From 525864f3603157cbbbdadc0058ca5753195fb2c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Thu, 16 Oct 2008 21:57:39 +0000 Subject: [PATCH] * cs.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@26928 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/cs.po | 95 +++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 90b497b47d..b7d5b39f11 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1580,7 +1580,6 @@ msgid "Document &class:" msgstr "Třída &dokumentu:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:231 -#, fuzzy msgid "Class options" msgstr "Nastavení třídy" @@ -1588,21 +1587,19 @@ msgstr "Nastavení třídy" msgid "" "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " "select/deselect." -msgstr "" +msgstr "Nastavení, která jsou definoána v souboru rozvržení. Klikněte nalevo pro aktovaci." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:266 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "" +msgstr "Aktivuj nastavení předdefinovaná v souboru s rozvržením." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:269 -#, fuzzy msgid "P&redefined:" -msgstr "Tis&kárna:" +msgstr "Před&definováno:" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:276 -#, fuzzy msgid "Cust&om:" -msgstr "Vlastní" +msgstr "V&lastní" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" @@ -2136,14 +2133,12 @@ msgid "C&olor links" msgstr "&Barevné odkazy" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 -#, fuzzy msgid "Bibliographical backreferences" -msgstr "&Bibliografické zpětné reference" +msgstr "Bibliografické zpětné reference" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 -#, fuzzy msgid "B&ackreferences:" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Zpětné reference" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 msgid "&Bookmarks" @@ -5107,7 +5102,7 @@ msgstr "KnightMove:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:24 msgid "DinBrief" -msgstr "" +msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 @@ -5115,9 +5110,8 @@ msgid "Send To Address" msgstr "Send To Address" #: lib/layouts/dinbrief.layout:45 -#, fuzzy msgid "Anschrift:" -msgstr "Unterschrift:" +msgstr "Anschrift:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 @@ -5129,14 +5123,12 @@ msgid "Briefkopf:" msgstr "Briefkopf:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:67 -#, fuzzy msgid "Return address" -msgstr "ReturnAddress" +msgstr "Return address" #: lib/layouts/dinbrief.layout:69 -#, fuzzy msgid "Absender:" -msgstr "Hlavička:" +msgstr "Absender:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:77 #, fuzzy @@ -5147,11 +5139,9 @@ msgstr "PostalComment" msgid "Postvermerk:" msgstr "Postvermerk:" -# TODO Existuje typografický název? #: lib/layouts/dinbrief.layout:84 -#, fuzzy msgid "Handling" -msgstr "Zavěšený" +msgstr "Handling" #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71 msgid "Zusatz:" @@ -5163,9 +5153,8 @@ msgid "YourRef" msgstr "YourRef" #: lib/layouts/dinbrief.layout:93 -#, fuzzy msgid "Ihre Zeichen:" -msgstr "IhrZeichen:" +msgstr "Ihre Zeichen:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 #: lib/layouts/g-brief2.layout:737 @@ -5173,18 +5162,16 @@ msgid "MyRef" msgstr "MyRef" #: lib/layouts/dinbrief.layout:99 -#, fuzzy msgid "Unsere Zeichen:" -msgstr "IhrZeichen:" +msgstr "Unsere Zeichen:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:103 -#, fuzzy msgid "Writer" -msgstr "Tiskárna" +msgstr "Writer" #: lib/layouts/dinbrief.layout:105 msgid "Sachbearbeiter:" -msgstr "" +msgstr "Sachbearbeiter:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 @@ -5197,23 +5184,20 @@ msgid "Unterschrift:" msgstr "Unterschrift:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:116 -#, fuzzy msgid "Bottomtext" -msgstr "Vlevo dole" +msgstr "Bottomtext" #: lib/layouts/dinbrief.layout:118 msgid "Fusszeile(n):" -msgstr "" +msgstr "Fusszeile(n):" #: lib/layouts/dinbrief.layout:126 -#, fuzzy msgid "Area code" -msgstr "Anrede" +msgstr "Area code" #: lib/layouts/dinbrief.layout:128 -#, fuzzy msgid "Vorwahl:" -msgstr "Normální:" +msgstr "Vorwahl:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134 @@ -5271,9 +5255,8 @@ msgid "encl" msgstr "encl" #: lib/layouts/dinbrief.layout:198 -#, fuzzy msgid "Anlage(n):" -msgstr "Anlagen:" +msgstr "Anlage(n):" #: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100 @@ -7205,7 +7188,6 @@ msgid "LandscapeSlide" msgstr "LandscapeSlide" #: lib/layouts/seminar.layout:50 -#, fuzzy msgid "Landscape Slide" msgstr "Landscape Slide" @@ -7214,7 +7196,6 @@ msgid "PortraitSlide" msgstr "PortraitSlide" #: lib/layouts/seminar.layout:61 -#, fuzzy msgid "Portrait Slide" msgstr "Portrait Slide" @@ -7235,7 +7216,6 @@ msgid "ListOfSlides" msgstr "ListOfSlides" #: lib/layouts/seminar.layout:93 -#, fuzzy msgid "List Of Slides" msgstr "List Of Slides" @@ -7252,9 +7232,8 @@ msgid "ProgressContents" msgstr "ProgressContents" #: lib/layouts/seminar.layout:113 -#, fuzzy msgid "Progress Contents" -msgstr "ProgressContents" +msgstr "Progress Contents" #: lib/layouts/siamltex.layout:105 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 @@ -7274,9 +7253,8 @@ msgid "Subjectclass" msgstr "Subjectclass" #: lib/layouts/siamltex.layout:306 -#, fuzzy msgid "AMS subject classifications:" -msgstr "AMS subject classifications." +msgstr "AMS subject classifications:" #: lib/layouts/sigplanconf.layout:64 msgid "Conference" @@ -8767,9 +8745,8 @@ msgid "Albanian" msgstr "Albánština" #: lib/languages:8 -#, fuzzy msgid "English (USA)" -msgstr "Angličtina" +msgstr "Angličtina (USA)" #: lib/languages:10 msgid "Arabic (ArabTeX)" @@ -8785,17 +8762,15 @@ msgstr "Arménština" #: lib/languages:14 msgid "German (Austria)" -msgstr "" +msgstr "Němčina (Rakousko)" #: lib/languages:15 -#, fuzzy msgid "Indonesian" msgstr "Indonéština" #: lib/languages:16 -#, fuzzy msgid "Malay" -msgstr "Malajálamština" +msgstr "Malajština" #: lib/languages:17 msgid "Basque" @@ -8814,21 +8789,18 @@ msgid "Breton" msgstr "Bretonština" #: lib/languages:21 -#, fuzzy msgid "English (UK)" -msgstr "Angličtina" +msgstr "Angličtina (UK)" #: lib/languages:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulharština" #: lib/languages:23 -#, fuzzy msgid "English (Canada)" -msgstr "Angličtina" +msgstr "Angličtina (Kanada)" #: lib/languages:24 -#, fuzzy msgid "French (Canada)" msgstr "Kanadská Francouzština" @@ -8963,7 +8935,7 @@ msgstr "Maďarština" #: lib/languages:66 msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongolština" #: lib/languages:67 msgid "Norsk" @@ -16394,7 +16366,7 @@ msgstr "Mód matematického editoru" #: src/Text3.cpp:189 msgid "No valid math formula" -msgstr "" +msgstr "Žádný platný matematický vzorec" #: src/Text3.cpp:814 msgid "Unknown spacing argument: " @@ -17123,9 +17095,8 @@ msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Page" -msgstr "Stránky" +msgstr "Stránka" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:203 msgid "Module not found!" @@ -17384,9 +17355,8 @@ msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" msgstr "Upozornění: Některé balíčky jsou nedostupné!" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2029 -#, fuzzy msgid "[No options predefined]" -msgstr "Žádná akce není definována!" +msgstr "[Žádné nastavení předdefinováno]" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 msgid "Can't set layout!" @@ -18641,9 +18611,8 @@ msgid "No Document Open!" msgstr "Žádné otevřené dokumenty !" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:858 -#, fuzzy msgid "No custom insets defined!" -msgstr "Žádná akce není definována!" +msgstr "Žádné vlastní vložky definovány!" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938 msgid "Master Document" -- 2.39.2