From 607e85e6678b405e99b64fc94eedb19834a1b11a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Mon, 27 Feb 2023 22:33:08 +0100 Subject: [PATCH] * cs.po --- po/cs.po | 42 ++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 97401092f7..3bf8aa996b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2568,9 +2568,8 @@ msgid "Click to select a local document class definition file" msgstr "Nastavit lokální definiční soubor třídy dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:51 -#, fuzzy msgid "&Local Class..." -msgstr "&Lokální rozvržení..." +msgstr "Lo&kální třída..." #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:61 msgid "Class Options" @@ -2630,9 +2629,8 @@ msgid "&Quote style:" msgstr "&Typ uvozovek:" #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:49 -#, fuzzy msgid "Select the default quotation marks style" -msgstr "Nastavit standardní rodinu písma pro dokument" +msgstr "Nastavit standardní styl uvozovek" #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:59 msgid "" @@ -2648,26 +2646,24 @@ msgid "Use d&ynamic quotation marks" msgstr "Použití d&ynamických uvozovek" #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:89 -#, fuzzy msgid "&Encoding:" -msgstr "Kódování" +msgstr "&Kódování:" #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:102 msgid "Select encoding of the generated LaTeX source (LaTeX input encoding)." -msgstr "" +msgstr "Nastavit kódování generovaného LaTeX-ového výstupu (vstupní kódování LaTeX-u)." #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:115 msgid "Select Unicode encoding variant." -msgstr "" +msgstr "Vybrat variantu Unicode kódování." #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:125 msgid "Specify whether to load the 'inputenc' package." -msgstr "" +msgstr "Zvolte, zda-li načíst balíček 'inputenc'." #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:135 -#, fuzzy msgid "Select custom encoding." -msgstr "Vybrat dokument" +msgstr "Vybrat vlastní kódování." #: src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:142 msgid "Language pa&ckage:" @@ -4633,9 +4629,8 @@ msgstr "Jednotka &míry:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 -#, fuzzy msgid "Language Default" -msgstr "&Standardní pro daný jazyk" +msgstr "Standardní pro daný jazyk" #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34 msgid "&DVI viewer paper size options:" @@ -21654,7 +21649,7 @@ msgid "Time (Current)|T" msgstr "Čas|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:433 -msgid "Time (Last Modification of document)|M" +msgid "Time (Last Modification of Document)|M" msgstr "Čas (poslední modifikace dokumentu)|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:434 @@ -32729,19 +32724,16 @@ msgid "Convert to current format" msgstr "Konverze do současného formátu" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 -#, fuzzy msgid "Small Skip" -msgstr "Malá mezera (SmallSkip)" +msgstr "Malá mezera (Small Skip)" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 -#, fuzzy msgid "Medium Skip" msgstr "Střední mezera" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 -#, fuzzy msgid "Big Skip" -msgstr "Velká mezera (BigSkip)" +msgstr "Velká mezera (Big Skip)" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 @@ -32762,25 +32754,23 @@ msgstr "Unicode (utf8)" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 msgid "Traditional (auto-selected)" -msgstr "" +msgstr "Tradiční (automatický výběr)" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 -#, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." -msgstr "Unicode (utf8)" +msgstr "Vybrat kódování Unicode (utf8)." #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Use language-dependent traditional encodings." -msgstr "" +msgstr "Vybrat na jazyce závislé tradiční kódování." #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 -#, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." -msgstr "Vybrat adresář pro dokumenty" +msgstr "Vybrat vlastní kódování pro celý dokument." #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." -msgstr "" +msgstr "Standardní Unicode podpora balíčkem ``inputenc''." #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 msgid "" -- 2.39.5