From 8ce71b14866521142154653bd8a425cb9289cb15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Mon, 15 Nov 2010 15:50:31 +0000 Subject: [PATCH] * cs.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36306 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/cs.po | 46 ++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 66afeec62e..0118302642 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2606,82 +2606,73 @@ msgid "&Numbering" msgstr "Èí&slování" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19 -#, fuzzy msgid "Output Format" -msgstr "Výstup je prázdný" +msgstr "Výstupní formát" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 -#, fuzzy msgid "Specify the default output format (for view/update)" -msgstr "Nastavení standardní velikosti papíru." +msgstr "Nastavit standardní výstupní formát (pro prohlí¾ení a aktualizaci výstupu)" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 -#, fuzzy msgid "De&fault Output Format:" -msgstr "&Standarní tiskárna:" +msgstr "&Standarní výstupní formát:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:64 msgid "Use the XeTeX processing engine" -msgstr "" +msgstr "Pro kompilaci pou¾ít XeTeX" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67 msgid "Use &XeTeX" -msgstr "" +msgstr "Pou¾ít &XeTeX" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:77 msgid "Enable forward/reverse search (e.g., SyncTeX)" -msgstr "" +msgstr "Umo¾nit zpìtné/dopøedné vyhledávání mezi editorem a výstupem (napø. SyncTeX)" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:80 msgid "S&ynchronize with Output" -msgstr "" +msgstr "S&ynchronizovat s výstupem" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97 -#, fuzzy msgid "C&ustom Macro:" -msgstr "Customer no.:" +msgstr "&Vlastní makro:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:107 -#, fuzzy msgid "Custom LaTeX preamble macro" -msgstr "Preambule LaTeXu" +msgstr "Vlastní makro do preambule LaTeX-u" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 -#, fuzzy msgid "XHTML Output Options" -msgstr "Nastavení Matematiky" +msgstr "Volby pro XHTML výstup" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:131 msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." -msgstr "" +msgstr "Za¹krtnìte pro striktní dodr¾ování standardu XHTML 1.1." #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:134 msgid "&Strict XHTML 1.1" -msgstr "" +msgstr "&Striktní XHTML 1.1" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:147 -#, fuzzy msgid "&Math Output:" -msgstr "Nastavení Matematiky" +msgstr "&Výtup vzorcù:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 msgid "Format to use for math output." -msgstr "" +msgstr "Jaký formát pou¾ít pro zobrazení matematických vzorcù" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167 -#, fuzzy msgid "MathML" -msgstr "Matematika|M" +msgstr "MathML" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/configure.py:550 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:177 -#, fuzzy msgid "Images" -msgstr "Stránky" +msgstr "Obrázky" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:182 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:4 @@ -2691,13 +2682,12 @@ msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:196 -#, fuzzy msgid "Math &Image Scaling:" -msgstr "Mat. mezery" +msgstr "&Mìøítko obrázkù:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:212 msgid "Scaling factor for images used for math output." -msgstr "" +msgstr "Mìøítko pro zvìt¹ení obrázkù pou¾itých pro výstup vzorcù" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 msgid "&Use hyperref support" -- 2.39.2