêkszy | Najwiêkszy | Wielki | Ogromny %l| Zwiêksz | Zmiejsz %l| " "Od¶wie¿ " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Bez zmian %l| Kursywa | Podkre¶lenie | Kapitaliki | Polecenie LaTeXa %l| " "Od¶wie¿ " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3052,15 +3285,15 @@ msgstr "" " Bez zmian %l| Bez koloru | Czarny | Bia³y | Czerwony | Zielony | Niebieski " "| Cyan | Fioletowy | ¯ó³ty %l| Od¶wie¿ " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Pojedyñczy | Pó³tora | Podwójny | Inny " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Smallskip | Medskip | Bigskip | Inny " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3068,7 +3301,7 @@ msgstr "" " Domy¶lny | W³asny | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3076,11 +3309,11 @@ msgstr "" "Brak|A4 ma³e marginesy (tylko pionowy)|A4 bardzo ma³e marginesy (tylko " "pionowy)|A4 szerokie marginesy (tylko pionowy)" -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``tekst'' | ''tekst'' | ,,tekst`` | ,,tekst'' | «tekst» | »tekst« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "Logo LyXa" @@ -3088,130 +3321,128 @@ msgstr "Logo LyXa" msgid "Dismiss" msgstr "Zamknij" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Tak|Tt#y" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Nie|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Wyczy¶æ|#W" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Zmiany bêd± ignorowane" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Dokument jest tylko do odczytu:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Ostrze¿enie: nie mo¿na znale¼æ scie¿ki do binariów." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Je¶li masz problemy spróbuj uruchomic LyXa ze scie¿ka bezwzglêdn±." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "B³êdna warto¶æ zmiennej ¶rodowiska LYX_DIR_10x" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "¦cie¿ka do katalogu systemowego: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Ostrze¿enie LyXa! Nie mo¿na okresliæ katalogu systemowego." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "U¿yj opcji '-sysdir' z linii komend lub" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" "ustaw warto¶æ zmiennej ¶rodowiska LYX_DIR_10x na katalog systemowy LyXa" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "zawieraj±cy plik `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "U¿yto ustawieñ domy¶lnych " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " ale spodziewaj siê problemów." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Spodziewaj siê problemów." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Nie posiadasz osobistego katalogu domowego LyXa." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Jest on wymagany do zapisania w³asnej konfiguracji LyXa." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Czy spróbowaæ wykonaæ to dla Ciebie (zalecane)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Uruchamianie bez osobistego katalogu LyXa." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Tworzenie katalogu " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " i konfigurowanie..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Nie powiod³o siê. U¿yjê " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " zamiast." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Zakoñczone!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Ostrze¿enie LyXa!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "B³±d w trakcie czytania " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "U¿ywam ustawieñ domy¶lnych." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Poziom odpluskwiania ustawiony na " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3231,33 +3462,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Brak argumentu opcji -dbg!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Nieznany typ eksportu: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3338,97 +3569,98 @@ msgstr "Ksi msgid "Send Document to Command" msgstr "Przeka¿ dokument do polecenia" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Zachowaæ dokument i kontynuowaæ?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "Kontrola wersji: opis wersji" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(brak opisu)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Ten dokument NIE zosta³ zarejestrowany." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bie¿±cej wersji" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Zignorowaæ zmiany i odblokowaæ do edycji?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Je¶li wrócisz to stracisz wszystkie zmiany wykonane" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "na dokumencie od ostatniego zablokowania." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Czy nadal chcesz to wykonaæ?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "Brak historii kontroli wersji!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "Historia kontroli wersji" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (zmieniony)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "Tryb TeXa" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Bez numeru" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Numer" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Tryb tekstowy matematyczny" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Niew³a¶ciwa akcja w trybie matematycznym" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" @@ -3441,71 +3673,71 @@ msgstr "Zamknij " msgid "Functions" msgstr "Funkcje" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Greka" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Inne" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Kolumny" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Pionowe dosuniêcie|#i" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Poziome dosuniêcie|#P" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Cienki|#C" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "¦redni|#r" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Gruby|#G" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Ujemny|#n" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "" @@ -4533,15 +4765,57 @@ msgstr "Otwieranie pliku pomocy" msgid "Executing:" msgstr "Wykonujê:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Brak otwartych dokumentów *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " z " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " z " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument jest tylko do odczytu. Zmiany ustawieñ nie dozwolone." @@ -4554,29 +4828,29 @@ msgstr "Parametry papieru" msgid "Paper layout set" msgstr "Parametry papieru ustawione" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Niepoprawna warto¶æ (porawny przyk³ad: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tej konfiguracji!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument jest tylko do odczytu. Zmiany ustawieñ nie dozwolone." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "¦rodowisko akapitu - zaawansowane" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "¦rodowisko akapitu - zaawansowane: ustawione" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Ostrze¿enie: nieporawna warto¶æ procentowa (0-100)" @@ -4660,15 +4934,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Opcje" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Sprawd¼ pisowniê" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4685,19 +4959,19 @@ msgstr "" "Sprawd¼ katalog \"/usr/lib/ispell\" lub u¿yj innego s³ownika\n" "w menu \"Opcje\"." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " s³ów sprawdzono." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " s³owo sprawdzono." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Sprawdzanie pisowni zakoñczone!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4850,19 +5124,19 @@ msgstr "Nieporawna pozycja kursora, od msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Potwierd¼: naci¶nij ponownie klawisz Delete" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Otwarta wstawka" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Zamkniêta wstawka" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Nic do zrobienia" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4870,60 +5144,66 @@ msgstr "" "Operacja zmiany fontu nie jest zdefiniowana. Podaj j± w menu " "Ustawienia/Czcionki." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Operacja niemo¿liwa" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Nie wiem co zrobiæ z po³ow± wstawki." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "przykro mi." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Nie wiem co zrobiæ z po³ow± tabelki." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nie mo¿na wkleiæ wstawki w inn± wstawkê!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Komórka nie mo¿e zawieraæ wiêcej ni¿ jedego akapitu!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Trybu Multicolumn mo¿na u¿ywaæ tylko w poziomie." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nie mo¿na wstawiæ dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszê, Samouczek." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nie mo¿na wstawiæ spacji na pocz±tku akapitu. Przeczytaj, proszê, Samouczek." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Nie mo¿na umie¶ciæ wstawki w innej wstawce!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Nie mo¿na wstawiaæ notki marginesowej w Minipage!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Nie mo¿na wyci±æ tabeli." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Wstawka móg³aby zawieraæ inn± wstawkê!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Ostrze¿enie: Ignorujê star± wstawkê" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Prze³±cz na poprzeni dokument" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ab496461a6..2af81a0675 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n" "Last-Translator: Pedro Kröger \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -15,415 +15,459 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Não posso abrir o arquivo especificado" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Erro ao carregar Classe de Texto (Textclass)" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)" -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- substituindo o padrão" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Advertência: Ignorando inserir prévio" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "" "Advertência: o formato lyxformat %.2f é requerido mas foi achado o %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "ERRO: o formato lyxformat %.2f é requerido mas foi achado o %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Advertência!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "A leitura do documento não está completa" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Talvez o documento esteja truncado" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "ERRO!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Formato de Lyx antigo. Use o LyX 0.10x para lê-lo" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Este não é um arquivo do LyX" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Não foi possível ler o arquivo" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Erro! O documento é apenas para leitura" -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Erro! Não posso escrever no arquivo: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Erro! Não posso escrever no arquivo: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Erro: Não posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Erro: Não posso abrir o arquivo temporário" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Erro: Não posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ERRO_DO_LYX:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Não posso escrever no arquivo" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Erro: Nível errado para o comando LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Executando LaTeX" -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX não funcionou" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Falta o arquivo de registro" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Feito" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Executano Literário" -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Comando literário não funciona" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Contruindo programa..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Contrução não funciona!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex" -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktext não funcionou" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Não posso executar com o arquivo" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Não posso abrir o arquivo temporário:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Erro! Não posso abrir o arquvo temporário:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Erro na execução do comando *roff na tabela" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Operacão impossível" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Não posso inserir tablela/lista na tabela" - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Sinto muito." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Ocorreram mudanças no documento:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Salvar o documento?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Alguns documentos não foram salvos:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Tem certeza que quer sair?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Salvando o documento" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Documento salvo como" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Impossivel apagar arquivo de auto-recuperação" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Impossível salvar" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "Lyx: Tentando salvar o documento" -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr "como..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Aparentemente salvo" -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr "Erro ao salvar! Tentando..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Erro ao salvar! Lástima, o documento está perdido." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Existe uma cópia de emergência deste documento!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Tentar carrega-la no lugar" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Arquivo de auto-recuperação é mais novo." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Caregar este no lugar?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Não foi possível abrir o modelo" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Impossível converter o arquivo" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "O arquivo já está aberto" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Você gostaria de recarregar este documento?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Arquivo" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' é somente para leitura." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Você deseja abrir o documento?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Não posso abrir o arquivo especificado" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Criar novo documento com este nome?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Não posso abrir o arquivo especificado" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Operacão impossível" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Não posso inserir tablela/lista na tabela" + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Sinto muito." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Abrir/Fechar..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Desfazer" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Não há infomação ulterior de undo" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Refazer não é ainda suportando no modo matemático" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Refazer" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Não há informação ulterior de refazer" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Formatação do parágrafo copiada" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Formatação do parágrafo definida" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Colar" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Não existem mais notas" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatando o documento..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Não existem mais erros" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Tamanho|#m" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Aplicar|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Cancelar|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Nível" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Padrão|#D" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matem.|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Vários 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Vários 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Vários 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Vários 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Desculpe, sua libXpm é muito antiga" -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Esse recurso requer a biblioteca xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) ou mais novo" -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Tentando executar LyX no modo monocromático" -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -431,7 +475,7 @@ msgstr "" " padrão | fino | script | rodapé | pequeno | normal | largo | Largo | LARGO " "| grande | Grande" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Itemizar a seção de marcadores" @@ -727,7 +771,7 @@ msgstr "Usu msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Linhas" @@ -769,62 +813,62 @@ msgstr "Palavra inteira|#M#m" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Substituir Tudo|#T#t" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[erro de interpretação]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[interpretando...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[nenhum arquivo]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[nada mostrado]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[não há ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[erro desconhecido]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "o caminho (path) da figura está vazio" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Figuras" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Figura EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espaço, '#', '~', '$' ou '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Quadro Aberto" @@ -856,10 +900,10 @@ msgstr "Tipo HTML|#H" msgid "HTML type|#H" msgstr "Tipo HTML|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -908,16 +952,17 @@ msgstr "Estilo" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Erro do LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Erro Aberto" @@ -954,8 +999,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Usar inclusão|#i" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Documentos" @@ -994,17 +1039,18 @@ msgstr " msgid "PrintIndex" msgstr "Improir Índice" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Fechar|#F^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Quadro Aberto" @@ -1037,7 +1083,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice" @@ -1060,7 +1106,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Erro Aberto" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Quadro Aberto" @@ -1072,7 +1118,7 @@ msgstr "outro..." msgid "Key Mappings" msgstr "Mapas de teclado" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opções: " @@ -1109,31 +1155,31 @@ msgstr "Arquivo de registro do LaTex" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Permitir acentos em TODOS os caracteres|p" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Atualizar|#Aa" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX não foi capaz de localizar as descrições de layout" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verifique que o arquivo \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "esteja instalado corretamente. Desculpe, tenho que sair ;-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX não foi capaz de localizar nenhuma descrição de layout" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verifique o conteúdo do arquivo \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Desculpe, tenho que sair ;-(" @@ -1297,7 +1343,7 @@ msgstr "Abaixo:|#a" msgid "No Indent|#I" msgstr "Sem identação|#i" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Direita|#D" @@ -1349,7 +1395,7 @@ msgstr "Manter|#M" msgid "Keep|#p" msgstr "Manter|#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1453,7 +1499,7 @@ msgstr "Acima|T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Esq.|#E" @@ -1607,6 +1653,235 @@ msgstr "Alin. especial de multi-colunas" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Alin. especial de coluna" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Feito" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Preto" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Branco" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Vermelho" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Verde" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Azul" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Verde claro" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Rosa" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Amarelo" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Decoração" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Latex" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Nota" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Inserir etiqueta" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Pai:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matemático" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Modo matemático" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Painel Matemático" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Inserir nota de rodapé" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Inserir" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Quadro" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Erro" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Quadro Aberto" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabela inserida" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Quebra de Pág." + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "herdar" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignorar" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1687,358 +1962,339 @@ msgstr "Novo documento do modelo" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Alternar para o documento anterior" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Reverter para o documento salvo" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Alternar para negrito" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Atualizar DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Atualizar PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Ver DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Ver PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Salvar Como" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Ir um caractere para trás" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Ir um caractere para frente" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Inserir uma citação" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Executar um comando" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Decrementar nível de formatação" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Incrementar nível de formatação" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Mudar nível de formatação" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Inserir pontos ..." -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Ir para baixo" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Escolher a formatação de parágrafo" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Inserir o ponto final " -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Ir para o próximo erro" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Remover todas as caixas de erro" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Inserir Figura" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Localizar e Substituir" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Alternar para negrito" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Alternar para código" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Estilo de fonte padrão" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Alternar para enfatizado" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Alternar para estilo definido pelo usuário" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Alternar para Caixa Alta" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Alternar para fonte romana" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Alternar" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Alternar para fonte sem serifa" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Definir o tamanho da fonte" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Mostar o estado da fonte" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Alternar sublinhado" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Inserir nota de rodapé" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Selecionar o próximo caractere" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Inserir preenchemento horizontal" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Inserir ponto de hifenização" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Inserir bibtex" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Desligar o mapa de teclado" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Usar o mapa de teclado primário" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Usar o mapa de teclado secundário" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Alternar mapa de teclado" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "Arquivo de registro do LaTex" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Copiar tipo de ambiente de parágrafo" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Colar tipo de ambiente de parágrafo" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Ir para o começo da linha" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Selecionar até o começo da linha" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Ir até o final da linha" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Selecionar até o final da linha" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Lista dos Algorítimos" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Lista das Figuras" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Lista das Tabelas" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Símbolos matemáticos gregos" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Inserir etiqueta" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Modo matemático" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Derreter" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Ir um parágrafo abaixo" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Ir um parágrafo acima" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Selecionar o parágrafo anterior" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Colar" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Inserir espaço protegido" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Inserir citação" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurar" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Refazer" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Inserir referência cruzada" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Inserir Tabela" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Alternar estilo do TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Índice" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Índice" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Cursor de alternar segue/não segue a scrollbar" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Desfazer" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Nenhuma descrição disponível" @@ -2094,698 +2350,668 @@ msgstr "Inserir N msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Ir para Referência|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Salvar falhou. Renomear e tentar novamente ?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(se não o documento não será salvo.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Digite o Nome do Arquivo para Salvar Documento como" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Cancelado." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Já existe um documento com o mesmo nome:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Salvar, de qualquer modo?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Outro documento com o mesmo nome aberto!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Substituir com o documento corrente?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Documento renomeado para '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', mas não salvo..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Documento já existe:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Substituir arquivo?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Voce deve tentar fixar isto." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " erros detectados." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Voce deve tentar fixar-los." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Ocorreram erros durante a execução do LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Tipo de documento errado" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "A operação de contrução não é permitida nesse documento" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Ocorreram erros durante o processo de Construção." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex não funciona com LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Um aviso foi encontrado." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Use 'Editar ->Ir para Erro' para encontrá-lo." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " avisos encontrados." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Use 'Editar ->Ir para Erro' para encontrá-lo." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex foi executado com êxito" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Isso significa que chktex não funcionou." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Executando o comando:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Arquivo já existe:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Você gostaria de sobescrever o arquivo?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "O arquivo LaTeX foi (bem) salvo como" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "A classe de documento deve ser linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Construindo arquivo do tipo LinuxDoc SGML" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Arquivo LinuxDoc SGML salvo como" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "A classe de documento deve ser linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Construindo arquivo do tipo LinuxDoc SGML" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Arquivo LinuxDoc SGML salvo como" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Arquivo Ascii salvo como" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Não foi possível ler o arquivo" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Tipo para exportar desconhecido: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Salvamento automático do documento corrente..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Salvamento automático falhou!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Arquivo para inserir" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Erro! Não posso abrir o arquivo especificado:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Índice" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Digite uma nova etiqueta para inserir" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Inserir Referências" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Inserindo notas de rodapé..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importando arquivo LinuxDoc SGML" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Convertendo arquivo do tipo LinuxDoc SGML para TeX" #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Convertendo arquivo do tipo LinuxDoc SGML para dvi" -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Convertendo arquivo do tipo LinuxDoc SGML para dvi" -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Estilo de Caractere" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Formatação do Parágrafo" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Formatação do Documento" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Citações" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preâmbulo do LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Você deseja salvar as definições atuais" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "para Caractere, Documento, Artigo e Notas" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "como padrão para novos documentos?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Abrir/Fechar..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Não há infomação ulterior de undo" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Refazer não é ainda suportando no modo matemático" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Não há informação ulterior de refazer" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Fonte: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ". Nível: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Inserindo nota na margem..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Formatação do parágrafo copiada" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Formatação do parágrafo definida" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "" "A formatação de níveis foi modificada (em um âmbito possivel, talvez não)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formatação de parágrafo definida" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Devo definir alguns parâmetros para" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "os padrãos dessa classe de documento?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erros na conversão!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Não é possível alternal para uma nova classe de documento" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Revertendo para a classe de documento original." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Um parágrafo não pode ser convertido" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " parágrafos não puderam ser convertido" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "nas classes de documento escolhidas" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Não existem mais notas" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Tipo de citações definido" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Preâmbulo do LaTeX definido" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Não posso inserir uma tabela em uma tabela." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Inserindo tabela..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabela inserida" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "ERRO! Não foi possível imprimir!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Verificar 'âmbito de páginas'|" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Verificar 'número de cópias'|" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Erro:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Não foi possível imprimir" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Verifique se seus parâmetros estão corretos" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Inserindo a figura..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figura inserida" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Opções de tela definidas" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Opções do LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Executando o arquivo de configuração..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recarregando a configuração.." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "O sistema foi reconfigurado." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Você precisará reiniciar LyX para fazer uso de qualquer" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "especificações de classe de documentos atualizada." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Não pude achar essa etiqueta" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "no documento corrente." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Não há Documento***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "***Não foram encontradas etiquetas no documento***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Romano" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sem serifa" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Fonte-fixa" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Herdar" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Médio" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Sublinhado" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Itálico" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Inclinado" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Caixa Baixa" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Fino" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Menor" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Mais Pequeno" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Largo" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Mais Largo" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Bem Largo" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Grande" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Maior" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Incrementar" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Decrementar" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "fino" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "bem menor" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "menor" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "pequeno" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "largo" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "mais largo" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "bem largo" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "grande" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "maior" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "incrementar" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "decrementar" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "herdar" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignorar" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Ligado" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Alternar" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Preto" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Branco" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Verde claro" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Rosa" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matemático" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Quadro" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Ênfatizar" -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Sublinhado" -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Caixa Alta" -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "Latex" -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Decoração" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -2817,21 +3043,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "aberto." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Seqüência desconhecida:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Ação desconhecida" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "O documento é apenas para leitura" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comando não permitido sem nenhum documento aberto" @@ -2839,97 +3065,104 @@ msgstr "Comando n msgid "Text mode" msgstr "Modo de texto" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Tipo para importar desconhecido" -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Formatação" -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Nenhuma referência cruzada para alternar" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Marca removida" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Marca definida" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Marca fora" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Marca dentro" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar precisa ter o argumento > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Uso: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Modo matemático grego ativado" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Teclado em modo matemático grego ativado" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Teclado em moo matemático grego desativado" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor matemático" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Isso somente é permitido no modo matemático" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Abrindo o documento filho" -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Tipo de nota de rodapé desconhecida" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Nenhum documento aberto *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "O Documento é apenas para leitura" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Digite o Nome do Arquivo para o novo documento" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "arquivo-novo" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Cancelado." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2937,131 +3170,131 @@ msgstr "" "Você deseja fechar o documento agora?\n" "('Não' somente mudará para a versão aberta)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Você deseja abrir o documento?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Abrindo o documento" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "aberto." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Escolher modelo" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Selecione o Documento para Abrir" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Selecione arquivo ASCII para Importar" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Um documento com o nome" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "já existe. Subscrever?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importando arquvo ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "Arquivo ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 #, fuzzy msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Selecione um arquivo LaTeX para importar" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importando arquivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 #, fuzzy msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importando arquivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 #, fuzzy msgid "Noweb file " msgstr "Arquivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Arquivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 #, fuzzy msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Não posso importar o arquivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Não posso importar o arquivo LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Selecione um documento para inserir" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Inserindo o documento" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "inserido." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Não posso inserir o documento" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Nenhum | Defskip | Pequeno | Médio | Grande | VFill | Comprimento " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Nenhuma mudança %l| Romana | Sem Serifa | Fonte-fixa %l| Redefinir " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Nenhuma mudança %l| Médio | Negrito %l| Redefinir " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " Nenhuma mudança %l| Vertical | Itálico | Inclinado | Caixa Baixa %l| " "Redefinir " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3070,13 +3303,13 @@ msgstr "" "Mais Largo | Largest | Grande | Bem Grande %l| Incrementar | Decrementar | " "Redefinir " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Nenhuma Mudança %l| Enfatizado | Sublinhado | Caixa Alta | Modo LaTeX %l| " "Redefinir " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3084,15 +3317,15 @@ msgstr "" " Nenhuma mudança %l| Sem cor | Preto | Branco | Vermelho | Verde | Azul | " "Verde Escuro | Rosa | Amarelo %l| Redefinir " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Simples | Metade | Duplo | Outro " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Pequeno | Médio | Grande | Comprimento " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3100,18 +3333,18 @@ msgstr "" " Padrão | Definido | Carta EUA | Legal EUA | Executivo EUA | A3 | A4 | A5 | " "B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " msgstr "" " Nenhum | A4 Margens pequenas | A4 Margens menores | A4 Margens amplas " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``texto'' | ''texto'' | ,,texto`` | ,,texto'' | «texto» | »texto« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "Banner do LyX" @@ -3119,130 +3352,128 @@ msgstr "Banner do LyX" msgid "Dismiss" msgstr "Fechar" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Sim|Ss#s" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Não|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Limpar|#e" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Quaisquer mudanças serão ignoradas" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "O documento é apenas para leitura" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Aviso: não posso determinar o caminho (path) do binário" -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Se tens problemas, tente iniciar o LyX com um caminho (path) absoluto" -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "A variável de ambiente LYX_DIR_10x não é boa." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Diretório base definido para: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Aviso: Não posso determinar o diretório base" -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Tente o parâmetro de linha de comando '-sysdir' ou" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" "definir a variável de ambiente LYX_DIR_10x para o diretório base do LyX" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "contendo o arquivo 'chkconfig.ltx." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Usando o padrão built-in" -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " mas problemas são esperados" -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Problemas esperados." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Você não tem um diretorio de configuração pessoal do Lyx." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Isso é necessário para manter sua própria configuração." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Devo tentar defini-la para você (recomendado) ?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Executando sem um diretório de configuração pessoal do LyX" #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Criando diretório " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " e executando o programa de configuração..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Falhou. Usará " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " no lugar." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Pronto!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Aviso!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia" -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Usando os padrões built-in." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Definindo nível de depuração para " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3262,33 +3493,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Está faltando um diretório para a opção -sysdir" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Está faltando um número para a opção -dbg" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Tipo para exportar desconhecido: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3369,100 +3600,101 @@ msgstr "Agenda de Telefones" msgid "Send Document to Command" msgstr "Enviar Documento para Comando" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Salvar o documento e proceder?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 #, fuzzy msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "(não há descrição inicial)" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "(não há descrição inicial)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Esse documento NÃO foi registrado." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mensagem de registro" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "ignorar mudanças e proceder com a checagem final?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Quando você reverter, perderá todas as mudanças feitas" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "no documento desde o último registro de entrada" -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Você ainda deseja fazer isso?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "Não há histórico RCS" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "Histórico RCS" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Modificado)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (somente leitura)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "Mode TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Nenhum número" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "modo de texto matemático" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ação inválida no modo matemático" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Macro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Modo editor matemático" @@ -3475,71 +3707,71 @@ msgstr "Fechar" msgid "Functions" msgstr "Funções" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "­ Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK" -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Colunas" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Alinhamento vertical|#v" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Alinhamento horizontal|#h" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Fino|#F" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Médio|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Grosso|#G" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativo|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Quadrante|#Q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "Quadrante Z|#Z" @@ -4578,15 +4810,57 @@ msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda" msgid "Executing:" msgstr "Executando:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bem-Vindo ao LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Nenhum documento aberto *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " de " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " de " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -4601,31 +4875,31 @@ msgstr "Formato da p msgid "Paper layout set" msgstr "Definir formato da página" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Advertência: tamanho inválido (exemplo válido: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Sem sentido com este layout!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Esse documento é somente para leitura. Nenhuma mudança de layout será " "permitida" -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Formatação extra de Parágrafo" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Definir formatação extra de parágrafo" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Advertência: percentagem inválida (0-100)" @@ -4709,15 +4983,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Opções do Corretor Ortográfico" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Corretor Ortográfico" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4735,19 +5009,19 @@ msgstr "" "Verifique /usr/lib/ispell ou defina outros\n" "dicionários no menu Opções ---> Corretor Ortográfico." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " palavras verificadas." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " palavra verificada." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Verificação ortográfica completada!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4900,19 +5174,19 @@ msgstr "Advert msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Confirme: pressione o botão apagar tabela novamente" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Flutuante aberto" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Flutuante fechado" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada para fazer" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4920,42 +5194,42 @@ msgstr "" "Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para " "definir a mudança de fonte." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Operação impossível" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Não sei o que fazer com metade de flutuantes" -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "Sinto muito." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Não sei o que fazer com metade de tabelas." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Não posso colar um flutuante dentro de outro flutuante!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!" # godoy: killed -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "So podem havem multicolunas horizontalmente." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4963,18 +5237,24 @@ msgstr "" "Você não pode inserir um espaço no começo de um parágrafo. Por favor, leia o " "Tutorial." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Você não pode inserir um flutuante em um flutuante" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Você não pode inserir uma margem de parágrafo em uma minipágina!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Não posso cortar a tabela" -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Flutuante incluiria flutuante!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Advertência: Ignorando inserir prévio" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Alternar para o documento anterior" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 8c5717d66e..fbdea8a5c0 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klyx-0.10.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:52+01:00\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian Team \n" @@ -11,431 +11,478 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Eroare!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Nu pot deschide fiºierul specificat:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Eroare de încãrcare a textclass!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Nu pot încãrca textclass " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- substitui implicit" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Atenþie: este nevoie de formatul lyx %.2f, dar am gãsit %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "EROARE: este nevoie de formatul lyx %.2f, dar am gãsit %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Atenþie!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Citirea documentului nu este completã" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Este posibil ca documentul sã fie trunchiat" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "Eroare!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Formatul de fiºier LyX este vechi. Utilizaþi LyX 0.10.x pentru a-l citi!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Nu este un fiºier LyX!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Nu pot citi fiºierul!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Eroare! Documentul poate fi numai citit: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Eroare! Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Eroare! Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Eroare: Nu pot deschide fiºierul temporar:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Eroare: Nu pot scrie fiºierul: " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "EROARE_LYX:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Nu pot scrie fiºierul" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Rulez LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX nu funcþioneazã!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Gata" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 #, fuzzy msgid "Running Literate..." msgstr "Rulez LaTeX..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 #, fuzzy msgid "Literate command did not work!" msgstr "LaTeX nu funcþioneazã!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 #, fuzzy msgid "Build did not work!" msgstr "LaTeX nu funcþioneazã!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Rulez chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex nu funcþioneazã!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Nu pot deschide fiºierul temporar:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Eroare! Nu pot deschide fiºierul temporar:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Eroare!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Eroare la execuþia comenzii *roff pentru tabel" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Operaþie imposibilã!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Nu pot insera tabel/listã într-un tabel." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr " " - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Modificãri în document:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Salvez documentul?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Cîteva documente nu au fost salvate:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Închid în aceste condiþii?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Salvez documentul" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Document salvat ca" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Nu pot ºterge fiºierul de auto-salvare!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Salvarea a eºuat!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Încerc sã salvez documentul" -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr "ca..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 #, fuzzy msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Salvarea pare sã se fi terminat." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Salvarea a eºuat! Încerc..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Salvarea a eºuat! Documentul este pierdut." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Existã o salvare de urgenþã a acestui document!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Încerc sã încarc acest fiºier?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Autosalvarea este mai nouã." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Îl încarc pe acesta?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Nu pot converti fiºierul" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Documentul este deja deschis:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Doriþi sã reîncarc documentul?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Fiºierul `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' se poate citi numai." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Doriþi sã deschid documentul?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Nu pot deschide fiºierul specificat:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Creez un document nou cu acest nume?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Nu pot deschide fiºierul specificat:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Operaþie imposibilã!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Nu pot insera tabel/listã într-un tabel." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr " " + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Deschide/Închide..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Nu existã informaþii pentru a des-face" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Operaþia de re-facere nu este suportatã încã în modul matematic" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Roºu" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Nu exitã informaþii pentru re-facere" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Am copiat cadru de tip paragraf" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "&Copiazã" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Stil de paginã:" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Nu existã note" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Nu mai existã erori" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 #, fuzzy msgid "Size|#z" msgstr "Mãrime" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 #, fuzzy msgid "Apply|#A" msgstr "&Aplicã" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 #, fuzzy msgid "Cancel|^[" msgstr "Anulat." -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 #, fuzzy msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 #, fuzzy msgid "Bullet Depth" msgstr "Forme bullet" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 #, fuzzy msgid "Maths|#M" msgstr "Matematic" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" msgstr "" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 #, fuzzy msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Schimbã setãrile bullet-ului pentru itemi" @@ -750,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "Columns" msgstr "Coloane" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Linii" @@ -796,67 +843,67 @@ msgstr "Numai cu&vinte" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Înlocuieºte &toate" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[eroare de randare]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[randez ... ]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[nu existã fiºier]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[nu este afiºat]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[nu existã ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[eroare necunoscutã]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 #, fuzzy msgid "Figure" msgstr "&Figurã..." -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "cale goalã cãtre figurã" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Document" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 #, fuzzy msgid "EPS Figure" msgstr "Figurã EPS:" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 #, fuzzy msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "" "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:\n" "spaþiu, '#', '~', '$' sau '%'." -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "Figurã deschisã" @@ -886,10 +933,10 @@ msgstr "Tip" msgid "HTML type|#H" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "&Deschide/închide..." @@ -942,17 +989,18 @@ msgstr "Stil: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Eroare!" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Eroare de LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Eroare deschisã" @@ -997,8 +1045,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "&Utilizeazã includere" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 #, fuzzy msgid "Documents" @@ -1038,17 +1086,18 @@ msgstr "Indice" msgid "PrintIndex" msgstr "Index tipãrit" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Notã" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "Notã deschisã" @@ -1080,7 +1129,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Cuprins" @@ -1104,7 +1153,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Flotant deschis" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Inset deschis" @@ -1118,7 +1167,7 @@ msgstr "Alta..." msgid "Key Mappings" msgstr "Mapare" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " opþiuni: " @@ -1158,35 +1207,35 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "&Permite accente pe TOATE caracterele" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 #, fuzzy msgid "Update|#Uu" msgstr "Actualizeazã DVI" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 #, fuzzy msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "Nu pot gãsi descrierile de formate!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verificaþi dacã fiºierul \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "este instalat corect. Renunþ." -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 #, fuzzy msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "Nu pot gãsi descrierile de formate!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 #, fuzzy msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Verificaþi dacã fiºierul \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 #, fuzzy msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "este instalat corect. Renunþ." @@ -1378,7 +1427,7 @@ msgstr "Dedes&ubt" msgid "No Indent|#I" msgstr "&Fãrã indentare" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 #, fuzzy msgid "Right|#R" msgstr "Dreapta" @@ -1439,7 +1488,7 @@ msgstr "P msgid "Keep|#p" msgstr "Pãstreazã" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "" @@ -1563,7 +1612,7 @@ msgstr "Sus" msgid "Bottom|#B" msgstr "Jos" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 #, fuzzy msgid "Left|#L" msgstr "Stînga" @@ -1742,6 +1791,236 @@ msgstr "" msgid "Special Column Alignment" msgstr "Aliniere incorectã." +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Gata" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Negru" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Alb" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Roºu" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Verde" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Albastru" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Cian" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Violet" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Galben" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Decoraþie" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Format " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Notã" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Inseraþi eticheta" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Pãrinte:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematic" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Mod matematic" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Mod matematic" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Insereazã notã de subsol" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Inseraþi eticheta" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Indentare" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Eroare!" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Inset deschis" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabelul a fost inserat" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Ruperi de paginã" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +#, fuzzy +msgid "inherit" +msgstr "inserat." + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1822,365 +2101,343 @@ msgstr "Document nou bazat pe model" msgid "Open" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Comutã la documentul precedent" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Index tipãrit" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Revine la documentul salvat anterior" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Comutã bold" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Actualizeazã DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Actualizeazã PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Vizualizeazã DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Vizualizeazã PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Forma" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 #, fuzzy msgid "Save As" msgstr "S&alveazã ca..." -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Anulat." -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Un caracter înapoi" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Un caracter înainte" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Insereazã citare" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Executã comandã" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "&Copiazã" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Reduce adîncimea cadrului" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Creºte adîncimea cadrului" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Schimbã adîncimea cadrului" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Insereazã elipsã " -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Mai jos" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Selecteazã urmãtoarea linie" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Alege cadrul paragraf" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Insereazã punct" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Salt la urmãtoarea eroare" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Eliminã toate mesajele de eroare" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Insereazã figurã" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Înlocuieºte" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Comutã bold" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Comutã stilul cod" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Stilul de font implicit" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Comutã evidenþierea" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Comutã stilul definit de utilizator" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Comutã stilul noun" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Comutã stilul font roman" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Comutã bold" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Comutã stilul font sans" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Seteazã mãrimea fontului" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Afiºeazã starea fontului" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Comutã sublinierea fontului" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Insereazã notã de subsol" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Selecteazã urmãtorul caracter " -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Insereazã umplere orizontalã" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Insereazã punct de despãrþire" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Inseraþi indexul de intrare" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Inseraþi indexul de intrare" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Inseraþi indexul de intrare" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Dezactiveazã maparea de tastaturã" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Utilizeazã maparea de tastaturã primarã" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Utilizeazã maparea de tastaturã secundarã" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Comutã maparea de tastaturã" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Inseraþi eticheta" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "Vizualizeazã fiºierul &jurnal LaTeX" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Copiazã tipul de cadru al paragrafului" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Lipeºte tipul de cadrul al paragrafului" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Salt la începutul liniei" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Selecteazã pînã la începutul liniei" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Salt la sfîrºitul liniei" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Selecteazã pînã la sfîrºitul liniei" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Lista de algoritmi" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Insereazã figurã" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Insereazã tabel" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Ieºire" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Insereazã notã marginalã" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Simboluri matematice greceºti" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Inseraþi eticheta" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Mod matematic" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Dizolvat" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Salt un paragraf mai jos" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Selecteazã urmãtorul paragraf" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Salt un paragraf mai sus" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Selecteazã paragraful precedent" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Stil de paginã:" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Insereazã un spaþiu protejat" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Insereazã ghilimele" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigureazã" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "Roºu" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Insereazã referinþã încruciºatã" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Insereazã tabel" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Comutã stilul TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Cuprins" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Cuprins" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Nu existã o descriere disponibilã!" @@ -2247,742 +2504,711 @@ msgstr "Insereaz msgid "Go to Reference|#G" msgstr "&Du-te la referinþa" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Salvarea a eºuat. Redenumesc ºi încerc din nou?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Dacã nu, documentul nu va fi salvat.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 #, fuzzy msgid "Templates" msgstr "Nou din model" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Anulat." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Existã deja un nume ca cel al documentului curent:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Salvez în aceste condiþii?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Existã alt document deschis cu acelaºi nume!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Îl înlocuiesc cu documentul curent?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Document redenumit ca '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', dar nu a fost salvat..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Documentul existã deja:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Înlocuiesc fiºierul?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Am detectat o eroare" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Ar trebui sã încercaþi sã o rezolvaþi." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " erori detectate." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Ar trebui sã încercaþi sã le rezolvaþi." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 #, fuzzy msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Au apãrut erori în timpul rulãrii LaTeX-ului." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Salt la sfîrºitul documentului" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Au apãrut erori în timpul rulãrii LaTeX-ului." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Nu am gãsit avertizãri." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Am gãsit o avertizare." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Utilizaþi 'Editare->Salt la eroare' pentru a o gãsi" -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " avertizãri gãsite." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Utilizaþi 'Editare->Salt la eroare' pentru a le gãsi" -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex a fost executat cu succes" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Se pare cã Chktex nu funcþioneazã." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Execut comanda:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Fiºierul existã deja:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 #, fuzzy msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Doriþi sã deschid documentul?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Anulat." -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Fiºierul LaTeX a fost salvat ca" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Clasa de document trebuie sã fie LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Construiesc fiºierul SGML LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 #, fuzzy msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Fiºier SGML LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Clasa de document trebuie sã fie LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Construiesc fiºierul SGML LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Fiºierul LaTeX a fost salvat ca" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Fiºier ASCII salvat ca" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Nu pot citi fiºierul!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Tip de exportare necunoscut: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosalvez documentul curent..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autosalvarea a eºuat!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Fiºier de inserat" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Eroare! Nu pot deschide fiºierul specificat:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 #, fuzzy msgid "Table Of Contents" msgstr "Cuprins" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Introduceþi o nouã etichetã de inserat:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 #, fuzzy msgid "Insert Reference" msgstr "&Insereazã referinþã" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Inserez notã de subsol..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Import fiºierul SGML LinuxDoc `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Convertesc fiºierul SGML LinuxDoc la fiºier TeX ..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Convertesc fiºierul SGML LinuxDoc la fiºier DVI ..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Convertesc fiºierul SGML LinuxDoc la fiºier DVI ..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Stil caractere" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Cadrul paragraf" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 #, fuzzy msgid "Document Layout" msgstr "Structura documentului" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 #, fuzzy msgid "Quotes" msgstr "&Ghilimele..." -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambul LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 #, fuzzy msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Doriþi sã deschid documentul?" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 #, fuzzy msgid "as default for new documents?" msgstr "setãrile implicite pentru aceastã clasã de document?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Deschide/Închide..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Nu existã informaþii pentru a des-face" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Operaþia de re-facere nu este suportatã încã în modul matematic" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Nu exitã informaþii pentru re-facere" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Fontul: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Adîncimea: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Inserez notã marginalã..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Am copiat cadru de tip paragraf" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Am setat cadrul de tip paragraf" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Adîncime cadru modificatã (într-un domeniu posibil sau poate nu...)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Am setat formatul de paragraf" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Ar trebui sã setez niºte parametrii la" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "setãrile implicite pentru aceastã clasã de document?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Erori de conversie!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 #, fuzzy msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 #, fuzzy msgid "Reverting to original document class." msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertesc documentul la o nouã clasã de document..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Nu am putut converti un paragraf" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Nu existã note" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Setare tip ghilimele" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Set preambul LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Nu pot insera un tabel în alt tabel." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Inserez tabel..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabelul a fost inserat" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 #, fuzzy msgid "Error:" msgstr "Eroare!" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 #, fuzzy msgid "Unable to print" msgstr "Nu pot citi fiºierul!" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Inserez figurã..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figura a fost inseratã" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Am actualizat setãrile de afiºare" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Opþiuni LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Execut configurarea..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Reîncarc configurarea..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Am reconfigurat sistemul." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Trebuie sã restartaþi KLyX pentru a putea utiliza" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "specificaþiile actualizate ale claselor de documente" -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 #, fuzzy msgid "Couldn't find this label" msgstr "" "Nu gãsesc aceastã etichetã\n" "în documentul curent." -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 #, fuzzy msgid "in current document." msgstr "Autosalvez documentul curent..." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Nu existã document ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Nu au fost gãsite etichete în document ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 #, fuzzy msgid "Roman" msgstr "Font roman" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 #, fuzzy msgid "Sans serif" msgstr "SansSerif" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 #, fuzzy msgid "Inherit" msgstr "Indentare" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "&Ignorã cuvîntul" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Mediu" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Bold" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Upright" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 #, fuzzy msgid "Italic" msgstr "Forma::Italic" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Slanted" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 #, fuzzy msgid "Smallcaps" msgstr "Small Caps" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Tiny" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Smallest" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Smaller" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Small" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Large" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Larger" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Largest" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Huge" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Huger" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Creºte" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Descreºte" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 #, fuzzy msgid "tiny" msgstr "Tiny" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 #, fuzzy msgid "smallest" msgstr "Smallest" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 #, fuzzy msgid "smaller" msgstr "Smaller" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 #, fuzzy msgid "small" msgstr "Small" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 #, fuzzy msgid "normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 #, fuzzy msgid "large" msgstr "Large" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 #, fuzzy msgid "larger" msgstr "Larger" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 #, fuzzy msgid "largest" msgstr "Largest" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 #, fuzzy msgid "huge" msgstr "Huge" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 #, fuzzy msgid "huger" msgstr "Huger" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 #, fuzzy msgid "increase" msgstr "Creºte" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 #, fuzzy msgid "decrease" msgstr "Descreºte" -#: src/lyxfont.C:57 -#, fuzzy -msgid "inherit" -msgstr "inserat." - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 #, fuzzy msgid "On" msgstr "Una" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 #, fuzzy msgid "Toggle" msgstr "Comutã bold" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Negru" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Alb" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Roºu" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Albastru" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Cian" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Violet" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Galben" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematic" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 #, fuzzy msgid "Inset" msgstr "Indentare" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 #, fuzzy msgid "Emphasis " msgstr "Stil &evidenþiat" -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 #, fuzzy msgid "Noun " msgstr "Noun" -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 #, fuzzy msgid "Latex " msgstr "Format " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Decoraþie" + +#: src/lyxfont.C:535 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Implicit" @@ -3012,21 +3238,21 @@ msgstr " msgid "Found." msgstr "Am gãsit." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Secvenþã necunoscutã:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Acþiune necunoscutã" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Documentul poate fi citit numai" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Comandã nepermisã fãrã un document deschis" @@ -3035,101 +3261,108 @@ msgstr "Comand msgid "Text mode" msgstr "Modul TeX" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 #, fuzzy msgid "Unknown import type: " msgstr "Tip de exportare necunoscut: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " necunoscut" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Nu existã referinþe încruciºate de comutat" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Modul cu caractere matematice greceºti este activat" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Tastatura în modul matematic grecesc este activatã" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Tastatura în modul matematic grecesc este dezactivatã" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Mod de editare matematic" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Acest lucru este permis numai în modul matematic!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 #, fuzzy msgid "Opening child document " msgstr "Deschid documentul" -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Tip de subsol necunoscut" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Nici un document deschis *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Documentul este poate fi citit numai" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 #, fuzzy msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Introduceþi numele de fiºier pentru a salva documentul ca" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "fiºier_nou" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Anulat." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -3137,179 +3370,179 @@ msgstr "" "Doriþi sã închid acest document acum?\n" "(Alegînd 'Nu' veþi trece la versiunea deschisã)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Doriþi sã deschid documentul?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Deschid documentul" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "deschis." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 #, fuzzy msgid "Choose template" msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 #, fuzzy msgid "Select Document to Open" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 #, fuzzy msgid "A document by the name" msgstr "Existã alt document deschis cu acelaºi nume!" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 #, fuzzy msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Fiºierul existã deja:" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 #, fuzzy msgid "Importing ASCII file" msgstr "Insereazã fiºier &ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 #, fuzzy msgid "ASCII file " msgstr "ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 #, fuzzy msgid "imported." msgstr "inserat." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 #, fuzzy msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Exportare fiºier LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 #, fuzzy msgid "Importing Noweb file" msgstr "Import fiºierul SGML LinuxDoc `" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 #, fuzzy msgid "Noweb file " msgstr "[nu existã fiºier]" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 #, fuzzy msgid "LateX file " msgstr "Salvarea a eºuat!" -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 #, fuzzy msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Nu pot converti fiºierul" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 #, fuzzy msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Nu pot converti fiºierul" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 #, fuzzy msgid "Select Document to Insert" msgstr "Selecteazã document fiu" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Inserez documentul" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "inserat." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Nu pot insera documentul" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 #, fuzzy msgid "LyX Banner" msgstr "Avertizare LyX" @@ -3318,135 +3551,133 @@ msgstr "Avertizare LyX" msgid "Dismiss" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Toate modificãrile vor fi ignorate" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Documentul poate fi citit numai:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 #, fuzzy msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:" -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 #, fuzzy msgid "Using built-in default " msgstr "Utilizez valorile implicite interne" -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 #, fuzzy msgid "Expect problems." msgstr "Eroare ispell" #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "" #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 #, fuzzy msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..." -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 #, fuzzy msgid " and running configure..." msgstr "Execut configurarea..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 #, fuzzy msgid "Failed. Will use " msgstr "A eºuat. Voi utiliza %s în loc." -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 #, fuzzy msgid " instead." msgstr "inserat." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 #, fuzzy msgid "Done!" msgstr "Gata" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Avertizare LyX" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Eroare la citirea " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Utilizez valorile implicite interne" -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3466,32 +3697,32 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Tip de previzualizare necunoscut: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3583,105 +3814,106 @@ msgstr "Cartea de telefon" msgid "Send Document to Command" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 #, fuzzy msgid "Save document and proceed?" msgstr "Salvez documentul?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Descriere iniþialã" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "LyX VC: Descriere iniþialã" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mesaj jurnal" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "" "Cînd reveniþi înapoi veþi pierde toate modificãrile\n" "fãcute documentului de la ultima verificare." -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 #, fuzzy msgid "to the document since the last check in." msgstr "" "Cînd reveniþi înapoi veþi pierde toate modificãrile\n" "fãcute documentului de la ultima verificare." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Doriþi sã o faceþi?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "Nu existã istoric RCS!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "Nu existã istoric RCS!" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr "(Modificat)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr "(Numai citire)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "Modul TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Fãrã numãr" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Numãr" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Modul text matematic" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Acþiune eronatã în modul matematic!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Macrou: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "Mod de editare macro-uri matematice" @@ -3694,79 +3926,79 @@ msgstr "Flotant msgid "Functions" msgstr "Funcþii" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 #, fuzzy msgid "Greek" msgstr "Verde" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Diverse" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 #, fuzzy msgid "Columns " msgstr "Coloane" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 #, fuzzy msgid "Vertical align|#V" msgstr "Vertical" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 #, fuzzy msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Orizontal" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 #, fuzzy msgid "Thin|#T" msgstr "&Subþire" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 #, fuzzy msgid "Medium|#M" msgstr "Mediu" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 #, fuzzy msgid "Thick|#H" msgstr "&Gros" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 #, fuzzy msgid "Negative|#N" msgstr "&Negativ" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "" @@ -4779,15 +5011,55 @@ msgstr "Deschid fi msgid "Executing:" msgstr "Execut:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bine aþi venit în LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Nici un document deschis *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +msgid " for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +msgid "' for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Documentul poate fi citit numai. Nu sînt permise schimbãri de format." @@ -4801,29 +5073,29 @@ msgstr "Setare format de pagin msgid "Paper layout set" msgstr "Setare format de paginã" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Atenþie: Lungime eronatã (exemplu valid: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Fãrã sens pentru acest format!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Documentul poate fi citit numai. Nu sînt permise schimbãri de format." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Formatare paragraf suplimentare" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Setarea formatului paragrafului suplimentar" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Atenþie: Valoare procentualã eronatã (0-100)" @@ -4920,16 +5192,16 @@ msgstr "LyX" msgid "Ascii|#s" msgstr "" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 #, fuzzy msgid "Spellchecker Options" msgstr "&Opþiuni..." -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Ortografia" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4946,15 +5218,15 @@ msgstr "" "Verificaþi /usr/lib/ispell sau setaþi alt\n" "dicþionar în meniul 'Opþiuni ortografie'." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " cuvinte verificate." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " cuvînt verificat." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 #, fuzzy msgid "Spellchecking completed!" msgstr "" @@ -4962,7 +5234,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -5131,19 +5403,19 @@ msgstr "" msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Flotant deschis" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Flotant închis" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Nimic de fãcut" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -5151,59 +5423,62 @@ msgstr "" "Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n" "meniul Format pentru a defini schimbarea de font." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Operaþie imposibilã" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Nu ºtiu ce sã fac cu jumãtãþi de flotante." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "îmi pare rãu." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Nu ºtiu ce sã fac cu jumãtãþi de tabele." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nu pot pune un flotant în alt flotant!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multicoloanele pot fi numai orizontale" -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Nu puteþi insera un flotant în alt flotant!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Nu puteþi insera un paragraf marginal într-o minipaginã!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Nu pot tãia tabelul." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 #, fuzzy msgid "Float would include float!" msgstr "Flotantul va include flotant!" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Comutã la documentul precedent" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 721b0ad6be..67fd96328d 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n" "Last-Translator: Victor Lavrenko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -14,414 +14,458 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ËÌÁÓÓÁ ÔÅËÓÔÁ!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: éÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ ÓÔÁÒÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÕÖÅÎ lyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅÎ ÌÉÛØ %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÕÖÅÎ lyxformat %.2f, ÎÏ ÎÁÊÄÅÎ ÌÉÛØ %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "þÔÅÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏ, ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÏÂÒÅÚÁÎ" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "ïÛÉÂËÁ!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÓÔÁÒÙÊ ÆÏÒÍÁÔ LyX-ÆÁÊÌÁ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ LyX 0.10.x!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "üÔÏ ÎÅ LyX-ÆÁÊÌ!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "ïÛÉÂËÁ! äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ " -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ " -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "ïÛÉÂËÁ LyX:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ : îÅ×ÅÒÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ËÏÍÁÎÄÙ LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÕÒÎÁÌ:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ 'Literate' ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "óÏÚÄÁÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ " -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ " -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ " -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ *roff ÎÁ ÔÁÂÌÉÃÅ" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ/ÓÐÉÓÏË × ÔÁÂÌÉÃÕ." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÂÙÌÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ×ÙÈÏÄÉÔØ?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "óÏÈÒÁÎÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: ðÏÐÙÔËÁ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " ËÁË..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " ëÁÖÅÔÓÑ, ÅÇÏ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ. æÕ." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ! ðÙÔÁÀÓØ..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! ëÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ, ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÅ?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "æÁÊÌ Á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÎÏ×ÅÅ." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÜÔÏÔ ×ÍÅÓÔÏ ÔÏÇÏ?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÛÁÂÌÏÎ" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔ:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÏÔËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "æÁÊÌ `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ/ÓÐÉÓÏË × ÔÁÂÌÉÃÕ." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ ÐÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "ôÉÐ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÔÉÐ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "âÏÌØÛÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÊ ××ÅÓÔÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "âÏÌØÛÅ ÏÛÉÂÏË ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "òÁÚÍÅÒ" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "ïë" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÍÁÒËÅÒÏ×" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "íÁÒËÅÒ 2" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "íÁÒËÅÒ 3" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "íÁÒËÅÒ 4" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "íÁÒËÅÒ 1" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "ðÒÏÓÔÉÔÅ, ÎÏ ÷ÁÛ libXpm ÓÌÉÛËÏÍ ÓÔÁÒ." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "üÔÁ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ xpm-4.7 (3.4g) ÉÌÉ ×ÙÛÅ." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ LyX × ÍÏÎÏ-ÒÅÖÉÍÅ (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -429,7 +473,7 @@ msgstr "" " ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ËÒÏÈÏÔÎÙÊ | ÒÕËÏÐÉÓÎÙÊ | ÓÎÏÓËÁ | ÍÁÌÅÎØËÉÊ | ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ | " "ÂÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÏÊ | âïìøûïê | ÏÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "éÔÅÍÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÍÁÒËÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÕÞÁÓÔÏË" @@ -724,7 +768,7 @@ msgstr " msgid "Columns" msgstr "ëÏÌÏÎËÉ" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "óÔÒÏËÉ" @@ -764,62 +808,62 @@ msgstr " msgid "Replace All|#A#a" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[ÏÛÉÂËÁ ÏÔÒÉÓÏ×ËÉ]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[ÏÔÒÉÓÏ×ËÁ ... ]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎ]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ÎÅÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "òÉÓÕÎÏË" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "ðÕÓÔÏÊ ÐÕÔØ Ë ÒÉÓÕÎËÕ" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "ëÁÒÔÉÎËÁ" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "òÉÓÕÎÏË × ÆÏÒÍÁÔÅ EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "ÐÒÏÂÅÌ, '#', '~', '$' ÉÌÉ '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" @@ -852,10 +896,10 @@ msgstr " msgid "HTML type|#H" msgstr "ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÇÉÐÅÒÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ (html)|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" @@ -902,16 +946,17 @@ msgstr " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ" @@ -950,8 +995,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "þÅÒÅÚ include" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ" @@ -992,17 +1037,18 @@ msgstr " msgid "PrintIndex" msgstr "ðÅÞÁÔÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "úÁËÒÙÔØ" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" @@ -1037,7 +1083,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "óÓÙÌËÁ: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" @@ -1061,7 +1107,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" @@ -1073,7 +1119,7 @@ msgstr " msgid "Key Mappings" msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ: " @@ -1110,31 +1156,31 @@ msgstr " msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "õÄÁÒÅÎÉÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁ ×ÓÅÈ ÓÉÍ×ÏÌÁÈ" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÜÔÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "õÂÅÄÉÔÅÓØ, ÞÔÏ ÆÁÊÌ \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "×ÅÒÎÏ ÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÎ. éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅÎ ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX ÎÅ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ÎÁÊÔÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ËÁËÉÈ-ÌÉÂÏ ÆÏÒÍÁÔÏ×!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÏÌÖÅÎ ÷ÁÓ ÐÏËÉÎÕÔØ :-(" @@ -1305,7 +1351,7 @@ msgstr " msgid "No Indent|#I" msgstr "âÅÚ ÏÔÓÔÕÐÁ" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "" "óÐÒÁ-\n" @@ -1363,7 +1409,7 @@ msgstr "" "óÏÈÒÁ-\n" "ÎÉÔØ" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "ïë" @@ -1479,7 +1525,7 @@ msgstr " msgid "Bottom|#B" msgstr "îÉÚ" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "" "óÌÅ-\n" @@ -1641,6 +1687,237 @@ msgstr " msgid "Special Column Alignment" msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ËÏÌÏÎËÉ" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "þÅÒÎÙÊ" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "âÅÌÙÊ" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "úÅÌÅÎÙÊ" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "çÏÌÕÂÏÊ" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "óÉÎÉÊ" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "öÅÌÔÙÊ" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Latex " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "" +"òÏÄÉÔÅ-\n" +"ÌØÓËÉÊ:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "ïÛÉÂËÁ" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "òÁÚÒÙ×Ù ÓÔÒÁÎÉÃ" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1721,358 +1998,339 @@ msgstr " msgid "Open" msgstr "ïÔËÒÙÔØ" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÕ" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÍÕ" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ ÎÁÚÁÄ" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÅÒÅÄ" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ... ÍÎÏÇÏÔÏÞÉÅ" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×ÎÉÚ" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÏÞËÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÏÛÉÂËÅ" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ËÏÄÁ" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "óÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÁËÃÅÎÔ" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÓÔÉÌØ" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ roman" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ sans serif" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÛÒÉÆÔÁ" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÑÇËÉÊ ÐÅÒÅÎÏÓ" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "÷ÓÔÁ×ØÔÅ ÓÓÙÌËÕ bibtex" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "ïÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÔÏÒÉÞÎÕÀ ÒÁÓËÌÁÄËÕ" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓËÌÁÄËÕ" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "öÕÒÎÁÌ LaTeX" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÉÐ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÉÐ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÁÞÁÌÕ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÎÃÕ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "óÍÑÇÞÉÔØ" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÁÂÚÁà ×ÎÉÚ" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÏÄÉÎ ÁÂÚÁà ××ÅÒÈ" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÖÅÓÔËÉÊ ÐÒÏÂÅÌ" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÃÉÔÁÔÕ" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÔÉÌØ TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ËÕÒÓÏÒ ËÏÔÏÒÙÊ ÓÌÅÄÕÅÔ/ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÓËÒÏÌÌÂÁÒÏÍ" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ!" @@ -2128,697 +2386,667 @@ msgstr " msgid "Go to Reference|#G" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ. ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ É ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÝÅ ÒÁÚ?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(åÓÌÉ ÎÅÔ, ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "ûÁÂÌÏÎÙ" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ËÁË" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "÷ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "äÒÕÇÏÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÖÅ ÉÍÅÎÅÍ ÏÔËÒÙÔ!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎ × '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', ÎÏ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎ..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÆÁÊÌ?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÅÅ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " ÏÛÉÂÏË ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÐÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÉÈ." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÁÂÏÔÙ LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "ïÐÅÒÁÃÉÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "÷ÏÚÎÉËÌÉ ÏÛÉÂËÉ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ÂÅÓÐÏÌÅÚÅÎ ÄÌÑ LinuxDoc" -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÏ." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÏ ÏÄÎÏ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ðÒÁ×ËÁ->ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÏÛÉÂËÅ ÄÌÑ ÉÈ ÐÏÉÓËÁ." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "óÕÄÑ ÐÏ ×ÓÅÍÕ, chktex ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ ËÏÍÁÎÄÕ:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "æÁÊÌ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "LaTeX-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "ëÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "ëÏÍÐÏÎÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "ëÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "ëÏÍÐÏÎÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÜËÓÐÏÒÔÁ: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "á×ÔÏÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ " -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÍÅÔËÕ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÓÎÏÓËÕ..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ × TeX-ÆÁÊÌ..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ × DVI-ÆÁÊÌ..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ LinuxDoc SGML-ÆÁÊÌ × DVI-ÆÁÊÌ..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "óÔÉÌØ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "ãÉÔÁÔÙ" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "ÄÌÑ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÄÏËÕÍÅÎÔÁ, ÂÕÍÁÇÉ É ÃÉÔÁÔ" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "ïÔËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ ÐÏËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "ûÒÉÆÔ: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", çÌÕÂÉÎÁ: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "ôÉÐ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÔÉÐ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ ÁÂÚÁÃÁ" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "éÚÍÅÎÅÎ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ (× ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÐÒÅÄÅÌÁÈ, Á ÍÏÖÅÔ É ÎÅÔ)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "óÌÅÄÕÅÔ ÌÉ ÍÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ×" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "ïÛÉÂËÉ ËÏÎ×ÅÒÔÁÃÉÉ!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÝÁÀÓØ Ë ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÏÍÕ ËÌÁÓÓÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "ïÄÉÎ ÁÂÚÁà ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÆÏÒÍÁÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "âÏÌØÛÅ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÊ ××ÅÓÔÉ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÔÉÐ ÃÉÔÁÔ" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÐÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ × ÔÁÂÌÉÃÕ." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÔÁÂÌÉÃÕ..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ ×ÓÔÁ×ÌÅÎÁ" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "ïÛÉÂËÁ! òÁÓÐÅÞÁÔËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ 'ÄÉÁÐÁÚÏÎ ÓÔÒÁÎÉÃ'!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ 'ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ËÏÐÉÊ'!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "ïÛÉÂËÁ:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÷ÁÛÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÎÁ ËÏÒÒÅËÔÎÏÓÔØ" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÒÉÓÕÎÏË..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "òÉÓÕÎÏË ×ÓÔÁ×ÌÅÎ" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÜËÒÁÎÁ" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÖÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "óÉÓÔÅÍÁ ÂÙÌÁ ÐÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "÷ÁÍ ÓÔÏÉÔ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÓÅÈ" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ËÌÁÓÓÏ× ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÜÔÏ ÍÅÔËÕ" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "× ÔÅËÕÝÅÍ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ," -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** îÅÔ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** ÷ ÄÏËÕÍÅÎÔÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔËÉ ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sans serif" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "óÉÍ×ÏÌ" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "îÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "óÒÅÄÎÉÊ" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "ðÒÑÍÏÊ" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "ëÕÒÓÉ×" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "÷ÓÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "îÁÉÍÅÎØÛÉÊ" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "íÅÎØÛÉÊ" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "âÏÌØÛÏÊ" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "âÏÌØÛÅ" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "îÁÉÂÏÌØÛÉÊ" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "ïÇÒÏÍÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "ïÇÒÏÍÎÅÅ" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "ËÒÏÈÏÔÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "ÎÁÉÍÅÎØÛÉÊ" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "ÍÅÎØÛÉÊ" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "ÍÁÌÅÎØËÉÊ" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "ÂÏÌØÛÏÊ" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "ÂÏÌØÛÅ" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "ÎÁÉÂÏÌØÛÉÊ" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "ÏÇÒÏÍÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "ÏÇÒÏÍÎÅÅ" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "Õ×ÅÌÉÞÉÔØ" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "ÕÍÅÎØÛÉÔØ" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "îÅÔ" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "þÅÒÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "âÅÌÙÊ" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "úÅÌÅÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "çÏÌÕÂÏÊ" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "óÉÎÉÊ" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "öÅÌÔÙÊ" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "÷ÓÔÁ×ËÁ" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "áËÃÅÎÔ " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "ðÏÄÞÅÒËÎÕÔØ " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "Latex " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÑ" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" @@ -2850,21 +3078,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "ÏÔËÒÙÔ." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁ ÂÅÚ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×" @@ -2872,97 +3100,104 @@ msgstr " msgid "Text mode" msgstr "ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÍÏÄÁ" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÉÍÐÏÒÔÁ: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "æÏÒÍÁÔ " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "îÅÔ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÎÁ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-ÐÁÎÅÌØ ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ: toolbar-add-to <ËÏÍÁÎÄÁ LyX>" -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÇÒÅÞÅÓËÕÀ ÍÏÄÕ" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÇÒÅÞÅÓËÁÑ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "üÔÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉÎÅÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÎÏÓÏË" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2970,126 +3205,126 @@ msgstr "" "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÚÁËÒÙÔØ ÜÔÏÔ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÓÅÊÞÁÓ?\n" "('îÅÔ' ÐÒÏÓÔÏ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔ Ë ÏÔËÒÙÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "ÏÔËÒÙÔ." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÛÁÂÌÏÎ" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ASCII-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏ ÉÍÅÎÉ" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. ðÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÕÀ ASCII-ÆÁÊÌ" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII-ÆÁÊÌ " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "÷ÙÂÅÒÅÔÅ Noweb-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "÷ÙÂÅÒÅÔÅ LaTeX-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÕÀ LaTeX-ÆÁÊÌ" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÕÀ Noweb-ÆÁÊÌ" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Noweb-ÆÁÊÌ " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "LaTeX-ÆÁÊÌ " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ Noweb-ÆÁÊÌ" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ LaTeX-ÆÁÊÌ" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "×ÓÔÁ×ÌÅÎ." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " îÅÔ | ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | íÁÌÅÎØËÉÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | VFill | äÌÉÎÁ" -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| Roman | Sans Serif | íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ" -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| îÏÒÍÁÌØÎÙÊ | ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ %l| óÂÒÏÓ" -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| ðÒÑÍÏÊ | ëÕÒÓÉ× | îÁËÌÏÎÎÙÊ | íÁÌÙÅ ÐÒÏÐÉÓÎÙÅ %l| óÂÒÏÓ " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3098,12 +3333,12 @@ msgstr "" "| âÏÌØÛÏÊ | âÏÌØÛÅ | îÁÉÂÏÌØÛÉÊ | ïÇÒÏÍÎÙÊ | ïÇÒÏÍÎÅÅ %l| õ×ÅÌÉÞÉÔØ | " "õÍÅÎØÛÉÔØ | óÂÒÏÓ " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| áËÃÅÎÔ | ðÏÄÓÔÒÏÞÎÉË | ÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ | òÅÖÉÍ LaTeX %l| óÂÒÏÓ " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3111,15 +3346,15 @@ msgstr "" " âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ %l| âÅÓÃ×ÅÔÎÙÊ | þÅÒÎÙÊ | âÅÌÙÊ | ëÒÁÓÎÙÊ | úÅÌÅÎÙÊ | çÏÌÕÂÏÊ " "| óÉÎÉÊ | ðÕÒÐÕÒÎÙÊ | öÅÌÔÙÊ %l| óÂÒÏÓ " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " ïÄÉÎÁÒÎÙÊ | ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ | ä×ÏÊÎÏÊ | äÒÕÇÏÊ " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " îÅÂÏÌØÛÏÊ | óÒÅÄÎÉÊ | âÏÌØÛÏÊ | äÌÉÎÁ " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3127,7 +3362,7 @@ msgstr "" " ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ | ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ | US-ÐÉÓØÍÏ | US-ÄÏËÕÍÅÎÔ | US-ÚÁÐÉÓËÁ | A3 " "| A4 | A5 | B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3135,11 +3370,11 @@ msgstr "" " ÎÅÔ | A4 ÎÅÂÏÌØÛÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) | á4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ " "ÐÏÒÔÒÅÔ) | A4 ÏÞÅÎØ ÛÉÒÏËÉÅ ÐÏÌÑ (ÔÏÌØËÏ ÐÏÒÔÒÅÔ) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``ÔÅËÓÔ'' | ''ÔÅËÓÔ'' | ,,ÔÅËÓÔ`` | ,,ÔÅËÓÔ'' | «ÔÅËÓÔ» | »ÔÅËÓÔ« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX-ÂÁÎÎÅÒ" @@ -3147,133 +3382,131 @@ msgstr "LyX- msgid "Dismiss" msgstr "õÂÒÁÔØ" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "äÁ" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "îÅÔ" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 #, fuzzy msgid "Clear|#e" msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "÷ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "" "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX Ó ÐÏÌÎÙÍ ÐÕÔÅÍ." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 --- ÜÔÏ ÎÅ ÅÓÔØ ÈÏÒÏÛÏ." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ×: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "" "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ " "ËÁÔÁÌÏÇÁ." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ Ó ÏÐÃÉÅÊ '-sysdir' ÉÌÉ" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÆÁÊÌ `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " ÎÏ ÏÖÉÄÁÀ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÏÂÌÅÍÙ." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "õ ÷ÁÓ ÎÅÔ ÌÉÞÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ," -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "åÇÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÌÑ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÷ÁÛÉÈ ÌÉÞÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "ðÏÐÙÔÁÔØÓÑ ÍÎÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÚÁ ÷ÁÓ (ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "òÁÂÏÔÁÀ ÂÅÚ ÐÅÒÓÏÎÁÌØÎÏÇÏ LyX-ËÁÔÁÌÏÇÁ." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " É ÚÁÐÕÓËÁÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "ïÂÌÏÍ-Ó. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " ×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "óÄÅÌÁÎÏ!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "ïÛÉÂËÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÞÔÅÎÉÑ " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÌÁÄËÉ × " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3293,33 +3526,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÞÉÓÌÏ ÄÌÑ ËÌÀÞÁ -dbg!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÜËÓÐÏÒÔÁ: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3400,99 +3633,100 @@ msgstr " msgid "Send Document to Command" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ É ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "LyX VC: ðÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÖÕÒÎÁÌÁ" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ÚÁÌÉ×ÁÔØ?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "ëÏÇÄÁ ÷Ù ÏÔËÁÔÙ×ÁÅÔÅÓØ, ÔÅÒÑÀÔÓÑ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "× ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÌÉ×ËÉ." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "÷Ù ×ÓÅ ÅÝÅ ÈÏÔÉÔÅ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "îÅÔ RCS-ÉÓÔÏÒÉÉ!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "RCS-ÉÓÔÏÒÉÑ" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr "(éÚÍÅÎÅÎÏ)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr "(ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "òÅÖÉÍ TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "âÅÚ ÎÏÍÅÒÏ×" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "îÏÍÅÒ" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÍÏÄÁ" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ × ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÅ!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "íÁËÒÏÓ: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÊ ÍÏÄÙ" @@ -3505,71 +3739,71 @@ msgstr " msgid "Functions" msgstr "æÕÎËÃÉÉ" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "- Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "äÒÕÇÉÅ" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "ïë " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "ëÏÌÏÎËÉ " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "÷ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "ïë " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "õÚËÉÊ" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "óÒÅÄÎÉÊ" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "ôÏÎËÉÊ" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "ä×ÁÖÄÙÞÅÔ×ÅÒÎÏÊ" @@ -4603,15 +4837,57 @@ msgstr " msgid "Executing:" msgstr "éÓÐÏÌÎÑÀ:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ× *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " ÏÔ " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " ÏÔ " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -4625,30 +4901,30 @@ msgstr " msgid "Paper layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÂÕÍÁÇÉ" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÒÉÍÅÒ: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "âÅÓÓÍÙÓÌÅÎÎÏ × ÜÔÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÒÏÃÅÎÔÏ× (0-100)" @@ -4734,15 +5010,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4760,19 +5036,19 @@ msgstr "" "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ /usr/lib/ispell ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÄÒÕÇÏÊ\n" "ÓÌÏ×ÁÒØ × ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÈ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " ÓÌÏ× ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " ÓÌÏ×Ï ÐÒÏ×ÅÒÅÎÏ." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ ÏËÏÎÞÅÎÁ!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4925,19 +5201,19 @@ msgstr " msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ: ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏÐËÕ õÄÁÌÉÔØ ÅÝÅ ÒÁÚ" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ËÁÄÒ" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "úÁËÒÙÔÙÊ ËÁÄÒ" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "äÅÌÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4945,59 +5221,65 @@ msgstr "" "îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n" "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ" -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "îÅ ÚÎÁÀ ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÏÌÏ×ÉÎÏÊ ËÁÄÒÁ." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "ÉÚ×ÉÎÉÔÅ." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "îÅ ÚÎÁÀ ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÏÌÏ×ÉÎÏÊ ÔÁÂÌÉÃÙ." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "úÁÐÒÅÝÁÅÔÓÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "ñÞÅÊËÁ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÁÂÚÁÃÁ!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÓÔØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏÊ." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|ðÕÔÅ×ÏÄÉÔÅÌØ)." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁÄÒ × ËÁÄÒ!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÇÒÁÆ-ÏÔÓÔÕÐ × ÍÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÕ!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÒÅÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "ëÁÄÒ ÄÏÌÖÅÎ ×ËÌÀÞÁÔØ ËÁÄÒ!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: éÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ ÓÔÁÒÁÑ ×ÓÔÁ×ËÁ" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ ÄÏËÕÍÅÎÔÕ" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 7e479585e9..c48708881c 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Slovenski prevodi menujev za LyX. # Copyright (C) 2000, The LyX team. # Roman Maurer , 2000. -# $Id: sl.po,v 1.17 2000/02/03 19:32:44 larsbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.18 2000/02/17 19:59:02 larsbj Exp $ # $Source: /home/lyx/cvs/lyx-devel/po/sl.po,v $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.4pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-24 21:10+01:00\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -15,410 +15,454 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Napaka!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "Podana datoteka ni berljiva: " - -#: src/buffer.C:232 -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Ne moremo odpreti podane datoteke: " - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Napaka pri nalaganju besedilnega razreda!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Ne moremo nalo¾iti besedilnega razreda " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- zamenjana privzeta vrednost" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Opozorilo: Ignoriramo stari vstavek" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Pozor: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "NAPAKA: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Pozor!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Branje spisa ni dokonèano" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Morda je spis odrezan" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "NAPAKA!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Najden stari format datoteke. Uporabite LyX 0.10.x za branje tega!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ni datoteka za LyX!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Ne moremo brati datoteke!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Napaka! Datoteko lahko le beremo: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Napaka! Ne moremo zapisati datoteke: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Napaka! Ne moremo odpreti datoteke: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Napaka: Ne moremo zapisati datoteke:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Napaka: Ne moremo odpreti zaèasne datoteke:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Napaka: Ne moremo odpreti datoteke:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "NAPAKA_LYXA:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Ne moremo zapisati datoteke" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Napaka : Napaèna globina za ukaz LatexType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Poganjam LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX ni deloval!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Manjka datoteka z dnevnikom:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Poganjamo Literate..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Ukaz Literate ni deloval!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Gradimo program..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Gradnja ni delovala!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Poganjamo chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex ni deloval!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Ne moremo pognati z datoteko:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Ne moremo odpreti zaèasne datoteke:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Napaka! Ne moremo odpreti zaèasne datoteke:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Napaka!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Napaka pri izvajanju ukaza *roff na tabeli" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Nemogoèa operacija!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Ne moremo vstaviti tabele/seznama v tabelo." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "®al." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Spremembe v spisu:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Shranimo spis?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Nekateri spisi niso bili shranjeni:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Gremo vseeno ven?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Shranjujemo spis" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Spis shranjen kot" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Ne moremo pobrisati samodejno shranjene datoteke!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Shranjevanju je spodletelo!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Posku¹amo shraniti spis " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " kot..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Shranjevanje se zdi uspe¹no. Pih." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Shranjevanju je spodletelo! Posku¹amo..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Shranjevanju je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Obstaja zasilna kopija tega spisa!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Posku¹amo raje nalo¾iti to?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Sámoshranjena datoteka je novej¹a." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Nalo¾imo raje njo?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Ne moremo odpreti vzorca" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Ne moremo pretvoriti datoteke" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Spis je ¾e odprt:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "®elite ponovno nalo¾iti ta spis?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Datoteka ," -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "` je le za branje." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Ne moremo odpreti izbrane datoteke:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Ustvarimo nov spis s tem imenom?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "Podana datoteka ni berljiva: " + +#: src/BufferView2.C:60 +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Ne moremo odpreti podane datoteke: " + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Nemogoèa operacija!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Ne moremo vstaviti tabele/seznama v tabelo." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "®al." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Odprimo/Zaprimo..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Razveljavimo" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih informacij" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Ponovitev ¹e ni podprta v matematiènem naèinu" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Ponovimo" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih informacij" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Prekopiran tip okolja odstavka" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopirajmo" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Izre¾imo" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepimo" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Ni veè opomb" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Urejamo spis..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Niè veè napak" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Velikost|#z" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "V redu" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Uporabimo|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Preklièimo|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Globina pike" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standardno|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matematika|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "®al, va¹a knji¾nica Xpm je prestara." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Ta odlika potrebuje xpm-4.7 (znan kot 3.4g) ali novej¹ega." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Poskusite pognati LyX v dvobarvnem naèinu (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -426,7 +470,7 @@ msgstr "" " privzete | drobne | indeks | opazka | majhne | normalne | velike | Velike | " "VELIKE | ogromne | Ogromne" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Izbira pike v seznamih" @@ -718,7 +762,7 @@ msgstr "Uporabnik2|#2" msgid "Columns" msgstr "Stolpci" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Vrstice" @@ -758,62 +802,62 @@ msgstr "Ujemanje besede|#M#m" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Nadomestimo vse|#V#v" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[napaka pri upodabljanju]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[upodabljamo ... ]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[ni datoteke]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[ni prikazano]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ni ghostscripta]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[neznana napaka]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Slika" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "prazna pot do slike" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Izrezek" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Spis" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Slika EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Ime datoteke ne sme vsebovati teh znakov:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "presledek, '#', '~', '$' ali '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 msgid "Opened figure" msgstr "Odprta slika" @@ -841,10 +885,10 @@ msgstr "Tip HTML" msgid "HTML type|#H" msgstr "Tip HTML|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Zapri" @@ -891,16 +935,17 @@ msgstr "Stil: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Napaka LaTeXa" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Odprta napaka" @@ -937,8 +982,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Uporabimo vkljuèitev|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Spisi" @@ -976,17 +1021,18 @@ msgstr "Stv" msgid "PrintIndex" msgstr "Stvarno kazalo" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Opomba" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Zaprimo|#Z^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 msgid "Opened note" msgstr "Odprta zabele¾ka" @@ -1018,7 +1064,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Vsebinsko kazalo" @@ -1040,7 +1086,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Odprt Url" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Odprt vstavek" @@ -1052,7 +1098,7 @@ msgstr "drugo..." msgid "Key Mappings" msgstr "Polo¾aji tipk" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " izbire: " @@ -1088,31 +1134,31 @@ msgstr "Dnevnik LaTeXa" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Dovolimo akcente na VSEH znakih|#w" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Osve¾imo|#Uu" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX ni mogel najti svojih opisov videza!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Preverite, da je datoteka \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "pravilno name¹èena. ®al, moramo konèati. :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX ni mogel najti nobenih opisov videza!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Preverite vsebino datoteke \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "®al, moramo konèati. :-(" @@ -1272,7 +1318,7 @@ msgstr "Spodaj|#l" msgid "No Indent|#I" msgstr "Brez zamika|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Desno|#R" @@ -1324,7 +1370,7 @@ msgstr "Ohranimo|#K" msgid "Keep|#p" msgstr "Ohranimo|#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "V redu|#r" @@ -1428,7 +1474,7 @@ msgstr "Zgoraj|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Spodaj|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Levo|#L" @@ -1576,6 +1622,235 @@ msgstr "Posebna ve msgid "Special Column Alignment" msgstr "Posebna stolpèna poravnava" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Opravljeno" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Èrna" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Bela" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rdeèa" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Zelena" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Modra" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Cian" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Vijolièna" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Rumena" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Okrasek" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "LaTeX " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Opomba" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Vstavimo oznako" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Nadrejeni:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematika" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Matematièni naèin" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Matematièna plo¹èa" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Vstavimo opombo pod èrto" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Vstavimo" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Vstavimo" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Napaka" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Odprt vstavek" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabela vstavljena" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Prelomi strani" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "podedujmo" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignorirajmo" + #: src/Literate.C:57 msgid "Weaving document" msgstr "" @@ -1652,347 +1927,328 @@ msgstr "Novi spis po vzorcu" msgid "Open" msgstr "Odprimo" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Zamenjajmo s prej¹njim spisom" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Tiskajmo" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Vrnimo se k shranjenemu" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 msgid "Toggle read-only" msgstr "Spremenimo le-za-branje" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Osve¾imo DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Osve¾imo PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Poglejmo DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Poglejmo PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Shranimo" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Shranimo kot" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Preklièimo" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Vrnimo se za en znak" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Napredujmo za en znak" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Vnesimo citat" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Izvedimo ukaz" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopirajmo" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Izre¾imo" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Zmanj¹ajmo globino okolja" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Poveèajmo globino okolja" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Spremenimo globino okolja" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Vstavimo ... pike" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Pojdimo dol" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Izberimo naslednjo vrstico" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Izberimo okolje odstavka" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Vstavimo piko za konec stavka" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Pojdimo na naslednjo napako" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Odstranimo vse ¹katle z napakami" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Vstavimo sliko" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Poi¹èimo in zamenjajmo" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Spremenimo polkrepkost" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Spremenimo stil kode" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Privzeti stil pisave" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Spremenimo poudarjenost" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Spremenimo uporabni¹ko definirani stil" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Spremenimo stil velikih èrk" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Spremenimo stil pokonène pisave" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Preklopimo" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Spremenimo stil pisave brez serifov" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Doloèimo velikost pisave" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Poka¾imo stanje pisave" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Spremenimo podèrtanje pisave" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Vstavimo opombo pod èrto" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Izberimo naslednji znak" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Vstavimo vodoravno polnitev" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Vstavimo mesto delitve" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 msgid "Insert index item" msgstr "Vstavimo postavko stvarnega kazala" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 msgid "Insert last index item" msgstr "Vstavimo zadnjo postavko stvarnega kazala" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 msgid "Insert index list" msgstr "Vstavimo stvarno kazalo" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Izkljuèimo preslikavo tipk" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Uporabimo prvotni polo¾aj tipk??" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Uporabimo drugotni polo¾aj tipk??" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Spremenimo polo¾aj tipk" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Vstavimo oznako" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 msgid "View LaTeX log" msgstr "Preglejmo dnevnik LaTeXa" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Kopirajmo tip okolja odstavka" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Prilepimo tip okolja odstavka" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Pojdi na zaèetek vrstice" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Izberi do zaèetka vrstice" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Pojdimo na konec vrstice" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Izberimo do konca vrstice" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Vstavimo seznam algoritmov" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 msgid "Insert list of figures" msgstr "Vstavimo seznam slik" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 msgid "Insert list of tables" msgstr "Vstavimo seznam tabel" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Izhod" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Vstavimo opombo na robu" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Matematièna gr¹èina" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert math symbol" msgstr "Vstavimo matematièni simbol" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Matematièni naèin" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Stopimo" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Pojdimo odstavek navzdol" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Izberimo naslednji odstavek" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Pojdimo odstavek navzgor" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Izberimo prej¹nji odstavek" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Prilepimo" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Vstavimo za¹èiteni presledek" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Vstavimo narekovaj" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Ponovna ukrojitev" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Ponovimo" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Vstavimo navzkri¾no referenco" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Vstavimo tabelo" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Spremenimo stil TeXa" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 msgid "Insert table of contents" msgstr "Vstavimo kazalo vsebine" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 msgid "View table of contents" msgstr "Preglejmo kazalo vsebine" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Spremenimo (ne)sledenje kurzorja pomiènici" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Razveljavimo" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Prijavimo dokument v sistem za nadzor razlièic" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Ni dostopnega opisa!" @@ -2048,690 +2304,660 @@ msgstr "Vstavimo msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Pojdimo na referenco|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Shranjevanju spodletelo. Preimenujem in poskusim ponovno?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sicer spis ne bo shranjen.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Vzorci" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Vnesite ime datoteke pod katerim naj shranimo spis" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Preklicano." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Isto ime kot spis ¾e ima:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Vseeno shranimo?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Odprt je drug spis z enakim imenom!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Nadomestimo s trenutnim spisom?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Spis preimenovan v ," -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "`, vendar ni shranjen..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Spis ¾e obstaja:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Nadomestimo datoteko?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Morali bi jo poskusiti odpraviti." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " zaznanih napak." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Morali bi jih poskusiti odpraviti." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Med tekom LaTeXa so bile napake." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Napaèen tip spisa" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Operacija grajenja ni dovoljena v tem spisu" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Med procesom gradnje je pri¹lo do napak." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex ne deluje s spisi, nastalimi iz SGML." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Odkrito eno opozorilo." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Uporabite ,Uredi->Pojdi na napako` za iskanje opozorila." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " odkritih opozoril." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Uporabite ,Uredi->Pojdi na napako` za iskanje opozoril." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex uspe¹no pognan" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Videti je, da chktex ne deluje." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Izvajamo ukaz:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Datoteka ¾e obstaja:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Ali ¾elite prepisati datoteko?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Preklicano" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook nima ustreznika v LaTeXu" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Prijetna datoteka za LaTeX shranjena kot" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Razred besedila mora biti linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Gradim datoteko LinuxDoc SGML `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Shrani datoteko LinuxDoc SGML kot" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 msgid "Document class must be docbook." msgstr "Razred besedila mora biti docbook." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Gradimo datoteko SGML DocBook ," -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Shranimo datoteko SGML DocBook kot" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Datoteka ASCII shranjena kot" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Dokument izvo¾en kot HTML v datoteko ," -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Ne moremo pretvoriti v HTML datoteke ," -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Neznan tip izvoza: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Samodejno shranjujemo trenutni spis..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Sámoshranjevanju spodletelo!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Datoteka za vstavek" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "Napaka! Podana datoteka ni berljiva: " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Napaka! Ne moremo odpreti podane datoteke: " -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Kazalo vsebine" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Vstavimo referenco" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Vstavimo opombo v nogi..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Uvozimo datoteko LinuxDoc SGML `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Pretvarjamo LinuxDoc SGML v datoteko za TeX..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Pretvarjamo LinuxDoc SGML v datoteko dvi..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Pretvarjamo SGML DocBook v datoteko dvi..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Znakovni stil" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Okolje odstavka" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Videz spisa" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Narekovaji" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Vzglavje LaTeXa" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Ali ¾elite shraniti trenutne nastavitve" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "za Znake, Spis, Papir in Narekovaje" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "kot privzete za nove spise?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Odprimo/Zaprimo..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih informacij" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Ponovitev ¹e ni podprta v matematiènem naèinu" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih informacij" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Pisava: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", globina: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Vstavljamo opombo na robu..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Prekopiran tip okolja odstavka" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Nastavljen tip okolja odstavka" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Spremenjena globina okolja (v mo¾nem razponu, morda tudi ne)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Ali naj nastavimo nekatere parametre" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "na privzete vrednosti tega razreda spisa?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Napake pri pretvarjanju!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Ne moremo preklopiti na novi razred spisa." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Vraèamo se na izvorni razred spisa." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Pretvarjamo spis v nov razred spisa..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "En odstavek ne more biti pretvorjen" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " odstavkov ne more biti pretvorjenih" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "v izbrani razred spisa" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Ni veè opomb" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Nastavitev vrste narekovajev" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "Nastavitev vzglavja LaTeXa" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Ne moremo vstaviti tabele v tabelo." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Vstavljamo tabelo..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabela vstavljena" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "NAPAKA! Ne moremo tiskati!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Preverite ,obseg strani`!" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Preverite ,¹tevilo izvodov`!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Napaka:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Ne moremo tiskati" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Preverite, da so va¹i parametri pravilni" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Vstavljamo sliko..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Slika vstavljena" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Nastavitev zaslonskih izbir" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Izbire za LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Poganjamo prikrojitev..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Ponovno nalagamo prikrojitev..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Sistem je bil ponovno prikrojen." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Ponovno morate zagnati LyX, da uporabite katerekoli" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "osve¾ene doloèitve razreda spisa." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Ne najdemo te oznake" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "v trenutnem spisu." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Ni spisa ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** V spisu ni najdenih oznak ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "pokonèna" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "brez serifov" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "pisalni stroj" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "simboli" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Podedujmo" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorirajmo" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "obièajna" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "polkrepka" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "pokonèna" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "kurzivna" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "nagnjena" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "majhne velike" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "drobna" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "najmanj¹a" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "manj¹a" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "majhna" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "normalna" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "velika" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "veèja" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "najveèja" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "ogromna" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "ogromnej¹a" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Poveèajmo" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Zmanj¹ajmo" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "drobne" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "najmanj¹e" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "manj¹e" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "majhne" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normalne" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "velike" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "veèje" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "najveèje" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "ogromne" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "ogromnej¹e" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "poveèajmo" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "zmanj¹ajmo" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "podedujmo" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignorirajmo" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "izkljuèeno" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "vkljuèeno" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Preklopimo" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Niè" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Èrna" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Bela" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rdeèa" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Zelena" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Modra" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Cian" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Vijolièna" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Rumena" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Vstavimo" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Poudarimo " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "podèrtajmo " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "velike èrke " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Okrasek" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "privzeta" @@ -2759,21 +2985,21 @@ msgstr " zamenjanih nizov." msgid "Found." msgstr "Najden." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Neznano zaporedje:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Neznana akcija" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Spis je le za branje" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" @@ -2781,96 +3007,103 @@ msgstr "Ukaz ni dovoljen brez odprtega spisa" msgid "Text mode" msgstr "Tekstovni naèin" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Neznani tip uvoza: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Videz " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " ni znan" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Ni navzkri¾ne-reference za preklop" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Znak odstranjen" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Znak postavljen" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Znak izkljuèen" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Znak vkljuèen" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Potisna orodna vrstica potrebuje argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Uporaba: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Naèin matematiène gr¹èine vkljuèen" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Tipkovnica za matematièno gr¹èino vkljuèena" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Tipkovnica za matematièno gr¹èino izkljuèena" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Manjkajoèi argument" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Naèin matematiènega urejanja" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "To je dovoljeno le v matematiènem naèinu!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Odpiramo podrejeni spis " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Neznana vrsta opombe v nogi" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 msgid "No document open" msgstr "Ni odprtega spisa" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Spis je le za branje" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Vstavite ime datoteke za novi spis" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "novadatoteka" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Preklicano." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2878,126 +3111,126 @@ msgstr "" "Ali ¾elite zdaj zapreti ta spis?\n" "('Ne' bo le preklopilo na odprto razlièico)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Ali ¾elite odpreti spis?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Odpiramo spis" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "odprt." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Izberimo vzorec" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Primeri" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Izberite spis za odprtje" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Ne moremo odpreti spisa" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Izberite datoteko ASCII za uvoz" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Spis z imenom" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "¾e obstaja. Prepi¹emo?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Uvoz datoteke ASCII" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "Datoteka ASCII " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "uvo¾ena." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Izberite datoteko Noweb za uvoz" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Izberite datoteko LaTeX za uvoz" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Uva¾amo datoteko za LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Uva¾amo datoteko za Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Datoteka za Noweb " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Datoteka za LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Ne moremo uvoziti datoteke za Noweb" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Ne moremo uvoziti datoteke za LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Izberite spis za vstavitev" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Vstavljamo spis" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "vstavljen." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Ne moremo vstaviti spisa" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Niè | Standarden | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Dol¾ina " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Brez spremembe %l| Pokonène | Brez serifov | Pisalni stroj %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Brez spremembe %l| Navadne | Polkrepke %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " Ni spremembe %l| Pokonène | Kurzivne | Nagnjene | Male velike %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3005,12 +3238,12 @@ msgstr "" " Ni spremembe %l| Drobne | Najmanj¹e | Manj¹e | Majhne | Normalne | Velike | " "Veèje | Najveèje | Ogromne | Ogromnej¹e %l| Poveèajmo | Zmanj¹ajmo | Reset " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Ni spremembe %l| Poudarjeno | Podèrtano | Velike | Naèin LaTeX %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3018,15 +3251,15 @@ msgstr "" " Brez spremembe %l| Brezbarvno | Èrna | Bela | Rdeèa | Zelena | Modra | Cian " "| Violièna | Rumena %l| Reset " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enojno | Polovièno | Dvojno | Drugo " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Majhen preskok | Srednji preskok | Veliki preskok | Dol¾ina " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3034,7 +3267,7 @@ msgstr "" " Privzeto | Prilagojeno | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | " "B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3042,13 +3275,13 @@ msgstr "" " Noben | A4 z majhnimi robovi (le pokonèen) | A4 z zelo majhnimi robovi (le " "pokonèen) | A4 z zelo ¹irokimi robovi (le pokonèen) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" " ``besedilo'' | ''besedilo'' | ,,besedilo`` | ,,besedilo'' | «besedilo» | " "»besedilo« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "Zaèetni logo LyXa" @@ -3056,127 +3289,125 @@ msgstr "Za msgid "Dismiss" msgstr "Zaprimo" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Da|Dd#d" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Ne|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Pobri¹imo|#b" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Vse spremembe bodo prezrte" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Spis je le za branje:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Pozor: ne moremo ugotoviti poti binarne datoteke." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Èe imate te¾ave, poskusite zagnati LyX z absolutno potjo." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "Okoljska spremenljivka LYX_DIR_11x ni dobra." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Sistemski imenik nastavljen na: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Opozorilo LyXa! Ne moremo ugotoviti sistemskega imenika." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Poskusite parameter ,-sysdir` v ukazni vrstici ali" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "ki vsebuje datoteko ,chkconfig.ltx`." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " a prièakujte te¾ave." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Prièakujte te¾ave." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Nimate osebnega imenika za LyX." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Potreben je za vzdr¾evanje va¹e lastne prikrojitve." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Naj ga posku¹amo usposobiti za vas (priporoèeno)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Poganjamo brez osebnega imenika za LyX." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " in poganjamo prikrojitev..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Neuspeh. Uporabili bomo " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " namesto tega." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Opravljeno!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Opozorilo LyXa!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Napaka med branjem " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Nastavljamo nivo razhro¹èevanja na " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3212,31 +3443,31 @@ msgstr "" "\n" "Za veè izbir poglejte v stran referenènega priroènika za LyX (man lyx)." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Seznam podprtih zastavic za razhro¹èevanje:" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Manjka imenik za stikalo -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Manjka ukazni niz za stikalom -x!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 msgid "Unknown file type '" msgstr "Neznani tip izvoza: ," -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "` po " -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr " stikalu!" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "Manjkajoè tip datoteke [npr. latex, ps...] po " @@ -3317,95 +3548,96 @@ msgstr "Telefonski imenik" msgid "Send Document to Command" msgstr "Po¹ljimo spis ukazu" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Shranimo spis in nadaljujemo?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Uvodni opis" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 msgid "(no initial description)" msgstr "(ni uvodnega opisa)" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 msgid "Info" msgstr "Informacije" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "Ta spis NI bil registriran." -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Zabele¾imo sporoèilo" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "(ni dnevni¹kega sporoèila)" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Ignorirajmo spremembe in nadaljujmo z izloèeno?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Z ignoriranjem sprememb boste izgubili vse va¹e spremembe" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "dokumenta pred zadnjo prijavo v sistem nadzora razlièic." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Ali to ¹e vedno ¾elite storiti?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 msgid "No VC History!" msgstr "Ni zgodovine VC!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 msgid "VC History" msgstr "Zgodovina VC" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Spremenjeno)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (le za branje)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "Naèin TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Brez ¹tevilke" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "©tevilka" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "matematièni tekstovni naèin" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Nepravilna operacija v matematiènem naèinu!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makroukaz: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 msgid "Math macro editor mode" msgstr "Naèin urejanja matematiènih makroukazov" @@ -3417,71 +3649,71 @@ msgstr "Zaprimo" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Gr¹ko" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Razno" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "V redu " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Stolpci " -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Vertikalna poravnava|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Horizontalna poravnava|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "V redu " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Ozko|#T" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Srednje|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "©iroko|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativno|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Quadratin|#Q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Quadratin|#2" @@ -4511,15 +4743,57 @@ msgstr "Odpiramo datoteko s pomo msgid "Executing:" msgstr "Izvajamo:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Dobrodo¹li v LyXu!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Noben spis ni odprt *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " z dne " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr "` po " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Spis je le za branje. Spremembe videza niso dovoljene." @@ -4532,28 +4806,28 @@ msgstr "Na msgid "Paper layout set" msgstr "Nastavimo naèrt papirja" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Pozor: Neprava dol¾ina (veljaven primer: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Brez pomena s tem videzom!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Spis je le za branje. Spremembe videza niso dovoljene." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Naèrt OdstavkaEkstra" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Nastavimo naèrt OdstavkaEkstra" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Pozor: Neprava vrednost v odstotkih (0-100)" @@ -4637,15 +4911,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "ASCII|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Izbire èrkovalnika" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Èrkovalnik" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4662,19 +4936,19 @@ msgstr "" "datoteke s slovarjem. Preverite /usr/lib/ispell ali doloèite drug\n" "slovar v menuju Èrkovalnik Izbire." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " pregledanih besed." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " pregledana beseda." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Èrkovanje zakljuèeno!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4828,19 +5102,19 @@ msgstr "Pozor: Napa msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Potrditev: ponovno pritisnite tipko Delete" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Odprta plovka" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Zaprta plovka" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Nièesar ni za storiti" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4848,41 +5122,41 @@ msgstr "" "Ni definirane spremembe pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za " "definicijo spremembe pisave." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Nemogoèa operacija" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Ne vemo kaj naj poènemo z delom plovke." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "¾al." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Ne vemo kaj naj poènemo z delom tabele." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Ne moremo prilepiti plovke v plovko!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more vkljuèevati veè kot enega odstavka!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Veèstolpièevje je lahko le horizontalno." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Tako ne morete vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Uèbenik." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -4890,18 +5164,24 @@ msgstr "" "Ne morete vstaviti presledka na zaèetek odstavka. Prosimo, preberite " "Uèbenik." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Ne morete vstaviti plovke v plovko!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Ne morete vstaviti opombe na robu v ministran!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Ne moremo razkosati tabele." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Plovka bi vkljuèevala plovko!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Opozorilo: Ignoriramo stari vstavek" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Zamenjajmo s prej¹njim spisom" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 81d7834f87..09bdc3689e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n" "Last-Translator: Joacim Persson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,415 +13,458 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Fel!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Kan inte öppna vald fil:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Fel vid laddning av textklass!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Kan inte ladda textklassen " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- använder innbyggt värde" -# varning för att utgången inset används, går ut på stdout -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Varning: kräver lyxformat %.2f men fann %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "FEL: kräver lyxformat %.2f men fann %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Varning!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Läsning av dokumentet är inte klart" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Dokumentet kan vara stympat" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "FEL!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Gammalt LyX-filformat funnet. Använd LyX 0.10.x för att läsa detta!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Inte en LyX-fil!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Kan inte läsa filen!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Fel! Dokumentet är skrivskyddat." -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Fel! Kan inte skriva till filen: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Fel: Kan inte öppna tillfällig fil:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Fel: Kan inte skriva till filen:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_FEL:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Kan inte skriva till fil" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Fel : Fel djup för kommandot LaTeXType.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTeX körs..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX fungerade inte!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Loggfil saknas:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Klar" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 msgid "Running Literate..." msgstr "Literate körs..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 msgid "Literate command did not work!" msgstr "Literate fungerade inte!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Bygger programmet..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 msgid "Build did not work!" msgstr "Kompilering misslyckades!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex körs..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex fungerade inte!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Kunde inte köra med filen:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Kan inte öppna tillfällig fil:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Fel! Kan inte öppna tillfällig fil:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Fel!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Fel under körning av *roff-kommando på tabell" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Omöjlig operation!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Kan inte lägga in en tabell/lista i en tabell." - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Beklagar." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Dokumentet är ändrat:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Spara dokumentet?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Några dokument blev inte sparade:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Vill du avsluta ändå?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Lagrar dokument" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Dokument sparat som" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Kunde inte ta bort autolagrad fil!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Lagring misslyckades!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Försöker att lagra dokument " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " som..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "Lagring förefaller ha lyckats." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Lagring misslyckades! Prövar..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring misslyckades! Dokumentet förlorades." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Försöka ladda den i stället?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Autolagrad fil är nyare." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Ladda den istället?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Kan inte öppna mall" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Kunde inte hitta filen" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Dokumentet är redan öppnat:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Vill du öppna dokumentet på nytt?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Filen `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' är skrivskyddad." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Kan inte öppna vald fil:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Skapa nytt dokument med detta namn?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Kan inte öppna vald fil:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Omöjlig operation!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Kan inte lägga in en tabell/lista i en tabell." + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Beklagar." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Öppna/Stäng..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Ångra" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Inget mer att ångra" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "\"Gör om\" stöds inte matematikläge ännu." + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Gör om" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Inget mer att göra om" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Styckesmiljö kopierat" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Styckesmiljö satt" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiera" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Klistra in" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Inga flera noteringar" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterar dokument..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Inga fler fel" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Storlek|#S" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Använd|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Avbryt|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Bombdjup" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standard|#t" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matematik|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Tyvärr är din libXpm för gammal." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Denna funktion kräver xpm-4.7 (äv. känd som 3.4g) eller nyare." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Pröva med att köra LyX i monoläge (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -429,7 +472,7 @@ msgstr "" " förvalt | pytteliten | script | fotnot | liten | brödstil | stor | större | " "störst | störstare | störstast" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Val av bomber" @@ -711,7 +754,7 @@ msgstr "" msgid "Columns" msgstr "Kolumner" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Rader" @@ -752,62 +795,62 @@ msgstr "Hela ord|#H" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Ersätt alla|#a#A" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[ritfel]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[ritar ...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[ingen fil]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[inte visat]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ingen ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[okänt fel]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Figur" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "tom sökväg för figur" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Blandade bilder" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS-Figur" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellanslag, '#', '~', '$' or '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Öppnat insättning" @@ -838,10 +881,10 @@ msgstr "html-url|#H" msgid "HTML type|#H" msgstr "html-url|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -888,16 +931,17 @@ msgstr "Stil:" msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX-fel" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Öppnat felruta" @@ -934,8 +978,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Foga in|#F" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Dokument" @@ -976,17 +1020,18 @@ msgstr "Sakord" msgid "PrintIndex" msgstr "Sakregister" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Notis" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Stäng|#T^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Öppnat insättning" @@ -1019,7 +1064,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Innehåll" @@ -1042,7 +1087,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Öppnat felruta" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Öppnat insättning" @@ -1054,7 +1099,7 @@ msgstr "annat..." msgid "Key Mappings" msgstr "Mappning av tangentbord" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " val: " @@ -1091,31 +1136,31 @@ msgstr "LaTeX Logg" msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Tillåt accent på ALLA bokstäver|#Tt" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX kunde inte hitta sina stilbeskrivningar!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Undersök om filen \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "är installerad korrekt. Måste tyvärr bryta. :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX kunde inte hitta några stilbeskrivningar!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Undersök innehållet i filen \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Måste tyvärr bryta. :-(" @@ -1276,7 +1321,7 @@ msgstr "Under|#n" msgid "No Indent|#I" msgstr "Inget indrag|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Höger|#H" @@ -1328,7 +1373,7 @@ msgstr "Beh msgid "Keep|#p" msgstr "Behåll|#l" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "OK|#O" @@ -1432,7 +1477,7 @@ msgstr "Topp:|#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Botten|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Vänster|#V" @@ -1580,6 +1625,233 @@ msgstr "S msgid "Special Column Alignment" msgstr "Särskild kolumnuppställning" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Klar" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Svart" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Vit" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Röd" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Grön" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Blå" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:49 +msgid "magenta" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Gul" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Dekoration" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "Lutande" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Notis" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Lägg in märke" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Huvuddokument:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematik" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Matematikläge" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Matematikpanel" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Lägg in fotnot" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Lägg in" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Insättning" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Fel" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Öppnat insättning" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tabell inlagd" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Sidbrytning" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "ärv" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "ignorera" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1660,358 +1932,339 @@ msgstr "Nytt dokument efter mall" msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Byt till förgående dokument" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Tillbaka till senast sparade" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Fetstil av/på" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Uppdatera DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Uppdatera PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Visa DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "Visa PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Spara som" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Gå en bokstav tillbaka" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Gå en bokstav framåt" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Lägg in citat" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Utför kommando" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiera" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Klipp" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Minska miljödjup" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Öka miljödjup" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Ändra miljödjup" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Lägg in ellips (...)" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Gå ned" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Markera nästa rad" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Välj stil på stycke" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Lägg in punkt för meningsslut" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Gå till näste fel" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Ta bort alla felrutor" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Lägg in figur" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Sök & byt" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Fetstil av/på" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Kodstil av/på" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Brödstil" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Betoning av/på" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Användardefinierad stil av/på" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Namnstil av/på" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Antikva av/på" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Av/På" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Linjärer av/på" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Sätt teckengrad" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Visa fontstatus" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Understrykning av/på" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Lägg in fotnot" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Markera nästa bokstav" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Lägg in horisontell utfyllning" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Lägg in avstavningspunkt" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Lägg in BibTeX" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Slå av tangentmapp" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Använd primär tangentmapp" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Använd sekundär tangentmapp" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Tangentmapp av/på" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Lägg in märke" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "LaTeX Logg" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Kopiera styckestyp" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Klistra in styckestyp" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Gå till början av raden" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Markera till början av raden" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Gå till slutet av raden" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Markera till slutet av raden" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Lista över algoritmer" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Figurer" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Tabeller" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Matematik grekiska" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Lägg in märke" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Matematikläge" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Smält" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Gå ned ett stycke" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Markera nästa stycke" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Gå upp ett stycke" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Markera föregående stycke" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Klistra in" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Lägg in skyddat mellanslag" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Lägg in citat" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Omkonfigurera" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Gör om" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Lägg in tabell" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX-stil av/på" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Innehåll" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Innehåll" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Växla: markören följer/inte skjutregeln" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Ångra" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Ingen beskrivning finns!" @@ -2067,698 +2320,668 @@ msgstr "L msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Lagring misslyckades. Byt namn och pröva igen?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Om inte blir inte dokumentet lagrat)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Mallar" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Skriv in filnamnet som dokumentet skall sparas under" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Avbrutet." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Samma namn som dokumentet redan har:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Spara ändå?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Ett annat dokument med samma namn är öppnat!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Ersätt med nuvarande dokument?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "', men inte lagrat..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Dokumentet finns redan." -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Ersätt fil?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Ett fel funnet" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Du bör försöka rätta det." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " fel funna." -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Du bör försöka rätta dem." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "Något gick fel under körning av LaTeX." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 msgid "Wrong type of document" msgstr "Fel slags dokument" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "'Bygg Program' kan inte göras på detta dokument" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 msgid "There were errors during the Build process." msgstr "Något gick fel under byggandet av programmet." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex fungerar inte för LinuxDoc." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Inga varningar." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "En varning funnen." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Använd 'Redigera->Gå till fel' för att finna det." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " varningar funna." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Använd 'Redigera->Gå till fel' för att finna dem." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex kört utan klagomål" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Det verkar som om chktex inte fungerar." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Utför kommando:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Filen finns redan:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Vill du skriva över filen?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Avbrutet" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Begriplig LaTeX-fil lagrad som" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Dokumentklassen måste vara linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Skapar LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Spara SGML-fil som" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Dokumentklassen måste vara linuxdoc." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Skapar LinuxDox SGML fil `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Spara SGML-fil som" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Ascii-fil sparad som" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Kan inte läsa filen!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Okänd exporttyp: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrar nuvarande dokument..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Autolagring misslyckades!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Fil som skall läggas in" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Fel! Kan inte öppna angiven fil:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Innehåll" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Namn på märke som skall läggas in:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Lägger in en fotnot..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Importerar LinuxDoc SGML fil `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Konverterar LinuxDox SGML fil till TeX fil..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Konverterar LinuxDoc SGML fil till dvi fil..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Konverterar LinuxDoc SGML fil till dvi fil..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Teckenstil" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Styckesstil" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Dokumentstil" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Citationstecken" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Preamble" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Önskar du att lagra de nuvarande inställningarna" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "för tecken, dokument, papper och citat" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "som förvalt för nya dokument?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Öppna/Stäng..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Inget mer att ångra" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "\"Gör om\" stöds inte matematikläge ännu." - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Inget mer att göra om" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Tecken: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Djup: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Lägger in en notering i marginalen..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Styckesmiljö kopierat" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Styckesmiljö satt" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Ändrat miljödjup (kanske möjligt, kanske inte)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckesstil satt" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Skall jag sätta några parametrar för" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "det förvalda för denna dokumentklass?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Konverteringsfel!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Kan inte byta till den nya dokumentklassen." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Går tillbaka till den gamla dokumentklassen." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Ett stycke gick inte att konvertera" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " stycken gick inte att konvertera" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "till vald dokumentklass" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Inga flera noteringar" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Citatstil satt" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeX preamble satt" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Kan inte stoppa in en tabell i en tabell." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Lägger in tabell..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Kan inte skriva ut!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "Kontrollera \"Sidor:\"" # ?? -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "Kontrollera \"Kopior\"" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Fel:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Kan inte skriva ut" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Kontrollera att parametrarna är riktiga" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Lägger in figur..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Figur inlagd" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Skärmval satt" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX val" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Kör \"configure\"..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Laddar om konfiguration..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Systemet har blivit omkonfigurerat." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Du måste starta om LyX för att kunna använda de" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "uppdaterade specifikationerna för dokumentklasserna." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Kunde inte finna detta märke" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "i nuvarande dokument." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Inget Dokument ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Inga märken funna i dokumentet ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Antikva" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Linjärer" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivmaskin" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Ärv" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Rak" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Lutande" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitäler" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Pytteliten" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Minst" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Brödstil" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Större" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Störst" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Störstare" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Störstast" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Öka" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Minska" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "pytteliten" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "minst" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "mindre" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "liten" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "brödstil" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "stor" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "större" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "störst" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "störstare" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "störstast" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "öka" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "minska" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "ärv" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "ignorera" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "På" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Av/På" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Svart" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Vit" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Röd" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Grön" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematik" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Insättning" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Betonad " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Understruken " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Namn " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Dekoration" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Brödstil" @@ -2790,21 +3013,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "öppnat" -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Okänd sekvens:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Okänd operation" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokumentet är inte skrivbart." #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Kommandot är inte tillåtet utan öppna dokument" @@ -2812,97 +3035,104 @@ msgstr "Kommandot msgid "Text mode" msgstr "Textläge" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Okänd importtyp: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " okänd" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Ingen hänvisning att ändra" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Märke borttaget" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Märke satt" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Märke av" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Märke på" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "\"Push-toolbar\" kräver argument > 0" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Användning: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Matematik, grekiskt läge på" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Matematik, grekiskt tangentbord på" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Matematik, grekiskt tangentbord av" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Argument saknas" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematikläge" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Detta är bara tillåtet i matematikläge!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Öppnar underdokument " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Okänt slags fotnot" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Inget dokument öppet *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Dokumentet är skrivskyddat:" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Skriv in filnamn för nytt dokument" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "namnlös" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Avbrutet." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2910,126 +3140,126 @@ msgstr "" "Vill du stänga det dokumentet nu?\n" "('Nej' byter bara till den öppnade versionen.)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "öppnat" -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Välj mall" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Exempel" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Välj dokument som skall öppnas" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Välj ASCII-fil att importera" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Ett annat dokument kallat" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "finns redan. Skriva över?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Importerar ASCII-fil `" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII-filen " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "importerad." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Välj Noweb-fil att importera" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Välj LaTeX-fil att importera" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "Importerar LaTeX-fil `" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 msgid "Importing Noweb file" msgstr "Importerar Noweb-fil `" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "Noweb file " msgstr "Noweb-fil " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "LateX-fil " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 #, fuzzy msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Kunde inte importera Noweb-filen" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Kunde inte importera LaTeX-filen" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Läser in dokumentet" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "inlagt." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. Längd " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Oförändrat %l| Antikva | Linjärer | Skrivmaskin %l| Återställ " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Oförändrat %l| Medium | Fet %l| Återställ " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr " Oförändrat %l| Rak | Kursiv | Lutande | Kapitäler %l| Återställ " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3037,12 +3267,12 @@ msgstr "" " Oförändrat %l| Pytteliten | Minst | Mindre | Liten | Normal | Stor | Större " "| Störst | Störstare | Störstast %l| Öka | Minska | Återställ " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" "Oförändrat %l| Betonad | Understruken | Namn | LaTeX-läge %l| Återställ " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3050,15 +3280,15 @@ msgstr "" "Oförändrat %l| Ingen färg | Svart | Vit | Röd | Grön | Blå | Cyan | Magenta " "| Gul %l| Återställ " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Enkel | Halvannan | Dubbel | Annat " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Inget | Standard | Litet | Medel | Stort | V-fyllning | Ang. Längd " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3066,7 +3296,7 @@ msgstr "" " Förvalt | Eget | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | B4 " "| B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3074,11 +3304,11 @@ msgstr "" " Ingen | A4 små marginaler (bara stående) | A4 mycket små marginaler (bara " "liggande) | A4 mycket breda marginaler (bara stående) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX Banér" @@ -3086,129 +3316,127 @@ msgstr "LyX Ban msgid "Dismiss" msgstr "Bort" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Ja|J#JjYy" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Nej|Nn#N" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Rensa|#R" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Alla ändringar ignoreras" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Dokumentet är skrivskyddat:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Varning: Kunde inte hitta sökvägen till körbar fil." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Starta LyX med full sökväg om du får problem." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "Miljövariabeln LYX_DIR_10x har inte ett bra värde." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Systemkatalog satt till: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Varning! Kunde inte hitta systemkatalog:" -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Prova flaggan '-sysdir' eller" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "sätt miljövariablen LYX_DIR_10x till systemkatalogen för LyX som" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "innehåller filen 'chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Använder det innbyggda " -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " men räkna med vissa problem." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Räkna med problem." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Du har inte en personlig LyX-katalog." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Den behövs för att samla dina personliga inställningar." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Skall jag försöka ordna det åt dig (lämpligt)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Kör utan personlig LyX-katalog." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Skapar katalog " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " och kör \"configure\"..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Misslyckades. Använder " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " istället." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Klar!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX Varning!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Fel under läsing " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Använder innbyggda skönsvärden." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Sätter avlusningsnivå till " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3228,33 +3456,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "Katalog för -sysdir saknas!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "Nummer för -dbg saknas!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Okänd exporttyp: " -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3335,99 +3563,100 @@ msgstr "Telefonlista" msgid "Send Document to Command" msgstr "Skicka dokumentet till kommando" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Spara dokumentet och fortsätta?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "LyX Versionskontroll: Första beskrivning" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Ignorera" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX Versionskontroll: Loggmeddelande" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Strunta i ändringarna och fortsätta med inskickning?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "När du går tillbaka kommer du att förlora alla ändringar" -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "i dokumentet sedan senaste inskickningen." -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "Ingen RCS historia!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "RCS Historia" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (Ändrad)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (Skrivskyddad)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX-läge" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Inget nummer" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Matematik, textläge" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Ogiltig operation i matematikläge!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Matematikläge" @@ -3441,76 +3670,76 @@ msgid "Functions" msgstr "Funktioner" # Visas med grekiska tecken -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grek" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Blandat" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "OK " # I math_forms.C skall det vara "Kolonner" och inte "Kolumner". # Tyvärr har engelskan samma ord, medan t.ex. svenskan har olika. # De skiljs därför åt med det extra mellanslaget här. -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Kolonner" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Justera vertikalt|#v" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "OK " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Smal|#S" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Medium|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Bred|#B" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negativ|#N" # Det är frågan om typografiska termer, # bredd på mellanrum -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Fyrkant|#F" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "Dubbelfyrkant|#D" @@ -4666,15 +4895,57 @@ msgstr " msgid "Executing:" msgstr "Kör:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Välkommen till LyX!" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Inget dokument öppet *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " av " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " av " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts." @@ -4687,29 +4958,29 @@ msgstr "Pappersstil" msgid "Paper layout set" msgstr "Pappersstil satt" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Varning: Ogiltig längd (giltigt exempel: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meningslöst för detta slag av stycke!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Extra styckesstil" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "Extra styckesstil satt" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Varning: Ogiltig procentsats (0-100)" @@ -4795,15 +5066,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Text|#x" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Inställningar" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Rättstavning" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4821,19 +5092,19 @@ msgstr "" "Undersök /usr/lib/ispell eller sätt en annan\n" "ordlista i menyn för Inställningar Rättstavning." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " ord granskade." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " ord granskade." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Stavningskontroll klar!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4988,19 +5259,19 @@ msgstr "Varning: Fel mark msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Bekräfta, tryck igen." -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Öppnat flytande objekt" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Stängt flytande objekt" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Ingenting att göra" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -5008,41 +5279,41 @@ msgstr "" "Ingen fontändring definerat. Välj Tecken under Stil-menyn för att definera " "fontändring." -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Omöjlig operation" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Jag vet inte vad jag skall göras med halva flytande objekt." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "beklagar." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Jag vet inte vad jag skall göra med halva tabeller." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Kan inte klistra in ett flytande objekt inuti ett annat!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Multikolumner kan bara vara horisontella." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -5050,18 +5321,21 @@ msgstr "" "Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs " "Nybörjarkursen." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Du kan inte stoppa in ett flytande objekt inuti ett annat!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Du kan inte sätta in en marginpar i en minisida!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Kan inte klippa tabell." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Flytande objekt skulle då innefatta ett annat!" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Byt till förgående dokument" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 0a59abbcbf..13a6494b5f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak \n" "Language-Team: turkish \n" @@ -13,419 +13,463 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Hata!" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "Belirtilen dosya okunamadý: " - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Belirtilen dosya açýlamadý:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Textclass Yükleme Hatasý!" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Yazý sýnýfý yüklenemedi " -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- öntanýmlar kullanýlýyor" -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Uyari: Eski Inset Kullanýlmýyor" - # , c-format -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Uyarý: lyx %.2f formatý beklerken %.2f bulundu\n" # , c-format -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Hata: lyx %.2f formatý beklerken %.2f bulundu\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Uyarý!" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Belgenin okunmasý tamamlanamadý" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Belgeniz kýrpýlmýþ olabilir" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "HATA!" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "Eski LyX dosya formatý, okumak için LyX 0.10.x kullanýn!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "LyX dosyasý deðil!" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Dosya okunamadý!" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Hata! Belge sadece okunabilir: " -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Hata! Dosya yazýlamadý: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Hata! Dosya yazýlamadý: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Hata: Dosya yazýlamadý:" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Hata: Geçici dosya açýlamadý:" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Hata: Dosya yazýlamadý:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_HATASI:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Dosya yazýlamadý" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Hata: LatexType komutu için hatalý derinlik.\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX çalýþmadý!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Kütük dosyasý yok:" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Bitti" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 #, fuzzy msgid "Running Literate..." msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 #, fuzzy msgid "Literate command did not work!" msgstr "LaTeX çalýþmadý!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "Program Yapýlandýrýlýyor..." -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 #, fuzzy msgid "Build did not work!" msgstr "LaTeX çalýþmadý!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex çalýþmadý!" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Geçici dosya açýlamadý:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Hata! Geçici dosya açýlamadý:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Hata!" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Tablo üzerinde *roff komutu çalýþtýrýlýrken hata oluþtu" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Geçersiz Ýþlem!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Tablo içine tablo veya liste eklenemez" - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Üzgünüm." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Belgede deðiþiklik var:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Belge kaydedilsin mi?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Kaydedilmemiþ belgeler var:" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Yine de çýkmak istiyor musunuz?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Belge kaydediliyor" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Belge belirtilen isimle kaydedildi" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Otomatik yedek dosyasý silinemedi!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Kayýt iþlemi baþarýsýz!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: Belgeyi kaydetmeyi deniyorum " -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " þu isimle.." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " Kayýt baþarýlý gözüküyor. Oh be." -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Kayýt iþlemi baþarýsýz! Hala deniyorum..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Kayýt iþlemi baþarýsýz! Kötü haber, belge kayýp." -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "Belgenin acil durum yedeði var!" -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "Onu yüklemeyi deneyeyim mi?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Otomatik yedek dosyasý daha yeni." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "Onu mu yükleyeyim?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Hazýr biçimli dosya açýlamadý" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Dosya dönüþtürülemedi" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Belge zaten açýk:" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "O belgeyi yeniden yüklemek ister misiniz?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "`" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' dosyasý sadece okunabilir" #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Belirtilen dosya açýlamadý:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Bu isimle yeni bir belge yaratayým mý? " -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "Belirtilen dosya okunamadý: " + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Belirtilen dosya açýlamadý:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Geçersiz Ýþlem!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Tablo içine tablo veya liste eklenemez" + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Üzgünüm." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Aç/Kapat..." + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Geri al" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Matematik kipinde `Yeniden Yap' henüz yok" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Yeniden yap" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr "Baþka `Yeniden Yap' bilgisi yok" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Paragraf ortam tipi kopyalandý" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Kes" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Yapýþtýr" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Baþka not yok" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Belgeniz biçimleniyor..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Baþka hata yok" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Boyut|#z" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "Peki" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Uygula|#A" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Vazgeç|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "Bullet derinliði" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Standart|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matematik|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Üzgünüm, sisteminizdeki libXpm çok eski." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Bu özellik için en az xpm-4.7 (3.4g) gerekli." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "LyX'i siyah-beyaz çalýþtýrmayý deneyin (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -433,7 +477,7 @@ msgstr "" " öntanýmlý | minik | betik | dipnot | küçük | normal | büyük | Büyük | BÜYÜK " "| dev | Dev" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Ayrýntýlý 'bullet' seçimi" @@ -726,7 +770,7 @@ msgstr "Kullan msgid "Columns" msgstr "Sütun" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Satýr" @@ -769,63 +813,63 @@ msgstr "S msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Deðiþtir" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[görüntüleme hatasý]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[görüntülüyorum ... ]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[dosya yok]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[gösterilmiyor]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ghostscript yok]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[bilinmeyen bir hata]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Þekil" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "Þekil yolu verilmemiþ" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "Clipart" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Belge" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS Þekil" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:" # , c-format -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "boþluk, '#', '~', '$' veya '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "Inset açýldý" @@ -857,10 +901,10 @@ msgstr "HTML Tip" msgid "HTML type|#H" msgstr "HTML Tip:|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -907,16 +951,17 @@ msgstr "Tarz: " msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "LaTeX Hatasý" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Hata kutusu açýldý" @@ -953,8 +998,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "`include' kullan|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Belgeler" @@ -993,17 +1038,18 @@ msgstr "Dizin" msgid "PrintIndex" msgstr "Dizini bastýr" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Kapat|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "Inset açýldý" @@ -1036,7 +1082,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Ref: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Ýçindekiler" @@ -1060,7 +1106,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Url açýldý" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "Inset açýldý" @@ -1072,7 +1118,7 @@ msgstr "di msgid "Key Mappings" msgstr "Tuþ eþlemeleri" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " seçenekler:" @@ -1109,34 +1155,34 @@ msgstr "LaTeX K msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "TÜM harflere aksan izni ver|#w" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Güncelle|#Uu" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 #, fuzzy msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "LyX kendi düzen tanýmlamalarýný bulmayý baþaramadý!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "\"textclass.lst\" dosyasýnýn yüklenmiþ" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "olup olmadýðýný kontrol edin. Ne yazýk ki çýkmak zorundayým." -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 #, fuzzy msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "LyX kendi düzen tanýmlamalarýný bulmayý baþaramadý!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 #, fuzzy msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "\"textclass.lst\" dosyasýnýn yüklenmiþ" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 #, fuzzy msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "olup olmadýðýný kontrol edin. Ne yazýk ki çýkmak zorundayým." @@ -1298,7 +1344,7 @@ msgstr "A msgid "No Indent|#I" msgstr "Ýçeriden baþlama|#I" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Sað|#R" @@ -1350,7 +1396,7 @@ msgstr "Koru|#K" msgid "Keep|#p" msgstr "Koru|#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "Peki|#O" @@ -1454,7 +1500,7 @@ msgstr " msgid "Bottom|#B" msgstr "Alt|#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Sol|#L" @@ -1602,6 +1648,235 @@ msgstr " msgid "Special Column Alignment" msgstr "Özel hücre" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Bitti" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Siyah" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Beyaz" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Kýrmýzý" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Yeþil" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Mavi" + +#: src/LColor.C:48 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Turkuaz" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Mor" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Sarý" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "LaTeX" + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Not" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Etiket ekle" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Üstbelge:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematik" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Matematik kipi" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Matematik" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Dipnot ekle" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Ekle" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Inset" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Hata" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "Inset açýldý" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Tablo eklendi" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Sayfa aralarý" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "inherit" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "aldýrma" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1682,358 +1957,339 @@ msgstr "Haz msgid "Open" msgstr "Aç" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Bir önceki belgeye geç" - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Bastýr" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Son kayýtlý hale dön" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Kalýnlaþtýr/incelt" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "DVI güncelle" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "PS güncelle" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "DVI görüntüle" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr "PS görüntüle" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Ýsimle Kaydet" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Bir karakter geri git" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Bir karakter ileri git" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Gönderme ekle" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Komut çalýþtýr" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Kes" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Ortam derinliðini azalt" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Ortam derinliðini arttýr" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Ortam derinliðini deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Üç nokta (...) ekle" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Aþaðý git" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Sonraki satýrý seç" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Paragraf ortamýný seç" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Cümle sonu noktasý ekle" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Sonraki hataya git" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Tüm hata kutularýný kaldýr" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Þekil ekle" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Bul ve Deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Kalýnlaþtýr/incelt" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Kod tarzýný deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Öntanýmlý yazýtipi" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Vurgulamayý deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Kullanýcý-tanýmlý tarzý deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Roman yazý tipini deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "Deðiþtir" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Sans yazý tipini deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Yazýtipi boyunu ayarla" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Yazýtipi durumunu göster" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Altý-çizili yazýtipini deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Dipnot ekle" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Sonraki karakteri seç" -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Yatay dolgu ekle" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Hece bölme tiresi ekle" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Bibtex ekle" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Klavye eþlemesini kapat" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Temel klavye eþlemesini kullan" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Ýkincil klavye eþlemesini kullan" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "Klavye eþlemesini deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Etiket ekle" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "LaTeX Kütüðü" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Paragraf ortamýný kopyala" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Paragraf ortamýný yapýþtýr" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Satýr baþýna git" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Satýr baþýna kadar seç" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Satýr sonuna git" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Satýr sonuna kadar seç" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Algoritma listesi" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Þekil listesi" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Tablo listesi" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Çýkýþ" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Yunan harfleri" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Etiket ekle" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Matematik kipi" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Melt" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Bir paragraf aþaðý git" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Sonraki paragrafý seç" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Bir paragraf yukarý git" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Önceki paragrafý seç" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Yapýþtýr" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Boþluk ekle" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Alýntý ekle" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Yeniden yapýlandýr" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Yeniden yap" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Tablo ekle" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX tarzýný deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Ýmlecin kaydýrma çubuðunu izleyiþini deðiþtir" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Geri al" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "Belgeyi sürüm denetimine tanýt" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Taným mevcut deðil!" @@ -2089,706 +2345,676 @@ msgstr "Sayfa Numaras msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Kaynaða git|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "Kayýt iþlemi baþarýsýz. Dosya ismini deðiþtirip yeniden deneyin." -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(belge kaydedilmedi)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Hazýr biçimler" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Kayýt için yeni dosya ismini girin" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Vazgeçildi." - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "Ayný isimde bir belge var:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Yine de kaydedeyim mi?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Ayný isimli, açýk baþka bir belge var!" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Þu anki belge ile deðiþtireyim mi?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Belgenin ismi '" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "olarak deðiþtirildi ama kaydedilmedi" -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Belge zaten var:" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Üzerine yazayým mý?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Hatayý düzeltmeyi denemelisiniz." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " adet hata bulundu" -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Hatalarý düzeltmeyi denemelisiniz." -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 #, fuzzy msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX çalýþýrken hatalar oluþtu." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Belgenin sonuna git" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "Yapýlandýrma iþlemi bu belge için kullanýlamaz" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX çalýþýrken hatalar oluþtu." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex, LinuxDoc için pek anlamlý deðil." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Hiç uyarý bulunamadý." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Bir tane uyarý bulundu." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "'Deðiþtir->Hataya git' seçeneðini kullan." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " adet uyarý bulundu." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "`Deðiþtir->Hataya git' seçeneðini kullan" -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex baþarý ile çalýþtýrýldý" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Görünüþe göre chktex çalýþmýyor." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Çalýþtýrýlan komut:" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Belirtilen dosya halihazýrda mevcut:" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 #, fuzzy msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Vazgeçildi." -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "DocBook için LaTeX arayüzü bulunmuyor" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Düzgün LaTeX dosyasý belirtilen isimle kaydedildi" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Belge sýnýfý linuxdoc olmalý." -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý oluþturuluyor `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 #, fuzzy msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý" -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Belge sýnýfý linuxdoc olmalý." -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý oluþturuluyor `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý" -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "ASCII dosyasý belirtilen isimle kaydedildi" -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Belge HTML formatýna dönüþtürülemedi!" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Bilinmeyen dýþyazým tipi: " -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Belgenin otomatik yedeði alýnýyor..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Otomatik yedekleme sýrasýnda hata oluþtu!" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Eklenecek dosya" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "Hata! Belirtilen dosya okunamadý: " -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Hata! Belirtilen dosya açýlamýyor:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Ýçindekiler" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Eklenecek etiketi girin:" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Dipnot ekleniyor..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý okunuyor `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý TeX dosyasýna çevriliyor..." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý dvi biçimine çevriliyor..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý dvi biçimine çevriliyor..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Karakter tarzý" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Paragraf Ortamý" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Belge Düzeni" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Alýntýlar" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Önyazý" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Þu anki ayarlarý " -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "(karakter, belge, kaðýt ve alýntýlar)" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "yeni belgeler için öntanýmlý yapmak istiyor musunuz?" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Aç/Kapat..." - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Matematik kipinde `Yeniden Yap' henüz yok" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr "Baþka `Yeniden Yap' bilgisi yok" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Yazýtipi: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Derinlik: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Kenar boþluk notu ekleniyor." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Paragraf ortam tipi kopyalandý" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Paragraf ortam tipi ayarlandý" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Ortam derinliði deðiþtirildi (belki imkan dýþýndadýr, kimbilir)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Bazý parametreleri bu belge sýnýfýnýn" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "öntanýmlý deðerlerine göre ayarlayayým mý?" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Çevrim hatalarý!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Belge yeni belge sýnýfýna göre çevriliyor..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Bir paragraf çevrilemedi" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " adet paragraf çevrilemedi" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Baþka not yok" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Alýntý tipi ayarlandý" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "LaTeX önyazýsý ayarlandý" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Tablo içine tablo ekleyemem." -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Tablo ekleniyor..." -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Tablo eklendi" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 #, fuzzy msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Dosya okunamadý!" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "'sayfalar dizisi'ni kontrol edin" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "'sayfa sayýsý'ný kontrol edin!" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 #, fuzzy msgid "Error:" msgstr "Hata:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 #, fuzzy msgid "Unable to print" msgstr "Dosya okunamadý!" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Parametrelerinizin doðruluðunu kontrol edin" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Þekil ekleniyor..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "Þekil eklendi" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Ekran seçenekeleri ayarlandý" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "LaTeX Seçenekleri" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Yapýlandýrma bilgisi yeniden yükleniyor..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Sistem yeniden yapýlandýrýldý." -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Yenilenmiþ herhangi bir belge sýnýfýný kullanmak" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "için LyX'i yeniden baþlatmalýsýnýz." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Bu etiket " -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "belgede bulunamadý" -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Belge yok ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Belgede hiç etiket bulunamadý ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "Sans serif" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Daktilo" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Sembol" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Inherit" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Aldýrma" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Ýnce" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Kalýn" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Dik" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Ýtalik" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Eðik" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Small Caps" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Minicik" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Çok küçük" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Daha küçük" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Küçük" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Büyük" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Daha büyük" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Çok büyük" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Kocaman" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Dev gibi" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "Arttýr" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "Azalt" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "minicik" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "çok küçük" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "daha küçük" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "küçük" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "büyük" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "daha büyük" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "çok büyük" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "kocaman" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "dev gibi" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "arttýr" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "azalt" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "inherit" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "aldýrma" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Kapalý" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Açýk" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "Deðiþtir" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Siyah" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Beyaz" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Kýrmýzý" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Yeþil" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Mavi" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "Turkuaz" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Mor" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Sarý" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematik" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Inset" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "Vurgu " -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Alt çizgi " -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Ýsim " -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX" -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Üst/alt süsler" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Öntanýmlý" @@ -2820,21 +3046,21 @@ msgstr " de msgid "Found." msgstr "Bulundu." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Bilinmeyen dizi:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Bilinmeyen hareket" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Belge sadece okunabilir" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Bir belge açýk deðilken bu komut kullanýlamaz" @@ -2842,97 +3068,104 @@ msgstr "Bir belge a msgid "Text mode" msgstr "Metin kipi" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Bilinmeyen dýþyazým tipi: " -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Düzen " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "Deðiþtirilecek bir çapraz-baþvuru yok" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Ýþaret kaldýrýldý" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Ýþaret konuldu" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Ýþaretleme devre dýþý" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Ýþaretleme seçildi" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Push-toolbar en az bir parametre ister" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Kullaným: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Yunan harfleri kipi" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Yunan harfleri klavye dizilimi" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Normal klavye dizilimi" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Formül düzenleme kipi" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Bunu sadece matematik kipinde yapabilirsiniz!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Alt belge açýlýyor " -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Bilinmeyen tür dipnot" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Açýk Belge Yok *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Belge sadece okunabilir" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Yeni belge için dosya ismini girin" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "yenidosya" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Vazgeçildi." + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2940,130 +3173,130 @@ msgstr "" "Bu belgeyi þimdi kapatmak istiyor musunuz ?\n" "('Hayýr' açýk olan sürüme geçmenizi saðlayacak)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Belgeyi açmak istiyor musunuz?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Belge açýlýyor" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "açýldý." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Örnekler" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Açýlacak belgeyi seçin" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Eklenecek ASCII dosyayý seçin" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Ayný isimli, açýk baþka bir belge var!" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "Dosya zaten var, üzerine yazayým mý?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý okunuyor `" -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "ASCII dosya " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "eklendi." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Ekleneeck Noweb dosyasýný seçin" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Ekleneeck LaTeX dosyasýný seçin" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý okunuyor `" -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 #, fuzzy msgid "Importing Noweb file" msgstr "LinuxDoc SGML dosyasý okunuyor `" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 #, fuzzy msgid "Noweb file " msgstr "Kayýt iþlemi baþarýsýz!" -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Kayýt iþlemi baþarýsýz!" -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 #, fuzzy msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Dosya dönüþtürülemedi" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Dosya dönüþtürülemedi" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Belge ekleniyor" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "eklendi." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Belge eklenemedi" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" " Hiçbiri | Tanýmlý-ara | Küçük-ara | Orta-ara | Büyük-ara | Dikey-Doldur | " "Uzunluk " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr " Deðiþtirme %l| Roman | Sans Serif | Daktilo %l| Baþtan " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Deðiþtirme %l| Ýnce | Kalýn %l| Baþtan " -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr " Deðiþtirme %l| Dik | Ýtalik | Eðik | Small Caps %l| Baþtan " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3071,11 +3304,11 @@ msgstr "" " Deðiþtirme %l| Minicik | Çok küçük | Daha küçük | Küçük | Normal | Büyük | " "Daha büyük | Çok büyük | Kocaman | Dev gibi %l| Arttýr | Azalt | Baþtan " -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr " Deðiþtirme %l| Vurgu | Altçizgi | Ýsim | LaTeX kipi %l| Baþtan " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3083,15 +3316,15 @@ msgstr "" " Deðiþtirme %l| Renksiz | Siyah | Beyaz | Kýrmýzý | Yeþil | Mavi | Turkuaz | " "Mor | Sarý %l| Baþtan " -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Tek | Birbuçuk| Çift | Baþka " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Küçük-ara | Orta-ara | Büyük-ara | Uzunluk " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3099,7 +3332,7 @@ msgstr "" " Öntanýmlý | Özel | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3107,11 +3340,11 @@ msgstr "" " Hiçbiri | A4 küçük boþluk (sadece boyuna) | A4 çok küçük boþluk " "(sadeceboyuna) | A4 çok geniþ boþluk (sadece boyuna) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr " ``metin'' | ''metin'' | ,,metin`` | ,,metin'' | «metin» | »metin« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "LyX Flamasý" @@ -3119,130 +3352,128 @@ msgstr "LyX Flamas msgid "Dismiss" msgstr "Kaldýr" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Evet|Yy#y" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Hayýr|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 #, fuzzy msgid "Clear|#e" msgstr "Sil|#e" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Deðiþiklikler belgeye yansýtýlmayacaktýr." -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Belge sadece okunabilir:" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Uyarý: çalýþtýrýlabilir dosyanýn yolu belirlenemedi." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Sorun yaþarsanýz, LyX'i tam yolunu belirterek çaðýrmayý deneyin." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni iþe yaramýyor." -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Kullanýcý dizini: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Hata! Geçici dizin silinemedi:" -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "'-sysdir' komut satýrý parametresini kullanýn veya" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni deðerini `chkconfig.ltx' dosyasýný içeren" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "LyX sistem dizinine ayarlayýn." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum." -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " ancak sorunlar çýkabilir." -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr " Sorunlar bekleniyor." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Ama sizin kiþisel bir LyX dizininiz yok ki." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Kendi yapýlandýrmanýz için bu dizin gerekli." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Sizin için bir tane yaratmamý ister misiniz (isteyin)?" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Ama sizin kiþisel bir LyX dizininiz yok ki." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " ve yapýlandýrma çalýþtýrýlýyor..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Baþarýsýz, yerine " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr "eklendi." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Bitti!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "LyX uyarýsý!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Okuma sýrasýnda hata oluþtu " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Hata ayýklama seviyesi " -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3278,33 +3509,33 @@ msgstr "" "\n" "Diðer seçenekler için LyX man sayfasýna bakýnýz." -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Hata ayýklama özellikleri dökümü:" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "-sysdir için gereken dizin eksik!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "-x'ten sonra gereken komut kümesi eksik!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Bilinmeyen dosya tipi '" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr " seçeneðinden sonra" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "Eksik dosya türü [örn: Latex, ps... vb] " @@ -3385,102 +3616,103 @@ msgstr "Telefon rehberi" msgid "Send Document to Command" msgstr "Belgeyi komuta gönder" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 #, fuzzy msgid "Save document and proceed?" msgstr "Belge kaydedilsin mi?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Baþlangýç tanýmý" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "LyX VC: Baþlangýç tanýmý" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Aldýrma" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Kütük mesajý" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "(kütük kaydý yok)" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Deðiþiklikleri býrakýp, sürümü yeniden alayým mý ?" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 #, fuzzy msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Çevirme yapýlýrken, belge üzerinde " -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 #, fuzzy msgid "to the document since the last check in." msgstr "yaptýðýnýz en son deðiþiklikleri kaybedeceksiniz" -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Hala yapmak istiyor musunuz?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "VC Geçmiþi yok!" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "VC Geçmiþi" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr " (deðiþtirildi)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr " (deðiþtirilemez)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "TeX kipi" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Numarasýz" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Numara" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Matematik yazý kipi" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Matematik kipi için geçersiz iþlem!" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "Makro: " #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Formül düzenleme kipi" @@ -3493,71 +3725,71 @@ msgstr "Kapat" msgid "Functions" msgstr "Fonksiyon" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Yunan" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "­ Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Diðer" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "Peki" -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Sütun" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Dikey hizalama|#V" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Yatay hizalama|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "Peki" -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Ýnce|#T" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Orta|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Kalýn|#H" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negatif|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Çeyrek|#Q" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "2Çeyrek|#2" @@ -4614,15 +4846,57 @@ msgstr "Yard msgid "Executing:" msgstr "Çalýþtýrýyorum:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyX'e Hoþgeldiniz" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Açýk Belge Yok *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " Tarih: " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " Tarih: " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez." @@ -4635,29 +4909,29 @@ msgstr "Ka msgid "Paper layout set" msgstr "Kaðýt düzeni ayarlandý" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Dikkat: Geçersiz uzunluk (geçerli örnek: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bu belge düzeni ile anlamsýz!" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "'ParagraphExtra' Düzeni" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr "'ParagraphExtra' düzeni ayarlandý" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Uyarý: Geçersiz yüzde deðeri (0-100)" @@ -4745,15 +5019,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Yazým Denetleyici Seçenekleri" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Yazým Denetleyici" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4771,19 +5045,19 @@ msgstr "" "/usr/lib/ispell dizinini kontrol edin veya \n" "Yazým Denetleyicisi seçenekleri altýndan baþka bir sözlük seçin." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " sözcük denetlendi." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr "sözcük denetlendi." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4940,19 +5214,19 @@ msgstr "Uyar msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Onay: Delete-tuþuna bir kere daha basýn" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "Tek-parça açýldý" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "Tek-parça kapandý" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Yapacak bir þey yok." -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -4960,41 +5234,41 @@ msgstr "" "Tanýmlý yazýtipi deðiþimi yok. Yazýtipi deðiþimini tanýmlamak için Düzen " "menüsünden Karakter'i seçin" -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Geçersiz iþlem" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Yarý tek-parçalarla çalýþamam." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "üzgünüm." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Yarým tablo ile çalýþamam" -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Tek-parça içine baþka tek-parça yapýþtýrýlamaz!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Çoklu-sütunlar sadece yatay olabilirler." -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ýki boþluðu bu þekilde yazamazsýnýz. Lütfen kullaným kýlavuzuna bakýn." -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -5002,18 +5276,24 @@ msgstr "" "Paragraf baþýna bir boþluk ekleyemezsiniz. Lütfen kullaným " "kýlavuzunabaþvurunuz." -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Tek-parça içine tek-parça eklenemez!" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Bir sayfacýk içine bir marginpar eklenemez!" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Tabloyu kesemem." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "Tek-parça, tek-parça içermeli!" + +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Uyari: Eski Inset Kullanýlmýyor" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Bir önceki belgeye geç" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index b07e0b8eda..2256b090f3 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-03 19:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-17 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel \n" "Language-Team: walon \n" @@ -17,419 +17,462 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. sgml2lyx failed -#: src/buffer.C:221 src/buffer.C:231 src/buffer.C:3563 src/bufferlist.C:527 -#: src/bufferlist.C:557 src/lyx_cb.C:467 src/lyx_cb.C:812 src/lyx_cb.C:845 -#: src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 -msgid "Error!" -msgstr "Aroke !" - -#: src/buffer.C:222 -msgid "Specified file is unreadable: " -msgstr "" - -#: src/buffer.C:232 -#, fuzzy -msgid "Cannot open specified file: " -msgstr "Dji n' parvén nén a drovi ci fitchî la:" - #. if the textclass wasn't loaded properly #. we need to either substitute another #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:409 +#: src/buffer.C:353 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "Yåk n' a nén stî come dji voleu tcherdjî li sôrte di documint" -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:354 msgid "Can't load textclass " msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" -#: src/buffer.C:412 +#: src/buffer.C:356 msgid "-- substituting default" msgstr "-- dji mete ene valixhance prémetuwe" -# xxx -#: src/buffer.C:1040 -msgid "Warning: Ignoring Old Inset" -msgstr "Advertixhmint: Ignoring Old Inset" - -#: src/buffer.C:1121 +#: src/buffer.C:931 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "Asteme: dj' a mezåjhe do fôrmat lyx %.2f, mins dji n' a ki li %.2f\n" -#: src/buffer.C:1125 +#: src/buffer.C:935 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" msgstr "AROKE : dj' a mezåjhe do fôrmat %.2f, mins dji n' a ki li %.2f\n" -#: src/buffer.C:1143 +#: src/buffer.C:946 msgid "Warning!" msgstr "Advertixmint !" -#: src/buffer.C:1144 +#: src/buffer.C:947 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "Dji n' a nén lejhu li documint tot etîr" -#: src/buffer.C:1145 +#: src/buffer.C:948 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "Mutwè manke-t i on boket do documint" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1151 src/buffer.C:1158 src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:954 src/buffer.C:961 src/buffer.C:964 msgid "ERROR!" msgstr "AROKE !" -#: src/buffer.C:1152 +#: src/buffer.C:955 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "" "Dj' a trové on vî fôrmat di fitchî LyX. Eployîz LyX 0.10.7 po lere çouchal!" -#: src/buffer.C:1158 +#: src/buffer.C:961 msgid "Not a LyX file!" msgstr "Ci n' est nén on fitchî LyX !" -#: src/buffer.C:1161 +#: src/buffer.C:964 msgid "Unable to read file!" msgstr "Dji n' sai lere li fitchî" -#: src/buffer.C:1177 src/buffer.C:1180 +#: src/buffer.C:980 src/buffer.C:983 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "Aroke! Ci documint la ni pout esse ki lejhu" -#: src/buffer.C:1190 src/buffer.C:1193 +#: src/buffer.C:993 src/buffer.C:996 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre ci fitchî la: " -#: src/buffer.C:1201 src/buffer.C:1204 +#: src/buffer.C:1004 src/buffer.C:1007 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre ci fitchî la: " -#: src/buffer.C:1250 +#: src/buffer.C:1053 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/buffer.C:1358 +#: src/buffer.C:1161 msgid "Error: Cannot open temporary file:" msgstr "Aroke! Dji n' sai drovi li fitchî timporaire" -#: src/buffer.C:1578 +#: src/buffer.C:1381 #, fuzzy msgid "Error: Cannot open file: " msgstr "Aroke! Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 src/buffer.C:3482 src/buffer.C:3504 -#: src/paragraph.C:3585 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 src/buffer.C:3198 src/buffer.C:3220 +#: src/paragraph.C:3224 msgid "LYX_ERROR:" msgstr "LYX_ERROR:" -#: src/buffer.C:2135 src/buffer.C:2721 +#: src/buffer.C:1948 src/buffer.C:2534 msgid "Cannot write file" msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" -#: src/buffer.C:2207 src/buffer.C:2800 +#: src/buffer.C:2020 src/buffer.C:2613 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" msgstr "Aroke : Måle parfondeu po li cmande LatexType\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3160 +#: src/buffer.C:2940 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: src/buffer.C:3179 +#: src/buffer.C:2959 msgid "LaTeX did not work!" msgstr "LaTeX n' a nén stî!" -#: src/buffer.C:3180 src/buffer.C:3251 src/buffer.C:3322 +#: src/buffer.C:2960 src/buffer.C:3031 src/buffer.C:3102 msgid "Missing log file:" msgstr "Li fitchî des messaedje manke :" #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3182 src/buffer.C:3191 src/buffer.C:3253 src/buffer.C:3262 -#: src/buffer.C:3324 src/buffer.C:3332 src/combox.C:465 +#: src/buffer.C:2962 src/buffer.C:2971 src/buffer.C:3033 src/buffer.C:3042 +#: src/buffer.C:3104 src/buffer.C:3112 src/combox.C:459 msgid "Done" msgstr "Fwait" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3228 +#: src/buffer.C:3008 #, fuzzy msgid "Running Literate..." msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: src/buffer.C:3250 +#: src/buffer.C:3030 #, fuzzy msgid "Literate command did not work!" msgstr "LaTeX n' a nén stî!" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3299 +#: src/buffer.C:3079 msgid "Building Program..." msgstr "" -#: src/buffer.C:3321 +#: src/buffer.C:3101 #, fuzzy msgid "Build did not work!" msgstr "LaTeX n' a nén stî!" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3368 +#: src/buffer.C:3148 msgid "Running chktex..." msgstr "Dj' enonde chktex..." -#: src/buffer.C:3384 +#: src/buffer.C:3164 msgid "chktex did not work!" msgstr "chktex n' a nén stî" -#: src/buffer.C:3385 +#: src/buffer.C:3165 msgid "Could not run with file:" msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/buffer.C:3483 src/buffer.C:3505 src/paragraph.C:3586 +#: src/buffer.C:3199 src/buffer.C:3221 src/paragraph.C:3225 msgid "Cannot open temporary file:" msgstr "Dji n' sai drovi li fitchî timporaire:" -#: src/buffer.C:3556 +#: src/buffer.C:3272 msgid "Error! Can't open temporary file:" msgstr "Aroke ! Dji n' sai drovi li fitchî timporaire:" -#: src/buffer.C:3564 +#. sgml2lyx failed +#: src/BufferView2.C:49 src/BufferView2.C:59 src/buffer.C:3279 +#: src/bufferlist.C:530 src/bufferlist.C:560 src/lyx_cb.C:459 src/lyx_cb.C:816 +#: src/lyx_cb.C:849 src/lyx_sendfax_main.C:262 src/menus.C:1665 +msgid "Error!" +msgstr "Aroke !" + +#: src/buffer.C:3280 msgid "Error executing *roff command on table" msgstr "Yåk n' a nén stî come dj' enondeve *roff sol tåvlea" -#: src/buffer.C:3732 src/lyx_cb.C:3204 src/text.C:1889 -msgid "Impossible Operation!" -msgstr "Dji n' sai fé çoula!" - -#: src/buffer.C:3733 -msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "Dji n' sai stitchî li tåvlea ou li djîveye è tåvlea" - -#: src/buffer.C:3734 src/lyx_cb.C:3206 src/text.C:1891 src/text.C:3961 -#: src/text.C:3969 src/text.C:3984 src/text.C:4001 src/text2.C:2165 -#: src/text2.C:2175 -msgid "Sorry." -msgstr "Dji rgrete." - -#: src/bufferlist.C:102 src/bufferlist.C:262 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 -#: src/lyxvc.C:153 +#: src/bufferlist.C:108 src/bufferlist.C:265 src/lyxvc.C:89 src/lyxvc.C:121 +#: src/lyxvc.C:151 msgid "Changes in document:" msgstr "Candjmints è documint:" -#: src/bufferlist.C:105 src/bufferlist.C:264 +#: src/bufferlist.C:111 src/bufferlist.C:267 msgid "Save document?" msgstr "Schaper li documint?" -#: src/bufferlist.C:122 +#: src/bufferlist.C:128 msgid "Some documents were not saved:" msgstr "Sacwants documints n' ont nén stî schapés" -#: src/bufferlist.C:123 +#: src/bufferlist.C:129 msgid "Exit anyway?" msgstr "Fåt-i moussî foû po do bon?" -#: src/bufferlist.C:138 +#: src/bufferlist.C:144 msgid "Saving document" msgstr "Dji schape li documint" -#: src/bufferlist.C:208 +#: src/bufferlist.C:207 msgid "Document saved as" msgstr "Li documint est schapé eyèt lomé" -#: src/bufferlist.C:219 +#: src/bufferlist.C:218 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Dji n' sai disfacer li copeye schapeye!" -#: src/bufferlist.C:229 +#: src/bufferlist.C:228 msgid "Save failed!" msgstr "Dji n' a nén savu schaper!" -#: src/bufferlist.C:363 +#: src/bufferlist.C:366 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "lyx: dji saye di schaper li documint" -#: src/bufferlist.C:366 +#: src/bufferlist.C:369 msgid " as..." msgstr " dizo..." -#: src/bufferlist.C:392 +#: src/bufferlist.C:395 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "Dj' a l' ideye ki ça a stî, pai-st a Diè" -#: src/bufferlist.C:396 +#: src/bufferlist.C:399 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." -#: src/bufferlist.C:399 +#: src/bufferlist.C:402 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!" -#: src/bufferlist.C:428 +#: src/bufferlist.C:431 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci." -#: src/bufferlist.C:430 +#: src/bufferlist.C:433 msgid "Try to load that instead?" msgstr "El fåt-i tcherdjî el plaece?" -#: src/bufferlist.C:452 +#: src/bufferlist.C:455 msgid "Autosave file is newer." msgstr "Li copeye schapeye a l' air pus noûve..." -#: src/bufferlist.C:454 +#: src/bufferlist.C:457 msgid "Load that one instead?" msgstr "El fåt-i tcherdjî el plaece?" -#: src/bufferlist.C:527 +#: src/bufferlist.C:530 msgid "Unable to open template" msgstr "Dji n' a nén parvinu a drovi li modele" -#: src/bufferlist.C:558 +#: src/bufferlist.C:561 msgid "Could not convert file" msgstr "Dji n' a nén parvinu a convierti li fitchî" -#: src/bufferlist.C:571 src/lyxfunc.C:2507 src/lyxfunc.C:2646 -#: src/lyxfunc.C:2725 +#: src/bufferlist.C:574 src/lyxfunc.C:2601 src/lyxfunc.C:2740 +#: src/lyxfunc.C:2819 msgid "Document is already open:" msgstr "Ci documint chal est ddja drovu :" -#: src/bufferlist.C:573 +#: src/bufferlist.C:576 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "Voloz-ve ritcherdjî ci documint la?" -#: src/bufferlist.C:590 +#: src/bufferlist.C:593 msgid "File `" msgstr "Li fitchî `" -#: src/bufferlist.C:591 +#: src/bufferlist.C:594 msgid "' is read-only." msgstr "' ni pout esse ki lejhu." #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:605 +#: src/bufferlist.C:608 #, fuzzy msgid "Do you want to retrive file under version control?" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/bufferlist.C:613 +#: src/bufferlist.C:616 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "Dji n' parvén nén a drovi ci fitchî la:" -#: src/bufferlist.C:615 +#: src/bufferlist.C:618 msgid "Create new document with this name?" msgstr "Fåt-i fé on novea documint avou li minme no?" -#: src/BufferView.C:413 +#: src/BufferView2.C:50 +msgid "Specified file is unreadable: " +msgstr "" + +#: src/BufferView2.C:60 +#, fuzzy +msgid "Cannot open specified file: " +msgstr "Dji n' parvén nén a drovi ci fitchî la:" + +#: src/BufferView2.C:184 src/lyx_cb.C:2876 src/text.C:2658 +msgid "Impossible Operation!" +msgstr "Dji n' sai fé çoula!" + +#: src/BufferView2.C:185 +msgid "Cannot insert table/list in table." +msgstr "Dji n' sai stitchî li tåvlea ou li djîveye è tåvlea" + +#: src/BufferView2.C:186 src/lyx_cb.C:2878 src/text.C:2660 src/text.C:5535 +#: src/text.C:5543 src/text.C:5558 src/text.C:5575 src/text2.C:2202 +#: src/text2.C:2212 +msgid "Sorry." +msgstr "Dji rgrete." + +#: src/BufferView2.C:370 src/BufferView2.C:384 +msgid "Open/Close..." +msgstr "Drovi/Serer" + +#: src/BufferView2.C:397 src/LyXAction.C:342 +msgid "Undo" +msgstr "Disfé" + +#: src/BufferView2.C:402 +msgid "No further undo information" +msgstr "Nole informåcion po disfé" + +#: src/BufferView2.C:413 +msgid "Redo not yet supported in math mode" +msgstr "Dji n' sai rfé ene sacwè è môde matematike" + +#: src/BufferView2.C:418 src/LyXAction.C:305 +msgid "Redo" +msgstr "Rifé" + +#: src/BufferView2.C:423 +msgid "No further redo information" +msgstr " Nole informåcion po Rifé" + +#: src/BufferView2.C:519 +msgid "Paragraph environment type copied" +msgstr "Li sôrt d' inviron'miont pol hagnon est rcopieye" + +#: src/BufferView2.C:528 +msgid "Paragraph environment type set" +msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" + +#: src/BufferView2.C:542 src/LyXAction.C:157 +msgid "Copy" +msgstr "Copyî" + +#: src/BufferView2.C:553 src/LyXAction.C:158 +msgid "Cut" +msgstr "Côper" + +#: src/BufferView2.C:562 src/LyXAction.C:296 +msgid "Paste" +msgstr "Aclaper" + +#: src/BufferView2.C:597 src/BufferView2.C:601 +msgid "No more notes" +msgstr "Pont d' ôte rawete" + +#: src/BufferView.C:311 msgid "Formatting document..." msgstr "Metaedje è pådje do documint..." -#: src/BufferView.C:498 src/BufferView.C:502 +#: src/BufferView.C:396 src/BufferView.C:400 msgid "No more errors" msgstr "Pupont d' arokes" -#: src/bullet_forms.C:45 +#: src/bullet_forms.C:51 msgid "Size|#z" msgstr "Grandeu|#u" -#: src/bullet_forms.C:50 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 +#: src/bullet_forms.C:56 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 #: src/insets/insetbib.C:89 src/insets/insetbib.C:117 #: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetindex.C:56 #: src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 src/layout_forms.C:277 #: src/layout_forms.C:413 src/layout_forms.C:477 src/layout_forms.C:697 -#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:111 src/print_form.C:41 +#: src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 #: src/print_form.C:114 src/sp_form.C:38 msgid "OK" msgstr "I va" -#: src/bullet_forms.C:53 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 +#: src/bullet_forms.C:59 src/form1.C:114 src/form1.C:287 src/latexoptions.C:24 #: src/layout_forms.C:68 src/layout_forms.C:236 src/layout_forms.C:281 #: src/layout_forms.C:387 src/layout_forms.C:416 src/layout_forms.C:474 #: src/layout_forms.C:701 src/lyx.C:50 src/lyx.C:99 src/lyx_sendfax.C:39 -#: src/mathed/math_forms.C:108 src/mathed/math_forms.C:158 -#: src/mathed/math_forms.C:203 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 +#: src/mathed/math_forms.C:106 src/mathed/math_forms.C:156 +#: src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 src/print_form.C:117 #: src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" msgstr "Mete èn oûve" -#: src/bullet_forms.C:56 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 +#: src/bullet_forms.C:62 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/insetbib.C:92 src/insets/insetbib.C:93 src/insets/insetbib.C:120 #: src/insets/insetbib.C:121 src/insets/insetinclude.C:50 #: src/insets/insetinclude.C:51 src/insets/insetindex.C:60 #: src/insets/insetindex.C:61 src/latexoptions.C:27 src/layout_forms.C:64 #: src/layout_forms.C:285 src/layout_forms.C:391 src/layout_forms.C:419 #: src/layout_forms.C:471 src/layout_forms.C:705 src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 -#: src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:393 src/lyx_gui_misc.C:399 -#: src/lyx_gui_misc.C:408 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:102 -#: src/mathed/math_forms.C:132 src/mathed/math_forms.C:200 src/print_form.C:47 +#: src/lyx_gui_misc.C:384 src/lyx_gui_misc.C:388 src/lyx_gui_misc.C:396 +#: src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" msgstr "Rinoncî|^[" -#: src/bullet_forms.C:59 +#: src/bullet_forms.C:65 msgid "LaTeX|#L" msgstr "LaTeX|#L" -#: src/bullet_forms.C:67 +#: src/bullet_forms.C:73 msgid "1|#1" msgstr "1|#1" -#: src/bullet_forms.C:71 +#: src/bullet_forms.C:77 msgid "2|#2" msgstr "2|#2" -#: src/bullet_forms.C:74 +#: src/bullet_forms.C:80 msgid "3|#3" msgstr "3|#3" -#: src/bullet_forms.C:77 +#: src/bullet_forms.C:83 msgid "4|#4" msgstr "4|#4" -#: src/bullet_forms.C:82 +#: src/bullet_forms.C:88 msgid "Bullet Depth" msgstr "xxx Puces" -#: src/bullet_forms.C:87 +#: src/bullet_forms.C:93 msgid "Standard|#S" msgstr "Ståndard|#S" -#: src/bullet_forms.C:92 +#: src/bullet_forms.C:98 msgid "Maths|#M" msgstr "Matem|#M" -#: src/bullet_forms.C:96 +#: src/bullet_forms.C:102 msgid "Ding 2|#i" msgstr "Ding 2|#i" -#: src/bullet_forms.C:100 +#: src/bullet_forms.C:106 msgid "Ding 3|#n" msgstr "Ding 3|#n" -#: src/bullet_forms.C:104 +#: src/bullet_forms.C:110 msgid "Ding 4|#g" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/bullet_forms.C:108 +#: src/bullet_forms.C:114 msgid "Ding 1|#D" msgstr "Ding 1|#D" -#: src/bullet_forms_cb.C:30 +#: src/bullet_forms_cb.C:35 msgid "Sorry, your libXpm is too old." msgstr "Dji rgrete, vosse lîvreye XPM est trop vîye." -#: src/bullet_forms_cb.C:31 +#: src/bullet_forms_cb.C:36 msgid "This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer." msgstr "Vos årîz mezåjhe del modeye xpm-4.7." -#: src/bullet_forms_cb.C:32 +#: src/bullet_forms_cb.C:37 msgid "Try running LyX in mono mode (lyx -Mono)." msgstr "Sayîz d' enonder LyX è monocrome (lyx -Mono)." -#: src/bullet_forms_cb.C:37 +#: src/bullet_forms_cb.C:42 msgid "" " default | tiny | script | footnote | small | normal | large | Large | LARGE " "| huge | Huge" @@ -438,7 +481,7 @@ msgstr "" "grand(1) | grand(2) | grand(3) | grand(4) | grand(5)" # uh? Li ratoûrna francès dit: "sélectionner" -#: src/bullet_forms_cb.C:52 +#: src/bullet_forms_cb.C:57 msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "Tchwezi" @@ -730,7 +773,7 @@ msgstr " msgid "Columns" msgstr "Colones" -#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:135 +#: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" msgstr "Royes" @@ -771,62 +814,62 @@ msgstr "Trover tot djusse|#j#t" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "Mete el plaece|#L#r" -#: src/insets/figinset.C:1093 +#: src/insets/figinset.C:1128 src/insets/figinset.C:1174 msgid "[render error]" msgstr "[aroke dins l' eterpretaedje]" -#: src/insets/figinset.C:1094 +#: src/insets/figinset.C:1129 src/insets/figinset.C:1175 msgid "[rendering ... ]" msgstr "[eterpretaedje ...]" -#: src/insets/figinset.C:1096 +#: src/insets/figinset.C:1131 src/insets/figinset.C:1177 msgid "[no file]" msgstr "[nou fitchî]" -#: src/insets/figinset.C:1097 +#: src/insets/figinset.C:1132 src/insets/figinset.C:1178 msgid "[not displayed]" msgstr "[nén håyné]" -#: src/insets/figinset.C:1098 +#: src/insets/figinset.C:1133 src/insets/figinset.C:1179 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[nou ghostscript]" -#: src/insets/figinset.C:1100 +#: src/insets/figinset.C:1135 src/insets/figinset.C:1181 msgid "[unknown error]" msgstr "[aroke disconoxhuwe]" -#: src/insets/figinset.C:1297 +#: src/insets/figinset.C:1379 msgid "Figure" msgstr "Imådje" -#: src/insets/figinset.C:1359 src/insets/figinset.C:1492 +#: src/insets/figinset.C:1441 src/insets/figinset.C:1569 msgid "empty figure path" msgstr "li tchmin après l' imådje est vûde" -#: src/insets/figinset.C:2140 +#: src/insets/figinset.C:2217 msgid "Clipart" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:2141 src/lyxfunc.C:2539 src/lyxfunc.C:2602 -#: src/lyxfunc.C:2825 +#: src/insets/figinset.C:2218 src/lyxfunc.C:2633 src/lyxfunc.C:2696 +#: src/lyxfunc.C:2919 msgid "Document" msgstr "Documint" -#: src/insets/figinset.C:2147 src/insets/figinset.C:2151 +#: src/insets/figinset.C:2224 src/insets/figinset.C:2228 msgid "EPS Figure" msgstr "Imådje EPS" -#: src/insets/figinset.C:2165 +#: src/insets/figinset.C:2242 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "I n' pout î avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchî :" -#: src/insets/figinset.C:2168 +#: src/insets/figinset.C:2245 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "espåçmint, '#', '~', '$' ou '%'." #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/figinset.h:51 +#: src/insets/figinset.h:63 #, fuzzy msgid "Opened figure" msgstr "inset drovu" @@ -859,10 +902,10 @@ msgstr "s msgid "HTML type|#H" msgstr "sôrt di HTML|#H" -#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:167 +#: src/LyXAction.C:115 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:220 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:562 -#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:261 -#: src/mathed/math_forms.C:179 +#: src/layout_forms.C:790 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:259 +#: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" msgstr "Cloyu" @@ -909,16 +952,17 @@ msgstr "St msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: src/insets/inseterror.C:67 src/insets/inseterror.C:86 src/lyx_cb.C:3732 +#: src/insets/inseterror.C:89 src/insets/inseterror.C:96 +#: src/insets/inseterror.C:119 src/insets/inseterror.C:139 src/lyx_cb.C:3345 msgid "Error" msgstr "Aroke" -#: src/insets/inseterror.C:180 +#: src/insets/inseterror.C:233 msgid "LaTeX Error" msgstr "Aroke dins LaTeX" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/inseterror.h:59 +#: src/insets/inseterror.h:72 msgid "Opened error" msgstr "Aroke sins response" @@ -955,8 +999,8 @@ msgid "Use include|#U" msgstr "Eployî include|#U" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:314 src/lyxfunc.C:2487 -#: src/lyxfunc.C:2577 src/lyxfunc.C:2626 src/lyxfunc.C:2699 src/lyxfunc.C:2800 +#: src/insets/insetinclude.C:111 src/lyx_cb.C:310 src/lyxfunc.C:2581 +#: src/lyxfunc.C:2671 src/lyxfunc.C:2720 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2894 #: src/menus.C:173 src/menus.C:305 src/menus.C:306 src/menus.C:307 msgid "Documents" msgstr "Documints" @@ -995,17 +1039,18 @@ msgstr "Index" msgid "PrintIndex" msgstr "Rexhe l' index" -#: src/insets/insetinfo.C:70 src/insets/insetinfo.C:89 -#: src/insets/insetinfo.C:209 +#: src/insets/insetinfo.C:88 src/insets/insetinfo.C:93 +#: src/insets/insetinfo.C:116 src/insets/insetinfo.C:135 +#: src/insets/insetinfo.C:256 msgid "Note" msgstr "Rawete" -#: src/insets/insetinfo.C:195 src/insets/insetinfo.C:200 src/lyx.C:155 +#: src/insets/insetinfo.C:242 src/insets/insetinfo.C:247 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "Cloyu|#C^[" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/insetinfo.h:60 +#: src/insets/insetinfo.h:71 #, fuzzy msgid "Opened note" msgstr "inset drovu" @@ -1038,7 +1083,7 @@ msgid "Ref: " msgstr "Rah: " #. / -#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:774 +#: src/insets/insettoc.h:35 src/lyxfunc.C:790 msgid "Table of Contents" msgstr "Ådvins" @@ -1061,7 +1106,7 @@ msgid "Opened Url" msgstr "Aroke sins response" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/insets/lyxinset.h:95 +#: src/insets/lyxinset.h:114 msgid "Opened inset" msgstr "inset drovu" @@ -1073,7 +1118,7 @@ msgstr " msgid "Key Mappings" msgstr "Mape des tapes" -#: src/kbmap.C:247 +#: src/kbsequence.C:211 msgid " options: " msgstr " tchûzes: " @@ -1111,33 +1156,33 @@ msgstr "Fitch msgid "Allow accents on ALL characters|#w" msgstr "Admete les acsints so TOS les caracteres|#w" -#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:265 src/lyxvc.C:266 +#: src/latexoptions.C:51 src/lyxvc.C:263 src/lyxvc.C:264 msgid "Update|#Uu" msgstr "Metaedje a djoû|#û#Uu" -#: src/layout.C:1400 +#: src/layout.C:1344 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "" "LyX n' a savu trover eyu-ce ki les arindjmints di pådjes sont discrîts!" -#: src/layout.C:1401 +#: src/layout.C:1345 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "Waitîz si li fitchî \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1402 +#: src/layout.C:1346 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "e-st astalé comufåt. Dji m' djoke... :-(" -#: src/layout.C:1464 +#: src/layout.C:1408 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "" "LyX n' a savu trover eyu-ce ki les arindjmints di pådjes sont discrîts!" -#: src/layout.C:1465 +#: src/layout.C:1409 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "Waitîz è fitchî \"textclass.lst\"" -#: src/layout.C:1466 +#: src/layout.C:1410 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "Dji rgrete, mins dji m' djoke... :-(" @@ -1297,7 +1342,7 @@ msgstr "Apr msgid "No Indent|#I" msgstr "Nou rtrait|#N" -#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:94 +#: src/layout_forms.C:320 src/layout_forms.C:584 src/mathed/math_forms.C:92 msgid "Right|#R" msgstr "Droete|#R" @@ -1349,7 +1394,7 @@ msgstr "W msgid "Keep|#p" msgstr "Wårder|#å#a#p" -#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:409 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:383 src/lyx_gui_misc.C:397 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "I va" @@ -1453,7 +1498,7 @@ msgstr "Dizeu|#u#T" msgid "Bottom|#B" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:97 +#: src/layout_forms.C:580 src/mathed/math_forms.C:95 msgid "Left|#L" msgstr "Hintche|#H#L" @@ -1602,6 +1647,234 @@ msgstr "Aroymint especi msgid "Special Column Alignment" msgstr "Aroymint especiå des colones" +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "Fwait" + +#: src/LColor.C:43 +#, fuzzy +msgid "black" +msgstr "Noer" + +#: src/LColor.C:44 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Blanc" + +#: src/LColor.C:45 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Rodje" + +#: src/LColor.C:46 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Vert" + +#: src/LColor.C:47 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:49 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Madjenta" + +#: src/LColor.C:50 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Djaene" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:53 +#, fuzzy +msgid "selection" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: src/LColor.C:54 +#, fuzzy +msgid "latex" +msgstr "LaTeX " + +#: src/LColor.C:55 +msgid "floats" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:56 +#, fuzzy +msgid "note" +msgstr "Rawete" + +#: src/LColor.C:57 +msgid "note background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:58 +msgid "note frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:59 +msgid "command-inset" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:60 +msgid "command-inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:61 src/LColor.C:78 +#, fuzzy +msgid "inset frame" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: src/LColor.C:62 +#, fuzzy +msgid "accent" +msgstr "Parint:" + +#: src/LColor.C:63 +msgid "accent background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:64 +msgid "accent frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:65 +msgid "minipage line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:66 +msgid "special char" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:67 +#, fuzzy +msgid "math" +msgstr "Matematike" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:69 +#, fuzzy +msgid "math frame" +msgstr "Môde matematike" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math cursor" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:71 +#, fuzzy +msgid "math line" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: src/LColor.C:72 +#, fuzzy +msgid "footnote" +msgstr "Sititchî ene pînote" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote frame" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:75 +#, fuzzy +msgid "ert" +msgstr "Sititchî" + +#: src/LColor.C:76 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Sititchî" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:79 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Aroke" + +#: src/LColor.C:80 +msgid "end-of-line marker" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:81 +#, fuzzy +msgid "appendix line" +msgstr "inset drovu" + +#: src/LColor.C:82 +msgid "vfill line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:83 +msgid "top/bottom line" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:84 +#, fuzzy +msgid "table line" +msgstr "Li tåvlea est stitchî" + +#: src/LColor.C:85 +msgid "bottom area" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:86 +#, fuzzy +msgid "page break" +msgstr "Côper li pådje" + +#: src/LColor.C:87 +msgid "top of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:88 +msgid "bottom of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:89 +msgid "left of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:90 +msgid "right of button" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:91 +msgid "button background" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:92 src/lyxfont.C:59 +msgid "inherit" +msgstr "Eriter" + +#: src/LColor.C:93 src/lyxfont.C:59 +msgid "ignore" +msgstr "passer hute" + #: src/Literate.C:57 #, fuzzy msgid "Weaving document" @@ -1681,360 +1954,341 @@ msgstr "Novea documint a p msgid "Open" msgstr "Drovi" -#: src/LyXAction.C:132 -msgid "Switch to previous document" -msgstr "Riprinde li dierin documint " - -#: src/LyXAction.C:133 src/lyx_cb.C:914 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:131 src/lyx_cb.C:918 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "Rexhe" -#: src/LyXAction.C:135 +#: src/LyXAction.C:133 msgid "Revert to saved" msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé" -#: src/LyXAction.C:137 +#: src/LyXAction.C:135 #, fuzzy msgid "Toggle read-only" msgstr "Crås/Nén crås" -#: src/LyXAction.C:138 +#: src/LyXAction.C:136 msgid "Update DVI" msgstr "Mete a djoû DVI" -#: src/LyXAction.C:141 +#: src/LyXAction.C:139 msgid "Update PostScript" msgstr "Mete a djoû PostScript" -#: src/LyXAction.C:142 +#: src/LyXAction.C:140 msgid "View DVI" msgstr "Loukî è DVI" -#: src/LyXAction.C:144 +#: src/LyXAction.C:142 msgid "View PostScript" msgstr " Loukî è PostScript" -#: src/LyXAction.C:145 src/lyx_sendfax_main.C:278 +#: src/LyXAction.C:143 src/lyx_sendfax_main.C:278 msgid "Save" msgstr "Schaper" -#: src/LyXAction.C:146 +#: src/LyXAction.C:144 msgid "Save As" msgstr "Schaper èt (r)lomer" -#: src/LyXAction.C:148 src/lyxfunc.C:628 +#: src/LyXAction.C:146 src/lyxfunc.C:639 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: src/LyXAction.C:149 +#: src/LyXAction.C:147 msgid "Go one char back" msgstr "Caractere di dvant" -#: src/LyXAction.C:151 +#: src/LyXAction.C:149 msgid "Go one char forward" msgstr "Caractere shûvant" -#: src/LyXAction.C:154 +#: src/LyXAction.C:152 msgid "Insert citation" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/LyXAction.C:157 +#: src/LyXAction.C:155 msgid "Execute command" msgstr "Enonder ene comande" -#: src/LyXAction.C:159 src/lyx_cb.C:2435 -msgid "Copy" -msgstr "Copyî" - -#: src/LyXAction.C:160 src/lyx_cb.C:2447 -msgid "Cut" -msgstr "Côper" - -#: src/LyXAction.C:166 +#: src/LyXAction.C:164 msgid "Decrement environment depth" msgstr "Fé discrexhe li parfondeu d' eviron'mint" -#: src/LyXAction.C:168 +#: src/LyXAction.C:166 msgid "Increment environment depth" msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" -#: src/LyXAction.C:170 +#: src/LyXAction.C:168 msgid "Change environment depth" msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: src/LyXAction.C:171 +#: src/LyXAction.C:169 msgid "Insert ... dots" msgstr "Sititchî troes ponts" -#: src/LyXAction.C:172 +#: src/LyXAction.C:170 msgid "Go down" msgstr "Dischinde" -#: src/LyXAction.C:174 +#: src/LyXAction.C:172 msgid "Select next line" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: src/LyXAction.C:176 +#: src/LyXAction.C:174 msgid "Choose Paragraph Environment" msgstr "Tchwezi l' eviron'mint do hagnon" -#: src/LyXAction.C:178 +#: src/LyXAction.C:176 msgid "Insert end of sentence period" msgstr "Sititchî on pont" -#: src/LyXAction.C:179 +#: src/LyXAction.C:177 msgid "Go to next error" msgstr "Potchî a l' aroke shûvante" -#: src/LyXAction.C:181 +#: src/LyXAction.C:179 msgid "Remove all error boxes" msgstr "Waester totes les boeses d' arokes" -#: src/LyXAction.C:182 src/lyx_cb.C:2387 +#: src/LyXAction.C:180 src/lyx_cb.C:2163 msgid "Insert Figure" msgstr "Sititchî ene imådje" -#: src/LyXAction.C:187 src/lyxfr0.C:97 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyxfr0.C:97 msgid "Find & Replace" msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: src/LyXAction.C:189 +#: src/LyXAction.C:187 msgid "Toggle bold" msgstr "Crås/Nén crås" -#: src/LyXAction.C:190 +#: src/LyXAction.C:188 msgid "Toggle code style" msgstr "Côde/Sicrît" -#: src/LyXAction.C:191 +#: src/LyXAction.C:189 msgid "Default font style" msgstr "Stîle del police prémetuwe" -#: src/LyXAction.C:193 +#: src/LyXAction.C:191 msgid "Toggle emphasize" msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur" # Je suis pas sur d'italique -#: src/LyXAction.C:194 +#: src/LyXAction.C:192 msgid "Toggle user defined style" msgstr "Mete/Ni nén mete on stîle da vosse" -#: src/LyXAction.C:196 +#: src/LyXAction.C:194 msgid "Toggle noun style" msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" -#: src/LyXAction.C:197 +#: src/LyXAction.C:195 msgid "Toggle roman font style" msgstr "Mete/Ni nén mete li police 'roman'" -#: src/LyXAction.C:199 +#: src/LyXAction.C:197 +#, fuzzy +msgid "Toggle RTL" +msgstr "(Dis)mete" + +#: src/LyXAction.C:198 msgid "Toggle sans font style" msgstr "Mete/Ni nén mete li police 'sans'" -#: src/LyXAction.C:200 +#: src/LyXAction.C:199 msgid "Set font size" msgstr "Grandeu del police" -#: src/LyXAction.C:201 +#: src/LyXAction.C:200 msgid "Show font state" msgstr "Police pol moumint" -#: src/LyXAction.C:204 +#: src/LyXAction.C:203 msgid "Toggle font underline" msgstr "Sorlignî/Nén" -#: src/LyXAction.C:205 +#: src/LyXAction.C:204 msgid "Insert Footnote" msgstr "Sititchî ene pînote" -#: src/LyXAction.C:207 +#: src/LyXAction.C:206 msgid "Select next char" msgstr "Tchwezi li caractere shûvant" # xxx ??? -#: src/LyXAction.C:210 +#: src/LyXAction.C:209 msgid "Insert horizontal fill" msgstr "Sititchî xxx di coûtchî" -#: src/LyXAction.C:213 +#: src/LyXAction.C:212 msgid "Insert hyphenation point" msgstr "Plaece di côpaedje di mot" -#: src/LyXAction.C:215 +#: src/LyXAction.C:214 #, fuzzy msgid "Insert index item" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: src/LyXAction.C:217 +#: src/LyXAction.C:216 #, fuzzy msgid "Insert last index item" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: src/LyXAction.C:218 +#: src/LyXAction.C:217 #, fuzzy msgid "Insert index list" msgstr "Sititchî BibTeX" -#: src/LyXAction.C:220 +#: src/LyXAction.C:219 msgid "Turn off keymap" msgstr "Dismete li mape del taprece" -#: src/LyXAction.C:223 +#: src/LyXAction.C:222 msgid "Use primary keymap" msgstr "Eployî li maisse mape pol taprece" -#: src/LyXAction.C:225 +#: src/LyXAction.C:224 msgid "Use secondary keymap" msgstr "Eployî li deuzyinme mape pol taprece" -#: src/LyXAction.C:226 +#: src/LyXAction.C:225 msgid "Toggle keymap" msgstr "(Dis)mete li mape del taprece" -#: src/LyXAction.C:228 +#: src/LyXAction.C:227 msgid "Insert Label" msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/LyXAction.C:230 +#: src/LyXAction.C:229 #, fuzzy msgid "View LaTeX log" msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: src/LyXAction.C:235 +#: src/LyXAction.C:234 msgid "Copy paragraph environment type" msgstr "Copyî li sôrte d' èviron'mint do hagnon" -#: src/LyXAction.C:241 +#: src/LyXAction.C:240 msgid "Paste paragraph environment type" msgstr "Aclaper li sôrte d' èviron'mint do hagnon" -#: src/LyXAction.C:248 +#: src/LyXAction.C:247 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Potchî å cmince del roye" -#: src/LyXAction.C:250 +#: src/LyXAction.C:249 msgid "Select to beginning of line" msgstr "Tchwezi djusk' å cmince del roye" -#: src/LyXAction.C:252 +#: src/LyXAction.C:251 msgid "Go to end of line" msgstr "Potchî al difén del roye" -#: src/LyXAction.C:254 +#: src/LyXAction.C:253 msgid "Select to end of line" msgstr "Tchwezi djusk' al difén del roye" -#: src/LyXAction.C:256 +#: src/LyXAction.C:255 #, fuzzy msgid "Insert list of algorithms" msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: src/LyXAction.C:258 +#: src/LyXAction.C:257 #, fuzzy msgid "Insert list of figures" msgstr "Djîveye des imådjes" -#: src/LyXAction.C:260 +#: src/LyXAction.C:259 #, fuzzy msgid "Insert list of tables" msgstr "Djîveye des tåvleas" -#: src/LyXAction.C:261 +#: src/LyXAction.C:260 msgid "Exit" msgstr "Moussî foû" -#: src/LyXAction.C:263 +#: src/LyXAction.C:262 msgid "Insert Margin note" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: src/LyXAction.C:269 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Math Greek" msgstr "Letes matematikes grekes" -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:271 #, fuzzy msgid "Insert math symbol" msgstr "Sititchî ene etikete" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:276 msgid "Math mode" msgstr "Môde matematike" -#: src/LyXAction.C:281 src/lyx_cb.C:2479 +#: src/LyXAction.C:280 src/lyx_cb.C:2185 msgid "Melt" msgstr "Maxhî" -#: src/LyXAction.C:289 +#: src/LyXAction.C:288 msgid "Go one paragraph down" msgstr "Dischinde d' on hagnon" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:290 msgid "Select next paragraph" msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" -#: src/LyXAction.C:293 +#: src/LyXAction.C:292 msgid "Go one paragraph up" msgstr "Rimonter d' on hagnon" -#: src/LyXAction.C:295 +#: src/LyXAction.C:294 msgid "Select previous paragraph" msgstr "Tchwezi li hagnon di dvant" -#: src/LyXAction.C:297 src/lyx_cb.C:2456 -msgid "Paste" -msgstr "Aclaper" - -#: src/LyXAction.C:302 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Insert protected space" msgstr "Sititchî on vûde waranti" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:302 msgid "Insert quote" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:304 msgid "Reconfigure" msgstr "Rapontyî" -#: src/LyXAction.C:306 src/lyx_cb.C:2147 -msgid "Redo" -msgstr "Rifé" - -#: src/LyXAction.C:310 +#: src/LyXAction.C:309 msgid "Insert cross reference" msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: src/LyXAction.C:332 src/lyx_cb.C:2399 +#: src/LyXAction.C:331 src/lyx_cb.C:2175 msgid "Insert Table" msgstr "Sititchî on tåvlea" -#: src/LyXAction.C:333 +#: src/LyXAction.C:332 msgid "Toggle TeX style" msgstr "Passer è môde TeX" -#: src/LyXAction.C:335 +#: src/LyXAction.C:334 #, fuzzy msgid "Insert table of contents" msgstr "Ådvins" -#: src/LyXAction.C:337 +#: src/LyXAction.C:336 #, fuzzy msgid "View table of contents" msgstr "Ådvins" -#: src/LyXAction.C:339 +#: src/LyXAction.C:338 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "Li curseur shût / ni shût nén l' acinseur" -#: src/LyXAction.C:343 src/lyx_cb.C:2127 -msgid "Undo" -msgstr "Disfé" - -#: src/LyXAction.C:351 +#: src/LyXAction.C:350 msgid "Register document under version control" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:576 +#: src/LyXAction.C:575 msgid "No description available!" msgstr "Nou discrîjhaedje por vos!" @@ -2090,702 +2344,672 @@ msgstr "Sititch msgid "Go to Reference|#G" msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/lyx_cb.C:290 +#: src/lyx_cb.C:286 msgid "Save failed. Rename and try again?" msgstr "" "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper. Fåt-i rlomer li fitchî eyèt " "rsayî?" -#: src/lyx_cb.C:292 +#: src/lyx_cb.C:288 msgid "(If not, document is not saved.)" msgstr "(Sins ça, vosse documint ni serè nén schapé.)" -#: src/lyx_cb.C:315 src/lyxfunc.C:2488 +#: src/lyx_cb.C:311 src/lyxfunc.C:2582 msgid "Templates" msgstr "Modeles" -#: src/lyx_cb.C:320 +#: src/lyx_cb.C:316 msgid "Enter Filename to Save Document as" msgstr "Tapez on no po schaper eyèt lomer li fitchî" -#. Cancel: Do nothing -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyxfunc.C:2494 src/lyxfunc.C:2521 src/lyxfunc.C:2586 -#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2660 src/lyxfunc.C:2670 src/lyxfunc.C:2715 -#: src/lyxfunc.C:2740 src/lyxfunc.C:2750 src/lyxfunc.C:2809 -msgid "Canceled." -msgstr "Vos avoz rnoncî" - -#: src/lyx_cb.C:340 +#: src/lyx_cb.C:332 msgid "Same name as document already has:" msgstr "C' est ddja li no do documint:" -#: src/lyx_cb.C:342 +#: src/lyx_cb.C:334 msgid "Save anyway?" msgstr "Fåt-i tot l' minme schaper?" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:340 msgid "Another document with same name open!" msgstr "Èn ôte documint drovu a ddja ci no la !" -#: src/lyx_cb.C:350 +#: src/lyx_cb.C:342 msgid "Replace with current document?" msgstr "Fåt-i mete ci documint ci el plaece ?" -#: src/lyx_cb.C:358 +#: src/lyx_cb.C:350 msgid "Document renamed to '" msgstr "Documint rlomé (" -#: src/lyx_cb.C:360 +#: src/lyx_cb.C:352 msgid "', but not saved..." msgstr "), mins nén schapé..." -#: src/lyx_cb.C:366 +#: src/lyx_cb.C:358 msgid "Document already exists:" msgstr "Ci documint la egzisteye dedja" -#: src/lyx_cb.C:368 +#: src/lyx_cb.C:360 msgid "Replace file?" msgstr "Mete el plaece do fitchî ?" -#: src/lyx_cb.C:399 src/lyx_cb.C:429 +#: src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:421 msgid "One error detected" msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/lyx_cb.C:400 src/lyx_cb.C:430 +#: src/lyx_cb.C:392 src/lyx_cb.C:422 msgid "You should try to fix it." msgstr "Sayîz del coridjî." -#: src/lyx_cb.C:403 src/lyx_cb.C:433 +#: src/lyx_cb.C:395 src/lyx_cb.C:425 msgid " errors detected." msgstr " måcules di troveyes" -#: src/lyx_cb.C:404 src/lyx_cb.C:434 +#: src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:426 msgid "You should try to fix them." msgstr "Sayîz delzès coridjî po cmincî" -#: src/lyx_cb.C:406 +#: src/lyx_cb.C:398 msgid "There were errors during the LaTeX run." msgstr "LaTeX a trové des måcules." -#: src/lyx_cb.C:419 +#: src/lyx_cb.C:411 #, fuzzy msgid "Wrong type of document" msgstr "Potchî al difén do documint" -#: src/lyx_cb.C:420 +#: src/lyx_cb.C:412 msgid "The Build operation is not allowed in this document" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:421 src/lyx_cb.C:436 +#: src/lyx_cb.C:413 src/lyx_cb.C:428 #, fuzzy msgid "There were errors during the Build process." msgstr "LaTeX a trové des måcules." -#: src/lyx_cb.C:447 +#: src/lyx_cb.C:439 #, fuzzy msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "Chktex eyèt LinuxDoc sont mwais après onk l' ôte." -#: src/lyx_cb.C:456 +#: src/lyx_cb.C:448 msgid "No warnings found." msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/lyx_cb.C:458 +#: src/lyx_cb.C:450 msgid "One warning found." msgstr "Dj' a oyu èn advertixhmint." -#: src/lyx_cb.C:459 +#: src/lyx_cb.C:451 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "Siervoz vos di 'Candjî->Potchî al måcule' pol ritrover." -#: src/lyx_cb.C:462 +#: src/lyx_cb.C:454 msgid " warnings found." msgstr " advertixhmints d' oyus." -#: src/lyx_cb.C:463 +#: src/lyx_cb.C:455 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "Siervoz vos di 'Candjî->Potchî al måcule' po lzès trover." -#: src/lyx_cb.C:465 +#: src/lyx_cb.C:457 msgid "Chktex run successfully" msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules" -#: src/lyx_cb.C:467 +#: src/lyx_cb.C:459 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "Chktex ni va nén, a-dje l' ideye." -#: src/lyx_cb.C:553 src/lyx_cb.C:557 +#: src/lyx_cb.C:555 src/lyx_cb.C:559 msgid "Executing command:" msgstr "Dj' enonde li cmande :" -#: src/lyx_cb.C:784 src/lyx_cb.C:822 src/lyx_cb.C:856 src/lyx_cb.C:884 -#: src/lyxfunc.C:2530 +#: src/lyx_cb.C:788 src/lyx_cb.C:826 src/lyx_cb.C:860 src/lyx_cb.C:888 +#: src/lyxfunc.C:2624 msgid "File already exists:" msgstr "Ci fitchî la egzisteye dedja :" -#: src/lyx_cb.C:786 src/lyx_cb.C:824 src/lyx_cb.C:858 src/lyx_cb.C:886 +#: src/lyx_cb.C:790 src/lyx_cb.C:828 src/lyx_cb.C:862 src/lyx_cb.C:890 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Voloz-ve sipotchî li documint?" -#: src/lyx_cb.C:787 src/lyx_cb.C:825 src/lyx_cb.C:859 src/lyx_cb.C:887 +#: src/lyx_cb.C:791 src/lyx_cb.C:829 src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:891 msgid "Canceled" msgstr "Vos avoz rnoncî" -#: src/lyx_cb.C:793 +#: src/lyx_cb.C:797 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:800 +#: src/lyx_cb.C:804 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "Djoli fitchî LaTeX schapé eyèt lomé" -#: src/lyx_cb.C:812 +#: src/lyx_cb.C:816 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "Li classe do documint doet esse Linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:829 +#: src/lyx_cb.C:833 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "Dji bati li fitchî SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:834 +#: src/lyx_cb.C:838 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "Li fitchî LinuxDoc SGML est schapé eyèt lomé " -#: src/lyx_cb.C:846 +#: src/lyx_cb.C:850 #, fuzzy msgid "Document class must be docbook." msgstr "Li classe do documint doet esse Linuxdoc" -#: src/lyx_cb.C:863 +#: src/lyx_cb.C:867 #, fuzzy msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "Dji bati li fitchî SGML LinuxDoc `" -#: src/lyx_cb.C:868 +#: src/lyx_cb.C:872 #, fuzzy msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "Li fitchî LinuxDoc SGML est schapé eyèt lomé " -#: src/lyx_cb.C:893 +#: src/lyx_cb.C:897 msgid "Ascii file saved as" msgstr "Li fitchî Ascii est schapé eyèt lomé " -#: src/lyx_cb.C:937 +#: src/lyx_cb.C:941 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:940 +#: src/lyx_cb.C:944 #, fuzzy msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "Dji n' sai lere li fitchî" -#: src/lyx_cb.C:997 +#: src/lyx_cb.C:1001 msgid "Unknown export type: " msgstr "Sôrt d' ebagaedje nén cnoxhuwe" -#: src/lyx_cb.C:1042 +#: src/lyx_cb.C:1046 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Dji schape tot seu li documint drovu..." -#: src/lyx_cb.C:1082 +#: src/lyx_cb.C:1086 msgid "Autosave Failed!" msgstr "Dj' a fwait berwete come dji sayîve di schaper tot seu !" -#: src/lyx_cb.C:1138 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "File to Insert" msgstr "Fitchî a stitchî" -#: src/lyx_cb.C:1148 +#: src/lyx_cb.C:1152 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1155 +#: src/lyx_cb.C:1159 #, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "Berwete! Dji n' sai drovi ci fitchî la:" -#: src/lyx_cb.C:1193 +#: src/lyx_cb.C:1197 msgid "Table Of Contents" msgstr "Ådvins" -#: src/lyx_cb.C:1209 src/mathed/formula.C:1041 +#: src/lyx_cb.C:1213 src/mathed/formula.C:1172 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "Tapez li novele etikete a stitchî" -#: src/lyx_cb.C:1233 +#: src/lyx_cb.C:1237 msgid "Insert Reference" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/lyx_cb.C:1268 +#: src/lyx_cb.C:1273 msgid "Inserting Footnote..." msgstr "Sititchî ene pînote..." #. Import file -#: src/lyx_cb.C:1332 +#: src/lyx_cb.C:1338 msgid "Importing LinuxDoc SGML file `" msgstr "Dj' abague li fitchî LinuxDoc SGML `" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1340 +#: src/lyx_cb.C:1346 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "Dji ratoûne li fitchî LinuxDoc SGML el cogne TeX...." #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1347 +#: src/lyx_cb.C:1353 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "Dji ratoûne li fitchî LinuxDoc SGML el cogne DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1400 +#: src/lyx_cb.C:1406 #, fuzzy msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "Dji ratoûne li fitchî LinuxDoc SGML el cogne DVI..." -#: src/lyx_cb.C:1515 +#: src/lyx_cb.C:1434 msgid "Character Style" msgstr "Stîle do caractere" -#: src/lyx_cb.C:1721 +#: src/lyx_cb.C:1640 msgid "Paragraph Environment" msgstr "Inviron'mint pol hagnon" -#: src/lyx_cb.C:1980 +#: src/lyx_cb.C:1899 msgid "Document Layout" msgstr "Adjinçnaedje do documint" -#: src/lyx_cb.C:2019 +#: src/lyx_cb.C:1937 msgid "Quotes" msgstr "Distis" -#: src/lyx_cb.C:2066 +#: src/lyx_cb.C:1985 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Adrovaedje LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:2083 +#: src/lyx_cb.C:2002 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "Voloz-ve schapé cist apontiaedje ci" -#: src/lyx_cb.C:2084 +#: src/lyx_cb.C:2003 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "pol caractere, li documint, li papî eyèt les distis" -#: src/lyx_cb.C:2085 +#: src/lyx_cb.C:2004 msgid "as default for new documents?" msgstr "por zels esse les prémétus noveas documints" -#: src/lyx_cb.C:2101 src/lyx_cb.C:2114 -msgid "Open/Close..." -msgstr "Drovi/Serer" - -#: src/lyx_cb.C:2132 -msgid "No further undo information" -msgstr "Nole informåcion po disfé" - -#: src/lyx_cb.C:2142 -msgid "Redo not yet supported in math mode" -msgstr "Dji n' sai rfé ene sacwè è môde matematike" - -#: src/lyx_cb.C:2152 -msgid "No further redo information" -msgstr " Nole informåcion po Rifé" - -#: src/lyx_cb.C:2341 +#: src/lyx_cb.C:2117 msgid "Font: " msgstr "Fonte: " -#: src/lyx_cb.C:2345 +#: src/lyx_cb.C:2121 msgid ", Depth: " msgstr ", Parfondeu: " -#: src/lyx_cb.C:2371 +#: src/lyx_cb.C:2147 msgid "Inserting margin note..." msgstr "Dji stitche ene rawete sol costé..." -#: src/lyx_cb.C:2412 -msgid "Paragraph environment type copied" -msgstr "Li sôrt d' inviron'miont pol hagnon est rcopieye" - -#: src/lyx_cb.C:2421 -msgid "Paragraph environment type set" -msgstr "Li sôrt d' inviron'mint pol hagnon est metuwe" - -#: src/lyx_cb.C:2514 +#: src/lyx_cb.C:2210 msgid "Changed environment depth (in possible range, maybe not)" msgstr "Dj' a candjî li parfondeu di l' inviron'mint (come dji poleu)" -#: src/lyx_cb.C:2751 +#: src/lyx_cb.C:2461 msgid "Paragraph layout set" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/lyx_cb.C:2825 +#: src/lyx_cb.C:2535 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "Doe-dje fé decider por vos" -#: src/lyx_cb.C:2827 +#: src/lyx_cb.C:2537 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "dins les tchûzes po cisse classe di documints" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2836 src/lyx_cb.C:2954 src/lyx_cb.C:2961 +#: src/lyx_cb.C:2546 src/lyx_cb.C:2671 src/lyx_cb.C:2678 msgid "Conversion Errors!" msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/lyx_cb.C:2837 src/lyx_cb.C:2962 +#: src/lyx_cb.C:2547 src/lyx_cb.C:2679 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "Dji n' sai passer al novele classe di documints." -#: src/lyx_cb.C:2838 src/lyx_cb.C:2963 +#: src/lyx_cb.C:2548 src/lyx_cb.C:2680 msgid "Reverting to original document class." msgstr "Ça fwait ki dji rvén al classe do cminçmint." -#: src/lyx_cb.C:2938 +#: src/lyx_cb.C:2655 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..." -#: src/lyx_cb.C:2949 +#: src/lyx_cb.C:2666 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "Gn a on hagnon ki dji n' sa savu ratoûrner" -#: src/lyx_cb.C:2952 +#: src/lyx_cb.C:2669 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" -#: src/lyx_cb.C:2955 +#: src/lyx_cb.C:2672 msgid "into chosen document class" msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" -#: src/lyx_cb.C:3041 +#: src/lyx_cb.C:2758 msgid "Document layout set" msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/lyx_cb.C:3087 src/lyx_cb.C:3091 -msgid "No more notes" -msgstr "Pont d' ôte rawete" - -#: src/lyx_cb.C:3120 +#: src/lyx_cb.C:2794 msgid "Quotes type set" msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" -#: src/lyx_cb.C:3184 +#: src/lyx_cb.C:2856 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "L' adrovaedje di LaTeX est metu" -#: src/lyx_cb.C:3205 +#: src/lyx_cb.C:2877 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "Dji n' sai herer on tåvlea dins èn ôte tåvlea" -#: src/lyx_cb.C:3210 +#: src/lyx_cb.C:2882 msgid "Inserting table..." msgstr "Dji stitche on tåvlea" -#: src/lyx_cb.C:3272 +#: src/lyx_cb.C:2944 msgid "Table inserted" msgstr "Li tåvlea est stitchî" -#: src/lyx_cb.C:3328 src/lyx_cb.C:3346 +#: src/lyx_cb.C:3004 src/lyx_cb.C:3022 #, fuzzy msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: src/lyx_cb.C:3329 +#: src/lyx_cb.C:3005 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3347 +#: src/lyx_cb.C:3023 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3456 +#: src/lyx_cb.C:3132 msgid "Error:" msgstr "Aroke:" -#: src/lyx_cb.C:3457 +#: src/lyx_cb.C:3133 msgid "Unable to print" msgstr "Dji n' sai rexhe so li scrîrece" -#: src/lyx_cb.C:3458 +#: src/lyx_cb.C:3134 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "Waitîz si vos tchûzes sont djusses" -#: src/lyx_cb.C:3479 +#: src/lyx_cb.C:3155 msgid "Inserting figure..." msgstr "Dji stitche l' imådje..." -#: src/lyx_cb.C:3484 src/lyx_cb.C:3535 +#: src/lyx_cb.C:3160 src/lyx_cb.C:3212 msgid "Figure inserted" msgstr "L' imådje est stitcheye" -#: src/lyx_cb.C:3565 +#: src/lyx_cb.C:3243 msgid "Screen options set" msgstr "Les tchûzes pol waitroûles sont metuwes" -#: src/lyx_cb.C:3595 +#: src/lyx_cb.C:3273 msgid "LaTeX Options" msgstr "Tchûzes LaTeX" -#: src/lyx_cb.C:3604 +#: src/lyx_cb.C:3282 msgid "Running configure..." msgstr "Dj' enonde l' apontiaedje..." -#: src/lyx_cb.C:3611 +#: src/lyx_cb.C:3289 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Dji renonde l' apontiaedje..." -#: src/lyx_cb.C:3613 +#: src/lyx_cb.C:3291 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "Li sistinme est rapontyî" -#: src/lyx_cb.C:3614 +#: src/lyx_cb.C:3292 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "Vos dvoz renonder LyX por vos vos siervi" -#: src/lyx_cb.C:3615 +#: src/lyx_cb.C:3293 msgid "updated document class specifications." msgstr "des classes k' ont stî rcandjeyes." -#: src/lyx_cb.C:3733 +#: src/lyx_cb.C:3346 msgid "Couldn't find this label" msgstr "Dji n' a nén trové ciste etikete la" -#: src/lyx_cb.C:3734 +#: src/lyx_cb.C:3347 msgid "in current document." msgstr "divins li documint drovu." -#: src/lyx_cb.C:3766 +#: src/lyx_cb.C:3379 msgid "*** No Document ***" msgstr "*** Pont di documint ***" -#: src/lyx_cb.C:3931 +#: src/lyx_cb.C:3530 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "*** Pont d´ etiketes divins li documint drovu ***" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Roman" msgstr "Romane" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Sans serif" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Typewriter" msgstr "Machine a scrîre" -#: src/lyxfont.C:39 +#: src/lyxfont.C:41 msgid "Symbol" msgstr "Simbole" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:41 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Inherit" msgstr "Eriter" -#: src/lyxfont.C:40 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 -#: src/lyxfont.C:60 src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:45 src/lyxfont.C:49 src/lyxfont.C:54 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 src/lyxfont.C:72 msgid "Ignore" msgstr "Passer hute" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Medium" msgstr "Mwinres" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:45 msgid "Bold" msgstr "Cråsses" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Upright" msgstr "Droetes" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Italic" msgstr "Clintcheyes(1)" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Slanted" msgstr "Clintcheyes(2)" -#: src/lyxfont.C:46 +#: src/lyxfont.C:48 msgid "Smallcaps" msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Tiny" msgstr "Pitites(4)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smallest" msgstr "Pitites(3)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Smaller" msgstr "Pitites(2)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Small" msgstr "Pitites(1)" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Normal" msgstr "Miernuwes" -#: src/lyxfont.C:50 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Large" msgstr "Grandes(1)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Larger" msgstr "Grandes(2)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Largest" msgstr "Grandes(3)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huge" msgstr "Grandes(4)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Huger" msgstr "Grandes(5)" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Increase" msgstr "<- Did pus ->" -#: src/lyxfont.C:51 +#: src/lyxfont.C:53 msgid "Decrease" msgstr "-> Moens <-" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "tiny" msgstr "pitites(4)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smallest" msgstr "pitites(3)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "smaller" msgstr "pitites(2)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "small" msgstr "pitites(1)" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "normal" msgstr "normåles" -#: src/lyxfont.C:55 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "large" msgstr "grandes(1)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "larger" msgstr "grandes(2)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "largest" msgstr "grandes(3)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huge" msgstr "grandes(4)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "huger" msgstr "grandes(5)" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "increase" msgstr "<- did pus ->" -#: src/lyxfont.C:56 +#: src/lyxfont.C:58 msgid "decrease" msgstr "-> moens <-" -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "inherit" -msgstr "Eriter" - -#: src/lyxfont.C:57 -msgid "ignore" -msgstr "passer hute" - -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "Off" msgstr "Åwe" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 msgid "On" msgstr "Evoye" -#: src/lyxfont.C:60 +#: src/lyxfont.C:62 src/lyxfont.C:65 msgid "Toggle" msgstr "(Dis)mete" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "LTR" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:65 +msgid "RTL" +msgstr "" + +#: src/lyxfont.C:70 msgid "None" msgstr "Pont" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Black" msgstr "Noer" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "White" msgstr "Blanc" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Red" msgstr "Rodje" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: src/lyxfont.C:63 +#: src/lyxfont.C:70 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Cyan" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:64 +#: src/lyxfont.C:71 msgid "Magenta" msgstr "Madjenta" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Yellow" msgstr "Djaene" -#: src/lyxfont.C:65 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 +#: src/lyxfont.C:72 src/menus.C:169 src/menus.C:277 src/menus.C:278 #: src/menus.C:279 msgid "Math" msgstr "Matematike" -#: src/lyxfont.C:65 +#: src/lyxfont.C:72 msgid "Inset" msgstr "Sititchî" -#: src/lyxfont.C:359 +#: src/lyxfont.C:525 msgid "Emphasis " msgstr "È valeur" -#: src/lyxfont.C:361 +#: src/lyxfont.C:527 msgid "Underline " msgstr "Sorlignî" -#: src/lyxfont.C:363 +#: src/lyxfont.C:529 msgid "Noun " msgstr "Pititès grandès letes" -#: src/lyxfont.C:365 +#: src/lyxfont.C:531 msgid "Latex " msgstr "LaTeX " -#: src/lyxfont.C:367 +#: src/lyxfont.C:533 +#, fuzzy +msgid "Direction " +msgstr "Gåliotaedje" + +#: src/lyxfont.C:535 msgid "Default" msgstr "Prémetu" @@ -2817,21 +3041,21 @@ msgstr "" msgid "Found." msgstr "drovu." -#: src/lyxfunc.C:264 +#: src/lyxfunc.C:263 msgid "Unknown sequence:" msgstr "Shûte nén cnoxhuwe:" -#: src/lyxfunc.C:307 src/lyxfunc.C:2437 +#: src/lyxfunc.C:306 src/lyxfunc.C:2531 msgid "Unknown action" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" #. no -#: src/lyxfunc.C:321 +#: src/lyxfunc.C:320 msgid "Document is read-only" msgstr "Vos n' poloz ki lere li documint" #. no -#: src/lyxfunc.C:326 +#: src/lyxfunc.C:325 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Vos n' poloz nén enonder cisse comande sins documint di drovu" @@ -2839,97 +3063,104 @@ msgstr "Vos n' poloz n msgid "Text mode" msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: src/lyxfunc.C:755 +#: src/lyxfunc.C:771 msgid "Unknown import type: " msgstr "Sôrt d' abagaedje nén cnoxhuwe" -#: src/lyxfunc.C:1083 +#: src/lyxfunc.C:1094 msgid "Layout " msgstr "Adjinçmint " -#: src/lyxfunc.C:1084 +#: src/lyxfunc.C:1095 msgid " not known" msgstr " nén cnoxhu" -#: src/lyxfunc.C:1226 +#: src/lyxfunc.C:1245 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr " Nou croejhlé rahuca a (dis)mete" -#: src/lyxfunc.C:1577 +#: src/lyxfunc.C:1659 msgid "Mark removed" msgstr "Li rmårke est waesteye" -#: src/lyxfunc.C:1582 +#: src/lyxfunc.C:1664 msgid "Mark set" msgstr "Li rmårke e-st apontieye" -#: src/lyxfunc.C:1685 +#: src/lyxfunc.C:1772 msgid "Mark off" msgstr "Li rmårke est dismetuwe" -#: src/lyxfunc.C:1695 +#: src/lyxfunc.C:1782 msgid "Mark on" msgstr "Li rmårke est metuwe" -#: src/lyxfunc.C:1996 +#: src/lyxfunc.C:2096 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "Li scriftôr a mezåjhe di > 0 årgumints" -#: src/lyxfunc.C:2014 +#: src/lyxfunc.C:2114 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "Po s' è siervi: toolbar-add-to " -#: src/lyxfunc.C:2038 src/mathed/formula.C:864 +#: src/lyxfunc.C:2131 src/mathed/formula.C:995 msgid "Math greek mode on" msgstr "Môde matematike grec" -#: src/lyxfunc.C:2049 src/mathed/formula.C:875 +#: src/lyxfunc.C:2142 src/mathed/formula.C:1006 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "Môde taprece greke" -#: src/lyxfunc.C:2051 src/mathed/formula.C:877 +#: src/lyxfunc.C:2144 src/mathed/formula.C:1008 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "Mode clavier normal" -#: src/lyxfunc.C:2086 +#: src/lyxfunc.C:2179 msgid "Missing argument" msgstr "I manke èn årgumint" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/lyxfunc.C:2102 src/mathed/formula.h:73 +#: src/lyxfunc.C:2195 src/mathed/formula.h:84 msgid "Math editor mode" msgstr "Môde aspougneu matematike" -#: src/lyxfunc.C:2109 +#: src/lyxfunc.C:2202 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Vos n' poloz fé çouci k' è môde matematike!" -#: src/lyxfunc.C:2263 +#: src/lyxfunc.C:2356 msgid "Opening child document " msgstr "Dji drove li documint efant" -#: src/lyxfunc.C:2295 +#: src/lyxfunc.C:2388 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "Dji n' conoxhe nén cisse sôrt di pînote la" -#: src/lyxfunc.C:2390 +#: src/lyxfunc.C:2484 #, fuzzy msgid "No document open" msgstr "* Nou documint di drovu *" -#: src/lyxfunc.C:2396 +#: src/lyxfunc.C:2490 msgid "Document is read only" msgstr "Vos n' poloz ki lere ci documint ci" -#: src/lyxfunc.C:2489 +#: src/lyxfunc.C:2583 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "Tapez on no di fitchî pol novea documint" -#: src/lyxfunc.C:2490 +#: src/lyxfunc.C:2584 msgid "newfile" msgstr "Novea fitchî" -#: src/lyxfunc.C:2509 src/lyxfunc.C:2648 src/lyxfunc.C:2727 +#. Cancel: Do nothing +#: src/lyxfunc.C:2588 src/lyxfunc.C:2615 src/lyxfunc.C:2680 src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2754 src/lyxfunc.C:2764 src/lyxfunc.C:2809 src/lyxfunc.C:2834 +#: src/lyxfunc.C:2844 src/lyxfunc.C:2903 +msgid "Canceled." +msgstr "Vos avoz rnoncî" + +#: src/lyxfunc.C:2603 src/lyxfunc.C:2742 src/lyxfunc.C:2821 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -2937,132 +3168,132 @@ msgstr "" "Voloz-ve cloyu ci documint ci asteure ?\n" "('Neni' vos ramin'rè el session drovuwe)" -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2626 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2534 src/lyxfunc.C:2597 +#: src/lyxfunc.C:2628 src/lyxfunc.C:2691 msgid "Opening document" msgstr "Dji drove li documint" -#: src/lyxfunc.C:2541 src/lyxfunc.C:2604 +#: src/lyxfunc.C:2635 src/lyxfunc.C:2698 msgid "opened." msgstr "drovu." -#: src/lyxfunc.C:2550 +#: src/lyxfunc.C:2644 msgid "Choose template" msgstr "Tchwezixhoz on modele" -#: src/lyxfunc.C:2578 src/lyxfunc.C:2627 src/lyxfunc.C:2700 src/lyxfunc.C:2801 +#: src/lyxfunc.C:2672 src/lyxfunc.C:2721 src/lyxfunc.C:2794 src/lyxfunc.C:2895 msgid "Examples" msgstr "Egzimpes" -#: src/lyxfunc.C:2580 +#: src/lyxfunc.C:2674 msgid "Select Document to Open" msgstr "Tchwezixhoz on documint po drovi" -#: src/lyxfunc.C:2606 +#: src/lyxfunc.C:2700 msgid "Could not open document" msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/lyxfunc.C:2629 +#: src/lyxfunc.C:2723 msgid "Select ASCII file to Import" msgstr "Tchwezixhoz on fitchî ascii a abaguer" -#: src/lyxfunc.C:2667 src/lyxfunc.C:2747 +#: src/lyxfunc.C:2761 src/lyxfunc.C:2841 msgid "A document by the name" msgstr "Èn ôte documint poite li minme no" -#: src/lyxfunc.C:2669 src/lyxfunc.C:2749 +#: src/lyxfunc.C:2763 src/lyxfunc.C:2843 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "El voloz-ve sipotchî?" -#: src/lyxfunc.C:2675 +#: src/lyxfunc.C:2769 msgid "Importing ASCII file" msgstr "Dj' abague li fitchî ascii..." -#: src/lyxfunc.C:2679 +#: src/lyxfunc.C:2773 msgid "ASCII file " msgstr "Li fitchî ascii " -#: src/lyxfunc.C:2681 src/lyxfunc.C:2772 +#: src/lyxfunc.C:2775 src/lyxfunc.C:2866 msgid "imported." msgstr "e-st abagué." -#: src/lyxfunc.C:2704 +#: src/lyxfunc.C:2798 #, fuzzy msgid "Select Noweb file to Import" msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" -#: src/lyxfunc.C:2707 +#: src/lyxfunc.C:2801 msgid "Select LaTeX file to Import" msgstr "Tchwezi on fitchî LaTeX po-z abaguer" -#: src/lyxfunc.C:2757 +#: src/lyxfunc.C:2851 msgid "Importing LaTeX file" msgstr " Dj' abague li fitchî LaTeX..." -#: src/lyxfunc.C:2762 +#: src/lyxfunc.C:2856 #, fuzzy msgid "Importing Noweb file" msgstr " Dj' abague li fitchî LaTeX..." -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 #, fuzzy msgid "Noweb file " msgstr "Li fitchî LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2770 +#: src/lyxfunc.C:2864 msgid "LateX file " msgstr "Li fitchî LaTeX " -#: src/lyxfunc.C:2775 +#: src/lyxfunc.C:2869 #, fuzzy msgid "Could not import Noweb file" msgstr "Dji n' sai drovi li fitchî LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2776 +#: src/lyxfunc.C:2870 msgid "Could not import LaTeX file" msgstr "Dji n' sai drovi li fitchî LaTeX" -#: src/lyxfunc.C:2803 +#: src/lyxfunc.C:2897 msgid "Select Document to Insert" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:2821 +#: src/lyxfunc.C:2915 msgid "Inserting document" msgstr "Dji stitche li documint" -#: src/lyxfunc.C:2827 +#: src/lyxfunc.C:2921 msgid "inserted." msgstr "stitchî." -#: src/lyxfunc.C:2829 +#: src/lyxfunc.C:2923 msgid "Could not insert document" msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" -#: src/lyx_gui.C:382 src/lyx_gui.C:385 +#: src/lyx_gui.C:371 src/lyx_gui.C:374 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr " Pont | Prémetu | Pitit | Mîtrin | Grand | D' astampé | Longueu " -#: src/lyx_gui.C:411 +#: src/lyx_gui.C:400 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "" " Nou candjmint %l| Romane | Sans Serif | Machine a Scrîre %l| Rimete a zerô " -#: src/lyx_gui.C:413 +#: src/lyx_gui.C:402 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr " Nou candjmint %l| Mwinres | Cråsses %l| Rimete a zerô" -#: src/lyx_gui.C:415 +#: src/lyx_gui.C:404 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" " Nou candjmint %l| Droetes | Clintcheyes(1) | Clintcheyes(2) | Pititès " "grandès letes %l| Rimete a zerô " -#: src/lyx_gui.C:418 +#: src/lyx_gui.C:407 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " @@ -3071,13 +3302,13 @@ msgstr "" "Grand(1) | Grand(2) | Grand(3) | Grand(4) | Grand(5) | <- Did pus -> | -> " "Diminuer <- | RAZ" -#: src/lyx_gui.C:422 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" " Nou candjmint %l| Clintcheyes | Sorligneyes | Pititès grandès letes | môde " "LaTeX %l | Rimete a zerô " -#: src/lyx_gui.C:424 +#: src/lyx_gui.C:413 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " @@ -3085,15 +3316,15 @@ msgstr "" "Non candjmint %l| Sins coleur | Noer | Blanc | Rodje | Vert | Bleu | Cyan | " "Magenta | Djaene %l | Rimete a zerô" -#: src/lyx_gui.C:435 +#: src/lyx_gui.C:424 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr " Simpe | Dimey | Dobe | Ôte " -#: src/lyx_gui.C:474 +#: src/lyx_gui.C:463 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr " Tene esp. | Mîtrin esp. | Lådje esp. | Longueu " -#: src/lyx_gui.C:486 +#: src/lyx_gui.C:475 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " @@ -3101,7 +3332,7 @@ msgstr "" " Prémetu | A vosse môde | Lete US | Legal US | Executive US | A3 | A4 | A5 | " "B3 | B4 | B5 " -#: src/lyx_gui.C:489 +#: src/lyx_gui.C:478 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " @@ -3109,12 +3340,12 @@ msgstr "" " Nole | A4 tenes boirds (seulmint d' astampé) | A4 lådjes boirds (seulmint " "d' astampé) | A4 mo lådjes boirds (seulmint d' astampé) " -#: src/lyx_gui.C:535 +#: src/lyx_gui.C:524 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" " ``sicrît'' | ''sicrît'' | ,,sicrît`` | ,,sicrît'' | «sicrît» | »sicrît« " -#: src/lyx_gui.C:615 +#: src/lyx_gui.C:604 msgid "LyX Banner" msgstr "Åbarone da LyX" @@ -3122,130 +3353,128 @@ msgstr " msgid "Dismiss" msgstr "Rinoncî" -#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:386 src/lyx_gui_misc.C:391 -#: src/lyx_gui_misc.C:397 +#: src/lyx_gui_misc.C:373 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "Oyi|Oo#o" -#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:387 src/lyx_gui_misc.C:392 -#: src/lyx_gui_misc.C:398 +#: src/lyx_gui_misc.C:374 src/lyx_gui_misc.C:383 src/lyx_gui_misc.C:387 msgid "No|Nn#n" msgstr "Neni|Nn#n" -#: src/lyx_gui_misc.C:410 +#: src/lyx_gui_misc.C:398 msgid "Clear|#e" msgstr "Vûdî|#v" -#: src/lyx_gui_misc.C:423 +#: src/lyx_gui_misc.C:411 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "Dji pasrè hute di tos les candjmints" -#: src/lyx_gui_misc.C:424 +#: src/lyx_gui_misc.C:412 msgid "The document is read-only:" msgstr "Vos poloz seulmint lere li documint" -#: src/lyx_main.C:183 +#: src/lyx_main.C:181 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "Asteme: dji n' a savu trover li fitchî binaire." -#: src/lyx_main.C:185 +#: src/lyx_main.C:183 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "Si vos åvoz des rûjhes, enondez LyX è tapant tote li voye." -#: src/lyx_main.C:275 +#: src/lyx_main.C:273 #, fuzzy msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "Dji n' mi sai siervi del variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x" -#: src/lyx_main.C:277 +#: src/lyx_main.C:275 msgid "System directory set to: " msgstr "Li ridant sistinme est chal: " -#: src/lyx_main.C:285 +#: src/lyx_main.C:283 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "Asteme, di-st i LyX: dji n' trove nén li ridant sistinme." -#: src/lyx_main.C:286 +#: src/lyx_main.C:284 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "Al roye di cmande, sayîz li tchûze '-sysdir' ou" -#: src/lyx_main.C:287 +#: src/lyx_main.C:285 #, fuzzy msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" "metoz li variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x por leye miner å ridant sistinme" -#: src/lyx_main.C:289 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "ki contént li fitchî `chkconfig.ltx'." -#: src/lyx_main.C:291 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "Using built-in default " msgstr "Dji m' sieve des tchûzes prémetuwes." -#: src/lyx_main.C:292 +#: src/lyx_main.C:290 msgid " but expect problems." msgstr " seulmint, vos alez dandjureu avu des rûjhes" -#: src/lyx_main.C:295 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Expect problems." msgstr "Vos alez dandjureu avu des rûjhes." #. Nope -#: src/lyx_main.C:394 +#: src/lyx_main.C:392 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "Vos n' avoz pont di ridant da vosse po LyX." -#: src/lyx_main.C:395 +#: src/lyx_main.C:393 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "Et il è fåt onk por vos rapontyî LyX a vosse môde." -#: src/lyx_main.C:396 +#: src/lyx_main.C:394 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "Voloz-ve ki djel fwaixhe por vos (vos m' duvrîz leyî fé...)" -#: src/lyx_main.C:397 +#: src/lyx_main.C:395 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "Dji waite d' ovrer sins ridant da vosse." #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:404 +#: src/lyx_main.C:402 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "LyX: dji fwai li ridant " -#: src/lyx_main.C:405 +#: src/lyx_main.C:403 msgid " and running configure..." msgstr " eyèt dj' enonde l' apontiaedje ..." -#: src/lyx_main.C:411 +#: src/lyx_main.C:409 msgid "Failed. Will use " msgstr "Berwete. Dji m' sieve di " -#: src/lyx_main.C:412 +#: src/lyx_main.C:410 msgid " instead." msgstr " el plaece." -#: src/lyx_main.C:419 +#: src/lyx_main.C:417 msgid "Done!" msgstr "Dj' a fwait!" -#: src/lyx_main.C:433 +#: src/lyx_main.C:431 msgid "LyX Warning!" msgstr "Advertixhmint di LyX!" -#: src/lyx_main.C:434 +#: src/lyx_main.C:432 msgid "Error while reading " msgstr "Dj' a aroké come dji sayîve do lere " -#: src/lyx_main.C:435 +#: src/lyx_main.C:433 msgid "Using built-in defaults." msgstr "Dji m' sieve des tchûzes prémetuwes." -#: src/lyx_main.C:445 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Setting debug level to " msgstr "Livea di disbugaedje :" -#: src/lyx_main.C:456 +#: src/lyx_main.C:454 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -3265,33 +3494,33 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:492 +#: src/lyx_main.C:490 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:511 +#: src/lyx_main.C:509 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "I manke on ridant pol tchûze -sysdir!" -#: src/lyx_main.C:537 +#: src/lyx_main.C:535 #, fuzzy msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "I manke on nombe pol tchûze -dbg!" -#: src/lyx_main.C:563 +#: src/lyx_main.C:561 #, fuzzy msgid "Unknown file type '" msgstr "Sôrt d' ebagaedje nén cnoxhuwe" -#: src/lyx_main.C:564 +#: src/lyx_main.C:562 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:565 src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:563 src/lyx_main.C:568 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:568 +#: src/lyx_main.C:566 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" @@ -3372,99 +3601,100 @@ msgstr "Calpin di telefone" msgid "Send Document to Command" msgstr "Evoyî li documint al comande" -#: src/lyxvc.C:93 src/lyxvc.C:125 +#: src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:123 msgid "Save document and proceed?" msgstr "Dji schape li documint èt tcheryî pus lon?" -#: src/lyxvc.C:105 +#: src/lyxvc.C:103 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/lyxvc.C:106 +#: src/lyxvc.C:104 #, fuzzy msgid "(no initial description)" msgstr "LyX VC: discrîjhaedje po cmincî" -#: src/lyxvc.C:110 +#: src/lyxvc.C:108 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Passer hute" -#: src/lyxvc.C:111 +#: src/lyxvc.C:109 msgid "This document has NOT been registered." msgstr "" -#: src/lyxvc.C:137 +#: src/lyxvc.C:135 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: messaedjes" -#: src/lyxvc.C:140 +#: src/lyxvc.C:138 msgid "(no log message)" msgstr "" -#: src/lyxvc.C:155 +#: src/lyxvc.C:153 msgid "Ignore changes and proceed with check out?" msgstr "Passer les candjmints èt continuwer li 'check out'" #. Here we should check if the buffer is dirty. And if it is #. we should warn the user that reverting will discard all #. changes made since the last check in. -#: src/lyxvc.C:170 +#: src/lyxvc.C:168 msgid "When you revert, you will loose all changes made" msgstr "Si vos rivnoz al modeye di dvant, vos alez piede tos les candjmints " -#: src/lyxvc.C:171 +#: src/lyxvc.C:169 msgid "to the document since the last check in." msgstr "ki vos avoz fwait dispû li dierin 'check in'" -#: src/lyxvc.C:172 +#: src/lyxvc.C:170 msgid "Do you still want to do it?" msgstr "Voloz-ve tot l' minme continuwer?" -#: src/lyxvc.C:275 +#: src/lyxvc.C:273 #, fuzzy msgid "No VC History!" msgstr "Nole istwere po RCS" -#: src/lyxvc.C:282 +#: src/lyxvc.C:280 #, fuzzy msgid "VC History" msgstr "Istwere di RCS" -#: src/LyXView.C:410 src/minibuffer.C:218 +#: src/LyXView.C:406 src/minibuffer.C:217 msgid " (Changed)" msgstr "(Candjî)" -#: src/LyXView.C:412 +#: src/LyXView.C:408 msgid " (read only)" msgstr "(rén ki lere)" -#: src/mathed/formula.C:892 src/mathed/formula.C:1188 +#: src/mathed/formula.C:1023 src/mathed/formula.C:1319 msgid "TeX mode" msgstr "môde TeX" -#: src/mathed/formula.C:907 +#: src/mathed/formula.C:1038 msgid "No number" msgstr "Nou nombe" -#: src/mathed/formula.C:910 +#: src/mathed/formula.C:1041 msgid "Number" msgstr "Nombe" -#: src/mathed/formula.C:1073 +#: src/mathed/formula.C:1204 msgid "math text mode" msgstr "Môde texe matematike" -#: src/mathed/formula.C:1082 +#: src/mathed/formula.C:1213 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "Vos n' poloz nén fé çoula cwand vos estoz è môde matematike" -#: src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:168 +#: src/mathed/formulamacro.C:170 src/mathed/formulamacro.C:181 +#: src/mathed/formulamacro.C:209 src/mathed/formulamacro.C:234 msgid "Macro: " msgstr "" #. / what appears in the minibuffer when opening -#: src/mathed/formulamacro.h:62 +#: src/mathed/formulamacro.h:73 #, fuzzy msgid "Math macro editor mode" msgstr "Môde aspougneu matematike" @@ -3477,71 +3707,71 @@ msgstr "Cloyu " msgid "Functions" msgstr "Foncsions" -#: src/mathed/math_forms.C:28 +#: src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/mathed/math_forms.C:32 +#: src/mathed/math_forms.C:30 msgid "­ Û" msgstr "- Û" -#: src/mathed/math_forms.C:36 +#: src/mathed/math_forms.C:34 msgid "± ´" msgstr "± ´" -#: src/mathed/math_forms.C:40 +#: src/mathed/math_forms.C:38 msgid "£ @" msgstr "£ @" -#: src/mathed/math_forms.C:44 +#: src/mathed/math_forms.C:42 msgid "S ò" msgstr "S ò" -#: src/mathed/math_forms.C:48 +#: src/mathed/math_forms.C:46 msgid "Misc" msgstr "Totes sôrts" -#: src/mathed/math_forms.C:129 +#: src/mathed/math_forms.C:127 msgid "OK " msgstr "I va " -#: src/mathed/math_forms.C:142 +#: src/mathed/math_forms.C:140 msgid "Columns " msgstr "Colones" -#: src/mathed/math_forms.C:149 +#: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" msgstr "Aroymint d' astampé|#a" -#: src/mathed/math_forms.C:154 +#: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/mathed/math_forms.C:197 +#: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " msgstr "I va " -#: src/mathed/math_forms.C:208 +#: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" msgstr "Tene|#T" -#: src/mathed/math_forms.C:212 +#: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" msgstr "Mîtrin|#M" -#: src/mathed/math_forms.C:216 +#: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" msgstr "Spès|#S" -#: src/mathed/math_forms.C:220 +#: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" msgstr "Negatif|#N" -#: src/mathed/math_forms.C:224 +#: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" msgstr "Cadratin||#C" -#: src/mathed/math_forms.C:228 +#: src/mathed/math_forms.C:226 msgid "2Quadratin|#2" msgstr "Cadratin(2)|#2" @@ -4582,15 +4812,57 @@ msgstr "Drovi li fitch msgid "Executing:" msgstr "Enonder:" -#: src/minibuffer.C:220 src/minibuffer.h:22 +#: src/minibuffer.C:219 src/minibuffer.h:22 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Wilicome dins LyX !" #. this is a hack -#: src/minibuffer.C:221 +#: src/minibuffer.C:220 msgid "* No document open *" msgstr "* Nou documint di drovu *" +#: src/Painter.C:318 +msgid "LyX: Unknown X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:319 +#, fuzzy +msgid " for " +msgstr " di " + +#: src/Painter.C:320 +msgid " Using black instead, sorry!." +msgstr "" + +#: src/Painter.C:327 +msgid "LyX: X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:328 src/Painter.C:334 +msgid " allocated for " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:333 +msgid "LyX: Using approximated X11 color " +msgstr "" + +#: src/Painter.C:374 +msgid "LyX: Couldn't allocate '" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:375 +#, fuzzy +msgid "' for " +msgstr " di " + +#: src/Painter.C:376 +msgid " with (r,g,b)=(" +msgstr "" + +#: src/Painter.C:379 +msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" +msgstr "" + #: src/PaperLayout.C:153 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -4605,31 +4877,31 @@ msgstr "Arindjmint del p msgid "Paper layout set" msgstr "Ké papî" -#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:297 src/TableLayout.C:297 +#: src/PaperLayout.C:269 src/ParagraphExtra.C:298 src/TableLayout.C:297 #: src/TableLayout.C:469 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "Asteme : li longueu ni va nén (egzimpe comufåt: 10mm)" -#: src/paragraph.C:1964 +#: src/paragraph.C:1614 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Pont d' avance avou ene pådje adjinçneye come çouci" -#: src/ParagraphExtra.C:142 +#: src/ParagraphExtra.C:143 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Ci documint la, vos l' poloz seulmint lere. Vos n' poloz rén candjî a si " "cogne." -#: src/ParagraphExtra.C:161 +#: src/ParagraphExtra.C:162 msgid "ParagraphExtra Layout" msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" -#: src/ParagraphExtra.C:201 +#: src/ParagraphExtra.C:202 msgid "ParagraphExtra layout set" msgstr " Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" -#: src/ParagraphExtra.C:307 +#: src/ParagraphExtra.C:308 msgid "Warning: Invalid percent value (0-100)" msgstr "Asteme : li porcintaedje ni van nén (0-100)" @@ -4717,15 +4989,15 @@ msgstr "LyX|#L" msgid "Ascii|#s" msgstr "Ascii|#A" -#: src/spellchecker.C:218 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "Tchûzes pol coridjeu di scrîjhaedhe" -#: src/spellchecker.C:552 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: src/spellchecker.C:659 +#: src/spellchecker.C:658 msgid "" "\n" "\n" @@ -4743,19 +5015,19 @@ msgstr "" "Waitîz dins /usr/lib/ispell ou bén purdoz èn ôte\n" "motî è menu Tchûzes -> Motî." -#: src/spellchecker.C:775 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " mots waitîz." -#: src/spellchecker.C:777 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " mot waitî." -#: src/spellchecker.C:779 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" -#: src/spellchecker.C:783 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -4910,78 +5182,85 @@ msgstr "Asteme: li curseur n' est n msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "Acertinez: tchôkez co ene feye sol boton Disfacer" -#: src/text2.C:336 +#: src/text2.C:344 msgid "Opened float" msgstr "flotant drovu" -#: src/text2.C:338 +#: src/text2.C:346 msgid "Closed float" msgstr "flotant cloyu" -#: src/text2.C:375 +#: src/text2.C:383 msgid "Nothing to do" msgstr "Rén a fé" -#: src/text2.C:1058 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" "Nou candjmint di fonte di defini. Alez dins Cogne->Caractere pol defini" -#: src/text.C:3959 src/text.C:3967 src/text.C:3984 src/text.C:3999 -#: src/text2.C:1796 src/text2.C:1808 src/text2.C:2053 src/text2.C:2066 -#: src/text2.C:2163 src/text2.C:2173 +#: src/text.C:5533 src/text.C:5541 src/text.C:5558 src/text.C:5573 +#: src/text2.C:1833 src/text2.C:1845 src/text2.C:2090 src/text2.C:2103 +#: src/text2.C:2200 src/text2.C:2210 msgid "Impossible operation" msgstr "Dji n' sai fé çoula" -#: src/text2.C:1797 src/text2.C:2054 +#: src/text2.C:1834 src/text2.C:2091 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr "Dji n' sai cwè fé avou des dmeys flotants." -#: src/text2.C:1798 src/text2.C:1810 src/text2.C:2056 src/text2.C:2068 +#: src/text2.C:1835 src/text2.C:1847 src/text2.C:2093 src/text2.C:2105 msgid "sorry." msgstr "dji rgrete." -#: src/text2.C:1809 src/text2.C:2067 +#: src/text2.C:1846 src/text2.C:2104 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr "Dji n' sai cwè fé avou des dmeys tåvleas." -#: src/text2.C:2164 +#: src/text2.C:2201 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "Nén moyén d' aclaper on flotant dins èn ôte flotant!" -#: src/text2.C:2174 +#: src/text2.C:2211 #, fuzzy msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" -#: src/text.C:1890 +#: src/text.C:2659 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr "Les multicolones ni polèt esse metuwes ki di coûtchî" -#: src/text.C:2291 src/text.C:2319 +#: src/text.C:3061 src/text.C:3089 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2317 +#: src/text.C:3087 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:3960 +#: src/text.C:5534 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "Vos n' sårîz stitchî on flotant dins èn ôte flotant !" -#: src/text.C:3968 +#: src/text.C:5542 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "Vos n' sårîz stitchî on [marginpar] dins ene minipådje" -#: src/text.C:3984 +#: src/text.C:5558 msgid "Cannot cut table." msgstr "Dji n' sai côper li tåvlea." -#: src/text.C:4000 +#: src/text.C:5574 msgid "Float would include float!" msgstr "I gn åreut on flotant di stitchî dins èn ôte flotant !" + +# xxx +#~ msgid "Warning: Ignoring Old Inset" +#~ msgstr "Advertixhmint: Ignoring Old Inset" + +#~ msgid "Switch to previous document" +#~ msgstr "Riprinde li dierin documint " diff --git a/src/BufferView.C b/src/BufferView.C index 90723b6a3c..157d4a1ae4 100644 --- a/src/BufferView.C +++ b/src/BufferView.C @@ -47,9 +47,6 @@ using std::for_each; #include "lyxrc.h" #include "lyxrow.h" #include "WorkArea.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif using std::find_if; @@ -94,12 +91,10 @@ BufferView::~BufferView() } -#ifdef USE_PAINTER Painter & BufferView::painter() { return workarea->getPainter(); } -#endif void BufferView::buffer(Buffer * b) @@ -364,7 +359,7 @@ int BufferView::resizeCurrentBuffer() updateScrollbar(); redraw(); owner_->getMiniBuffer()->Init(); - SetState(); + setState(); AllowInput(); // Now if the title form still exist kill it @@ -409,7 +404,7 @@ void BufferView::gotoError() extern "C" { void C_BufferView_CursorToggleCB(FL_OBJECT * ob, long buf) { - BufferView::CursorToggleCB(ob, buf); + BufferView::cursorToggleCB(ob, buf); } } @@ -431,19 +426,19 @@ void BufferView::create_view() // Callback for scrollbar up button -void BufferView::UpCB(long time, int button) +void BufferView::upCB(long time, int button) { if (buffer_ == 0) return; switch (button) { case 3: - ScrollUpOnePage(); + scrollUpOnePage(); break; case 2: - ScrollDownOnePage(); + scrollDownOnePage(); break; default: - ScrollUp(time); + scrollUp(time); break; } } @@ -457,7 +452,7 @@ void waitForX() // Callback for scrollbar slider -void BufferView::ScrollCB(double value) +void BufferView::scrollCB(double value) { extern bool cursor_follows_scrollbar; @@ -493,25 +488,25 @@ void BufferView::ScrollCB(double value) // Callback for scrollbar down button -void BufferView::DownCB(long time, int button) +void BufferView::downCB(long time, int button) { if (buffer_ == 0) return; switch (button) { case 2: - ScrollUpOnePage(); + scrollUpOnePage(); break; case 3: - ScrollDownOnePage(); + scrollDownOnePage(); break; default: - ScrollDown(time); + scrollDown(time); break; } } -int BufferView::ScrollUp(long time) +int BufferView::scrollUp(long time) { if (buffer_ == 0) return 0; if (!screen) return 0; @@ -534,12 +529,12 @@ int BufferView::ScrollUp(long time) workarea->setScrollbarValue(value); - ScrollCB(value); + scrollCB(value); return 0; } -int BufferView::ScrollDown(long time) +int BufferView::scrollDown(long time) { if (buffer_ == 0) return 0; if (!screen) return 0; @@ -564,12 +559,12 @@ int BufferView::ScrollDown(long time) workarea->setScrollbarValue(value); - ScrollCB(value); + scrollCB(value); return 0; } -void BufferView::ScrollUpOnePage() +void BufferView::scrollUpOnePage() { if (buffer_ == 0) return; if (!screen) return; @@ -584,11 +579,11 @@ void BufferView::ScrollUpOnePage() workarea->setScrollbarValue(y); - ScrollCB(y); + scrollCB(y); } -void BufferView::ScrollDownOnePage() +void BufferView::scrollDownOnePage() { if (buffer_ == 0) return; if (!screen) return; @@ -603,11 +598,11 @@ void BufferView::ScrollDownOnePage() workarea->setScrollbarValue(y); - ScrollCB(y); + scrollCB(y); } -void BufferView::WorkAreaMotionNotify(int x, int y, unsigned int state) +void BufferView::workAreaMotionNotify(int x, int y, unsigned int state) { if (buffer_ == 0 || !screen) return; @@ -645,14 +640,11 @@ void BufferView::WorkAreaMotionNotify(int x, int y, unsigned int state) } -#ifdef USE_PAINTER extern int bibitemMaxWidth(Painter &, LyXFont const &); -#else -extern int bibitemMaxWidth(LyXFont const &); -#endif + // Single-click on work area -void BufferView::WorkAreaButtonPress(int xpos, int ypos, unsigned int button) +void BufferView::workAreaButtonPress(int xpos, int ypos, unsigned int button) { last_click_x = -1; last_click_y = -1; @@ -665,10 +657,10 @@ void BufferView::WorkAreaButtonPress(int xpos, int ypos, unsigned int button) if (button == 4 || button == 5) { switch (button) { case 4: - ScrollUp(100); // This number is only temporary + scrollUp(100); // This number is only temporary break; case 5: - ScrollDown(100); + scrollDown(100); break; } } @@ -786,7 +778,7 @@ void BufferView::WorkAreaButtonPress(int xpos, int ypos, unsigned int button) } -void BufferView::WorkAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button) +void BufferView::workAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button) { if (buffer_ == 0 || screen == 0) return; @@ -821,7 +813,7 @@ void BufferView::WorkAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button) if (button >= 2) return; - SetState(); + setState(); owner_->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); // Did we hit an editable inset? @@ -899,7 +891,7 @@ void BufferView::WorkAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button) && text->cursor.row->previous && text->cursor.row->previous->par-> footnoteflag != LyXParagraph::OPEN_FOOTNOTE){ - LyXFont font (LyXFont::ALL_SANE); + LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); font.setSize(LyXFont::SIZE_FOOTNOTE); int box_x = 20; // LYX_PAPER_MARGIN; @@ -920,7 +912,6 @@ void BufferView::WorkAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button) } // Maybe we want to edit a bibitem ale970302 -#ifdef USE_PAINTER if (text->cursor.par->bibkey && x < 20 + bibitemMaxWidth(painter(), textclasslist @@ -928,14 +919,6 @@ void BufferView::WorkAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button) params.textclass).defaultfont())) { text->cursor.par->bibkey->Edit(0, 0); } -#else - if (text->cursor.par->bibkey && x < 20 + - bibitemMaxWidth(textclasslist - .TextClass(buffer_-> - params.textclass).defaultfont())) { - text->cursor.par->bibkey->Edit(0, 0); - } -#endif return; } @@ -946,13 +929,12 @@ void BufferView::WorkAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button) * If hit, the coordinates are changed relative to the inset. * Otherwise coordinates are not changed, and false is returned. */ -#ifdef USE_PAINTER Inset * BufferView::checkInsetHit(int & x, int & y) { - if (!getScreen()) + if (!screen) return 0; - int y_tmp = y + getScreen()->first; + int y_tmp = y + screen->first; LyXCursor & cursor = text->cursor; LyXDirection direction = text->real_current_font.getFontDirection(); @@ -1013,74 +995,6 @@ Inset * BufferView::checkInsetHit(int & x, int & y) } return 0; } -#else -Inset * BufferView::checkInsetHit(int & x, int & y) -{ - if (!getScreen()) - return 0; - - int y_tmp = y + getScreen()->first; - - LyXCursor & cursor = text->cursor; - LyXDirection direction = text->real_current_font.getFontDirection(); - - if (cursor.pos < cursor.par->Last() - && cursor.par->GetChar(cursor.pos) == LyXParagraph::META_INSET - && cursor.par->GetInset(cursor.pos) - && cursor.par->GetInset(cursor.pos)->Editable()) { - - // Check whether the inset really was hit - Inset * tmpinset = cursor.par->GetInset(cursor.pos); - LyXFont font = text->GetFont(cursor.par, cursor.pos); - int start_x, end_x; - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) { - start_x = cursor.x; - end_x = cursor.x + tmpinset->Width(font); - } else { - start_x = cursor.x - tmpinset->Width(font); - end_x = cursor.x; - } - - if (x > start_x && x < end_x - && y_tmp > cursor.y - tmpinset->Ascent(font) - && y_tmp < cursor.y + tmpinset->Descent(font)) { - x = x - start_x; - // The origin of an inset is on the baseline - y = y_tmp - (cursor.y); - return tmpinset; - } - } - - if (cursor.pos - 1 >= 0 - && cursor.par->GetChar(cursor.pos - 1) == LyXParagraph::META_INSET - && cursor.par->GetInset(cursor.pos - 1) - && cursor.par->GetInset(cursor.pos - 1)->Editable()) { - text->CursorLeft(); - Inset * tmpinset = cursor.par->GetInset(cursor.pos); - LyXFont font = text->GetFont(cursor.par, cursor.pos); - int start_x, end_x; - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) { - start_x = cursor.x; - end_x = cursor.x + tmpinset->Width(font); - } else { - start_x = cursor.x - tmpinset->Width(font); - end_x = cursor.x; - } - if (x > start_x && x < end_x - && y_tmp > cursor.y - tmpinset->Ascent(font) - && y_tmp < cursor.y + tmpinset->Descent(font)) { - x = x - start_x; - // The origin of an inset is on the baseline - y = y_tmp - (cursor.y); - return tmpinset; - } else { - text->CursorRight(); - return 0; - } - } - return 0; -} -#endif void BufferView::workAreaExpose() @@ -1141,7 +1055,7 @@ void BufferView::workAreaExpose() // Callback for cursor timer -void BufferView::CursorToggleCB(FL_OBJECT * ob, long) +void BufferView::cursorToggleCB(FL_OBJECT * ob, long) { BufferView * view = static_cast(ob->u_vdata); @@ -1302,7 +1216,7 @@ string fromClipboard(Window win, XEvent * event) } -void BufferView::WorkAreaSelectionNotify(Window win, XEvent * event) +void BufferView::workAreaSelectionNotify(Window win, XEvent * event) { if (buffer_ == 0) return; @@ -1325,7 +1239,7 @@ void BufferView::cursorPrevious() { if (!text->cursor.row->previous) return; - long y = getScreen()->first; + long y = screen->first; Row * cursorrow = text->cursor.row; text->SetCursorFromCoordinates(text->cursor.x_fix, y); text->FinishUndo(); @@ -1334,7 +1248,7 @@ void BufferView::cursorPrevious() text->CursorUp(); if (text->cursor.row->height < workarea->height()) - getScreen()->Draw(text->cursor.y + screen->Draw(text->cursor.y - text->cursor.row->baseline + text->cursor.row->height - workarea->height() + 1 ); @@ -1345,7 +1259,7 @@ void BufferView::cursorNext() { if (!text->cursor.row->next) return; - long y = getScreen()->first; + long y = screen->first; text->GetRowNearY(y); Row * cursorrow = text->cursor.row; text->SetCursorFromCoordinates(text->cursor.x_fix, y @@ -1356,7 +1270,7 @@ void BufferView::cursorNext() text->CursorDown(); if (text->cursor.row->height < workarea->height()) - getScreen()->Draw(text->cursor.y + screen->Draw(text->cursor.y - text->cursor.row->baseline); } @@ -1370,7 +1284,7 @@ bool BufferView::available() const void BufferView::beforeChange() { - getScreen()->ToggleSelection(); + toggleSelection(); text->ClearSelection(); FreeUpdateTimer(); } @@ -1431,9 +1345,9 @@ void BufferView::update(signed char f) void BufferView::smallUpdate(signed char f) { - getScreen()->SmallUpdate(); - if (getScreen()->TopCursorVisible() - != getScreen()->first) { + screen->SmallUpdate(); + if (screen->TopCursorVisible() + != screen->first) { update(f); return; } @@ -1455,7 +1369,7 @@ void BufferView::smallUpdate(signed char f) } -void BufferView::SetState() +void BufferView::setState() { if (!lyxrc->rtl_support) return; @@ -1517,3 +1431,44 @@ bool BufferView::active() const { return workarea->active(); } + + +void BufferView::showCursor() +{ + if (screen) + screen->ShowCursor(); +} + + +void BufferView::hideCursor() +{ + if (screen) + screen->HideCursor(); +} + + +void BufferView::toggleSelection(bool b) +{ + if (screen) + screen->ToggleSelection(b); +} + + +void BufferView::toggleToggle() +{ + if (screen) + screen->ToggleToggle(); +} + + +void BufferView::center() +{ + beforeChange(); + if (text->cursor.y > workarea->height() / 2) { + screen->Draw(text->cursor.y - workarea->height() / 2); + } else { + screen->Draw(0); + } + update(0); + redraw(); +} diff --git a/src/BufferView.h b/src/BufferView.h index 1d10fc9db4..6b47eda9f5 100644 --- a/src/BufferView.h +++ b/src/BufferView.h @@ -37,12 +37,8 @@ public: ~BufferView(); /// Buffer * buffer() const { return buffer_; } -#ifdef USE_PAINTER /// Painter & painter(); -#endif - /// - WorkArea * getWorkArea() { return workarea; } /// void buffer(Buffer * b); /// @@ -76,11 +72,6 @@ public: /// LyXView * owner() const { return owner_; } /// - LyXScreen * getScreen() { - fl_set_timer(timer_cursor, 0.4); - return screen; - } - /// void beforeChange(); /// void savePosition(); @@ -174,13 +165,24 @@ public: /// void showLockedInsetCursor(long x, long y, int asc, int desc); /// - void hideLockedInsetCursor(long x, long y, int asc, int desc); + void hideLockedInsetCursor(); /// void fitLockedInsetCursor(long x, long y, int asc, int desc); /// int unlockInset(UpdatableInset * inset); /// void lockedInsetStoreUndo(Undo::undo_kind kind); + /// + void showCursor(); + /// + void hideCursor(); + /// + void toggleSelection(bool = true); + /// + void toggleToggle(); + /// + void center(); + private: friend class WorkArea; @@ -189,17 +191,17 @@ private: /// void workAreaExpose(); /// - void ScrollUpOnePage(); + void scrollUpOnePage(); /// - void ScrollDownOnePage(); + void scrollDownOnePage(); /// void create_view(); /// Inset * checkInsetHit(int & x, int & y); /// - int ScrollUp(long time); + int scrollUp(long time); /// - int ScrollDown(long time); + int scrollDown(long time); public: /// @@ -209,33 +211,27 @@ public: /// bool active() const; /// A callback for the up arrow in the scrollbar. - void UpCB(long time, int button); + void upCB(long time, int button); /// A callback for the slider in the scrollbar. - void ScrollCB(double); + void scrollCB(double); /// A callback for the down arrow in the scrollbar. - void DownCB(long time, int button); + void downCB(long time, int button); /// - static void CursorToggleCB(FL_OBJECT * ob, long); -#if 0 - /** Work area free object handler - */ - static int work_area_handler(FL_OBJECT *, int event, - FL_Coord, FL_Coord, int key, void *xev); -#endif + static void cursorToggleCB(FL_OBJECT * ob, long); /// - void SetState(); + void setState(); private: /// - void WorkAreaMotionNotify(int x, int y, unsigned int state); + void workAreaMotionNotify(int x, int y, unsigned int state); /// - void WorkAreaButtonPress(int x, int y, unsigned int button); + void workAreaButtonPress(int x, int y, unsigned int button); /// - void WorkAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button); + void workAreaButtonRelease(int x, int y, unsigned int button); /// - void WorkAreaSelectionNotify(Window win, XEvent * event); + void workAreaSelectionNotify(Window win, XEvent * event); /// LyXView * owner_; /// diff --git a/src/BufferView2.C b/src/BufferView2.C index a085889f00..e38a0ca2bd 100644 --- a/src/BufferView2.C +++ b/src/BufferView2.C @@ -22,6 +22,7 @@ #include "minibuffer.h" #include "bufferlist.h" #include "support/FileInfo.h" +#include "lyxscreen.h" extern BufferList bufferlist; @@ -367,12 +368,12 @@ void BufferView::openStuff() { if (available()) { owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Open/Close...")); - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); beforeChange(); update(-2); text->OpenStuff(); update(0); - SetState(); + setState(); } } @@ -381,12 +382,12 @@ void BufferView::toggleFloat() { if (available()) { owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Open/Close...")); - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); beforeChange(); update(-2); text->ToggleFootnote(); update(0); - SetState(); + setState(); } } @@ -394,14 +395,14 @@ void BufferView::menuUndo() { if (available()) { owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Undo")); - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); beforeChange(); update(-2); if (!text->TextUndo()) owner()->getMiniBuffer()->Set(_("No further undo information")); else update(-1); - SetState(); + setState(); } } @@ -415,14 +416,14 @@ void BufferView::menuRedo() if (available()) { owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Redo")); - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); beforeChange(); update(-2); if (!text->TextRedo()) owner()->getMiniBuffer()->Set(_("No further redo information")); else update(-1); - SetState(); + setState(); } } @@ -430,7 +431,7 @@ void BufferView::menuRedo() void BufferView::hyphenationPoint() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); InsetSpecialChar * new_inset = new InsetSpecialChar(InsetSpecialChar::HYPHENATION); @@ -442,7 +443,7 @@ void BufferView::hyphenationPoint() void BufferView::ldots() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); InsetSpecialChar * new_inset = new InsetSpecialChar(InsetSpecialChar::LDOTS); @@ -454,7 +455,7 @@ void BufferView::ldots() void BufferView::endOfSentenceDot() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); InsetSpecialChar * new_inset = new InsetSpecialChar(InsetSpecialChar::END_OF_SENTENCE); @@ -466,7 +467,7 @@ void BufferView::endOfSentenceDot() void BufferView::menuSeparator() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); InsetSpecialChar * new_inset = new InsetSpecialChar(InsetSpecialChar::MENU_SEPARATOR); @@ -478,7 +479,7 @@ void BufferView::menuSeparator() void BufferView::newline() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); text->InsertChar(LyXParagraph::META_NEWLINE); update(-1); @@ -489,7 +490,7 @@ void BufferView::newline() void BufferView::protectedBlank() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); text->InsertChar(LyXParagraph::META_PROTECTED_SEPARATOR); update(-1); @@ -500,7 +501,7 @@ void BufferView::protectedBlank() void BufferView::hfill() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); text->InsertChar(LyXParagraph::META_HFILL); update(-1); @@ -512,7 +513,7 @@ void BufferView::copyEnvironment() if (available()) { text->copyEnvironmentType(); // clear the selection, even if mark_set - getScreen()->ToggleSelection(); + toggleSelection(); text->ClearSelection(); update(-2); owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Paragraph environment type copied")); @@ -535,7 +536,7 @@ void BufferView::copy() if (available()) { text->CopySelection(); // clear the selection, even if mark_set - getScreen()->ToggleSelection(); + toggleSelection(); text->ClearSelection(); update(-2); owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Copy")); @@ -545,7 +546,7 @@ void BufferView::copy() void BufferView::cut() { if (available()) { - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); text->CutSelection(); update(1); @@ -559,9 +560,9 @@ void BufferView::paste() if (!available()) return; owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Paste")); - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); // clear the selection - getScreen()->ToggleSelection(); + toggleSelection(); text->ClearSelection(); update(-2); @@ -570,7 +571,7 @@ void BufferView::paste() update(1); // clear the selection - getScreen()->ToggleSelection(); + toggleSelection(); text->ClearSelection(); update(-2); } @@ -578,9 +579,9 @@ void BufferView::paste() void BufferView::gotoNote() { - if (!getScreen()) return; + if (!available()) return; - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); beforeChange(); update(-2); LyXCursor tmp; @@ -637,10 +638,10 @@ void BufferView::selectLastWord() { if (!available()) return; - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); beforeChange(); text->SelectSelectedWord(); - getScreen()->ToggleSelection(false); + toggleSelection(false); update(0); } @@ -649,25 +650,27 @@ void BufferView::endOfSpellCheck() { if (!available()) return; - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); beforeChange(); text->SelectSelectedWord(); text->ClearSelection(); update(0); } + + void BufferView::replaceWord(string const & replacestring) { - if (!getScreen()) return; + if (!available()) return; - getScreen()->HideCursor(); + hideCursor(); update(-2); /* clear the selection (if there is any) */ - getScreen()->ToggleSelection(false); + toggleSelection(false); update(-2); /* clear the selection (if there is any) */ - getScreen()->ToggleSelection(false); + toggleSelection(false); text->ReplaceSelectionWithString(replacestring.c_str()); text->SetSelectionOverString(replacestring.c_str()); @@ -695,29 +698,27 @@ int BufferView::lockInset(UpdatableInset * inset) void BufferView::showLockedInsetCursor(long x, long y, int asc, int desc) { - if (the_locking_inset && getScreen()) { + if (the_locking_inset && available()) { y += text->cursor.y; - getScreen()->ShowManualCursor(x, y, + screen->ShowManualCursor(x, y, asc, desc); } } -void BufferView::hideLockedInsetCursor(long x, long y, int asc, int desc) +void BufferView::hideLockedInsetCursor() { - if (the_locking_inset && getScreen()) { - y += text->cursor.y; - getScreen()->HideManualCursor(x, y, - asc, desc); + if (the_locking_inset && available()) { + screen->HideManualCursor(); } } void BufferView::fitLockedInsetCursor(long x, long y, int asc, int desc) { - if (the_locking_inset && getScreen()){ + if (the_locking_inset && available()){ y += text->cursor.y; - if (getScreen()->FitManualCursor(x, y, asc, desc)) + if (screen->FitManualCursor(x, y, asc, desc)) updateScrollbar(); } } diff --git a/src/FontLoader.C b/src/FontLoader.C index 5ef02d5201..a6446a6439 100644 --- a/src/FontLoader.C +++ b/src/FontLoader.C @@ -227,28 +227,23 @@ XFontStruct * FontLoader::doLoad(LyXFont::FONT_FAMILY family, lyxerr << "Could not get font. Using 'fixed'." << endl; fs = XLoadQueryFont(fl_display, "fixed"); } - } else { - if (lyxerr.debugging(Debug::FONT)) { - // Tell user the font matching - LyXFont f; - f.setFamily(family); - f.setSeries(series); - f.setShape(shape); - f.setSize(size); - // The rest of the attributes are not interesting - f.setEmph(LyXFont::INHERIT); - f.setUnderbar(LyXFont::INHERIT); - f.setNoun(LyXFont::INHERIT); - f.setLatex(LyXFont::INHERIT); -#ifdef USE_PAINTER - f.setColor(LColor::inherit); -#else - f.setColor(LyXFont::INHERIT_COLOR); -#endif - lyxerr << "Font '" << f.stateText() - << "' matched by\n" << font << endl; - } + } else if (lyxerr.debugging(Debug::FONT)) { + // Tell user the font matching + LyXFont f; + f.setFamily(family); + f.setSeries(series); + f.setShape(shape); + f.setSize(size); + // The rest of the attributes are not interesting + f.setEmph(LyXFont::INHERIT); + f.setUnderbar(LyXFont::INHERIT); + f.setNoun(LyXFont::INHERIT); + f.setLatex(LyXFont::INHERIT); + f.setColor(LColor::inherit); + lyxerr << "Font '" << f.stateText() + << "' matched by\n" << font << endl; } + current_view->owner()->getMiniBuffer()->Reset(); fontstruct[family][series][shape][size] = fs; diff --git a/src/FontLoader.h b/src/FontLoader.h index 83169d0d4a..9cc21f74cd 100644 --- a/src/FontLoader.h +++ b/src/FontLoader.h @@ -16,8 +16,6 @@ #pragma interface #endif -#define USE_PAINTER 1 - #include FORMS_H_LOCATION #include "lyxfont.h" diff --git a/src/LyXView.C b/src/LyXView.C index fcaacfc7d3..b1d60e9371 100644 --- a/src/LyXView.C +++ b/src/LyXView.C @@ -29,7 +29,6 @@ #include "layout_forms.h" #include "intl.h" #include "lyxrc.h" -#include "lyxscreen.h" #include "support/filetools.h" // OnlyFilename() #include "layout.h" #include "lyxtext.h" @@ -81,10 +80,10 @@ void LyXView::UpdateTimerCB(FL_OBJECT * ob, long) LyXView * view = static_cast(ob->u_vdata); if (!view->view()->available()) return; - if (!view->view()->getScreen() || !updatetimer) + if (!updatetimer) return; - view->view()->getScreen()->HideCursor(); + view->view()->hideCursor(); view->view()->update(-2); /* This update can happen, even when the work area has lost diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am index 31b75cf2da..72888381d6 100644 --- a/src/Makefile.am +++ b/src/Makefile.am @@ -82,6 +82,7 @@ lyx_SOURCES = \ credits_form.h \ debug.C \ debug.h \ + direction.h \ figure.h \ filedlg.C \ filedlg.h \ diff --git a/src/Painter.h b/src/Painter.h index a26baebfc8..3a8bad6ab5 100644 --- a/src/Painter.h +++ b/src/Painter.h @@ -8,8 +8,6 @@ * * ======================================================*/ -#define USE_PAINTER 1 - #ifndef PAINTER_H #define PAINTER_H diff --git a/src/PainterBase.C b/src/PainterBase.C index e5c1c52d25..f499e0be4d 100644 --- a/src/PainterBase.C +++ b/src/PainterBase.C @@ -22,31 +22,31 @@ int PainterBase::dummy1 = 0; int PainterBase::dummy2 = 0; int PainterBase::dummy3 = 0; -int PainterBase::paperMargin() +int PainterBase::paperMargin() const { return 20; } -int PainterBase::paperWidth() +int PainterBase::paperWidth() const { return owner.workWidth(); } -int PainterBase::width(string const & s, LyXFont const & f) +int PainterBase::width(string const & s, LyXFont const & f) const { return f.stringWidth(s); } -int PainterBase::width(char const * s, int l, LyXFont const & f) +int PainterBase::width(char const * s, int l, LyXFont const & f) const { return f.textWidth(s, l); } -int PainterBase::width(char c, LyXFont const & f) +int PainterBase::width(char c, LyXFont const & f) const { return f.width(c); } diff --git a/src/PainterBase.h b/src/PainterBase.h index 54b3e53f2d..24e1748577 100644 --- a/src/PainterBase.h +++ b/src/PainterBase.h @@ -20,7 +20,7 @@ class WorkArea; class LyXFont; -class LyXScreen; +//class LyXScreen; /** A painter class to encapsulate all graphics parameters and operations @@ -64,9 +64,9 @@ public: /** Screen geometry */ /// - int paperMargin(); + int paperMargin() const; /// - int paperWidth(); + int paperWidth() const; /**@Basic drawing routines */ /// Draw a line from point to point @@ -163,14 +163,14 @@ public: virtual PainterBase & text(int x, int y, char c, LyXFont const & f)=0; /// Get the width of text - int width(string const & s, LyXFont const & f); + int width(string const & s, LyXFont const & f) const; /** Get the width of text This is just for fast width */ - int width(char const * s, int l, LyXFont const & f); + int width(char const * s, int l, LyXFont const & f) const; /// Get the width of text - int width(char c, LyXFont const & f); + int width(char c, LyXFont const & f) const; /** Draws a string and encloses it inside a rectangle. Returns the size of the rectangle. If draw is false, we only calculate @@ -192,9 +192,6 @@ public: int & width = PainterBase::dummy1, int & ascent = PainterBase::dummy2, int & descent = PainterBase::dummy3); - /// This is preliminary - //BufferView const * getOwner() const { return &owner; } - private: WorkArea & owner; }; diff --git a/src/ParagraphExtra.C b/src/ParagraphExtra.C index dfe484f274..57a6e9ba57 100644 --- a/src/ParagraphExtra.C +++ b/src/ParagraphExtra.C @@ -70,10 +70,11 @@ inline void EnableParagraphExtra () fl_activate_object(fd_form_paragraph_extra->radio_pextra_startmp); } + bool UpdateParagraphExtra() { bool update = false; - if (current_view->getScreen() && current_view->available()) { + if (current_view->available()) { update = true; LyXParagraph * par = current_view->text->cursor.par; @@ -166,7 +167,7 @@ void ParagraphExtraOpen(FL_OBJECT *, long) void ParagraphExtraApplyCB(FL_OBJECT *, long) { - if (current_view->getScreen() && current_view->available()) { + if (current_view->available()) { FD_form_paragraph_extra const * fd = fd_form_paragraph_extra; char const * width = fl_get_input(fd->input_pextra_width); char const * widthp = fl_get_input(fd->input_pextra_widthp); diff --git a/src/TableLayout.C b/src/TableLayout.C index 16b77b659c..4173adb809 100644 --- a/src/TableLayout.C +++ b/src/TableLayout.C @@ -12,7 +12,6 @@ #include "vspace.h" #include "lyx_gui_misc.h" #include "BufferView.h" -#include "lyxscreen.h" #include "gettext.h" #include "lyxtext.h" #include "layout.h" @@ -40,7 +39,7 @@ static int extra_multicol_cursor_x; bool UpdateLayoutTable(int flag) { bool update = true; - if (!current_view->getScreen() || !current_view->available()) + if (!current_view->available()) update = false; if (update && current_view->text->cursor.par->table) { @@ -420,7 +419,7 @@ void TableOptionsCB(FL_OBJECT * ob, long) } else return; if (current_view->available()) { - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); if (!current_view->text->selection){ current_view->beforeChange(); current_view->update(-2); @@ -471,7 +470,7 @@ void SetPWidthCB(FL_OBJECT * ob, long) return; } if (current_view->available()){ - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); if (!current_view->text->selection) { current_view->beforeChange(); current_view->update(-2); diff --git a/src/WorkArea.C b/src/WorkArea.C index 7b885e7bb6..899beb71dc 100644 --- a/src/WorkArea.C +++ b/src/WorkArea.C @@ -59,10 +59,7 @@ extern "C" { WorkArea::WorkArea(BufferView * o, int xpos, int ypos, int width, int height) - : owner(o), workareapixmap(0) -#ifdef USE_PAINTER - , painter_(*this) -#endif + : owner(o), workareapixmap(0), painter_(*this) { fl_freeze_all_forms(); @@ -164,11 +161,10 @@ WorkArea::WorkArea(BufferView * o, int xpos, int ypos, int width, int height) // Create the workarea pixmap createPixmap(width - 15 - 2 * bw, height - 2 * bw); -#ifdef USE_PAINTER + // setup the painter painter_.setDisplay(fl_display); painter_.setDrawable(workareapixmap); -#endif // We add this object as late as possible to avoit problems // with drawing. @@ -227,10 +223,8 @@ void WorkArea::resize(int xpos, int ypos, int width, int height) // Create the workarea pixmap createPixmap(width - 15 - 2 * bw, height - 2 * bw); -#ifdef USE_PAINTER // reset the painter painter_.setDrawable(workareapixmap); -#endif // the free object fl_set_object_geometry(work_area, xpos + bw, ypos + bw, @@ -309,7 +303,7 @@ void WorkArea::up_cb(FL_OBJECT * ob, long) if (ev2->type == ButtonPress || ev2->type == ButtonRelease) time = 0; //area->up(time++, fl_get_button_numb(ob)); - area->owner->UpCB(time++, fl_get_button_numb(ob)); + area->owner->upCB(time++, fl_get_button_numb(ob)); } @@ -321,7 +315,7 @@ void WorkArea::down_cb(FL_OBJECT * ob, long) if (ev2->type == ButtonPress || ev2->type == ButtonRelease) time = 0; //area->down(time++, fl_get_button_numb(ob)); - area->owner->DownCB(time++, fl_get_button_numb(ob)); + area->owner->downCB(time++, fl_get_button_numb(ob)); } @@ -331,7 +325,7 @@ void WorkArea::scroll_cb(FL_OBJECT * ob, long) WorkArea * area = static_cast(ob->u_vdata); //area->scroll(fl_get_slider_value(ob)); - area->owner->ScrollCB(fl_get_slider_value(ob)); + area->owner->scrollCB(fl_get_slider_value(ob)); waitForX(); } @@ -358,7 +352,6 @@ int WorkArea::work_area_handler(FL_OBJECT * ob, int event, lyxerr.debug() << "Workarea event: DRAW" << endl; area->createPixmap(area->workWidth(), area->height()); Lgb_bug_find_hack = true; - //area->expose(); area->owner->workAreaExpose(); Lgb_bug_find_hack = false; break; @@ -366,10 +359,7 @@ int WorkArea::work_area_handler(FL_OBJECT * ob, int event, if (!ev) break; // Should really have used xbutton.state lyxerr.debug() << "Workarea event: PUSH" << endl; - //area->buttonPress(ev->xbutton.x - ob->x, - // ev->xbutton.y - ob->y, - // ev->xbutton.button); - area->owner->WorkAreaButtonPress(ev->xbutton.x - ob->x, + area->owner->workAreaButtonPress(ev->xbutton.x - ob->x, ev->xbutton.y - ob->y, ev->xbutton.button); break; @@ -377,10 +367,7 @@ int WorkArea::work_area_handler(FL_OBJECT * ob, int event, if (!ev) break; // Should really have used xbutton.state lyxerr.debug() << "Workarea event: RELEASE" << endl; - //area->buttonRelease(ev->xbutton.x - ob->x, - // ev->xbutton.y - ob->y, - // ev->xbutton.button); - area->owner->WorkAreaButtonRelease(ev->xbutton.x - ob->x, + area->owner->workAreaButtonRelease(ev->xbutton.x - ob->x, ev->xbutton.y - ob->y, ev->xbutton.button); break; @@ -390,10 +377,7 @@ int WorkArea::work_area_handler(FL_OBJECT * ob, int event, ev->xmotion.y != y_old || fl_get_slider_value(area->scrollbar) != scrollbar_value_old) { lyxerr.debug() << "Workarea event: MOUSE" << endl; - //area->motion(ev->xmotion.x - ob->x, - // ev->xmotion.y - ob->y, - // ev->xbutton.state); - area->owner->WorkAreaMotionNotify(ev->xmotion.x - ob->x, + area->owner->workAreaMotionNotify(ev->xmotion.x - ob->x, ev->xmotion.y - ob->y, ev->xbutton.state); } @@ -402,40 +386,29 @@ int WorkArea::work_area_handler(FL_OBJECT * ob, int event, // case FL_KEYBOARD: WorkAreaKeyPress(ob, 0,0,0,ev,0); break; case FL_FOCUS: lyxerr.debug() << "Workarea event: FOCUS" << endl; - //area->focus(); break; case FL_UNFOCUS: lyxerr.debug() << "Workarea event: UNFOCUS" << endl; - //area->unfocus(); break; case FL_ENTER: lyxerr.debug() << "Workarea event: ENTER" << endl; - //area->enter(); break; case FL_LEAVE: lyxerr.debug() << "Workarea event: LEAVE" << endl; - //area->leave(); break; case FL_DBLCLICK: if (!ev) break; lyxerr.debug() << "Workarea event: DBLCLICK" << endl;; - //area->doubleclick(ev->xbutton.x, - // ev->xbutton.y, - // ev->xbutton.button); break; case FL_TRPLCLICK: if (!ev) break; lyxerr.debug() << "Workarea event: TRPLCLICK" << endl; - //area->trippleclick(ev->xbutton.x, - // ev->xbutton.y, - // ev->xbutton.button); break; case FL_OTHER: if (!ev) break; if (ev->type == SelectionNotify) { lyxerr.debug() << "Workarea event: SELECTION" << endl; - //area->selection(area->work_area->form->window, ev); - area->owner->WorkAreaSelectionNotify(area->work_area->form->window, ev); + area->owner->workAreaSelectionNotify(area->work_area->form->window, ev); } else lyxerr.debug() << "Workarea event: OTHER" << endl; diff --git a/src/WorkArea.h b/src/WorkArea.h index cb4885aa8d..e0a4f26e03 100644 --- a/src/WorkArea.h +++ b/src/WorkArea.h @@ -30,10 +30,8 @@ public: WorkArea(BufferView *, int xpos, int ypos, int width, int height); /// ~WorkArea(); -#ifdef USE_PAINTER /// Painter & getPainter() { return painter_; } -#endif /// int workWidth() const { return work_area->w; } /// @@ -112,10 +110,8 @@ private: BufferView * owner; /// The pixmap overlay on the workarea Pixmap workareapixmap; -#ifdef USE_PAINTER /// Painter painter_; -#endif /// FL_OBJECT * figinset_canvas; }; diff --git a/src/buffer.C b/src/buffer.C index f6546a512e..351711fe6b 100644 --- a/src/buffer.C +++ b/src/buffer.C @@ -217,7 +217,7 @@ bool Buffer::readLyXformat2(LyXLex & lex, LyXParagraph * par) bool the_end_read = false; LyXParagraph * return_par = 0; - LyXFont font = LyXFont(LyXFont::ALL_INHERIT); + LyXFont font(LyXFont::ALL_INHERIT); // If we are inserting, we cheat and get a token in advance bool has_token = false; @@ -3183,7 +3183,7 @@ int Buffer::runChktex() void Buffer::RoffAsciiTable(ostream & os, LyXParagraph * par) { - LyXFont font1 = LyXFont(LyXFont::ALL_INHERIT); + LyXFont font1(LyXFont::ALL_INHERIT); LyXFont font2; Inset * inset; LyXParagraph::size_type i; diff --git a/src/bufferlist.C b/src/bufferlist.C index 428b50c5e2..9d718fa824 100644 --- a/src/bufferlist.C +++ b/src/bufferlist.C @@ -33,7 +33,6 @@ #include "lastfiles.h" #include "debug.h" #include "lyxrc.h" -#include "lyxscreen.h" #include "lyxtext.h" #include "lyx_cb.h" #include "gettext.h" diff --git a/src/bullet_forms.C b/src/bullet_forms.C index b32dd0015d..5518283ab0 100644 --- a/src/bullet_forms.C +++ b/src/bullet_forms.C @@ -11,10 +11,6 @@ #include "bmtable.h" #include "support/filetools.h" -#ifdef MONO -extern int mono_video; -#endif - FD_form_bullet *create_form_form_bullet(void) { FL_OBJECT *obj; @@ -31,19 +27,9 @@ FD_form_bullet *create_form_form_bullet(void) fl_set_object_callback(obj, BulletBMTableCB, 0); fl_set_object_lcol(obj, FL_BLUE); fl_set_object_boxtype(obj, FL_UP_BOX); -#ifdef MONO - if (mono_video) { - fl_set_bmtable_file(obj, 6, 6, - LibFileSearch("images", - "standard.xbm").c_str()); - } else { -#endif - fl_set_bmtable_pixmap_file(obj, 6, 6, - LibFileSearch("images", - "standard.xpm").c_str()); -#ifdef MONO - } -#endif + fl_set_bmtable_pixmap_file(obj, 6, 6, + LibFileSearch("images", + "standard.xpm").c_str()); fl_set_border_width(-1); obj = fl_add_frame(FL_ENGRAVED_FRAME, 95, 20, 255, 70, ""); diff --git a/src/bullet_forms_cb.C b/src/bullet_forms_cb.C index bce682e2c0..761f322514 100644 --- a/src/bullet_forms_cb.C +++ b/src/bullet_forms_cb.C @@ -11,10 +11,6 @@ #include "gettext.h" #include "lyx_gui_misc.h" // CancelCloseBoxCB + WriteAlert -#ifdef MONO -extern int mono_video; -#endif - extern BufferView * current_view; FD_form_bullet * fd_form_bullet; @@ -26,15 +22,11 @@ static int current_bullet_depth; void bulletForm() { if (!fd_form_bullet) { - if ( -#ifdef MONO - !mono_video && -#endif - (XpmVersion < 4 - || (XpmVersion == 4 && XpmRevision < 7))) { + if ((XpmVersion < 4 + || (XpmVersion == 4 && XpmRevision < 7))) { WriteAlert(_("Sorry, your libXpm is too old."), _("This feature requires xpm-4.7 (a.k.a 3.4g) or newer."), - _("Try running LyX in mono mode (lyx -Mono).")); + ""); return; } fd_form_bullet = create_form_form_bullet(); @@ -226,19 +218,9 @@ void BulletPanelCB(FL_OBJECT * /*ob*/, long data) new_panel = "standard"; break; } -#ifdef MONO - if (mono_video) { - new_panel += ".xbm"; - fl_set_bmtable_file(fd_form_bullet->bmtable_bullet_panel, 6, 6, - LibFileSearch("images", new_panel.c_str()).c_str()); - } else { -#endif - new_panel += ".xpm"; - fl_set_bmtable_pixmap_file(fd_form_bullet->bmtable_bullet_panel, 6, 6, - LibFileSearch("images", new_panel.c_str()).c_str()); -#ifdef MONO - } -#endif + new_panel += ".xpm"; + fl_set_bmtable_pixmap_file(fd_form_bullet->bmtable_bullet_panel, 6, 6, + LibFileSearch("images", new_panel.c_str()).c_str()); fl_redraw_object(fd_form_bullet->bmtable_bullet_panel); fl_unfreeze_form(fd_form_bullet->form_bullet); } diff --git a/src/insets/figinset.C b/src/insets/figinset.C index d1a5103e60..69b6ae70ae 100644 --- a/src/insets/figinset.C +++ b/src/insets/figinset.C @@ -2,9 +2,6 @@ * figinset.C - part of LyX project */ -#ifdef MONO -extern int reverse_video; -#endif extern long int background_pixels; /* Rework of path-handling (Matthias 04.07.1996 ) @@ -60,9 +57,6 @@ using std::flush; #include "support/filetools.h" #include "LyXView.h" // just because of form_main #include "debug.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "LaTeXFeatures.h" #include "lyxrc.h" #include "gettext.h" @@ -647,31 +641,9 @@ static void runqueue() break; } -#ifdef USE_PAINTER -#ifdef MONO - if (reverse_video) { - sprintf(tbuf+1, " %ld %ld", WhitePixelOfScreen( - DefaultScreenOfDisplay(fl_display)), - fl_get_pixel(FL_BLACK)); - } else { -#endif - sprintf(tbuf+1, " %ld %ld", BlackPixelOfScreen( - DefaultScreenOfDisplay(fl_display)), - fl_get_pixel(FL_WHITE)); -#ifdef MONO - } -#endif -#else - if (reverse_video) { - sprintf(tbuf+1, " %ld %ld", WhitePixelOfScreen( - DefaultScreenOfDisplay(fl_display)), - background_pixels); - } else { - sprintf(tbuf+1, " %ld %ld", BlackPixelOfScreen( - DefaultScreenOfDisplay(fl_display)), - background_pixels); - } -#endif + sprintf(tbuf+1, " %ld %ld", BlackPixelOfScreen( + DefaultScreenOfDisplay(fl_display)), + fl_get_pixel(FL_WHITE)); XChangeProperty(tempdisp, fl_get_canvas_id(figinset_canvas), @@ -1058,46 +1030,24 @@ InsetFig::~InsetFig() } -#ifdef USE_PAINTER int InsetFig::ascent(Painter &, LyXFont const &) const { return hgh + 3; } -#else -int InsetFig::Ascent(LyXFont const &) const -{ - return hgh + 3; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetFig::descent(Painter &, LyXFont const &) const { return 1; } -#else -int InsetFig::Descent(LyXFont const &) const -{ - return 1; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetFig::width(Painter &, LyXFont const &) const { return wid + 2; } -#else -int InsetFig::Width(LyXFont const &) const -{ - return wid + 2; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void InsetFig::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, int baseline, float & x) const { @@ -1145,56 +1095,6 @@ void InsetFig::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, } x += width(pain, font); // ? } -#else -void InsetFig::Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, int baseline, float & x) -{ - if (bitmap_waiting) getbitmaps(); - - // I wish that I didn't have to use this - // but the figinset code is so complicated so - // I don't want to fiddle with it now. - unsigned long pm = scr.getForeground(); - - if (figure && figure->data && figure->data->bitmap && - !figure->data->reading && !figure->data->broken) { - // draw the bitmap - XCopyArea(fl_display, figure->data->bitmap, pm, local_gc_copy, - 0, 0, wid, hgh, int(x+1), baseline-hgh); - XFlush(fl_display); - if (flags & 4) XDrawRectangle(fl_display, pm, local_gc_copy, - int(x), baseline - hgh - 1, - wid+1, hgh+1); - } else { - char * msg = 0; - // draw frame - XDrawRectangle(fl_display, pm, local_gc_copy, - int(x), - baseline - hgh - 1, wid+1, hgh+1); - if (figure && figure->data) { - if (figure->data->broken) msg = _("[render error]"); - else if (figure->data->reading) msg = _("[rendering ... ]"); - } else - if (fname.empty()) msg = _("[no file]"); - else if ((flags & 3) == 0) msg = _("[not displayed]"); - else if (lyxrc->ps_command.empty()) msg = _("[no ghostscript]"); - - if (!msg) msg = _("[unknown error]"); - - font.setFamily (LyXFont::SANS_FAMILY); - font.setSize (LyXFont::SIZE_FOOTNOTE); - string justname = OnlyFilename (fname); - font.drawString(justname, pm, - baseline - font.maxAscent() - 4, - int(x) + 8); - font.setSize (LyXFont::SIZE_TINY); - font.drawText (msg, strlen(msg), pm, - baseline - 4, - int(x) + 8); - - } - x += Width(font); // ? -} -#endif void InsetFig::Write(ostream & os) diff --git a/src/insets/figinset.h b/src/insets/figinset.h index ee06f05b5d..dc47ae8c9f 100644 --- a/src/insets/figinset.h +++ b/src/insets/figinset.h @@ -24,7 +24,6 @@ public: InsetFig(int tmpx, int tmpy, Buffer *); /// ~InsetFig(); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const & font) const; /// @@ -34,16 +33,6 @@ public: /// void draw(Painter &, LyXFont const & font, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/insets/insetbib.C b/src/insets/insetbib.C index 7b8eb3e7ef..826c3cc34c 100644 --- a/src/insets/insetbib.C +++ b/src/insets/insetbib.C @@ -472,7 +472,6 @@ void BibitemUpdate(Combox * combox) // ale070405 This function maybe shouldn't be here. We'll fix this at 0.13. -#ifdef USE_PAINTER int bibitemMaxWidth(Painter & pain, LyXFont const & font) { int w = 0; @@ -488,27 +487,9 @@ int bibitemMaxWidth(Painter & pain, LyXFont const & font) } return w; } -#else -int bibitemMaxWidth(LyXFont const & font) -{ - int w = 0; - // Does look like a hack? It is! (but will change at 0.13) - LyXParagraph * par = current_view->buffer()->paragraph; - - while (par) { - if (par->bibkey) { - int wx = par->bibkey->Width(font); - if (wx > w) w = wx; - } - par = par->next; - } - return w; -} -#endif // ale070405 -#ifdef USE_PAINTER string bibitemWidthest(Painter & pain) { int w = 0; @@ -533,29 +514,3 @@ string bibitemWidthest(Painter & pain) return "99"; } -#else -string bibitemWidthest() -{ - int w = 0; - // Does look like a hack? It is! (but will change at 0.13) - LyXParagraph * par = current_view->buffer()->paragraph; - InsetBibKey * bkey = 0; - LyXFont font; - - while (par) { - if (par->bibkey) { - int wx = par->bibkey->Width(font); - if (wx > w) { - w = wx; - bkey = par->bibkey; - } - } - par = par->next; - } - - if (bkey && !bkey->getScreenLabel().empty()) - return bkey->getScreenLabel(); - - return "99"; -} -#endif diff --git a/src/insets/insetcommand.C b/src/insets/insetcommand.C index f0644ed974..d6af5cc017 100644 --- a/src/insets/insetcommand.C +++ b/src/insets/insetcommand.C @@ -15,9 +15,6 @@ #endif #include "insetcommand.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "debug.h" #include "Painter.h" @@ -33,64 +30,107 @@ InsetCommand::InsetCommand(string const & cmd, string const & arg, } -#ifdef USE_PAINTER -int InsetCommand::ascent(Painter &, LyXFont const & font) const +int InsetCommand::ascent(Painter & pain, LyXFont const &) const { - LyXFont f = font; - f.decSize(); - return f.maxAscent() + 3; -} +#if 1 + LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); + font.decSize(); + + int width, ascent, descent; + string s = getScreenLabel(); + + if (Editable()) { + pain.buttonText(0, 0, s, font, + false, width, ascent, descent); + } else { + pain.rectText(0, 0, s, font, + LColor::commandbg, LColor::commandframe, + false, width, ascent, descent); + } + return ascent; #else -int InsetCommand::Ascent(LyXFont const & font) const -{ LyXFont f = font; f.decSize(); return f.maxAscent() + 3; -} #endif +} -#ifdef USE_PAINTER -int InsetCommand::descent(Painter &, LyXFont const & font) const +int InsetCommand::descent(Painter & pain, LyXFont const &) const { - LyXFont f = font; - f.decSize(); - return f.maxDescent() + 3; -} +#if 1 + LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); + font.decSize(); + + int width, ascent, descent; + string s = getScreenLabel(); + + if (Editable()) { + pain.buttonText(0, 0, s, font, + false, width, ascent, descent); + } else { + pain.rectText(0, 0, s, font, + LColor::commandbg, LColor::commandframe, + false, width, ascent, descent); + } + return descent; #else -int InsetCommand::Descent(LyXFont const & font) const -{ LyXFont f = font; f.decSize(); return f.maxDescent() + 3; -} #endif +} -#ifdef USE_PAINTER -int InsetCommand::width(Painter &, LyXFont const & font) const +int InsetCommand::width(Painter & pain, LyXFont const &) const { - LyXFont f = font; - f.decSize(); - string s = getScreenLabel(); - return 10 + f.stringWidth(s); -} +#if 1 + LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); + font.decSize(); + + int width, ascent, descent; + string s = getScreenLabel(); + + if (Editable()) { + pain.buttonText(0, 0, s, font, + false, width, ascent, descent); + } else { + pain.rectText(0, 0, s, font, + LColor::commandbg, LColor::commandframe, + false, width, ascent, descent); + } + return width; #else -int InsetCommand::Width(LyXFont const & font) const -{ LyXFont f = font; f.decSize(); string s = getScreenLabel(); return 10 + f.stringWidth(s); -} #endif +} -#ifdef USE_PAINTER -void InsetCommand::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, +void InsetCommand::draw(Painter & pain, LyXFont const &, int baseline, float & x) const { // Draw it as a box with the LaTeX text +#if 1 + LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); + font.setColor(LColor::command).decSize(); + + int width; + string s = getScreenLabel(); + + if (Editable()) { + pain.buttonText(int(x), baseline, s, font, true, width); + } else { + pain.rectText(int(x), baseline, s, font, + LColor::commandbg, LColor::commandframe, + true, width); + } + + x += width; +#else + x += 3; pain.fillRectangle(int(x), baseline - ascent(pain, font) + 1, @@ -119,40 +159,8 @@ void InsetCommand::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, pain.text(int(x + 2), baseline, s, f); x += width(pain, font) - 3; -} -#else -void InsetCommand::Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x) -{ - // Draw it as a box with the LaTeX text - x += 3; - - scr.fillRectangle(gc_lighted, - int(x), baseline - Ascent(font) + 1, - Width(font) - 6, - Ascent(font) + Descent(font)-2); - // Tell whether this slows down the drawing (ale) - // lets draw editable and non-editable insets differently - if (Editable()) { - int y = baseline - Ascent(font)+1, w = Width(font)-6, - h = (Ascent(font)+Descent(font)-2); - scr.drawFrame(FL_UP_FRAME, int(x), y, w, h, FL_BLACK, -1); - } else { - scr.drawRectangle(gc_note_frame, - int(x), baseline - Ascent(font)+1, - Width(font)-6, - Ascent(font)+Descent(font)-2); - } - string s = getScreenLabel(); - LyXFont f = font; - f.decSize(); - f.setColor(LyXFont::NONE); - f.setLatex(LyXFont::OFF); - scr.drawString(f, s, baseline, int(x+2)); - - x += Width(font) - 3; -} #endif +} // In lyxf3 this will be just LaTeX diff --git a/src/insets/insetcommand.h b/src/insets/insetcommand.h index c271b9f331..87c7e40495 100644 --- a/src/insets/insetcommand.h +++ b/src/insets/insetcommand.h @@ -32,7 +32,6 @@ public: /// InsetCommand(string const & name, string const & arg = string(), string const & opt = string()); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const &) const; /// @@ -41,16 +40,6 @@ public: int width(Painter &, LyXFont const &) const; /// void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// void Write(ostream &); /// Parse the command. diff --git a/src/insets/inseterror.C b/src/insets/inseterror.C index ad5823bb71..75b118fea7 100644 --- a/src/insets/inseterror.C +++ b/src/insets/inseterror.C @@ -15,9 +15,6 @@ #endif #include "inseterror.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "gettext.h" #include "lyx_gui_misc.h" // CancelCloseBoxCB #include "Painter.h" @@ -47,58 +44,30 @@ InsetError::~InsetError() } -#ifdef USE_PAINTER int InsetError::ascent(Painter &, LyXFont const & font) const { LyXFont efont; efont.setSize(font.size()).decSize(); return efont.maxAscent() + 1; } -#else -int InsetError::Ascent(LyXFont const & font) const -{ - LyXFont efont; - efont.setSize(font.size()).decSize(); - return efont.maxAscent()+1; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetError::descent(Painter &, LyXFont const & font) const { LyXFont efont; efont.setSize(font.size()).decSize(); return efont.maxDescent() + 1; } -#else -int InsetError::Descent(LyXFont const & font) const -{ - LyXFont efont; - efont.setSize(font.size()).decSize(); - return efont.maxDescent()+1; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetError::width(Painter &, LyXFont const & font) const { LyXFont efont; efont.setSize(font.size()).decSize(); return 6 + efont.textWidth(_("Error"), strlen(_("Error"))); } -#else -int InsetError::Width(LyXFont const & font) const -{ - LyXFont efont; - efont.setSize(font.size()).decSize(); - return 6 + efont.textWidth(_("Error"), strlen(_("Error"))); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void InsetError::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, int baseline, float & x) const { @@ -120,27 +89,7 @@ void InsetError::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, x += width(pain, font) - 1; } -#else -void InsetError::Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x) -{ - LyXFont efont; - efont.setSize(font.size()).decSize(); - efont.setLatex(LyXFont::ON); - - // Draw as "Error" in a framed box - x += 1; - scr.fillRectangle(gc_lighted, - int(x), baseline - Ascent(font)+1, - Width(font)-2, Ascent(font)+ Descent(font)-2); - scr.drawRectangle(gc_foot, - int(x), baseline-Ascent(font)+1, - Width(font)-2, Ascent(font)+Descent(font)-2); - scr.drawString(efont, _("Error"), baseline, int(x+2)); - x += Width(font) - 1; -} -#endif void InsetError::Write(ostream &) { diff --git a/src/insets/inseterror.h b/src/insets/inseterror.h index 998a755cfc..030b585527 100644 --- a/src/insets/inseterror.h +++ b/src/insets/inseterror.h @@ -34,7 +34,6 @@ public: InsetError(); /// ~InsetError(); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const & font) const; /// @@ -44,16 +43,6 @@ public: /// void draw(Painter &, LyXFont const & font, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/insets/insetinfo.C b/src/insets/insetinfo.C index 3d46485322..93d5f604f8 100644 --- a/src/insets/insetinfo.C +++ b/src/insets/insetinfo.C @@ -24,9 +24,6 @@ #include "buffer.h" #include "support/lstrings.h" #include "Painter.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif /* Info, used for the Info boxes */ @@ -56,46 +53,24 @@ InsetInfo::~InsetInfo() } -#ifdef USE_PAINTER int InsetInfo::ascent(Painter &, LyXFont const & font) const { return font.maxAscent() + 1; } -#else -int InsetInfo::Ascent(LyXFont const & font) const -{ - return font.maxAscent() + 1; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetInfo::descent(Painter &, LyXFont const & font) const { return font.maxDescent() + 1; } -#else -int InsetInfo::Descent(LyXFont const & font) const -{ - return font.maxDescent() + 1; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetInfo::width(Painter &, LyXFont const & font) const { return 6 + font.textWidth(_("Note"), strlen(_("Note"))); } -#else -int InsetInfo::Width(LyXFont const & font) const -{ - return 6 + font.textWidth(_("Note"), strlen(_("Note"))); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void InsetInfo::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, int baseline, float & x) const { @@ -116,26 +91,6 @@ void InsetInfo::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, pain.text(int(x + 2), baseline, _("Note"), font); x += width(pain, font) - 1; } -#else -void InsetInfo::Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x) -{ - /* Info-insets are never LaTeX, so just correct the font */ - font.setLatex(LyXFont::OFF); - - // Draw as "Note" in a yellow box - x += 1; - scr.fillRectangle(gc_note, - int(x), baseline - Ascent(font)+1, - Width(font)-2, Ascent(font)+Descent(font)-2); - scr.drawRectangle(gc_note_frame, - int(x), baseline- Ascent(font)+1, - Width(font)-2, Ascent(font)+Descent(font)-2); - - scr.drawString(font, _("Note"), baseline, int(x+2)); - x += Width(font) - 1; -} -#endif void InsetInfo::Write(ostream & os) diff --git a/src/insets/insetinfo.h b/src/insets/insetinfo.h index 170d729c81..a08e46df38 100644 --- a/src/insets/insetinfo.h +++ b/src/insets/insetinfo.h @@ -36,7 +36,6 @@ public: InsetInfo(string const & string); /// ~InsetInfo(); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const &) const; /// @@ -45,16 +44,6 @@ public: int width(Painter &, LyXFont const &) const; /// void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/insets/insetlatexaccent.C b/src/insets/insetlatexaccent.C index 3e43f3c37a..3aaf2c50c3 100644 --- a/src/insets/insetlatexaccent.C +++ b/src/insets/insetlatexaccent.C @@ -17,9 +17,6 @@ #include "insetlatexaccent.h" #include "debug.h" #include "lyxrc.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "support/lstrings.h" #include "Painter.h" @@ -255,7 +252,6 @@ void InsetLatexAccent::checkContents() } -#ifdef USE_PAINTER int InsetLatexAccent::ascent(Painter &, LyXFont const & font) const { // This function is a bit too simplistix and is just a @@ -274,29 +270,8 @@ int InsetLatexAccent::ascent(Painter &, LyXFont const & font) const max = font.maxAscent() + 4; return max; } -#else -int InsetLatexAccent::Ascent(LyXFont const & font) const -{ - // This function is a bit too simplistix and is just a - // "try to make a fit for all accents" approach, to - // make it better we need to know what kind of accent is - // used and add to max based on that. - int max; - if (candisp) { - if (ic == ' ') - max = font.ascent('a'); - else - max = font.ascent(ic); - if (plusasc) - max += (font.maxAscent() + 3) / 3; - } else - max = font.maxAscent() + 4; - return max; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetLatexAccent::descent(Painter &, LyXFont const & font) const { int max; @@ -311,25 +286,8 @@ int InsetLatexAccent::descent(Painter &, LyXFont const & font) const max = font.maxDescent() + 4; return max; } -#else -int InsetLatexAccent::Descent(LyXFont const & font) const -{ - int max; - if (candisp) { - if (ic == ' ') - max = font.descent('a'); - else - max = font.descent(ic); - if (plusdesc) - max += 3; - } else - max = font.maxDescent() + 4; - return max; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetLatexAccent::width(Painter &, LyXFont const & font) const { if (candisp) @@ -337,15 +295,6 @@ int InsetLatexAccent::width(Painter &, LyXFont const & font) const else return font.stringWidth(contents) + 4; } -#else -int InsetLatexAccent::Width(LyXFont const & font) const -{ - if (candisp) - return font.textWidth(&ic, 1); - else - return font.stringWidth(contents) + 4; -} -#endif int InsetLatexAccent::Lbearing(LyXFont const & font) const @@ -360,7 +309,6 @@ int InsetLatexAccent::Rbearing(LyXFont const & font) const } -#ifdef USE_PAINTER bool InsetLatexAccent::DisplayISO8859_9(Painter & pain, LyXFont const & font, int baseline, float & x) const @@ -402,53 +350,8 @@ bool InsetLatexAccent::DisplayISO8859_9(Painter & pain, LyXFont const & font, else return false; } -#else -bool InsetLatexAccent::DisplayISO8859_9(LyXFont font, - LyXScreen & scr, - int baseline, - float & x) -{ - unsigned char tmpic = ic; - - switch (modtype) { - case CEDILLA: - { - if (ic == 'c') tmpic = 0xe7; - if (ic == 'C') tmpic = 0xc7; - if (ic == 's') tmpic = 0xfe; - if (ic == 'S') tmpic = 0xde; - break; - } - case BREVE: - { if (ic == 'g') tmpic = 0xf0; - if (ic == 'G') tmpic = 0xd0; - break; - } - case UMLAUT: - { - if (ic == 'o') tmpic = 0xf6; - if (ic == 'O') tmpic = 0xd6; - if (ic == 'u') tmpic = 0xfc; - if (ic == 'U') tmpic = 0xdc; - break; - } - case DOT: if (ic == 'I') tmpic = 0xdd; break; - case DOT_LESS_I: tmpic = 0xfd; break; - default: return false; - } - if (tmpic != ic) { - char ch = char(tmpic); - scr.drawText(font, &ch, 1, baseline, int(x)); - x += Width (font); - return true; - } - else - return false; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, int baseline, float & x) const { @@ -487,10 +390,6 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, // first the letter pain.text(int(x), baseline, ic, font); -#if 0 - GC pgc = GetAccentGC(font, int((hg + 3.0) / 5.0)); -#endif - if (remdot) { int tmpvar = baseline - font.ascent('i'); float tmpx = 0; @@ -520,7 +419,8 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, pain.line(int(x2), int(y + hg), int(x2 + hg35), y + hg35); #else - pain.text(x2 - font.width(0xB4) / 2, baseline, + pain.text(x2 - (font.rbearing(0xB4) - font.lbearing(0xB4)) / 2, + baseline - font.ascent(ic) - font.descent(0xB4) - (font.ascent(0xB4) + font.descent(0xB4)) / 2, char(0xB4), font); #endif break; @@ -531,7 +431,8 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, pain.line(int(x2), int(y + hg), int(x2 - hg35), y + hg35); #else - pain.text(x2 - font.width(0x60) / 2, baseline, + pain.text(x2 - (font.rbearing(0x60) - font.lbearing(0x60)) / 2, + baseline - font.ascent(ic) - font.descent(0x60) - (font.ascent(0x60) + font.descent(0x60)) / 2.0, char(0x60), font); #endif break; @@ -544,7 +445,8 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, int(x2 + wid * 0.4), int(y + hg)); #else - pain.text(x2 - font.width(0xAF) / 2, baseline, + pain.text(x2 - (font.rbearing(0xAF) - font.lbearing(0xAF)) / 2, + baseline - font.ascent(ic) - font.descent(0xAF) - (font.ascent(0xAF) + font.descent(0xAF)), char(0xAF), font); #endif break; @@ -570,8 +472,8 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, pain.lines(xp, yp, 4); #else - pain.text(x2 - font.width('~') / 2, - baseline - font.ascent('~'), + pain.text(x2 - (font.rbearing('~') - font.lbearing('~')) / 2, + baseline - font.ascent(ic) - font.descent('~') - (font.ascent('~') + font.descent('~')) / 2, '~', font); #endif break; @@ -584,7 +486,7 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, int(x2 + wid * 0.4), y + hg / 2.0); #else - pain.text(x2 - font.width(0x5F) / 2, baseline, + pain.text(x2 - (font.rbearing(0x5F) - font.lbearing(0x5F)) / 2, baseline, char(0x5F), font); #endif break; @@ -608,7 +510,7 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, pain.lines(xp, yp, 4); #else - pain.text(x2 - font.width(0xB8) / 2, baseline, + pain.text(x2 - (font.rbearing(0xB8) - font.lbearing(0xB8)) / 2, baseline, char(0xB8), font); #endif @@ -616,17 +518,29 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, } case UNDERDOT: // underdot { +#if 0 pain.arc(int(x2), y + hg35, 3, 3, 0, 360 * 64); +#else + pain.text(x2 - (font.rbearing('.') - font.lbearing('.')) / 2.0, + baseline + 3.0 / 2.0 * (font.ascent('.') + font.descent('.')), + '.', font); +#endif break; } case DOT: // dot { +#if 0 pain.arc(int(x2), y + hg * 0.5, (hg + 3.0)/5.0, (hg + 3.0)/5.0, 0, 360 * 64); +#else + pain.text(x2 - (font.rbearing('.') - font.lbearing('.')) / 2.0, + baseline - font.ascent(ic) - font.descent('.') - (font.ascent('.') + font.descent('.')) / 2, + '.', font); +#endif break; } @@ -637,8 +551,11 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, y + (hg / 2.0), hg, hg , 0, 360 * 64); #else - pain.text(x2 - font.width(0xB0) / 2, baseline, - char(0xB0), font); + LyXFont tmpf(font); + tmpf.decSize().decSize(); + pain.text(x2 - (tmpf.rbearing(0xB0) - tmpf.lbearing(0xB0)) / 2.0, + baseline - font.ascent(ic) - tmpf.descent(0xB0) - (tmpf.ascent(0xB0) + tmpf.descent(0xB0)) / 3.0, + char(0xB0), tmpf); #endif break; } @@ -685,6 +602,7 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, } case HUNGARIAN_UMLAUT: // hung. umlaut { +#if 0 int xs1[2], xs2[2], ys1[2], ys2[2]; xs1[0] = int(x2 - (hg / 2.0)); @@ -700,6 +618,14 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, ys2[1] = int(y + hg35); pain.segments(xs1, ys1, xs2, ys2, 2); +#else + pain.text(x2 - (font.rbearing('´') - font.lbearing('´')), + baseline - font.ascent(ic) - font.descent('´') - (font.ascent('´') + font.descent('´')) / 2, + '´', font); + pain.text(x2, + baseline - font.ascent(ic) - font.descent('´') - (font.ascent('´') + font.descent('´')) / 2, + '´', font); +#endif break; } case UMLAUT: // umlaut @@ -724,7 +650,8 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, rad, rad, 0, 360*64); } #else - pain.text(x2 - font.width('¨') / 2, baseline, + pain.text(x2 - (font.rbearing('¨') - font.lbearing('¨')) / 2, + baseline - font.ascent(ic) - font.descent('¨') - ( font.ascent('¨') + font.descent('¨')) / 2, '¨', font); #endif break; @@ -739,8 +666,11 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, xp[2] = int(x2 + hg35); yp[2] = y + int(hg); pain.lines(xp, yp, 3); #else - pain.text(x2 - font.width(0x5E) / 2, baseline, - char(0x5E), font); + LyXFont tmpf(font); + tmpf.decSize().decSize().decSize(); + pain.text(x2 - (tmpf.rbearing(0x5E) - tmpf.lbearing(0x5E)) / 2, + baseline - font.ascent(ic) - tmpf.descent(0x5E) - (tmpf.ascent(0x5E) + tmpf.descent(0x5E)) / 3.0, + char(0x5E), tmpf); #endif break; } @@ -799,278 +729,6 @@ void InsetLatexAccent::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, } x += width(pain, font); } -#else -void InsetLatexAccent::Draw(LyXFont font, - LyXScreen & scr, - int baseline, - float & x) -{ - if (lyxrc->font_norm == "iso8859-9") - if (DisplayISO8859_9 (font, scr, baseline, x)) - return; - - /* draw it! */ - // All the manually drawn accents in this function could use an - // overhaul. Different ways of drawing (what metrics to use) - // should also be considered. - - if (candisp) { - int asc = Ascent(font); - int desc = Descent(font); - int wid = Width(font); - float x2 = x + (Rbearing(font) - Lbearing(font)) / 2.0; - float hg; - int y; - if (plusasc) { - // mark at the top - hg = font.maxDescent(); - y = baseline - asc; - - if (font.shape() == LyXFont::ITALIC_SHAPE) - x2 += (4.0 * hg) / 5.0; // italic - } else { - // at the bottom - hg = desc; - y = baseline; - } - - float hg35 = float(hg * 3.0) / 5.0; - - // display with proper accent mark - // first the letter - scr.drawText(font, &ic, 1, baseline, int(x)); - - GC pgc = GetAccentGC(font, int((hg + 3.0) / 5.0)); - - if (remdot) { - int tmpvar = baseline - font.ascent('i'); - float tmpx = 0; - if (font.shape() == LyXFont::ITALIC_SHAPE) - tmpx += (8.0 * hg) / 10.0; // italic - lyxerr[Debug::KEY] << "Removing dot." << endl; - // remove the dot first - scr.fillRectangle(gc_clear, int(x + tmpx), - tmpvar, wid, - font.ascent('i') - - font.ascent('x') - 1); - // the five lines below is a simple hack to - // make the display of accent 'i' and 'j' - // better. It makes the accent be written - // closer to the top of the dot-less 'i' or 'j'. - char tmpic = ic; // store the ic when we - ic = 'x'; // calculates the ascent of - asc = Ascent(font); // the dot-less version (here: 'x') - ic = tmpic; // set the orig ic back - y = baseline - asc; // update to new y coord. - } - // now the rest - draw within (x, y, x+wid, y+hg) - switch (modtype) { - case ACUTE: // acute - { - scr.drawLine(pgc, int(x2), int(y + hg), - int(x2 + hg35), y + hg35); - break; - } - case GRAVE: // grave - { - scr.drawLine(pgc, int(x2), int(y + hg), - int(x2 - hg35), y + hg35); - break; - } - case MACRON: // macron - { - scr.drawLine(pgc, - int(x2 - wid * 0.4), - int(y + hg), - int(x2 + wid * 0.4), - int(y + hg)); - break; - } - case TILDE: // tilde - { - if (hg35 > 2.0) hg35 -= 1.0; - x2 += (hg35 / 2.0); - XPoint p[4]; - p[0].x = int(x2 - 2.0 * hg35); p[0].y = int(y + hg); - p[1].x = int(x2 - hg35); p[1].y = int(y + hg35); - p[2].x = int(x2); p[2].y = int(y + hg); - p[3].x = int(x2 + hg35); p[3].y = int(y + hg35); - scr.drawLines(pgc, p, 4); - break; - } - case UNDERBAR: // underbar - { - scr.drawLine(pgc, - int(x2 - wid * 0.4), - y + (hg / 2.0), - int(x2 + wid * 0.4), - y + (hg / 2.0)); - break; - } - case CEDILLA: // cedilla - { - XPoint p[4]; - p[0].x = int(x2); p[0].y = y; - p[1].x = int(x2); p[1].y = y + int(hg / 3.0); - p[2].x = int(x2 + (hg / 3.0)); - p[2].y = y + int(hg / 2.0); - p[3].x = int(x2 - (hg / 4.0)); p[3].y = y + int(hg); - scr.drawLines(pgc, p, 4); - break; - } - case UNDERDOT: // underdot - { - scr.fillArc(pgc, int(x2), y + hg35, - 3, 3, 0, 360*64); - break; - } - - case DOT: // dot - { - scr.fillArc(pgc, int(x2), y + hg * 0.5, - (hg + 3.0)/5.0, - (hg + 3.0)/5.0, 0, 360*64); - break; - } - - case CIRCLE: // circle - { - scr.drawArc(pgc, int(x2 - (hg / 2.0)), - y + (hg / 2.0), hg, hg, 0, - 360*64); - break; - } - case TIE: // tie - { - scr.drawArc(pgc, - int(x2 + hg35), y + (hg / 2.0), - 2 * hg, hg, 0, 360*32); - break; - } - case BREVE: // breve - { - scr.drawArc(pgc, - int(x2 - (hg / 2.0)), y, - hg, hg, 0, -360*32); - break; - } - case CARON: // caron - { - XPoint p[3]; - p[0].x = int(x2 - hg35); p[0].y = int(y + hg35); - p[1].x = int(x2); p[1].y = int(y + hg); - p[2].x = int(x2 + hg35); p[2].y = int(y + hg35); - scr.drawLines(pgc, p, 3); - break; - } - case SPECIAL_CARON: // special caron - { - switch (ic) { - case 'L': wid = int(4.0 * wid / 5.0); break; - case 't': y -= int(hg35 / 2.0); break; - } - XPoint p[3]; - p[0].x = int(x + wid); p[0].y = int(y + hg35 + hg); - p[1].x = int(x + wid + (hg35 / 2.0)); - p[1].y = int(y + hg + (hg35 / 2.0)); - p[2].x = int(x + wid + (hg35 / 2.0)); - p[2].y = y + int(hg); - scr.drawLines(pgc, p, 3); - break; - } - case HUNGARIAN_UMLAUT: // hung. umlaut - { - XSegment s[2]; - s[0].x1= int(x2 - (hg / 2.0)); s[0].y1 = int(y + hg); - s[0].x2 = int(x2 + hg35 - (hg / 2.0)); - s[0].y2 = int(y + hg35); - s[1].x1 = int(x2 + (hg / 2.0)); - s[1].y1 = int(y + hg); - s[1].x2 = int(x2 + hg35 + (hg / 2.0)); - s[1].y2 = int(y + hg35); - - scr.drawSegments(pgc, s, 2); - break; - } - case UMLAUT: // umlaut - { - float rad = hg / 2.0; - if (rad <= 1.0) { - scr.drawPoint(pgc, - int(x2 - ((4.0 * hg) / 7.0)), - y + hg35); - scr.drawPoint(pgc, - int(x2 + ((4.0 * hg) / 7.0)), - y + hg35); - } else { - rad += .5; // this ensures that f.ex. 1.5 will - // not be rounded down to .5 and then - // converted to int = 0 - scr.fillArc(pgc, int(x2 - ((2.0 * hg) / 4.0)), - y + hg35, - rad, rad, 0, 360*64); - scr.fillArc(pgc, int(x2 + ((2.0 * hg) / 4.0)), - y + hg35, - rad, rad, 0, 360*64); - } - //scr.drawText(font, "¨", 1, baseline, x2); - break; - } - case CIRCUMFLEX: // circumflex - { - XPoint p[3]; - p[0].x = int(x2 - hg35); p[0].y = y + int(hg); - p[1].x = int(x2); p[1].y = int(y + hg35); - p[2].x = int(x2 + hg35); p[2].y = y + int(hg); - scr.drawLines(pgc, p, 3); - break; - } - case OGONEK: // ogonek - { - // this does probably not look like an ogonek, so - // it should certainly be refined - XPoint p[4]; - p[0].x = int(x2); p[0].y = y; - p[1].x = int(x2); p[1].y = y + int(hg35); - p[2].x = int(x2 - hg35); - p[2].y = y + int(hg / 2.0); - p[3].x = int(x2 + (hg / 4.0)); p[3].y = y + int(hg); - scr.drawLines(pgc, p, 4); - break; - } - case lSLASH: - case LSLASH: - { - XPoint p[2]; - p[0].x = int(x); - p[0].y = y + int(3.0 * hg); - p[1].x = int(x + float(wid) * 0.75); - p[1].y = y + int(hg); - scr.drawLines(pgc, p, 2); - break; - } - case DOT_LESS_I: // dotless-i - case DOT_LESS_J: // dotless-j - { - // nothing to do for these - break; - } - } - } else { - scr.fillRectangle(gc_lighted, - int(x + 1), baseline - Ascent(font) + 1, - Width(font) - 2, - Ascent(font) + Descent(font) - 2); - - scr.drawRectangle(gc_lighted, - int(x), baseline - Ascent(font), - Width(font) - 1, - Ascent(font) + Descent(font) - 1); - scr.drawString(font, contents, baseline, int(x + 2)); - } - x += Width(font); -} -#endif void InsetLatexAccent::Write(ostream & os) diff --git a/src/insets/insetlatexaccent.h b/src/insets/insetlatexaccent.h index b8085e016b..025058749c 100644 --- a/src/insets/insetlatexaccent.h +++ b/src/insets/insetlatexaccent.h @@ -33,7 +33,6 @@ public: InsetLatexAccent(); /// InsetLatexAccent(string const & string); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const &) const; /// @@ -42,29 +41,13 @@ public: int width(Painter &, LyXFont const &) const; /// void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// int Lbearing(LyXFont const & font) const; /// int Rbearing(LyXFont const & font) const; -#ifdef USE_PAINTER /// bool DisplayISO8859_9(Painter &, LyXFont const & font, int baseline, float & x) const; -#else - /// - bool DisplayISO8859_9(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x); -#endif /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/insets/insetquotes.C b/src/insets/insetquotes.C index b7a4da1c63..23b2175b56 100644 --- a/src/insets/insetquotes.C +++ b/src/insets/insetquotes.C @@ -156,33 +156,18 @@ string InsetQuotes::DispString() const } -#ifdef USE_PAINTER int InsetQuotes::ascent(Painter &, LyXFont const & font) const { return font.maxAscent(); } -#else -int InsetQuotes::Ascent(LyXFont const & font) const -{ - return font.maxAscent(); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetQuotes::descent(Painter &, LyXFont const & font) const { return font.maxDescent(); } -#else -int InsetQuotes::Descent(LyXFont const & font) const -{ - return font.maxDescent(); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetQuotes::width(Painter &, LyXFont const & font) const { string text = DispString(); @@ -199,24 +184,6 @@ int InsetQuotes::width(Painter &, LyXFont const & font) const return w; } -#else -int InsetQuotes::Width(LyXFont const & font) const -{ - string text = DispString(); - int w = 0; - - for (string::size_type i = 0; i < text.length(); ++i) { - if (text[i] == ' ') - w += font.width('i'); - else if (i == 0 || text[i] != text[i-1]) - w += font.width(text[i]); - else - w += font.width(','); - } - - return w; -} -#endif LyXFont InsetQuotes::ConvertFont(LyXFont font) @@ -227,7 +194,6 @@ LyXFont InsetQuotes::ConvertFont(LyXFont font) } -#ifdef USE_PAINTER void InsetQuotes::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, int baseline, float & x) const { @@ -236,16 +202,6 @@ void InsetQuotes::draw(Painter & pain, LyXFont const & font, pain.text(int(x), baseline, text, font); x += width(pain, font); } -#else -void InsetQuotes::Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x) -{ - string text = DispString(); - - scr.drawString(font, text, baseline, int(x)); - x += Width(font); -} -#endif void InsetQuotes::Write(ostream & os) diff --git a/src/insets/insetquotes.h b/src/insets/insetquotes.h index abd48cdfe4..bbf244ae22 100644 --- a/src/insets/insetquotes.h +++ b/src/insets/insetquotes.h @@ -70,7 +70,6 @@ public: /// Create the right quote inset after character c InsetQuotes(char c, BufferParams const & params); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const &) const; /// @@ -79,16 +78,6 @@ public: int width(Painter &, LyXFont const &) const; /// void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// LyXFont ConvertFont(LyXFont font); /// diff --git a/src/insets/insetspecialchar.C b/src/insets/insetspecialchar.C index e1eba4e01a..3f38317bba 100644 --- a/src/insets/insetspecialchar.C +++ b/src/insets/insetspecialchar.C @@ -17,42 +17,25 @@ #include "debug.h" #include "LaTeXFeatures.h" #include "Painter.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif + InsetSpecialChar::InsetSpecialChar(Kind k) : kind(k) {} -#ifdef USE_PAINTER int InsetSpecialChar::ascent(Painter &, LyXFont const & font) const { return font.maxAscent(); } -#else -int InsetSpecialChar::Ascent(LyXFont const & font) const -{ - return font.maxAscent(); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetSpecialChar::descent(Painter &, LyXFont const & font) const { return font.maxDescent(); } -#else -int InsetSpecialChar::Descent(LyXFont const & font) const -{ - return font.maxDescent(); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetSpecialChar::width(Painter &, LyXFont const & font) const { LyXFont f(font); @@ -78,36 +61,8 @@ int InsetSpecialChar::width(Painter &, LyXFont const & font) const } return 1; // To shut up gcc } -#else -int InsetSpecialChar::Width(LyXFont const & font) const -{ - LyXFont f = font; - switch (kind) { - case HYPHENATION: - { - int w = f.textWidth("-", 1); - if (w > 5) - w -= 2; // to make it look shorter - return w; - } - case END_OF_SENTENCE: - { - return f.textWidth(".", 1); - } - case LDOTS: - { - return f.textWidth(". . .", 5); - } - case MENU_SEPARATOR: { - return f.textWidth(" x ", 3); - } - } - return 1; // To shut up gcc -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void InsetSpecialChar::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, int baseline, float & x) const { @@ -152,49 +107,6 @@ void InsetSpecialChar::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, } } } -#else -void InsetSpecialChar::Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x) -{ - switch (kind) { - case HYPHENATION: - { - font.setColor(LyXFont::BLUE); - scr.drawText(font, "-", 1, baseline, int(x)); - x += Width(font); - break; - } - case END_OF_SENTENCE: - { - font.setColor(LyXFont::BLUE); - scr.drawText(font, ".", 1, baseline, int(x)); - x += Width(font); - break; - } - case LDOTS: - { - font.setColor(LyXFont::BLUE); - scr.drawText(font, ". . .", 5, baseline, int(x)); - x += Width(font); - break; - } - case MENU_SEPARATOR: - { - // A triangle the width and height of an 'x' - int w = font.textWidth("x", 1); - int ox = font.textWidth(" ", 1) + int(x); - int h = font.ascent('x'); - XPoint p[4]; - p[0].x = ox; p[0].y = baseline; - p[1].x = ox; p[1].y = baseline - h; - p[2].x = ox + w;p[2].y = baseline - h/2; - p[3].x = ox; p[3].y = baseline; - scr.drawLines(getGC(gc_copy), p, 4); - x += Width(font); - } - } -} -#endif // In lyxf3 this will be just LaTeX diff --git a/src/insets/insetspecialchar.h b/src/insets/insetspecialchar.h index 164ff1085b..e70a93d847 100644 --- a/src/insets/insetspecialchar.h +++ b/src/insets/insetspecialchar.h @@ -40,7 +40,6 @@ public: InsetSpecialChar() {} /// InsetSpecialChar(Kind k); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const &) const; /// @@ -49,16 +48,6 @@ public: int width(Painter &, LyXFont const &) const; /// void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// void Write(ostream &); /// Will not be used when lyxf3 diff --git a/src/insets/lyxinset.h b/src/insets/lyxinset.h index 6a8b29d210..4beeec4347 100644 --- a/src/insets/lyxinset.h +++ b/src/insets/lyxinset.h @@ -16,19 +16,11 @@ #pragma interface #endif -#define USE_PAINTER 1 - #include "gettext.h" #include "lyxfont.h" #include "lyxlex.h" -#include "lyxscreen.h" - -//#define USE_PAINTER 1 -#ifdef USE_PAINTER class Painter; -#endif - class Buffer; struct LaTeXFeatures; @@ -87,7 +79,6 @@ public: /// virtual ~Inset() {} -#ifdef USE_PAINTER /// virtual int ascent(Painter &, LyXFont const &) const = 0; /// @@ -97,17 +88,6 @@ public: /// virtual void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const = 0; -#else - /// - virtual int Ascent(LyXFont const & font) const = 0; - /// - virtual int Descent(LyXFont const & font) const = 0; - /// - virtual int Width(LyXFont const & font) const = 0; - /// - virtual void Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x) = 0; -#endif /// virtual LyXFont ConvertFont(LyXFont font); /// what appears in the minibuffer when opening diff --git a/src/lyx_cb.C b/src/lyx_cb.C index a1a683ed61..20bfefe67f 100644 --- a/src/lyx_cb.C +++ b/src/lyx_cb.C @@ -49,7 +49,6 @@ using std::ifstream; #include "LyXView.h" #include "lastfiles.h" #include "support/FileInfo.h" -#include "lyxscreen.h" #include "debug.h" #include "support/syscall.h" #include "support/lyxlib.h" @@ -187,8 +186,7 @@ void MenuLayoutSave(); void ProhibitInput() { input_prohibited = true; - if (current_view->getScreen()) - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); static Cursor cursor; static bool cursor_undefined = true; @@ -1034,7 +1032,7 @@ void AutoSave() // should probably be moved into BufferList (Lgb) // Perfect target for a thread... { - if (!current_view->getScreen() || !current_view->available()) + if (!current_view->available()) return; if (current_view->buffer()->isBakClean() @@ -1136,7 +1134,7 @@ void InsertAsciiFile(string const & f, bool asParagraph) string fname = f; LyXFileDlg fileDlg; - if (!current_view->getScreen()) return; + if (!current_view->available()) return; if (fname.empty()) { ProhibitInput(); @@ -1172,7 +1170,7 @@ void InsertAsciiFile(string const & f, bool asParagraph) tmppar->InsertChar(tmppar->text.size() - 1, '\0'); // insert the string - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); // clear the selection current_view->beforeChange(); @@ -1247,7 +1245,7 @@ void MenuInsertRef() void MenuPasteSelection(char at) { - if (!current_view->getScreen()) + if (!current_view->available()) return; ascii_type = at; @@ -1272,7 +1270,7 @@ void Foot(BufferView * bv) bv->owner()->getMiniBuffer() ->Set(_("Inserting Footnote...")); - bv->getScreen()->HideCursor(); + bv->hideCursor(); bv->update(-2); bv->text->InsertFootnoteEnvironment(LyXParagraph::FOOTNOTE); bv->update(1); @@ -1508,7 +1506,7 @@ inline void EnableParagraphLayout () bool UpdateLayoutParagraph() { - if (!current_view->getScreen() || !current_view->available()) { + if (!current_view->available()) { if (fd_form_paragraph->form_paragraph->visible) fl_hide_form(fd_form_paragraph->form_paragraph); return false; @@ -1732,7 +1730,7 @@ void EnableDocumentLayout () bool UpdateLayoutDocument(BufferParams * params) { - if (!current_view->getScreen() || !current_view->available()) { + if (!current_view->available()) { if (fd_form_document->form_document->visible) fl_hide_form(fd_form_document->form_document); return false; @@ -1906,8 +1904,7 @@ void MenuLayoutDocument() bool UpdateLayoutQuotes() { bool update = true; - if (!current_view->getScreen() - || !current_view->available() + if (!current_view->available() || current_view->buffer()->isReadonly()) update = false; @@ -1945,7 +1942,7 @@ void MenuLayoutQuotes() bool UpdateLayoutPreamble() { bool update = true; - if (!current_view->getScreen() || ! current_view->available()) + if (!current_view->available()) update = false; if (update) { @@ -1998,7 +1995,7 @@ void MenuLayoutPreamble() void MenuLayoutSave() { - if (!current_view->getScreen() || ! current_view->available()) + if (!current_view->available()) return; if (AskQuestion(_("Do you want to save the current settings"), @@ -2134,7 +2131,7 @@ static void ToggleAndShow(BufferView * bv, LyXFont const & font) { if (bv->available()) { - bv->getScreen()->HideCursor(); + bv->hideCursor(); bv->update(-2); bv->text->ToggleFree(font, toggleall); bv->update(1); @@ -2147,7 +2144,7 @@ void Margin(BufferView * bv) { if (bv->available()) { bv->owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Inserting margin note...")); - bv->getScreen()->HideCursor(); + bv->hideCursor(); bv->update(-2); bv->text->InsertFootnoteEnvironment(LyXParagraph::MARGIN); bv->update(1); @@ -2185,7 +2182,7 @@ void Melt(BufferView * bv) if (!bv->available()) return; bv->owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Melt")); - bv->getScreen()->HideCursor(); + bv->hideCursor(); bv->beforeChange(); bv->update(-2); bv->text->MeltFootnoteEnvironment(); @@ -2201,7 +2198,7 @@ void changeDepth(BufferView * bv, int decInc) { if (!bv->available()) return; - bv->getScreen()->HideCursor(); + bv->hideCursor(); bv->update(-2); if (decInc >= 0) bv->text->IncDepth(); @@ -2284,7 +2281,6 @@ LyXFont UserFreeFont() } pos = fl_get_choice(fd_form_character->choice_color); -#ifdef USE_PAINTER switch(pos) { case 1: font.setColor(LColor::ignore); break; case 2: font.setColor(LColor::none); break; @@ -2298,21 +2294,7 @@ LyXFont UserFreeFont() case 10: font.setColor(LColor::yellow); break; case 11: font.setColor(LColor::inherit); break; } -#else - switch(pos) { - case 1: font.setColor(LyXFont::IGNORE_COLOR); break; - case 2: font.setColor(LyXFont::NONE); break; - case 3: font.setColor(LyXFont::BLACK); break; - case 4: font.setColor(LyXFont::WHITE); break; - case 5: font.setColor(LyXFont::RED); break; - case 6: font.setColor(LyXFont::GREEN); break; - case 7: font.setColor(LyXFont::BLUE); break; - case 8: font.setColor(LyXFont::CYAN); break; - case 9: font.setColor(LyXFont::MAGENTA); break; - case 10: font.setColor(LyXFont::YELLOW); break; - case 11: font.setColor(LyXFont::INHERIT_COLOR); break; - } -#endif + return font; } @@ -2643,7 +2625,7 @@ extern "C" void DocumentApplyCB(FL_OBJECT *, long) if (lyxrc->rtl_support) { current_view->text->SetCursor(current_view->text->cursor.par, current_view->text->cursor.pos); - current_view->SetState(); + current_view->setState(); } LyXTextClassList::ClassList::size_type new_class = @@ -2870,7 +2852,7 @@ extern "C" void PreambleOKCB(FL_OBJECT * ob, long data) extern "C" void TableApplyCB(FL_OBJECT *, long) { - if (!current_view->getScreen()) + if (!current_view->available()) return; // check for tables in tables @@ -2887,7 +2869,7 @@ extern "C" void TableApplyCB(FL_OBJECT *, long) int xsize = int(fl_get_slider_value(fd_form_table->slider_rows) + 0.5); - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); current_view->beforeChange(); current_view->update(-2); @@ -2944,7 +2926,7 @@ extern "C" void TableApplyCB(FL_OBJECT *, long) current_view->update(1); current_view->owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Table inserted")); - current_view->SetState(); + current_view->setState(); } @@ -3164,7 +3146,7 @@ extern "C" void FigureApplyCB(FL_OBJECT *, long) return; } - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); current_view->update(-2); current_view->beforeChange(); @@ -3213,7 +3195,7 @@ extern "C" void FigureApplyCB(FL_OBJECT *, long) current_view->update(0); current_view->owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Figure inserted")); current_view->text->UnFreezeUndo(); - current_view->SetState(); + current_view->setState(); } @@ -3579,7 +3561,7 @@ void UpdateInset(BufferView * bv, Inset * inset, bool mark_dirty) /* first check the current buffer */ if (bv->available()) { - bv->getScreen()->HideCursor(); + bv->hideCursor(); bv->update(-3); if (bv->text->UpdateInset(inset)){ if (mark_dirty) diff --git a/src/lyx_gui.C b/src/lyx_gui.C index d3ed0898aa..dff5b991aa 100644 --- a/src/lyx_gui.C +++ b/src/lyx_gui.C @@ -31,9 +31,6 @@ #include "LyXView.h" #include "buffer.h" #include "lyxserver.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "lyxrc.h" #include "gettext.h" #include "lyx_gui_misc.h" @@ -79,11 +76,6 @@ FL_CMD_OPT cmdopt[] = {"-height", "*.height", XrmoptionSepArg, "510"}, {"-xpos", "*.xpos", XrmoptionSepArg, "-1"}, {"-ypos", "*.ypos", XrmoptionSepArg, "-1"}, -#ifdef MONO - {"-Reverse", "*.Reverse", XrmoptionNoArg, "1"}, - {"-Mono", "*.Mono", XrmoptionNoArg, "1"}, - {"-FastSelection", "*.FastSelection", XrmoptionNoArg, "1"}, -#endif {"-MathColor", "*.MathColor", XrmoptionSepArg, "blue"}, {"-MathFrameColor", "*.MathFrameColor", XrmoptionSepArg, "magenta"}, {"-FootColor", "*.FootColor", XrmoptionSepArg, "red"}, @@ -103,11 +95,6 @@ static int width; static int height; static int xpos; static int ypos; -#ifdef MONO -int reverse_video; -int mono_video; -int fast_selection; -#endif bool cursor_follows_scrollbar; char math_color[32]; char math_frame_color[32]; @@ -131,11 +118,6 @@ FL_resource res[] = {"height", "heightClass", FL_INT, &height, "510", 0}, {"xpos", "xposClass", FL_INT, &xpos, "-1", 0}, {"ypos", "yposClass", FL_INT, &ypos, "-1", 0}, -#ifdef MONO - {"Reverse", "reverseClass", FL_INT, &reverse_video, "0", 0}, - {"Mono", "monoClass", FL_INT, &mono_video, "0", 0}, - {"FastSelection", "selectionClass", FL_INT, &fast_selection, "0", 0}, -#endif {"MathColor", "colorClass", FL_STRING, math_color, "blue", 31}, {"MathFrameColor", "colorClass", FL_STRING, math_frame_color, "magenta", 31}, {"FootColor", "colorClass", FL_STRING, foot_color, "red", 31}, @@ -304,13 +286,6 @@ void LyXGUI::init() // in 0.12 the initialisation of the LyXServer must be done here // 0.13 it should be moved again... lyxserver = new LyXServer(lyxViews->getLyXFunc(), lyxrc->lyxpipes); - -#ifndef USE_PAINTER - // This is to make sure we get the selection color - getGC(gc_selection); - // This is to make sure we set the background_pixels - getGC(gc_clear); -#endif } diff --git a/src/lyx_main.C b/src/lyx_main.C index 953cf2396d..bc98091fe0 100644 --- a/src/lyx_main.C +++ b/src/lyx_main.C @@ -462,9 +462,6 @@ void commandLineHelp() "\t-dbg feature[,feature]...\n" " select the features to debug.\n" " Type `lyx -dbg' to see the list of features\n" - "\t-Reverse swaps foreground & background colors\n" - "\t-Mono runs LyX in black and white mode\n" - "\t-FastSelection use a fast routine for drawing selections\n\n" "Check the LyX man page for more options.") << endl; } diff --git a/src/lyxfont.C b/src/lyxfont.C index fe918418e1..581643e4bf 100644 --- a/src/lyxfont.C +++ b/src/lyxfont.C @@ -22,9 +22,6 @@ #include "debug.h" #include "lyxrc.h" #include "lyxlex.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "FontLoader.h" #include "support/lstrings.h" @@ -65,13 +62,6 @@ string const GUIDirectionNames[5] = { N_("LTR"), N_("RTL"), N_("Toggle"), N_("Inherit"), N_("Ignore") }; -#ifndef USE_PAINTER -string const GUIColorNames[13] = -{ N_("None"), N_("Black"), N_("White"), N_("Red"), N_("Green"), N_("Blue"), - N_("Cyan"), N_("Magenta"), - N_("Yellow"), N_("Math"), N_("Inset"), N_("Inherit"), N_("Ignore") }; -#endif - // // Strings used to read and write .lyx format files // @@ -92,12 +82,6 @@ string const LyXSizeNames[14] = string const LyXMiscNames[12] = { "off", "on", "toggle", "default", "error" }; -#ifndef USE_PAINTER -string const LyXColorNames[13] = -{ "none", "black", "white", "red", "green", "blue", "cyan", "magenta", - "yellow", "matherror", "inseterror", "default", "error" }; -#endif - // // Strings used to write LaTeX files // @@ -115,22 +99,12 @@ string const LaTeXSizeNames[14] = { "tiny", "scriptsize", "footnotesize", "small", "normalsize", "large", "Large", "LARGE", "huge", "Huge", "error8", "error9", "error10", "error11" }; -#ifndef USE_PAINTER -string const LaTeXColorNames[13] = -{ "none", "black", "white", "red", "green", "blue", "cyan", "magenta", - "yellow", "error12", "error13", "error14", "error15" }; -#endif - #ifdef NEW_BITS LyXFont::FontBits LyXFont::sane = { ROMAN_FAMILY, MEDIUM_SERIES, UP_SHAPE, SIZE_NORMAL, -#ifdef USE_PAINTER LColor::none, -#else - NONE, -#endif OFF, OFF, OFF, @@ -141,11 +115,7 @@ LyXFont::FontBits LyXFont::inherit = { INHERIT_FAMILY, INHERIT_SERIES, INHERIT_SHAPE, INHERIT_SIZE, -#ifdef USE_PAINTER LColor::inherit, -#else - INHERIT_COLOR, -#endif INHERIT, INHERIT, INHERIT, @@ -156,11 +126,7 @@ LyXFont::FontBits LyXFont::ignore = { IGNORE_FAMILY, IGNORE_SERIES, IGNORE_SHAPE, IGNORE_SIZE, -#ifdef USE_PAINTER LColor::ignore, -#else - IGNORE_COLOR, -#endif IGNORE, IGNORE, IGNORE, @@ -312,17 +278,10 @@ void LyXFont::update(LyXFont const & newfont, bool toggleall) setDirection(newfont.direction()); } -#ifdef USE_PAINTER if(newfont.color() == color() && toggleall) setColor(LColor::inherit); // toggle 'back' else if (newfont.color() != LColor::ignore) setColor(newfont.color()); -#else - if(newfont.color() == color() && toggleall) - setColor(LyXFont::INHERIT_COLOR); // toggle 'back' - else if (newfont.color() != LyXFont::IGNORE_COLOR) - setColor(newfont.color()); -#endif } @@ -345,13 +304,8 @@ void LyXFont::reduce(LyXFont const & tmplt) setNoun(INHERIT); if (latex() == tmplt.latex()) setLatex(INHERIT); -#ifdef USE_PAINTER if (color() == tmplt.color()) setColor(LColor::inherit); -#else - if (color() == tmplt.color()) - setColor(LyXFont::INHERIT_COLOR); -#endif if (direction() == tmplt.direction()) setDirection(INHERIT_DIR); } @@ -391,15 +345,9 @@ LyXFont & LyXFont::realize(LyXFont const & tmplt) if (bits.latex == INHERIT) { bits.latex = tmplt.bits.latex; } -#ifdef USE_PAINTER if (bits.color == LColor::inherit) { bits.color = tmplt.bits.color; } -#else - if (bits.color == INHERIT_COLOR) { - bits.color = tmplt.bits.color; - } -#endif if (bits.direction == INHERIT_DIR) { bits.direction = tmplt.bits.direction; } @@ -454,19 +402,11 @@ LyXFont & LyXFont::realize(LyXFont const & tmplt) bits &= ~(Misc_Mask << Lat_Pos); bits |= (tmplt.bits & Misc_Mask << Lat_Pos); } -#ifdef USE_PAINTER if ((bits & (Col_Mask << Col_Pos)) == ui32(LColor::inherit) << Col_Pos) { bits &= ~(Col_Mask << Col_Pos); bits |= (tmplt.bits & Col_Mask << Col_Pos); } -#else - if ((bits & (Col_Mask << Col_Pos)) == ui32(INHERIT_COLOR) << Col_Pos) - { - bits &= ~(Col_Mask << Col_Pos); - bits |= (tmplt.bits & Col_Mask << Col_Pos); - } -#endif if ((bits & (Dir_Mask << Dir_Pos)) == ui32(INHERIT_DIR) << Dir_Pos) { bits &= ~(Dir_Mask << Dir_Pos); @@ -479,7 +419,6 @@ LyXFont & LyXFont::realize(LyXFont const & tmplt) /// Is font resolved? -#ifdef USE_PAINTER bool LyXFont::resolved() const { return (family() != INHERIT_FAMILY && series() != INHERIT_SERIES && @@ -489,17 +428,6 @@ bool LyXFont::resolved() const color() != LColor::inherit && direction() != INHERIT_DIR); } -#else -bool LyXFont::resolved() const -{ - return (family() != INHERIT_FAMILY && series() != INHERIT_SERIES && - shape() != INHERIT_SHAPE && size() != INHERIT_SIZE && - emph() != INHERIT && underbar() != INHERIT && - noun() != INHERIT && latex() != INHERIT && - color() != INHERIT_COLOR && - direction() != INHERIT_DIR); -} -#endif /// Build GUI description of font state @@ -514,13 +442,8 @@ string LyXFont::stateText() const buf += string(_(GUIShapeNames[shape()].c_str())) + ", "; if (size() != INHERIT_SIZE) buf += string(_(GUISizeNames[size()].c_str())) + ", "; -#ifdef USE_PAINTER if (color() != LColor::inherit) buf += lcolor.getGUIName(color()) + ", "; -#else - if (color() != INHERIT_COLOR) - buf += string(_(GUIColorNames[color()].c_str())) + ", "; -#endif if (emph() != INHERIT) buf += string(_("Emphasis ")) + _(GUIMiscNames[emph()].c_str()) + ", "; if (underbar() != INHERIT) @@ -617,18 +540,7 @@ LyXFont::FONT_MISC_STATE LyXFont::setLyXMisc(string const & siz) /// Sets color after LyX text format LyXFont & LyXFont::setLyXColor(string const & col) { -#ifdef USE_PAINTER setColor(lcolor.getFromLyXName(col)); -#else - string s = lowercase(col); - int i= 0; - while (s != LyXColorNames[i] && LyXColorNames[i] != "error") ++i; - if (s == LyXColorNames[i]) { - setColor(LyXFont::FONT_COLOR(i)); - } else - lyxerr << "LyXFont::setLyXColor: Unknown Color `" - << s << '\'' << endl; -#endif return *this; } @@ -636,23 +548,11 @@ LyXFont & LyXFont::setLyXColor(string const & col) /// Sets size after GUI name LyXFont & LyXFont::setGUISize(string const & siz) { -#ifdef USE_PAINTER +#warning this might be wrong. /// ?????? // this is how it was how it was done in the lyx repository... // but this does not make sense. setColor(lcolor.getFromGUIName(siz)); -#else - string s = lowercase(siz); - int i = 0; - while (!lGUISizeNames[i].empty() && - s != _(lGUISizeNames[i].c_str())) - ++i; - if (s == _(lGUISizeNames[i].c_str())) { - setSize(LyXFont::FONT_SIZE(i)); - } else - lyxerr << "LyXFont::setGUISize: Unknown Size `" - << s << '\'' << endl; -#endif return *this; } @@ -802,15 +702,9 @@ void LyXFont::lyxWriteChanges(LyXFont const & orgfont, ostream & os) const break; } } -#ifdef USE_PAINTER if (orgfont.color() != color()) { os << "\\color " << lcolor.getLyXName(color()) << "\n"; } -#else - if (orgfont.color() != color()) { - os << "\\color " << LyXColorNames[color()] << "\n"; - } -#endif if (orgfont.direction() != direction()) { switch (direction()) { case RTL_DIR: os << "\\direction rtl \n"; break; @@ -877,7 +771,6 @@ int LyXFont::latexWriteStartChanges(string & file, LyXFont const & base, count += LaTeXShapeNames[f.shape()].length() + 2; env = true; //We have opened a new environment } -#ifdef USE_PAINTER if (f.color() != LColor::inherit) { file += "\\textcolor{"; file += lcolor.getLaTeXName(f.color()); @@ -885,15 +778,6 @@ int LyXFont::latexWriteStartChanges(string & file, LyXFont const & base, count += lcolor.getLaTeXName(f.color()).length() + 13; env = true; //We have opened a new environment } -#else - if (f.color() != INHERIT_COLOR) { - file += "\\textcolor{"; - file += LaTeXColorNames[f.color()]; - file += "}{"; - count += LaTeXColorNames[f.color()].length() + 13; - env = true; //We have opened a new environment - } -#endif if (f.emph() == ON) { file += "\\emph{"; count += 6; @@ -966,19 +850,11 @@ int LyXFont::latexWriteEndChanges(string & file, LyXFont const & base, ++count; env = true; // Size change need not bother about closing env. } -#ifdef USE_PAINTER if (f.color() != LColor::inherit) { file += '}'; ++count; env = true; // Size change need not bother about closing env. } -#else - if (f.color() != INHERIT_COLOR) { - file += '}'; - ++count; - env = true; // Size change need not bother about closing env. - } -#endif if (f.emph() == ON) { file += '}'; ++count; @@ -1006,7 +882,6 @@ int LyXFont::latexWriteEndChanges(string & file, LyXFont const & base, } -#ifdef USE_PAINTER LColor::color LyXFont::realColor() const { if (latex() == ON) @@ -1015,7 +890,6 @@ LColor::color LyXFont::realColor() const return LColor::foreground; return color(); } -#endif // Convert logical attributes to concrete shape attribute @@ -1035,29 +909,6 @@ LyXFont::FONT_SHAPE LyXFont::realShape() const } -#ifndef USE_PAINTER -GC LyXFont::getGC() const -{ - GC gc; - if (latex() == ON) - gc = ::getGC(gc_latex); - else { - if (color() == NONE) - gc = ::getGC(gc_copy); - else if (color() == MATH) - gc = ::getGC(gc_math); - else if (color() == INSET) - gc = ::getGC(gc_foot); - else - gc = ::GetColorGC(color()); - } - - XSetFont(fl_display, gc, getXFontstruct()->fid); - return gc; -} -#endif - - XFontStruct * LyXFont::getXFontstruct() const { return fontloader.load(family(), series(), realShape(), size()); @@ -1183,7 +1034,6 @@ int LyXFont::signedStringWidth(string const & s) const } -#ifdef USE_PAINTER int LyXFont::drawText(char const * s, int n, Pixmap, int, int x) const { @@ -1229,53 +1079,6 @@ int LyXFont::drawText(char const * s, int n, Pixmap, return x - sx; } } -#else -int LyXFont::drawText(char const * s, int n, Pixmap pm, - int baseline, int x) const -{ - if (realShape() != LyXFont::SMALLCAPS_SHAPE) { - XDrawString(fl_display, - pm, - getGC(), - x, baseline, - s, n); - XFlush(fl_display); - return XTextWidth(getXFontstruct(), s, n); - - } else { - // emulate smallcaps since X doesn't support this - char c; - int sx = x; - LyXFont smallfont = *this; - smallfont.decSize(); - smallfont.decSize(); - smallfont.setShape(LyXFont::UP_SHAPE); - for (int i = 0; i < n; ++i) { - c = s[i]; - if (islower(static_cast(c))){ - c = toupper(c); - XDrawString(fl_display, - pm, - smallfont.getGC(), - x, baseline, - &c, 1); - x += XTextWidth(smallfont.getXFontstruct(), - &c, 1); - XFlush(fl_display); - } else { - XDrawString(fl_display, - pm, - getGC(), - x, baseline, - &c, 1); - x += XTextWidth(getXFontstruct(), &c, 1); - XFlush(fl_display); - } - } - return x - sx; - } -} -#endif int LyXFont::drawString(string const & s, Pixmap pm, int baseline, int x) const diff --git a/src/lyxfont.h b/src/lyxfont.h index a59cf994c7..37102fc186 100644 --- a/src/lyxfont.h +++ b/src/lyxfont.h @@ -4,7 +4,8 @@ * * LyX, The Document Processor * - * Copyright 1995 Matthias Ettrich + * Copyright 1995 Matthias Ettrich + * Copyright 1995-2000 The LyX Team. * * ====================================================== */ @@ -15,8 +16,6 @@ #pragma interface #endif -#define USE_PAINTER 1 - #include FORMS_H_LOCATION #include "LString.h" #include "debug.h" @@ -151,38 +150,6 @@ public: IGNORE }; -#ifndef USE_PAINTER - /// - enum FONT_COLOR { - /// - NONE, - /// - BLACK, - /// - WHITE, - /// - RED, - /// - GREEN, - /// - BLUE, - /// - CYAN, - /// - MAGENTA, - /// - YELLOW, - /// - MATH, - /// - INSET, - /// - INHERIT_COLOR, - /// - IGNORE_COLOR - }; -#endif - /// Trick to overload constructor and make it megafast enum FONT_INIT1 { /// @@ -245,13 +212,8 @@ public: /// FONT_MISC_STATE latex() const; -#ifdef USE_PAINTER /// LColor::color color() const; -#else - /// - FONT_COLOR color() const; -#endif /// FONT_DIRECTION direction() const; @@ -275,13 +237,8 @@ public: LyXFont & setNoun(LyXFont::FONT_MISC_STATE n); /// LyXFont & setLatex(LyXFont::FONT_MISC_STATE l); -#ifdef USE_PAINTER /// LyXFont & setColor(LColor::color c); -#else - /// - LyXFont & setColor(LyXFont::FONT_COLOR c); -#endif /// LyXFont & setDirection(LyXFont::FONT_DIRECTION d); @@ -391,20 +348,14 @@ public: /// int drawString(string const &, Pixmap pm, int baseline, int x) const; -#ifdef USE_PAINTER /// LColor::color realColor() const; -#endif /// XID getFontID() const { return getXFontstruct()->fid; } -#ifndef USE_PAINTER - /// - GC getGC() const; -#endif /// friend inline bool operator==(LyXFont const & font1, LyXFont const & font2) { @@ -444,11 +395,7 @@ private: FONT_SERIES series; FONT_SHAPE shape; FONT_SIZE size; -#ifdef USE_PAINTER LColor::color color; -#else - FONT_COLOR color; -#endif FONT_MISC_STATE emph; FONT_MISC_STATE underbar; FONT_MISC_STATE noun; @@ -553,11 +500,7 @@ private: | ui32(MEDIUM_SERIES) << Ser_Pos | ui32(UP_SHAPE) << Sha_Pos | ui32(SIZE_NORMAL) << Siz_Pos -#ifdef USE_PAINTER | ui32(LColor::none) << Col_Pos -#else - | ui32(NONE) << Col_Pos -#endif | ui32(OFF) << Emp_Pos | ui32(OFF) << Und_Pos | ui32(OFF) << Nou_Pos @@ -569,11 +512,7 @@ private: | ui32(INHERIT_SERIES) << Ser_Pos | ui32(INHERIT_SHAPE) << Sha_Pos | ui32(INHERIT_SIZE) << Siz_Pos -#ifdef USE_PAINTER | ui32(LColor::inherit) << Col_Pos -#else - | ui32(INHERIT_COLOR) << Col_Pos -#endif | ui32(INHERIT) << Emp_Pos | ui32(INHERIT) << Und_Pos | ui32(INHERIT) << Nou_Pos @@ -585,11 +524,7 @@ private: | ui32(IGNORE_SERIES) << Ser_Pos | ui32(IGNORE_SHAPE) << Sha_Pos | ui32(IGNORE_SIZE) << Siz_Pos -#ifdef USE_PAINTER | ui32(LColor::ignore) << Col_Pos -#else - | ui32(IGNORE_COLOR) << Col_Pos -#endif | ui32(IGNORE) << Emp_Pos | ui32(IGNORE) << Und_Pos | ui32(IGNORE) << Nou_Pos @@ -707,19 +642,11 @@ LyXFont::FONT_MISC_STATE LyXFont::latex() const } -#ifdef USE_PAINTER inline LColor::color LyXFont::color() const { return bits.color; } -#else -inline -LyXFont::FONT_COLOR LyXFont::color() const -{ - return bits.color; -} -#endif inline @@ -791,21 +718,13 @@ LyXFont & LyXFont::setLatex(LyXFont::FONT_MISC_STATE l) } -#ifdef USE_PAINTER inline LyXFont & LyXFont::setColor(LColor::color c) { bits.color = c; return *this; } -#else -inline -LyXFont & LyXFont::setColor(LyXFont::FONT_COLOR c) -{ - bits.color = c; - return *this; -} -#endif + inline LyXFont & LyXFont::setDirection(LyXFont::FONT_DIRECTION d) @@ -866,17 +785,10 @@ inline LyXFont::FONT_MISC_STATE LyXFont::latex() const } -#ifdef USE_PAINTER inline LColor::color LyXFont::color() const { return LColor::color((bits >> Col_Pos) & Col_Mask); } -#else -inline LyXFont::FONT_COLOR LyXFont::color() const -{ - return FONT_COLOR((bits >> Col_Pos) & Col_Mask); -} -#endif inline LyXFont::FONT_DIRECTION LyXFont::direction() const @@ -947,21 +859,13 @@ inline LyXFont & LyXFont::setLatex(LyXFont::FONT_MISC_STATE l) } -#ifdef USE_PAINTER inline LyXFont & LyXFont::setColor(LColor::color c) { bits &= ~(Col_Mask << Col_Pos); bits |= ui32(c) << Col_Pos; return *this; } -#else -inline LyXFont & LyXFont::setColor(LyXFont::FONT_COLOR c) -{ - bits &= ~(Col_Mask << Col_Pos); - bits |= ui32(c) << Col_Pos; - return *this; -} -#endif + inline LyXFont & LyXFont::setDirection(LyXFont::FONT_DIRECTION d) { diff --git a/src/lyxfr0.C b/src/lyxfr0.C index 5c32734b9e..70bdadb5d6 100644 --- a/src/lyxfr0.C +++ b/src/lyxfr0.C @@ -25,7 +25,6 @@ #include "lyxfr0.h" #include "lyxfr1.h" #include "lyxfunc.h" -#include "lyxscreen.h" #include "debug.h" #include "lyxtext.h" #include "gettext.h" diff --git a/src/lyxfr1.C b/src/lyxfr1.C index 1e7a0d97d5..387104862c 100644 --- a/src/lyxfr1.C +++ b/src/lyxfr1.C @@ -25,7 +25,6 @@ #include "lyxfr0.h" #include "lyxfr1.h" #include "lyxfunc.h" -#include "lyxscreen.h" #include "debug.h" #include "lyxtext.h" #include "gettext.h" @@ -138,7 +137,7 @@ void LyXFindReplace1::StartSearch() // routine (1999-01-11, dnaber) void LyXFindReplace1::SearchReplaceCB() { - if (!current_view->getScreen()) return; + if (!current_view->available()) return; if (current_view->buffer()->isReadonly()) return; // CutSelection cannot cut a single space, so we have to stop @@ -153,13 +152,13 @@ void LyXFindReplace1::SearchReplaceCB() string const replacestring = ReplaceString(); - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); current_view->update(-2); LyXText * ltCur = current_view->text; if (ltCur->selection) { // clear the selection (if there is any) - current_view->getScreen()->ToggleSelection(false); + current_view->toggleSelection(false); current_view->text-> ReplaceSelectionWithString(replacestring.c_str()); current_view->text-> @@ -175,7 +174,7 @@ void LyXFindReplace1::SearchReplaceCB() // replaces all occurences of a string (1999-01-15, dnaber@mini.gt.owl.de) void LyXFindReplace1::SearchReplaceAllCB() { - if (!current_view->getScreen()) return; + if (!current_view->available()) return; if (current_view->buffer()->isReadonly()) return; // CutSelection cannot cut a single space, so we have to stop @@ -190,7 +189,7 @@ void LyXFindReplace1::SearchReplaceAllCB() string const replacestring = ReplaceString(); - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); // start at top current_view->text->ClearSelection(); @@ -202,7 +201,7 @@ void LyXFindReplace1::SearchReplaceAllCB() ltCur = current_view->text; if (ltCur->selection) { current_view->update(-2); - current_view->getScreen()->ToggleSelection(false); + current_view->toggleSelection(false); current_view->text-> ReplaceSelectionWithString(replacestring.c_str()); current_view->text-> @@ -233,10 +232,10 @@ bool LyXFindReplace1::SearchCB(bool fForward) // store search direction searchForward = fForward; - if (!current_view->getScreen()) + if (!current_view->available()) return false; - current_view->getScreen()->HideCursor(); + current_view->hideCursor(); current_view->update(-2); LyXText * ltCur = current_view->text; if (ltCur->selection) @@ -252,12 +251,12 @@ bool LyXFindReplace1::SearchCB(bool fForward) current_view->update(-2); // clear the selection (if there is any) - current_view->getScreen()->ToggleSelection(); + current_view->toggleSelection(); current_view->text->ClearSelection(); // set the new selection SetSelectionOverLenChars(current_view->text, iLenSelected); - current_view->getScreen()->ToggleSelection(false); + current_view->toggleSelection(false); current_view->owner()->getMiniBuffer()->Set(_("Found.")); result = true; } else { @@ -267,7 +266,7 @@ bool LyXFindReplace1::SearchCB(bool fForward) } if (current_view->focus()) - current_view->getScreen()->ShowCursor(); + current_view->showCursor(); return result; } diff --git a/src/lyxfunc.C b/src/lyxfunc.C index 6b4e33d007..db31d63d32 100644 --- a/src/lyxfunc.C +++ b/src/lyxfunc.C @@ -54,7 +54,6 @@ #include "support/syscall.h" #include "support/lstrings.h" #include "support/path.h" -#include "lyxscreen.h" #include "debug.h" #include "lyxrc.h" #include "lyxtext.h" @@ -148,19 +147,19 @@ void LyXFunc::moveCursorUpdate(bool selecting) { if (selecting || owner->view()->text->mark_set) { owner->view()->text->SetSelection(); - owner->view()->getScreen()->ToggleToggle(); + owner->view()->toggleToggle(); owner->view()->update(0); } else { owner->view()->update(-2); // this IS necessary // (Matthias) } - owner->view()->getScreen()->ShowCursor(); + owner->view()->showCursor(); /* ---> Everytime the cursor is moved, show the current font state. */ // should this too me moved out of this func? //owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); } @@ -453,9 +452,8 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, selection_possible = false; - if (owner->view()->available() - && owner->view()->getScreen()) - owner->view()->getScreen()->HideCursor(); + if (owner->view()->available()) + owner->view()->hideCursor(); // We cannot use this function here if (getStatus(action) & Disabled) @@ -594,7 +592,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, // ??? Needed ??? // clear the selection (if there is any) - owner->view()->getScreen()->ToggleSelection(); + owner->view()->toggleSelection(); owner->view()->text->ClearSelection(); // Move cursor so that successive C-s 's will not stand in place. @@ -606,19 +604,18 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, // ??? Needed ??? // set the new selection // SetSelectionOverLenChars(owner->view()->currentBuffer()->text, iLenSelected); - owner->view()->getScreen()->ToggleSelection(false); + owner->view()->toggleSelection(false); } else LyXBell(); // REMOVED : if (owner->view()->getWorkArea()->focus) - owner->view()->getScreen()->ShowCursor(); + owner->view()->showCursor(); } break; case LFUN_PREFIX: { - if (owner->view()->available() - && owner->view()->getScreen()) { + if (owner->view()->available()) { owner->view()->update(-2); } string buf; @@ -661,6 +658,8 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, break; case LFUN_CENTER: // this is center and redraw. + owner->view()->center(); +#if 0 owner->view()->beforeChange(); if (owner->view()->text->cursor.y > owner->view()->getWorkArea()->height() / 2) @@ -675,6 +674,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, } owner->view()->update(0); owner->view()->redraw(); +#endif break; case LFUN_APPENDIX: @@ -933,7 +933,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, case LFUN_TEX: Tex(); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); break; @@ -956,7 +956,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, } else Foot(owner->view()); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); break; case LFUN_MARGINMELT: @@ -969,7 +969,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, Melt(owner->view()); } else Margin(owner->view()); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); break; // --- version control ------------------------------- @@ -1096,7 +1096,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, } if (current_layout != layout.second) { - owner->view()->getScreen()->HideCursor(); + owner->view()->hideCursor(); current_layout = layout.second; owner->view()->update(-2); owner->view()->text-> @@ -1153,7 +1153,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, case LFUN_RTL: { RTLCB(); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); } break; @@ -1309,7 +1309,6 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, case LFUN_LEFT: { -#ifdef USE_PAINTER // This is soooo ugly. Isn`t it possible to make // it simpler? (Lgb) LyXText * txt = owner->view()->text; @@ -1336,33 +1335,6 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, owner->view()->text->FinishUndo(); moveCursorUpdate(false); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); -#else - // This is soooo ugly. Isn`t it possible to make - // it simpler? (Lgb) - LyXText * txt = owner->view()->text; - LyXDirection direction = txt->cursor.par->getParDirection(); - if(!txt->mark_set) owner->view()->beforeChange(); - owner->view()->update(-2); - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - txt->CursorLeft(); - if (txt->cursor.pos < txt->cursor.par->Last() - && txt->cursor.par->GetChar(txt->cursor.pos) - == LyXParagraph::META_INSET - && txt->cursor.par->GetInset(txt->cursor.pos) - && txt->cursor.par->GetInset(txt->cursor.pos)->Editable() == 2) { - Inset * tmpinset = txt->cursor.par->GetInset(txt->cursor.pos); - setMessage(tmpinset->EditMessage()); - tmpinset->Edit(tmpinset->Width(txt->GetFont(txt->cursor.par, - txt->cursor.pos)), 0); - break; - } - if (direction == LYX_DIR_RIGHT_TO_LEFT) - txt->CursorRight(); - - owner->view()->text->FinishUndo(); - moveCursorUpdate(false); - owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); -#endif } break; @@ -1675,14 +1647,14 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, owner->view()->smallUpdate(1); // It is possible to make it a lot faster still // just comment out the lone below... - owner->view()->getScreen()->ShowCursor(); + owner->view()->showCursor(); } else { owner->view()->cut(); } SetUpdateTimer(); moveCursorUpdate(false); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); break; case LFUN_DELETE_SKIP: @@ -1792,14 +1764,14 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, owner->view()->smallUpdate(1); // It is possible to make it a lot faster still // just comment out the lone below... - owner->view()->getScreen()->ShowCursor(); + owner->view()->showCursor(); } } else { owner->view()->cut(); } SetUpdateTimer(); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); } break; @@ -1843,7 +1815,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, SetUpdateTimer(0.01); owner->view()->text->sel_cursor = owner->view()->text->cursor; - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); break; } @@ -1856,7 +1828,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, SetUpdateTimer(0.01); owner->view()->text->sel_cursor = owner->view()->text->cursor; - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); break; } @@ -1889,7 +1861,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, } SetUpdateTimer(0.01); owner->view()->text->sel_cursor = cursor; - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); owner->getMiniBuffer()->Set(CurrentState()); } break; @@ -2007,6 +1979,8 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, owner->view()->setCursorFromRow(row); // Recenter screen + owner->view()->center(); +#if 0 owner->view()->beforeChange(); if (owner->view()->text->cursor.y > owner->view()->getWorkArea()->height() / 2 @@ -2021,6 +1995,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, } owner->view()->update(0); owner->view()->redraw(); +#endif } break; @@ -2386,7 +2361,7 @@ string LyXFunc::Dispatch(int ac, } owner->view()->text->InsertFootnoteEnvironment(kind); owner->view()->update(1); - owner->view()->SetState(); + owner->view()->setState(); } break; diff --git a/src/lyxrc.C b/src/lyxrc.C index e2563e2f4d..38a3bd925e 100644 --- a/src/lyxrc.C +++ b/src/lyxrc.C @@ -36,9 +36,6 @@ using std::ios; // this is crappy... why are those colors command line arguments and // not in lyxrc?? (Matthias) // Because nobody put them there. (Asger) -#ifdef MONO -extern int fast_selection; -#endif extern string background_color; extern char selection_color[]; @@ -100,9 +97,6 @@ enum LyXRCTags { RC_KBMAP, RC_KBMAP_PRIMARY, RC_KBMAP_SECONDARY, -#ifdef MONO - RC_FAST_SELECTION, -#endif RC_SELECTION_COLOR, RC_BACKGROUND_COLOR, RC_FAX_COMMAND, @@ -171,9 +165,6 @@ static keyword_item lyxrcTags[] = { { "\\dvi_to_ps_command", RC_DVI_TO_PS_COMMAND }, { "\\escape_chars", RC_ESC_CHARS }, { "\\exit_confirmation", RC_EXIT_CONFIRMATION }, -#ifdef MONO - { "\\fast_selection", RC_FAST_SELECTION }, -#endif { "\\fax_command", RC_FAX_COMMAND }, { "\\fax_program", RC_FAXPROGRAM }, { "\\font_encoding", RC_FONT_ENCODING }, @@ -848,13 +839,6 @@ int LyXRC::read(string const & filename) cursor_follows_scrollbar = lexrc.GetBool(); break; -#ifdef MONO - case RC_FAST_SELECTION: - if (lexrc.next()) - fast_selection = lexrc.GetBool(); - break; -#endif - case RC_BACKGROUND_COLOR: if (lexrc.next()) background_color = lexrc.GetString(); @@ -1188,11 +1172,6 @@ void LyXRC::output(ostream & os) const case RC_CURSOR_FOLLOWS_SCROLLBAR: os << "\\cursor_follows_scrollbar " << tostr(cursor_follows_scrollbar) << "\n"; -#ifdef MONO - case RC_FAST_SELECTION: - os << "\\fast_selection " - << tostr(static_cast(fast_selection)) << "\n"; -#endif case RC_BACKGROUND_COLOR: os << "\\background_color \"" << background_color << "\"\n"; case RC_SELECTION_COLOR: diff --git a/src/lyxscreen.h b/src/lyxscreen.h index f093a815ef..58c09de15f 100644 --- a/src/lyxscreen.h +++ b/src/lyxscreen.h @@ -19,12 +19,6 @@ #include FORMS_H_LOCATION #include -#define USE_PAINTER 1 - -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif - class LyXText; struct Row; typedef unsigned short Dimension; @@ -49,14 +43,6 @@ public: /// ~LyXScreen(); -#ifndef USE_PAINTER - /** Return the forground pixmap. This function is a _hack_, - we should be rid of it as soon as possible. But to do that - a lot in the mathcode and the figinset has to be rewritten. - Tasks for 0.13. */ - Pixmap getForeground() { return foreground; }; -#endif - /** Draws the screen form textposition y. Uses as much of the already printed pixmap as possible */ void Draw(long y ); @@ -77,7 +63,7 @@ public: /// void ShowManualCursor(long x, long y, int asc, int desc); /// - void HideManualCursor(long x, long y, int asc, int desc); + void HideManualCursor(); /// returns 1 if first has changed, otherwise 0 int FitManualCursor(long, long, int, int); /// @@ -96,54 +82,6 @@ public: or only current row */ void SmallUpdate(); -#ifndef USE_PAINTER - /** Functions for drawing into the LyXScreen. The number of - drawing functions should be minimized, now there - is too many. And also there is mixed X and XForms drawing - functions called. Not good. */ - void drawPoint(GC gc, int x, int y); - /// - void drawLine(gc_type t, int baseline, int x, int length); - /// - void drawLine(GC gc, int a, int b, int c, int d); - /// - void drawLines(GC gc, XPoint * p, int np); - /// - void drawVerticalLine(gc_type t, int x, int y1, int y2); - /// - void drawOnOffLine(int baseline, int x, int length); - /// - void drawThickLine(int baseline, int x, int length); - /// - void drawTableLine(int baseline, int x, int length, bool on_off); - /// - void drawVerticalTableLine(int x, int y1, int y2, bool on_off); - /// - void drawVerticalOnOffLine(int x, int y1, int y2); - /// - void fillArc(GC gc, int x, int y, - unsigned int w, unsigned int h, - int a1, int a2); - /// - void drawArc(GC gc, int x, int y, - unsigned int w, unsigned int h, - int a1, int a2); - /// - void drawSegments(GC gc, XSegment * s, int ns); - /// - void fillRectangle(gc_type t, int, int, int, int); - /// - void drawRectangle(gc_type t, int x, int y, int width, int height); - /// - void drawFrame(int ft, int x, int y, int w, int h, - FL_COLOR col, int b); - /// - int drawText(LyXFont const & font, char const *, - int n, int baseline, int x); - /// - int drawString(LyXFont const & font, string const & str, - int baseline, int x); -#endif /// first visible pixel-row long first; @@ -191,148 +129,9 @@ private: long screen_refresh_y; /// Row * screen_refresh_row; - /// - //friend class InsetFormula; -#ifdef USE_PAINTER + /// GC gc_copy; -#endif }; -// Some of the easy to inline draw methods: -#ifndef USE_PAINTER -inline -void LyXScreen::drawPoint(GC gc, int x, int y) -{ - XDrawPoint(fl_display, foreground, gc, - x, y); -} - - -inline -void LyXScreen::drawLine(GC gc, int a, int b, int c, int d) -{ - XDrawLine(fl_display, foreground, gc, a, b, c, d); -} - - -inline -void LyXScreen::drawLine(gc_type t, int baseline, int x, int length) -{ - drawLine(getGC(t), x, baseline, x + length, baseline); -} - - -inline -void LyXScreen::drawLines(GC gc, XPoint * p, int np) -{ - XDrawLines(fl_display, foreground, gc, p, np, CoordModeOrigin); -} - - -inline -void LyXScreen::drawVerticalLine(gc_type t, int x, int y1, int y2) -{ - drawLine(getGC(t), - x, - y1, - x, - y2); -} - - -inline -void LyXScreen::drawOnOffLine(int baseline, int x, int length) -{ - drawLine(getGC(gc_on_off_line), - x, - baseline, - x + length, - baseline); -} - - -inline -void LyXScreen::drawThickLine(int baseline, int x, int length) -{ - drawLine(getGC(gc_thick_line), - x, - baseline, - x + length, - baseline); -} - - -inline -void LyXScreen::drawVerticalOnOffLine(int x, int y1, int y2) -{ - drawLine(getGC(gc_fill), - x, - y1, - x, - y2); -} - - -inline -void LyXScreen::fillArc(GC gc, int x, int y, - unsigned int w, unsigned int h, - int a1, int a2) -{ - XFillArc(fl_display, foreground, gc, - x, y, - w, h, a1, a2); -} - - -inline -void LyXScreen::drawArc(GC gc, int x, int y, - unsigned int w, unsigned int h, - int a1, int a2) -{ - XDrawArc(fl_display, foreground, gc, - x, y, - w, h, a1, a2); -} - - -inline -void LyXScreen::drawSegments(GC gc, XSegment * s, int ns) -{ - XDrawSegments(fl_display, foreground, gc, s, ns); -} - - -inline -void LyXScreen::fillRectangle(gc_type t, int a, int b, int c, int d) -{ - XFillRectangle(fl_display, foreground, getGC(t), - a, b, c, d); -} - - -inline -void LyXScreen::drawRectangle(gc_type t, int x, int y, int width, int height) -{ - XDrawRectangle(fl_display, foreground, getGC(t), - x, y, width, height); -} - - -inline -int LyXScreen::drawText(LyXFont const & font, char const * fs, - int n, int baseline, int x) -{ - return font.drawText(fs, n, foreground, baseline, x); -} - - -inline -int LyXScreen::drawString(LyXFont const & font, string const & str, - int baseline, int x) -{ - return font.drawString(str, foreground, baseline, x); -} -#endif - #endif diff --git a/src/lyxtext.h b/src/lyxtext.h index b9fe99cb20..748fb3465f 100644 --- a/src/lyxtext.h +++ b/src/lyxtext.h @@ -24,7 +24,7 @@ class Buffer; class BufferParams; -class LyXScreen; +//class LyXScreen; class Row; class BufferView; @@ -290,13 +290,8 @@ public: decide, wether it is selected text or not. This is a strange solution but faster. */ -#ifdef USE_PAINTER void GetVisibleRow(int offset, Row * row_ptr, long y); -#else - void GetVisibleRow(LyXScreen & scr, int offset, - Row * row_ptr, long y); -#endif /* footnotes: */ /// @@ -555,17 +550,11 @@ private: /// int SingleWidth(LyXParagraph * par, LyXParagraph::size_type pos, char c) const; -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Row const * row, LyXParagraph::size_type & pos, int offset, float & x); -#else - /// - void Draw(Row const * row, LyXParagraph::size_type & pos, - LyXScreen & scr, - int offset, float & x); -#endif + /// get the next breakpoint in a given paragraph LyXParagraph::size_type NextBreakPoint(Row const * row, int width) const; diff --git a/src/mathed/formula.C b/src/mathed/formula.C index 66641c6258..15bf10be86 100644 --- a/src/mathed/formula.C +++ b/src/mathed/formula.C @@ -30,10 +30,6 @@ #include "lyx_cb.h" #include "minibuffer.h" #include "BufferView.h" -#include "lyxscreen.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "lyxtext.h" #include "gettext.h" #include "LaTeXFeatures.h" @@ -45,17 +41,8 @@ extern void UpdateInset(BufferView *, Inset * inset, bool mark_dirty = true); -#ifndef USE_PAINTER -extern GC canvasGC, mathGC, mathLineGC, latexGC, cursorGC, mathFrameGC; -#endif - extern char * mathed_label; -#ifdef MONO -extern int mono_video; -extern int fast_selection; -#endif - extern BufferView * current_view; extern char const * latex_special_chars; @@ -150,13 +137,8 @@ LyXFont WhichFont(short type, int size) break; } -#ifdef USE_PAINTER if (type != LM_TC_TEXTRM) f.setColor(LColor::math); -#else - if (type != LM_TC_TEXTRM) - f.setColor(LyXFont::MATH); -#endif return f; } @@ -170,7 +152,7 @@ void mathed_init_fonts() //removed 'static' because DEC cxx does not Math_Fonts = new LyXFont[8]; //DEC cxx cannot initialize all fonts //at once (JMarc) rc for (int i = 0 ; i < 8 ; ++i){ - Math_Fonts[i] = LyXFont::ALL_SANE; + Math_Fonts[i] = LyXFont(LyXFont::ALL_SANE); } Math_Fonts[0].setShape(LyXFont::ITALIC_SHAPE); @@ -196,7 +178,7 @@ void mathed_init_fonts() //removed 'static' because DEC cxx does not MathedInset::df_width = f.width('I'); } -#ifdef USE_PAINTER + LyXFont mathed_get_font(short type, int size) { LyXFont f = WhichFont(type, size); @@ -205,24 +187,6 @@ LyXFont mathed_get_font(short type, int size) } return f; } -#else -void mathed_set_font(short type, int size) -{ - if (!canvasGC) { - cursorGC = getGC(gc_thin_on_off_line); - canvasGC = getGC(gc_lighted); - latexGC = getGC(gc_latex); - mathLineGC = getGC(gc_math); - mathFrameGC = getGC(gc_math_frame); - } - LyXFont f = WhichFont(type, size); - if (type == LM_TC_TEX) { - f.setLatex(LyXFont::ON); - latexGC = f.getGC(); - } else - mathGC = f.getGC(); -} -#endif int mathed_string_width(short type, int size, byte const * s, int ls) @@ -279,14 +243,12 @@ int mathed_char_height(short type, int size, byte c, int & asc, int & des) // In a near future maybe we use a better fonts renderer -#ifdef USE_PAINTER void MathedInset::drawStr(Painter & pain, short type, int size, int x, int y, byte * s, int ls) { string st; if (MathIsBinary(type)) { for (int i = 0; i < ls; ++i) { -#warning What conversion should be done for s[i] here? st += string(" ") + char(s[i]) + ' '; } } else { @@ -295,27 +257,6 @@ void MathedInset::drawStr(Painter & pain, short type, int size, LyXFont mf = mathed_get_font(type, size); pain.text(x, y, st, mf); } -#else -void MathedInset::drawStr(short type, int siz, int x, int y, byte * s, int ls) -{ - mathed_set_font(type, siz); - byte sx[80]; - if (MathIsBinary(type)) { - byte * ps = &sx[0]; - for (int i = 0; i < ls && i < 75; ++i) { - *(ps++) = ' '; - *(ps++) = s[i]; - *(ps++) = ' '; - } - // *ps = ' '; - ls *= 3; - s = &sx[0]; - } - GC gc = (type == LM_TC_TEX) ? latexGC: mathGC; - XDrawString(fl_display, pm, gc, x, y, reinterpret_cast(s), ls); - XFlush(fl_display); -} -#endif InsetFormula::InsetFormula(bool display) @@ -436,50 +377,26 @@ void InsetFormula::Read(LyXLex & lex) } -#ifdef USE_PAINTER int InsetFormula::ascent(Painter &, LyXFont const &) const { return par->Ascent() + ((disp_flag) ? 8 : 1); } -#else -int InsetFormula::Ascent(LyXFont const &) const -{ - return par->Ascent() + ((disp_flag) ? 8 : 1); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetFormula::descent(Painter &, LyXFont const &) const { return par->Descent() + ((disp_flag) ? 8 : 1); } -#else -int InsetFormula::Descent(LyXFont const &) const -{ - return par->Descent() + ((disp_flag) ? 8 : 1); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetFormula::width(Painter &, LyXFont const & f) const { lfont_size = f.size(); par->Metrics(); return par->Width(); //+2; } -#else -int InsetFormula::Width(LyXFont const & f) const -{ - lfont_size = f.size(); - par->Metrics(); - return par->Width(); //+2; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void InsetFormula::draw(Painter & pain, LyXFont const &, int baseline, float & x) const { @@ -537,62 +454,6 @@ void InsetFormula::draw(Painter & pain, LyXFont const &, } cursor_visible = false; } -#else -void InsetFormula::Draw(LyXFont f, LyXScreen & scr, int baseline, float & x) -{ - // This is Alejandros domain so I'll use this - unsigned long pm = scr.getForeground(); - - lfont_size = f.size(); - mathed_set_font(LM_TC_TEXTRM, LM_ST_TEXT); // otherwise a segfault could occur - // in some XDrawRectangles (i.e. matrix) (Matthias) - if (mathcursor && mathcursor->GetPar() == par) { - if (mathcursor->Selection()) { - int n; - XPoint * p = mathcursor->SelGetArea(n); - XFillPolygon(fl_display, pm, getGC(gc_selection), - p, n, Nonconvex, CoordModeOrigin); - } - mathcursor->Draw(pm, int(x), baseline); - } else { -// par->Metrics(); - par->setDrawable(pm); - par->Draw(int(x), baseline); - } - x += float(Width(f)); - - if (par->GetType() == LM_OT_PARN || par->GetType() == LM_OT_MPARN) { - char s[80]; - LyXFont font = WhichFont(LM_TC_BF, par->size); - font.setLatex(LyXFont::OFF); - - if (par->GetType() == LM_OT_PARN) { - if (!label.empty()) - sprintf(s, "(%s)", label.c_str()); - else - sprintf(s, "(#)"); - font.drawString(s, pm, baseline, int(x+20)); - } else - if (par->GetType() == LM_OT_MPARN) { - MathMatrixInset * mt = static_cast(par); - int y; - MathedRowSt const* crow = mt->getRowSt(); - while (crow) { - y = baseline + crow->getBaseline(); - if (crow->isNumbered()) { - if (crow->getLabel()) - sprintf(s, "(%s)", crow->getLabel()); - else - sprintf(s, "(#)"); - font.drawString(s, pm, y, int(x+20)); - } - crow = crow->getNext(); - } - } - } - cursor_visible = false; -} -#endif void InsetFormula::Edit(int x, int y) @@ -644,16 +505,16 @@ void InsetFormula::ToggleInsetCursor() if (!mathcursor) return; - int x, y, asc, desc; + int x, y; mathcursor->GetPos(x, y); // x -= par->xo; y -= par->yo; LyXFont font = WhichFont(LM_TC_TEXTRM, LM_ST_TEXT); - asc = font.maxAscent(); - desc = font.maxDescent(); + int asc = font.maxAscent(); + int desc = font.maxDescent(); if (cursor_visible) - current_view->hideLockedInsetCursor(x, y, asc, desc); + current_view->hideLockedInsetCursor(); else current_view->showLockedInsetCursor(x, y, asc, desc); cursor_visible = !cursor_visible; @@ -864,10 +725,6 @@ bool InsetFormula::LocalDispatch(int action, char const * arg) static MathSpaceInset * sp= 0; HideInsetCursor(); -#ifdef MONO - if (mathcursor->Selection() && (fast_selection || mono_video)) - ToggleInsetSelection(); -#endif if (mathcursor->getLastCode() == LM_TC_TEX) { varcode = LM_TC_TEX; @@ -1325,11 +1182,7 @@ bool InsetFormula::LocalDispatch(int action, char const * arg) && action != LFUN_BACKSPACE) UpdateLocal(); if (sp && !space_on) sp = 0; - if (mathcursor->Selection() || (was_selection -#ifdef MONO - && !(fast_selection || mono_video) -#endif - )) + if (mathcursor->Selection() || was_selection) ToggleInsetSelection(); if (result) @@ -1341,7 +1194,6 @@ bool InsetFormula::LocalDispatch(int action, char const * arg) } -#ifdef USE_PAINTER void MathFuncInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -1349,35 +1201,10 @@ MathFuncInset::draw(Painter & pain, int x, int y) LyXFont font = WhichFont(LM_TC_TEXTRM, size); font.setLatex(LyXFont::ON); x += (font.textWidth("I", 1) + 3) / 4; -#ifdef MONO - if (mono_video) { - int a = font.maxAscent(); - int d = font.maxDescent(); - pain.fillRectangle(x, y - a, font.textWidth(name, strlen(name)), a + d); - } -#endif pain.text(x, y, name, font); } } -#else -void -MathFuncInset::Draw(int x, int y) -{ - if (name && name[0] > ' ') { - LyXFont font = WhichFont(LM_TC_TEXTRM, size); - font.setLatex(LyXFont::ON); - x += (font.textWidth("I", 1)+3)/4; - if (mono_video) { - int a = font.maxAscent(), d = font.maxDescent(); - XFillRectangle (fl_display, pm, getGC(gc_copy), - x, y-a, - font.textWidth(name, strlen(name)), a+d); - XFlush(fl_display); - } - font.drawString(name, pm, y, x); - } -} -#endif + void MathFuncInset::Metrics() { diff --git a/src/mathed/formula.h b/src/mathed/formula.h index 491616ed99..a0bd20b8c5 100644 --- a/src/mathed/formula.h +++ b/src/mathed/formula.h @@ -36,7 +36,6 @@ public: InsetFormula(MathParInset *); /// ~InsetFormula(); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const &) const; /// @@ -45,16 +44,6 @@ public: int width(Painter &, LyXFont const &) const; /// void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/mathed/formulamacro.C b/src/mathed/formulamacro.C index beb7fc95fe..0663a4c2d0 100644 --- a/src/mathed/formulamacro.C +++ b/src/mathed/formulamacro.C @@ -28,10 +28,6 @@ #include "lyx_main.h" #include "lyx_cb.h" #include "BufferView.h" -#include "lyxscreen.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif #include "gettext.h" #include "Painter.h" @@ -118,7 +114,6 @@ void InsetFormulaMacro::Read(LyXLex & lex) } -#ifdef USE_PAINTER int InsetFormulaMacro::ascent(Painter & pain, LyXFont const & f) const { if (opened) { @@ -127,19 +122,8 @@ int InsetFormulaMacro::ascent(Painter & pain, LyXFont const & f) const } return f.maxAscent()+3; } -#else -int InsetFormulaMacro::Ascent(LyXFont const & f) const -{ - if (opened) { - tmacro->update(); - return InsetFormula::Ascent(f); - } - return f.maxAscent()+3; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetFormulaMacro::descent(Painter & pain, LyXFont const & f) const { if (opened) { @@ -148,19 +132,8 @@ int InsetFormulaMacro::descent(Painter & pain, LyXFont const & f) const } return f.maxDescent()+1; } -#else -int InsetFormulaMacro::Descent(LyXFont const & f) const -{ - if (opened) { - tmacro->update(); - return InsetFormula::Descent(f); - } - return f.maxDescent()+1; -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER int InsetFormulaMacro::width(Painter & pain, LyXFont const & f) const { if (opened) { @@ -171,21 +144,8 @@ int InsetFormulaMacro::width(Painter & pain, LyXFont const & f) const ilabel += name; return 6 + f.stringWidth(ilabel); } -#else -int InsetFormulaMacro::Width(LyXFont const & f) const -{ - if (opened) { - tmacro->update(); - return InsetFormula::Width(f); - } - string ilabel(_("Macro: ")); - ilabel += name; - return 6 + f.stringWidth(ilabel); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void InsetFormulaMacro::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, int baseline, float & x) const { @@ -212,32 +172,6 @@ void InsetFormulaMacro::draw(Painter & pain, LyXFont const & f, x += width(pain, font) - 1; } } -#else -void InsetFormulaMacro::Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, - int baseline, float & x) -{ - tmacro->update(); - if (opened) { - tmacro->setEditMode(true); - InsetFormula::Draw(font, scr, baseline, x); - tmacro->setEditMode(false); - } else { - font.setColor(LyXFont::MATH); - - int y = baseline - Ascent(font) + 1; - int w = Width(font) - 2, h = (Ascent(font) + Descent(font) - 2); - - - scr.fillRectangle(gc_lighted, int(x), y, w, h); - scr.drawFrame(FL_UP_FRAME, int(x), y, w, h, FL_BLACK, -1); - - string s(_("Macro: ")); - s += name; - scr.drawString(font, s, baseline, int(x +2)); - x += Width(font) - 1; - } -} -#endif void InsetFormulaMacro::Edit(int x, int y) diff --git a/src/mathed/formulamacro.h b/src/mathed/formulamacro.h index d2ce795473..938eab80cf 100644 --- a/src/mathed/formulamacro.h +++ b/src/mathed/formulamacro.h @@ -35,7 +35,6 @@ public: InsetFormulaMacro(string name, int na = 0, bool env = false); /// ~InsetFormulaMacro(); -#ifdef USE_PAINTER /// int ascent(Painter &, LyXFont const &) const; /// @@ -44,16 +43,6 @@ public: int width(Painter &, LyXFont const &) const; /// void draw(Painter &, LyXFont const &, int baseline, float & x) const; -#else - /// - int Ascent(LyXFont const & font) const; - /// - int Descent(LyXFont const & font) const; - /// - int Width(LyXFont const & font) const; - /// - void Draw(LyXFont font, LyXScreen & scr, int baseline, float & x); -#endif /// void Read(LyXLex & lex); /// diff --git a/src/mathed/math_cursor.C b/src/mathed/math_cursor.C index 5e7ed1abf3..6b37a00084 100644 --- a/src/mathed/math_cursor.C +++ b/src/mathed/math_cursor.C @@ -31,14 +31,6 @@ #include "LColor.h" #include "Painter.h" -#ifndef USE_PAINTER -extern void mathed_set_font(short type, int style); -#endif - -#ifndef USE_PAINTER -extern GC canvasGC, mathGC, latexGC, cursorGC, mathFrameGC; -#endif - static LyxArrayBase * selarray = 0; inline bool IsAlpha(char c) @@ -155,7 +147,6 @@ void MathedCursor::SetPar(MathParInset * p) } -#ifdef USE_PAINTER void MathedCursor::draw(Painter & pain, int x, int y) { // lyxerr << "Cursor[" << x << " " << y << "] "; @@ -171,27 +162,8 @@ void MathedCursor::draw(Painter & pain, int x, int y) par->draw(pain, x, y); cursor->Adjust(); } -#else -void MathedCursor::Draw(long unsigned pm, int x, int y) -{ -// lyxerr << "Cursor[" << x << " " << y << "] "; - win = pm; // win = (mathedCanvas) ? mathedCanvas: pm; - par->Metrics(); - int w = par->Width()+2, a = par->Ascent()+1, h = par->Height()+1; - if (par->GetType() > LM_OT_PAR) { a += 4; h += 8; } - - if (!canvasGC) mathed_set_font(LM_TC_VAR, 1); - // XFillRectangle(fl_display, pm, canvasGC, x, y-a, w, h); - XDrawRectangle(fl_display, pm, mathFrameGC, x - 1, y - a, w, h); - XFlush(fl_display); - MathParInset::pm = pm; - par->Draw(x, y); - cursor->Adjust(); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void MathedCursor::Redraw(Painter & pain) { lyxerr[Debug::MATHED] << "Mathed: Redrawing!" << endl; @@ -205,21 +177,6 @@ void MathedCursor::Redraw(Painter & pain) LColor::mathbg); par->draw(pain, x, y); } -#else -void MathedCursor::Redraw() -{ - lyxerr[Debug::MATHED] << "Mathed: Redrawing!" << endl; - par->Metrics(); - int w = par->Width(), h = par->Height(); - int x, y; - par->GetXY(x, y); - mathed_set_font(LM_TC_VAR, 1); - XFillRectangle(fl_display, win, canvasGC, x, y-par->Ascent(), w, h); - XFlush(fl_display); - MathParInset::pm = win; - par->Draw(x, y); -} -#endif bool MathedCursor::Left(bool sel) @@ -960,7 +917,6 @@ void MathedCursor::SelBalance() } -#ifdef USE_PAINTER void MathedCursor::SelGetArea(int ** xp, int ** yp, int & np) { static int xpoint[10]; @@ -1028,67 +984,6 @@ void MathedCursor::SelGetArea(int ** xp, int ** yp, int & np) // lyxerr << "XY[" << point[i].x << " " << point[i].y << "] "; } -#else -XPoint * MathedCursor::SelGetArea(int & np) -{ - if (!selection) { - np = 0; - return 0; - } - - static XPoint point[10]; - - // single row selection - int i = 0, x, y, a, d, xo, yo, x1, y1, a1, d1; //, p1, p2; - - // Balance anchor and cursor - SelBalance(); - - cursor->p->GetXY(xo, yo); - int w = cursor->p->Width(); - cursor->GetPos(x1, y1); - cursor->getAD(a1, d1); - anchor->GetPos(x, y); - anchor->getAD(a, d); - - point[i].x = x; - point[i++].y = y+d; - point[i].x = x; - point[i++].y = y-a; - - if (y != y1) { - point[i].x = xo + w; - point[i++].y = y - a; - if (x1 < xo + w) { - point[i].x = xo + w; - point[i++].y = y1 - a; - } - } - - point[i].x = x1; - point[i++].y = y1 - a; - point[i].x = x1; - point[i++].y = y1 + d; - - if (y != y1) { - point[i].x = xo; - point[i++].y = y1 + d; - if (x > xo) { - point[i].x = xo; - point[i++].y = y + d; - } - } - point[i].x = point[0].x; - point[i++].y = point[0].y; - np = i; -// lyxerr << "AN[" << x << " " << y << " " << x1 << " " << y1 << "] "; -// lyxerr << "MT[" << a << " " << d << " " << a1 << " " << d1 << "] "; -// for (i = 0; i < np; ++i) -// lyxerr << "XY[" << point[i].x << " " << point[i].y << "] "; - - return &point[0]; -} -#endif void MathedCursor::setAccent(int ac) diff --git a/src/mathed/math_cursor.h b/src/mathed/math_cursor.h index b2fcecc63d..b6a2dfed85 100644 --- a/src/mathed/math_cursor.h +++ b/src/mathed/math_cursor.h @@ -56,17 +56,10 @@ class MathedCursor { bool Push(); /// Pull out an argument from its container inset bool pullArg(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int x, int y); /// void Redraw(Painter &); -#else - /// - void Draw(long unsigned pm, int x, int y); - /// - void Redraw(); -#endif /// void Delete(); /// @@ -123,12 +116,8 @@ class MathedCursor { void SelClear(); /// void SelBalance(); -#ifdef USE_PAINTER - void SelGetArea(int ** xp, int ** yp, int & n); -#else /// - XPoint * SelGetArea(int &); -#endif + void SelGetArea(int ** xp, int ** yp, int & n); /// void clearLastCode() { lastcode = LM_TC_MIN; } /// diff --git a/src/mathed/math_defs.h b/src/mathed/math_defs.h index 676aeb82d0..f1f28bac03 100644 --- a/src/mathed/math_defs.h +++ b/src/mathed/math_defs.h @@ -24,8 +24,6 @@ #pragma interface #endif -#define USE_PAINTER 1 - #include "support/LIstream.h" #include "LString.h" @@ -229,13 +227,8 @@ class MathedInset { /// virtual ~MathedInset() {} -#ifdef USE_PAINTER - /// Draw the object - virtual void draw(Painter &, int x, int baseline) = 0; -#else - /// Draw the object - virtual void Draw(int x, int baseline) = 0; -#endif + /// Draw the object + virtual void draw(Painter &, int x, int baseline) = 0; /// Write LaTeX and Lyx code virtual void Write(ostream &) = 0; @@ -276,11 +269,6 @@ class MathedInset { virtual void SetStyle(short st) { size = st; } // Metrics(); /// virtual void SetName(char const * n) { name = n; } -#ifndef USE_PAINTER - /// - void setDrawable(long unsigned int d) { pm = d; } -#endif - protected: /// char const * name; @@ -294,20 +282,11 @@ class MathedInset { int descent; /// short size; -#ifndef USE_PAINTER - /// This works while only one process can draw unless - /// the process have their own data - static unsigned long pm; -#endif /// Default metrics static int df_asc, df_des, df_width; /// In a near future maybe we use a better fonts renderer than X -#ifdef USE_PAINTER void drawStr(Painter &, short, int, int, int, byte *, int); -#else - void drawStr(short, int, int, int, byte *, int); -#endif /// friend class MathedCursor; /// @@ -349,11 +328,7 @@ class MathParInset: public MathedInset { virtual MathedInset * Clone(); /// Draw the object on a drawable -#ifdef USE_PAINTER virtual void draw(Painter &, int x, int baseline); -#else - virtual void Draw(int x, int baseline); -#endif /// Write LaTeX code virtual void Write(ostream &); @@ -511,13 +486,8 @@ class MathMatrixInset: public MathParInset { MathedInset * Clone(); /// virtual ~MathMatrixInset(); -#ifdef USE_PAINTER - /// - void draw(Painter &, int, int); -#else /// - void Draw(int, int); -#endif + void draw(Painter &, int, int); /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/mathed/math_delim.C b/src/mathed/math_delim.C index 35a9b7bd8c..d6e7efa70a 100644 --- a/src/mathed/math_delim.C +++ b/src/mathed/math_delim.C @@ -231,9 +231,6 @@ typedef float matriz_data[2][2]; const matriz_data MATIDEN= { {1, 0}, {0, 1}}; -#ifndef USE_PAINTER -extern void mathed_set_font(short type, int style); -#endif extern int mathed_char_width(short type, int style, byte c); extern int mathed_char_height(short, int, byte, int&, int&); @@ -290,13 +287,11 @@ void Matriz::transf(float xp, float yp, float &x, float &y) y = m[1][0]*xp + m[1][1]*yp; } -#ifndef USE_PAINTER -extern GC latexGC, mathGC, mathLineGC, cursorGC; -#endif -static int search_deco(int code) +static +int search_deco(int code) { - int i= 0; + int i = 0; while (math_deco_table[i].code && math_deco_table[i].code!= code) ++i; if (!math_deco_table[i].code) i = -1; @@ -304,7 +299,6 @@ static int search_deco(int code) } -#ifdef USE_PAINTER void mathed_draw_deco(Painter & pain, int x, int y, int w, int h, int code) { Matriz mt, sqmt; @@ -368,75 +362,8 @@ void mathed_draw_deco(Painter & pain, int x, int y, int w, int h, int code) } } while (code); } -#else -void mathed_draw_deco(Window win, int x, int y, int w, int h, int code) -{ - Matriz mt, sqmt; - XPoint p[32]; - float xx, yy, x2, y2; - int i= 0, j, n; - - j = search_deco(code); - if (j < 0) return; - - int r = math_deco_table[j].angle; - float * d = math_deco_table[j].data; - - if (h > 70 && (math_deco_table[j].code == int('(') || math_deco_table[j].code == int(')'))) - d = parenthHigh; - - mt.rota(r); - mt.escala(w, h); - - n = (w < h) ? w: h; - sqmt.rota(r); - sqmt.escala(n, n); - if (r> 0 && r< 3) y += h; - if (r>= 2) x += w; - do { - code = int(d[i++]); - switch (code) { - case 0: break; - case 1: - case 3: - { - xx = d[i++]; yy = d[i++]; - x2 = d[i++]; y2 = d[i++]; - if (code == 3) - sqmt.transf(xx, yy, xx, yy); - else - mt.transf(xx, yy, xx, yy); - mt.transf(x2, y2, x2, y2); - XDrawLine(fl_display, win, mathGC, x + int(xx), y + int(yy), - x + int(x2), y + int(y2)); - XFlush(fl_display); - break; - } - case 2: - case 4: - { - n = int(d[i++]); - for (j = 0; j < n; ++j) { - xx = d[i++]; yy = d[i++]; -// lyxerr << " " << xx << " " << yy << " "; - if (code == 4) - sqmt.transf(xx, yy, xx, yy); - else - mt.transf(xx, yy, xx, yy); - p[j].x = x + int(xx); - p[j].y = y + int(yy); - // lyxerr << "P[" << j " " << xx << " " << yy << " " << x << " " << y << "]"; - } - XDrawLines(fl_display, win, mathLineGC, p, n, CoordModeOrigin); - XFlush(fl_display); - } - } - } while (code); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void MathDelimInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -457,29 +384,6 @@ MathDelimInset::draw(Painter & pain, int x, int y) } else mathed_draw_deco(pain, x, y-ascent, dw, Height(), right); } -#else -void -MathDelimInset::Draw(int x, int y) -{ - xo = x; yo = y; - MathParInset::Draw(x+dw+2, y-dh); - //int h= Height(), hg= descent-1; - - if (left == '.') { - XDrawLine(fl_display, pm, cursorGC, x+4, yo-ascent, x+4, yo+descent); - XFlush(fl_display); - } - else - mathed_draw_deco(pm, x, y-ascent, dw, Height(), left); - x += Width()-dw-2; - if (right == '.') { - XDrawLine(fl_display, pm, cursorGC, x+4, yo-ascent, x+4, yo+descent); - XFlush(fl_display); - } - else - mathed_draw_deco(pm, x, y-ascent, dw, Height(), right); -} -#endif void @@ -499,21 +403,12 @@ MathDelimInset::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathDecorationInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { MathParInset::draw(pain, x + (width - dw) / 2, y); mathed_draw_deco(pain, x, y + dy, width, dh, deco); } -#else -void -MathDecorationInset::Draw(int x, int y) -{ - MathParInset::Draw(x+(width-dw)/2, y); - mathed_draw_deco(pm, x, y+dy, width, dh, deco); -} -#endif void @@ -538,7 +433,6 @@ MathDecorationInset::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathAccentInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -552,31 +446,6 @@ MathAccentInset::draw(Painter & pain, int x, int y) x += (code == LM_not) ? (width-dw) / 2 : 2; mathed_draw_deco(pain, x, y - dy, dw, dh, code); } -#else -void -MathAccentInset::Draw(int x, int y) -{ - int dw = width-2; -/* char s[8]; - mathed_set_font(fn, size); - if (MathIsBinary(fn)) { - s[0] = s[2] = ' '; - s[1] = (char)c; - ns = 3; - dw = mathed_char_width(fn, size, c); - } else - s[0] = (char)c; -*/ - if (inset) { - inset->Draw(x, y); - } else { - drawStr(fn, size, x, y, &c, 1); - XFlush(fl_display); - } - x += (code == LM_not) ? (width-dw)/2: 2; - mathed_draw_deco(pm, x, y-dy, dw, dh, code); -} -#endif void @@ -607,7 +476,6 @@ MathAccentInset::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathDotsInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -616,16 +484,6 @@ MathDotsInset::draw(Painter & pain, int x, int y) if (code != LM_vdots) --y; mathed_draw_deco(pain, x + 2, y - dh, width - 2, ascent, code); } -#else -void -MathDotsInset::Draw(int x, int y) -{ - mathed_draw_deco(pm, x + 2, y - dh, width - 2, ascent, code); - if (code == LM_vdots || code == LM_ddots) ++x; - if (code!= LM_vdots) --y; - mathed_draw_deco(pm, x + 2, y - dh, width - 2, ascent, code); -} -#endif void diff --git a/src/mathed/math_draw.C b/src/mathed/math_draw.C index fba0c6aa49..630b1337b5 100644 --- a/src/mathed/math_draw.C +++ b/src/mathed/math_draw.C @@ -23,26 +23,12 @@ #include "lyxfont.h" #include "Painter.h" -#ifdef USE_PAINTER extern LyXFont mathed_get_font(short type, int size); -#else -extern void mathed_set_font(short type, int style); -#endif extern int mathed_char_width(short type, int style, byte c); extern int mathed_string_width(short type, int style, byte const* s, int ls); extern int mathed_string_height(short, int, byte const*, int, int&, int&); extern int mathed_char_height(short, int, byte, int&, int&); -#ifndef USE_PAINTER -GC canvasGC= 0, mathGC= 0, mathLineGC= 0, latexGC= 0, cursorGC= 0, mathFrameGC= 0; -#endif - - -#ifndef USE_PAINTER -unsigned long MathedInset::pm; -#endif - -#ifdef USE_PAINTER void MathSpaceInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -61,28 +47,8 @@ MathSpaceInset::draw(Painter & pain, int x, int y) pain.lines(xp, yp, 4, (space) ? LColor::latex : LColor::math); } -#else -void -MathSpaceInset::Draw(int x, int y) -{ - -// XPoint p[4] = {{++x, y-3}, {x, y}, {x+width-2, y}, {x+width-2, y-3}}; - -// Sadly, HP-UX CC can't handle that kind of initialization. - - XPoint p[4]; - p[0].x = ++x; p[0].y = y-3; - p[1].x = x; p[1].y = y; - p[2].x = x+width-2; p[2].y = y; - p[3].x = x+width-2; p[3].y = y-3; - - XDrawLines(fl_display, pm,(space) ? latexGC: mathGC, p, 4, CoordModeOrigin); - XFlush(fl_display); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void MathParInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -168,97 +134,6 @@ MathParInset::draw(Painter & pain, int x, int y) pain.rectangle(x, y - df_asc, df_width, df_asc, LColor::mathline); } } -#else -void -MathParInset::Draw(int x, int y) -{ - byte cx, cxp= 0; - int xp= 0, ls; - int asc= df_asc, des= 0; - bool limits = false; - - xo = x; yo = y; - if (!array || array->empty()) { - mathed_set_font(LM_TC_VAR, 1); - if (array) { - MathedXIter data(this); - data.GetPos(x, y); - } - XDrawRectangle(fl_display, pm, mathLineGC, x, y-df_asc, df_width, df_asc); - XFlush(fl_display); - return; - } - MathedXIter data(this); - data.GoBegin(); - while (data.OK()) { - data.GetPos(x, y); - cx = data.GetChar(); - if (cx >= ' ') { - byte *s = data.GetString(ls); - drawStr(data.FCode(), size, x, y, s, ls); - mathed_char_height(LM_TC_CONST, size, 'y', asc, des); - limits = false; - } else { - if (cx == 0) break; - if (MathIsInset(cx)) { - int yy = y; - MathedInset *p = data.GetInset(); - if (cx == LM_TC_UP) { - if (limits) { - x -= (xp>p->Width()) ? p->Width()+(xp-p->Width())/2: xp; - yy -= (asc + p->Descent()+4); - } else - yy -= (p->Descent()>asc) ? p->Descent()+4: asc; - } else - if (cx == LM_TC_DOWN) { - if (limits) { - x -= (xp>p->Width()) ? p->Width()+(xp-p->Width())/2: xp; - yy += des + p->Ascent() + 2; - } else - yy += des + p->Ascent()/2; - } else { - asc = p->Ascent(); - des = p->Descent(); - } - p->Draw(x, yy); - if (cx!= LM_TC_UP && cx!= LM_TC_DOWN) { - limits = p->GetLimits(); - if (limits) xp = p->Width(); - } - data.Next(); - } else - if (cx == LM_TC_TAB) { - if ((cxp == cx || cxp == LM_TC_CR || data.IsFirst())) { // && objtype == L - XDrawRectangle(fl_display, pm, mathLineGC, - x, y-df_asc, df_width, df_asc); - } - - XFlush(fl_display); - data.Next(); - limits = false; - } else - if (cx == LM_TC_CR) { - if (cxp == LM_TC_TAB || cxp == LM_TC_CR || data.IsFirst()) { // && objtype == LM_OT_MATRIX) { - XDrawRectangle(fl_display, pm, mathLineGC, x, y-df_asc, df_width, df_asc); - } - data.Next(); - limits = false; - } - else { - lyxerr << "GMathed Error: Unrecognized code[" << cx - << "]" << endl; - break; - } - } - cxp = cx; - } - if (cxp == LM_TC_TAB || cxp == LM_TC_CR) { // && objtype == LM_OT_MATRIX) { - data.GetPos(x, y); - XDrawRectangle(fl_display, pm, mathLineGC, x, y-df_asc, df_width, df_asc); - XFlush(fl_display); - } -} -#endif void @@ -368,7 +243,6 @@ MathParInset::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathSqrtInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -384,24 +258,6 @@ MathSqrtInset::draw(Painter & pain, int x, int y) xp[3] = x; yp[3] = y + d - h2; pain.lines(xp, yp, 4, LColor::mathline); } -#else -void -MathSqrtInset::Draw(int x, int y) -{ - MathParInset::Draw(x+hmax+2, y); - int h = ascent; - int d = descent; - int h2 = Height() / 2; - int w2 = (Height() > 4 * hmax) ? hmax : hmax / 2; - XPoint p[4]; - p[0].x = x + hmax + wbody; p[0].y = y - h; - p[1].x = x + hmax; p[1].y = y - h; - p[2].x = x + w2; p[2].y = y + d; - p[3].x = x; p[3].y = y + d - h2; - XDrawLines(fl_display, pm, mathLineGC, p, 4, CoordModeOrigin); - XFlush(fl_display); -} -#endif void @@ -418,7 +274,6 @@ MathSqrtInset::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathFracInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -434,25 +289,6 @@ MathFracInset::draw(Painter & pain, int x, int y) pain.line(x + 2, y - dh, x + width - 4, y - dh, LColor::mathline); idx = idxp; } -#else -void -MathFracInset::Draw(int x, int y) -{ - short idxp = idx; - short sizex = size; - - idx = 0; - if (size == LM_ST_DISPLAY) ++size; - MathParInset::Draw(x + (width - w0) / 2, y - des0); - den->Draw(x + (width - w1) / 2, y + den->Ascent() + 2 - dh); - size = sizex; - if (objtype == LM_OT_FRAC) - XDrawLine(fl_display, pm, mathLineGC, - x + 2, y - dh, x + width - 4, y - dh); - XFlush(fl_display); - idx = idxp; -} -#endif void @@ -480,7 +316,6 @@ MathFracInset::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathBigopInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { @@ -506,38 +341,8 @@ MathBigopInset::draw(Painter & pain, int x, int y) } pain.text(x, y, s, ls, mathed_get_font(t, size)); } -#else -void -MathBigopInset::Draw(int x, int y) -{ - int ls; - char c; - char const *s; - short t; - - if (sym<256 || sym == LM_oint) { - ls = 1; - c = (sym == LM_oint) ? LM_int: sym; - s = &c; - t = LM_TC_BSYM; - } else { - s = name; - ls = strlen(name); - t = LM_TC_TEXTRM; - } - mathed_set_font(t, size); - if (sym == LM_oint) { - XDrawArc(fl_display, pm, mathLineGC, x, y-5*width/4, width, width, 0, 23040); - XFlush(fl_display); - ++x; - } - XDrawString(fl_display, pm, mathGC, x, y, s, ls); - XFlush(fl_display); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void MathBigopInset::Metrics() { @@ -564,29 +369,3 @@ MathBigopInset::Metrics() ls); if (sym == LM_oint) width += 2; } -#else -void -MathBigopInset::Metrics() -{ - int ls; - char c; - char const *s; - short t; - - if (sym<256 || sym == LM_oint) { - ls = 1; - c = (sym == LM_oint) ? LM_int: sym; - s = &c; - t = LM_TC_BSYM; - } else { - s = name; - ls = strlen(name); - t = LM_TC_TEXTRM; - } - mathed_set_font(t, size); - mathed_string_height(t, size, reinterpret_cast(s), ls, ascent, descent); - width = mathed_string_width(t, size, reinterpret_cast(s), ls); - if (sym == LM_oint) width += 2; -} -#endif - diff --git a/src/mathed/math_inset.C b/src/mathed/math_inset.C index da543e7a25..2ab5f8c320 100644 --- a/src/mathed/math_inset.C +++ b/src/mathed/math_inset.C @@ -416,23 +416,16 @@ void MathMatrixInset::SetData(LyxArrayBase * a) } -#ifdef USE_PAINTER void MathMatrixInset::draw(Painter & pain, int x, int baseline) { MathParInset::draw(pain, x, baseline); } -#else -void MathMatrixInset::Draw(int x, int baseline) -{ - MathParInset::Draw(x, baseline); -} -#endif void MathMatrixInset::Metrics() { - int i, hl, h= 0; - MathedRowSt * cprow= 0, * cxrow; + int i, hl, h = 0; + MathedRowSt * cprow= 0; if (!row) { // lyxerr << " MIDA "; @@ -441,7 +434,7 @@ void MathMatrixInset::Metrics() } // Clean the arrays - cxrow = row; + MathedRowSt * cxrow = row; while (cxrow) { for (i = 0; i <= nc; ++i) cxrow->w[i] = 0; cxrow = cxrow->next; diff --git a/src/mathed/math_inset.h b/src/mathed/math_inset.h index c128fca9cb..3e942fe797 100644 --- a/src/mathed/math_inset.h +++ b/src/mathed/math_inset.h @@ -43,13 +43,8 @@ public: ~MathFuncInset(); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif /// void Write(ostream &); /// @@ -79,13 +74,8 @@ public: ~MathAccentInset(); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif /// void Write(ostream &); /// @@ -116,13 +106,8 @@ public: MathDotsInset(char const *, int, short st = LM_ST_TEXT); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif /// void Write(ostream &); /// @@ -142,13 +127,8 @@ public: MathSpaceInset(int sp, short ot = LM_OT_SPACE, short st = LM_ST_TEXT); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif /// void Write(ostream &); /// @@ -172,13 +152,8 @@ public: MathBigopInset(char const *, int, short st = LM_ST_TEXT); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif /// void Write(ostream &); /// @@ -206,12 +181,8 @@ public: MathSqrtInset(short st = LM_ST_TEXT); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER - void draw(Painter &, int x, int baseline); -#else /// - void Draw(int x, int baseline); -#endif + void draw(Painter &, int x, int baseline); /// void Write(ostream &); /// @@ -235,13 +206,8 @@ public: ~MathFracInset(); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int x, int baseline); -#else - /// - void Draw(int x, int baseline); -#endif /// void Write(ostream &); /// @@ -288,13 +254,8 @@ public: MathDelimInset(int, int, short st = LM_ST_TEXT); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif /// void Write(ostream &); /// @@ -316,13 +277,8 @@ public: MathDecorationInset(int, short st = LM_ST_TEXT); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER /// void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/mathed/math_macro.C b/src/mathed/math_macro.C index 6bb4082474..93d50d7636 100644 --- a/src/mathed/math_macro.C +++ b/src/mathed/math_macro.C @@ -47,9 +47,6 @@ ostream & operator<<(ostream & o, MathedMacroFlag mmf) return o << int(mmf); } -#ifndef USE_PAINTER -extern GC mathGC, mathFrameGC, latexGC; -#endif extern int mathed_string_width(short type, int style, byte const* s, int ls); extern int mathed_string_height(short, int, byte const*, int, int&, int&); @@ -121,31 +118,16 @@ void MathMacro::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathMacro::draw(Painter & pain, int x, int y) { xo = x; yo = y; Metrics(); tmplate->update(this); tmplate->SetStyle(size); - //mathGC = latexGC; tmplate->draw(pain, x, y); for (int i = 0; i < nargs; ++i) tmplate->GetMacroXY(i, args[i].x, args[i].y); } -#else -void MathMacro::Draw(int x, int y) -{ - xo = x; yo = y; - Metrics(); - tmplate->update(this); - tmplate->SetStyle(size); - mathGC = latexGC; - tmplate->Draw(x, y); - for (int i = 0; i < nargs; ++i) - tmplate->GetMacroXY(i, args[i].x, args[i].y); -} -#endif int MathMacro::GetColumns() @@ -238,7 +220,6 @@ MathMacroArgument::MathMacroArgument(int n) } -#ifdef USE_PAINTER void MathMacroArgument::draw(Painter & pain, int x, int baseline) { if (expnd_mode) { @@ -249,18 +230,6 @@ void MathMacroArgument::draw(Painter & pain, int x, int baseline) drawStr(pain, LM_TC_TEX, size, x, baseline, &s[0], 2); } } -#else -void MathMacroArgument::Draw(int x, int baseline) -{ - if (expnd_mode) { - MathParInset::Draw(x, baseline); - } else { - unsigned char s[3]; - sprintf(reinterpret_cast(s), "#%d", number); - drawStr(LM_TC_TEX, size, x, baseline, &s[0], 2); - } -} -#endif void MathMacroArgument::Metrics() @@ -339,7 +308,6 @@ void MathMacroTemplate::setEditMode(bool ed) } -#ifdef USE_PAINTER void MathMacroTemplate::draw(Painter & pain, int x, int y) { int x2, y2; @@ -362,30 +330,6 @@ void MathMacroTemplate::draw(Painter & pain, int x, int y) args[i].setExpand(expnd); } } -#else -void MathMacroTemplate::Draw(int x, int y) -{ - int x2, y2; - bool expnd = (nargs>0) ? args[0].getExpand(): false; - if (flags & MMF_Edit) { - for (int i = 0; i < nargs; ++i) { - args[i].setExpand(false); - } - x2 = x; y2 = y; - } else { - for (int i = 0; i < nargs; ++i) { - args[i].setExpand(true); - } - x2 = xo; y2 = yo; - } - MathParInset::Draw(x, y); - xo = x2; yo = y2; - - for (int i = 0; i < nargs; ++i) { - args[i].setExpand(expnd); - } -} -#endif void MathMacroTemplate::Metrics() diff --git a/src/mathed/math_macro.h b/src/mathed/math_macro.h index abf40f2eb4..7c25643a0c 100644 --- a/src/mathed/math_macro.h +++ b/src/mathed/math_macro.h @@ -42,14 +42,9 @@ class MathMacro : public MathParInset MathMacro(MathMacro *); /// ~MathMacro(); -#ifdef USE_PAINTER - /// - void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif - /// + /// + void draw(Painter &, int, int); + /// void Metrics(); /// MathedInset * Clone(); @@ -120,13 +115,8 @@ class MathMacroArgument: public MathParInset MathedInset * Clone() { return this; } /// void Metrics(); -#ifdef USE_PAINTER - /// - void draw(Painter &, int x, int baseline); -#else /// - void Draw(int x, int baseline); -#endif + void draw(Painter &, int x, int baseline); /// void Write(ostream &); /// @@ -154,13 +144,8 @@ class MathMacroTemplate: public MathParInset MathMacroTemplate(char const *, int na = 0, int f = 0); /// ~MathMacroTemplate(); -#ifdef USE_PAINTER /// - void draw(Painter &, int, int); -#else - /// - void Draw(int, int); -#endif + void draw(Painter &, int, int); /// void Metrics(); /// diff --git a/src/mathed/math_root.C b/src/mathed/math_root.C index bce021dafc..46643418eb 100644 --- a/src/mathed/math_root.C +++ b/src/mathed/math_root.C @@ -109,7 +109,6 @@ void MathRootInset::Metrics() } -#ifdef USE_PAINTER void MathRootInset::draw(Painter & pain, int x, int y) { int idxp = idx; @@ -119,18 +118,6 @@ void MathRootInset::draw(Painter & pain, int x, int y) MathSqrtInset::draw(pain, x + wroot, y); idx = idxp; } -#else -void MathRootInset::Draw(int x, int y) -{ - int idxp = idx; - - idx = 1; - uroot->Draw(x, y - dh); - MathSqrtInset::Draw(x+wroot, y); - XFlush(fl_display); - idx = idxp; -} -#endif void MathRootInset::SetStyle(short st) diff --git a/src/mathed/math_root.h b/src/mathed/math_root.h index 41a00ecb3a..2fdb3faad0 100644 --- a/src/mathed/math_root.h +++ b/src/mathed/math_root.h @@ -36,13 +36,8 @@ class MathRootInset: public MathSqrtInset { ~MathRootInset(); /// MathedInset * Clone(); -#ifdef USE_PAINTER - /// - void draw(Painter &, int x, int baseline); -#else /// - void Draw(int x, int baseline); -#endif + void draw(Painter &, int x, int baseline); /// void Write(ostream &); /// diff --git a/src/menus.C b/src/menus.C index b65078e1eb..3700310c7b 100644 --- a/src/menus.C +++ b/src/menus.C @@ -39,7 +39,6 @@ #include "bufferlist.h" #include "lyx_gui_misc.h" #include "minibuffer.h" -#include "lyxscreen.h" #include "intl.h" #include "debug.h" #include "lyxrc.h" @@ -1080,8 +1079,8 @@ void Menus::ShowEditMenu(FL_OBJECT * ob, long) case 38: case 39: case 40: case 41: case 42: case 43: case 44: - if (men->currentView()->available()){ - men->currentView()->getScreen()->HideCursor(); + if (men->currentView()->available()) { + men->currentView()->hideCursor(); if (!men->currentView()->text->selection){ men->currentView()->beforeChange(); men->currentView()->update(-2); @@ -1342,7 +1341,7 @@ void Menus::ShowInsertMenu(FL_OBJECT * ob, long) fl_redraw_object(ob); if (men->currentView()->available()){ - men->currentView()->getScreen()->HideCursor(); + men->currentView()->hideCursor(); switch (choice) { case 1: tmpfunc->Dispatch(LFUN_FIGURE); break; case 2: tmpfunc->Dispatch(LFUN_TABLE); break; diff --git a/src/paragraph.C b/src/paragraph.C index 0d65e12ee8..6315d810a5 100644 --- a/src/paragraph.C +++ b/src/paragraph.C @@ -43,11 +43,7 @@ extern LyXRC * lyxrc; // ale970405 -#ifdef USE_PAINTER extern string bibitemWidthest(Painter &); -#else -extern string bibitemWidthest(); -#endif // this is a minibuffer static char minibuffer_char; @@ -348,17 +344,10 @@ void LyXParagraph::validate(LaTeXFeatures & features) const << endl; } switch ((*cit).font.color()) { -#ifdef USE_PAINTER case LColor::none: case LColor::inherit: case LColor::ignore: break; -#else - case LyXFont::NONE: - case LyXFont::INHERIT_COLOR: - case LyXFont::IGNORE_COLOR: - break; -#endif default: features.color = true; lyxerr[Debug::LATEX] << "Color enabled. Font: " @@ -3185,7 +3174,7 @@ bool LyXParagraph::RoffContTableRows(ostream & os, if (!table) return false; - LyXFont font1 = LyXFont(LyXFont::ALL_INHERIT); + LyXFont font1(LyXFont::ALL_INHERIT); LyXFont font2; Inset * inset; char c; @@ -3414,12 +3403,8 @@ LyXParagraph * LyXParagraph::TeXEnvironment(string & file, TexRow & texrow, } else if (style.labeltype == LABEL_BIBLIO) { // ale970405 file += "\\begin{" + style.latexname() + "}{" -#ifdef USE_PAINTER + bibitemWidthest(current_view->painter()) + "}\n"; -#else - + bibitemWidthest() + "}\n"; -#endif } else if (style.latextype == LATEX_ITEM_ENVIRONMENT) { #ifdef FANCY_FOOTNOTE_CODE if (foot_count < 0) { diff --git a/src/screen.C b/src/screen.C index 19c1c0d56a..452fe295eb 100644 --- a/src/screen.C +++ b/src/screen.C @@ -19,16 +19,8 @@ #include "lyxrow.h" #include "BufferView.h" #include "Painter.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif -#ifdef MONO -extern int mono_video; -extern int fast_selection; -#endif -#ifdef USE_PAINTER static GC createGC() { @@ -44,7 +36,6 @@ GC createGC() GCForeground | GCFunction | GCGraphicsExposures | GCLineWidth | GCLineStyle , &val); } -#endif // Constructor @@ -74,10 +65,8 @@ LyXScreen::LyXScreen(BufferView * o, Window window, cursor_pixmap_w = 0; cursor_pixmap_h = 0; -#ifdef USE_PAINTER // We need this GC gc_copy = createGC(); -#endif } @@ -97,7 +86,6 @@ void LyXScreen::Redraw() } -#ifdef USE_PAINTER void LyXScreen::expose(int x, int y, int exp_width, int exp_height) { XCopyArea(fl_display, @@ -108,21 +96,8 @@ void LyXScreen::expose(int x, int y, int exp_width, int exp_height) exp_width, exp_height, x+_offset_x, y+_offset_y); } -#else -void LyXScreen::expose(int x, int y, int exp_width, int exp_height) -{ - XCopyArea(fl_display, - foreground, - _window, - getGC(gc_copy), - x, y, - exp_width, exp_height, - x+_offset_x, y+_offset_y); -} -#endif -#ifdef USE_PAINTER void LyXScreen::DrawFromTo(int y1, int y2) { long y_text = first + y1; @@ -148,36 +123,6 @@ void LyXScreen::DrawFromTo(int y1, int y2) LColor::bottomarea); } } -#else -void LyXScreen::DrawFromTo(int y1, int y2) -{ - long y_text = first + y1; - - /* get the first needed row */ - Row * row = text->GetRowNearY(y_text); - /* y_text is now the real beginning of the row */ - - long y = y_text - first; - /* y1 is now the real beginning of row on the screen */ - - while (row != 0 && y < y2) { - - text->GetVisibleRow(*this, y, row, y + first); - y += row->height; - row = row -> next; - - } - - /* maybe we have to clear the screen at the bottom */ - if (y < y2) { - fillRectangle(gc_lighted, - 0, - y, - _width, - y2 - y); - } -} -#endif void LyXScreen::DrawOneRow(Row * row, long & y_text) @@ -186,11 +131,7 @@ void LyXScreen::DrawOneRow(Row * row, long & y_text) if (y + row->height > 0 && y - row->height <= _height) { /* ok there is something visible */ -#ifdef USE_PAINTER text->GetVisibleRow(y, row, y + first); -#else - text->GetVisibleRow(*this, y, row, y + first); -#endif } y_text+= row->height; } @@ -198,7 +139,6 @@ void LyXScreen::DrawOneRow(Row * row, long & y_text) /* draws the screen, starting with textposition y. uses as much already * printed pixels as possible */ -#ifdef USE_PAINTER void LyXScreen::Draw(long y) { if (cursor_visible) HideCursor(); @@ -240,49 +180,6 @@ void LyXScreen::Draw(long y) expose(0, 0, _width, _height); } } -#else -void LyXScreen::Draw(long y) -{ - if (cursor_visible) HideCursor(); - - if (y < 0) y = 0; - long old_first = first; - first = y; - - /* is any optimiziation possible? */ - if ((y - old_first) < _height - && (old_first - y) < _height) { - if (first < old_first) { - DrawFromTo(0, old_first - first); - XCopyArea (fl_display, - _window, - _window, - getGC(gc_copy), - _offset_x, _offset_y, - _width , _height - old_first + first, - _offset_x, _offset_y + old_first - first); - // expose the area drawn - expose(0, 0, _width, old_first - first); - } else { - DrawFromTo(_height + old_first - first, _height); - XCopyArea (fl_display, - _window, - _window, - getGC(gc_copy), - _offset_x, _offset_y + first - old_first, - _width , _height + old_first - first, - _offset_x, _offset_y); - // expose the area drawn - expose(0, _height + old_first - first, - _width, first - old_first); - } - } else { - /* make a dumb new-draw */ - DrawFromTo(0, _height); - expose(0, 0, _width, _height); - } -} -#endif void LyXScreen::ShowCursor() @@ -304,72 +201,38 @@ void LyXScreen::ShowCursor() // Secure against very strange situations if (y2 < y1) y2 = y1; -#ifndef USE_PAINTER - if (fast_selection || mono_video) { - if (y2 > 0 && y1 < _height) { - XDrawLine(fl_display, - _window, getGC(gc_select), - x + _offset_x, - y1 + _offset_y, - x + _offset_x, - y2 + _offset_y); - cursor_visible = true; - } - } else { -#endif - if (cursor_pixmap){ - XFreePixmap(fl_display, cursor_pixmap); - cursor_pixmap = 0; - } + if (cursor_pixmap){ + XFreePixmap(fl_display, cursor_pixmap); + cursor_pixmap = 0; + } - if (y2 > 0 && y1 < _height) { - cursor_pixmap_w = 1; - cursor_pixmap_h = y2 - y1 + 1; - cursor_pixmap_x = x; - cursor_pixmap_y = y1; - cursor_pixmap = - XCreatePixmap(fl_display, - fl_root, - cursor_pixmap_w, - cursor_pixmap_h, - fl_get_visual_depth()); -#ifdef USE_PAINTER - XCopyArea(fl_display, - _window, - cursor_pixmap, - gc_copy, - _offset_x + cursor_pixmap_x, - _offset_y + cursor_pixmap_y, - cursor_pixmap_w, cursor_pixmap_h, - 0, 0); - XDrawLine(fl_display, - _window, gc_copy, - x + _offset_x, - y1 + _offset_y, - x + _offset_x, - y2 + _offset_y); -#else - XCopyArea(fl_display, - _window, - cursor_pixmap, - getGC(gc_copy), - _offset_x + cursor_pixmap_x, - _offset_y + cursor_pixmap_y, - cursor_pixmap_w, cursor_pixmap_h, - 0, 0); - XDrawLine(fl_display, - _window, - getGC(gc_copy), - x + _offset_x, - y1 + _offset_y, - x + _offset_x, - y2 + _offset_y); -#endif - cursor_visible = true; - } -#ifndef USE_PAINTER + if (y2 > 0 && y1 < _height) { + cursor_pixmap_w = 1; + cursor_pixmap_h = y2 - y1 + 1; + cursor_pixmap_x = x; + cursor_pixmap_y = y1; + cursor_pixmap = + XCreatePixmap(fl_display, + fl_root, + cursor_pixmap_w, + cursor_pixmap_h, + fl_get_visual_depth()); + XCopyArea(fl_display, + _window, + cursor_pixmap, + gc_copy, + _offset_x + cursor_pixmap_x, + _offset_y + cursor_pixmap_y, + cursor_pixmap_w, cursor_pixmap_h, + 0, 0); + XDrawLine(fl_display, + _window, gc_copy, + x + _offset_x, + y1 + _offset_y, + x + _offset_x, + y2 + _offset_y); + cursor_visible = true; } -#endif } @@ -396,14 +259,9 @@ int LyXScreen::FitManualCursor(long /*x*/, long y, int asc, int desc) } -void LyXScreen::HideManualCursor(long x, long y, int asc, int desc) +void LyXScreen::HideManualCursor() { -#ifdef MONO - if (fast_selection || mono_video) - ShowManualCursor(x, y, asc, desc); - else -#endif - HideCursor(); + HideCursor(); } @@ -419,73 +277,39 @@ void LyXScreen::ShowManualCursor(long x, long y, int asc, int desc) if (y2 > _height) y2 = _height; -#ifndef USE_PAINTER - if (fast_selection || mono_video) { - if (y2 > 0 && y1 < _height) { - XDrawLine(fl_display, - _window, getGC(gc_select), - x+_offset_x, - y1+_offset_y, - x+_offset_x, - y2+_offset_y); - } - } else { -#endif - if (cursor_pixmap){ - XFreePixmap(fl_display, cursor_pixmap); - cursor_pixmap = 0; - } + if (cursor_pixmap){ + XFreePixmap(fl_display, cursor_pixmap); + cursor_pixmap = 0; + } - if (y2 > 0 && y1 < _height) { - cursor_pixmap_w = 1; - cursor_pixmap_h = y2 - y1 + 1; - cursor_pixmap_x = x, - cursor_pixmap_y = y1; - cursor_pixmap = - XCreatePixmap (fl_display, - fl_root, - cursor_pixmap_w, - cursor_pixmap_h, - fl_get_visual_depth()); -#ifdef USE_PAINTER - XCopyArea (fl_display, - _window, - cursor_pixmap, - gc_copy, - _offset_x + cursor_pixmap_x, - _offset_y + cursor_pixmap_y, - cursor_pixmap_w, - cursor_pixmap_h, - 0, 0); - XDrawLine(fl_display, - _window, gc_copy, - x+_offset_x, - y1+_offset_y, - x+_offset_x, - y2+_offset_y); -#else - XCopyArea (fl_display, - _window, - cursor_pixmap, - getGC(gc_copy), - _offset_x + cursor_pixmap_x, - _offset_y + cursor_pixmap_y, - cursor_pixmap_w, - cursor_pixmap_h, - 0, 0); - XDrawLine(fl_display, - _window, - getGC(gc_copy), - x+_offset_x, - y1+_offset_y, - x+_offset_x, - y2+_offset_y); -#endif - } - cursor_visible = true; -#ifndef USE_PAINTER + if (y2 > 0 && y1 < _height) { + cursor_pixmap_w = 1; + cursor_pixmap_h = y2 - y1 + 1; + cursor_pixmap_x = x, + cursor_pixmap_y = y1; + cursor_pixmap = + XCreatePixmap (fl_display, + fl_root, + cursor_pixmap_w, + cursor_pixmap_h, + fl_get_visual_depth()); + XCopyArea (fl_display, + _window, + cursor_pixmap, + gc_copy, + _offset_x + cursor_pixmap_x, + _offset_y + cursor_pixmap_y, + cursor_pixmap_w, + cursor_pixmap_h, + 0, 0); + XDrawLine(fl_display, + _window, gc_copy, + x+_offset_x, + y1+_offset_y, + x+_offset_x, + y2+_offset_y); } -#endif + cursor_visible = true; } @@ -493,38 +317,17 @@ void LyXScreen::HideCursor() { if (!cursor_visible) return; -#ifndef USE_PAINTER - if (fast_selection || mono_video) { - cursor_visible = false; - ShowCursor(); - cursor_visible = false; - } else { -#endif - if (cursor_pixmap){ -#ifdef USE_PAINTER - XCopyArea (fl_display, - cursor_pixmap, - _window, - gc_copy, - 0, 0, - cursor_pixmap_w, cursor_pixmap_h, - cursor_pixmap_x + _offset_x, - cursor_pixmap_y + _offset_y); -#else - XCopyArea (fl_display, - cursor_pixmap, - _window, - getGC(gc_copy), - 0, 0, - cursor_pixmap_w, cursor_pixmap_h, - cursor_pixmap_x + _offset_x, - cursor_pixmap_y + _offset_y); -#endif - } - cursor_visible = false; -#ifndef USE_PAINTER + if (cursor_pixmap){ + XCopyArea (fl_display, + cursor_pixmap, + _window, + gc_copy, + 0, 0, + cursor_pixmap_w, cursor_pixmap_h, + cursor_pixmap_x + _offset_x, + cursor_pixmap_y + _offset_y); } -#endif + cursor_visible = false; } @@ -661,366 +464,51 @@ void LyXScreen::ToggleSelection(bool kill_selection) if (!text->selection) return; - long top = 0; - long bottom = 0; - -#ifndef USE_PAINTER - if (fast_selection || mono_video) { - - /* selection only in one row ?*/ - if (text->sel_start_cursor.y == text->sel_end_cursor.y) { - - /* only if something is visible */ - if (text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline - - first < _height - && text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline + - text->sel_start_cursor.row->height - first > 0) { - top = text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline - - first; - bottom = top - + text->sel_start_cursor.row->height; - if (top<0) - top = 0; - if (bottom > _height) - bottom = _height; - XFillRectangle(fl_display, _window, - getGC(gc_select), - text->sel_start_cursor.x - +_offset_x, - top+_offset_y, - text->sel_end_cursor.x - - text->sel_start_cursor.x, - bottom - top); - } - } else { - /* the sel_start_cursor row first */ - /* only if anything is visible */ - if (text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline - - first < _height - && text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline + - text->sel_start_cursor.row->height - first > 0) { - top = text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline - - first; - bottom = top - + text->sel_start_cursor.row->height; - if (top<0) - top = 0; - if (bottom > _height) - bottom = _height; - XFillRectangle(fl_display, _window, - getGC(gc_select), - text->sel_start_cursor.x - +_offset_x, - top+_offset_y, - _width - - text->sel_start_cursor.x, - bottom - top); - } - - /* the main body */ - - if (text->sel_start_cursor.row->next != - text->sel_end_cursor.row) { - top = text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline - + text->sel_start_cursor.row->height; - bottom = text->sel_end_cursor.y - - text->sel_end_cursor.row->baseline; - - if (top - first < 0) - top = first; - if (bottom - first < 0) - bottom = first; - - if (bottom - first > _height) - bottom = first + _height; - if (top - first > _height) - top = first + _height; - - if (top != bottom) { - XFillRectangle(fl_display, - _window, - getGC(gc_select), - 0+_offset_x, - top - first+_offset_y, - _width, - bottom - top); - } - } - - /* the sel_end_cursor row last */ - if (text->sel_end_cursor.y - - text->sel_end_cursor.row->baseline - - first < _height - && text->sel_end_cursor.y - - text->sel_end_cursor.row->baseline + - text->sel_end_cursor.row->height - first > 0) { - top = text->sel_end_cursor.y - - text->sel_end_cursor.row->baseline - - first; - bottom = top - + text->sel_end_cursor.row->height; - if (top<0) - top = 0; - if (bottom > _height) - bottom = _height; - XFillRectangle(fl_display, _window, - getGC(gc_select), - 0+_offset_x, - top+_offset_y, - text->sel_end_cursor.x, - bottom - top); - } - } - } else { -#endif - top = text->sel_start_cursor.y - - text->sel_start_cursor.row->baseline; - bottom = text->sel_end_cursor.y - - text->sel_end_cursor.row->baseline - + text->sel_end_cursor.row->height; - - if (top - first < 0) - top = first; - if (bottom - first < 0) - bottom = first; - - if (bottom - first > _height) - bottom = first + _height; - if (top - first > _height) - top = first + _height; - - if (kill_selection) - text->selection = 0; - DrawFromTo(top - first, bottom - first); - expose(0, top - first, _width, bottom - first - (top - first)); -#ifndef USE_PAINTER - } -#endif + long top = text->sel_start_cursor.y + - text->sel_start_cursor.row->baseline; + long bottom = text->sel_end_cursor.y + - text->sel_end_cursor.row->baseline + + text->sel_end_cursor.row->height; + + if (top - first < 0) + top = first; + if (bottom - first < 0) + bottom = first; + + if (bottom - first > _height) + bottom = first + _height; + if (top - first > _height) + top = first + _height; + + if (kill_selection) + text->selection = 0; + DrawFromTo(top - first, bottom - first); + expose(0, top - first, _width, bottom - first - (top - first)); } void LyXScreen::ToggleToggle() { - long top = 0; - long bottom = 0; - if (text->toggle_cursor.par == text->toggle_end_cursor.par && text->toggle_cursor.pos == text->toggle_end_cursor.pos) return; - -#ifndef USE_PAINTER - if (fast_selection || mono_video) { - - /* selection only in one row ?*/ - if (text->toggle_cursor.y == text->toggle_end_cursor.y) { - - /* only if anything is visible */ - if (text->toggle_cursor.y - text->toggle_cursor.row->baseline - first < _height - && text->toggle_cursor.y - text->toggle_cursor.row->baseline + - text->toggle_cursor.row->height - first > 0) { - top = text->toggle_cursor.y - text->toggle_cursor.row->baseline - first; - bottom = top + text->toggle_cursor.row->height; - if (top < 0) top = 0; - if (bottom > _height) bottom = _height; - XFillRectangle(fl_display, _window, - getGC(gc_select), - text->toggle_cursor.x+_offset_x, - top+_offset_y, - text->toggle_end_cursor.x - - text->toggle_cursor.x, - bottom - top); - } - } else { - /* the toggle_cursor row first */ - /* only if anything is visible */ - if (text->toggle_cursor.y - text->toggle_cursor.row->baseline - first < _height - && text->toggle_cursor.y - text->toggle_cursor.row->baseline + - text->toggle_cursor.row->height - first > 0) { - top = text->toggle_cursor.y - text->toggle_cursor.row->baseline - first; - bottom = top + text->toggle_cursor.row->height; - if (top<0) - top = 0; - if (bottom > _height) - bottom = _height; - XFillRectangle(fl_display, _window, - getGC(gc_select), - text->toggle_cursor.x+_offset_x, - top+_offset_y, - _width - text->toggle_cursor.x, - bottom - top); - } - - /* the main body */ - - if (text->toggle_cursor.row->next != - text->toggle_end_cursor.row) { - top = text->toggle_cursor.y - - text->toggle_cursor.row->baseline - + text->toggle_cursor.row->height; - bottom = text->toggle_end_cursor.y - - text->toggle_end_cursor.row->baseline; - - if (top - first < 0) - top = first; - if (bottom - first < 0) - bottom = first; - - if (bottom - first > _height) - bottom = first + _height; - if (top - first > _height) - top = first + _height; - - if (top != bottom) { - XFillRectangle(fl_display, _window, - getGC(gc_select), - 0+_offset_x, - top - first+_offset_y, - _width, - bottom - top); - } - } - - /* the toggle_end_cursor row last */ - if (text->toggle_end_cursor.y - text->toggle_end_cursor.row->baseline - first < _height - && text->toggle_end_cursor.y - text->toggle_end_cursor.row->baseline + - text->toggle_end_cursor.row->height - first > 0) { - top = text->toggle_end_cursor.y - - text->toggle_end_cursor.row->baseline - - first; - bottom = top - + text->toggle_end_cursor.row->height; - if (top<0) - top = 0; - if (bottom > _height) - bottom = _height; - XFillRectangle(fl_display, _window, - getGC(gc_select), - 0+_offset_x, - top+_offset_y, - text->toggle_end_cursor.x, - bottom - top); - } - } - } else { -#endif - top = text->toggle_cursor.y - - text->toggle_cursor.row->baseline; - bottom = text->toggle_end_cursor.y - - text->toggle_end_cursor.row->baseline - + text->toggle_end_cursor.row->height; - - if (top - first < 0) - top = first; - if (bottom - first < 0) - bottom = first; - - if (bottom - first > _height) - bottom = first + _height; - if (top - first > _height) - top = first + _height; - - DrawFromTo(top - first, bottom - first); - expose(0, top - first, _width, bottom - first - (top - first)); -#ifndef USE_PAINTER - } -#endif -} - - -#ifndef USE_PAINTER -void LyXScreen::drawTableLine(int baseline, int x, int length, bool on_off) -{ - GC gc; - if (on_off) - gc = getGC(gc_thin_on_off_line); - else - gc = getGC(gc_copy); - drawLine(gc, - x, - baseline, - x + length, - baseline); -} -#endif - - -#ifndef USE_PAINTER -void LyXScreen::drawVerticalTableLine(int x, int y1, int y2, bool on_off) -{ - GC gc; - if (on_off) - gc = getGC(gc_thin_on_off_line); - else - gc = getGC(gc_copy); - drawLine(gc, - x, - y1, - x, - y2); -} -#endif - - -#ifndef USE_PAINTER -void LyXScreen::drawFrame(int /*ft*/, int x, int y, int w, int h, - FL_COLOR /*col*/, int /*b*/) -{ -// Implement this using X11 calls, and the repaint problems are gone! -// At least, I think that should do it since we only have them after -// one of these buttons are displayed now! Lars, it seems you've hit the -// nail :-) (Asger) -// fl_winset(foreground); -// fl_drw_frame(ft, x, y, w, h, col, b); - // This should be changed to draw a button like frame, in the - // mean time we'll just use a regular rectangle - - // I want the buttons back before 0.12. OK, this is very simple, - // like what is done in xforms sources. (Ale) - - // This one is too dirty. Get rid of it. - extern GC fl_gc; - - // Please comment this annonymous variable. - int d = 2; - - // I think these calls to fl_color might make xforms sometimes - // draw the wrong color on other objects. - fl_color(FL_TOP_BCOL); - XFillRectangle(fl_display, foreground, fl_gc, - x - d, y - d, w + 2 * d, d); - fl_color(FL_BOTTOM_BCOL); - XFillRectangle(fl_display, foreground, fl_gc, - x - d, y + h, w + 2 * d, d); - - // Now a couple of trapezoids - XPoint pl[4], pr[4]; - - pl[0].x = x - d; pl[0].y = y - d; - pl[1].x = x - d; pl[1].y = y + h + d; - pl[2].x = x; pl[2].y = y + h; - pl[3].x = x; pl[3].y = y; - pr[0].x = x + w + d; pr[0].y = y - d; - pr[1].x = x + w + d; pr[1].y = y + h + d; - pr[2].x = x + w; pr[2].y = y + h; - pr[3].x = x + w; pr[3].y = y; + long top = text->toggle_cursor.y + - text->toggle_cursor.row->baseline; + long bottom = text->toggle_end_cursor.y + - text->toggle_end_cursor.row->baseline + + text->toggle_end_cursor.row->height; + + if (top - first < 0) + top = first; + if (bottom - first < 0) + bottom = first; - fl_color(FL_LEFT_BCOL); - XFillPolygon(fl_display, - foreground, - fl_gc, pl, 4, - Convex, CoordModeOrigin); - fl_color(FL_RIGHT_BCOL); - XFillPolygon(fl_display, - foreground, - fl_gc, pr, 4, - Convex, CoordModeOrigin); + if (bottom - first > _height) + bottom = first + _height; + if (top - first > _height) + top = first + _height; + + DrawFromTo(top - first, bottom - first); + expose(0, top - first, _width, bottom - first - (top - first)); } -#endif diff --git a/src/spellchecker.C b/src/spellchecker.C index afb0511966..e11bfafbee 100644 --- a/src/spellchecker.C +++ b/src/spellchecker.C @@ -526,7 +526,7 @@ void ShowSpellChecker() int ret; // Exit if we don't have a document open - if (!current_view->getScreen()) + if (!current_view->available()) return; if (fd_form_spell_check == 0) { diff --git a/src/text.C b/src/text.C index 5ee000f9e7..eee1207621 100644 --- a/src/text.C +++ b/src/text.C @@ -24,37 +24,23 @@ #include "gettext.h" #include "bufferparams.h" #include "buffer.h" -#include "lyxscreen.h" #include "minibuffer.h" #include "debug.h" #include "lyxrc.h" #include "LyXView.h" #include "lyxrow.h" #include "Painter.h" -#ifndef USE_PAINTER -#include "lyxdraw.h" -#endif using std::max; using std::min; static const int LYX_PAPER_MARGIN = 20; -#ifdef MONO -extern int mono_video; -extern int reverse_video; -extern int fast_selection; -#endif - extern BufferView * current_view; extern LyXRC * lyxrc; // ale070405 -#ifdef USE_PAINTER extern int bibitemMaxWidth(Painter &, LyXFont const &); -#else -extern int bibitemMaxWidth(LyXFont const &); -#endif #define FIX_DOUBLE_SPACE 1 @@ -66,7 +52,6 @@ int LyXText::SingleWidth(LyXParagraph * par, } -#ifdef USE_PAINTER int LyXText::SingleWidth(LyXParagraph * par, LyXParagraph::size_type pos, char c) const { @@ -127,71 +112,6 @@ int LyXText::SingleWidth(LyXParagraph * par, c = 'n'; return font.width(c); } -#else -int LyXText::SingleWidth(LyXParagraph * par, - LyXParagraph::size_type pos, char c) const -{ - LyXFont font = GetFont(par, pos); - - // The most common case is handled first (Asger) - if (IsPrintable(c)) { - return font.width(c); - - } else if (IsHfillChar(c)) { - return 3; /* Because of the representation - * as vertical lines */ - - } else if (c == LyXParagraph::META_FOOTNOTE || - c == LyXParagraph::META_MARGIN || - c == LyXParagraph::META_FIG || - c == LyXParagraph::META_TAB || - c == LyXParagraph::META_WIDE_FIG || - c == LyXParagraph::META_WIDE_TAB || - c == LyXParagraph::META_ALGORITHM) - { - string fs; - switch (c) { - case LyXParagraph::META_MARGIN: - fs = "margin"; - break; - case LyXParagraph::META_FIG: - fs = "fig"; - break; - case LyXParagraph::META_TAB: - fs = "tab"; - break; - case LyXParagraph::META_ALGORITHM: - fs = "alg"; - break; - case LyXParagraph::META_WIDE_FIG: - fs = "wide-fig"; - break; - case LyXParagraph::META_WIDE_TAB: - fs = "wide-tab"; - break; - case LyXParagraph::META_FOOTNOTE: - fs = "foot"; - break; - } - font.decSize(); - font.decSize(); - return font.stringWidth(fs); - } - - else if (c == LyXParagraph::META_INSET) { - Inset *tmpinset= par->GetInset(pos); - if (tmpinset) - return par->GetInset(pos)->Width(font); - else - return 0; - - } else if (IsSeparatorChar(c)) - c = ' '; - else if (IsNewlineChar(c)) - c = 'n'; - return font.width(c); -} -#endif // Returns the paragraph position of the last character in the specified row @@ -365,7 +285,6 @@ void LyXText::ComputeBidiTablesFromTo(Row * row, } -#ifdef USE_PAINTER void LyXText::draw(Row const * row, LyXParagraph::size_type & vpos, int offset, float & x) @@ -382,7 +301,6 @@ void LyXText::draw(Row const * row, int wid = font.width('n'); int asc = font.maxAscent(); int y = offset + row->baseline; -#ifdef USE_PAINTER int xp[3], yp[3]; if (row->par->getLetterDirection(pos) == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) { @@ -430,31 +348,6 @@ void LyXText::draw(Row const * row, pain.lines(xp, yp, 3, LColor::eolmarker); } -#else - XPoint p[3]; - - if (row->par->getLetterDirection(pos) == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) { - p[0].x = int(x + wid*0.375); p[0].y = int(y - 0.875*asc*0.75); - p[1].x = int(x); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x + wid*0.375); p[2].y = int(y - 0.125*asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - - p[0].x = int(x); p[0].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[1].x = int(x + wid); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x + wid); p[2].y = int(y - asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - } else { - p[0].x = int(x + wid*0.625); p[0].y = int(y - 0.875*asc*0.75); - p[1].x = int(x + wid); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x + wid*0.625); p[2].y = int(y - 0.125*asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - - p[0].x = int(x + wid); p[0].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[1].x = int(x); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x); p[2].y = int(y - asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - } -#endif x += wid; return; } @@ -516,7 +409,6 @@ void LyXText::draw(Row const * row, int(x), offset + row->baseline, LColor::footnote); - ++vpos; return; } else if (c == LyXParagraph::META_INSET) { @@ -556,19 +448,6 @@ void LyXText::draw(Row const * row, } float tmpx = x; -#if 0 - // If monochrome and LaTeX mode, provide reverse background - if (mono_video && - font.latex() == LyXFont::ON) { - int a = font.maxAscent(); - int d = font.maxDescent(); - scr.fillRectangle(gc_copy, int(tmpx), - offset + row->baseline - a, - font.textWidth(textstring.c_str(), - textstring.length()), a + d); - } -#endif - // Draw text and set the new x position pain.text(int(x), offset + row->baseline, textstring, font); x += pain.width(textstring, font); @@ -584,170 +463,6 @@ void LyXText::draw(Row const * row, // routines should go here. (Asger) // Why shouldn't LyXFont::drawText handle it internally? } -#else -void LyXText::Draw(Row const * row, LyXParagraph::size_type & vpos, - LyXScreen & scr, int offset, float & x) -{ - LyXParagraph::size_type pos = vis2log(vpos); - char c = row->par->GetChar(pos); - - if (IsNewlineChar(c)) { - ++vpos; - // Draw end-of-line marker - - LyXFont font = GetFont(row->par, pos); - int asc = font.maxAscent(); - int wid = font.width('n'); - int y = (offset + row->baseline); - XPoint p[3]; - if (row->par->getLetterDirection(pos) == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) { - p[0].x = int(x + wid*0.375); p[0].y = int(y - 0.875*asc*0.75); - p[1].x = int(x); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x + wid*0.375); p[2].y = int(y - 0.125*asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - - p[0].x = int(x); p[0].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[1].x = int(x + wid); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x + wid); p[2].y = int(y - asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - } else { - p[0].x = int(x + wid*0.625); p[0].y = int(y - 0.875*asc*0.75); - p[1].x = int(x + wid); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x + wid*0.625); p[2].y = int(y - 0.125*asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - - p[0].x = int(x + wid); p[0].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[1].x = int(x); p[1].y = int(y - 0.500*asc*0.75); - p[2].x = int(x); p[2].y = int(y - asc*0.75); - scr.drawLines(::getGC(gc_new_line), p, 3); - } - x += wid; - return; - } - - LyXFont font = GetFont(row->par, pos); - LyXFont font2 = font; - - if (c == LyXParagraph::META_FOOTNOTE - || c == LyXParagraph::META_MARGIN - || c == LyXParagraph::META_FIG - || c == LyXParagraph::META_TAB - || c == LyXParagraph::META_WIDE_FIG - || c == LyXParagraph::META_WIDE_TAB - || c == LyXParagraph::META_ALGORITHM) { - string fs; - switch (c) { - case LyXParagraph::META_MARGIN: - fs = "margin"; - // Draw a sign at the left margin! - scr.drawText(font, "!", 1, offset + row->baseline, - (LYX_PAPER_MARGIN - font.width('!'))/2); - break; - case LyXParagraph::META_FIG: - fs = "fig"; - break; - case LyXParagraph::META_TAB: - fs = "tab"; - break; - case LyXParagraph::META_ALGORITHM: - fs = "alg"; - break; - case LyXParagraph::META_WIDE_FIG: - fs = "wide-fig"; - break; - case LyXParagraph::META_WIDE_TAB: - fs = "wide-tab"; - break; - case LyXParagraph::META_FOOTNOTE: - fs = "foot"; - break; - } - font.decSize(); - font.decSize(); - - // calculate the position of the footnotemark - int y = (row->baseline - font2.maxAscent() - + font.maxAscent()); - -#ifdef USE_PAINTER - font.setColor(LColor::footnote); -#else - font.setColor(LyXFont::RED); -#endif - - float tmpx = x; - - // draw it and set new x position - x += scr.drawString(font, fs, offset + y, int(x)); - - scr.drawLine(gc_foot, offset + row->baseline, - int(tmpx), int(x - tmpx)); - - ++vpos; - return; - } else if (c == LyXParagraph::META_INSET) { - Inset * tmpinset = row->par->GetInset(pos); - if (tmpinset) - tmpinset->Draw(font, scr, offset + row->baseline, x); - ++vpos; - return; - } - - /* usual characters, no insets */ - - // Collect character that we can draw in one command - - // This is dirty, but fast. Notice that it will never be too small. - // For the record, I'll note that Microsoft Word has a limit - // of 768 here. We have none :-) (Asger) - // Ok. I am the first to admit that the use of std::string will be - // a tiny bit slower than using a POD char array. However, I claim - // that this slowdown is so small that it is close to inperceptive. - // So IMHO we should go with the easier and clearer implementation. - // And even if 1024 is a large number here it might overflow, string - // will only overflow if the machine is out of memory... - static string textstring; - textstring = c; - ++vpos; - - LyXParagraph::size_type last = RowLast(row); - - while (vpos <= last && - (pos = vis2log(vpos)) >= 0 - && static_cast(c = row->par->GetChar(pos)) > ' ' - && font2 == GetFont(row->par, pos)) { - textstring += c; - ++vpos; - } - float tmpx = x; - - // If monochrome and LaTeX mode, provide reverse background - if (mono_video && - font.latex() == LyXFont::ON) { - int a = font.maxAscent(); - int d = font.maxDescent(); - scr.fillRectangle(gc_copy, int(tmpx), - offset + row->baseline - a, - font.textWidth(textstring.c_str(), - textstring.length()), a + d); - } - - // Draw text and set the new x position - x += scr.drawText(font, textstring.c_str(), textstring.length(), - offset + row->baseline, - int(x)); - - // what about underbars? - if (font.underbar() == LyXFont::ON && font.latex() != LyXFont::ON) { - scr.drawLine(gc_copy, offset + row->baseline + 2, - int(tmpx), int(x - tmpx)); - } - - // If we want ulem.sty support, drawing - // routines should go here. (Asger) - // Why shouldn't LyXFont::drawText handle it internally? -} -#endif // Returns the left beginning of the text. @@ -950,24 +665,15 @@ int LyXText::LeftMargin(Row const * row) const BufferParams::PARSEP_INDENT)) x += textclasslist.TextClass(parameters->textclass) .defaultfont().signedStringWidth(parindent); - else - if (layout.labeltype == LABEL_BIBLIO) { - // ale970405 Right width for bibitems -#ifdef USE_PAINTER - x += bibitemMaxWidth(owner_->painter(), - textclasslist - .TextClass(parameters - ->textclass) - .defaultfont()); -#else - x += bibitemMaxWidth(textclasslist - .TextClass(parameters - ->textclass) - .defaultfont()); -#endif - } + else if (layout.labeltype == LABEL_BIBLIO) { + // ale970405 Right width for bibitems + x += bibitemMaxWidth(owner_->painter(), + textclasslist + .TextClass(parameters + ->textclass) + .defaultfont()); + } } - return x; } @@ -1450,7 +1156,6 @@ bool LyXText::HfillExpansion(Row const * row_ptr, } -#ifdef USE_PAINTER void LyXText::SetHeightOfRow(Row * row_ptr) const { /* get the maximum ascent and the maximum descent */ @@ -1726,305 +1431,29 @@ void LyXText::SetHeightOfRow(Row * row_ptr) const height += row_ptr->height; } -#else -void LyXText::SetHeightOfRow(Row * row_ptr) const -{ - /* get the maximum ascent and the maximum descent */ - int asc, maxasc, desc, maxdesc, pos_end, pos, labeladdon; - float layoutasc = 0; - float layoutdesc = 0; - float tmptop = 0; - LyXFont tmpfont; - Inset * tmpinset; - - /* this must not happen before the currentrow for clear reasons. - so the trick is just to set the current row onto this row */ - long unused_y; - GetRow(row_ptr->par, row_ptr->pos, unused_y); - /* ok , let us initialize the maxasc and maxdesc value. - * This depends in LaTeX of the font of the last character - * in the paragraph. The hack below is necessary because - * of the possibility of open footnotes */ - /* Correction: only the fontsize count. The other properties - are taken from the layoutfont. Nicer on the screen :) */ - - LyXParagraph * par = row_ptr->par->LastPhysicalPar(); - LyXParagraph * firstpar = row_ptr->par->FirstPhysicalPar(); - - LyXLayout const & layout = textclasslist.Style(parameters->textclass, firstpar->GetLayout()); +/* Appends the implicit specified paragraph behind the specified row, + * start at the implicit given position */ +void LyXText::AppendParagraph(Row * row) const +{ + bool not_ready = true; - LyXFont font = GetFont(par, par->Last()-1); - LyXFont::FONT_SIZE size = font.size(); - font = GetFont(par, -1); - font.setSize(size); - - LyXFont labelfont = GetFont(par, -2); + // The last character position of a paragraph is an invariant so we can + // safely get it here. (Asger) + int lastposition = row->par->Last(); - maxasc = int(font.maxAscent() * - layout.spacing.getValue() * - parameters->spacing.getValue()); - maxdesc = int(font.maxDescent() * - layout.spacing.getValue() * - parameters->spacing.getValue()); + do { + // Get the next breakpoint + int z = NextBreakPoint(row, paperwidth); + + Row * tmprow = row; - pos_end = RowLast(row_ptr); - - labeladdon = 0; - - // Check if any insets are larger - for (pos = row_ptr->pos; pos <= pos_end; ++pos) { - if (row_ptr->par->GetChar(pos) == LyXParagraph::META_INSET) { - tmpfont = GetFont(row_ptr->par, pos); - tmpinset = row_ptr->par->GetInset(pos); - if (tmpinset) { - asc = tmpinset->Ascent(tmpfont); - desc = tmpinset->Descent(tmpfont); - if (asc > maxasc) - maxasc = asc; - if (desc > maxdesc) - maxdesc = desc; - } - } - } - - // Check if any custom fonts are larger (Asger) - // This is not completely correct, but we can live with the small, - // cosmetic error for now. - LyXFont::FONT_SIZE maxsize = row_ptr->par->HighestFontInRange(row_ptr->pos, - pos_end); - if (maxsize > font.size()) { - font.setSize(maxsize); - - asc = font.maxAscent(); - desc = font.maxDescent(); - if (asc > maxasc) - maxasc = asc; - if (desc > maxdesc) - maxdesc = desc; - } - - /* table stuff -- begin*/ - if (row_ptr->par->table){ - // stretch the rows a bit - maxasc += 1; - maxdesc += 1; - } - /* table stuff -- end*/ - - // This is nicer with box insets: - ++maxasc; - ++maxdesc; - - row_ptr->ascent_of_text = maxasc; - - /* is it a top line? */ - if (row_ptr->pos == 0 - && row_ptr->par == firstpar) { - - /* some parksips VERY EASY IMPLEMENTATION */ - if (parameters->paragraph_separation == BufferParams::PARSEP_SKIP) { - if (layout.isParagraph() - && firstpar->GetDepth() == 0 - && firstpar->Previous()) - maxasc += parameters->getDefSkip().inPixels(); - else if (firstpar->Previous() - && textclasslist.Style(parameters->textclass, - firstpar->Previous()->GetLayout()).isParagraph() - && firstpar->Previous()->GetDepth() == 0) - // is it right to use defskip here too? (AS) - maxasc += parameters->getDefSkip().inPixels(); - } - - /* the paper margins */ - if (!row_ptr->par->previous) - maxasc += LYX_PAPER_MARGIN; - - /* add the vertical spaces, that the user added */ - if (firstpar->added_space_top.kind() != VSpace::NONE) - maxasc += int(firstpar->added_space_top.inPixels()); - - /* do not forget the DTP-lines! - * there height depends on the font of the nearest character */ - if (firstpar->line_top) - maxasc += 2 * GetFont(firstpar, 0).ascent('x'); - - /* and now the pagebreaks */ - if (firstpar->pagebreak_top) - maxasc += 3 * DefaultHeight(); - - /* this is special code for the chapter, since the label of this - * layout is printed in an extra row */ - if (layout.labeltype == LABEL_COUNTER_CHAPTER - && parameters->secnumdepth>= 0) { - labeladdon = int(labelfont.maxDescent() * - layout.spacing.getValue() * - parameters->spacing.getValue()) - + int(labelfont.maxAscent() * - layout.spacing.getValue() * - parameters->spacing.getValue()); - } - - /* special code for the top label */ - if ((layout.labeltype == LABEL_TOP_ENVIRONMENT - || layout.labeltype == LABEL_BIBLIO - || layout.labeltype == LABEL_CENTERED_TOP_ENVIRONMENT) - && row_ptr->par->IsFirstInSequence() - && !row_ptr->par->GetLabestring().empty()) { - labeladdon = int( - (labelfont.maxAscent() * - layout.spacing.getValue() * - parameters->spacing.getValue()) - +(labelfont.maxDescent() * - layout.spacing.getValue() * - parameters->spacing.getValue()) - + layout.topsep * DefaultHeight() - + layout.labelbottomsep * DefaultHeight()); - } - - /* and now the layout spaces, for example before and after a section, - * or between the items of a itemize or enumerate environment */ - - if (!firstpar->pagebreak_top) { - LyXParagraph *prev = row_ptr->par->Previous(); - if (prev) - prev = row_ptr->par->DepthHook(row_ptr->par->GetDepth()); - if (prev && prev->GetLayout() == firstpar->GetLayout() - && prev->GetDepth() == firstpar->GetDepth() - && prev->GetLabelWidthString() == firstpar->GetLabelWidthString()) - { - layoutasc = (layout.itemsep * DefaultHeight()); - } - else if (row_ptr->previous) { - tmptop = layout.topsep; - - if (row_ptr->previous->par->GetDepth() >= row_ptr->par->GetDepth()) - tmptop-= textclasslist.Style(parameters->textclass, row_ptr->previous->par->GetLayout()).bottomsep; - - if (tmptop > 0) - layoutasc = (tmptop * DefaultHeight()); - } - else if (row_ptr->par->line_top){ - tmptop = layout.topsep; - - if (tmptop > 0) - layoutasc = (tmptop * DefaultHeight()); - } - - prev = row_ptr->par->DepthHook(row_ptr->par->GetDepth()-1); - if (prev) { - maxasc += int(textclasslist.Style(parameters->textclass, - prev->GetLayout()).parsep * DefaultHeight()); - } - else { - if (firstpar->Previous() - && firstpar->Previous()->GetDepth() == 0 - && firstpar->Previous()->GetLayout() != firstpar->GetLayout()) { - /* avoid parsep */ - } - else if (firstpar->Previous()){ - maxasc += int(layout.parsep * DefaultHeight()); - } - } - } - } - - /* is it a bottom line? */ - if (row_ptr->par->ParFromPos(RowLast(row_ptr) + 1) == par - && (!row_ptr->next || row_ptr->next->par != row_ptr->par)) { - - /* the paper margins */ - if (!par->next) - maxdesc += LYX_PAPER_MARGIN; - - /* add the vertical spaces, that the user added */ - if (firstpar->added_space_bottom.kind() != VSpace::NONE) - maxdesc += int(firstpar->added_space_bottom.inPixels()); - - /* do not forget the DTP-lines! - * there height depends on the font of the nearest character */ - if (firstpar->line_bottom) - maxdesc += 2 * (GetFont(par, par->Last()-1).ascent('x')); - - /* and now the pagebreaks */ - if (firstpar->pagebreak_bottom) - maxdesc += 3 * DefaultHeight(); - - /* and now the layout spaces, for example before and after a section, - * or between the items of a itemize or enumerate environment */ - if (!firstpar->pagebreak_bottom && row_ptr->par->Next()) { - LyXParagraph *nextpar = row_ptr->par->Next(); - LyXParagraph *comparepar = row_ptr->par; - float usual = 0; - float unusual = 0; - - if (comparepar->GetDepth() > nextpar->GetDepth()) { - usual = (textclasslist.Style(parameters->textclass, comparepar->GetLayout()).bottomsep * DefaultHeight()); - comparepar = comparepar->DepthHook(nextpar->GetDepth()); - if (comparepar->GetLayout()!= nextpar->GetLayout() - || nextpar->GetLabelWidthString() != - comparepar->GetLabelWidthString()) - unusual = (textclasslist.Style(parameters->textclass, comparepar->GetLayout()).bottomsep * DefaultHeight()); - - if (unusual > usual) - layoutdesc = unusual; - else - layoutdesc = usual; - } - else if (comparepar->GetDepth() == nextpar->GetDepth()) { - - if (comparepar->GetLayout()!= nextpar->GetLayout() - || nextpar->GetLabelWidthString() != - comparepar->GetLabelWidthString()) - layoutdesc = int(textclasslist.Style(parameters->textclass, comparepar->GetLayout()).bottomsep * DefaultHeight()); - } - } - } - - /* incalculate the layout spaces */ - maxasc += int(layoutasc * 2 / (2 + firstpar->GetDepth())); - maxdesc += int(layoutdesc * 2 / (2 + firstpar->GetDepth())); - - /* table stuff -- begin*/ - if (row_ptr->par->table){ - maxasc += row_ptr->par->table-> - AdditionalHeight(NumberOfCell(row_ptr->par, row_ptr->pos)); - } - /* table stuff -- end*/ - - /* calculate the new height of the text */ - height -= row_ptr->height; - - row_ptr->height= maxasc+maxdesc+labeladdon; - row_ptr->baseline= maxasc+labeladdon; - - height += row_ptr->height; -} -#endif - - -/* Appends the implicit specified paragraph behind the specified row, - * start at the implicit given position */ -void LyXText::AppendParagraph(Row * row) const -{ - bool not_ready = true; - - // The last character position of a paragraph is an invariant so we can - // safely get it here. (Asger) - int lastposition = row->par->Last(); - - do { - // Get the next breakpoint - int z = NextBreakPoint(row, paperwidth); - - Row * tmprow = row; - - // Insert the new row - if (z < lastposition) { - ++z; - InsertRow(row, row->par, z); - row = row->next; + // Insert the new row + if (z < lastposition) { + ++z; + InsertRow(row, row->par, z); + row = row->next; row->height = 0; } else @@ -4085,7 +3514,6 @@ void LyXText::Backspace() } -#ifdef USE_PAINTER void LyXText::GetVisibleRow(int offset, Row * row_ptr, long y) { @@ -4106,17 +3534,12 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, } PrepareToPrint(row_ptr, x, fill_separator, fill_hfill, fill_label_hfill); - + /* initialize the pixmap */ pain.fillRectangle(0, offset, paperwidth, row_ptr->height); - // check for NOT FAST SELECTION - if ( -#ifdef MONO - !fast_selection && !mono_video && -#endif - selection) { + if (selection) { /* selection code */ if (sel_start_cursor.row == row_ptr && sel_end_cursor.row == row_ptr) { @@ -4131,34 +3554,34 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, row_ptr->height, LColor::selection); } else if (sel_start_cursor.row == row_ptr) { - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - pain.fillRectangle(sel_start_cursor.x, offset, - paperwidth - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height, - LColor::selection); - else - pain.fillRectangle(0, offset, - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height, - LColor::selection); + if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) + pain.fillRectangle(sel_start_cursor.x, offset, + paperwidth - sel_start_cursor.x, + row_ptr->height, + LColor::selection); + else + pain.fillRectangle(0, offset, + sel_start_cursor.x, + row_ptr->height, + LColor::selection); } else if (sel_end_cursor.row == row_ptr) { - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - pain.fillRectangle(0, offset, - sel_end_cursor.x, - row_ptr->height, - LColor::selection); - else - pain.fillRectangle(sel_end_cursor.x, offset, - paperwidth - sel_end_cursor.x, - row_ptr->height, - LColor::selection); - + if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) + pain.fillRectangle(0, offset, + sel_end_cursor.x, + row_ptr->height, + LColor::selection); + else + pain.fillRectangle(sel_end_cursor.x, offset, + paperwidth - sel_end_cursor.x, + row_ptr->height, + LColor::selection); + } else if (y > sel_start_cursor.y && y < sel_end_cursor.y) { pain.fillRectangle(0, offset, paperwidth, row_ptr->height, LColor::selection); } - } // end of NOT FAST SELECTION code + } if (row_ptr->par->appendix){ pain.line(1, offset, @@ -4168,7 +3591,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, paperwidth - 2, offset + row_ptr->height, LColor::appendixline); } - + if (row_ptr->par->pextra_type == LyXParagraph::PEXTRA_MINIPAGE) { /* draw a marker at the left margin! */ LyXFont font = GetFont(row_ptr->par, 0); @@ -4211,35 +3634,28 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, fs = " foot"; break; } - -#if 0 - // Determine background color. - gc_type back = gc_lighted; - if (mono_video) { - back = gc_clear; - } -#endif + pain.fillRectangle(LYX_PAPER_MARGIN, offset + 1, box_x - LYX_PAPER_MARGIN, int(font.maxAscent() + font.maxDescent()), LColor::footnotebg); - + pain.line(LYX_PAPER_MARGIN, offset, paperwidth - LYX_PAPER_MARGIN, offset, LColor::footnoteframe); - + pain.text(LYX_PAPER_MARGIN, offset + int(font.maxAscent()) + 1, fs, font); - + pain.line(LYX_PAPER_MARGIN, offset, LYX_PAPER_MARGIN, offset + int(font.maxAscent() + font.maxDescent()), LColor::footnoteframe); - + pain.line(LYX_PAPER_MARGIN, offset + int(font.maxAscent() + font.maxDescent()) + 1, @@ -4254,29 +3670,29 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, pain.line(box_x, offset, box_x, offset + row_ptr->height, LColor::footnoteframe); - + pain.line(paperwidth - LYX_PAPER_MARGIN, offset, paperwidth - LYX_PAPER_MARGIN, offset + row_ptr->height, LColor::footnoteframe); - } else { - if (row_ptr->previous && - row_ptr->previous->par->footnoteflag == LyXParagraph::OPEN_FOOTNOTE) { - LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); - font.setSize(LyXFont::SIZE_FOOTNOTE); - - int box_x = LYX_PAPER_MARGIN; - box_x += font.textWidth(" wide-tab ", 10); - - pain.line(box_x, offset, - paperwidth - LYX_PAPER_MARGIN, - offset, LColor::footnote); - } + } else if (row_ptr->previous && + row_ptr->previous->par->footnoteflag + == LyXParagraph::OPEN_FOOTNOTE) { + LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); + font.setSize(LyXFont::SIZE_FOOTNOTE); + + int box_x = LYX_PAPER_MARGIN; + box_x += font.textWidth(" wide-tab ", 10); + + pain.line(box_x, offset, + paperwidth - LYX_PAPER_MARGIN, + offset, LColor::footnote); } - LyXLayout const & layout = textclasslist.Style(parameters->textclass, - row_ptr->par->GetLayout()); + LyXLayout const & layout = + textclasslist.Style(parameters->textclass, + row_ptr->par->GetLayout()); firstpar = row_ptr->par->FirstPhysicalPar(); y_top = 0; @@ -4286,13 +3702,13 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, if (row_ptr->pos == 0 && row_ptr->par == firstpar) { - /* start of appendix? */ + /* start of appendix? */ if (row_ptr->par->start_of_appendix){ pain.line(1, offset, paperwidth - 2, offset, LColor::appendixline); } - + /* think about the margins */ if (!row_ptr->previous) y_top += LYX_PAPER_MARGIN; @@ -4336,7 +3752,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, y_top += parameters->getDefSkip().inPixels(); else if (firstpar->Previous() && textclasslist.Style(parameters->textclass, - firstpar->Previous()->GetLayout()).latextype == LATEX_PARAGRAPH + firstpar->Previous()->GetLayout()).latextype == LATEX_PARAGRAPH && firstpar->Previous()->GetDepth() == 0) // is it right to use defskip here, too? (AS) y_top += parameters->getDefSkip().inPixels(); @@ -4344,7 +3760,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, if (row_ptr->par->line_top) { /* draw a top line */ y_top += GetFont(row_ptr->par, 0).ascent('x'); - + pain.line(0, offset + y_top, paperwidth, offset + y_top, LColor::topline, @@ -4406,7 +3822,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, string tmpstring = row_ptr->par->GetLabestring(); maxdesc = int(font.maxDescent() * layout.spacing.getValue() * parameters->spacing.getValue() - + (layout.labelbottomsep * DefaultHeight())); + + (layout.labelbottomsep * DefaultHeight())); tmpx = x; if (layout.labeltype == LABEL_CENTERED_TOP_ENVIRONMENT){ @@ -4425,21 +3841,19 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, } } } - if (layout.labeltype == LABEL_BIBLIO) { // ale970302 - if (row_ptr->par->bibkey) { - font = GetFont(row_ptr->par, -1); - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - tmpx = x - font.stringWidth(layout.labelsep) - - row_ptr->par->bibkey->width(owner_->painter(), font); - else - tmpx = paperwidth - LeftMargin(row_ptr) - + font.stringWidth(layout.labelsep); - row_ptr->par->bibkey->draw(owner_->painter(), - font, - offset + row_ptr->baseline, - tmpx); - } - } + if (layout.labeltype == LABEL_BIBLIO && row_ptr->par->bibkey) { + font = GetFont(row_ptr->par, -1); + if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) + tmpx = x - font.stringWidth(layout.labelsep) + - row_ptr->par->bibkey->width(owner_->painter(), font); + else + tmpx = paperwidth - LeftMargin(row_ptr) + + font.stringWidth(layout.labelsep); + row_ptr->par->bibkey->draw(owner_->painter(), + font, + offset + row_ptr->baseline, + tmpx); + } } /* is it a last row? */ @@ -4523,16 +3937,16 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, on_off = !row_ptr->par->table->BottomLine(cell); if ((!on_off && !row_ptr->par->table->RowHasContRow(cell)) || row_ptr->par->table->VeryLastRow(cell)) - + pain.line(int(x_old), offset + y_bottom - 1, int(x), offset + y_bottom - 1, LColor::tableline, on_off ? Painter::line_onoffdash : Painter::line_solid); - + on_off = !row_ptr->par->table->LeftLine(cell); - + pain.line(int(x_old), offset + row_ptr->baseline - row_ptr->ascent_of_text, int(x_old), @@ -4541,7 +3955,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, on_off ? Painter::line_onoffdash : Painter::line_solid); on_off = !row_ptr->par->table->RightLine(cell); - + pain.line(int(x) - row_ptr->par->table->AdditionalWidth(cell), offset + row_ptr->baseline - row_ptr->ascent_of_text, int(x) - row_ptr->par->table->AdditionalWidth(cell), @@ -4550,7 +3964,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, on_off ? Painter::line_onoffdash : Painter::line_solid); x_old = x; - /* take care about the alignment and other spaces */ + /* take care about the alignment and other spaces */ ++cell; x += row_ptr->par->table->GetBeginningOfTextInCell(cell); if (row_ptr->par->table->IsFirstCell(cell)) @@ -4558,7 +3972,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, ++vpos; } else if (row_ptr->par->IsHfill(pos)) { x += 1; - + pain.line(int(x), offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight() / 2, int(x), @@ -4567,45 +3981,43 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, x += 2; ++vpos; - } else { - if (row_ptr->par->IsSeparator(pos)) { - tmpx = x; - x+= SingleWidth(row_ptr->par, pos); - /* -------> Only draw protected spaces when not in - * free-spacing mode. */ - if (row_ptr->par->GetChar(pos) == LyXParagraph::META_PROTECTED_SEPARATOR && !layout.free_spacing) { - pain.line(int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 3, - int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 1, - LColor::vfillline); - + } else if (row_ptr->par->IsSeparator(pos)) { + tmpx = x; + x+= SingleWidth(row_ptr->par, pos); + /* -------> Only draw protected spaces when not in + * free-spacing mode. */ + if (row_ptr->par->GetChar(pos) == LyXParagraph::META_PROTECTED_SEPARATOR && !layout.free_spacing) { + pain.line(int(tmpx), + offset + row_ptr->baseline - 3, + int(tmpx), + offset + row_ptr->baseline - 1, + LColor::vfillline); + + pain.line(int(tmpx), + offset + row_ptr->baseline - 1, + int(x - 2), + offset + row_ptr->baseline - 1, + LColor::vfillline); + + pain.line(int(x - 2), + offset + row_ptr->baseline - 3, + int(x - 2), + offset + row_ptr->baseline - 1, + LColor::vfillline); + + /* what about underbars? */ + font = GetFont(row_ptr->par, pos); + if (font.underbar() == LyXFont::ON + && font.latex() != LyXFont::ON) { pain.line(int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 1, - int(x - 2), - offset + row_ptr->baseline - 1, - LColor::vfillline); - - pain.line(int(x - 2), - offset + row_ptr->baseline - 3, - int(x - 2), - offset + row_ptr->baseline - 1, - LColor::vfillline); - - /* what about underbars? */ - font = GetFont(row_ptr->par, pos); - if (font.underbar() == LyXFont::ON - && font.latex() != LyXFont::ON) { - pain.line(int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline + 2, - int(x - tmpx), - offset + row_ptr->baseline + 2); - } + offset + row_ptr->baseline + 2, + int(x - tmpx), + offset + row_ptr->baseline + 2); } - ++vpos; - } else - draw(row_ptr, vpos, offset, x); - } + } + ++vpos; + } else + draw(row_ptr, vpos, offset, x); } /* do not forget the very last cell. This has no NEWLINE so @@ -4616,7 +4028,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, if ((!on_off || !row_ptr->par->table->TopAlreadyDrawed(cell)) && !row_ptr->par->table->IsContRow(cell)) - + pain.line(int(x_old), offset + row_ptr->baseline - row_ptr->ascent_of_text, int(x), @@ -4626,7 +4038,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, on_off = !row_ptr->par->table->BottomLine(cell); if ((!on_off && !row_ptr->par->table->RowHasContRow(cell)) || row_ptr->par->table->VeryLastRow(cell)) - + pain.line(int(x_old), offset + y_bottom - 1, int(x), @@ -4635,7 +4047,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, on_off ? Painter::line_onoffdash : Painter::line_solid); on_off = !row_ptr->par->table->LeftLine(cell); - + pain.line(int(x_old), offset + row_ptr->baseline - row_ptr->ascent_of_text, int(x_old), @@ -4644,7 +4056,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, on_off ? Painter::line_onoffdash : Painter::line_solid); on_off = !row_ptr->par->table->RightLine(cell); - + pain.line(int(x) - row_ptr->par->table->AdditionalWidth(cell), offset + row_ptr->baseline - row_ptr->ascent_of_text, int(x) - row_ptr->par->table->AdditionalWidth(cell), @@ -4660,7 +4072,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, (main_body-1 > pos_end || !row_ptr->par->IsLineSeparator(main_body-1))) main_body = 0; - + while (vpos <= pos_end) { pos = vis2log(vpos); if (main_body > 0 && pos == main_body-1) { @@ -4668,7 +4080,7 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, + GetFont(row_ptr->par, -2).stringWidth(layout.labelsep) - SingleWidth(row_ptr->par, main_body-1); } - + if (row_ptr->par->IsHfill(pos)) { x += 1; pain.line(int(x), @@ -4686,16 +4098,16 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, LColor::vfillline, Painter::line_onoffdash); x += fill_hfill; - } else { - pain.line(int(x), - offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight() / 4, - int(x + fill_label_hfill), - offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight() / 4, - LColor::vfillline, - Painter::line_onoffdash); - - x += fill_label_hfill; - } + } else { + pain.line(int(x), + offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight() / 4, + int(x + fill_label_hfill), + offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight() / 4, + LColor::vfillline, + Painter::line_onoffdash); + + x += fill_label_hfill; + } pain.line(int(x), offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight() / 2, int(x), @@ -4704,690 +4116,50 @@ void LyXText::GetVisibleRow(int offset, } x += 2; ++vpos; - } else { - if (row_ptr->par->IsSeparator(pos)) { - tmpx = x; - x+= SingleWidth(row_ptr->par, pos); - if (pos >= main_body) - x+= fill_separator; - /* -------> Only draw protected spaces when not in - * free-spacing mode. */ - if (row_ptr->par->GetChar(pos) == LyXParagraph::META_PROTECTED_SEPARATOR && !layout.free_spacing) { - - pain.line(int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 3, - int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 1, - LColor::vfillline); - - pain.line(int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 1, - int(x - 2), - offset + row_ptr->baseline - 1, - LColor::vfillline); - - pain.line(int(x - 2), - offset + row_ptr->baseline - 3, - int(x - 2), - offset + row_ptr->baseline - 1, - LColor::vfillline); - - /* what about underbars? */ - font = GetFont(row_ptr->par, pos); - if (font.underbar() == LyXFont::ON - && font.latex() != LyXFont::ON) { - pain.line(int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline + 2, - int(x - tmpx), - offset + row_ptr->baseline + 2); - } - } - ++vpos; - } else - draw(row_ptr, vpos, offset, x); - } - } - } -#if 0 - // check for FAST SELECTION - if (fast_selection || mono_video) { - if (selection) { - - /* selection code */ - if (sel_start_cursor.row == row_ptr && sel_end_cursor.row == row_ptr) { - scr.fillRectangle(gc_select, sel_start_cursor.x, offset, - sel_end_cursor.x - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height); - } else if (sel_start_cursor.row == row_ptr) { - scr.fillRectangle(gc_select, sel_start_cursor.x, offset, - paperwidth - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height); - } else if (sel_end_cursor.row == row_ptr) { - scr.fillRectangle(gc_select, 0, offset, - sel_end_cursor.x, - row_ptr->height); - } else if (y > sel_start_cursor.y && y < sel_end_cursor.y) { - scr.fillRectangle(gc_select, 0, offset, - paperwidth, row_ptr->height); - - } - } - } -// end of FAST SELECTION code - /* thats it */ -#endif -} -#else -void LyXText::GetVisibleRow(LyXScreen & scr, int offset, - Row * row_ptr, long y) -{ - /* returns a printed row */ - LyXDirection direction = row_ptr->par->getParDirection(); - LyXParagraph::size_type vpos, pos, pos_end; - float x, tmpx; - int y_top, y_bottom; - float fill_separator, fill_hfill, fill_label_hfill; - LyXParagraph * par, * firstpar; - LyXFont font; - int maxdesc; - if (row_ptr->height <= 0) { - lyxerr << "LYX_ERROR: row.height: " << row_ptr->height << endl; - return; - } - PrepareToPrint(row_ptr, x, fill_separator, - fill_hfill, fill_label_hfill); - - /* initialize the pixmap */ - - scr.fillRectangle(gc_clear, - 0, offset, paperwidth, row_ptr->height); - // check for NOT FAST SELECTION - if (!fast_selection && !mono_video && selection) { - /* selection code */ - if (sel_start_cursor.row == row_ptr && - sel_end_cursor.row == row_ptr) { - if (sel_start_cursor.x < sel_end_cursor.x) - scr.fillRectangle(gc_selection, sel_start_cursor.x, - offset, - sel_end_cursor.x - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height); - else - scr.fillRectangle(gc_selection, sel_end_cursor.x, - offset, - sel_start_cursor.x - sel_end_cursor.x, - row_ptr->height); - } - else if (sel_start_cursor.row == row_ptr) { - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - scr.fillRectangle(gc_selection, sel_start_cursor.x, - offset, - paperwidth - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height); - else - scr.fillRectangle(gc_selection, 0, offset, - sel_start_cursor.x, row_ptr->height); - } else if (sel_end_cursor.row == row_ptr) { - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - scr.fillRectangle(gc_selection, 0, offset, - sel_end_cursor.x, row_ptr->height); - else - scr.fillRectangle(gc_selection, sel_end_cursor.x, - offset, - paperwidth - sel_end_cursor.x, - row_ptr->height); - } else if (y > sel_start_cursor.y && y < sel_end_cursor.y) { - scr.fillRectangle(gc_selection, 0, offset, - paperwidth, row_ptr->height); - - } - } // end of NOT FAST SELECTION code - - if (row_ptr->par->appendix){ - scr.drawVerticalLine(gc_math, 1, offset, offset+row_ptr->height); - scr.drawVerticalLine(gc_math, paperwidth-2 , offset, offset+row_ptr->height); - } - - if (row_ptr->par->pextra_type == LyXParagraph::PEXTRA_MINIPAGE) { - /* draw a marker at the left margin! */ - LyXFont font = GetFont(row_ptr->par, 0); - int asc = font.maxAscent(); - int x = (LYX_PAPER_MARGIN - font.width('|')) / 2; - int y1 = (offset + row_ptr->baseline); - int y2 = (offset + row_ptr->baseline) - asc; - - scr.drawVerticalLine(gc_minipage, x, y1, y2); - } - if (row_ptr->par->footnoteflag == LyXParagraph::OPEN_FOOTNOTE) { - LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); - font.setSize(LyXFont::SIZE_FOOTNOTE); -#ifdef USE_PAINTER - font.setColor(LColor::footnote); -#else - font.setColor(LyXFont::RED); -#endif - - int box_x = LYX_PAPER_MARGIN; - box_x += font.textWidth(" wide-tab ", 10); - if (row_ptr->previous && - row_ptr->previous->par->footnoteflag != LyXParagraph::OPEN_FOOTNOTE){ - string fs; - switch (row_ptr->par->footnotekind) { - case LyXParagraph::MARGIN: - fs = " margin"; - break; - case LyXParagraph::FIG: - fs = " fig"; - break; - case LyXParagraph::TAB: - fs = " tab"; - break; - case LyXParagraph::WIDE_FIG: - fs = " wide-fig"; - break; - case LyXParagraph::WIDE_TAB: - fs = " wide-tab"; - break; - case LyXParagraph::ALGORITHM: - fs = " alg"; - break; - case LyXParagraph::FOOTNOTE: - fs = " foot"; - break; - } - - // Determine background color. - gc_type back = gc_lighted; - if (mono_video) { - back = gc_clear; - } - scr.fillRectangle(back, LYX_PAPER_MARGIN, offset+1, - box_x - LYX_PAPER_MARGIN, - int(font.maxAscent())+ - int(font.maxDescent())); - - scr.drawLine(gc_foot, - offset, - LYX_PAPER_MARGIN, - paperwidth - 2*LYX_PAPER_MARGIN); - - scr.drawString(font, fs, - offset + int(font.maxAscent())+1, - LYX_PAPER_MARGIN); - scr.drawVerticalLine(gc_foot, - LYX_PAPER_MARGIN, - offset, - offset - + int(font.maxAscent())+ - int(font.maxDescent())); - - scr.drawLine(gc_foot, - offset - + int(font.maxAscent()) - + int(font.maxDescent()) + 1, - LYX_PAPER_MARGIN, box_x - LYX_PAPER_MARGIN); - } - - /* draw the open floats in a red box */ - scr.drawVerticalLine(gc_foot, - box_x, - offset, offset + row_ptr->height); - - scr.drawVerticalLine(gc_foot, - paperwidth - LYX_PAPER_MARGIN, - offset, - offset + row_ptr->height); - - } else { - if (row_ptr->previous && - row_ptr->previous->par->footnoteflag == LyXParagraph::OPEN_FOOTNOTE) { - LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); - font.setSize(LyXFont::SIZE_FOOTNOTE); - - int box_x = LYX_PAPER_MARGIN; - box_x += font.textWidth(" wide-tab ", 10); - - scr.drawLine(gc_foot, - offset, - box_x, - paperwidth - LYX_PAPER_MARGIN - box_x); - } - } - - LyXLayout const & layout = textclasslist.Style(parameters->textclass, - row_ptr->par->GetLayout()); - firstpar = row_ptr->par->FirstPhysicalPar(); - - y_top = 0; - y_bottom = row_ptr->height; - - /* is it a first row? */ - if (row_ptr->pos == 0 - && row_ptr->par == firstpar) { - - /* start of appendix? */ - if (row_ptr->par->start_of_appendix){ - scr.drawLine(gc_math, - offset, - 1, paperwidth-2); - } - - /* think about the margins */ - if (!row_ptr->previous) - y_top += LYX_PAPER_MARGIN; - - if (row_ptr->par->pagebreak_top){ /* draw a top pagebreak */ - scr.drawOnOffLine(offset + y_top + 2 * DefaultHeight(), - 0, paperwidth); - y_top += 3 * DefaultHeight(); - } - - if (row_ptr->par->added_space_top.kind() == VSpace::VFILL) { - /* draw a vfill top */ - scr.drawLine(gc_fill, - offset + 2 + y_top, - 0, LYX_PAPER_MARGIN); - scr.drawLine(gc_fill, - offset + y_top + 3 * DefaultHeight(), - 0, LYX_PAPER_MARGIN); - scr.drawVerticalOnOffLine(LYX_PAPER_MARGIN / 2, - offset + 2 + y_top, - offset + y_top + 3 * - DefaultHeight()); - - y_top += 3 * DefaultHeight(); - } - - /* think about user added space */ - y_top += int(row_ptr->par->added_space_top.inPixels()); - - /* think about the parskip */ - /* some parskips VERY EASY IMPLEMENTATION */ - if (parameters->paragraph_separation == BufferParams::PARSEP_SKIP) { - if (layout.latextype == LATEX_PARAGRAPH - && firstpar->GetDepth() == 0 - && firstpar->Previous()) - y_top += parameters->getDefSkip().inPixels(); - else if (firstpar->Previous() - && textclasslist.Style(parameters->textclass, - firstpar->Previous()->GetLayout()).latextype == LATEX_PARAGRAPH - && firstpar->Previous()->GetDepth() == 0) - // is it right to use defskip here, too? (AS) - y_top += parameters->getDefSkip().inPixels(); - } - - if (row_ptr->par->line_top) { /* draw a top line */ - y_top += GetFont(row_ptr->par, 0).ascent('x'); - - scr.drawThickLine(offset + y_top, - 0, paperwidth); - y_top += GetFont(row_ptr->par, 0).ascent('x'); - } - - /* should we print a label? */ - if (layout.labeltype >= LABEL_STATIC - && (layout.labeltype != LABEL_STATIC - || layout.latextype != LATEX_ENVIRONMENT - || row_ptr->par->IsFirstInSequence())) { - font = GetFont(row_ptr->par, -2); - if (!row_ptr->par->GetLabestring().empty()) { + } else if (row_ptr->par->IsSeparator(pos)) { tmpx = x; - string tmpstring = row_ptr->par->GetLabestring(); - - if (layout.labeltype == LABEL_COUNTER_CHAPTER) { - if (parameters->secnumdepth >= 0){ - /* this is special code for the chapter layout. This is printed in - * an extra row and has a pagebreak at the top. */ - maxdesc = int(font.maxDescent() * layout.spacing.getValue() * parameters->spacing.getValue()) - + int(layout.parsep) * DefaultHeight(); - if (direction == LYX_DIR_RIGHT_TO_LEFT) - tmpx = paperwidth - LeftMargin(row_ptr) - - font.stringWidth(tmpstring); - scr.drawString(font, tmpstring, - offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text - maxdesc, - int(tmpx)); - } - } else { - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - tmpx = x - font.stringWidth(layout.labelsep) - - font.stringWidth(tmpstring); - else { - tmpx = paperwidth - LeftMargin(row_ptr) - + font.stringWidth(layout.labelsep); - if (row_ptr->par->footnoteflag == LyXParagraph::OPEN_FOOTNOTE) { - LyXFont font(LyXFont::ALL_SANE); - font.setSize(LyXFont::SIZE_SMALL); - tmpx += font.textWidth("Mwide-figM", 10); - } - } - /* draw it! */ - scr.drawString(font, tmpstring, - offset + row_ptr->baseline, int(tmpx)); - } - } - /* the labels at the top of an environment. More or less for bibliography */ - } else if (layout.labeltype == LABEL_TOP_ENVIRONMENT || - layout.labeltype == LABEL_BIBLIO || - layout.labeltype == LABEL_CENTERED_TOP_ENVIRONMENT) { - if (row_ptr->par->IsFirstInSequence()) { - font = GetFont(row_ptr->par, -2); - if (!row_ptr->par->GetLabestring().empty()) { - string tmpstring = row_ptr->par->GetLabestring(); + x+= SingleWidth(row_ptr->par, pos); + if (pos >= main_body) + x+= fill_separator; + /* -------> Only draw protected spaces when not in + * free-spacing mode. */ + if (row_ptr->par->GetChar(pos) == LyXParagraph::META_PROTECTED_SEPARATOR && !layout.free_spacing) { - maxdesc = int(font.maxDescent() * layout.spacing.getValue() * parameters->spacing.getValue() - + (layout.labelbottomsep * DefaultHeight())); + pain.line(int(tmpx), + offset + row_ptr->baseline - 3, + int(tmpx), + offset + row_ptr->baseline - 1, + LColor::vfillline); - tmpx = x; - if (layout.labeltype == LABEL_CENTERED_TOP_ENVIRONMENT){ - tmpx = ( ((direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - ? x : LeftMargin(row_ptr) ) - + paperwidth - RightMargin(row_ptr) ) / 2; - tmpx -= (font.stringWidth(tmpstring)/2); - } else if (direction == LYX_DIR_RIGHT_TO_LEFT) - tmpx = paperwidth - LeftMargin(row_ptr) - - font.stringWidth(tmpstring); - - scr.drawString(font, tmpstring, - offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text - maxdesc, - int(tmpx)); - } - } - } - if (layout.labeltype == LABEL_BIBLIO) { // ale970302 - if (row_ptr->par->bibkey) { - font = GetFont(row_ptr->par, -1); - if (direction == LYX_DIR_LEFT_TO_RIGHT) - tmpx = x - font.stringWidth(layout.labelsep) - - row_ptr->par->bibkey->Width(font); - else - tmpx = paperwidth - LeftMargin(row_ptr) - + font.stringWidth(layout.labelsep); - row_ptr->par->bibkey->Draw(font, scr, - offset + row_ptr->baseline, - tmpx); - } - } - } - - /* is it a last row? */ - par = row_ptr->par->LastPhysicalPar(); - if (row_ptr->par->ParFromPos(RowLast(row_ptr) + 1) == par - && (!row_ptr->next || row_ptr->next->par != row_ptr->par)) { - - /* think about the margins */ - if (!row_ptr->next) - y_bottom -= LYX_PAPER_MARGIN; - - /* draw a bottom pagebreak */ - if (firstpar->pagebreak_bottom) { - scr.drawOnOffLine(offset + y_bottom - 2 * - DefaultHeight(), - 0, paperwidth); - y_bottom -= 3 * DefaultHeight(); - } - - if (firstpar->added_space_bottom.kind() == VSpace::VFILL) { - /* draw a vfill bottom */ - scr.drawLine(gc_fill, - offset + y_bottom - 3 * DefaultHeight(), - 0, LYX_PAPER_MARGIN); - scr.drawLine(gc_fill, offset + y_bottom - 2, - 0, LYX_PAPER_MARGIN); - scr.drawVerticalOnOffLine(LYX_PAPER_MARGIN / 2, - offset + y_bottom - 3 * DefaultHeight(), - offset + y_bottom - 2 - ); - y_bottom -= 3* DefaultHeight(); - } - - /* think about user added space */ - y_bottom -= int(firstpar->added_space_bottom.inPixels()); - - if (firstpar->line_bottom) { - /* draw a bottom line */ - y_bottom -= GetFont(par, par->Last() - 1).ascent('x'); - - scr.drawThickLine(offset + y_bottom, - 0, paperwidth); - y_bottom -= GetFont(par, par->Last() - 1).ascent('x'); - } - } - - /* draw the text in the pixmap */ - pos_end = RowLast(row_ptr); - - vpos = row_ptr->pos; - /* table stuff -- begin*/ - if (row_ptr->par->table) { - bool on_off; - int cell = NumberOfCell(row_ptr->par, row_ptr->pos); - float x_old = x; - x += row_ptr->par->table->GetBeginningOfTextInCell(cell); - - while (vpos <= pos_end) { - pos = vis2log(vpos); - if (row_ptr->par->IsNewline(pos)) { - - x = x_old + row_ptr->par->table->WidthOfColumn(cell); - /* draw the table lines, still very simple */ - on_off = !row_ptr->par->table->TopLine(cell); - if ((!on_off || - !row_ptr->par->table->TopAlreadyDrawed(cell)) && - !row_ptr->par->table->IsContRow(cell)) - scr.drawTableLine(offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text, - int(x_old), int(x - x_old), on_off); - on_off = !row_ptr->par->table->BottomLine(cell); - if ((!on_off && !row_ptr->par->table->RowHasContRow(cell)) || - row_ptr->par->table->VeryLastRow(cell)) - scr.drawTableLine(offset + y_bottom - 1, - int(x_old), int(x - x_old), on_off); - on_off = !row_ptr->par->table->LeftLine(cell); - - scr.drawVerticalTableLine(int(x_old), - offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text, - offset + y_bottom - 1, - on_off); - on_off = !row_ptr->par->table->RightLine(cell); - - scr.drawVerticalTableLine(int(x) - - row_ptr->par->table->AdditionalWidth(cell), - offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text, - offset + y_bottom - 1, - on_off); - x_old = x; - /* take care about the alignment and other spaces */ - ++cell; - x += row_ptr->par->table->GetBeginningOfTextInCell(cell); - if (row_ptr->par->table->IsFirstCell(cell)) - --cell; // little hack, sorry - ++vpos; - } else if (row_ptr->par->IsHfill(pos)) { - x += 1; - - scr.drawVerticalLine(gc_fill, int(x), - offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight()/2, - offset + row_ptr->baseline); - x += 2; - ++vpos; - } else { - if (row_ptr->par->IsSeparator(pos)) { - tmpx = x; - x+= SingleWidth(row_ptr->par, pos); - /* -------> Only draw protected spaces when not in - * free-spacing mode. */ - if (row_ptr->par->GetChar(pos) == LyXParagraph::META_PROTECTED_SEPARATOR && !layout.free_spacing) { - scr.drawVerticalLine(gc_fill, int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 3, - offset + row_ptr->baseline - 1); - scr.drawLine(gc_fill, - offset + row_ptr->baseline - 1, - int(tmpx), - int(x-tmpx-2)); - scr.drawVerticalLine(gc_fill, int(x-2), - offset + row_ptr->baseline - 3, - offset + row_ptr->baseline - 1); - /* what about underbars? */ - font = GetFont(row_ptr->par, pos); - if (font.underbar() == LyXFont::ON - && font.latex() != LyXFont::ON) { - scr.drawLine(gc_copy, - offset + - row_ptr->baseline + 2, - int(tmpx), - int(x - tmpx)); - } + pain.line(int(tmpx), + offset + row_ptr->baseline - 1, + int(x - 2), + offset + row_ptr->baseline - 1, + LColor::vfillline); + + pain.line(int(x - 2), + offset + row_ptr->baseline - 3, + int(x - 2), + offset + row_ptr->baseline - 1, + LColor::vfillline); + + /* what about underbars? */ + font = GetFont(row_ptr->par, pos); + if (font.underbar() == LyXFont::ON + && font.latex() != LyXFont::ON) { + pain.line(int(tmpx), + offset + row_ptr->baseline + 2, + int(x - tmpx), + offset + row_ptr->baseline + 2); } - ++vpos; - } else - Draw(row_ptr, vpos, scr, offset, x); - } - } - - /* do not forget the very last cell. This has no NEWLINE so - * ignored by the code above*/ - if (cell == row_ptr->par->table->GetNumberOfCells()-1){ - x = x_old + row_ptr->par->table->WidthOfColumn(cell); - on_off = !row_ptr->par->table->TopLine(cell); - if ((!on_off || - !row_ptr->par->table->TopAlreadyDrawed(cell)) && - !row_ptr->par->table->IsContRow(cell)) - - scr.drawTableLine(offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text, - int(x_old), int(x - x_old), on_off); - on_off = !row_ptr->par->table->BottomLine(cell); - if ((!on_off && !row_ptr->par->table->RowHasContRow(cell)) || - row_ptr->par->table->VeryLastRow(cell)) - - scr.drawTableLine(offset + y_bottom - 1, - int(x_old), int(x - x_old), on_off); - on_off = !row_ptr->par->table->LeftLine(cell); - - scr.drawVerticalTableLine(int(x_old), - offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text, - offset + y_bottom - 1, - on_off); - on_off = !row_ptr->par->table->RightLine(cell); - - scr.drawVerticalTableLine(int(x) - - row_ptr->par->table->AdditionalWidth(cell), - offset + row_ptr->baseline - - row_ptr->ascent_of_text, - offset + y_bottom - 1, - on_off); - } - } else { - /* table stuff -- end*/ - LyXParagraph::size_type main_body = - BeginningOfMainBody(row_ptr->par); - if (main_body > 0 && - (main_body-1 > pos_end || - !row_ptr->par->IsLineSeparator(main_body-1))) - main_body = 0; - - while (vpos <= pos_end) { - pos = vis2log(vpos); - if (main_body > 0 && pos == main_body-1) { - x += fill_label_hfill - + GetFont(row_ptr->par, -2).stringWidth(layout.labelsep) - - SingleWidth(row_ptr->par, main_body-1); - } - - if (row_ptr->par->IsHfill(pos)) { - x += 1; - scr.drawVerticalLine(gc_fill, int(x), - offset + row_ptr->baseline - DefaultHeight()/2, - offset + row_ptr->baseline); - if (HfillExpansion(row_ptr, pos)) { - if (pos >= main_body) { - scr.drawOnOffLine(offset + row_ptr->baseline - - DefaultHeight()/4, - int(x), - int(fill_hfill)); - x += fill_hfill; - } else { - scr.drawOnOffLine(offset + row_ptr->baseline - - DefaultHeight()/4, - int(x), - int(fill_label_hfill)); - x += fill_label_hfill; - } - scr.drawVerticalLine(gc_fill, int(x), - offset + row_ptr->baseline - - DefaultHeight()/2, - offset + row_ptr->baseline); } - x += 2; ++vpos; - } else { - if (row_ptr->par->IsSeparator(pos)) { - tmpx = x; - x+= SingleWidth(row_ptr->par, pos); - if (pos >= main_body) - x+= fill_separator; - /* -------> Only draw protected spaces when not in - * free-spacing mode. */ - if (row_ptr->par->GetChar(pos) == LyXParagraph::META_PROTECTED_SEPARATOR && !layout.free_spacing) { - - scr.drawVerticalLine(gc_fill, int(tmpx), - offset + row_ptr->baseline - 3, - offset + row_ptr->baseline - 1); - scr.drawLine(gc_fill, - offset + row_ptr->baseline - 1, - int(tmpx), - int(x-tmpx-2)); - scr.drawVerticalLine(gc_fill, int(x-2), - offset + row_ptr->baseline - 3, - offset + row_ptr->baseline - 1); - /* what about underbars? */ - font = GetFont(row_ptr->par, pos); - if (font.underbar() == LyXFont::ON - && font.latex() != LyXFont::ON) { - scr.drawLine(gc_copy, - offset + row_ptr->baseline + 2, - int(tmpx), - int(x - tmpx)); - } - } - ++vpos; - } else - Draw(row_ptr, vpos, scr, offset, x); - } + } else + draw(row_ptr, vpos, offset, x); } } - // check for FAST SELECTION - if (fast_selection || mono_video) { - if (selection) { - - /* selection code */ - if (sel_start_cursor.row == row_ptr && sel_end_cursor.row == row_ptr) { - scr.fillRectangle(gc_select, sel_start_cursor.x, offset, - sel_end_cursor.x - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height); - } else if (sel_start_cursor.row == row_ptr) { - scr.fillRectangle(gc_select, sel_start_cursor.x, offset, - paperwidth - sel_start_cursor.x, - row_ptr->height); - } else if (sel_end_cursor.row == row_ptr) { - scr.fillRectangle(gc_select, 0, offset, - sel_end_cursor.x, - row_ptr->height); - } else if (y > sel_start_cursor.y && y < sel_end_cursor.y) { - scr.fillRectangle(gc_select, 0, offset, - paperwidth, row_ptr->height); - - } - } - } -// end of FAST SELECTION code - /* thats it */ } -#endif + int LyXText::DefaultHeight() const { diff --git a/src/text2.C b/src/text2.C index ba3a801fa6..268167929e 100644 --- a/src/text2.C +++ b/src/text2.C @@ -1068,7 +1068,7 @@ Row * LyXText::GetRowNearY(long & y) const void LyXText::ToggleFree(LyXFont const & font, bool toggleall) { // If the mask is completely neutral, tell user - if (font == LyXFont(LyXFont::ALL_IGNORE)){ + if (font == LyXFont(LyXFont::ALL_IGNORE)) { // Could only happen with user style current_view->owner()->getMiniBuffer() ->Set(_("No font change defined. Use Character under" -- 2.39.5