From 4cf8763eaf6ac4aafab8228a3dd881fee4630596 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Jos=C3=A9=20Matox?= Date: Sat, 21 Apr 2007 10:05:12 +0000 Subject: [PATCH] New po remerge for beta 2 release (now for real). git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@17881 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/bg.po | 3592 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- po/ca.po | 3201 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/cs.po | 3256 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/da.po | 3261 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/de.po | 3254 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/es.po | 3252 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/eu.po | 3252 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/fi.po | 3259 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/fr.po | 3257 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/gl.po | 3255 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/he.po | 3342 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- po/hu.po | 3251 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/it.po | 3253 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/nb.po | 3233 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/nl.po | 3230 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/nn.po | 3252 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/pl.po | 3247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/pt.po | 3193 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/ro.po | 3241 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/ru.po | 3257 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/sk.po | 3213 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/sl.po | 3246 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- po/sv.po | 3191 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/tr.po | 3221 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- po/wa.po | 3193 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 25 files changed, 67823 insertions(+), 13579 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f5aca91fab..2eb7d46cb9 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n" "Last-Translator: George Tellalov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -564,9 +564,8 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -642,7 +641,7 @@ msgstr " # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "Åòèêåò(L):|#L" @@ -801,13 +800,13 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Ìèíèñòðàíèöà" @@ -1917,156 +1916,6 @@ msgstr " msgid "&Horizontal:" msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:28 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè" - -# src/ext_l10n.h:438 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Åñïåðàíòî" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" - -# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Ãðúöêè" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Òúðñè" - -# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 -# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Äîêóìåíòè" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "Òúðñè" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Ðàçëè÷íè" - -# src/mathed/math_forms.C:22 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "&Functions" -msgstr "Ôóíêöèè" - -# src/LyXAction.C:354 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè" - -# src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "Ðàçñòîÿíèå" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "" - -# src/LyXAction.C:219 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -#, fuzzy -msgid "Set math font" -msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" - -# src/LyXAction.C:164 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Âìúêíè öèòàò" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:96 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "Èíäåêñ(u)|u" - -# src/ext_l10n.h:95 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "Ñòåïåí(S)|S" - -# src/LyXAction.C:98 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "" @@ -3852,7 +3701,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 #, fuzzy msgid "&Keyword:" msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" @@ -4097,7 +3946,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Ñòàíäàðòåí" @@ -4626,7 +4475,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Îïèñàíèå" @@ -4635,7 +4484,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Ñïèñúê" @@ -4776,7 +4625,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:390 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -5720,7 +5569,7 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "Äúëãà òàáëèöà" @@ -9432,6 +9281,11 @@ msgstr " msgid "German (new spelling)" msgstr "" +# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26 +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Ãðúöêè" + # src/ext_l10n.h:447 #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" @@ -9754,7 +9608,7 @@ msgid "Math|M" msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M" # src/spellchecker.C:717 -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Ïðàâîïèñ" @@ -9765,12 +9619,12 @@ msgstr " msgid "Thesaurus..." msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "" # src/ext_l10n.h:49 -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h" @@ -9781,13 +9635,13 @@ msgid "Change Tracking|g" msgstr "Ñìÿíà íà åçèê" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Íàñòðîéêè" # src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52 -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R" @@ -10130,7 +9984,7 @@ msgstr " msgid "Index Entry|I" msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -10359,371 +10213,365 @@ msgstr " msgid "Font Change|o" msgstr "Øðèôò:" -# src/ext_l10n.h:47 -#: lib/ui/classic.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l" - # src/ext_l10n.h:125 -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Óäåáåëåí(B)|B" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Sans Serif" # src/LyXAction.C:321 -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Ìàòåì. ðåæèì" # src/frontends/gnome/FormCitation.C:549 # src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54 -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Òåêñò ñëåä" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Ìàøèíîïèñ" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Ìàøèíîïèñ" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" # src/lyxfont.C:51 -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Ìàëêè áóêâè" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" # src/ext_l10n.h:244 -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" msgstr "Ôèãóðà" # src/ext_l10n.h:110 -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C" # src/ext_l10n.h:114 -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 #, fuzzy msgid "Glossary|G" msgstr "(&G)Íàçàä" # src/ext_l10n.h:186 -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ" # src/ext_l10n.h:116 -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Çàëåïè" # src/ext_l10n.h:117 -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" # src/ext_l10n.h:119 -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy msgid "Character...|C" msgstr "Ñèìâîë(C)...|C" # src/ext_l10n.h:303 -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 #, fuzzy msgid "Paragraph...|P" msgstr "Àáçàö" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 #, fuzzy msgid "Document...|D" msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D" # src/ext_l10n.h:45 -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 #, fuzzy msgid "Tabular...|T" msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T" # src/ext_l10n.h:123 -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å" # src/ext_l10n.h:124 -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N" # src/ext_l10n.h:125 -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Óäåáåëåí(B)|B" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v" # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" # src/ext_l10n.h:131 -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B" # src/ext_l10n.h:132 -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U" # src/ext_l10n.h:133 -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 #, fuzzy msgid "TeX Information|X" msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Áåëåæêà(N)|N" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Åòèêåò(L):|#L" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Äîëó(B)|#B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/ext_l10n.h:137 -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I" # src/ext_l10n.h:138 -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T" # src/ext_l10n.h:139 -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U" # src/ext_l10n.h:140 -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" # src/ext_l10n.h:141 -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C" # src/ext_l10n.h:143 -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" # src/ext_l10n.h:144 -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Íàñòðîéêè" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -10766,19 +10614,19 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Ïîâòîðè(d)|d" # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Îòðåæè" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Êîïèðàé" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -11183,7 +11031,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Ôàéë(F)|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -11333,317 +11181,309 @@ msgstr " msgid "Matrix|x" msgstr "Ìàòðèöà" -# src/ext_l10n.h:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l" - # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" # src/ext_l10n.h:94 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D" # src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Áåëåæêà(N)|N" # src/ext_l10n.h:202 -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Êîìåíòàð" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" # src/LyXAction.C:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Ñìÿíà íà åçèê" # src/ext_l10n.h:144 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy msgid "Table of Contents|T" msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" # src/ext_l10n.h:344 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Ðàçäåë" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "àêöåíò" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Íîâ ïðî÷èò" # src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "àêöåíò" # src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Íîâ ïðî÷èò" # src/lyx_gui.C:347 -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Áåç ïðîìÿíà" # src/frontends/kde/FormRef.C:249 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/LyXAction.C:390 -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà" # src/ext_l10n.h:146 -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" # src/LyXAction.C:141 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Íîâ äîêóìåíò" # src/lyxfunc.C:2761 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò " # src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?" # src/LyXAction.C:136 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "" + # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Îòìåíè" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Ïîâòîðè" # src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè" # src/LyXAction.C:212 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå" # src/LyXAction.C:215 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "(&A)Óñòàíîâè" # src/LyXAction.C:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå" # src/LyXAction.C:199 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà" -# src/LyXAction.C:388 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" - # src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Åêñòðè" # src/lyxfont.C:415 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr " Íîìåð " # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Óâåëè÷è" # src/lyxfont.C:57 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Íàìàëè" # src/LyXAction.C:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê" # src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" # src/LyXAction.C:261 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Âìúêíè åòèêåò" # src/LyXAction.C:361 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà" # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Âìúêíè öèòàò" # src/LyXAction.C:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî" # src/LyXAction.C:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî" # src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ" # src/LyXAction.C:303 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè" # src/LyXAction.C:261 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Âìúêíè åòèêåò" # src/LyXAction.C:105 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Âìúêâàíè BibTeX" # src/ext_l10n.h:92 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e" # src/ext_l10n.h:126 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Ñòèë TeX|X" # src/LColor.C:78 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" @@ -11652,95 +11492,91 @@ msgstr " # src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 # src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 # src/insets/insettoc.C:22 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "Ñúäúðæàíèå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:72 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A" # src/ext_l10n.h:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u" # src/ext_l10n.h:74 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" # src/ext_l10n.h:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä" # src/LColor.C:96 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä" # src/LyXAction.C:185 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S" # src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U" # src/ext_l10n.h:66 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e" # src/ext_l10n.h:67 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C" # src/ext_l10n.h:68 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i" # src/ext_l10n.h:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o" @@ -11749,211 +11585,2823 @@ msgstr " # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149 # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå" # src/ext_l10n.h:71 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Òàáëèöà" # src/ext_l10n.h:311 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Òàáëèöà" # src/ext_l10n.h:61 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Ïúòèùà" -# src/mathed/math_panel.C:383 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" - # src/insets/figinset.C:1045 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "[íå å ïîêàçàí]" +# src/ext_l10n.h:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Subscript" +msgstr "Èíäåêñ(u)|u" + +# src/ext_l10n.h:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Superscript" +msgstr "Ñòåïåí(S)|S" + # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè" +# src/LyXAction.C:354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Insert root" +msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè" + # src/LyXAction.C:164 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Âìúêíè öèòàò" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè" # src/LyXAction.C:388 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" # src/LyXAction.C:354 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "Âìúêíè(I)|I" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "Âìúêíè(I)|I" # src/ext_l10n.h:6 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "Âìúêíè(I)|I" # src/LyXAction.C:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî" +# src/LyXAction.C:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Insert matrix" +msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå" + # src/ext_l10n.h:127 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:445 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e" # src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "(&F)Ôàéë" # src/ext_l10n.h:31 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 -msgid "Show changes in output" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +msgid "Show changes in output" +msgstr "" + +# src/lyx_gui.C:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Next change" +msgstr "Áåç ïðîìÿíà" + +# src/LColor.C:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Accept change" +msgstr "àêöåíò" + +# src/form1.C:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#, fuzzy +msgid "Reject change" +msgstr "Íîâ ïðî÷èò" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Merge changes" +msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè" + +# src/LColor.C:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#, fuzzy +msgid "Accept all changes" +msgstr "àêöåíò" + +# src/form1.C:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#, fuzzy +msgid "Reject all changes" +msgstr "Íîâ ïðî÷èò" + +# src/ext_l10n.h:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Next note" +msgstr "Áåëåæêà(N)|N" + +# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#, fuzzy +msgid "View/Update" +msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?" + +# src/ext_l10n.h:8 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#, fuzzy +msgid "View DVI" +msgstr "Èçãëåä(V)|V" + +# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Update DVI" +msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +msgid "View PDF (pdflatex)" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +msgid "Update PDF (pdflatex)" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +msgid "View PostScript" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +msgid "Update PostScript" +msgstr "" + +# src/mathed/math_panel.C:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" + +# src/mathed/math_forms.C:22 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Ôóíêöèè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Ïîëåòà" + +# src/ext_l10n.h:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Êàòàëîíñêè" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Ãîëÿì" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Øîòëàíäñêè" + +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "(&T)Îòãîðå" + +# src/ext_l10n.h:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Øîòëàíäñêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "Ñòàíäàðòíî" + +# src/lyxfont.C:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Ñðåäíî" + +# src/LColor.C:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "òåêñò" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +# src/insets/insettheorem.C:39 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Òåîðåìà" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "Äðåáåí" + +# src/spellchecker.C:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Ïðàâîïèñ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +# src/mathed/math_panel.C:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Ðàçñòîÿíèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/FormRef.C:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "(&G)Íàçàä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "Äðåáåí" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Äîáàâè" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "Äðåáåí" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "Äðåáåí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "È" + +# src/ext_l10n.h:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Ôðåíñêè" + +# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Êîïèðàé" + +# src/mathed/math_panel.C:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Ðàçñòîÿíèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +# src/insets/insetfoot.C:32 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +# src/insets/insetbib.C:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Ñòèë: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +# src/mathed/math_panel.C:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" + +# src/ext_l10n.h:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Ñòàíäàðòåí" + +# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +# src/bufferview_funcs.C:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Øðèôò:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans Serif" + +# src/lyxfont.C:51 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Êóðñèâ" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Ìàøèíîïèñ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Äîêóìåíòè" + +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Äîêóìåíòè" + +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Äîêóìåíòè" + +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Äîêóìåíòè" + +# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 +# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Äîêóìåíòè" + +# src/ext_l10n.h:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Ïîñâåùåíèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Ñëîâåíñêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Ãëàâà" + +# src/ext_l10n.h:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Äàòà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "(&T)Îòãîðå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +# src/LColor.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "çåëåí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "Äîáàâè" + +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "(&F)Ôàéë" + +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "(&F)Ôàéë" + +# src/lyxfunc.C:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "LyX âåðñèÿ " + +# src/lyxfunc.C:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "LyX âåðñèÿ " + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Òúðñè" + +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +# src/LColor.C:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "ãðåøêà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Ëÿâ" + +# src/ext_l10n.h:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Çàãëàâèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +# src/LColor.C:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "ãðåøêà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Çàãëàâèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +# src/LColor.C:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "ãðåøêà" + +# src/LColor.C:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "ãðåøêà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +# src/LColor.C:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "ãðåøêà" + +# src/LColor.C:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "ãðåøêà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Operators" +msgstr "Åñïåðàíòî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Ñïåöèàëåí" + +# src/ext_l10n.h:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "È" + +# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107 +# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Êîëîíè" + +# src/lyxfont.C:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Íàáëÿãàíå " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "Ðåäîâå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Èçõîä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73 +# src/frontends/xforms/form_print.C:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Êîïèÿ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Ñïåöèàëåí" + +# src/ext_l10n.h:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà" + +# src/ext_l10n.h:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Ïîëñêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +# src/insets/insetfoot.C:32 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Ñëîâåíñêè" + +# src/layout_forms.C:23 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "Ðåäîâå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Ãîëÿì 2" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Òî÷êè" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "Ñïåöèàëåí" + +# src/lyxfont.C:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Ãîëÿì 2" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Relations" +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Êîä" + +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "(&A)Óñòàíîâè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +# src/LColor.C:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "ðåä íà òàáëèöà" + +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +msgid "approx" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "(&F)Ôàéë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "Ãðàä" + +# src/ext_l10n.h:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Ãðàä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +# src/LColor.C:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "áåëåæêà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "Äðåáåí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "(&T)Îòãîðå" + +# src/LColor.C:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "áåëåæêà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +# src/LColor.C:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "áåëåæêà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Ëåìà" + +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Ñòàíäàðòíî" + +# src/lyxfunc.C:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "LyX âåðñèÿ " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Óíãàðñêè" + +# src/LColor.C:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "òåêñò" + +# src/mathed/math_panel.C:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Ìàòðèöà" + +# src/ext_l10n.h:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Äúðæàâà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +# src/LColor.C:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "òåêñò" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Äúðæàâà" + +# src/ext_l10n.h:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Âúïðîñ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +# src/ext_l10n.h:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Ëåìà" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Èçòðèé(D)|#D" + +# src/LColor.C:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "òåêñò" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "ïåéçàæ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Ìàëúê" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Äúëãà òàáëèöà" + +# src/LColor.C:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "ðåä íà òàáëèöà" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Äðåáåí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "Êëåòêà" + +# src/frontends/kde/tocdlg.C:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "Äúëáî÷èíà" + +# src/credits.C:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Credits" + +# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Íîðìàëåí" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Ïîâòîðè" + +# src/LyXAction.C:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê" + +# src/bufferview_funcs.C:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", Äúëáî÷èíà: " + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "Ñïåöèàëåí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "hbar" +msgstr "" + +# src/bufferview_funcs.C:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Åäèíè÷íî" + +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "(&T)Îòãîðå" + +# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "(&T)Îòãîðå" + +# src/lyxfunc.C:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "LyX âåðñèÿ " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Ôîðìàòè" + +# src/ext_l10n.h:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Ïîäïèñ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +# src/bufferview_funcs.C:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Åäèíè÷íî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +# src/LColor.C:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "íàñëåäÿâàíå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +# src/LColor.C:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/LColor.C:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "ìàòåìàòèêà" + +# src/ext_l10n.h:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Åñïåðàíòî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Åñïåðàíòî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "Äðåáåí" + +# src/ext_l10n.h:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "Äðåáåí" + +# src/ext_l10n.h:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "Äðåáåí" + +# src/bufferview_funcs.C:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Øðèôò:" + +# src/bufferview_funcs.C:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Øðèôò:" + +# src/bufferview_funcs.C:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Øðèôò:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264 +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#, fuzzy +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Ðàçëè÷íè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +# src/bufferview_funcs.C:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", Äúëáî÷èíà: " + +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 +# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Ñòàíäàðòíî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223 +# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Ðàìêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +# src/LColor.C:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "ðåä íà òàáëèöà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +# src/LColor.C:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "ñèí" + +# src/ext_l10n.h:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Ñëîâåíñêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "Äðåáåí" + +# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Èìå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +# src/LColor.C:53 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "÷åðåí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Êîìåíòàð" + +# src/bufferview_funcs.C:271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", Äúëáî÷èíà: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Òúðñè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" + +# src/ext_l10n.h:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Çàãëàâèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465 +# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Òúðñè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Çàãëàâèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +# src/bufferview_funcs.C:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Åäèíè÷íî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +# src/lyx.C:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +# src/lyx.C:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +# src/lyx.C:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +# src/LColor.C:53 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "÷åðåí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Òåìà" + +# src/ext_l10n.h:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Ïîäðàçäåë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +# src/LColor.C:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "ñèí" + +# src/LColor.C:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "ñèí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Äàòñêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Íàìàëè" + +# src/insets/insettheorem.C:39 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Òåîðåìà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Àäðåñè" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279 +# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Åêñòðè" + +# src/bufferview_funcs.C:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Åäèíè÷íî" + +# src/bufferview_funcs.C:280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Åäèíè÷íî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58 +# src/lyxfont.C:62 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Èãíîðèðàé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Ñëîâåíñêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +# src/mathed/math_panel.C:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Ðàçñòîÿíèå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Äàòñêè" + +# src/ext_l10n.h:435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Äàòñêè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +# src/LColor.C:52 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "íÿìà" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +# src/frontends/xforms/form_document.C:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +# src/ext_l10n.h:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Çàãëàâèå" + +# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Îòðåæè" + +# src/lyxfont.C:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Ãîëÿì" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" msgstr "" -# src/lyx_gui.C:347 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +# src/bufferview_funcs.C:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 #, fuzzy -msgid "Next change" -msgstr "Áåç ïðîìÿíà" +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Äâîéíî" -# src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 #, fuzzy -msgid "Accept change" -msgstr "àêöåíò" +msgid "boxminus" +msgstr "Ðåäîâå" -# src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 -#, fuzzy -msgid "Reject change" -msgstr "Íîâ ïðî÷èò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +# src/insets/insetfoot.C:32 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 #, fuzzy -msgid "Merge changes" -msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè" +msgid "boxdot" +msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ" -# src/LColor.C:75 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 -#, fuzzy -msgid "Accept all changes" -msgstr "àêöåíò" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" -# src/form1.C:249 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 +# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 +# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 +# src/insets/insettoc.C:22 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 #, fuzzy -msgid "Reject all changes" -msgstr "Íîâ ïðî÷èò" +msgid "divideontimes" +msgstr "Ñúäúðæàíèå" -# src/ext_l10n.h:136 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 -#, fuzzy -msgid "Next note" -msgstr "Áåëåæêà(N)|N" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" -# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +# src/ext_l10n.h:429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 #, fuzzy -msgid "View/Update" -msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?" +msgid "rtimes" +msgstr "Áðèòàíñêè" -# src/ext_l10n.h:8 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 -#, fuzzy -msgid "View DVI" -msgstr "Èçãëåä(V)|V" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" -# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Update DVI" -msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 -msgid "View PDF (pdflatex)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 -msgid "Update PDF (pdflatex)" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 -msgid "View PostScript" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 -msgid "Update PostScript" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" msgstr "" +# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Öåíòðèíàí" + +# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Ïðèíòåð" + # src/buffer.C:534 #: src/BufferView.C:234 #, fuzzy, c-format @@ -13920,26 +16368,26 @@ msgid "Dings 4" msgstr "" # src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" # src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 # src/insets/insetbib.C:211 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Åòèêåò(L):|#L" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX Ãðåøêà" # src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "(&T)Îòãîðå" @@ -14057,46 +16505,52 @@ msgid "Next command" msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà" # src/mathed/math_panel.C:116 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "Ðàçäåëèòåë" # src/mathed/math_panel.C:116 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Ðàçäåëèòåë" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:116 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Ðàçäåëèòåë" + +# src/mathed/math_panel.C:116 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 #, fuzzy msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Ðàçäåëèòåë" # src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Íÿìà" # src/LColor.C:97 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "ðåä íà òàáëèöà" # src/frontends/xforms/form_toc.C:40 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Òèï(T):|#T" @@ -14253,12 +16707,6 @@ msgstr " msgid "Document Class" msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò " -# src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Øðèôò:" - # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy @@ -14350,182 +16798,14 @@ msgstr " msgid "Child Document" msgstr "Äîêóìåíò" -# src/mathed/math_panel.C:383 -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" - # src/mathed/math_panel.C:134 -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Ìàòðèöà" -# src/mathed/math_panel.C:116 -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Ðàçäåëèòåë" - -# src/mathed/math_panel.C:128 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Ðàçñòîÿíèå" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -# src/LyXAction.C:219 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -# src/LyXAction.C:219 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -# src/mathed/math_panel.C:383 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" - -# src/ext_l10n.h:361 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Ñòàíäàðòåí" - -# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -# src/mathed/math_panel.C:383 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans Serif" - -# src/lyxfont.C:51 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -#, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Êóðñèâ" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42 -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Ìàøèíîïèñ" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - # src/frontends/kde/FormIndex.C:96 -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Èíäåêñ" @@ -14861,41 +17141,41 @@ msgid "" msgstr "" # src/lyxfont.C:47 -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Óäåáåëåí" # src/lyx.C:87 -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Äâîéíî" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Äâîéíî" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:286 -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Äâîéíî" # src/insets/insetfloat.C:150 -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Îòâîðåí Float Inset" @@ -14949,6 +17229,28 @@ msgstr " msgid "LaTeX Command: " msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà" +# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" + +# src/LyXAction.C:167 +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà" + +# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440 +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + # src/insets/insetfloat.C:150 #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy @@ -15240,7 +17542,7 @@ msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" # src/insets/insettext.C:478 -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Îòâîðåí Text Inset" @@ -15458,12 +17760,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "" -# src/lyxfont.C:56 -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "Äðåáåí" - # src/LColor.C:63 #: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy @@ -15474,10 +17770,6 @@ msgstr " msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151 #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy @@ -17202,6 +19494,66 @@ msgstr " msgid "protected" msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B" +# src/frontends/kde/citationdlg.C:28 +#, fuzzy +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè" + +# src/mathed/math_panel.C:128 +#, fuzzy +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Ðàçñòîÿíèå" + +# src/LyXAction.C:219 +#, fuzzy +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" + +# src/LyXAction.C:164 +#, fuzzy +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Âìúêíè öèòàò" + +# src/ext_l10n.h:47 +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l" + +# src/ext_l10n.h:47 +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l" + +# src/LyXAction.C:388 +#, fuzzy +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" + +# src/mathed/math_panel.C:383 +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" + +# src/mathed/math_panel.C:128 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Ðàçñòîÿíèå" + +# src/LyXAction.C:219 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" + +# src/LyXAction.C:219 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò" + +# src/mathed/math_panel.C:383 +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè" + # src/buffer.C:534 #, fuzzy #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 06b7426090..9aedb50afa 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <>\n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Tamany:|#Z" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -495,9 +495,8 @@ msgstr "Dreta" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -558,7 +557,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Voleu obrir el document?" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "Taula inserida" @@ -689,13 +688,13 @@ msgstr "Fet" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Pare:" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipàgina|#M" @@ -1652,132 +1651,6 @@ msgstr "Aliniaci msgid "&Horizontal:" msgstr "Aliniació Horizontal|#H" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Seleccionar la línia següent" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Opcions" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Separació" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grec" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Examinar|#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Documents" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "Separació" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "Separació" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Separació" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "Examinar|#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Misc." - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "&Functions" -msgstr "Funcions" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Inserir cita" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -#, fuzzy -msgid "Set math font" -msgstr "Fixar tamany de font" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Inserir cita" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "Decoració" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "Decoració" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Inserir apèndix" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "" @@ -3268,7 +3141,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Sagnat" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 #, fuzzy msgid "&Keyword:" msgstr "Paraula clau:|#K" @@ -3480,7 +3353,7 @@ msgstr "Vols salvar el document?" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 #, fuzzy msgid "Standard" @@ -3971,7 +3844,7 @@ msgstr "Inserir" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoració" @@ -3980,7 +3853,7 @@ msgstr "Decoraci #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Línies" @@ -4117,7 +3990,7 @@ msgid "Email" msgstr " Petita (1)" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -4939,7 +4812,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "Taula%t" @@ -8157,6 +8030,10 @@ msgstr "" msgid "German (new spelling)" msgstr "" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grec" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -8448,7 +8325,7 @@ msgstr "Format Taula" msgid "Math|M" msgstr "Matemàtics" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector Ortogràfic" @@ -8458,12 +8335,12 @@ msgstr "Corrector Ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Format Taula" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Comentari:" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificar TeX" @@ -8473,12 +8350,12 @@ msgstr "Verificar TeX" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Idioma" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Inserir Referència" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar" @@ -8770,7 +8647,7 @@ msgstr "Fitxer" msgid "Index Entry|I" msgstr "Sagnat" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8959,332 +8836,327 @@ msgstr "Aliniaci msgid "Font Change|o" msgstr "Tamany de font:|#O" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Panell Matemàtic" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr " Normal" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Mode Matemàtic" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "' després de la opció " -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Màquina d'Escriure" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Mode Text" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Mode Text" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Majúscules Petites" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Taula de continguts" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Sagnat|#S" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 #, fuzzy msgid "Glossary|G" msgstr "Negre" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Entrada bibliogràfica" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Substituir" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Línies" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Verifiqueu Modificacions" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Verifiqueu Modificacions" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy msgid "Character...|C" msgstr "Joc de caràcters:|#H" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 #, fuzzy msgid "Paragraph...|P" msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 #, fuzzy msgid "Document...|D" msgstr "Documents" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 #, fuzzy msgid "Tabular...|T" msgstr "Format Taula" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 #, fuzzy msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Èmfasi" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Incrementar la profunditat de l'entorn" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Construint programa..." -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Actualitzar|#U" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Fitxer log de LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 #, fuzzy msgid "TeX Information|X" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Altre" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Taula inserida" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Utilitzar inclou|#i" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Cita" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Taula de continguts" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Inserir Referència" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9321,17 +9193,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Refer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Tallar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9670,7 +9542,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Fitxer|#F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9796,525 +9668,2869 @@ msgstr "Delimitador" msgid "Matrix|x" msgstr "Matriu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Panell Matemàtic" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Inserir Taula" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documents" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Altre" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Comentari:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Idioma" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy msgid "Table of Contents|T" msgstr "Taula de continguts" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Decoració" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Tamany de font:|#O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Rellegir|#R#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rellegir|#R#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "(Modificat)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Inserir referència creuada" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Baix|#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Format Taula" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Document nou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Ouverture del document fils" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Vols salvar el document?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Importar document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Verificar TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Desfer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Refer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Buscar i Substituir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Cursiva Sí/No" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Majúscules petites Sí/No" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "Aplica|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Inserir apèndix" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Inserir apèndix" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir Taula" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Sortir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Número" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Inserir llista d'index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "<- Augmentar ->" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "-> Disminuir <-" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Inserir llista d'index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Inserir Taula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Inserir referència creuada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Inserir cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Inserir element d'índex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Inserir element d'índex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Inserir nota a peu de pàgina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Inserir nota al marge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Inserir cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Insertar BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Inclou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Fitxer log de LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Minipàgina|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "Taula de continguts" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Verificar TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Afegir Fila|#p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Afegir Columna|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Suprimir Fila|#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Suprimir Columna|#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Seleccionar la línia següent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Activar Contorns|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Desactivar Contorns|#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Aliniar a l'Esquerra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Aliniar a la Dreta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Primera Filae" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Aliniació" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Última Fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Rotar 90%|#9" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Possibles Cometes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Multicolumnes|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Matemàtic" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Panell Matemàtic" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "[no mostrat]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Subscript" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Superscript" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Inserir cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Insert root" +msgstr "Inserir cita" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserir cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Inserir cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Inserir Taula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Inserir cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserir últim element d'índex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Insert matrix" +msgstr "Inserir apèndix" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Canviar la profunditat de l'entorn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Commanda:|#C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Fitxer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Verifiqueu Modificacions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "(Modificat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "(Modificat)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Rellegir|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Salt de Pàgina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Activar Contorns|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Rellegir|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Altre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Vols salvar el document?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Visualitzar DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Actualitzar|#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Panell Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Funcions" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Marges" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Rotació" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr " Gran (1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +msgid "cosh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "Dalt|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +msgid "coth" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "Per defecte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Mig" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "Inclinada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Corrector Ortogràfic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Espaiat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Negre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Afegir a|#t" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Inclinada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Entrada bibliogràfica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Copiar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Espaiament|#g" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Mig" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Peu de pàg." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Estil: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "Panell Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Estàndard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "No hi ha més notes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Comentari:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans Serif" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Itàlica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Màquina d'Escriure" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Família:|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Documents" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Documents" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Documents" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Documents" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Documents" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Suprimir Fila|#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Imprimir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Subratllat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Enganxar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Enganxar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "Dalt|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "Verd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "Afegir a|#t" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Fitxer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fitxer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Ref: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "-> Disminuir <-" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Examinar|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Suprimir Fila|#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Error" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Esquerra|#f" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Capçalera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Error" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Caption|#k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Error" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Error" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Error" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Error" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Operators" +msgstr "Opcions" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr " Petita (2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "Inclinada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Columnes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Èmfasi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "Línies" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr ", Profunditat: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Copiar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr " Petita (2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Dreta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +msgid "oslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "Peu de pàg." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "vee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr " Petita (1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "Línies" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr " Gran (2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Profunditat de les vinyetes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr " Petita (2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr " Gran (2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Relations" +msgstr "Separació" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Tancar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Ho sento." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Ho sento." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "Aplica|#A" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Taula inserida" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Pare:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fitxer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "Dues|#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Dues|#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Dalt|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +msgid "gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Per defecte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versió LyX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Pare:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "Inclinada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Matriu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Salvar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "Inclinada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Salvar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Destí:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Romana" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Esborrar de|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Inclinada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Apaisat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr " Petita (1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Taula llarga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Taula inserida" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "Groc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr ", Profunditat: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Crèdits" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr " Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Refer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Inserir llista d'index" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", Profunditat: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr " Petita (2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "hbar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Simple|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Dalt|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "Dalt|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "-> Disminuir <-" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Peu de pàg." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Figura" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Simple|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "Heredar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "Mode Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +msgid "phantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Opcions" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Primera Filae" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Primera Filae" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Primera Filae" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Comentari:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Comentari:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Comentari:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Primera Filae" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Ho sento." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#, fuzzy +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Misc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", Profunditat: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Per defecte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Vores, contorns" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Taula inserida" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Blau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +msgid "lozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Sagnat|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr " Petita (4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "Negre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Comentari:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", Profunditat: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Examinar|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Suprimir Fila|#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Capçalera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Dreta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Examinar|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Suprimir Fila|#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Capçalera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Separació" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Simple|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Impress.|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Impress.|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Impress.|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "Negre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Dreta|#R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "Blau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +msgid "vDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr " Petita (3)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "-> Disminuir <-" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Matemàtic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Separació" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "nless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Inserir etiqueta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Simple|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Simple|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +msgid "lvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Espaiat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Ho sento." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Decoració" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +msgid "nvDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +msgid "nVDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Dreta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "Fet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Separació" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Caption|#k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Tallar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr " Gran (1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Doble|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "Línies" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "Peu de pàg." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Taula de continguts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "rtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centrar|#n" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Esquerra|#e" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" "\n" @@ -12015,22 +14231,22 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Sagnat" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Taula inserida" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Error LaTeX" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Dalt|#T" @@ -12133,41 +14349,46 @@ msgstr "Romana" msgid "Next command" msgstr "Executar comana" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "Delimitador" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Delimitador" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Delimitador" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 #, fuzzy msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Delimitador" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Fet" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Taula inserida" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Format Taula" @@ -12303,11 +14524,6 @@ msgstr "Inserir Refer msgid "Document Class" msgstr "Document renombrat com '" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Comentari:" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -12384,169 +14600,12 @@ msgstr "Fitxer|#F" msgid "Child Document" msgstr "Document" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Panell Matemàtic" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriu" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Delimitador" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "Fixar tamany de font" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "Fixar tamany de font" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "Panell Matemàtic" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Estàndard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "No hi ha més notes" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "Panell Matemàtic" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans Serif" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -#, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Itàlica" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Màquina d'Escriure" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -#, fuzzy -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Família:|#F" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Índex" @@ -12830,36 +14889,36 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Negreta" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Impress.|#P" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Doble|#D" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Doble|#D" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Doble|#D" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Nota oberta" @@ -12904,6 +14963,25 @@ msgstr "Nota oberta" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Executar comana" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Acció Desconeguda" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Executar comana" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Argument manquant" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13153,7 +15231,7 @@ msgstr "Multicolumnes|#M" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset obert" @@ -13348,11 +15426,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr " Petita (4)" - #: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy msgid "ex" @@ -13362,10 +15435,6 @@ msgstr "Inclinada" msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14780,6 +16849,54 @@ msgstr "Espais verticals" msgid "protected" msgstr "Ho sento." +#, fuzzy +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Seleccionar la línia següent" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Espaiat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Fixar tamany de font" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Inserir cita" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Panell Matemàtic" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Panell Matemàtic" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Inserir Taula" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Panell Matemàtic" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Espaiat" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "Fixar tamany de font" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "Fixar tamany de font" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "Panell Matemàtic" + #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Inserir últim element d'índex" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0646fb03f4..f778b8e6f6 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 14:42+0200\n" "Last-Translator: Pavel Sanda \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -437,9 +437,8 @@ msgstr "Autorsk #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -495,7 +494,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Znaèka tak, jak se objeví v dokumentu" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "Z&naèka:" @@ -605,12 +604,12 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Ministránka" @@ -1441,114 +1440,6 @@ msgstr "Horizont msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontálnì:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Otevøít tenhle panel jako samostatné okno" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "O&ddìlit panel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Vybrat stránku se symboly" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operátory" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Velké operátory" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relace" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Øeètina" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "©ipeèky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Teèky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Dekorace rámù" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Rùzné" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS operátory" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS relace" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS negované relace" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS ¹ipeèky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS Rùzné" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funkce" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Vlo¾it odmocninu" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Vlo¾it mezeru" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Nastavit styl indexù" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Nastavit font pro matematiku" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Vlo¾it zlomek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Pøepínání mezi display (celoøádkový) a inline módem" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Index dole" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Index nahoøe" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Vlo¾it matici" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Dialog pro oddìlovaèe a závorky" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "&Tøídit jako::" @@ -2825,7 +2716,7 @@ msgstr "Zobraz &cestu" msgid "Index entry" msgstr "Heslo v rejstøíku" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Hledané slovo:" @@ -3010,7 +2901,7 @@ msgstr "&Dvousloupcov #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standardní" @@ -3453,7 +3344,7 @@ msgstr "V #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -3461,7 +3352,7 @@ msgstr "Popis" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Seznam" @@ -3587,7 +3478,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaurus" @@ -4299,7 +4190,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "uncovered on slides " #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabulka" @@ -7031,6 +6922,10 @@ msgstr "N msgid "German (new spelling)" msgstr "Nìmèina (nový pravopis)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Øeètina" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrej¹tina" @@ -7279,7 +7174,7 @@ msgstr "Tabulka|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Kontrola pravopisu|K" @@ -7287,11 +7182,11 @@ msgstr "Kontrola pravopisu|K" msgid "Thesaurus..." msgstr "Tezaurus...|T" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Spoèítat slova|S" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrola TeX-u|X" @@ -7299,11 +7194,11 @@ msgstr "Kontrola TeX-u|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Zmìnit revize|R" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Nastavení...|N" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurovat|R" @@ -7544,7 +7439,7 @@ msgstr "Kr msgid "Index Entry|I" msgstr "Heslo do rejstøíku|r" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "Heslo slovníèku" @@ -7704,283 +7599,279 @@ msgstr "Split prost msgid "Font Change|o" msgstr "Zmìna písma|p" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematický panel|" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Mat. normální" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Mat. kaligrafická rodina písma" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Mat. rodina písma Fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Mat. rodina písma antikva (Roman)" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Mat. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Mat. tuèný duktus" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Text. normální písmo" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text. rodina písma antikva (Roman)" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text. rodina bezpatkového písma (Sans Serif)" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text. strojopis" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text. tuèný duktus" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text. støední duktus" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text. øez kurzíva (italic)" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text. øez kapitálky (small caps)" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text. øez sklonìné (slanted)" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text. øez stojatý" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Plovoucí obrázek (Floatflt)" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Rejstøík|j" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "Slovníèek|v" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografie BibTeX-u...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument LyX-u...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Prostý text...|t" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Prostý text, spojit øádky...|s" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Sledovat revize|r" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Slouèit revize...|S" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|i" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Zobrazit zmìny ve výstupu|v" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Znak...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Odstavec...|O" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabulka...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Zvýraznìný styl|a" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Styl Jména|J" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Tuèný styl|u" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Zmen¹it hloubku prostøedí|S" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Zvìt¹it hloubku prostøedí|Z" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Zaèít dodatky zde|d" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Sestav program|p" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Aktualizovat|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Log LaTeX-u|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Informace TeX-u|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Dal¹í poznámka|p" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Jdi na znaèku|J" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zálo¾ky|l" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Nastav 1.zálo¾ku|N" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Nastav 2.zálo¾ku|a" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Nastav 3.zálo¾ku|s" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Nastav 4.zálo¾ku|t" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Nastav 5.zálo¾ku|v" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Jdi na 1.zálo¾ku|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Jdi na 2.zálo¾ku|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Jdi na 3.zálo¾ku|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Jdi na 4.zálo¾ku|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Jdi na 5.zálo¾ku|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Úvod|o" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Prùvodce LyXem|P" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "U¾ivatelská pøíruèka|U" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Roz¹íøené vlastnosti LyXu|v" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Pøizpùsobení LyXu|i" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Èasto kladené otázky (FAQ)|F" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Obsah|a" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfiguarce LaTeX-u|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "O programu LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "O programu LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Nastavení..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Ukonèit LyX" @@ -8012,17 +7903,17 @@ msgstr "Zav msgid "Redo|R" msgstr "Znovu zmìnu|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Vystøihnout" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Zkopírovat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8305,7 +8196,7 @@ msgstr "V msgid "File|e" msgstr "Soubor|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Rámeèek|R" @@ -8409,467 +8300,2847 @@ msgstr "Mat. odd msgid "Matrix|x" msgstr "Matice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematický panel|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Plovoucí text (obtékání)|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Externí materiál...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument potomka...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "Poznámka LyX-u|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Komentáø|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Za¹edlé|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Zmìnit revize|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Zaèít dodatky zde|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimovat dokument|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Nastavení...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Pøijmout zmìnu|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Odmítnout zmìnu|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Dal¹í zmìna|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Dal¹í køí¾ový odkaz|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Zru¹it zálo¾ky|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tezaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informace TeX-u|I" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nový dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Otevøít dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Ulo¾it dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Vytisknout dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Kontrola pravopisu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Zpìt zmìnu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Znovu zmìnu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Najít a zamìnit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Pøepnout zvýraznìní" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Pøepnout Jméno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Pou¾ij poslední" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Vlo¾ mat. výraz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Vlo¾it obrázek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Vlo¾it tabulku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Oèíslovaný seznam" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Seznam polo¾ek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Zvìt¹it hloubku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Zmen¹it hloubku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Vo¾it plovoucí obrázek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Vlo¾it plovoucí tabulku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Vlo¾it znaèku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Vlo¾iy køí¾ový odkaz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Vlo¾it citaci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Vlo¾it heslo rejstøíku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert glossary entry" msgstr "Vlo¾it heslo slovníèku (glossary)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Vlo¾it poznámku pod èarou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Vlo¾it poznámku na okraj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Vlo¾it poznámku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Vlo¾it URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert TeX code" msgstr "Vlo¾it TeX-ový kód" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Zahrnout soubor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Styl textu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Nastavení odstavce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Obsah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Kontrola pravopisu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Pøidat øádek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Pøidat sloupec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Smazat øádek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Smazat sloupec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Nastavit linku nahoøe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Nastavit linku dole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Nastavit linku nalevo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Nastavit linku napravo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Nastavit v¹echny linky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Smazat v¹echny linky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Zarovnání vlevo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Zarovnání na støed (horiz.)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Zarovnání vpravo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Zarovnání nahoru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Zarovnání na støed (vert.)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Zarovnání dospod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Otoèit buòku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Otoèit tabulku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Nastavit vícesloupovou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Math" msgstr "Matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Zobrazit mat. panel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Nastavit celoøádkový mód" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Index dole" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Index nahoøe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Vlo¾it odmocninu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Vlo¾it odmocninu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Vlo¾it standardní zlomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Vlo¾it sumu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Vlo¾it integrál" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Vlo¾it souèin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Vlo¾it ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Vlo¾it [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Vlo¾it { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Insert delimiters" msgstr "Vlo¾it oddìlovaèe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Vlo¾it matici" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Vlo¾it prostøedí \"cases\"" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Command Buffer" msgstr "Zásobník pøíkazù" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Review" msgstr "Revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Sledovat revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Zobrazit zmìny ve výstupu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Dal¹í zmìna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Pøijmout zmìnu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Odmítnout zmìnu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Slouèit revize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Pøijmout v¹echny zmìny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Odmítnout v¹echny zmìny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Dal¹í poznámka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "View/Update" msgstr "Prohlí¾ení/Aktualizace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "View DVI" msgstr "Prohlí¾et DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Update DVI" msgstr "Aktualizovat DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "Prohlí¾et PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "Aktualizovat PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "Prohlí¾et Postscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "Aktualizovat Postscript" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematický panel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funkce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Dokument %1$s je ji¾ otevøen.\n" -"\n" -"Chcete se vrátit k pùvodní (ulo¾ené) verzi ?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Vrátit se k pùvodnímu dokumentu ?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "okraj" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Pùvodní verze" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Katalán¹tina" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "Pøepni na &dokument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Velké" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Dokument %1$s je¹tì neexistuje.\n" -"\n" -"Chcete vytvoøit nový ?" -#: src/BufferView.C:263 -msgid "Create new document?" -msgstr "Vytvoøit nový ?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Skot¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Skot¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "standardní" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Støední" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorém" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Speaker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Claim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Slv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Addsec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "and" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "vìtev" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Prop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Mezera:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Tenká\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Støední\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Tlustá\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Kvadratická\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Dvojitá kvadratická\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Záporná\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "patièka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Druhá odmocnina\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Jiná odmocnina\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Styl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Celoøádkový\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normalní text\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Malý (script)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Men¹í (scriptscript)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Zlomky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Bez hor. linky\t\\atop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Jemný\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Text. zlomek (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Celoøádkový zlomek (amsmath)\t\\dfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "Kombinaèní èíslo\t\\choose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Fonty" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Antikva(Roman)\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Tuèné\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Tuèný symbol\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Bezpatkové(Sans serif)\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kurzíva\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Strojopis\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Tabule\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kaligrafické\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normální text. mód\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Teèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Teèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Teèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Teèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Teèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Dekorace rámù" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Smazat øádek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slovin¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Podtr¾ený" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Podtr¾ení %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Kapitola" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Datum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "zelená" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Náhled" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Soubor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Obnovit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Ver¹" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "©ipeèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Smazat øádek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Arrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Nalevo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "RightHeader" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Arrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Popisek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Arrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Arrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Arrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Arrow" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operátory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "and" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Columns" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Zvýraznìný" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Výstup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Celková vý¹ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Pol¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "patièka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slovin¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Email" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Vìt¹í" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Odrá¾ky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "obtékání" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Vìt¹í" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relace" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Code" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "chránìno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&V¹e" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Promìnlivá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Podpodsekce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Soubor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "zapnuto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Town" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "poznámka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "poznámka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "poznámka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "standardní" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Verze" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Fialová" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "text" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Parenthetical" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Otoèení" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Question" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Antikva (Roman)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Smazat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thaj¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Malé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Rùzné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Zapnuto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Promìnlivá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Drobné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "prázdný" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Spolupracovali" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normální" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Èervená" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Item" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Hloubka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "obtékání" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "znaèení hloubky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Jedna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Ver¹" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "plovoucí objekt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Signature" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Jedna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "dìdit barvu okolí" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "rám (matematika)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Velké operátory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Zarovnání nahoru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Zarovnání nahoru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Zarovnání nahoru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fonty" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Zarovnání nahoru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "chránìno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS Rùzné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Hloubka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "standardní" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "V¹echy okraje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Promìnlivá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baskiètina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slovin¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Rejstøík|j" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Jméno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "èerná" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "komentáø" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Hloubka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS ¹ipeèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Smazat øádek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "RightHeader" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Autorská práva" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "©ipeèky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Smazat øádek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "RightHeader" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS relace" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Jedna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Bez rámù" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Bez rámù" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Bez rámù" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "èerná" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Subject" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Podsekce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Základní linka vpravo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "modrá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Modrá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dán¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Malá mezera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Zmen¹it" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorém" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS negované relace" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Nesmyslné!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Heslo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Jedna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Jedna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorovat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slovin¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Claim" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "chránìno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Podpodsekce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Podpodsekce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dán¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dán¹tina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Celková vý¹ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "¾ádná" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS operátory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Popisek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Vystøihnout" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Velké" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dvojitá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "patièka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "SlideContents" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Angliètina (Britská)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Na støed" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Literal" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Dokument %1$s je ji¾ otevøen.\n" +"\n" +"Chcete se vrátit k pùvodní (ulo¾ené) verzi ?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Vrátit se k pùvodnímu dokumentu ?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Pùvodní verze" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "Pøepni na &dokument" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Dokument %1$s je¹tì neexistuje.\n" +"\n" +"Chcete vytvoøit nový ?" + +#: src/BufferView.C:263 +msgid "Create new document?" +msgstr "Vytvoøit nový ?" #: src/BufferView.C:264 msgid "&Create" @@ -10368,19 +12639,19 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Heslo rejstøíku" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Znaèka" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 msgid "LaTeX Source" msgstr "Zdrojový text pro LaTeX" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "Obsah" @@ -10472,36 +12743,40 @@ msgid "Next command" msgstr "Dal¹í pøíkaz" # TODO -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Mat. oddìlovaè" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Lyx: Oddìlovaèe" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(®ádné)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 msgid "Variable" msgstr "Promìnlivá" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 msgid "TeX Code: " msgstr "Kód TeX-u: " @@ -10619,10 +12894,6 @@ msgstr "Nedostupn msgid "Document Class" msgstr "Tøída dokumentu" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Fonty" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Rozvr¾ení textu" @@ -10684,155 +12955,11 @@ msgstr "Obr msgid "Child Document" msgstr "Dokument potomka" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematický panel" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matice" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Mat. oddìlovaè" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: Mat. mezery" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Tenká\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Støední\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Tlustá\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Kvadratická\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Dvojitá kvadratická\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Záporná\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Mat. odmocniny" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Druhá odmocnina\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Tøetí odmocnina\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Jiná odmocnina\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Mat. styly" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Celoøádkový\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normalní text\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Malý (script)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Men¹í (scriptscript)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Zlomky" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Bez hor. linky\t\\atop" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Jemný\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Text. zlomek (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "Celoøádkový zlomek (amsmath)\t\\dfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "Kombinaèní èíslo\t\\choose" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Mat. Fonty" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Antikva(Roman)\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Tuèné\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Tuèný symbol\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Bezpatkové(Sans serif)\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kurzíva\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Strojopis\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Tabule\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kaligrafické\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normální text. mód\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Vlo¾ Matici" @@ -11078,31 +13205,31 @@ msgstr "" "V cestách k souborùm stylù BibTeX-u jsou mezery.\n" "BibTeX nebude schopen tyto soubory najít." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Rámování" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Bez rámù" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "oválný rám" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Oválný rám" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Stínovaný rám" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Dvojitý rám" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Rámeèek - otevøená vlo¾ka" @@ -11139,6 +13266,25 @@ msgstr "Styl znaku - otev msgid "LaTeX Command: " msgstr "Pøíkaz LaTeX-u: " +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Neznámá vlo¾ka" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Pøíkaz &rejstøíku:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Neznámý argument mezery: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Prostøedí - otevøená vlo¾ka: " @@ -11360,7 +13506,7 @@ msgstr "Chyba p msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Nemù¾ete nastavit více-sloupec vertikálnì." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Text - otevøená vlo¾ka" @@ -11537,10 +13683,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11549,10 +13691,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "©íøka textu %" @@ -13038,6 +15176,60 @@ msgstr "V msgid "protected" msgstr "chránìno" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Otevøít tenhle panel jako samostatné okno" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "O&ddìlit panel" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Vybrat stránku se symboly" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Vlo¾it mezeru" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Nastavit styl indexù" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Nastavit font pro matematiku" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Vlo¾it zlomek" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Pøepínání mezi display (celoøádkový) a inline módem" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Dialog pro oddìlovaèe a závorky" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematický panel|" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematický panel|M" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Vlo¾it tabulku" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Zobrazit mat. panel" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: Mat. mezery" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Mat. odmocniny" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Tøetí odmocnina\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Mat. styly" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Mat. Fonty" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokument pou¾ívá chybìjící TeX-ovou tøídu \"%1$s\".\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8385df1ca5..283afbdd21 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "S&t #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -450,9 +450,8 @@ msgstr "Ophavsret" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -508,7 +507,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Mærkatet, som det vil se ud i dokumentet" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "&Mærkat" @@ -626,12 +625,12 @@ msgstr "Ingen" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -1495,114 +1494,6 @@ msgstr "Vandret r msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vandret:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Åbn dette panel som et separat vindue" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Frigør panel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "En en side med symboler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatorer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Store operatorer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relationer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Græsk" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Pile" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Prikker" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Rammedekorationer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diverse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS-operatorer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS-relationer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Negerede AMS-relationer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS-pile" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Diverse AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funktioner" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Indsæt rod" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Indsæt mellemrum" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Angiv grænsestil" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Angiv matematikskrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Indsæt brøk" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Skift mellem visning og indlejret" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Sænket" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Hævet" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Indsæt matrix" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Vis vindue med skilletegn og paranteser" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -2932,7 +2823,7 @@ msgstr "Vis &sti" msgid "Index entry" msgstr "Indeksindgang" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Nøgleord:" @@ -3138,7 +3029,7 @@ msgstr "Tos&paltet dokument" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3603,7 +3494,7 @@ msgstr "Nummereret" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -3611,7 +3502,7 @@ msgstr "Beskrivelse" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -3739,7 +3630,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Begrebsordbog" @@ -4529,7 +4420,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabel" @@ -7552,6 +7443,10 @@ msgstr "Tysk" msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny stavning)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Græsk" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" @@ -7813,7 +7708,7 @@ msgstr "Tabel|a" msgid "Math|M" msgstr "Matematik|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontrol...|v" @@ -7821,12 +7716,12 @@ msgstr "Stavekontrol...|v" msgid "Thesaurus..." msgstr "Begrebsordbog..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Nuværende ord" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Tjek TeX|X" @@ -7834,11 +7729,11 @@ msgstr "Tjek TeX|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Skift sporing|p" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Indstillinger...|l" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Genkonfigurér|G" @@ -8084,7 +7979,7 @@ msgstr "Kort titel" msgid "Index Entry|I" msgstr "Indeksindgang|d" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8246,297 +8141,293 @@ msgstr "Splitmilj msgid "Font Change|o" msgstr "Skrifttypeskift|k" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematikpanel|l" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Almindelig matematikskrift" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Kalligrafisk matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Fraktur-matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Ordinær matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Grotesk matematikfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Fed matematikserie" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Normal tekstskrift" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Ordinær tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Grotesk tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Skrivemaskine-tekstfamilie" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Fed tekstserie" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Medium tekstserie" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Kursiv tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Små versaler tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Skråtstillet tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Opretstående tekstform" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt-figur" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indholdsfortegnelse|I" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|k" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Litteraturliste" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Plade" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Almindelig tekst som linjer...|l" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Spor ændringer...|I" # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flet ændringer...|F" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Acceptér alle ændringer|A" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Billedbredde i uddata" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Tegn...|T" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Afsnit...|A" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabel...|a" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Fremhævet|e" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Kapitæler|K" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Fed|F" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Sænk omgivelsesdybde|æ" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Forøg omgivelsesdybde|ø" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Start appendiks her|p" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Byg program|B" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Opdatér|O" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-log|a" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Notat|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "&Mærkat" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Gem bogmærke 1|G" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Gem bogmærke 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Gem bogmærke 2" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gå til bogmærke 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gå til bogmærke 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bogmærke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduktion|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Selvstudium|S" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brugervejledning|B" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Avancerede funktioner|A" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpasning|p" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Ofte stillede spørgsmål|O" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Indholdsfortegnelse|f" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurering af LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Indstillinger...|l" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "Om LyX" @@ -8570,17 +8461,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Gendan|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Klip" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8909,7 +8800,7 @@ msgstr "Gren|G" msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Ramme" @@ -9031,501 +8922,2876 @@ msgstr "Matematik-skilletegn" msgid "Matrix|x" msgstr "Matematik-matrice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematikpanel|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Tekstombrydningsflyder|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barnedokument...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-notat|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grånet|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Skift sporing|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy msgid "Table of Contents|T" msgstr "Indholdsfortegnelse|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Start appendiks her|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Indstillinger...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Acceptér ændring|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Afvis ændring|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Acceptér alle ændringer|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Næste ændring|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Reference" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Bogmærker|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Begrebsordbog...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-oplysninger|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nyt dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Åbn dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Gem dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Udskriv dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Tjek stavning" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Gendan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Søg og erstat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Fremhævet til/fra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Kapitæler til/fra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Anvend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Indsæt matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Indsæt grafik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Indsæt tabel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Nummereret liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Forøg dybde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Formindsk dybde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Indsæt figurflyder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Indsæt tabelflyder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Indsæt referencemærke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Indsæt krydsreference" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Indsæt litteraturhenvisning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Indsæt indexindgang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Indsæt indexindgang" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Indsæt fodnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Indsæt marginnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Indsæt note" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Indsæt URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Indsæt TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Inkludér fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Tekststil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Afsnits-indstillinger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Indholdsfortegnelse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Tjek stavning" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Tilføj række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Tilføj kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Slet række" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Slet kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Sæt topkant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Sæt bundkant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Sæt venstre kant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Sæt højre kant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Sæt alle kanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Fjern a&lle kanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Venstrejustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Centreret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Højrejustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Topjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Midterjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Bundjustering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Rotér celle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Rotér tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Special-flerkolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "&Matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Vis matematikpanel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Skift visningstilstand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Sænket" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Hævet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Indsæt kvadratrod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Indsæt rod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Indsæt brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Indsæt sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Indsæt integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Indsæt produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Indsæt ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Indsæt [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Indsæt { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Indsæt skilletegnene" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Indsæt matrix" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Cases-miljø|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandoafsl&utning:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Smugkig" # , c-format -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Spor ændringer...|I" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Billedbredde i uddata" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "&Næste ændring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Acceptér ændring|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Afvis ændring|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Sammenflet ændringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Acceptér alle ændringer|A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Afvis alle ændringer|f" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Notat|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Gem dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Opdatér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Postscript-&driver:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Postscript-&driver:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematikpanel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funktioner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Dokumentet %1$s er allerede indlæst.\n" -"\n" -"Vil du gå tilbage til den gemte udgave?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Gendan gemte dokument?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "margin" -# , c-format -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Gendan" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Catalansk" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Skift til dokument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Stor" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Dokumentet %1$s eksisterer ikke endnu.\n" -"\n" -"Vil du oprette et nyt dokument?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Skotsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "par" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Skotsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Medium" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Taler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Global" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Addsec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Gren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Klip ud" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Afstand:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Lille mellemrum\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Standardmellemrum\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Stort mellemrum\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Fast mellemrum\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Dobbelt mellemrum\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "fodnote" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Anden rod\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Vis stil\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Skripttil (lille)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Skriptskriptstil (mindre)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Matematikpanel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Ikke flere indstik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "&Skrift: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Ordinær\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Fed\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Grotesk\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kursiv\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Tavle\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Rammedekorationer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Slet række" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Underlinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Understreget %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Kapitel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Dato" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "par" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "grøn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Smugkig" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Nulstil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Pile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Slet række" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Venstre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "HøjreHoved" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Billedtekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Kolonner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Fremhævet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Uddata" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopier" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Total højde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "fodnote" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "E-post" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Større" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Punkttegn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "Ombrydningsfigur: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Større" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relationer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kode" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "&Beskyt:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Alle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "tabelkant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Underundersektion" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "på" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "By" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "notat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "par" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "notat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "notat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Version" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "tekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Parantesbemærkning" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Rotér" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Spørgsmål" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Ordinær" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Slet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thai" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Lille" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Lang tabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "tabelkant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Lillebitte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "tom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Rulletekster" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Gendan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Punktinddeling" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Dybde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "Ombrydningsfigur: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "dybde-bjælke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Enkelt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "par" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "par" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "flyder: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Signatur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Enkelt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "arv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "matematikramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Store operatorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Topjustering" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Topjustering" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Topjustering" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "&Skrift: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Topjustering" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "&Beskyt:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Diverse AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Dybde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Alle kanter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "tabelkant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baskisk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Indeks|k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "tomme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Navn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "sort" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "kommentar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Dybde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS-pile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Slet række" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "HøjreHoved" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Ophavsret" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Pile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Slet række" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "HøjreHoved" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS-relationer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Enkelt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Uden ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Uden ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Uden ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "sort" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Emne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Undersektion" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Højre basislinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "LilleAfstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Formindsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Negerede AMS-relationer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Meningsløs: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Indgang" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Enkelt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Enkelt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorér" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "&Beskyt:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Underundersektion" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Underundersektion" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Total højde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "ingen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS-operatorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Billedtekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Klip" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Stor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dobbelt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "fodnote" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "SlideIndhold" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britisk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Midten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Råt" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s er allerede indlæst.\n" +"\n" +"Vil du gå tilbage til den gemte udgave?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Gendan gemte dokument?" + +# , c-format +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Gendan" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Skift til dokument" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s eksisterer ikke endnu.\n" +"\n" +"Vil du oprette et nyt dokument?" #: src/BufferView.C:263 msgid "Create new document?" @@ -11093,21 +13359,21 @@ msgstr "Dings &3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings &4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Indeksindgang|d" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Synlige mellemrum|#S" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Emne" @@ -11202,38 +13468,43 @@ msgstr "Forrige kommando" msgid "Next command" msgstr "Næste kommando" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematik-skilletegn" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Skilletegn" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Ingen" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "tabelkant" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|X" @@ -11353,11 +13624,6 @@ msgstr "Tilg msgid "Document Class" msgstr "Dokument&klasse" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "&Skrift: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Tekstlayout" @@ -11421,163 +13687,11 @@ msgstr "Grafik" msgid "Child Document" msgstr "Barnedokument" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematikpanel" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matematik-matrice" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Matematik-skilletegn" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Matematik-afstand" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Lille mellemrum\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Standardmellemrum\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Stort mellemrum\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Fast mellemrum\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Dobbelt mellemrum\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Negativt mellemrum\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Sæt matematik-skrifttype" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Kvadratrod\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Kubikrod\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Anden rod\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Sæt matematikstil" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Vis stil\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Skripttil (lille)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Skriptskriptstil (mindre)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Matematikpanel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Ikke flere indstik" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Matematikpanel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Ordinær\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Fed\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Grotesk\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kursiv\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Skrivemaskine\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Tavle\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normal teksttilstand\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Indsæt matrice" @@ -11831,31 +13945,31 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Indrammet" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Uden ramme" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "ovalramme" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Ovalramme" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Skyggeramme" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Dobbelt ramme" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Åbnede ramme-indstik" @@ -11897,6 +14011,25 @@ msgstr " msgid "LaTeX Command: " msgstr "Chec&kTeX-kommando:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Ukendt indstik" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Næste kommando" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Åbnede miljø-indstik: " @@ -12127,7 +14260,7 @@ msgstr "Fejl ved aktivere af flerkollonner" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikke bruge flerkollonner lodret." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst-indstik åbnet" @@ -12308,10 +14441,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "tomme" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -12320,10 +14449,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13826,6 +15951,64 @@ msgstr "&Lodret:" msgid "protected" msgstr "&Beskyt:" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Åbn dette panel som et separat vindue" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Frigør panel" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "En en side med symboler" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Indsæt mellemrum" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Angiv grænsestil" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Angiv matematikskrift" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Indsæt brøk" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Skift mellem visning og indlejret" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Vis vindue med skilletegn og paranteser" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematikpanel|l" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematikpanel|l" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Indsæt tabel" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Vis matematikpanel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Matematik-afstand" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Sæt matematik-skrifttype" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Kubikrod\t\\root" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Sæt matematikstil" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Matematikpanel" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokumentet benytter den manglende TeX-klasse \"%1$s\".\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 815d10d4cc..3171569882 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:21+0200\n" "Last-Translator: Michael Gerz \n" "Language-Team: German \n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "&Größe:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -507,9 +507,8 @@ msgstr "Urheberrecht" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -564,7 +563,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Die Marke, wie sie im Dokument erscheint" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Marke:" @@ -674,12 +673,12 @@ msgstr "Keine" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -1517,114 +1516,6 @@ msgstr "Horizontale Ausrichtung pro Spalte (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Diese Kontrollfläche als getrenntes Fenster öffnen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Kontrollfläche abtrennen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Wählen Sie eine Symbol-Seite" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatoren" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Große Operatoren" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relationen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Griechisch" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Pfeile" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Punkte" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Rahmen-Verzierungen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Verschiedenes" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS Operatoren" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS Relationen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS Negierte Relationen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS Pfeile" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS Verschiedenes" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funktionen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Wurzel einfügen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Abstand einfügen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Stil für Operatorgrenzen festlegen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Mathe-Schrift festlegen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Bruch einfügen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Zwischen 'display'- und 'inline'-Modus umschalten" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Tiefgestellt" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Hochgestellt" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Matrix einfügen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Zeige Trennzeichen- und Klammer-Dialog" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "&Einsortieren als:" @@ -2925,7 +2816,7 @@ msgstr "&Pfad anzeigen" msgid "Index entry" msgstr "Stichwort" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Schlagwort:" @@ -3111,7 +3002,7 @@ msgstr "&Zweispaltiges Dokument" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3554,7 +3445,7 @@ msgstr "Aufzählung" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -3562,7 +3453,7 @@ msgstr "Beschreibung" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -3688,7 +3579,7 @@ msgid "Email" msgstr "EMail" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" @@ -4400,7 +4291,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabelle" @@ -7132,6 +7023,10 @@ msgstr "Deutsch" msgid "German (new spelling)" msgstr "Deutsch (neue Rechtschreibung)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Griechisch" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" @@ -7380,7 +7275,7 @@ msgstr "Tabelle|T" msgid "Math|M" msgstr "Mathe|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Rechtschreibprüfung...|p" @@ -7388,11 +7283,11 @@ msgstr "Rechtschreibprüfung...|p" msgid "Thesaurus..." msgstr "Thesaurus..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Wörter zählen|W" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX prüfen|T" @@ -7400,11 +7295,11 @@ msgstr "TeX prüfen|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Änderungsverfolgung|v" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Einstellungen...|E" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Neu konfigurieren|o" @@ -7645,7 +7540,7 @@ msgstr "Kurztitel|K" msgid "Index Entry|I" msgstr "Stichwort|S" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "Glossareintrag" @@ -7805,285 +7700,281 @@ msgstr "Split-Umgebung|p" msgid "Font Change|o" msgstr "Schriftänderung|S" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Mathe normale Schrift" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Mathe Familie Kalligrafisch" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Mathe Familie Fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Mathe Familie Roman" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Mathe Familie Serifenfrei" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Mathe Serie Fett" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Text Normale Schrift" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Text Familie Roman" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Text Familie Serifenfrei" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Text Familie Schreibmaschine" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Text Serie Fett" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Text Serie Mittel" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Text Form Kursiv" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Text Form Kapitälchen" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Text Form Geneigt" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Text Form Aufrecht" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Umflossene Abbildung" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Stichwortverzeichnis|S" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "Glossar|G" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-Dokument...|L" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Einfacher Text...|T" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden...|Z" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Änderungen verfolgen|v" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Änderungen zusammenfassen...|z" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|a" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Alle Änderungen ablehnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Zeichen...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Absatz...|A" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabelle...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Hervorhebung|H" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Eigenname|E" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Fettdruck|F" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Umgebungstiefe verringern|v" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Umgebungstiefe erhöhen|e" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Anhang hier beginnen|b" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Programm erstellen|e" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Aktualisieren|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-Protokoll|P" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-Informationen|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Nächste Notiz|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gehe zur Marke|M" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Lesezeichen|L" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lesezeichen 1 speichern|L" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lesezeichen 2 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lesezeichen 3 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lesezeichen 4 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lesezeichen 5 speichern" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gehe zu Lesezeichen 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Einführung|E" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorium|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Benutzerhandbuch|B" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Handbuchergänzungen|H" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Eingebettete Objekte|O" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Anpassung|A" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-Konfiguration|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Über LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Über LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Einstellungen..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "LyX beenden" @@ -8115,17 +8006,17 @@ msgstr "Fenster schließen|t" msgid "Redo|R" msgstr "Wiederholen|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8407,7 +8298,7 @@ msgstr "Zweig|w" msgid "File|e" msgstr "Datei|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Box" @@ -8511,468 +8402,2848 @@ msgstr "Trennzeichen|z" msgid "Matrix|x" msgstr "Matrix|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Umflossenes Gleitobjekt|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Externes Material...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Unterdokument...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX-Notiz|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grauschrift|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Änderungsverfolgung|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Inhaltsverzeichnis|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Anhang hier beginnen|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimiert|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Einstellungen...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Änderung akzeptieren|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Alle Änderungen ablehnen|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Nächste Änderung|Ä" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Nächster Querverweis|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Lesezeichen löschen|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Thesaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-Informationen|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Neues Dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Dokument öffnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Dokument speichern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Dokument drucken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Rechtschreibung prüfen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Suchen und ersetzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Hervorheben an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Kapitälchen an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Letzte Einstellung übernehmen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Mathe einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Grafik einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Tabelle einfügen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Aufzählung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Auflistung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Tiefe erhöhen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Tiefe verringern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Abbildungs-Gleitobjekt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Tabellen-Gleitobjekt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Marke einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Querverweis einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Zitat einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Stichwort einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert glossary entry" msgstr "Glossareintrag einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Fußnote einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Randnotiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Notiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "URL einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX-Code einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Datei einbinden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Textstil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Rechtschreibung prüfen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Zeile hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Spalte hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Zeile löschen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Spalte löschen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Obere Linie setzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Untere Linie setzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Linke Linie setzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Rechte Linie setzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Alle Linien setzen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Alle Linien entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Linksbündig ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Zentriert ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Rechtsbündig ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Oben ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Mittig ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Unten ausrichten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Zelle drehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Tabelle drehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Mehrfachspalte festlegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Math" msgstr "Mathe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Mathe-Kontrollfläche anzeigen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Darstellungsmodus festlegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Tiefgestellt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Hochgestellt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Quadratwurzel einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Wurzel einfügen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Standard-Bruch einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Summe einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Integral einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Produkt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "( ) einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "[ ] einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "{ } einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 msgid "Insert delimiters" msgstr "Trennzeichen einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Matrix einfügen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Cases-Umgebung einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Command Buffer" msgstr "Befehlspuffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Review" msgstr "Überarbeitung" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Änderungen verfolgen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Änderungen in der Ausgabe anzeigen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Nächste Änderung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Änderung akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Änderung ablehnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Änderungen zusammenfassen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Alle Änderungen ablehnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Nächste Notiz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "View/Update" msgstr "Ansicht/Aktualisierung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "View DVI" msgstr "DVI ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Update DVI" msgstr "DVI aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex) ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex) aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "PostScript ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "PostScript aktualisieren" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Mathe-Kontrollfläche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funktionen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Das Dokument %1$s ist bereits geladen.\n" -"\n" -"Möchten Sie zu der gespeicherten Version zurückkehren?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Gespeichertes Dokument wieder herstellen?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Rand" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Wieder herstellen" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Katalanisch" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "Zum Dokument &wechseln" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Groß" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Das Dokument %1$s existiert noch nicht.\n" -"\n" -"Möchten Sie ein neues Dokument erzeugen?" -#: src/BufferView.C:263 -msgid "Create new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Schottisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "Opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Schottisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Mittel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Theorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Sprecher" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Behauptung" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Glo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Abschnitt (Inhaltsverz.)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "und" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Zweig" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Eigenschaft" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Abstand:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Kleiner Abstand\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Großer Abstand\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "'Quadratin'-Abstand\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Doppelter 'quadratin'-Abstand\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Negativer Abstand\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Fußnote" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Andere Wurzel\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Brüche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Keine horiz. Linie\t\\atop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Mit Schrägstrich\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Text-Stil (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Display-Stil (amsmath)\t\\dfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "Binomialkoeffizient\t\\choose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Schriften" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Roman\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Fett\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Fett Symbol\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Serifenfrei\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kursiv\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Wandtafel\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Punkte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Punkte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Punkte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Punkte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Punkte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Rahmen-Verzierungen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Zeile löschen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slowenisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Unterstrichen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Unterstrichen %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Kapitel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Datum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "Opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "Grün" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Vorschau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Datei" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Gedicht" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Pfeile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Zeile löschen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Pfeil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Links" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Kopfzeile rechts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Pfeil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Legende" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Pfeil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Pfeil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Pfeil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Pfeil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatoren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Ausschuss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "und" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Spalten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Hervorgehoben" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "Minuten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Ausgaben" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopien" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Ausschuss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Gesamthöhe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polnisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "Fußnote" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slowenisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "EMail" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "Minuten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Größer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Auflistungszeichen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "Umflossenes Gleitobjekt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Größer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relationen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Code" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "geschützt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Alle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Variabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Unterunterabschn." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Datei" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "an" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Stadt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "Notiz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "Notiz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "Notiz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Version" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Purpurrot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "Text" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Beiläufig" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Drehen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Frage" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "PS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Löschen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thailändisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Klein" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Aktiv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Variabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Winzig" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "leer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Ruhm und Ehre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +msgid "Im" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Tiefe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "Umflossenes Gleitobjekt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "Balken für Tiefe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Einfach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "Opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Gedicht" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Gleitobjekt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Unterschrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Einfach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "übernehmen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "Mathe (Rahmen)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "Mathe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Große Operatoren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Oben ausrichten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Oben ausrichten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Oben ausrichten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Schriften" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Oben ausrichten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "geschützt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS Verschiedenes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Tiefe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Alle Rahmen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Variabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baskisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slowenisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Stichwortverzeichnis|S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Name" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "Schwarz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Kommentar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Tiefe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS Pfeile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Zeile löschen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Kopfzeile rechts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Urheberrecht" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Pfeile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Zeile löschen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Kopfzeile rechts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS Relationen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Einfach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Rahmenlos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Rahmenlos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Rahmenlos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "Schwarz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Betreff" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Unterabschnitt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Grundlinie rechts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "Blau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dänisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Klein" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Verkleinern" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Theorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS Negierte Relationen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Sinnlos!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Eintrag" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Einfach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Einfach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorieren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slowenisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Behauptung" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "geschützt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Unterunterabschn." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Unterunterabschn." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dänisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dänisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Gesamthöhe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "keine" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS Operatoren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#, fuzzy +msgid "smallsetminus" +msgstr "Kleine Symbole" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Legende" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Ausschneiden" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Groß" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "doppelt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "Minuten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "Fußnote" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Folieninhalte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britisch" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Zentriert" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Literal" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Das Dokument %1$s ist bereits geladen.\n" +"\n" +"Möchten Sie zu der gespeicherten Version zurückkehren?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Gespeichertes Dokument wieder herstellen?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Wieder herstellen" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "Zum Dokument &wechseln" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Das Dokument %1$s existiert noch nicht.\n" +"\n" +"Möchten Sie ein neues Dokument erzeugen?" + +#: src/BufferView.C:263 +msgid "Create new document?" msgstr "Möchten Sie ein neues Dokument erstellen?" #: src/BufferView.C:264 @@ -10492,19 +12763,19 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Stichwort" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Marke" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX-Quelle" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "Inhaltsverzeichnis" @@ -10595,36 +12866,40 @@ msgstr "Vorheriger Befehl" msgid "Next command" msgstr "Nächster Befehl" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "big" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Big" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "bigg" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "Bigg" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Mathe-Trennzeichen" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Trennzeichen" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(Kein)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX-Code" @@ -10743,10 +13018,6 @@ msgstr "Nicht verfügbar: %1$s" msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Schriften" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Textformat" @@ -10808,155 +13079,11 @@ msgstr "Grafik" msgid "Child Document" msgstr "Unterdokument" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Mathe-Kontrollfläche" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Mathe-Matrix" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Mathe-Trennzeichen" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: Mathe-Abstände" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Kleiner Abstand\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Großer Abstand\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "'Quadratin'-Abstand\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Doppelter 'quadratin'-Abstand\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Negativer Abstand\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Mathe-Wurzeln" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Kubikwurzel\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Andere Wurzel\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Mathe-Stile" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Brüche" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Keine horiz. Linie\t\\atop" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Mit Schrägstrich\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Text-Stil (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "Display-Stil (amsmath)\t\\dfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "Binomialkoeffizient\t\\choose" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Mathe-Schriften" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Roman\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Fett\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Fett Symbol\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Serifenfrei\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kursiv\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Wandtafel\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Matrix einfügen" @@ -11204,31 +13331,31 @@ msgstr "" "Der Pfad zu Ihrer BibTeX-Stil-Datei enthält Leerzeichen.\n" "BiBTeX wird sie nicht finden." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Gerahmt" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Rahmenlos" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "Ovale Box, dünn" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Ovale Box, dick" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Schattierte Box" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Doppelt gerahmte Box" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Box-Einfügung geöffnet" @@ -11265,6 +13392,25 @@ msgstr "Zeichenstil-Einfügung geöffnet" msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX-Befehl: " +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Unbekannte Einfügung" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Befehl für Stichwortverzeichnis:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Umgebungseinfügung geöffnet: " @@ -11485,7 +13631,7 @@ msgstr "Fehler beim Festlegen der Mehrfachspalte" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Sie können eine Mehrfachspalte nicht vertikal festlegen." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Text-Einfügung geöffnet" @@ -11672,10 +13818,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11684,10 +13826,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "Textbreite %" @@ -13228,5 +15366,59 @@ msgstr "Variabel" msgid "protected" msgstr "geschützt" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Diese Kontrollfläche als getrenntes Fenster öffnen" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Kontrollfläche abtrennen" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Wählen Sie eine Symbol-Seite" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Abstand einfügen" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Stil für Operatorgrenzen festlegen" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Mathe-Schrift festlegen" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Bruch einfügen" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Zwischen 'display'- und 'inline'-Modus umschalten" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Zeige Trennzeichen- und Klammer-Dialog" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Mathe-Kontrollfläche|M" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Tabelle einfügen" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Mathe-Kontrollfläche anzeigen" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: Mathe-Abstände" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Mathe-Wurzeln" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Kubikwurzel\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Mathe-Stile" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Mathe-Schriften" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Das Dokument verwendet die fehlende TeX-Klasse \"%1$s\".\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d716bf9054..d9ca777598 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 18:46+0100\n" "Last-Translator: Eulogio Serradilla \n" "Language-Team: \n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "&Tama #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -441,9 +441,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -498,7 +497,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "La etiqueta tal como aparece en el documento" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etiqueta:" @@ -608,12 +607,12 @@ msgstr "Ninguno" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minipágina" @@ -1464,114 +1463,6 @@ msgstr "Alineaci msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Abrir este panel como una ventana separada" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Despegar panel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Elegir una página de símbolos" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operadores" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Operadores grandes" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relaciones" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Letras griegas" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Puntos" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Decoraciones" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Otros símbolos" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "Operadores AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relaciones AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Relaciones de neg. AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Flechas AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funciones" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Insertar raíz" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Insertar espacio" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Límites" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Fuente" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Insertar fracción" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Cambiar entre el modo insertado y de presentación" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Subíndice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Superíndice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Insertar matriz" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Paréntesis y delimitadores" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -2872,7 +2763,7 @@ msgstr "Mostrar &ruta" msgid "Index entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "Palabra &clave:" @@ -3062,7 +2953,7 @@ msgstr "Documento con &dos columnas" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Normal" @@ -3505,7 +3396,7 @@ msgstr "Enumeraci #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -3513,7 +3404,7 @@ msgstr "Descripci #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3639,7 +3530,7 @@ msgid "Email" msgstr "CorreoE" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Tesauro" @@ -4351,7 +4242,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "sin cubrir en diapositivas " #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -7122,6 +7013,10 @@ msgstr "Alem msgid "German (new spelling)" msgstr "Alemán (nueva ortografía)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Letras griegas" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" @@ -7371,7 +7266,7 @@ msgstr "Tabla|T" msgid "Math|M" msgstr "Ecuación|E" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector ortográfico...|C" @@ -7379,11 +7274,11 @@ msgstr "Corrector ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Tesauro..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Contar palabras|p" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Comprobar TeX|T" @@ -7391,11 +7286,11 @@ msgstr "Comprobar TeX|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Seguimiento de cambios|c" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferencias...|f" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" @@ -7636,7 +7531,7 @@ msgstr "T msgid "Index Entry|I" msgstr "Entrada de índice|n" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -7796,285 +7691,281 @@ msgstr "Entorno split|s" msgid "Font Change|o" msgstr "Cambio de fuente|f" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Panel de ecuaciones|F" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Fuente normal ecuación" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Familia caligráfica ecuación" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familia fraktur ecuación" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Familia roman ecuación" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familia sans serif ecuación" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Serie negrita ecuación" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Fuente texto normal" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Familia roman texto" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familia sans serif texto" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Familia typewriter texto" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Serie negrita texto" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Serie media texto" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma cursiva texto" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Forma versalitas texto" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Forma inclinada texto" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Forma vertical texto" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Índice general|g" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Índice alfabético|a" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografía BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texto simple" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texto simple como líneas...|l" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Seguir cambios|S" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fusionar cambios...|F" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Aceptar todos los cambios|A" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Descartar todos los cambios|D" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostrar cambios en la salida|M" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Caracteres...|C" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Párrafo...|P" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Documento...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabla...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Resaltado|R" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Versalitas|V" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Negrita|B" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Disminuir profundidad|i" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Aumentar profundidad|u" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Comenzar apéndice aquí|C" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Construir programa|t" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Actualizar|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registro de LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Información TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota siguiente|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ir a la etiqueta|e" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Marcadores|M" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Guardar marcador 1|G" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Guardar marcador 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Guardar marcador 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Guardar marcador 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Guardar marcador 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Ir al marcador 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Ir al marcador 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Ir al marcador 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Ir al marcador 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ir al marcador 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducción|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guía del usuario|u" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Características extendidas|e" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Personalización|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Preguntas frecuentes|f" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Índice general|g" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Acerca de LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Acerca de LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Salir de LyX" @@ -8107,17 +7998,17 @@ msgstr "Cerrar ventana|C" msgid "Redo|R" msgstr "Rehacer|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8433,7 +8324,7 @@ msgstr "Rama|R" msgid "File|e" msgstr "Archivo|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Cuadro" @@ -8553,480 +8444,2860 @@ msgstr "Delimitador matem msgid "Matrix|x" msgstr "Matriz matemática" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Panel de ecuaciones|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Flotante de ajuste de texto|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Material externo...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento hijo...|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Comentario|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Resaltado en gris|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Seguimiento de cambios|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Índice general|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Comenzar apéndice aquí|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Comprimido|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Configuración...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Aceptar cambio|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Descartar cambio|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Aceptar todos los cambios|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Descartar todos los cambios|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Cambio siguiente|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referencia siguiente|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Marcadores|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tesauro...|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "Información TeX|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nuevo documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Abrir documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Guardar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Imprimir documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Comprobar ortografía" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Encontrar y reemplazar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Cambiar énfasis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Cambiar versalitas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Aplicar último" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Insertar ecuación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Insertar imagen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Insertar tabla" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Enumeración" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Enumeración*" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Aumentar profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Disminuir profundidad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Insertar flotante de figura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Insertar flotante de tabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Insertar etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insertar referencia cruzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Insertar cita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Insertar entrada de índice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Insertar entrada de índice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Insertar nota al pie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Insertar nota al margen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Insertar nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Insertar URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Insertar código TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Incluir archivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Estilo del texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Configuración del párrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Índice general" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Comprobar ortografía" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Añadir fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Añadir columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Eliminar fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Eliminar columna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Línea superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Línea inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Línea izquierda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Línea derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Todas las líneas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Quitar todas las líneas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Alinear a la izquierda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Alinear al centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Alinear a la derecha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Alinear arriba" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Alinear al medio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Alinear abajo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Girar celda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Girar tabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Poner multicolumna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Ecuaciones" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Mostrar panel de ecuaciones" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Modo presentación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Subíndice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Superíndice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Insertar raíz cuadrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Insertar raíz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Insertar fracción" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Insertar suma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Insertar integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Insertar producto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Insertar ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Insertar [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Insertar { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Insertar delimitadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Insertar matriz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Insertar entorno casos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "&Fin del comando:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "revisar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Seguir cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Mostrar cambios en la salida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Cambio siguiente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Aceptar cambio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Descartar cambio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Fusionar cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Aceptar todos los cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Descartar todos los cambios" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Nota siguiente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Guardar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Ver|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Actualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Panel de ecuaciones" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funciones" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"El documento %1$s ya ha sido cargado.\n" -"\n" -"¿Desea revertir a la versión guardada?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "¿Revertir al documento guardado?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "margen" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Revertir" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Catalán" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Cambiar al documento" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Grande" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"El documento %1$s ya no existe.\n" -"\n" -"¿Desea crear un nuevo documento?" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Escocés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Escocés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "predeterminado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Medio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Portavoz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Global" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "AñadirSec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "y" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Rama" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Prop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Espaciado:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Espacio delgado\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Espacio medio\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Espacio grueso\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Espacio cuadratín\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Espacio cuadratín doble\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Espacio negativo\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "pie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Raíz cuadrada\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Otra raíz\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Estilo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Presentación\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Texto normal\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Índice (pequeño)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Índice de índice (más pequeño)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: fracciones" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Normal\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "No hor. line\t\\atop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Nice\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Fracción de texto (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Fracción en presentación (amsmath)\t\\dfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "Binomio\t\\choose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Fuentes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Roman\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Negrita\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Símbolo negrita\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "San serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Cursiva\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Typewriter\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Blackboard\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Texto normal\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Puntos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Puntos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Puntos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Puntos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Puntos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Decoraciones" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Eliminar fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Subrayado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Subrayar %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Capítulo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Fecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "verde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Vista preliminar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Archivo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Reiniciar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Verso" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Flechas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Eliminar fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Flecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Izquierda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "EncabezadoDerecho" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Flecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Encabezado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Flecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Flecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Flecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Flecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operadores" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Fragmento" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "y" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Columnas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Énfasis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minutos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Salida" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Copias" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Fragmento" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Alto total" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polaco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "pie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "CorreoE" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minutos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Más grande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Marcas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "envoltorio: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Más grande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relaciones" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Código" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "protegido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Todo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Tamaño variable" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Archivo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "activado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Ciudad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "predeterminado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versión" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "texto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "EntreParéntesis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Girar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Estado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Pregunta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Eliminar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Tailandés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Pequeña" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Otros símbolos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Tabla &larga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Tamaño variable" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Diminuta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "vacío" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Créditos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rojo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Enumeración*" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Profundidad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "envoltorio: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "barra de profundidad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Sencillo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Verso" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "flotante: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Firma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Sencillo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "heredar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "marco de ecuaciones" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Operadores grandes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Alinear arriba" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Alinear arriba" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Alinear arriba" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fuentes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Alinear arriba" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "protegido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Miscelánea AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Profundidad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "predeterminado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Todos los bordes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Tamaño variable" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Vasco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Índice alfabético|a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nombre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "negro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "comentario" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Profundidad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Flechas AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Eliminar fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "EncabezadoDerecho" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Flechas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Eliminar fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "EncabezadoDerecho" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relaciones AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Sencillo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Sin marco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Sin marco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Sin marco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "negro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Tema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Subsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Línea base derecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "azul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Azul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Danés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Salto pequeño" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Disminuir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Relaciones de neg. AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "¡Sin sentido!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Entrada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Sencillo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Sencillo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "protegido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Danés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Danés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Alto total" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "ninguno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Operadores AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Encabezado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Cortar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Grande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "doble" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minutos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "pie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "ContenidosTransparencia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Inglés británico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Literal" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"El documento %1$s ya ha sido cargado.\n" +"\n" +"¿Desea revertir a la versión guardada?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "¿Revertir al documento guardado?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Revertir" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Cambiar al documento" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"El documento %1$s ya no existe.\n" +"\n" +"¿Desea crear un nuevo documento?" + +#: src/BufferView.C:263 msgid "Create new document?" msgstr "¿Crear un documento nuevo?" @@ -10548,20 +12819,20 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Ver fuente|f" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "IG" @@ -10653,37 +12924,41 @@ msgstr "Comando anterior" msgid "Next command" msgstr "Comando siguiente" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Delimitador matemático" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: delimitadores" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(Ninguno)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Tamaño variable" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Código TeX|X" @@ -10803,10 +13078,6 @@ msgstr "No disponible: %1$s" msgid "Document Class" msgstr "Clase del documento" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Fuentes" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Diseño del texto" @@ -10868,155 +13139,11 @@ msgstr "Gr msgid "Child Document" msgstr "Documento hijo" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Panel de ecuaciones" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz matemática" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Delimitador matemático" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: espaciado de ecuaciones" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Espacio delgado\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Espacio medio\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Espacio grueso\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Espacio cuadratín\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Espacio cuadratín doble\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Espacio negativo\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: raíces" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Raíz cuadrada\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Raíz cúbica\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Otra raíz\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: estilos de ecuaciones" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Presentación\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Texto normal\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Índice (pequeño)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Índice de índice (más pequeño)" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: fracciones" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Normal\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "No hor. line\t\\atop" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Nice\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Fracción de texto (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "Fracción en presentación (amsmath)\t\\dfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "Binomio\t\\choose" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: fuentes de ecuaciones" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Roman\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Negrita\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Símbolo negrita\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "San serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Cursiva\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Typewriter\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Blackboard\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Texto normal\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: insertar matriz" @@ -11267,31 +13394,31 @@ msgstr "" "Hay espacios en las rutas a su archivo de estilo BibTeX.\n" "BibTeX no podrá encontrarlo." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Encuadrado" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Sin marco" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "Marco ovalado" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Marco Ovalado" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Marco sombreado" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Marco doble" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Recuadro de cuadro abierto" @@ -11331,6 +13458,25 @@ msgstr "Recuadro CharStyle abierto" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando &BibTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Recuadro desconocido" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Comando índice:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Recuadro entorno abierto: " @@ -11556,7 +13702,7 @@ msgstr "Error al poner multicolumna" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "No se puede poner una multicolumna verticalmente." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Recuadro de texto abierto" @@ -11734,10 +13880,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11746,10 +13888,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "Ancho del texto %" @@ -13269,6 +15407,60 @@ msgstr "Relleno vertical" msgid "protected" msgstr "protegido" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Abrir este panel como una ventana separada" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Despegar panel" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Elegir una página de símbolos" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Insertar espacio" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Límites" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Fuente" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Insertar fracción" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Cambiar entre el modo insertado y de presentación" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Paréntesis y delimitadores" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Panel de ecuaciones|F" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Panel de ecuaciones|P" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Insertar tabla" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Mostrar panel de ecuaciones" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: espaciado de ecuaciones" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: raíces" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Raíz cúbica\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: estilos de ecuaciones" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: fuentes de ecuaciones" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "El documento usa una clase de TeX \"%1$s\" que falta.\n" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 04299b4fa4..7700f851bc 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:47+0000\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Ta&maina:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -437,9 +437,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Etiketa dokumentuan agertzen den bezala" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etiketa:" @@ -604,12 +603,12 @@ msgstr "Bat ere ez" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Orritxoa" @@ -1459,114 +1458,6 @@ msgstr "Lerrokatze horizontala zutabeko (l,z,e)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontala:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Ireki panel hau banandutako leiho gisa" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Askatu panela" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Hautatu ikurren orrialdea" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Eragileak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Eragile handiak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Erlazioak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grekoa" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Geziak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Puntuak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Marko-apaingarriak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Hainbat" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS eragileak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS erlazioak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Ezeztatutako AMS erlazioak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS geziak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS hainbat" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funtzioak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Txertatu erroa" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Txertatu zuriunea" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Ezarri mugen estiloa" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Ezarri matematika-letra" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Txertatu zatikia" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Txandakatu adierazpen eta barneko eren artean" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Azpindizea" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Goi-indizea" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Txertatu matrizea" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Erakutsi mugatzaileen eta parentesien leihoa" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -2865,7 +2756,7 @@ msgstr "Erakutsi &bide-izena" msgid "Index entry" msgstr "Indize-sarrera" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Gako-hitza:" @@ -3055,7 +2946,7 @@ msgstr "Bi &zutabeko dokumentua" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Estandarra" @@ -3498,7 +3389,7 @@ msgstr "Zenbatua" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Azalpena" @@ -3506,7 +3397,7 @@ msgstr "Azalpena" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Zerrenda" @@ -3632,7 +3523,7 @@ msgid "Email" msgstr "Helb. el." #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Sinonimoak" @@ -4344,7 +4235,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "kendu estalkia gardenkiei " #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Taula" @@ -7115,6 +7006,10 @@ msgstr "Alemana" msgid "German (new spelling)" msgstr "Alemaniera (hizkera berria)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grekoa" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" @@ -7364,7 +7259,7 @@ msgstr "Taula|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Zuzentzailea...|Z" @@ -7372,11 +7267,11 @@ msgstr "Zuzentzailea...|Z" msgid "Thesaurus..." msgstr "Sinonimoak..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Zenbatu hitzak|h" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Egiaztatu TeX|X" @@ -7384,11 +7279,11 @@ msgstr "Egiaztatu TeX|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Aldaketen aztarnak|z" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Hobespenak...|H" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Birkonfiguratu|B" @@ -7629,7 +7524,7 @@ msgstr "Titulu laburtua" msgid "Index Entry|I" msgstr "Indize-sarrera...|s" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -7789,285 +7684,281 @@ msgstr "Zatitze ingurunea|S" msgid "Font Change|o" msgstr "Letra-tipoa aldatzea|u" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematikako panela|l" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Mat. letra-tipo normala" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Mat. kaligrafi-familia" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Mat. zatiki familia" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Mat. erromatar familia" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Mat. Sans Serif familia" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Mat. lodi-serieak" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Testua, letra-tipo arrunta" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Testua, erromatar familia" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Testua, Sans-Serif familia" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Testua, idazmakina familia" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Testua, serie lodiak" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Testua, serie ertainak" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Testua forma etzana" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Testua, forma maiuskula-txikia" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Testua, forma inklinatua" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Testua, zutikako forma" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt irudia" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Gaien aurkibidea|G" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Indize-zerrenda|I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX bibliografia...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokumentua...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Testu soila" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Testu soila lerro gisa...|L" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Aldaketen aztarna|a" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Batu aldaketak...|E" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Onartu aldaketa guztiak|g" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Baztertu aldaketa guztiak|B" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Erakutsi aldaketak irteeran|E" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Karakterea...|K" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Paragrafoa...|P" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokumentua...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Taula...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Enfrasi-estiloa|E" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Izen-estiloa|I" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Lodia estiloa|L" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Gutxitu ingurune-sakonera|G" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Handitu ingurune-sakonera|H" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Hasi eranskina hemen|e" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Eraiki programa|E" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Eguneratu|E" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX egunkaria|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX informazioa|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Hurrengo oharra|H" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Joan etiketara|t" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Laster-markak|L" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Gorde 1. lastermarka|G" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Gorde 2. laster-marka" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Gorde 3. laster-marka" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Gorde 4. laster-marka" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Gorde 5. laster-marka" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Joan 1. laster-markara|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Joan 2. laster-markara|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Joan 3. laster-markara|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Joan 4. laster-markara|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Joan 5. laster-markara|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Sarrera|S" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutoretza|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Erabiltzailearen gida|E" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Ezaugarri hedatuak|h" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Pertsonalizazioa|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "MEG|M" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Gaien aurkibidea|a" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX konfigurazioa|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX-i buruz|L" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "LyX-i buruz" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Hobespenak..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Irten LyX-etik" @@ -8100,17 +7991,17 @@ msgstr "Itxi leihoa|x" msgid "Redo|R" msgstr "Berregin|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8426,7 +8317,7 @@ msgstr "Adarra|A" msgid "File|e" msgstr "Fitxategia|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Kutxa" @@ -8546,480 +8437,2860 @@ msgstr "Matematika mugatzailea" msgid "Matrix|x" msgstr "Matematika matrizea" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematikako panela|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Testua doitzeko mugikorra|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Kanpo-materiala...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokumentu umea...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX oharra|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Iruzkina|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grisa|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Aldaketen aztarna|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Gaien aurkibidea|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Hasi eranskina hemen|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Konprimituak|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Ezarpenak...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Onartu aldaketa|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Baztertu aldaketa|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Onartu aldaketa guztiak|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Baztertu aldaketa guztiak|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Hurrengo aldaketa|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Hurrengo erreferentzia|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Laster-markak|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Sinonimoak...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informazioa|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Dokumentu berria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Ireki dokumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Gorde dokumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Inprimatu dokumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Egiaztatu ortografia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Berregin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Bilatu eta ordeztu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Txandakatu enfasia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Txandakatu izen-estiloa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Aplikatu azken aldaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Txertatu matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Txertatu irudiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Txertatu taula" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "gehigarria" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Zenbakidun zerrenda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Elementuen zerrenda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Handitu sakonera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Txikitu sakonera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Txertatu irudi mugikorra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Txertatu taula mugikorra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Txertatu etiketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Txertatu erreferentzia gurutzatua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Txertatu zitazioa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Txertatu indize-sarrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Txertatu indize-sarrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Txertatu oin-oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Txertatu albo-oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Txertatu oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Txertatu URLa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Txertatu TeX kodea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Txertatu fitxategia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "TeX estiloa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Paragrafo-ezarpenak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Gaien aurkibidea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Egiaztatu ortografia" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Gehitu errenkada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Gehitu zutabea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Ezabatu errenkada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Ezabatu zutabea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Ezarri goiko ertza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Ezarri beheko ertza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Ezarri ezkerreko ertza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Ezarri eskuineko ertza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Ezarri ertz guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Kendu ertz guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Lerrokatu ezkerrean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Lerrokatu erdian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Lerrokatu eskuinean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Lerrokatu goian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Lerrokatu erdian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Lerrokatu behean" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Biratu gelaxka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Biratu taula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Ezarri zutabe anitza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Matematikak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Erakutsi matematika-panela" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Ezarri adierazpen era" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Azpindizea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Goi-indizea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Txertatu erro karratua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Txertatu erroa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Txertatu zatikia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Txertatu batuketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Txertatu integrala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Txertatu biderketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Txertatu ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Txertatu [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Txertatu { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Txertatu mugatzaileak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Txertatu matrizea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Txertatu kasu-ingurunea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Amaierako k&omandoa:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "berraztertu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Aldaketen aztarna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Erakutsi aldaketak irteeran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Hurrengo aldaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Onartu aldaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Baztertu aldaketa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Batu aldaketak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Onartu aldaketa guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Baztertu aldaketa guztiak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Hurrengo oharra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Gorde dokumentua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Ikusi|I" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Eguneratu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematikako panela" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funtzioak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"%1$s dokumentua jadanik kargatuta dago.\n" -"\n" -"Gordetako bertsioa berreskuratzea nahi duzu?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Gordetako dokumentua berreskuratu?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "albo" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Berreskuratu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Katalana" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Aldatu dokumentura" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Handia" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"%1$s dokumentua ez da existitzen.\n" -"\n" -"Dokumentu berria sortzea nahi duzu?" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Eskoziera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "auk." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Eskoziera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "lehenetsia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Ertaina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Hizlaria" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Aldarrikapena" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Globala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Faxa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "GehituAtal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "eta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Adarra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Gehigarria" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Tartea:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Zuriune txikia\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Zuriune ertaina\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Zuriune handia\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Koadratin zuriunea\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Koadratin zuriune bikoitza\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Zuriune negatiboa\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "oina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Erro karratua\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Beste erroa\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Estiloa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Adierazpen estiloa\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Testu normalaren estiloa\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Script-estiloa (txikia)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Scriptscript-estiloa (txikiagoa)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: frakzioak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Estandarra\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Marra hor. ez\\atop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Polita\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Testu-frakzioa (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Adierazpen frak. (amsmath)\t\\dfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "Binomiala\t\\choose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Letra-tipoak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Erromatar\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Lodia\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Ikur lodia\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Etzana\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Idazmakina\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Blackboard\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kaligrafia\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Testu normalaren modua\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Puntuak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Puntuak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Puntuak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Puntuak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Puntuak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Marko-apaingarriak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Ezabatu errenkada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Esloveniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Azpimarratua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Azpimarratu %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Kapitulua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Data" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "auk." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "berdea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Aurrebista" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fitxategia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Berrezarri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Bertsoa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Geziak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Ezabatu errenkada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Gezia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Ezkerrean" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "EskuinGoiburua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Gezia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Epigrafea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Gezia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Gezia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Gezia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Gezia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Eragileak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Ebakina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "eta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Zutabeak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Enfasia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minuturo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Irteera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopiak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Ebakina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Guztirako altuera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Poloniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "oina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Esloveniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Helb. el." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minuturo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Handiagoa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Buletak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "doitu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Handiagoa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Erlazioak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kodea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "babestua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Guztia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Aldakorra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Azpiazpiatala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fitxategia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "aktibatuta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Herria" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "oharra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "auk." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "oharra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "oharra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "lehenetsia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Bertsioa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "testua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Parentesikoa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Biratu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Egoera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Galdera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Erromatarra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "E&zabatu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thailandiera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Herrialdea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Txikia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Hainbat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Taula luzea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Aldakorra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Ttipi-ttipia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "hutsik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Eskerrona" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Gorria" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Elementuak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Sakonera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "doitu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "sakonera-barra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Bakuna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "auk." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Bertsoa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "mugikorra: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Sinadura" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Bakuna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "heredatua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "mat. markoa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperantoa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Eragile handiak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Lerrokatu goian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Lerrokatu goian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Lerrokatu goian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Kontua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Letra-tipoak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Kontua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Lerrokatu goian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "babestua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS hainbat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Sakonera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "lehenetsia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Ertz guztiak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Aldakorra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Euskara" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Esloveniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Indize-zerrenda|I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Izena" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "beltza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "iruzkina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Sakonera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS geziak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Ezabatu errenkada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "EskuinGoiburua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Geziak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Ezabatu errenkada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "EskuinGoiburua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS erlazioak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Bakuna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Marko gabe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Marko gabe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Marko gabe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "beltza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Gaia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Azpiatala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Oinarri-lerroa eskuinean" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "urdina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Urdina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Daniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Ttipia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Txikitu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Ezeztatutako AMS erlazioak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Zentzugabea." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Sarrera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Bakuna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Bakuna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ez ikusi egin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Esloveniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Aldarrikapena" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "babestua" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Azpiazpiatala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Azpiazpiatala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Daniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Daniera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Guztirako altuera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "bat ere ez" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS eragileak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Epigrafea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Ebaki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Handia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "bikoitza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minuturo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "oina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "GardenkiEdukiak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britainiera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Erdian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Hitzez hitz" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"%1$s dokumentua jadanik kargatuta dago.\n" +"\n" +"Gordetako bertsioa berreskuratzea nahi duzu?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Gordetako dokumentua berreskuratu?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Berreskuratu" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Aldatu dokumentura" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"%1$s dokumentua ez da existitzen.\n" +"\n" +"Dokumentu berria sortzea nahi duzu?" + +#: src/BufferView.C:263 msgid "Create new document?" msgstr "Sortu dokumentu berria?" @@ -10533,20 +12804,20 @@ msgstr "3. ding" msgid "Dings 4" msgstr "4. ding" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Indize-sarrera" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etiketa" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Ikusi iturburua|t" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "Gaia" @@ -10638,37 +12909,41 @@ msgstr "Aurreko komandoa" msgid "Next command" msgstr "Hurrengo komandoa" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematika mugatzailea" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: mugatzaileak" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(Bat ere ez)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Aldakorra" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX kodea|X" @@ -10788,10 +13063,6 @@ msgstr "Erabilkaitza: %1$s" msgid "Document Class" msgstr "Dokumentu-klasea" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Letra-tipoak" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Testu-diseinua" @@ -10853,155 +13124,11 @@ msgstr "Irudiak" msgid "Child Document" msgstr "Ume-dokumentua" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematikako panela" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matematika matrizea" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Matematika mugatzailea" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: matematika espazioa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Zuriune txikia\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Zuriune ertaina\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Zuriune handia\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Koadratin zuriunea\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Koadratin zuriune bikoitza\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Zuriune negatiboa\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: matematikako erroak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Erro karratua\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Erro kubikoa\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Beste erroa\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: mat. estiloa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Adierazpen estiloa\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Testu normalaren estiloa\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Script-estiloa (txikia)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Scriptscript-estiloa (txikiagoa)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: frakzioak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Estandarra\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Marra hor. ez\\atop" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Polita\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Testu-frakzioa (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "Adierazpen frak. (amsmath)\t\\dfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "Binomiala\t\\choose" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: mat. panela" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Erromatar\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Lodia\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Ikur lodia\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Etzana\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Idazmakina\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Blackboard\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kaligrafia\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Testu normalaren modua\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: txertatu matrizea" @@ -11252,31 +13379,31 @@ msgstr "" "BibTeX datu-basearen bide-izenetan zuriuneak daude.\n" "BibTeX ez da gai hauek bilatzeko." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Markoa" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Marko gabe" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "Marko obalatua" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Marko Obalatua" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Marko-itzala" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Marko bikoitza" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Barneko markoa irekita" @@ -11316,6 +13443,25 @@ msgstr "KarakEstiloa barnekoa irekita" msgid "LaTeX Command: " msgstr "&BibTeX komandoa:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Barneko ezezaguna" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Indize-komandoa:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Tartekatze-argumentu ezezaguna: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Ingurune barnekoa irekita" @@ -11541,7 +13687,7 @@ msgstr "Errorea zutabe anitza ezartzean" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Ezin duzu zutabe anitza bertikalki ezarri." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Testuen barnekoa irekita" @@ -11719,10 +13865,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11731,10 +13873,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "Testuaren zabalera %" @@ -13244,6 +15382,60 @@ msgstr "Betegarri bertikala" msgid "protected" msgstr "babestua" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Ireki panel hau banandutako leiho gisa" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Askatu panela" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Hautatu ikurren orrialdea" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Txertatu zuriunea" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Ezarri mugen estiloa" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Ezarri matematika-letra" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Txertatu zatikia" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Txandakatu adierazpen eta barneko eren artean" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Erakutsi mugatzaileen eta parentesien leihoa" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematikako panela|l" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematikako panela|p" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Txertatu taula" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Erakutsi matematika-panela" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: matematika espazioa" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: matematikako erroak" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Erro kubikoa\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: mat. estiloa" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: mat. panela" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokumentuak falta den \"%1$s\" TeX-klasea erabiltzen du.\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index cbc48b6143..0c00dc3bf4 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-30 23:49+0300\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "K&oko:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -518,9 +518,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -575,7 +574,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Nimike sellaisena kuin se näkyy asiakirjassa." #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Nimike:" @@ -693,13 +692,13 @@ msgstr "Ei mik #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Osa" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Pienoissivu" @@ -1593,115 +1592,6 @@ msgstr "Sarakkeiden vaakatasaukset (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vaaka:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Avaa tämä paneeli erilliseen ikkunaan" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Irrota paneeli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Valitse symbolisivu" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operaattorit" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Suuret operaattorit" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relaatiot" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "kreikka" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Nuolet" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Pisteet" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Kehyskoristeet" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sekalaiset" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS-operaattorit" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS-relaatiot" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS-negaatiorelaatiot" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS-nuolet" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS-sekalaista" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funktiot" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Lisää juuri" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Lisää väli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Aseta rajatyyli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Aseta matematiikkakirjasin" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Lisää osamäärä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -#, fuzzy -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Vaihda tavallisen ja esitystilan välillä" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Alaindeksi" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Yläindeksi" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Lisää matriisi" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Näytä erotin- ja sulkuikkuna" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -3055,7 +2945,7 @@ msgstr "N msgid "Index entry" msgstr "Hakemistoviite" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Avainsana:" @@ -3251,7 +3141,7 @@ msgstr "Kaksi&palstainen asiakirja" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Perusteksti" @@ -3716,7 +3606,7 @@ msgstr "Numeroitu luettelo" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Kuvausluettelo" @@ -3724,7 +3614,7 @@ msgstr "Kuvausluettelo" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3852,7 +3742,7 @@ msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonyymit" @@ -4638,7 +4528,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Taulukko" @@ -7645,6 +7535,10 @@ msgstr "saksa" msgid "German (new spelling)" msgstr "saksa (uusi oikeinkirjoitus)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "kreikka" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "heprea" @@ -7894,7 +7788,7 @@ msgstr "Taulukko|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematiikka|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Oikoluku...|O" @@ -7902,12 +7796,12 @@ msgstr "Oikoluku...|O" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonyymit..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Nykyinen sana" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Tarkista TeX|X" @@ -7916,11 +7810,11 @@ msgstr "Tarkista TeX|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Vaihda kieli" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Asetukset...|A" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Konfiguroi uudelleen|n" @@ -8173,7 +8067,7 @@ msgstr "Lyhyt teoksen nimi" msgid "Index Entry|I" msgstr "Hakemistoviite...|H" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8348,315 +8242,311 @@ msgstr "Tasausymp msgid "Font Change|o" msgstr "Kirjasimen vaihto|v" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematiikkapaneeli|M" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Tavalliset matem. kirjasimet" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Matem. kaunokirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Matem. fraktuura-kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Matem. antiikva-kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Matem. sans serif -kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matem. lihava kirjasinsarja" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Tekstin tavallinen kirjasin" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Tekstin pysty kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Tekstin sans serif -kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Tekstin kirjoituskone-kirjasinperhe" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Tekstin lihava kirjasinsarja" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Tekstin keskivahva kirjasinsarja" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 #, fuzzy msgid "Text Italic Shape" msgstr "Tekstin kursiivi kirjasinmuoto" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Tekstin kapiteeli kirjasinmuoto" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Tekstin vino kirjasinmuoto" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 #, fuzzy msgid "Text Upright Shape" msgstr "Tekstin pysty kirjasinmuoto" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Kelluva kuva (floatflt)" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Sisällysluettelo|S" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Hakemisto|H" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX-lähdeviitteet...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-asiakirja...|a" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Etsi seuraava" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Ascii-teksti riveinä...|r" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Kirjaa muutokset...|K" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Kirjaa muutokset...|K" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Kuvan leveys tulosteessa" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Merkki...|M" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Kappale...|K" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Asiakirja...|A" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Taulukko...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Korostus|r" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Nimityyli|N" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Lihavointi|L" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Pienennä ympäristösyvyyttä|P" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Kasvata ympäristösyvyyttä|v" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Aloita liite tästä|i" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Käännä ohjelma|K" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Päivitä|v" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-lokitiedosto" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-tietoja|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Muistiinpano|i" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Siirry nimikkeeseen" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Kirjanmerkit|#m" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 1|T" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Tallenna kirjanmerkki 2" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Siirry kirjanmerkille 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Siirry kirjanmerkille 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Johdanto|J" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Opastus|O" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Käyttöopas|K" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Lisäominaisuudet|L" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Mukauttaminen|M" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Usein kysytyt kysymykset|U" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Sisällysluettelo|S" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX-asetukset|X" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "LyXistä|y" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "LyXistä" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Asetukset...|A" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "LyXistä" @@ -8694,17 +8584,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Tee uudelleen|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9050,7 +8940,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Tiedosto|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9174,553 +9064,2926 @@ msgstr "Matematiikkaerottimet" msgid "Matrix|x" msgstr "Matriisi" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematiikkapaneeli|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Lisää irrallinen osio" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Ulkoinen aineisto...|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Asiakirja...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Muistiinpano|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Huomautus" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Vaihda kieli" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Sisällysluettelo|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Aloita liite tästä|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Asetukset" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Kirjasimen vaihto|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Päivitä|#P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Päivitä|#P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Ei muutosta" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Viite" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Kirjanmerkit|#m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonyymit..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-tietoja|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Uusi asiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Asiakirja avautuu: " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Tuo asiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Tarkista TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Etsi ja korvaa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Korostus pois/päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Nimityyli pois/päälle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Toteuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Lisää matriisi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Lisää kuva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Lisää taulukko" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Lisä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr " Numero " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Luettelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Suurenna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Pienennä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Lisää leveä irrallinen osio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Lisää irrallinen osio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Lisää nimike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Lisää viittaus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Lisää lähdeviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Lisää hakemistoviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Lisää hakemistoviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Lisää alaviite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Lisää reunahuomautus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Lisää lainausmerkki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Lisää URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Lisää Bibtex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Sisällytä tiedosto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "LaTeX-tyylit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Tulostusasetukset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Sisällysluettelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Tarkista TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Lisää rivi|L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Lisää sarake|ä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Poista rivi|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Poista sarake|e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Valitse seuraava rivi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "ylä/alarivi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Valitse seuraava rivi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Valitse seuraava rivi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Aseta kaikki reunat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Poista kaikki reunat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Tasaa vasemmalle|m" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Keskitä|K" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Tasaa oikealle|T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Pystytasaa ylös|ö" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Tasaus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Pystytasaa alas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Kierrä &solua" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Kie&rrä taulukkoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Erityinen monisarake" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Polut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Näytä p&olku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Vaihda tavallisen ja esitystilan välillä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Alaindeksi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Yläindeksi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Lisää juuri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Lisää juuri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Lisää osamäärä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Lisää lainausmerkki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Lisää taulukko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Lisää juuri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Lisää" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Lisää" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Lisää" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Lisää erottimet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Lisää matriisi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Tapausympäristö|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Kome&nnon loppu:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Esikatselu|#E" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Kirjaa muutokset...|K" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Kuvan leveys tulosteessa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "Ei muutosta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Kirjasimen vaihto|v" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Päivitä|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Yhdistä sarakkeet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Kirjasimen vaihto|v" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Päivitä|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Muistiinpano|i" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Näytä|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Päi&vitä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "PostS&cript-ajuri:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "PostS&cript-ajuri:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematiikkapaneeli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funktiot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Peru kaikki muokkaukset" +msgid "arcsin" +msgstr "reunahuomautus" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Hylkää muutokset|y" +msgid "arctan" +msgstr "katalaani" -#: src/BufferView.C:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "Vaihda avoimeen asiakirjaan" +msgid "arg" +msgstr "Suuri" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "gaeli (Skotlanti)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "valinn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "gaeli (Skotlanti)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "jakelu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "oletus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Keskivahva" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "lause" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Puhuja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Väite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Yleinen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Faksi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Lisäkappale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Maa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Varmuuskopiohak.:|#k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Kopioi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "R&iviväli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Ohut väli\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Keskileveä väli\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Leveä väli\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Kvadraatin väli\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Kahden kvadraatin väli\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Negatiivinen väli\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "alaviite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Neliöjuuri\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Muu juuri\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Tyyli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Esitystyyli\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Tavallinen tekstityyli\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Indeksityyli\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Indeksi-indeksityyli (pienempi)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Matematiikkapaneeli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Perusteksti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Ei muita muistiinpanoja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Kirjasin: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Pysty\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Lihava\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kursiivi\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Kirjoituskone\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Liitutaulu\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktuura\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kauno\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Tavallinen teksti\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Pisteet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Pisteet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Pisteet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Pisteet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Pisteet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Kehyskoristeet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Poista rivi|r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "sloveeni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Alleviivaus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Alleviivaus %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Luku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Päiväys" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "valinn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "vihreä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Esikatselu|#E" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Tiedosto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Palauta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Säe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Nuolet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Poista rivi|r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Nuoli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Vasen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Oikea yläotsikko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Nuoli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Kuvateksti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Nuoli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Nuoli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Nuoli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Nuoli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operaattorit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Koodinpätkä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "Maa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Palstoja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Korostus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minuutti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Tuloste" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopiot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Koodinpätkä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Yläoikealla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "puola" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "alaviite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "sloveeni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Sähköposti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minuutti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Suurempi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "jakelu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Merkit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "kelluva: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Suurempi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relaatiot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Koodi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "jakelu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Kova välilyönti|K" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Kaikki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "taulukkorivi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Alialikappale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Osa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Tiedosto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "päällä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Kaupunki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "muistiinpano" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "valinn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "muistiinpano" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "muistiinpano" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "oletus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "teksti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Sulkeissa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Maa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Tila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Kysymys" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Antiikva" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "P&oista" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "thai" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Maa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Pieni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Sekalaiset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Pitkä &taulukko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "taulukkorivi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Pikkuruinen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "Hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "tyhjä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Kiitokset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Tavallinen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Punainen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Luettelo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", Syvyys: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "kelluva: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "syvyyspalkki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Yksink." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "valinn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "valinn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Säe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "irrallinen: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Allekirjoitus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Yksink." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "peri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "matematiikkakehys" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematiikka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Suuret operaattorit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Pystytasaa ylös|ö" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Pystytasaa ylös|ö" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Pystytasaa ylös|ö" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Tili" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Kirjasin: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Tili" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Pystytasaa ylös|ö" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Kova välilyönti|K" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS-sekalaista" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", Syvyys: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "oletus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Kaikki reunukset" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "taulukkorivi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "baski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "sloveeni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Hakemisto|H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "\"" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nimi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "musta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Huomautus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", Syvyys: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS-nuolet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Poista rivi|r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Oikea yläotsikko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Nuolet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Poista rivi|r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Oikea yläotsikko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS-relaatiot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Yksink." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Parametrit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Parametrit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Parametrit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "musta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Aihe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Alikappale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Viiva oikealla|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "sininen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Sininen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "tanska" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Pieni väli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Pienennä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "lause" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS-negaatiorelaatiot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Järjetöntä: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Kohta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Yksink." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Yksink." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ohita" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "sloveeni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Väite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Kova välilyönti|K" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Alialikappale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Alialikappale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "tanska" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "tanska" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Yläoikealla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "ei mikään" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS-operaattorit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Kuvateksti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Leikkaa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Suuri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "kaksinkertainen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minuutti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "alaviite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Kalvon sisältö*" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "brittienglanti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Keskellä" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Sanatarkasti" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Peru kaikki muokkaukset" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Hylkää muutokset|y" + +#: src/BufferView.C:238 +#, fuzzy +msgid "&Switch to document" +msgstr "Vaihda avoimeen asiakirjaan" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:263 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Luodaanko uusi tämän niminen asiakirja?" @@ -11290,22 +13553,22 @@ msgstr "Ding 3|#n" msgid "Dings 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Hakemistoviite" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Nimike:" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Näkyvä väli|#v" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Aihe" @@ -11404,38 +13667,43 @@ msgstr "Edellinen komento" msgid "Next command" msgstr "Seuraava komento" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematiikkaerottimet" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Erottimet" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Ei mikään" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "taulukkorivi" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|X" @@ -11557,11 +13825,6 @@ msgstr "Mahdolliset" msgid "Document Class" msgstr "Asiakirja&luokka:" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Kirjasin: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -11631,166 +13894,12 @@ msgstr "Kuva" msgid "Child Document" msgstr "Asiakirja" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematiikkapaneeli" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriisi" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Matematiikkaerottimet" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Matematiikkavälit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Ohut väli\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Keskileveä väli\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Leveä väli\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Kvadraatin väli\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Kahden kvadraatin väli\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Negatiivinen väli\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Aseta matematiikkakirjasin" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Neliöjuuri\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Kuutiojuuri\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Muu juuri\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Aseta matematiikkatyyli" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Esitystyyli\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Tavallinen tekstityyli\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Indeksityyli\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Indeksi-indeksityyli (pienempi)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Matematiikkapaneeli" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Perusteksti" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Ei muita muistiinpanoja" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Matematiikkapaneeli" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Pysty\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Lihava\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kursiivi\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Kirjoituskone\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Liitutaulu\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktuura\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kauno\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Tavallinen teksti\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Lisää matriisi" @@ -12055,34 +14164,34 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Lihavoitu" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parametrit" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Kaksink." -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Muistiinpano-osio avattu" @@ -12126,6 +14235,25 @@ msgstr "Muistiinpano-osio avattu" msgid "LaTeX Command: " msgstr "&CheckTeX-komento:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Tuntematon luettelo sisällyksistä" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Seuraava komento" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Tuntematon väliparametri: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12352,7 +14480,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekstiosio avattiin" @@ -12536,10 +14664,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "\"" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -12548,10 +14672,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14069,6 +16189,67 @@ msgstr "&Pysty:" msgid "protected" msgstr "Kova välilyönti|K" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Avaa tämä paneeli erilliseen ikkunaan" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Irrota paneeli" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Valitse symbolisivu" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Lisää väli" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Aseta rajatyyli" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Aseta matematiikkakirjasin" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Lisää osamäärä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Vaihda tavallisen ja esitystilan välillä" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Näytä erotin- ja sulkuikkuna" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematiikkapaneeli|M" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematiikkapaneeli|M" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Lisää taulukko" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Näytä p&olku" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Matematiikkavälit" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Aseta matematiikkakirjasin" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Kuutiojuuri\t\\root" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Aseta matematiikkatyyli" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Matematiikkapaneeli" + #, fuzzy #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Asiakirja käyttää puuttuvaa TeX-luokkaa \"%1$s\"." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7483c1f737..9fa19e683e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:57+0200\n" "Last-Translator: Adrien Rebollo \n" "Language-Team: lyxfr \n" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "&Taille :" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -605,9 +605,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -662,7 +661,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Le nom du format tel qu'il apparaîtra dans le document" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "É&tiquette :" @@ -774,12 +773,12 @@ msgstr "Sans" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -1638,114 +1637,6 @@ msgstr "Alignement horizontal par colonne (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal :" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Ouvre le panneau dans une fenêtre à part" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Détacher le panneau" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Choisir une page de symboles" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Opérateurs" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Grands Opérateurs" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relations Binaires" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grec" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Flèches" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Points" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Ornements" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Divers" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "Opérateurs AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relations AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Négations de Relations AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Flèches AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Divers AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Fonctions" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Insérer une racine" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Insérer une espace" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Règle le style des limites" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Règle la police mathématique" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Insérer une fraction" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Bascule entre les modes en ligne et hors ligne" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Indice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Exposant" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Insérer une matrice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Affiche la fenêtre des délimiteurs et parenthèses" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -3056,7 +2947,7 @@ msgstr "&Afficher le chemin" msgid "Index entry" msgstr "Entrée d'index" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "Mot-&Clé :" @@ -3244,7 +3135,7 @@ msgstr "Document sur &Deux Colonnes" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3687,7 +3578,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -3695,7 +3586,7 @@ msgstr "Description" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -3821,7 +3712,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Dictionnaire de Synonymes" @@ -4566,7 +4457,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tableau" @@ -7340,6 +7231,10 @@ msgstr "Allemand" msgid "German (new spelling)" msgstr "Allemand (nouvelle orthographe)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grec" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" @@ -7589,7 +7484,7 @@ msgstr "Tableau|T" msgid "Math|M" msgstr "Math|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Correcteur Orthographique...|O" @@ -7597,11 +7492,11 @@ msgstr "Correcteur Orthographique...|O" msgid "Thesaurus..." msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|D" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Compteur de Mots|C" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Correcteur TeX|T" @@ -7609,11 +7504,11 @@ msgstr "Correcteur TeX|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Suivi des Modifications|S" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Préférences...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurer|R" @@ -7854,7 +7749,7 @@ msgstr "Titre Court" msgid "Index Entry|I" msgstr "Entrée d'Index|I" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8014,285 +7909,281 @@ msgstr "Environnement Disjoint|D" msgid "Font Change|o" msgstr "Changement de police|o" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Palette Mathématique|P" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Math Police Normale" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Math Famille Calligraphique" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Math Famille Fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Math Famille Roman" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Math Famille Sans Empattement" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Math Série Grasse" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Texte Police Normale" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Texte Famille Roman" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Texte Famille Sans Empattement" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Texte Famille Chasse Fixe" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Texte Série Grasse" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Texte Série Moyenne" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Texte Forme Italique" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Texte Forme Petites Capitales" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Texte Forme Inclinée" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Texte Forme Droite" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figure Floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Table des Matières|M" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Index|I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliographie BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texte brut" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texte brut par Lignes...|L" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Suivre les modifications|S" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fusionner les modifications...|F" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Accepter toutes les modifications|A" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rejeter toutes les modifications|R" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Afficher les modifications dans la sortie|h" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Caractère...|C" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Paragraphe...|P" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Document...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tableau...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "En Évidence|E" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Nom Propre|N" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Gras|G" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Réduire la Profondeur d'Environnement|f" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Appendice|A" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Compiler|C" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Mise à Jour|J" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Fichier log LaTeX|l" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Informations TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Note Suivante|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Aller à l'Étiquette|A" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Signets|S" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Enregistrer le signet 1|E" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Enregistrer le signet 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Enregistrer le signet 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Enregistrer le signet 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Enregistrer le signet 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Aller au signet 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Aller au signet 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Aller au signet 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Aller au signet 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Aller au signet 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduction|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Manuel d'Apprentissage|A" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guide de l'Utilisateur|U" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Options Avancées|O" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Personnalisation|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Table des Matières|M" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuration LaTeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "À Propos de LyX...|L" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "À Propos de LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Préférences..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "À Propos de LyX" @@ -8326,17 +8217,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Refaire|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8660,7 +8551,7 @@ msgstr "Branche|B" msgid "File|e" msgstr "Fichier|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Boîte" @@ -8781,491 +8672,2870 @@ msgstr "D msgid "Matrix|x" msgstr "Matrice Mathématique" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Palette Mathématique|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Flottant d'Enrobage|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Objet Externe...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Sous-Document...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "Note LyX|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Commentaire|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grisé|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Suivi des Modifications|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Table des Matières|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Appendice|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Comprimé|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Paramètres...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Accepter modification|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rejeter modification|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Accepter toutes les modifications|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rejeter toutes les modifications|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Modif. Suivante|#S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Référence" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Signets|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Dictionnaire de Synonymes...|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informations TeX|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nouveau document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Ouvrir un document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Enregistrer le document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Imprimer le document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Correction orthographique" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Refaire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Rechercher et Remplacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Mise en évidence" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Style nom propre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Appliquer le dernier changement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Insérer des maths" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Insérer un graphique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Insérer un tableau" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Autres" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Liste numérotée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Liste à puces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Augmenter la profondeur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Réduire la profondeur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Insérer un flottant de figure" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Insérer un flottant de tableau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Insérer une étiquette" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insérer une référence croisée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Insérer une citation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Insérer une entrée d'index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Insérer une entrée d'index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Insérer une note en bas de page" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Insérer une note en marge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Insérer une note" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Insérer une URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Insérer du code TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Fichier sous-document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Style de texte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Paramètres de Paragraphe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Table des Matières" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Correction orthographique" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Ajouter une ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Ajouter une colonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Supprimer la ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Supprimer la colonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Mettre la bordure du haut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Mettre la bordure du bas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Mettre la bordure de gauche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Mettre la bordure de droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Mettre toutes les bordures" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Enlever toutes les bordures" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Aligner à gauche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Centrer horizontalement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Aligner à droite" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Aligner en haut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Centrer verticalement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Aligner en bas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Tourner la case" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Tourner le tableau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Multicolonnes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Maths" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Afficher la palette mathématique" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Mode hors ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Indice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Exposant" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Insérer une racine carrée" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Insérer une racine" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Insérer une fraction" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Insérer une somme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Insérer une intégrale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Insérer un produit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Insérer des parenthèses" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Insérer des crochets" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Insérer des accolades" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Insérer les délimiteurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Insérer une matrice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Insérer un environnement cas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Commande de &fin :" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Aperçu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Suivre les modifications|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Afficher les modifications dans la sortie|h" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "Modification &Suivante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Accepter modif.|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Rejeter modif.|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Fusionner les Modifications" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Accepter toutes les modifications|c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Rejeter toutes les modifications|e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Note Suivante|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Enregistrer le document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Visualiser|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Mise à &jour" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum :" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum :" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Palette Mathématique" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Fonctions" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Le document %1$s est déjà chargé.\n" -"\n" -"Voulez-vous revenir à la version enregistrée ?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Revenir à la sauvegarde ?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "marge" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Revenir à la Sauvegarde" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Catalan" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Passer au document" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Grand" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Le document %1$s n'existe pas encore.\n" -"\n" -"Voulez-vous en créer un nouveau ?" -#: src/BufferView.C:263 -msgid "Create new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Écossais" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Écossais" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "défaut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Maigre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "théorème" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +# ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway) +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Personnage" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Affirmation" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Global" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "AjoutSec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "et" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Branche :" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Prop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Interligne :" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Espace fine\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Espace moyenne\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Espace épaisse\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Espace cadratin\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Espace double cadratin\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Espace négative\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "bas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Racine carrée\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Autre racine\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Style" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Style hors ligne\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Style texte normal\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Style script (petit)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Style scriptscript (plus petit)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX : Polices Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Pas d'autre insert" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "&Police :" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Roman\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Gras\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Gras symbole\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans empattement\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Italique\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Chasse fixe\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Tableau noir\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Calligraphique\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Mode texte normal\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Points" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Points" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Points" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Points" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Points" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Ornements" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Supprimer la ligne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slovène" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Souligné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Souligné %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Chapitre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Date" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "vert" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Aperçu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fichier" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "RàZ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Flèches" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Supprimer la ligne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Flèche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "À gauche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "En-têteDroite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Flèche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Légende" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Flèche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Flèche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Flèche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Flèche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Opérateurs" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "et" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Colonnes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "En Évidence" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minutes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Sorties" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Exemplaires" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Hauteur Totale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polonais" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "bas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slovène" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Email" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minutes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Très grand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Puces" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "enrobe : " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Très grand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relations Binaires" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Code" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "protégé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Toutes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "ligne de tableau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "SousSousSection" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fichier" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "activé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Ville" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "note" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "note" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "note" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "défaut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Version" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "texte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Parenthèses" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Rotation" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Statut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Question" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Effacer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thaï" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Pays" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Petit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Divers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Tableau Lon&g" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "ligne de tableau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Minuscule" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "vide" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Crédits" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rouge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "ListePuces" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Profondeur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "enrobe : " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "barre de profondeur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Simple" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "flottant : " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Signature" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Simple" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "hériter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "cadre mathématique" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "Mathématiques" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Espéranto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Grands Opérateurs" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Aligner en haut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Aligner en haut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Aligner en haut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "&Police :" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Aligner en haut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "protégé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Divers AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Profondeur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "défaut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Toutes les Bordures" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "ligne de tableau" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Basque" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slovène" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Index|I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "noir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "commentaire" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Profondeur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Flèches AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Supprimer la ligne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "En-têteDroite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Flèches" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Supprimer la ligne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "En-têteDroite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relations AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Simple" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "SansCadre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "SansCadre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "SansCadre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "noir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Sujet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "SousSection" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Ligne de Base Droite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "bleu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Bleu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Danois" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Petit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Diminuer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "théorème" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Négations de Relations AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Absurde !" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Entrée" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Simple" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Simple" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slovène" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Affirmation" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "protégé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "SousSousSection" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "SousSousSection" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Danois" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Danois" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Hauteur Totale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +# à revoir, accord avec les autres mots incertain +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "aucune" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Opérateurs AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Légende" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Couper" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Grand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "double" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minutes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "bas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "ContenuDiapo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Anglais Britannique" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centré" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Littéral" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Le document %1$s est déjà chargé.\n" +"\n" +"Voulez-vous revenir à la version enregistrée ?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Revenir à la sauvegarde ?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Revenir à la Sauvegarde" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Passer au document" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Le document %1$s n'existe pas encore.\n" +"\n" +"Voulez-vous en créer un nouveau ?" + +#: src/BufferView.C:263 +msgid "Create new document?" msgstr "Créer un nouveau document ?" #: src/BufferView.C:264 @@ -10788,20 +13058,20 @@ msgstr "Dings &3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings &4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Entrée d'index" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Étiquette" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Espace visible|#E" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Sujet" @@ -10895,38 +13165,42 @@ msgstr "Commande pr msgid "Next command" msgstr "Commande suivante" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Délimiteurs Mathématiques" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX : Délimiteurs" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Sans" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "ligne de tableau" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Code TeX|X" @@ -11046,11 +13320,6 @@ msgstr "Indisponible : %1$s" msgid "Document Class" msgstr "Classe de Document" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "&Police :" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Format du Texte" @@ -11112,158 +13381,11 @@ msgstr "Graphique" msgid "Child Document" msgstr "Sous-Document" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Palette Mathématique" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice Mathématique" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Délimiteurs Mathématiques" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX : Espace mathématique" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Espace fine\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Espace moyenne\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Espace épaisse\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Espace cadratin\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Espace double cadratin\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Espace négative\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX : Racines Mathématiques" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Racine carrée\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Racine cubique\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Autre racine\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX : Styles Mathématiques" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Style hors ligne\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Style texte normal\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Style script (petit)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Style scriptscript (plus petit)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX : Polices Mathématiques" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Pas d'autre insert" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX : Polices Mathématiques" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Roman\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Gras\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Gras symbole\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans empattement\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Italique\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Chasse fixe\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Tableau noir\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Calligraphique\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Mode texte normal\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX : Entrez une Matrice" @@ -11515,31 +13637,31 @@ msgstr "" "Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n" "BibTeX n'arrivera pas à les trouver." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Rectangulaire" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "SansCadre" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "Ovale" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "OVALE" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Ombrée" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Double" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Insert de boîte ouvert" @@ -11579,6 +13701,25 @@ msgstr "Insert de style de caract msgid "LaTeX Command: " msgstr "Commande &BibTeX :" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Insert inconnu" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Commande d'&index :" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Insert d'environnement ouvert" @@ -11811,7 +13952,7 @@ msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Vous ne pouvez pas paramétrer multi-colonnes verticalement." # à revoir -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Insert de texte ouvert" @@ -11994,10 +14135,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -12006,10 +14143,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13546,6 +15679,60 @@ msgstr "Ressort vertical" msgid "protected" msgstr "protégé" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Ouvre le panneau dans une fenêtre à part" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Détacher le panneau" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Choisir une page de symboles" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Insérer une espace" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Règle le style des limites" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Règle la police mathématique" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Insérer une fraction" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Bascule entre les modes en ligne et hors ligne" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Affiche la fenêtre des délimiteurs et parenthèses" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Palette Mathématique|P" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Palette Mathématique|P" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Insérer un tableau" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Afficher la palette mathématique" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX : Espace mathématique" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX : Racines Mathématiques" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Racine cubique\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX : Styles Mathématiques" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX : Polices Mathématiques" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Le document utilise une classe TeX non disponible « %1$s ».\n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index ed74e39407..cfc851eab2 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-novo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n" "Last-Translator: Ramon Flores \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "&Tama #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -434,9 +434,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -491,7 +490,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A etiqueta tal como aparece no documento" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etiqueta:" @@ -601,12 +600,12 @@ msgstr "Nengun" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minipáxina" @@ -1447,114 +1446,6 @@ msgstr "Ali msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Abre este painel como unha xanela separada" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Separar painel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Escolle un conxunto de símbolos" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operadores" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Operadores grandes" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relacións" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Letras gregas" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Frechas" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Pontos" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Decoracións" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Outros símbolos" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "Operadores AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relacións AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Relacións negadas AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Frechas AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Miscelánea AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funcións" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Inserir raiz" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Inserir espazo" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Estilo de límites" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Fonte" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Inserir fracción" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Trocar entre fórmula en liña e ec. independente" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Índice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Expoente" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Inserir matriz" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Mostrar delimitadores" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "&Ordenar como:" @@ -2849,7 +2740,7 @@ msgstr "Mostrar &rota" msgid "Index entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "Palabra &chave:" @@ -3039,7 +2930,7 @@ msgstr "Documento a &duas colunas" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Normal" @@ -3482,7 +3373,7 @@ msgstr "Enumeraci #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Descrición" @@ -3490,7 +3381,7 @@ msgstr "Descrici #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3616,7 +3507,7 @@ msgid "Email" msgstr "CorreoE" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Tesouro" @@ -4328,7 +4219,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "destapado nas transparéncias" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Táboa" @@ -7098,6 +6989,10 @@ msgstr "Alem msgid "German (new spelling)" msgstr "Alemán (nova ortografia)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Letras gregas" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" @@ -7347,7 +7242,7 @@ msgstr "T msgid "Math|M" msgstr "Fórmulas|F" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corrector ortográfico...|C" @@ -7355,11 +7250,11 @@ msgstr "Corrector ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Tesouro..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Contar palabras|p" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Comprobar TeX|T" @@ -7367,11 +7262,11 @@ msgstr "Comprobar TeX|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Seguimento de mudanzas|m" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferéncias...|f" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar|R" @@ -7612,7 +7507,7 @@ msgstr "T msgid "Index Entry|I" msgstr "Entrada de índice|n" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "Entrada glosário" @@ -7772,283 +7667,279 @@ msgstr "Entorno Split|S" msgid "Font Change|o" msgstr "Troco de fonte|f" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Painel matemático|P" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Fonte matemática normal" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Família caligráfica matemática" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Família fraktur matemática" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Família roman matemática" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Família sans serif matemática" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Série negrito matemática" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Fonte texto normal" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Família roman texto" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Família sans serif texto" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Família fonte_fixa texto" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Série negrito texto" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Série media texto" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma itálica texto" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Forma versalete texto" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Forma inclinada texto" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Forma vertical texto" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Índice xeral|x" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Índice analítico|a" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "Glosário|G" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texto simples...|T" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texto simples, une as liñas...|u" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Seguir mudanzas...|S" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fundir mudanzas...|F" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Aceitar todas as mudanzas|t" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rexeitar todas as mudanzas|x" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostrar mudanzas na saida|M" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Caracteres...|C" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Parágrafo...|P" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Documento...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Táboa...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Énfase|E" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Versalete|V" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Negrito|B" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Diminuir profundidade|i" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Aumentar profundidade|u" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Comezar Apéndice aquí|A" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Compilar programa|t" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Actualizar|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Rexisto de LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Información TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota seguinte|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ir á etiqueta|e" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Marcadores|M" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Gravar marcador 1|G" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Gravar marcador 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Gravar marcador 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Gravar marcador 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Gravar marcador 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Ir ao marcador 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Ir ao marcador 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Ir ao marcador 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Ir ao marcador 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ir ao marcador 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introdución|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guia do usuário|G" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Funcións avanzadas|F" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Obxectos inseridos|O" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Personalización|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Perguntas frecuentes|e" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Índice xeral|x" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuración de LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Acerca de LyX|A" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Acerca de LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Preferéncias..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Sair de LyX" @@ -8080,17 +7971,17 @@ msgstr "Fechar xanela|h" msgid "Redo|R" msgstr "Refacer|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8372,7 +8263,7 @@ msgstr "Pola|P" msgid "File|e" msgstr "Ficheiro|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Cadro" @@ -8479,468 +8370,2849 @@ msgstr "Delimitador matem msgid "Matrix|x" msgstr "Matriz matemática" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Painel matemático|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Flutuante de axuste de texto|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Material externo...|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento fillo...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Comentário|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Resaltado en cincento|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Seguimento de mudanzas|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Indice|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Comezar Apéndice aquí|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Comprimido|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Configuración...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Aceitar mudanza|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rexeitar mudanza|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Aceitar todas as mudanzas|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rexeitar todas as mudanzas|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Próxima mudanza|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Próxima referéncia|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Limpar marcadores|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tesouro...|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "Información TeX|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Novo documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Abre documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Grava documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Imprime documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Comproba ortografía" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Desfai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Refai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Procura e substitue" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Troca énfase" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Troca versalete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Aplica último" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Insere fórmula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Insere imaxen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Insere táboa" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Lista numerada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Lista pontuada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Aumenta profundidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Diminui profundidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Insere flutuante de figura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Insere flutuante de táboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Insere etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insere referéncia cruzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Insere citación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Insere entrada de índice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert glossary entry" msgstr "Insere entrada de glosário" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Insere nota de rodapé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Insere nota na marxe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Insere nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Insere URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert TeX code" msgstr "Insere código TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Inclui ficheiro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Estilo do texto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Configuración do parágrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Índice xeral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Comproba ortografía" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Engade fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Engade coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Elimina fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Elimina coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Liña superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Liña inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Liña esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Liña direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Todas as liñas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Elimina todas as liñas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Aliña á esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Aliña no centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Aliña á direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Aliñamento superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Aliñar no meio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Aliñamento inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Rota cela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Rota táboa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Por multicoluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Math" msgstr "Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Mostra painel matemático" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Modo presentación" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Índice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Expoente" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Insere raiz cadrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Inserir raiz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserir fracción" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Insere soma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Insere integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Insere produto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Insere ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Insere [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Insere { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserir delimitadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Inserir matriz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Insere entorno casos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Command Buffer" msgstr "Minibuffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Review" msgstr "Revisións" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Seguir mudanzas...|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Mostra mudanzas na saida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Próxima mudanza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Aceita mudanza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Rexeitar mudanza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Funde mudanzas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Aceita todas as mudanzas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Rexeita todas as mudanzas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Nota seguinte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "View/Update" msgstr "Mostrar/Actualizar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "View DVI" msgstr "Mostra DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Update DVI" msgstr "Actualiza DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "Mostra PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "Actualiza PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "Mostra PostScript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "Actualiza PostScript" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Painel matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funcións" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"O documento %1$s xa foi carregado.\n" -"\n" -"Desexa reverter á versión gravada?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Reverter ao documento gravado?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "marxe" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Reverter" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Catalán" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Trocar ao documento" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Grande" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"O documento %1$s ainda non existe.\n" -"\n" -"Desexa criar un novo documento?" -#: src/BufferView.C:263 -msgid "Create new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Escocés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Escocés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "predefinido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Meio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Voceiro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Glo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "EngadirSec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "e" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "pola" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Prop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Espazado:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "espazo delgado\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "espazo medio\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "espazo groso\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "espazo cuadratín\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "espazo cuadratín duplo\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "espazo negativo\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "rodapé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Raiz cadrada\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Outra raiz\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Estilo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Presentación\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Texto normal\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Índice (pequeno)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Índice de índice (menor)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Fraccións" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Estandard\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Sem linha hor.\t\\atop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Oblícua\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Texto (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Grande (amsmath)\t\\dfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "Binomial\t\\choose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Roman\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Negrito\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Símbolo negrito\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "San serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Itálica\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Fonte_fixa\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Blackboard\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Texto normal\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Pontos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Pontos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Pontos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Pontos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Pontos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Decoracións" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Elimina fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Subliñado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Subliñar %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Capítulo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Data" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "verde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Vista preliminar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Ficheiro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Reiniciar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Verso" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Frechas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Elimina fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Frecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Esquerda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "CabezalloDireito" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Frecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Lexenda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Frecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Frecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Frecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Frecha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operadores" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Fragmento" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "e" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Colunas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Énfase" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minutos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Saídas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Cópias" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Fragmento" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Altura total" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polaco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "rodapé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "CorreoE" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minutos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Grandona" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Marcas listas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "envolucro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Grandona" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relacións" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Código" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "protexido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Todo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Variábel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Ficheiro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "activado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Cidade" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "predefinido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versión" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Maxenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "texto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "EntreParéntese" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Rotar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Estado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Pergunta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Apagar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Tailandés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Pequena" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Outros símbolos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Táboa &longa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Variábel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Diminuta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "valeira" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Créditos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Vemello" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Listapontuada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Profundidade" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "envolucro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "barra de profundidade" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Simples" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "opt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Verso" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "flutuante" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Sinatura" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Simples" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "herdar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "marco matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "ecuación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Operadores grandes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Aliñamento superior" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Aliñamento superior" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Aliñamento superior" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fontes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Aliñamento superior" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "protexido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Miscelánea AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Profundidade" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "predefinido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Todos os bordos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Variábel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Euskera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Índice analítico|a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nome" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "negro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "comentário" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Profundidade" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Frechas AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Elimina fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "CabezalloDireito" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Frechas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Elimina fila" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "CabezalloDireito" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relacións AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Simples" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Sen marco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Sen marco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Sen marco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "negro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Tema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Subsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Liña base direita" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "azul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Azul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dinamarqués" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Salto pequeno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Diminuir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Relacións negadas AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Sen senso!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Entrada" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Simples" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Simples" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Esloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Afirmación" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "protexido" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Subsubsección" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dinamarqués" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dinamarqués" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Altura total" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "nengun" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Operadores AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#, fuzzy +msgid "smallsetminus" +msgstr "Icones pequenos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Lexenda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Cortar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Grande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "duplo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minutos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "rodapé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "ContidosTransparéncia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Inglés británico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Literal" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"O documento %1$s xa foi carregado.\n" +"\n" +"Desexa reverter á versión gravada?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Reverter ao documento gravado?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Reverter" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Trocar ao documento" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"O documento %1$s ainda non existe.\n" +"\n" +"Desexa criar un novo documento?" + +#: src/BufferView.C:263 +msgid "Create new document?" msgstr "Criar un novo documento?" #: src/BufferView.C:264 @@ -10449,20 +12721,20 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Entrada de índice" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Mostrar código fonte|M" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "Índice" @@ -10553,36 +12825,40 @@ msgstr "Comando anterior" msgid "Next command" msgstr "Comando seguinte" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "grande[[tamaño delimitador]]" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Grande[[tamaño delimitador]] " -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "ggrande[[tamaño delimitador]]" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "Ggrande[[tamaño delimitador]]" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Delimitador matemático" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Delimitadores" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(Nengun)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 msgid "Variable" msgstr "Variábel" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Código TeX|g" @@ -10701,10 +12977,6 @@ msgstr "Non dispon msgid "Document Class" msgstr "Clase do documento" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Texto" @@ -10766,155 +13038,11 @@ msgstr "Gr msgid "Child Document" msgstr "Documento fillo" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Painel matemático" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz matemática" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Delimitador matemático" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: espazado matemático" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "espazo delgado\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "espazo medio\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "espazo groso\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "espazo cuadratín\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "espazo cuadratín duplo\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "espazo negativo\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: raices" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Raiz cadrada\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Raiz cúbica\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Outra raiz\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: estilos matemáticos" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Presentación\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Texto normal\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Índice (pequeno)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Índice de índice (menor)" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Fraccións" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Estandard\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Sem linha hor.\t\\atop" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Oblícua\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Texto (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "Grande (amsmath)\t\\dfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "Binomial\t\\choose" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: fontes matemáticas" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Roman\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Negrito\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Símbolo negrito\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "San serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Itálica\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Fonte_fixa\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Blackboard\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Texto normal\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: inserir matriz" @@ -11163,31 +13291,31 @@ msgstr "" "Ha espazos na rota ao seu ficheiro de estilo BibTeX.\n" "BibTeX non vai poder achá-las." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Encuadrado" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Sen marco" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "Marco ovalado" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Marco Ovalado" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Marco sombreado" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Marco duplo" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Recadro de cadro aberto" @@ -11225,6 +13353,25 @@ msgstr "Recadro CharStyle aberto" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando &BibTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "recadro descoñecido" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Comando índice:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Argumento de espazado descoñecido: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Recadro entorno aberto: " @@ -11445,7 +13592,7 @@ msgstr "Erro ao seleccionar multicoluna" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "No se pode pór unha multicoluna vertical." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Recadro de texto aberto" @@ -11628,10 +13775,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11640,10 +13783,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "Largura texto %" @@ -13155,6 +15294,60 @@ msgstr "Recheo vertical" msgid "protected" msgstr "protexido" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Abre este painel como unha xanela separada" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Separar painel" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Escolle un conxunto de símbolos" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Inserir espazo" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Estilo de límites" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Fonte" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Inserir fracción" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Trocar entre fórmula en liña e ec. independente" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Mostrar delimitadores" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Painel matemático|P" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Painel matemático|P" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Insere táboa" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Mostra painel matemático" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: espazado matemático" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: raices" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Raiz cúbica\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: estilos matemáticos" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: fontes matemáticas" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "O documento usa unha clase de TeX \"%1$s\" que falta.\n" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 7003050321..16452e2f48 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 12:26+0000\n" "Last-Translator: Ran Rutenberg \n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "גודל:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -474,9 +474,8 @@ msgstr "זכויות יוצרים" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -532,7 +531,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "תווית:" @@ -654,12 +653,12 @@ msgstr "ללא" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "" @@ -1562,118 +1561,6 @@ msgstr "Horizontal alignment for child" msgid "&Horizontal:" msgstr "אופקי" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "פתח לוח זה בחלון חדש" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -#, fuzzy -msgid "&Detach panel" -msgstr "הצג לוח" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Default Page Setup" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "אופרטורים" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "אופרטורים גדולים" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "יחסים" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "יוונית" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "חצים" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "נקודות" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "עיטורי מסגרת" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "שונות" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "אופרטורים - AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "יחסים - AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "יחסי שלילה - AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "חצים - AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "שונות - AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&פונקציות" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "הכנס שורש" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "מרווח בין שורות" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -#, fuzzy -msgid "Set limits style" -msgstr "ערכת סגנון גופן" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "קבע גופן מתמטיקה" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "הכנס שבר פשוט" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "עבור בין נוסחת תצוגה לנוסחה בתוך השורה" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "כתב תחתי" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "כתב עילי" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "הכנס מטריצה" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -3035,7 +2922,7 @@ msgstr "נתיב בסיס:" msgid "Index entry" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "מילת מפתח:" @@ -3240,7 +3127,7 @@ msgstr "מסמך עם שתי עמודות" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "רגיל" @@ -3686,7 +3573,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -3694,7 +3581,7 @@ msgstr "תיאור" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "רשימה" @@ -3823,7 +3710,7 @@ msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "אגרון" @@ -4598,7 +4485,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "בגרירה העתק" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "טבלה" @@ -7523,6 +7410,10 @@ msgstr "גרמנית" msgid "German (new spelling)" msgstr "גרמנית (איות חדש)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "יוונית" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "עברית" @@ -7777,7 +7668,7 @@ msgstr "" msgid "Math|M" msgstr "מתמטיקה" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "בודק איות..." @@ -7785,11 +7676,11 @@ msgstr "בודק איות..." msgid "Thesaurus..." msgstr "אגרון..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "ספירת מילים" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "בדוק TeX" @@ -7797,11 +7688,11 @@ msgstr "בדוק TeX" msgid "Change Tracking|g" msgstr "עקוב אחר שינוייפ" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "העדפות..." -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "" @@ -8082,7 +7973,7 @@ msgstr "כותרת קצרה" msgid "Index Entry|I" msgstr "ערך באינדקס" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "ערך במילון המונחים" @@ -8255,303 +8146,299 @@ msgstr "משתני סביבה:" msgid "Font Change|o" msgstr "שנה גופן" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "לוח מתמטיקה" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "גופן מתמטיקה רגיל" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "ערכת משפחת הגופן" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "ערכת משפחת הגופן" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "ערכת משפחת הגופן" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "אפשרויות גופן אחרות" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "ערכת משפחת הגופן" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "ערכת משפחת הגופן" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "נקה את חלון הכתב" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "נקה את חלון הכתב" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 #, fuzzy msgid "Text Italic Shape" msgstr "נקה את חלון הכתב" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy msgid "Text Slanted Shape" msgstr "נקה את חלון הכתב" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 #, fuzzy msgid "Text Upright Shape" msgstr "נקה את חלון הכתב" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "רשימת אינדקס" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "מילון מונחים" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "בביליוגרפיית BibTeX..." -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "מסמך LyX..." -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "טקסט רגיל" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "טקסט רגיל" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "אחד שינויים..." -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "אשר את כל השינויים" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "דחה את כל השינויים|ד" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "הצג שינויים בפלט" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy msgid "Character...|C" msgstr "התקן Character" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "פסקה..." -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "מסמך..." -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "סגנון הדגשה" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 #, fuzzy msgid "Noun Style|N" msgstr "סגנון הדגשה" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "סגנון הבלטה" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "סביבת העבודה Xfce" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "סביבת העבודה Xfce" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "התחל נספח פה" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "הרץ תוכנית" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "עדכן" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "תיעוד LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "מידע על TeX" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "הערה הבאה" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "לך לתווית" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "סימניות" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "שמור סמנייה 1|ש" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "שמור סמנייה 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "שמור סמנייה 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "שמור סמנייה 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "שמור סמנייה 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "לך לסמנייה 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "לך לסמנייה 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "לך לסמנייה 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "לך לסמנייה 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "לך לסמנייה 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "מבוא" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "השיעור המודרך" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "המדריך למשתמש" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "תכונות נוספות" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "עצמים משובצים" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "התאמה אישית" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "שו\"ת" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 #, fuzzy msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "הגדרות גלובליות" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "אודות LyX" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "אודות LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "העדפות..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "צא מ- LyX" @@ -8584,17 +8471,17 @@ msgstr "סגור חלון" msgid "Redo|R" msgstr "בצע שוב" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "גזור" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "העתק" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8928,7 +8815,7 @@ msgstr "הסתר שלוחה" msgid "File|e" msgstr "קובץ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "תיבה" @@ -9041,493 +8928,2841 @@ msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" msgid "Matrix|x" msgstr "הכנס מטריצה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "לוח מתמטיקה" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "מצב גלישה למלל מרובה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "עורך טקסט חיצוני" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "מסמך חדש" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "הערת LyX" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "הערה|×¢" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy msgid "Greyed Out|G" msgstr "הת_רחק" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "מעקב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "התחל נספח פה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "דחוס" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "הגדרות..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "אשר שינוי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "דחה שינוי" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "אשר את כל השינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "דחה את כל השינויים" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "השינוי הבא" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "ההפניה הבאה" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "מחק סמניות" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "אגרון" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "מידע על TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "מסמך חדש" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "פתח מסמך" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "שמור מסמך" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "הדפס מסמך" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "בדיקת איות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "בטל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "בצע שוב" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "חיפוש והחלפה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "הפעל הדגשה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "הפעל Noun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "החל עיצוב אחרון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "הכנס נוסחה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "הכנס תמונה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "הכנס טבלה" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "Extra" msgstr "אפשרויות נוספות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "רשימה ממוספרת" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "רשימת תבליטית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "עומק צבע:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "עומק צבע:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Expected float, got %s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Expected float, got %s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Insert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "הכנס הפניה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "הכנס מובאה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "הכנס ערך באינדקס" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert glossary entry" msgstr "הכנס ערך במילון המונחים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "הכנס הערת תחתית" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "הכנס הערת שוליים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "הכנס הערה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Website URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "הכנס קוד TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "%d קובץ %lld %s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "סגנון טקסט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "הגדרות פסקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "תוכן עניינים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "בדיקת איות" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Row Spacing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "רוחב עמודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Row Spacing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "רוחב עמודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "הצג מספרי שורות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "הצג מספרי שורות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Left margin set" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Right margin set" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "קבע מצב \"לא נמצא\" כללי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "פיקסלים מעל השורות" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "ישר לשמאל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "_מרכז" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "שוליים ימיניים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Top Attach" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "שם אמצעי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Bottom Attach" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "סובב תא" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "סובב טבלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Set the column for the expander column" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "מתמטיקה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "הצג לוח מתמטיקה" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "קבע מצב תצוגה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "כתב תחתי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "כתב עילי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "הכנס שורש ריבועי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "הכנס שורש" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "הכנס שבר פשוט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "הכנס סכום" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "הכנס אינטגרל" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "הכנס מכפלה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "הכנס ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "הכנס [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "הכנס { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "הכנס שורש" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "הכנס מטריצה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "סביבת העבודה Xfce" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Command Buffer" msgstr "שורת פקודה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Review" msgstr "סקירה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "עקוב אחר שינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "הצג שינויים בפלט" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "לך לשינוי הבא" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "אשר שינוי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "דחה שינוי" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "אחד שינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "אשר את כל השינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "דחה את כל השינויים" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "הערה הבאה" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "View/Update" msgstr "תצוגה/עדכון" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "View DVI" msgstr "הצג DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Update DVI" msgstr "עדכן DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "הצג PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "עדכן PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "הצג PostScript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "עדכן PostScript" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "לוח מתמטיקה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&פונקציות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"המסמך %1$s כבר טעון\n" -"\n" -"האם אתה רוצה חזור לגרסה השמורה?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "חזור למסמך השמור?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Margin" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "חזור" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "קטלונית" -#: src/BufferView.C:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "עבור למצב הבדלים" +msgid "arg" +msgstr "גדול" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "סקוטית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "הערה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "סקוטית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "default" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "בינונית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +msgid "exp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "משפט" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +msgid "ker" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "טענה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "הגדרות גלובליות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "פקס" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "חיפוש והחלפה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "הסתר שלוחה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "property not found" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Spacing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Space style" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Space style" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Space style" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "The amount of space between children" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "The amount of space between children" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Space style" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "נקודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "%g ילילש טנמוגרא םע ארקנ :sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "הכנס שורש" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "סגנון" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "בחר קובץ סגנון" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "סגנון הקו התחתי של מלל זה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "קוד LyX:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "תיטרדנטס טלפ תדיחי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "החיפוש זקוק ליותר מגדירים." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "בחר פעולה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "גופן:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "סגנון הבלטה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans 12" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "עבור אל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "סגנון הבלטה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "ערכת משפחת הגופן" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "מצב גלישה למלל מרובה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "נקודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "נקודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "נקודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "נקודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "נקודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "עיטורי מסגרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "סלובנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "קו תחתי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "קו תחתי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "hat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "תאריך" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "dot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +#, fuzzy +msgid "check" +msgstr "בודק איות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "שמור" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "הו_סף..." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "תצוגה מקדימה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "קובץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "\t-W re-interval\t\t--re-interval\n" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "אתחל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "חצים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "חץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "שמאל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "ימין" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "חץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "כותרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "חץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "חץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "חץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "חץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "אופרטורים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "חיפוש והחלפה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "עמודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "הדגש" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr " דקות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#, fuzzy +msgid "times" +msgstr "קובץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +msgid "uplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "עותקים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "גובה גדילה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "פולנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "footer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#, fuzzy +msgid "star" +msgstr "רגיל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "סלובנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "דוא\"ל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr " דקות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "גדול יותר" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "כחול" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "Wrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "גדול יותר" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "יחסים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "גבולות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "תמונת PC Paintbrush" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#, fuzzy +msgid "perp" +msgstr "Group ID" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +msgid "preceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "משתנה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "תת-תת-קטע" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +msgid "approx" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "קובץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "on" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "חץ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "תאריך" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "property not found" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "הערה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "הערה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +#, fuzzy +msgid "beta" +msgstr "אפשרויות נוספות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "למה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "default" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "גירסה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#, fuzzy +msgid "zeta" +msgstr "אפשרויות נוספות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "אפשרויות נוספות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "טקסט" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +msgid "vartheta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +msgid "iota" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +msgid "xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "שאלה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +msgid "omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "למה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "מחק" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "טקסט:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "קטן" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "שונות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "טבלה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "משתנה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "זעיר" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "(ריק)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "תודות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "רגיל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "מתמטיקה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "מתמטיקה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "אדום" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "חלון חדש" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "טבלה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "Wrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "Bar style" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "יחיד" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "למעלה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +msgid "bot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "אנכי" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Expected float, got %s" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "חתימת PGP" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "יחיד" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +msgid "heartsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#, fuzzy +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "טקסט" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#, fuzzy +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "טקסט" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "עיטורי מסגרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +msgid "mathbb N" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +msgid "mathbb Z" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +msgid "mathbb Q" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +msgid "mathbb R" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +msgid "mathbb C" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +msgid "mathbb H" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +msgid "mathcal F" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +msgid "mathcal L" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +msgid "mathcal H" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +msgid "mathcal O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "אספרנטו" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "אופרטורים גדולים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "גופן:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Top Attach" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +msgid "prod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "שונות - AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "עומק צבע:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "default" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "כל הגבולות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "משתנה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "באסקית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "סלובנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "רשימת אינדקס" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "במסוף" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "שם" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "שחור" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "הערה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "עומק צבע:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "חצים - AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "ימין" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "זכויות יוצרים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "חצים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Row Spacing" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "ימין" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "יחסים - AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "יחיד" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#, fuzzy +msgid "lll" +msgstr "הכל" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "חסר מסגרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "חסר מסגרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "חסר מסגרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "שחור" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "תת-קטע" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "תת-קטע" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "שוליים ימיניים" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "כחול" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "כחול" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "דנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Skip pager" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "הקטן" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "משפט" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "יחסי שלילה - AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "חסר משמעות!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "entry" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "יחיד" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "יחיד" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#, fuzzy +msgid "lneq" +msgstr "Inline completion" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "התעלם" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#, fuzzy +msgid "lneqq" +msgstr "Inline completion" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "סלובנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "טענה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +msgid "npreceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "תת-תת-קטע" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "תת-תת-קטע" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "דנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "דנית" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "גובה גדילה" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "ללא" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "אופרטורים - AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#, fuzzy +msgid "smallsetminus" +msgstr "הצ_ג סמלים של אנשי קשר" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "כותרת" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "גזור" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "גדול" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "כפול" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr " דקות" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +msgid "boxdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +msgid "divideontimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "אנגלית (בריטניה)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "מרכז" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Printer" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"המסמך %1$s כבר טעון\n" +"\n" +"האם אתה רוצה חזור לגרסה השמורה?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "חזור למסמך השמור?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "חזור" + +#: src/BufferView.C:238 +#, fuzzy +msgid "&Switch to document" +msgstr "עבור למצב הבדלים" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" "\n" "Do you want to create a new document?" @@ -11149,21 +13384,21 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "ערך באינדקס" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Label" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "הצג קוד מקור" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "תוסף פרוטוקול TOC" @@ -11266,43 +13501,48 @@ msgstr "פקודה קודמת" msgid "Next command" msgstr "פקודה הבאה" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 #, fuzzy msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 #, fuzzy msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "ערכת גודל הגופן" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 #, fuzzy msgid "LyX: Delimiters" msgstr "קוד LyX:" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "(ללא)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "משתנה" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "קוד TeX" @@ -11441,11 +13681,6 @@ msgstr "לא זמין" msgid "Document Class" msgstr "הגדרות מחלקה" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "גופן:" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -11519,176 +13754,12 @@ msgstr "תמונות" msgid "Child Document" msgstr "מסמך חדש" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "לוח מתמטיקה" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "הכנס מטריצה" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Default Outside Spacing" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -#, fuzzy -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Space style" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -#, fuzzy -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Space style" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -#, fuzzy -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Space style" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -#, fuzzy -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "The amount of space between children" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -#, fuzzy -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Space style" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -#, fuzzy -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "%g ילילש טנמוגרא םע ארקנ :sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -#, fuzzy -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "הכנס שורש" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -#, fuzzy -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "הכנס שורש" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -#, fuzzy -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "בחר קובץ סגנון" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -#, fuzzy -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "סגנון הקו התחתי של מלל זה" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "קוד LyX:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "תיטרדנטס טלפ תדיחי" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -#, fuzzy -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "בחר פעולה" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "ממשק משתמש/גופנים" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -#, fuzzy -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "סגנון הבלטה" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -#, fuzzy -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "מצב גלישה למלל מרובה" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Insert" @@ -11958,31 +14029,31 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "חסר מסגרת" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" @@ -12025,6 +14096,25 @@ msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" msgid "LaTeX Command: " msgstr "פקודה קודמת" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "מילה לא מוכרת:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "פקודה קודמת" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Invalid argument value" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12268,7 +14358,7 @@ msgstr "%s: שגיאה בקביעת %s ל %s" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "ערכת הכלים הנוספת של Andrew" @@ -12464,11 +14554,6 @@ msgstr "תמונת PC Paintbrush" msgid "cm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "במסוף" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "" @@ -12477,10 +14562,6 @@ msgstr "" msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13906,6 +15987,81 @@ msgstr "מילוי אנכי" msgid "protected" msgstr "" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "פתח לוח זה בחלון חדש" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "הצג לוח" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Default Page Setup" + +#~ msgid "Big operators" +#~ msgstr "אופרטורים גדולים" + +#~ msgid "AMS operators" +#~ msgstr "אופרטורים - AMS" + +#~ msgid "AMS relations" +#~ msgstr "יחסים - AMS" + +#~ msgid "AMS arrows" +#~ msgstr "חצים - AMS" + +#~ msgid "&Functions" +#~ msgstr "&פונקציות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "מרווח בין שורות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "ערכת סגנון גופן" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "קבע גופן מתמטיקה" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "הכנס שבר פשוט" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "עבור בין נוסחת תצוגה לנוסחה בתוך השורה" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "לוח מתמטיקה" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "לוח מתמטיקה" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "הכנס טבלה" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "הצג לוח מתמטיקה" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Default Outside Spacing" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "הכנס שורש" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של AMS" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "ממשק משתמש/גופנים" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "המסמך משתמש במחלקת TeX חסרה \"%1$s\".\n" @@ -14040,10 +16196,6 @@ msgstr "" #~ msgid "author" #~ msgstr "מחבר" -#, fuzzy -#~ msgid "date" -#~ msgstr "תאריך" - #, fuzzy #~ msgid "on:" #~ msgstr "on" @@ -14510,10 +16662,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Horizontal align:|#H" #~ msgstr "יישור אופקי" -#, fuzzy -#~ msgid "Functions:" -#~ msgstr "&פונקציות" - #, fuzzy #~ msgid "Negative|#N" #~ msgstr "ניווט|× " @@ -14526,10 +16674,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Medium|#M" #~ msgstr "בינונית" -#, fuzzy -#~ msgid "textrm" -#~ msgstr "טקסט" - #, fuzzy #~ msgid "LyX Note|#N" #~ msgstr "הערת LyX" @@ -14542,10 +16686,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Greyed out|#G" #~ msgstr "הת_רחק" -#, fuzzy -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "טקסט:" - #, fuzzy #~ msgid "Line spacing:|#s" #~ msgstr "מרווח בין שורות" @@ -14574,10 +16714,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Center|#C" #~ msgstr "מרכז" -#, fuzzy -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "שמור" - #, fuzzy #~ msgid "Fonts used" #~ msgstr "גודל גופן" @@ -14828,10 +16964,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Copies:" #~ msgstr "עותקים:" -#, fuzzy -#~ msgid "Reverse:" -#~ msgstr "\t-W re-interval\t\t--re-interval\n" - #, fuzzy #~ msgid "To printer:" #~ msgstr "עבור אל" @@ -14936,10 +17068,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Printer:|#P" #~ msgstr "מדפסת:" -#, fuzzy -#~ msgid "All|#l" -#~ msgstr "הכל" - #, fuzzy #~ msgid "From:|#m" #~ msgstr "מ" @@ -15052,10 +17180,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed Width" #~ msgstr "Grid line width" -#, fuzzy -#~ msgid "Borders" -#~ msgstr "גבולות" - #, fuzzy #~ msgid "H. Alignment" #~ msgstr "יישור" @@ -15072,10 +17196,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Bottom|#B" #~ msgstr "_תחתון" -#, fuzzy -#~ msgid "Right|#r" -#~ msgstr "ימין" - #, fuzzy #~ msgid "Left|#e" #~ msgstr "_שמאל" @@ -15128,10 +17248,6 @@ msgstr "" #~ msgid "First Header" #~ msgstr "column header" -#, fuzzy -#~ msgid "Footer" -#~ msgstr "footer" - #, fuzzy #~ msgid "Is Empty" #~ msgstr "הוא ריק" @@ -15452,18 +17568,6 @@ msgstr "" #~ msgid "LaTeX Preamble...|P" #~ msgstr "טבלה..." -#, fuzzy -#~ msgid "standard" -#~ msgstr "רגיל" - -#, fuzzy -#~ msgid "extra" -#~ msgstr "אפשרויות נוספות" - -#, fuzzy -#~ msgid "table" -#~ msgstr "טבלה" - #, fuzzy #~ msgid "Parse" #~ msgstr "השהייה" @@ -15544,10 +17648,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Errors" #~ msgstr "חצים" -#, fuzzy -#~ msgid "files" -#~ msgstr "קובץ" - #, fuzzy #~ msgid "External Settings" #~ msgstr "הגדרות גלישת שורות" @@ -15572,10 +17672,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Send document to command" #~ msgstr "`s' הדוקפל םיבורמ `g' ינייפאמ" -#, fuzzy -#~ msgid "checked" -#~ msgstr "בודק איות" - #, fuzzy #~ msgid "VSpace Settings" #~ msgstr "אפשרויות גופן אחרות" @@ -15612,30 +17708,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Binary Relations" #~ msgstr "יחסים" -#, fuzzy -#~ msgid "Big Operators" -#~ msgstr "אופרטורים גדולים" - #, fuzzy #~ msgid "AMS Misc" #~ msgstr "שונות - AMS" -#, fuzzy -#~ msgid "AMS Arrows" -#~ msgstr "חצים - AMS" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS Relations" -#~ msgstr "יחסים - AMS" - #, fuzzy #~ msgid "AMS Negated Rel" #~ msgstr "יחסי שלילה - AMS" -#, fuzzy -#~ msgid "AMS Operators" -#~ msgstr "אופרטורים - AMS" - #, fuzzy #~ msgid "License" #~ msgstr "סצנת LightWave" @@ -15684,10 +17764,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Document" #~ msgstr "מסמכים" -#, fuzzy -#~ msgid "Paper" -#~ msgstr "Group ID" - #, fuzzy #~ msgid "Scale%%%%|%1$s" #~ msgstr "סולם" @@ -15916,10 +17992,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Column/Row" #~ msgstr "עמודה" -#, fuzzy -#~ msgid "Cell" -#~ msgstr "hspell" - #, fuzzy #~ msgid "LongTable" #~ msgstr "טבלה" @@ -15992,10 +18064,6 @@ msgstr "" #~ msgid "page%" #~ msgstr "Page" -#, fuzzy -#~ msgid "line%" -#~ msgstr "Inline completion" - #, fuzzy #~ msgid "theight%" #~ msgstr "גובה" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 6c66457ba0..75dd428d79 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n" "Last-Translator: Alex \n" "Language-Team: LyX \n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "&M #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -430,9 +430,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -487,7 +486,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Címke:" @@ -597,12 +596,12 @@ msgstr "Nincs" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minilap" @@ -1445,114 +1444,6 @@ msgstr "V msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vízszintes:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Megnyitja a panelt egy másik ablakban" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Panel leválasztása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Válasszon ki egy szimbólumlapot" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Mûveleti jelek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Globális mûveletek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relációs jelek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Görög" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Nyilak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Pontok" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Keret díszítõelemek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Egyéb jelek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS mûveleti jelek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS relációs jelek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS invertált relációk" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS nyilak" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS egyéb jelek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Függvények" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Általános gyökjel beszúrása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Hely beszúrása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Határok stílusának beállítása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Képletben használt betûkészlet beállítása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Törtjel beszúrása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Megjelenítés módjának váltása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Alsó index" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Felsõ index" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Mátrix beszúrása" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Határoló- és zárójelek megjelenítése..." - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "&Rendezés:" @@ -2852,7 +2743,7 @@ msgstr "M&utasd a hely msgid "Index entry" msgstr "Tárgyszó" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Kulcsszó:" @@ -3038,7 +2929,7 @@ msgstr "&K #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Normál szöveg" @@ -3481,7 +3372,7 @@ msgstr "Sz #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -3489,7 +3380,7 @@ msgstr "Le #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3615,7 +3506,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Szótár" @@ -4327,7 +4218,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "Felfedés fólián " #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Táblázat" @@ -7097,6 +6988,10 @@ msgstr "N msgid "German (new spelling)" msgstr "Német (Új írásmód)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Görög" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" @@ -7345,7 +7240,7 @@ msgstr "T msgid "Math|M" msgstr "Képlet|p" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ...|H" @@ -7353,11 +7248,11 @@ msgstr "Helyes msgid "Thesaurus..." msgstr "Szinonímák..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Szavak megszámolása|S" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ellenõrzés|n" @@ -7365,11 +7260,11 @@ msgstr "TeX ellen msgid "Change Tracking|g" msgstr "Változások követése|k" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Újrakonfigurálás|r" @@ -7610,7 +7505,7 @@ msgstr "R msgid "Index Entry|I" msgstr "Tárgymutató-bejegyzés|y" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "Szójegyzék elem" @@ -7770,283 +7665,279 @@ msgstr "K msgid "Font Change|o" msgstr "Betûkészlet váltása|B" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Képletszerkesztõ|l" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Képlet alap betûkészlet" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Képlet kalligrafikus család" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Képlet fraktúr család" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Képlet Roman család" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Képlet Sans Serif család" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Képlet félkövér típus" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Szöveg alap betûkészlet" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Szöveg Roman család" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Szöveg Sans Serif család" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Szöveg írógép betûcsalád" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Szöveg félkövér típus" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Szöveg normál típus" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Szöveg dõlt alak" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Szöveg kiskapitális alak" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Szöveg döntött alak" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Szöveg álló alak" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt ábra" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Tárgymutatólista|l" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "Szójegyzék|S" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX irodalomjegyzék...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokumentum...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Síma szöveg...|m" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Sima szöveg, sorok befûzése...|b" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Változások követése|V" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Változások elfogadása...|s" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Minden változás elfogadása|f" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Változások mutatása a kimenetben|k" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Betû...|B" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Bekezdés...|e" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokumentum...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Táblázat...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Kiemelt stílus|l" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Kiskapitális stílus|a" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Félkövér stílus|v" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Környezeti mélység csökkentése|c" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Környezeti mélység növelése|n" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Innentõl függelék|f" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Program fordítása|r" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Frissítés|i" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX napló|X" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX információ|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Következõ megjegyzés|z" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Címkére ugrás|C" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Könyvjelzõk|K" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "1. könyvjelzõ mentése|s" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "2. könyvjelzõ mentése" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "3. könyvjelzõ mentése" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "4. könyvjelzõ mentése" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "5. könyvjelzõ mentése" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Ugrás 1. könyvjelzõre|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Ugrás 2. könyvjelzõre|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Ugrás 3. könyvjelzõre|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Ugrás 4. könyvjelzõre|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ugrás 5. könyvjelzõre|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Bevezetés|B" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tankönyv|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Felhasználói kézikönyv|F" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Haladó szolgáltatások|H" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Beágyazott objektumok|m" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Testreszabás|e" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "GYIK|G" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Tartalomjegyzék|a" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX információ|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX névjegy|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "LyX névjegy" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Beállítások..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Kilépés LyX-bõl" @@ -8078,17 +7969,17 @@ msgstr "Ablak bez msgid "Redo|R" msgstr "Mégis alkalmaz|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8370,7 +8261,7 @@ msgstr "V msgid "File|e" msgstr "Fájl|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Doboz" @@ -8477,465 +8368,2846 @@ msgstr "K msgid "Matrix|x" msgstr "Mátrix" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Képletszerkesztõ|K" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Körbefuttatás úsztatása|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Külsõ anyag...|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Aldokumentum...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX megjegyzés|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Megjegyzés|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Kiszürkített|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Változások követése|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Kezd itt a függeléket|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Tömörített|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Elfogadás|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Visszautasítás|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Minden változás elfogadása|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Következõ változás|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Következõ kereszthivatkozás|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Könyvjelzõk törlése|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Szinonímák...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX információ|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Új dokumentum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Dokumentum megnyitása " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Dokumentum mentése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Dokumentum nyomtatása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Helyesírás-ellenõrzés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Mégis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Keres és cserél" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Kiemelés váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Kiskapitális stílus váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Utolsó alkalmazása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Képlet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Grafika beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Táblázat beszúrása" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Számozott lista" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Felsorolás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Környezeti mélység növelése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Környezeti mélység csökkentése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Úsztatott ábra beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Úsztatott táblázat beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Címke beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Kereszthivatkozás beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Idézet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert glossary entry" msgstr "Szószedet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Lábjegyzet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Széljegyzet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Megjegyzés beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "URL beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX kód beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Fájl csatolása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Szöveg stílus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Bekezdés beállításai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Tartalomjegyzék" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Helyesírás-ellenõrzés" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Sor hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Oszlop hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Sor törlése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Oszlop törlése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Felsõ szegély be" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Alsó szegély be" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Bal szegély be" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Jobb szegély be" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Minden szegély megjelenik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Minden szegély eltûnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Balra igazít" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Középre igazít" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Jobbra igazít" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Igazítás fel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Igazítás középre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Igazítás le" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Cella forgatása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Táblázat forgatása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Cellák egyesítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Math" msgstr "Képlet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Képletszerkesztõ megjelenítése" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Megjelenítés módjának váltása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Alsó index" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Felsõ index" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Négyzetgyök-jel beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Általános gyökjel beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Törtjel beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Szumma beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Integrál beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Szorzat beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "() beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "[] beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "{} beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Határoló beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Mátrix beszúrása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Esetek környezet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Command Buffer" msgstr "Parancs puffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Review" msgstr "Korrektúra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Változások követése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Változások mutatása a kimenetben" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Következõ változás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Elfogadás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Visszautasítás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Változások elfogadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Minden változás elfogadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Minden változás elvetése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Következõ megjegyzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "View/Update" msgstr "Nézet/Frissítés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "View DVI" msgstr "DVI nézete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Update DVI" msgstr "DVI frissítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex) nézete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex) frissítése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "PostScript nézete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "PostScript frissítése" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Képletszerkesztõ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Függvények" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"A %1$s dokumentum már be van töltve.\n" -"\n" -"Vissza akar térni egy mentett változathoz?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "széljegyzet" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Visszatér" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Katalán" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Átváltás dokumentumra" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Nagy" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"A %1$s dokumentum még nem létezik.\n" -"\n" -"Létre akarja hozni az új dokumentumot?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Skót" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "rövid cím" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Skót" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "alapérték" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Normál" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "tétel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Beszélõ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Követelés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Szó" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Szakasz hozzáadása" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "és" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "változat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Prop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Mérete:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Keskeny köz\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Normál köz\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Vastag köz\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Négyzetes köz\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Negatív köz\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "lábjegyzet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Egyéb gyök\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stílus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Képernyõ stílus\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Törtek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Normál\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Nincs vonal\t\\atop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Ferde\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Szöveg tört (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Megjelenített tört (amsmath)\t\\dfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "Binominális\t\\choose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Betûkészletek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Roman\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Félkövér\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans Serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Dõlt\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Írógép\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Körvonalas nagybetû\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Pontok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Pontok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Pontok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Pontok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Pontok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Keret díszítõelemek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Sor törlése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Szlovén" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Aláhúzás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Aláhúzás %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Fejezet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Dátum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "rövid cím" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "zöld" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Elõnézet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fájl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Alapértékre állít" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Nyilak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Sor törlése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Nyíl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Balra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Jobb fejléc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Nyíl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Felirat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Nyíl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Nyíl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Nyíl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Nyíl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Mûveleti jelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Töredék" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "és" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Hasábok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Kiemelés (dõlt)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "percben" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Kimenetek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Példányok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Töredék" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Teljes magasság" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Lengyel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "lábjegyzet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Szlovén" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "E-mail" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "percben" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Nagyobb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Felsorolásjelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "körbefuttatás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Nagyobb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relációs jelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kód" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "védett" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Mind" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Változó méret" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Alalszakasz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fájl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "be" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Város" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "megjegyzés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "rövid cím" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "megjegyzés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "megjegyzés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Segédtétel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "alapérték" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Verzió" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Bíbor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "szöveg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Közbevetett" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Elforgatás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Státusz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Kérdés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ui" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Segédtétel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Törlés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thaiföldi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Ország" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Kicsi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Egyéb jelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "N&agy táblázat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Változó méret" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Legkisebb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "Üres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Stáblista" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normál" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Vörös" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Felsorolás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Mélység" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "körbefuttatás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "mélységjelölõ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Egyszeres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "rövid cím" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "úsztatás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Aláírás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Egyszeres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "örökölt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "képlet kerete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "képlet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Eszperantó" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Globális mûveletek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Igazítás fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Igazítás fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Igazítás fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Számla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Betûkészletek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Számla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Igazítás fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "védett" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS egyéb jelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Mélység" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "alapérték" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Minden szegély" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Változó méret" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baszk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Szlovén" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Tárgymutatólista|l" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Név" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "fekete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "megjegyzés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Mélység" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS nyilak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Sor törlése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Jobb fejléc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Nyilak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Sor törlése" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Jobb fejléc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS relációs jelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Egyszeres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Nincs keret" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Nincs keret" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Nincs keret" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "fekete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Tárgy" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Alszakasz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Alapvonal jobb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "kék" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Kék" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dán" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Kis kihagyás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Csökkent" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "tétel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS invertált relációk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Értelmetlen!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Bejegyzés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Egyszeres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Egyszeres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Mellõz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Szlovén" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Követelés" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "védett" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Alalszakasz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Alalszakasz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dán" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dán" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Teljes magasság" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "színtelen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS mûveleti jelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#, fuzzy +msgid "smallsetminus" +msgstr "Kis-méretû ikonok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Felirat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Kivágás" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Nagy" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "kétszeres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "percben" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "lábjegyzet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Fólialista" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Angol (UK)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Középre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Betûszerinti" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"A %1$s dokumentum már be van töltve.\n" +"\n" +"Vissza akar térni egy mentett változathoz?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Visszatér" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Átváltás dokumentumra" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"A %1$s dokumentum még nem létezik.\n" +"\n" +"Létre akarja hozni az új dokumentumot?" #: src/BufferView.C:263 msgid "Create new document?" @@ -10445,20 +12717,20 @@ msgstr "3. csoport" msgid "Dings 4" msgstr "4. csoport" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Tárgyszó" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Címke" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Mutassa a dokumentum forrását|u" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "Tartalomjegyzék" @@ -10549,36 +12821,40 @@ msgstr "El msgid "Next command" msgstr "Következõ parancs" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "normál[[határoló méret]]" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "közepes[[határoló méret]]" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "nagy[[határoló méret]]" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "óriás[[határoló méret]]" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Képlet határolók" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Határolójelek" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(Nincs)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 msgid "Variable" msgstr "Változó méret" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX kód|X" @@ -10697,10 +12973,6 @@ msgstr "El msgid "Document Class" msgstr "Dokumentumosztály" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Betûkészletek" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Szöveg formátum" @@ -10762,155 +13034,11 @@ msgstr "Grafika" msgid "Child Document" msgstr "Aldokumentum" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Képletszerkesztõ" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Mátrix" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Képlet határolók" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: Képlet közök" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Keskeny köz\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Normál köz\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Vastag köz\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Négyzetes köz\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Negatív köz\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Képlet gyökjelek" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Köbgyök\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Egyéb gyök\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Képlet stílus beállítása" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Képernyõ stílus\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Törtek" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Normál\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Nincs vonal\t\\atop" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Ferde\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Szöveg tört (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "Megjelenített tört (amsmath)\t\\dfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "Binominális\t\\choose" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Képlet betûtípusok" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Roman\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Félkövér\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans Serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Dõlt\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Írógép\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Körvonalas nagybetû\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Mátrix beszúrása" @@ -11159,31 +13287,31 @@ msgstr "" "Szóközök vannak a BibTeX adatbázis elérési útjában.\n" "A BibTeX nem fogja tudni megtalálni a fájlt." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Négyszögletes keret" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Nincs keret" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "ovális keret" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Ovális keret" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Árnyékolt keret" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Kétszeres keret" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Dobozbetét kinyitva" @@ -11220,6 +13348,25 @@ msgstr "Bet msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX parancs: " +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Ismeretlen betét" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Tárgymutató parancsa:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Környezet betét kinyitva: " @@ -11440,7 +13587,7 @@ msgstr "Hiba cellaegyes msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Függõlegesen nem lehet cellát egyesíteni!" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Szövegbetét kinyitva" @@ -11620,10 +13767,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11632,10 +13775,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "Szöveg szélesség %" @@ -13130,6 +15269,60 @@ msgstr "F msgid "protected" msgstr "védett" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Megnyitja a panelt egy másik ablakban" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Panel leválasztása" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Válasszon ki egy szimbólumlapot" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Hely beszúrása" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Határok stílusának beállítása" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Képletben használt betûkészlet beállítása" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Törtjel beszúrása" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Megjelenítés módjának váltása" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Határoló- és zárójelek megjelenítése..." + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Képletszerkesztõ|l" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Képletszerkesztõ|K" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Táblázat beszúrása" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Képletszerkesztõ megjelenítése" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: Képlet közök" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Képlet gyökjelek" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Köbgyök\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Képlet stílus beállítása" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Képlet betûtípusok" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ: \"%1$s\".\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a26bb5a6f5..b52e10319c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:03+0200\n" "Last-Translator: Kostantino \n" "Language-Team: italiano \n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Dimen&sione:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -445,9 +445,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -502,7 +501,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "E' l'etichetta come appare nel documento" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etichetta:" @@ -613,12 +612,12 @@ msgstr "Nessuno" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minipagina" @@ -1478,114 +1477,6 @@ msgstr "Allineamento orizzontale per colonna (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Orizzontale:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Apri questo pannello come una finestra separata" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Stacca pannello" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Seleziona una pagina di simboli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatori" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Grandi operatori" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relazioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Greco" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Frecce" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Punti" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Decorazioni della cornice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Varie" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "Operatori AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relazioni AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Relazioni di negazione AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Frecce AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Varie AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funzioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Inserisci radice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Inserisci spaziatura" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Imposta stile limiti" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Imposta carattere matematico" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Inserisci frazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Commuta tra modalità centrata e in linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Sottoscritto" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Soprascritto" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Inserisci matrice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Mostra finestra delimitarore e parentesi" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -2898,7 +2789,7 @@ msgstr "Mostra &percorso" msgid "Index entry" msgstr "Voce d'indice" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Parola chiave:" @@ -3087,7 +2978,7 @@ msgstr "Documento su due &colonne" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3530,7 +3421,7 @@ msgstr "Enumera" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -3538,7 +3429,7 @@ msgstr "Descrizione" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Elenco" @@ -3664,7 +3555,7 @@ msgid "Email" msgstr "Posta elettronica" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" @@ -4409,7 +4300,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabella" @@ -7182,6 +7073,10 @@ msgstr "Tedesco" msgid "German (new spelling)" msgstr "Tedesco (nuova sillabazione)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Greco" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Ebreo" @@ -7431,7 +7326,7 @@ msgstr "Tabulare|b" msgid "Math|M" msgstr "Matematica|t" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Correttore ortografico...|r" @@ -7439,11 +7334,11 @@ msgstr "Correttore ortografico...|r" msgid "Thesaurus..." msgstr "Thesaurus..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Conta parole|p" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Controlla TeX|n" @@ -7451,11 +7346,11 @@ msgstr "Controlla TeX|n" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Cambia tracciatura" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferenze...|z" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Riconfigura|g" @@ -7696,7 +7591,7 @@ msgstr "Titolo breve" msgid "Index Entry|I" msgstr "Voce d'indice|i" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -7856,285 +7751,281 @@ msgstr "Dividi contesto|a" msgid "Font Change|o" msgstr "Cambio carattere|c" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Pannello matematico|l" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Carattere matematico normale" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Famiglia calligrafica matematica" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Famiglia gotico matematico" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Famiglia romano matematico" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Famiglia sans serif matematico" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Serie grassetto matematico" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Carattere normale di testo" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Famiglia romano di testo" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Famiglia sans serif di testo" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Famiglia typewriter di testo" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Serie grassetto di testo" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Serie media di testo" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma italica del testo" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Forma maiuscoletta del testo" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Forma obliqua del testo" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Forma dritta del testo" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indice generale|g" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Elenco indice|i" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento di LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Testo semplice" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Testo semplice come linee...|l" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Traccia Modifiche|m" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Unisci modifiche...|m" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Accetta tutte le modifiche|A" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rigetta tutte le modifiche|R" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostra modifiche nel risultato|S" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Carattere...|C" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Paragrafo...|P" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Documento...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabella...|b" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Enfatizza lo stile|e" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Stile sostantivo|n" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Stile grassetto|g" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Diminuisci il rientro del contesto|m" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Aumenta il rientro del contesto|u" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Inizia qui l'appendice|I" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Costruisci il programma|C" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Aggiorna|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registro di LaTeX|R" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Informazione di TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Prossima nota|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Vai all'etichetta|L" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Segnalibri|S" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Salva segnalibro 1|v" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Salva segnalibro 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Salva segnalibro 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Salva segnalibro 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Salva segnalibro 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Vai a segnalibro 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Vai a segnalibro 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Vai a segnalibro 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Vai a segnalibro 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Vai a segnalibro 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduzione|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guida utente|G" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Caratteristiche estese|C" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Personalizzazione|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Indice generale|g" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configurazione LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Riguardo LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Riguardo a LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Preferenze..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Chiudi LyX" @@ -8167,17 +8058,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Rifai|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8501,7 +8392,7 @@ msgstr "Ramo|R" msgid "File|e" msgstr "File|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Casella" @@ -8622,490 +8513,2867 @@ msgstr "Delimitatore matematico" msgid "Matrix|x" msgstr "Matrice matematica" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Pannello matematico|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Rientro mobile del testo|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Materiale esterno...|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Documento figlio...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota di LyX|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Commento|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "In grigio|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Cambia Tracciamento|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Indice generale|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Inizia qui l'appendice|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Compresso|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Impostazioni...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Accetta modifica|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Rifiuta modifica|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Accetta tutte le modifiche|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rigetta tutte le modifiche|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Modifica successiva|#S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Riferimento" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Segnalibri|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Thesaurus...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informazione di TeX|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nuovo documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Apri documento " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Salva documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Stampa documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Controlla dizione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Rifai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Trova e sostituisci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Attiva/Disattiva lo stile enfasi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Attiva/Disattiva lo stile sostantivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Applica ultimo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Inserisci matematica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Inserisci grafici" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Inserisci tabella" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Lista numerata" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Puntualizza lista" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Aumenta rientro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Riduci rientro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Inserisci figura mobile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Inserisci tabella mobile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Inserisci etichetta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Inserisci riferimento incrociato" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Inserisci citazione" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Inserisci voce d'indice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Inserisci voce d'indice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Inserisci nota a piè di pagina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Inserisci nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Inserisci URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Inserisci codice TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Includi file" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Stile TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Impostazioni paragrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Indice generale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Controlla dizione" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Aggiungi riga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Aggiungi colonna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Elimina riga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Elimina colonna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Seleziona linea superiore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Imposta linea inferiore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Imposta linea sinistra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Imposta linea destra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Imposta tutte le linee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Togli tutte le linee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Allinea a sinistra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Allinea al centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Allinea a destra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Allineamento superiore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Allineamento centrale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Allineamento inferiore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Ruota cella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Ruota tabella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Imposta multicolonna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "&Matematica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Mostra pannello matematico" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Imposta modalità di visualizzazione" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Sottoscritto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Soprascritto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Inserisci radice quadrata" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Inserisci radice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserisci frazione" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Inserisci somma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Inserisci integrale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Inserisci prodotto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Inserisci ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Inserisci [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Inserisci { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserisci i delimitatori" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Inserisci matrice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Inserisci contesto casi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Comando f&ine:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Anteprima" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Traccia Modifiche|m" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Mostra modifiche nel risultato|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "&Prossima modifica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Accetta modifica|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Rifiuta modifica|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Unisci modifiche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Accetta tutte le modifiche|A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Rigetta tutte le modifiche|R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Prossima nota|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Salva documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Vista|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Aggiorna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Pannello matematico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funzioni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Il documento %1$s è già stato caricato.\n" -"\n" -"Vuoi tornare alla versione salvata?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Ritorno all'ultimo salvataggio?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "margine" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Ritorna" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Catalano" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Passa al documento" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Grande" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Il documento %1$s non esiste ancora.\n" -"\n" -"Vuoi creare un nuovo documento?" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Scozzese" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "opz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Scozzese" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "predefinito" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Medio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Portavoce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Asserzione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Globale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Aggiungi sezione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "e" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Ramo:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Proposizione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Spaziatura:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Spazio sottile\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Spazio medio\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Spazio spesso\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Spazio quadratino\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Spazio quadratino doppio\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Spazio negativo\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "piede" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Radice quadrata\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Altra radice\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Mostra stile\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Stile testo normale\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Stile (piccolo) da script\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Stile (più piccolo) scriptscript\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: caratteri matematici" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Nessuna altra aggiunta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "&Carattere: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Romano\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Grassetto\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Simbolo grassetto\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Italico\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Typewriter\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Lavagna\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Gotico\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Calligrafico\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Modalità testo normale\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Punti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Punti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Punti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Punti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Punti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Decorazioni della cornice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Elimina riga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Sloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Sottolineato" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Sottolinea %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Capitolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Data" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "opz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "verde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Anteprima" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "File" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Reimposta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Verso" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Frecce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Elimina riga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Freccia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Sinistra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Intestazione destra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Freccia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Didascalia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Freccia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Freccia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Freccia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Freccia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatori" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Ritaglio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "e" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Colonne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Enfatizza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minuti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Output" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Copie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Ritaglio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Altezza totale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polacco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "piede" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Sloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Posta elettronica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minuti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Molto grande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Elenchi puntati" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "rientro: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Molto grande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relazioni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Codice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "protetto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Tutto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "linea tabellare" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Sotto sottosezione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "File" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "su" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Città" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "opz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "predefinito" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "testo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Parentetico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Ruota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Domanda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Romano" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Eli&mina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thailandese" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Piccolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Varie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Tabella &lunga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "linea tabellare" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Minuscolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "vuoto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Ringraziamenti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rosso" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Puntualizza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Rientro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "rientro: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "rientro barra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Singolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "opz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "opz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Verso" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "mobile: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Firma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Singolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "eredità" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "cornice matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Grandi operatori" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Allineamento superiore" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Allineamento superiore" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Allineamento superiore" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "&Carattere: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Allineamento superiore" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "protetto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Varie AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Rientro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "predefinito" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Tutti i bordi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "linea tabellare" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Basco" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Sloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Elenco indice|i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nome" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "nero" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "commento" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Rientro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Frecce AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Elimina riga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Intestazione destra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Frecce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Elimina riga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Intestazione destra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relazioni AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Singolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Senza cornice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Senza cornice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Senza cornice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "nero" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Soggetto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Sottosezione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "A destra della linea di base" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "blu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Danese" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Salto piccolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Riduci" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Relazioni di negazione AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "E' privo di senso!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Voce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Singolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Singolo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignora" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Sloveno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Asserzione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "protetto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Sotto sottosezione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Sotto sottosezione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Danese" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Danese" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Altezza totale" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "nessuno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Operatori AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Didascalia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Taglia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Grande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "doppio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minuti" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "piede" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Contenuti lucidi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britannico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centrato" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Letterale" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Il documento %1$s è già stato caricato.\n" +"\n" +"Vuoi tornare alla versione salvata?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Ritorno all'ultimo salvataggio?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Ritorna" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Passa al documento" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Il documento %1$s non esiste ancora.\n" +"\n" +"Vuoi creare un nuovo documento?" + +#: src/BufferView.C:263 msgid "Create new document?" msgstr "Creo un nuovo documento?" @@ -10631,20 +12899,20 @@ msgstr "Ripeti &3" msgid "Dings 4" msgstr "Ripeti &4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Voce d'indice" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Spazio visibile|#s" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Argomento" @@ -10738,38 +13006,42 @@ msgstr "Comando precedente" msgid "Next command" msgstr "Comando successivo" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Delimitatore matematico" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: delimitatori" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Nessuno" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "linea tabellare" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Codice TeX|X" @@ -10889,11 +13161,6 @@ msgstr "Non disponibile: %1$s" msgid "Document Class" msgstr "Classe documento" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "&Carattere: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Struttura testo" @@ -10955,158 +13222,11 @@ msgstr "Grafici" msgid "Child Document" msgstr "Documento figlio" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Pannello matematico" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice matematica" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Delimitatore matematico" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: spaziatura matematica" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Spazio sottile\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Spazio medio\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Spazio spesso\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Spazio quadratino\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Spazio quadratino doppio\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Spazio negativo\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: radici matematiche" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Radice quadrata\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Radice cubica\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Altra radice\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: stili matematici" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Mostra stile\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Stile testo normale\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Stile (piccolo) da script\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Stile (più piccolo) scriptscript\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: caratteri matematici" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Nessuna altra aggiunta" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: caratteri matematici" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Romano\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Grassetto\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Simbolo grassetto\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Italico\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Typewriter\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Lavagna\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Gotico\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Calligrafico\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Modalità testo normale\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: inserisci matrice" @@ -11358,31 +13478,31 @@ msgstr "" "Ci sono degli spazi nei percorsi ai tuoi database BibTeX.\n" "BibTeX non sarà in grado di trovarli." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Incasellato" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Senza cornice" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "ovalbox" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Ovalbox" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Shadowbox" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Doublebox" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "E' stato aperto l'inserto Casella" @@ -11422,6 +13542,25 @@ msgstr "E' stato aperto l'inserto StileCarattere" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comando &BibTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Inserto sconosciuto" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Comando di indice:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "L'argomento di spaziatura è sconosciuto: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "E' stato aperto l'inserto Ambiente:" @@ -11650,7 +13789,7 @@ msgstr "Si msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Non puoi impostare le multicolonne verticalmente." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "E' stato aperto l'inserto Testo" @@ -11830,10 +13969,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11842,10 +13977,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13384,6 +15515,60 @@ msgstr "Riempimento verticale " msgid "protected" msgstr "protetto" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Apri questo pannello come una finestra separata" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Stacca pannello" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Seleziona una pagina di simboli" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Inserisci spaziatura" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Imposta stile limiti" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Imposta carattere matematico" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Inserisci frazione" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Commuta tra modalità centrata e in linea" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Mostra finestra delimitarore e parentesi" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Pannello matematico|l" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Pannello matematico|l" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Inserisci tabella" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Mostra pannello matematico" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: spaziatura matematica" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: radici matematiche" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Radice cubica\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: stili matematici" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: caratteri matematici" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Il documento usa una classe di TeX scomparsa \"%1$s\".\n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 05a9864cbb..cb70b724bc 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:42+0100\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "St #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -428,9 +428,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -485,7 +484,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Referansemerket slik det vises i dokumentet" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Merke:" @@ -595,12 +594,12 @@ msgstr "Ingen" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -1441,114 +1440,6 @@ msgstr "Horisontaljustering pr kolonne (l=venstre,c=sentrert,r=h msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horisontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Åpne dette panelet som et eget vindu" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Riv løs panel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Velg symbolsett" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatorer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Store operatorer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relasjoner" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Gresk" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Piler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Prikker" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Pil/hatt/klamme over/under teksten" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diverse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS operatorer" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS relasjoner" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS negerte relasjoner" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS piler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS diverse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "Funksjoner" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Sett inn n-rot" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Sett inn mellomrom" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Stil for grenseverdier" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Sett matte-font" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Sett inn brøk" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Senket skrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Hevet skrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Sett inn matrise" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Parenteser og klammer" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "Sortér som:" @@ -2837,7 +2728,7 @@ msgstr "Vis sti" msgid "Index entry" msgstr "Nøkkelord for register" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "Nø&kkelord:" @@ -3026,7 +2917,7 @@ msgstr "To &kolonners dokument" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3469,7 +3360,7 @@ msgstr "Nummerert liste" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -3477,7 +3368,7 @@ msgstr "Beskrivelse" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -3603,7 +3494,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -4315,7 +4206,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabell" @@ -7084,6 +6975,10 @@ msgstr "Tysk" msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny stavemåte)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Gresk" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" @@ -7332,7 +7227,7 @@ msgstr "Tabell|T" msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" @@ -7340,11 +7235,11 @@ msgstr "Stavekontroll...|S" msgid "Thesaurus..." msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Tell ord|T" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|j" @@ -7352,11 +7247,11 @@ msgstr "Sjekk TeX|j" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Spore endringer|S" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferanser...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurer|R" @@ -7597,7 +7492,7 @@ msgstr "Kort tittel" msgid "Index Entry|I" msgstr "Nøkkelord for register|N" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "Oppføring i glossar" @@ -7757,283 +7652,279 @@ msgstr "" msgid "Font Change|o" msgstr "Fontendring|o" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Mattepanel|l" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Normal mattefont" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Matte Kalligrafisk" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Matte Fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Matte Roman" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Matte Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Matte Fet" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Normal tekstfont" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Tekst Roman" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Tekst Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Tekst Skrivemaskin" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Tekst Fet" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Tekst Medium" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Tekst Kursiv" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Tekst Kapiteler" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Tekst Skrå" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Tekst Stående" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "\"Floatflt\" figur" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innholdsfortegnelse|n" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Register|R" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "Glossar|G" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Referanseliste...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Ren tekst...|t" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer...|l" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Spor endringer|S" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flett inn endringer...|F" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Godta alle endringer|G" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Forkast alle endringer|k" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Vis endringer i utskrift|V" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Avsnitt...|v" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Uthevet stil|U" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Substantiv stil|S" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Fet stil|F" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Minsk omgivelsesdybde|M" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Øk omgivelsedybde|k" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Begynn appendiks her|a" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag programm|o" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Oppdater|O" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Logg|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Neste notis|o" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gå til merke" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerker|B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagre bokmerke 1" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagre bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagre bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagre bokmerke 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagre bokmerke 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gå til bokmerke 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gå til bokmerke 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gå til bokmerke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gå til bokmerke 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bokmerke 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Innføring|f" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukermanual|B" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Utvidede egenskaper|U" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpasning|T" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|Q" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innholdsfortegnelse|h" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Preferanser..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Avslutt LyX" @@ -8065,17 +7956,17 @@ msgstr "Steng vindu|d" msgid "Redo|R" msgstr "Gjør om|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8357,7 +8248,7 @@ msgstr "Dokumentgren|D" msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Boks|B" @@ -8464,463 +8355,2830 @@ msgstr "Parenteser og klammer" msgid "Matrix|x" msgstr "Matte, matrise" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Mattepanel|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Område som teksten brytes rundt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Underdokument...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "Notis|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grået ut|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Spore endringer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Innholdsfortegnelse|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Begynn appendiks her|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimert|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Innstillinger...|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Forkast endring|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Godta alle endringer|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Forkast alle endringer|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Neste endring|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Neste kryssreferanse|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Fjerne bokmerker|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "LaTeX Konfigurasjon|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Åpne dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Lagre dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Skriv ut dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Stavesjekk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Gjør omigjen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Finn og erstatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Uthevet av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Substantiv stil av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Bruk siste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Sett inn formel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Sett inn grafikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Sett inn tabell" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 msgid "Extra" msgstr "Ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Nummerert liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Øk dybden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Minsk dybden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Sett inn flytende figur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Sett inn flytende tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Sett inn referansemerke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Sett inn kryssreferanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Sett inn sitat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Sett inn nøkkelord for registeret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 msgid "Insert glossary entry" msgstr "Sett inn glose for glossaret" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Sett inn fotnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Sett inn margnotis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Sett inn notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Sett inn URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert TeX code" msgstr "Sett inn TeX-kode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Inkluder fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Tekststil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Avsnittinnstillinger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Innholdsfortegnelse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Stavesjekk" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Slett rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Slett kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Toppstrek på/av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Bunnstrek på/av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Venstre strek på/av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Høyre strek på/av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Alle linjer på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Alle linjer av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Venstrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Midtjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Høyrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Toppjuster rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Midtjuster rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Bunnjuster rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Vri tabellruten 90°" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Vri tabellen 90°" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Multikolonne|M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Math" msgstr "Matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Mattepanel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Senket skrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Hevet skrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Sett inn kvadratrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Sett inn n-rot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Sett inn brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Sett inn sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Sett inn integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Sett inn produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Sett inn ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Sett inn [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Sett inn { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Sett inn parenterser/klammer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Sett inn matrise" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sett inn miljøet \"tilfeller\"" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandolinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 msgid "Review" msgstr "Endringssporing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Spor endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Vis endringer i utskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Neste endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Godta endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Forkast endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Flett inn endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Godta alle endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Forkast alle endringer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Neste notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "View/Update" msgstr "Vis/Oppdatér" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "View DVI" msgstr "Vis DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Update DVI" msgstr "Oppdater DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "Vis PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "Oppdater PDF (pdflatex)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "Vis postscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "Oppdater postscript" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Mattepanel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Funksjoner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Dokumentet %1$s er allerede åpnet.\n" -"\n" -"Vil du gå tilbake til den lagrede versjonen? " -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Tilbake til sist lagret" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "marg" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Tilbake til lagret" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Katalansk" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "Bytt til det åpne dokumentet" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Stor" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Dokumentet %1$s fins ikke ennå.\n" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Skotsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "alt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Skotsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Medium" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +msgid "ker" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Glose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Ekstraseksjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "og" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Dokumentgren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Del" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Avstand:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Lite mellomrom\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Medium mellomrom\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Stort mellomrom\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Quad mellomrom\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Dobbel quad mellomrom\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Andre røtter\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Fremhevet\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Script (liten)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Scriptscript (mindre)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Brøker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Ingen linje over" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Fonter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Fet\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans Serif" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kursiv\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Skrivemaskin\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Fet\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Matte Kalligrafisk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Prikker" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Pil/hatt/klamme over/under teksten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Slett rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Understreket" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Understreket %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Kapittel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Dato" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "alt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "grønn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Tilbakestill" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Piler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Slett rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Pilspiss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Venstre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Høyre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Pilspiss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Bildetekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Pilspiss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Pilspiss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Pilspiss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Pilspiss" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Ekstrakapittel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "og" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Kolonner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Uthevet " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minutt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Utdata" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopier" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Total høyde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "E-post" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minutt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Større" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Bomber" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Større" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relasjoner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kode" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "beskyttet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Alt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Variabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "UnderUnderSeksjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "på" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "By" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "notis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "alt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "notis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "notis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "tekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Mathematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Rotasjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Spørsmål" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Sl&ett" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thai" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Liten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Lang tabell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Variabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Bitteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "tom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Kreditteringer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rød" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Punktliste" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Dybde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "dybdemarkør" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "alt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "flytende: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Signatur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "arv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "matte ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Store operatorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Toppjuster rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Toppjuster rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Toppjuster rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fonter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Toppjuster rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "beskyttet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS diverse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Dybde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Alle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Variabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baskisk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Register|R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Navn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "sort" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "kommentar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Dybde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS piler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Slett rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Høyre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Piler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Slett rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Høyre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS relasjoner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Uten ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Uten ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Uten ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "sort" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Underseksjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Underseksjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Grunnlinje, høyre ende" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "liten avstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Minsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS negerte relasjoner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Meningsløst!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Lengde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "beskyttet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "UnderUnderSeksjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "UnderUnderSeksjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Total høyde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "ingen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS operatorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#, fuzzy +msgid "smallsetminus" +msgstr "Små ikoner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Bildetekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Klipp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Stor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dobbel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minutt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +msgid "divideontimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britisk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Sentrert" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Skriver" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s er allerede åpnet.\n" +"\n" +"Vil du gå tilbake til den lagrede versjonen? " + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Tilbake til sist lagret" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Tilbake til lagret" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "Bytt til det åpne dokumentet" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s fins ikke ennå.\n" "\n" "Vil du lage et nytt dokument?" @@ -10423,20 +12681,20 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Nøkkelord" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Merke" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Vis kode|s" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "Innhold" @@ -10527,36 +12785,40 @@ msgstr "Forrige kommando" msgid "Next command" msgstr "Neste kommando" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "stor" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Stor" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "enorm" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "Enorm" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Parenteser og klammer" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Parenteser og klammer" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX-kode|X" @@ -10675,10 +12937,6 @@ msgstr "Utilgjengelig: %1$s" msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Fonter" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Tekststil" @@ -10740,155 +12998,11 @@ msgstr "Grafikk" msgid "Child Document" msgstr "Underdokument" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Mattepanel" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matte, matrise" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Parenteser og klammer" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: matematiske mellomrom" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Lite mellomrom\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Medium mellomrom\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Stort mellomrom\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Quad mellomrom\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Dobbel quad mellomrom\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Røtter" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Kubikkrot\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Andre røtter\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Mattestil" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Fremhevet\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normal tekststil\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Script (liten)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Scriptscript (mindre)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Brøker" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Ingen linje over" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Pen brøk\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Tekstbrøk (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Mattefonter" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Fet\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kursiv\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Skrivemaskin\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normal tekstmodus\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Sett inn matrise" @@ -11134,31 +13248,31 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stien til BibTeX-stilfilen.\n" "BibTeX kommer derfor ikke til å finne den." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Uten ramme" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "Avrundet, tynn" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Avrundet, tykk" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Med skygge" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Dobbel boks" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Åpnet box inset" @@ -11195,6 +13309,25 @@ msgstr "" msgid "LaTeX Command: " msgstr "" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Register-kommando:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "" @@ -11415,7 +13548,7 @@ msgstr "Feil bruk av multikolonne" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Åpnet text inset" @@ -11598,10 +13731,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11610,10 +13739,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "Tekstbredde %" @@ -13011,6 +15136,60 @@ msgstr "vertikalt fyll, \\vfill" msgid "protected" msgstr "beskyttet" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Åpne dette panelet som et eget vindu" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Riv løs panel" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Velg symbolsett" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Sett inn mellomrom" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Stil for grenseverdier" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Sett matte-font" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Sett inn brøk" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Bytt mellom formel i tekst, og fremhevet formel" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Parenteser og klammer" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Mattepanel|l" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Mattepanel|p" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Sett inn tabell" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Mattepanel" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: matematiske mellomrom" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Røtter" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Kubikkrot\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Mattestil" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Mattefonter" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokumentet har en ukjent TeX-klasse \"%1$s\".\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 0b2d8fc5c2..d4623f254a 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "&Grootte:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -480,9 +480,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -539,7 +538,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "De label zoals het wordt weergegeven in het document." #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "&Label" @@ -661,13 +660,13 @@ msgstr "Geen" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Hoofddocument:" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipagina|#m" @@ -1579,123 +1578,6 @@ msgstr "Hor. uitlijnen|#H" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontaal:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Dit paneel als een afzonderlijk venster openen" - -# Vrijmaken -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "Paneel &losmaken" - -# Selecteren -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Een pagina met symbolen kiezen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operanden" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Grote operanden" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relaties" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grieks" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Bladeren|#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Punten" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS operanden" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS relaties" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS negaties" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS pijlen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS overig" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Functies" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Aanhalingsteken invoegen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "Spatiering invoegen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -#, fuzzy -msgid "Set math font" -msgstr "Korpsgrootte instellen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" - -# Subscript -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Onderschrift" - -# Superscript -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Bovenschrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Matrix invoegen" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -3106,7 +2988,7 @@ msgstr "&Pad tonen" msgid "Index entry" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 #, fuzzy msgid "&Keyword:" msgstr "k Sleutel:|#K" @@ -3313,7 +3195,7 @@ msgstr "Twee&koloms document" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standaard" @@ -3781,7 +3663,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -3789,7 +3671,7 @@ msgstr "Beschrijving" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Lijst" @@ -3918,7 +3800,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -4715,7 +4597,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabel" @@ -7788,6 +7670,10 @@ msgstr "Duits" msgid "German (new spelling)" msgstr "" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grieks" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" @@ -8057,7 +7943,7 @@ msgstr "Tabelformaat" msgid "Math|M" msgstr "Wisk.|#M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Spellingscontrole" @@ -8067,12 +7953,12 @@ msgstr "Spellingscontrole" msgid "Thesaurus..." msgstr "Tabelformaat" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Huidige woord" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Controleren TeX" @@ -8082,11 +7968,11 @@ msgstr "Controleren TeX" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Taal veranderen" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Voorkeuren...|V" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Herconfigureren|r" @@ -8361,7 +8247,7 @@ msgstr "Korte titel" msgid "Index Entry|I" msgstr "Inspringen" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8555,327 +8441,322 @@ msgstr "Uitlijning" msgid "Font Change|o" msgstr "o Lettergrootte:|#O" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Wiskundepaneel" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normaal lettertype:|#N" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Wiskundemodus" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "' na " -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familie:|F" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Schrijfmachine" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Tekst mode" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Tekst mode" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapiteel" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figuur" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Inhoudsopgave" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "i Inspringen|#I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" # Literatuurlijst? -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografie" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX-document...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Vervangen" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Regels" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "i Veranderingen inboeken" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "i Veranderingen inboeken" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy msgid "Character...|C" msgstr "h Tekencodering:|#H" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 #, fuzzy msgid "Paragraph...|P" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Document...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 #, fuzzy msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabelformaat" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 #, fuzzy msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Nadruk " -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Veranderen omgevingsdiepte" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Vergroten omgevingsdiepte" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Aanmaken programma" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Bijwerken|w" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX-logboek" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX-informatie|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "andere" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Lange tabel" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Inleiding|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Gebruikershandleiding|u" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Aanhaling" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Inhoudsopgave|n" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Configuratie|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Over LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Over LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Voorkeuren...|V" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "Over LyX" @@ -8913,17 +8794,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Alsnog uitvoeren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9269,7 +9150,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Bestand|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9395,543 +9276,2897 @@ msgstr "Begrenzing" msgid "Matrix|x" msgstr "Matrix" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Wiskundepaneel" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Tabel invoegen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Extern materiaal" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Document...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "andere" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Commentaar:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Taal veranderen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Inhoudsopgave|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Instellingen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Accepteren|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Herlezen|#l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Accepteren|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Herlezen|#l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr " (Veranderd)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "b Onder|#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tabelformaat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX-informatie|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nieuw document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Document openen " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Document opslaan?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Document importeren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Controleren TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Herstellen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Zoeken en vervangen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Nadruk aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Eigennaamstijl aan/uit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Toepassen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Matrix invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Figuur invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Tabel invoegen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr " Getal " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Index lijst invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Vergroot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Verklein" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Index lijst invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Tabel invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Label invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Kruisverwijzing invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Index item invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Index item invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Voetnoot invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Kanttekening invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Label invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Bibtex invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Include" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "LaTeX-stijlen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "streep minipagina" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Controleren TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Rij toevoegen|R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "a Kolom toevoegen|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Rij verwijderen|w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "o Kolom verwijderen|#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "boven/onder lijn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Volgende regel selecteren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Alle randen aanzetten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "u Randen uit|#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Links uitlijnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "i Rechts uitlijnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "t Lijn boven" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Uitlijning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "b Lijn onder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "&Cel roteren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Tabel &Roteren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Meerkolom speciaal" # Paden -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Locaties" -# weergeven -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "&Pad tonen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Schermweergave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +# Subscript +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Onderschrift" + +# Superscript +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Bovenschrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Insert root" +msgstr "Aanhalingsteken invoegen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Tabel invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Invoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Begrenzing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Matrix invoegen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Veranderen omgevingsdiepte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Opdracht:|#C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Voorbeeld|#V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "i Veranderingen inboeken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Breedte van afbeelding in uitvoer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr " (Veranderd)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Accepteren|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Herlezen|#l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Cellen samenvoegen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Accepteren|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Herlezen|#l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "andere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Document opslaan?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Beeld|e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Bij&werken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "&Postscript stuurprogramma:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "&Postscript stuurprogramma:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" -msgstr "" - -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Terug naar opgeslagen versie" +msgid "Math Panels" +msgstr "Wiskundepaneel" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Registreren" +msgid "Functions" +msgstr "&Functies" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "marge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Catalaans" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Groot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Schots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "t Boven|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Schots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "standaard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Medium" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "stelling" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Spellingscontrole" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +msgid "lim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Floatflt|#f" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Div." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr " en " + +# Pad kan ook maar is onduidelijker +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Backup-locatie|:#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Kopiëren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Regelafstand|#g" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Medium" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "voettekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stijl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Wiskundepaneel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standaard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Geen verdere notities" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Lettertype: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Zonder schreef" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Schrijfmachine" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Familie:|F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Punten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Punten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Punten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Punten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Punten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Dekoratie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Rij verwijderen|w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Sloveens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Onderstreept " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Hoofdstuk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Datum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "t Boven|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "groen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Voorbeeld|#V" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Bestand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Resetten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Bladeren|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Rij verwijderen|w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Pijl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Links" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Rechts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Pijl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Onderschrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Pijl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Pijl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Pijl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Pijl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operanden" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr " en " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Kolommen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Nadruk " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minuten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Uitvoer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopiën" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Rechtsboven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Pools" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "voettekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Sloveens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Email" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minuten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Groter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Lijsten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Groter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relaties" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Sluiten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr " fouten gevonden." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Alle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "tabular lijn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Subsubsectie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Hoofddocument:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Bestand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "aan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Twee|#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "opmerking" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "t Boven|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "opmerking" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "opmerking" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "standaard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "tekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Matrix" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "s Opslaan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Oostenrijks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Romeins" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Verwij&deren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thais" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Klein" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Lange tabel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "tabular lijn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Minuscuul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "ispell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "leeg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Met dank aan" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normaal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rood" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "em" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", Diepte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "dieptestreep" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "t Boven|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "t Boven|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "drijvende delen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Figuur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "erven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +# `mode' is eigenlijk een anglicisme +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "wiskunde frame" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "wiskunde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Grote operanden" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "t Lijn boven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "t Lijn boven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "t Lijn boven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "t Lijn boven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Lettertype: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "t Lijn boven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "t Lijn boven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr " fouten gevonden." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS overig" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", Diepte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "standaard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Alle randen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "tabular lijn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "blauw" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Sloveens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "i Inspringen|#I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Naam" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "zwart" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Commentaar:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", Diepte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS pijlen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Rij verwijderen|w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Rechts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Bladeren|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Rij verwijderen|w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Rechts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS relaties" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Parameters" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Parameters" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Parameters" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "zwart" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Subsectie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Subsectie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Rechterlijn|R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "blauw" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blauw" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Deens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Kleinst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Verklein" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "stelling" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS negaties" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "nless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Label invoegen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Negeren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Sloveens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "lnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr " fouten gevonden." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Subsubsectie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Subsubsectie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Deens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Deens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Rechtsboven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "geen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS operanden" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Onderschrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Knippen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Groot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +# dubbel +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dubbele" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minuten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "voettekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Inhoudsopgave" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +# wat is het onderscheid tussen Engels en Brits? +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Brits" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Midden" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Printer" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Terug naar opgeslagen versie" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Registreren" #: src/BufferView.C:238 #, fuzzy @@ -11547,22 +13782,22 @@ msgstr "Ding 3|#n" msgid "Dings 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Inspringen" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Label" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Zichtbare spatie|#s" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "t Boven|#T" @@ -11664,38 +13899,43 @@ msgstr "Vorige opdracht" msgid "Next command" msgstr "Volgende opdracht" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Begrenzing" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: begrenzers" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Geen" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "tabular lijn" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|T" @@ -11824,11 +14064,6 @@ msgstr "Beschikbaar" msgid "Document Class" msgstr "Documentklasse:" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Lettertype: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -11901,167 +14136,12 @@ msgstr "Plaatjes" msgid "Child Document" msgstr "Document" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Wiskundepaneel" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Begrenzing" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Wit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Wiskundepaneel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Wiskundepaneel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Wiskundepaneel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standaard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Geen verdere notities" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Wiskundepaneel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Zonder schreef" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Schrijfmachine" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Trefwoord" @@ -12339,34 +14419,34 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Vet" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parameters" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dubbel" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Voetnoot Inzet geopend" @@ -12411,6 +14491,25 @@ msgstr "Voetnoot Inzet geopend" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Opdracht uitvoeren" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Onbekende inhoudsopgavelijst" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Volgende opdracht" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Onbekend spatiëringsargument: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12649,7 +14748,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" @@ -12832,10 +14931,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -12844,10 +14939,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14275,6 +16366,61 @@ msgstr "&Verticaal:" msgid "protected" msgstr " fouten gevonden." +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Dit paneel als een afzonderlijk venster openen" + +# Vrijmaken +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "Paneel &losmaken" + +# Selecteren +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Een pagina met symbolen kiezen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Spatiering invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Korpsgrootte instellen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Wiskundepaneel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Wiskundepaneel" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Tabel invoegen" + +# weergeven +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "&Pad tonen" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Wit" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Wiskundepaneel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Wiskundepaneel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Wiskundepaneel" + #, fuzzy #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Het document gebruikt een onbekende tekstklasse \"%1$s\"." diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 5cca4e83a7..7c2514cf1f 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk \n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -437,9 +437,8 @@ msgstr "Opphavsrett" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -494,7 +493,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Etiketten slik den er i dokumentet" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etikett" @@ -604,12 +603,12 @@ msgstr "Ingen" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Avsnittramme" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Miniside" @@ -1453,114 +1452,6 @@ msgstr "Vassrett justering for kvar kolonne (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vassrett:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Opna dette feltet som eit eige vindauge" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Kopla frå vindauge" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Vel ei symbol side" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatorar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Store Operatorar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relasjonar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Gresk" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Piler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Prikkar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Ramme attributter" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Ymse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS Operatorar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS Relasjonar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS negerte relasjonar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS piler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS ymse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funksjonar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Set rot" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Set inn mellomrom" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Vel stil for grenseverdiar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Matte skriftstil" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Set inn brøk" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Byt mellom vis- eller i teksten-modus" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Senka skrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Heva skrift" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Sett inn matrise" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Vis dialog for skiljeteikn og parentesar" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "" @@ -2852,7 +2743,7 @@ msgstr "Vis &stig" msgid "Index entry" msgstr "Indeksnøkkel" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Nøkkelord:" @@ -3042,7 +2933,7 @@ msgstr "To &spalter" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3485,7 +3376,7 @@ msgstr "Nummerert" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Skildring" @@ -3493,7 +3384,7 @@ msgstr "Skildring" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -3619,7 +3510,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonym ordbok" @@ -4331,7 +4222,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "Blir avslørt på lysarka" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabell" @@ -7102,6 +6993,10 @@ msgstr "Tysk" msgid "German (new spelling)" msgstr "Tysk (ny rettskriving)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Gresk" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" @@ -7351,7 +7246,7 @@ msgstr "Tabell|T" msgid "Math|M" msgstr "Matte|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Stavekontroll...|S" @@ -7359,11 +7254,11 @@ msgstr "Stavekontroll...|S" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonymordbok..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Tel ord|o" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sjekk TeX|k" @@ -7371,11 +7266,11 @@ msgstr "Sjekk TeX|k" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Endra sporing|g" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "LyX-val...|L" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Set opp på nytt|S" @@ -7616,7 +7511,7 @@ msgstr "Kort tittel" msgid "Index Entry|I" msgstr "Indeksnøkkel|d" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -7776,285 +7671,281 @@ msgstr "Delt milj msgid "Font Change|o" msgstr "Endra skrifttype|f" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matte dialog|d" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Normal matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Kalliografi matte skrift" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Fraktur matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Romansk matte skrifttype" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Sans serif matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Feit matte skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Normal tekst skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Romansk tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Sans serif tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Typewriter tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Feit tekst familie" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Medium tekst Skriftype" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Kursiv tekst" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Litenbokstav tekst" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Skråstilt tekst" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Opprett tekst" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Flytar figur" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innhaldsliste|I" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks liste|l" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Litteratur...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Rein tekst" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Rein tekst som linjer...|R" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Registrer endringar...|r" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Flett endringar...|e" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Akssepter alle endringar|A" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Forkast alle endringar|F" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Vis endingar i sluttdokumentet|V" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Teiknsett...|B" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Avsnitt...|A" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabell...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Utheva skrift|U" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Kapitelar|K" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Feit skrift|F" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Mink listedjup|M" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Auk listedjup|A" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Lag program|B" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Oppdater|O" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX loggfil|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX informasjon|T" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Neste notat|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Gå til etikett|e" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Bokmerke|B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Lagra bokmerke 1|L" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Lagra bokmerke 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Lagra bokmerke 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Lagra bokmerke 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Lagra bokmerke 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Gå til bokmerke 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Gå til bokmerke 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Gå til bokmerke 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Gå til bokmerke 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Gå til bokmerke 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduksjon|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Lærebok|L" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Brukarhandbok|B" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Utvida Funksjonar|U" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Tilpassing|T" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "FAQ|Q" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innhaldsliste|a" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX innstillingar|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Om LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Om LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "LyX-Val..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Skru av LyX" @@ -8087,17 +7978,17 @@ msgstr "Lat att vindauge|d" msgid "Redo|R" msgstr "Gjer om|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8412,7 +8303,7 @@ msgstr "Grein|G" msgid "File|e" msgstr "Fil|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Ramme" @@ -8532,479 +8423,2859 @@ msgstr "Skiljeteikn i matte" msgid "Matrix|x" msgstr "Matte matrise" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matte dialog|d" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Set inn ein tekstbrekking flytar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Eksternt materiale...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Barnedokument dokument...|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX notat|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Som Grå-tekst|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Endra sporing|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Innhaldsliste|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Start vedlegga her|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimert|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Dokumentval...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Godta endring|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Avvis endring|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Akssepter alle endringar|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Forkast alle endringar|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Neste endring|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Neste Referanse|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Fjern Bokmerke|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymordbok...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informasjon|T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Opna eit dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Lagre dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Skriv ut dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Sjekk rettskriving" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Søk og erstatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Skru av/på utheva-skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Skru av/på storbokstav-stil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Bruk den førre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Set inn matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Set inn grafikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Set inn tabell" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "ekstra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Nummerert liste " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Punktliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Auk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Minsk djupna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Set inn ein figur flytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Set inn ein tabell flytar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Set inn ein etikett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Set inn ein kryssreferanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Legg til litteratur referanse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Set inn eit indekspunkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Set inn eit indekspunkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Set inn fotnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Set inn marg-notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Set inn notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Set inn URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Set inn TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Set inn underdokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "LaTeX stiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "avsnittval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Innhaldsliste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Sjekk rettskriving" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Fjern kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Lag topplinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Lag botnlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Lag venstrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Lag høgrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Lag kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Fjern kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Venstrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Set i sentrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Høgrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Midtstill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Botnjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Rotèr cella" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Rotèr tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Spesiell multikolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Vis matte dialog" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Byt matte modus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Senka skrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Heva skrift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Set inn rotteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Set rot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Set inn brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Set inn sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Set inn integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Set produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Set inn ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Set inn [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Set inn { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Sett inn matrise" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sett inn alternativ-miljø" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Slutt Komma&ndo:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Sjå over endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Registrer endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Neste endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Godta endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Avvis endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Slå saman endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Akssepter alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Forkast alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Neste notat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Lagre dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Vis|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Oppdater" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matte dialog" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funksjonar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Dokumentet %1$s er lasta frå før\n" -"\n" -"Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "margin" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Katalansk" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Byt til dokument" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Stor" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Dokumentet %1$s finst ikkje.\n" -"\n" -"Vil du laga eit nytt dokument?" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Skotsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "opt " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Skotsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "Kopi til" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Middels" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "theorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Stemme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Global" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Faks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Legg_til_bolk " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "og" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Grein" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Framlegg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Mellom&rom:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Lite mellomrom\t\\" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Middels mellomrom\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "stort mellomrom\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Kvadrat rot\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Anna rot\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: brøk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard\t\\frac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Ingen hor. linje\t\\atop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +#, fuzzy +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "Fin\t\\nicefrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "Tekst brøk (amsmath)\t\\tfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "Framsyning brøk (amsmath)\t\\dfrac" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +#, fuzzy +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "Binomial\t\\choose" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Skrifttypar:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Romansk\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Feit\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kursiv\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Typewriter\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Tavle\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Prikkar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Prikkar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Prikkar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Prikkar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Prikkar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Ramme attributter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Fjern rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Understrek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Strek under %1$s," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Kapittel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Dato" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "opt " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "grøn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Førehandsvising" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Nullstill" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Piler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Fjern rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Venstre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Høgre_topptekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Figur/tabell-tekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Pil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatorar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Utklipp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "og" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Kolonnar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Utheva " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minutt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Storleik i ferdig dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopiar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Utklipp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Heile høgda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "E-post" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minutt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Større" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "Kopi til" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Punkt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "Tekstbrekking: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Større" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relasjonar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kode" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "Kopi til" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "vern" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Alle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Variabel storleik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Underunderbolk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Avsnittramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "på" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Stad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "notat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "opt " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "notat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "notat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versjon" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "tekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "I parentes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Roter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Spørsmål" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Romansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Sle&tt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thailandsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Lite" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Ymse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Langtabell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Variabel storleik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Svært liten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "tom" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Bidrag" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Raud" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Punktliste" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Djupn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "Tekstbrekking: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "djupnmerke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Utopia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "opt " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "flytar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Signatur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "arv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "matte ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Store Operatorar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Toppjuster" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Toppjuster" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Toppjuster" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Skrifttypar:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Toppjuster" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "vern" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS ymse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Djupn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Alle kantlinjer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Variabel storleik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baskisk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Indeks liste|l" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Namn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "Svart" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Kommentar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Djupn" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS piler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Fjern rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Høgre_topptekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Opphavsrett" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Piler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Fjern rad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Høgre_topptekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS Relasjonar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Utan ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Utan ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Utan ramme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "Svart" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Emne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Underbolk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Høgre grunnlinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Liten avstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Minsk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "theorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS negerte relasjonar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Meiningslaust!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Setelen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Enkel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slovensk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Påstand" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "vern" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Underunderbolk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Underunderbolk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dansk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Heile høgda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "ingen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS Operatorar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Figur/tabell-tekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Klipp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Stor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dobbel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minutt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "LysarkInnhald" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britisk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Midten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Ordrett" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s er lasta frå før\n" +"\n" +"Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Byt til dokument" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Dokumentet %1$s finst ikkje.\n" +"\n" +"Vil du laga eit nytt dokument?" + +#: src/BufferView.C:263 msgid "Create new document?" msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?" @@ -10515,20 +12786,20 @@ msgstr "Dings 3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings 4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Indeksnøkkel" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Vis kjeldekode|#V" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 msgid "Toc" msgstr "Innhaldsliste" @@ -10620,37 +12891,41 @@ msgstr "Kommandoen f msgid "Next command" msgstr "Neste kommando" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Skiljeteikn i matte" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: skiljeteikn" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Variabel storleik" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|X" @@ -10770,10 +13045,6 @@ msgstr "Utilgjengeleg %1$s" msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Skrifttypar:" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Tekststil" @@ -10835,155 +13106,11 @@ msgstr "Grafikk" msgid "Child Document" msgstr "Barnedokumentet" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Matte dialog" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Matte matrise" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Skiljeteikn i matte" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: Matte-mellomrom" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Lite mellomrom\t\\" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Middels mellomrom\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "stort mellomrom\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Dobbel quadratin mellomrom\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Matte røtter" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Kvadrat rot\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "tredje-rot\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Anna rot\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Matte stilar" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: brøk" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard\t\\frac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Ingen hor. linje\t\\atop" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Fin\t\\nicefrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Tekst brøk (amsmath)\t\\tfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "Framsyning brøk (amsmath)\t\\dfrac" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "Binomial\t\\choose" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Matteskriftstil" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Romansk\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Feit\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kursiv\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Typewriter\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Tavle\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Set inn matrise" @@ -11232,31 +13359,31 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n" "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Innramma" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Utan ramme" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "oval ramme" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Oval ramme" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Skuggelagdramme" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Dobbelramme" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Opna ramme innskot" @@ -11296,6 +13423,25 @@ msgstr "Opna bokstav innskot" msgid "LaTeX Command: " msgstr "&BibTeX kommando:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Ukjend innskot" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Indeks kommando:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "Opna miljø innskot" @@ -11521,7 +13667,7 @@ msgstr "Feil ved multikolonne" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett." -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Opna tekst innskot" @@ -11699,10 +13845,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11711,10 +13853,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 msgid "Text Width %" msgstr "Tekstbreidd %" @@ -13194,6 +15332,60 @@ msgstr "Fyll loddrett" msgid "protected" msgstr "vern" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Opna dette feltet som eit eige vindauge" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Kopla frå vindauge" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Vel ei symbol side" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Set inn mellomrom" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Vel stil for grenseverdiar" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Matte skriftstil" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Set inn brøk" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Byt mellom vis- eller i teksten-modus" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Vis dialog for skiljeteikn og parentesar" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matte dialog|d" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matte dialog|d" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Set inn tabell" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Vis matte dialog" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: Matte-mellomrom" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Matte røtter" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "tredje-rot\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Matte stilar" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Matteskriftstil" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokumentet nyttar ei ukjent tekstklasse \"%1$s\".\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 025ae76d66..4f4d17ae7b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 00:28+0200\n" "Last-Translator: Andrzej Tomaszewski \n" "Language-Team: Polski \n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "&Wielko #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -452,9 +452,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -509,7 +508,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Nazwa etykiety jaka pojawi siê w dokumencie" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etykieta:" @@ -620,12 +619,12 @@ msgstr "Brak" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Ministrona" @@ -1484,114 +1483,6 @@ msgstr "Poziome wyr msgid "&Horizontal:" msgstr "P&oziome:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Otwórz ten panel jako oddzielne okno" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Od³±cz panel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Wybór strony symboli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatory" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Du¿e operatory" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relacje" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Greka" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Strza³ki" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Kropki" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Dekoracje" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Ró¿ne" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "Operatory AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relacje AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Relacje negacji AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Strza³ki AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Inne AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funkcje" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Wstaw pierwiastek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Wstaw odstêp" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Ustaw styl granic" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Ustaw czcionkê matematyczn±" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Wstaw u³amek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Prze³±cz pomiêdzy trybem w wierszu a eksponowanym" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Indeks dolny" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Indeks górny" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Wstaw macierz" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Wstaw nawiasy i ograniczniki" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -2904,7 +2795,7 @@ msgstr "&Poka msgid "Index entry" msgstr "Has³o indeksu" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&S³owo kluczowe:" @@ -3092,7 +2983,7 @@ msgstr "&Dokument dwukolumnowy" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3535,7 +3426,7 @@ msgstr "Wyliczenie" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -3543,7 +3434,7 @@ msgstr "Opis" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3669,7 +3560,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "S³ownik synonimów" @@ -4414,7 +4305,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -7189,6 +7080,10 @@ msgstr "Niemiecki" msgid "German (new spelling)" msgstr "Niemiecki (nowa pisownia)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Greka" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajski" @@ -7438,7 +7333,7 @@ msgstr "Tabela|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematyka|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Pisownia|P" @@ -7446,11 +7341,11 @@ msgstr "Pisownia|P" msgid "Thesaurus..." msgstr "S³ownik synonimów..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Policz s³owa|z" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Check TeX|h" @@ -7458,11 +7353,11 @@ msgstr "Check TeX|h" msgid "Change Tracking|g" msgstr "¦ledzenie zmian|z" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfiguruj|R" @@ -7703,7 +7598,7 @@ msgstr "Tytu msgid "Index Entry|I" msgstr "Has³o indeksu|i" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -7863,285 +7758,281 @@ msgstr " msgid "Font Change|o" msgstr "Zmiana czcionki|o" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Panel symboli matematycznych|l" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Czcionka matematyczna normalna" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Czcionka matematyczna kaligraficzna" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Czcionka matematyczna fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Czcionka matematyczna szeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Czcionka matematyczna bezszeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Czcionka matematyczna pogrubiona" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Zwyk³a" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Szeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Bezszeryfowa" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Maszynowa" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Pismo pogrubione" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Pismo jasne" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Kursywa" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapitaliki" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Odmiana pochylona" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Odmiana prosta" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Rysunek oblany" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Spis tre¶ci|S" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX-a...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument LyX-a...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Tekst ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Plik ASCII jako wiersze...|w" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "¦led¼ zmiany|z" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Po³±cz zmiany...|P" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|A" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Odrzuæ wszystkie zmiany|O" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Poka¿ zmiany na wydruku|w" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Czcionka...|C" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Akapit...|A" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Wyró¿nienie|K" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Kapitaliki|K" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Pogrubienie|P" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Zmniejsz g³êboko¶æ ¶rodowiska|m" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Zwiêksz g³êboko¶æ ¶rodowiska|w" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Tutaj w³±cz Dodatek|D" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Zbuduj program|p" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Aktualizuj|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Komunikaty LaTeX-a|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Konfiguracja TeX-a|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Nastêpna notka|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Id¼ do etykiety|e" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zak³adki|Z" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Zapisz zak³adkê 1|Z" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Zapisz zak³adkê 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Zapisz zak³adkê 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Zapisz zak³adkê 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Zapisz zak³adkê 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Id¼ do zak³adki 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Id¼ do zak³adki 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Id¼ do zak³adki 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Id¼ do zak³adki 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Id¼ do zak³adki 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Samouczek|S" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Podrêcznik u¿ytkownika|u" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Zaawansowane mo¿liwo¶ci|m" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Konfiguracja|K" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Czêsto zadawane pytania|C" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Spis tre¶ci|t" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfiguracja LaTeX-a|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "O LyX-ie|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "O LyX-ie" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Ustawienia..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Zamknij LyX-a" @@ -8174,17 +8065,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Ponów|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8508,7 +8399,7 @@ msgstr "Ga msgid "File|e" msgstr "Plik|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Pude³ko" @@ -8629,495 +8520,2869 @@ msgstr "Ograniczniki matematyczne" msgid "Matrix|x" msgstr "Macierz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Panel symboli matematycznych|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Wstawka oblana tekstem|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "¬ród³o zewnêtrzne...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument podrzêdny...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notka|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Komentarz|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Wyszarzenie|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "¦ledzenie zmian|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Spis tre¶ci|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Tutaj w³±cz Dodatek|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Spakowany|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Akceptuj zmianê|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Odrzuæ zmiany|#O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odrzuæ wszystkie zmiany|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Nastêpna zmiana|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Odno¶nik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Zak³adki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "S³ownik synonimów...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "Konfiguracja TeX-a|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nowy dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Otwórz dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Zapisz dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Drukuj dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Sprawdzanie pisowni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Ponów" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Znajd¼ i Zast±p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Prze³±cz wyró¿nienie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Prze³±cz kapitaliki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Zastosuj ostatnie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Wstaw matematykê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Wstaw grafikê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Wstaw tabelê" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Inne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Wyliczenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Wypunktowanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Zwiêksz g³êboko¶æ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Zmniejsz g³êboko¶æ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Wstaw wstawkê obrazka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Wstaw wstawkê tabeli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Wstaw etykietê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Wstaw odsy³acz wewnêtrzny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Wstaw cytat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Wstaw has³o indeksu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Wstaw has³o indeksu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Wstaw przypis w stopce strony" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Wstaw notkê na marginesie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Wstaw notkê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Wstaw adres URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Wstaw kod TeX-a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Do³±cz plik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Styl tekstu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Ustawienia akapitu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Sprawdzanie pisowni" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Do³±cz wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Do³±cz kolumnê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Usuñ wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Usuñ kolumnê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Ustaw górn± liniê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Ustaw doln± liniê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Ustaw lew± liniê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Ustaw praw± liniê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Ustaw wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Usuñ wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Justuj w lewo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Wy¶rodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Wyrównaj do góry" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Wy¶rodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Wyrównaj do do³u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Obrót komórki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Obrót tabeli" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Ustaw wielokolumnow±" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "&Matematyka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Poka¿ panel matematyczny" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Prze³±cz pomiêdzy trybem w wierszu a eksponowanym" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Indeks dolny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Indeks górny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Wstaw pierwiastek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Wstaw pierwiastek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Wstaw u³amek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Wstaw sumê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Wstaw ca³kê" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Wstaw iloczyn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "Wstaw ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "Wstaw [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "Wstaw { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Wstaw ograniczniki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Wstaw macierz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "¦rodowisko Cases|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "" "Polecenie &powrotu\n" "po zmianie jêzyka:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Podgl±d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "¦led¼ zmiany|z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Poka¿ zmiany na wydruku|w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "&Nastêpna zmiana" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Akceptuj zmianê|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Odrzuæ zmiany|#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "£±czenie zmian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Odrzuæ wszystkie zmiany|O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Nastêpna notka|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Zapisz dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Podgl±d|g" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Aktualizuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Postscriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Postscriptum:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Panel symboli matematycznych" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funkcje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -"Dokument %1$s jest ju¿ wczytany.\n" -"\n" -"Czy chcesz powróciæ do zapisanej wersji?" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Margines" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Przywróæ" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Kataloñski" -#: src/BufferView.C:238 -msgid "&Switch to document" -msgstr "&Prze³±cza do otwartego dokumetu" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Du¿y" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -"Dokument %1$s nie istnieje \n" -"\n" -"Czy chcesz utworzyæ nowy dokument?" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Szkocki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "komentarz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Szkocki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "DW" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "Domy¶lny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Zwyk³a (jasna)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Twierdzenie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Narrator" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Stwierdzenie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Globalnie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "DodSekc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Ga³±¼: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Propozycja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Odstêpy:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Ma³y odstêp\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "¦redni odstêp\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Du¿y odstêp\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Odstêp kwadrat\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Odstêp podwójny kwadrat\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Odstêp ujemny\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "stopka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Inne pierwiastki\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Styl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "Styl skryptowy (ma³y)\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "Styl skryptowy (ma³yma³y)\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Czcionki matematyczne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Brak innych wstawek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "&Czcionka:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Pogrubiony symbol\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kursywa\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Maszynowa\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "m" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Kropki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Kropki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Kropki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Kropki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Kropki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Dekoracje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Usuñ wiersz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "S³oweñski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Podkre¶lenie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Podkre¶lenie %1$s " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Rozdzia³" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Data" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "dot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "zielony" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Podgl±d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Plik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Od¶wie¿" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Wiersz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Strza³ki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Usuñ wiersz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Strza³ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Do lewej" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "PrawyNag³ówek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Strza³ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Podpis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Strza³ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Strza³ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Strza³ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Strza³ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Wycinek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Kolumny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Kursywa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Dane wyj¶ciowe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Liczba kopii" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Wycinek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Ca³kowita wysoko¶æ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "stopka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "S³oweñski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "E-mail" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Wiêkszy" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "DW" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Wyró¿nienia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "oblanie: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Wiêkszy" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relacje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "DW" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "chronione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Wszystko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "linia tabeli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Podpodsekcja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Plik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "W³±cz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Miejscowo¶æ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "notka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Propozycja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "notka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "notka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Domy¶lny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Wersja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Purpurowy" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "tekst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Na boku" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Obrót" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Status" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Pytanie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "PS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Szeryfowa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Usuñ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Tajski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Kraj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Ma³y" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Ró¿ne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&D³uga tabela" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "linia tabeli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Mikroskopijny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "pusty" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Autorzy" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normalny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Czerwony" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Wypunktowanie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "G³êboko¶æ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "oblanie: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "s³upek g³êboko¶ci" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Pojedyncza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Góra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +msgid "bot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Wiersz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Wstawka: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Podpis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Pojedyncza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "dziedzicz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "ramka wzoru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "formu³a" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Du¿e operatory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Wyrównaj do góry" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Wyrównaj do góry" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Wyrównaj do góry" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "NrKonta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "&Czcionka:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "NrKonta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Wyrównaj do góry" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "chronione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Inne AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "G³êboko¶æ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Domy¶lny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Wszystkie ramki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "linia tabeli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baskijski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "S³oweñski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Indeks|I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nazwa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "czarny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "komentarz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "G³êboko¶æ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Strza³ki AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Usuñ wiersz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "PrawyNag³ówek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Strza³ki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Usuñ wiersz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "PrawyNag³ówek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relacje AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Pojedyncza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Bezramki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Bezramki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Bezramki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "czarny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Temat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Podsekcja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Prawa linia tekstu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "niebieski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Niebieski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Duñski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Ma³y odstêp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Zmniejsz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "przed" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Relacje negacji AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Bez sensu!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Wpis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Pojedyncza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Pojedyncza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignoruj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "S³oweñski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Stwierdzenie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "chronione" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Podpodsekcja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Podpodsekcja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Duñski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Duñski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Ca³kowita wysoko¶æ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "¿aden" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Operatory AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Podpis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Wytnij" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Du¿y" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Podwójna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "stopka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Zawarto¶æSlajdu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Angielski brytyjski" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Do ¶rodka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Dos³owny" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" +"Dokument %1$s jest ju¿ wczytany.\n" +"\n" +"Czy chcesz powróciæ do zapisanej wersji?" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Przywróæ" + +#: src/BufferView.C:238 +msgid "&Switch to document" +msgstr "&Prze³±cza do otwartego dokumetu" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" +"Dokument %1$s nie istnieje \n" +"\n" +"Czy chcesz utworzyæ nowy dokument?" #: src/BufferView.C:263 msgid "Create new document?" @@ -10635,20 +12900,20 @@ msgstr "Dings &3" msgid "Dings 4" msgstr "Dings &4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Has³o indeksu" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Zachowaj spacje|#s" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Temat" @@ -10742,38 +13007,42 @@ msgstr "Poprzednie polecenie" msgid "Next command" msgstr "Nastêpne polecenie" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Ograniczniki matematyczne" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Ograniczniki" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Brak" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "linia tabeli" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "Kod TeX-a|X" @@ -10893,11 +13162,6 @@ msgstr "Niedost msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "&Czcionka:" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Uk³ad tekstu" @@ -10959,158 +13223,11 @@ msgstr "Rysunek" msgid "Child Document" msgstr "Dokument podrzêdny" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Panel symboli matematycznych" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "Macierz" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Ograniczniki matematyczne" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: Odstêpy w trybie matematycznym" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Ma³y odstêp\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "¦redni odstêp\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Du¿y odstêp\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Odstêp kwadrat\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Odstêp podwójny kwadrat\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Odstêp ujemny\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Pierwiastki w trybie matematycznym" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Pierwiastek sze¶cienny\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Inne pierwiastki\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Style matematyczne" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "Styl skryptowy (ma³y)\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "Styl skryptowy (ma³yma³y)\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Czcionki matematyczne" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Brak innych wstawek" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Czcionki matematyczne" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Pogrubiony symbol\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kursywa\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Maszynowa\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "m" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Wstawianie macierzy" @@ -11361,31 +13478,31 @@ msgstr "" "W ¶cie¿ce do bazy BibTeX-a znajduj± siê spacje.\n" " BibTeX nie bêdzie móg³ jej znale¼æ." -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Pude³ko" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Bezramki" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "owalne" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Owalne" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "Cieniowane" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Podwójne" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "Otwarta wstawka pude³ka" @@ -11425,6 +13542,24 @@ msgstr "" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Polecenie &BibTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Nieznana wstawka" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Polecenie generowania indeksu:" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 msgid "Opened Environment Inset: " msgstr "" @@ -11650,7 +13785,7 @@ msgstr "B msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Nie mo¿na ustawiæ wielokolumnowej komórki pionowo" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otwarta wstawka tekstowa" @@ -11826,10 +13961,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11838,10 +13969,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13319,6 +15446,60 @@ msgstr "Wype msgid "protected" msgstr "chronione" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Otwórz ten panel jako oddzielne okno" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Od³±cz panel" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Wybór strony symboli" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Wstaw odstêp" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Ustaw styl granic" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Ustaw czcionkê matematyczn±" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Wstaw u³amek" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Prze³±cz pomiêdzy trybem w wierszu a eksponowanym" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Wstaw nawiasy i ograniczniki" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Panel symboli matematycznych|l" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Panel symboli matematycznych|l" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Wstaw tabelê" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Poka¿ panel matematyczny" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: Odstêpy w trybie matematycznym" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Pierwiastki w trybie matematycznym" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Pierwiastek sze¶cienny\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Style matematyczne" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Czcionki matematyczne" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokument u¿ywa brakuj±cej klasy TeX-a \"%1$s'\".\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 4a6c144bdb..cad479fab6 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n" "Last-Translator: Pedro Kröger \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Tamanho:|T" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -499,9 +499,8 @@ msgstr "Sublinhado" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -562,7 +561,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Você deseja abrir o documento?" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "Tabela inserida" @@ -703,13 +702,13 @@ msgstr "Feito" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Pai:" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipágina|#M" @@ -1670,132 +1669,6 @@ msgstr "Alinhamento horizontal|#h" msgid "&Horizontal:" msgstr "Alinhamento horizontal|#h" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Selecionar a próxima linha" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Opções" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Separação" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grego" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Navegar|#N" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Documentos" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "Separação" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "Separação" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Separação" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "Navegar|#N" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Misc" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "&Functions" -msgstr "Funções" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Inserir citação" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "Espaçamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -#, fuzzy -msgid "Set math font" -msgstr "Definir o tamanho da fonte" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Inserir uma citação" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "Postscript|#P" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "Postscript|#P" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Inserir etiqueta" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "" @@ -3301,7 +3174,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Identar" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 #, fuzzy msgid "&Keyword:" msgstr "Palavra chave:|#c" @@ -3514,7 +3387,7 @@ msgstr "Salvar o documento?" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 #, fuzzy msgid "Standard" @@ -3995,7 +3868,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Decoração" @@ -4004,7 +3877,7 @@ msgstr "Decora #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linhas" @@ -4138,7 +4011,7 @@ msgid "Email" msgstr "Pequeno" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -4934,7 +4807,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "Tabela%t" @@ -8034,6 +7907,10 @@ msgstr "" msgid "German (new spelling)" msgstr "" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grego" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -8326,7 +8203,7 @@ msgstr "Formata msgid "Math|M" msgstr "Matem.|#M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Corretor Ortográfico" @@ -8336,12 +8213,12 @@ msgstr "Corretor Ortogr msgid "Thesaurus..." msgstr "Formatação da tabela" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Contar:" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Checar TeX" @@ -8351,12 +8228,12 @@ msgstr "Checar TeX" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Linguagem" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Inserir Referências" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurar" @@ -8648,7 +8525,7 @@ msgstr "Arquivo" msgid "Index Entry|I" msgstr "Identar" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8845,332 +8722,327 @@ msgstr "Alinhamento" msgid "Font Change|o" msgstr "Tamanho da fonte:|#O" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Painel Matemático" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Normal" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Modo matemático" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Modo de texto" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Família:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Fonte-fixa" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Modo de texto" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Modo de texto" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Caixa Baixa" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Índice" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Indentar|#I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 #, fuzzy msgid "Glossary|G" msgstr "Flutuanteflt|#F" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Item bibliográfico" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Substituir" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Linhas" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Registro de saída foi modificados" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Registro de saída foi modificados" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy msgid "Character...|C" msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 #, fuzzy msgid "Paragraph...|P" msgstr "Formatação de parágrafo definida" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 #, fuzzy msgid "Document...|D" msgstr "Documentos" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 #, fuzzy msgid "Tabular...|T" msgstr "Formatação da tabela" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 #, fuzzy msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Ênfatizar" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Mudar nível de formatação" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Incrementar nível de formatação" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Construir programa" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Atualizar|#A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Arquivo de registro do LaTex" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 #, fuzzy msgid "TeX Information|X" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "outro" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Tabela inserida" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Usar inclusão|#i" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Citação" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Índice" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Inserir Referências" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9207,17 +9079,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Refazer" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9556,7 +9428,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Arquivo|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9684,526 +9556,2862 @@ msgstr "Limite" msgid "Matrix|x" msgstr "Matriz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Painel Matemático" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Inserir Tabela" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Extra|#X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documentos" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "outro" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Comentário:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Linguagem" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy msgid "Table of Contents|T" msgstr "Índice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Decoração" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Pai:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Reler|R#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Pai:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Reler|R#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr " (Modificado)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Inserir referência cruzada" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Abaixo|#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Formatação da tabela" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Novo documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Abrindo o documento filho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Salvar o documento?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Importar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Checar TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Localizar e Substituir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Alternar para enfatizado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Alternar para Caixa Alta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "Aplicar|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Inserir Tabela" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extra|#X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Número" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Inserir bibtex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Incrementar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Decrementar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Inserir bibtex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Inserir Tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Inserir referência cruzada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Inserir uma citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Inserir nota de rodapé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Inserir citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Inserir etiqueta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Inserir bibtex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Incluir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "LaTeX|#L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Minipágina|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "Índice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Checar TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Inserir Linhas|#L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Inserir Coluna|#J" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Apagar linha|#l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Apagar Coluna|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Selecionar a próxima linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Pôr Bordas|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Tirar Bordas|#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Alinhamento à esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Alinhamento à direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Topo da Linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Alinhamento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Base da Linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Rotar 90°|#9" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Tipo de citações definido" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Várias colunas|#V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Matemático" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Painel Matemático" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "[nada mostrado]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Subscript" +msgstr "Postscript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Superscript" +msgstr "Postscript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Inserir citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Insert root" +msgstr "Inserir citação" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserir uma citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Inserir citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Inserir Tabela" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Inserir citação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "Inserir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Insert matrix" +msgstr "Inserir etiqueta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Mudar nível de formatação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Comando:|#C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Arquivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Registro de saída foi modificados" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr " (Modificado)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Pai:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Reler|R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Quebra de Pág." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Pai:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Reler|R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "outro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Salvar o documento?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Ver DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Atualizar|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Painel Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Funções" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Margens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Rotação" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Largo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +msgid "cosh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "Acima|T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +msgid "coth" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "Padrão" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Médio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "Latex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Corretor Ortográfico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +msgid "lim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Flutuanteflt|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Misc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Inclinado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Item bibliográfico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Copiar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento|#g" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Médio" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Rodapé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Estilo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "Painel Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Padrão|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Não existem mais notas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Fonte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sem serifa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Itálico" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Fonte-fixa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Família:|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Documentos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Documentos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Documentos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Documentos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Documentos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Decoração" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Apagar linha|#l" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Imprimir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Sublinhado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "hat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Colar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "Acima|T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "Verde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "Acrescentar|#t" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Arquivo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Arquivo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Ref: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Decrementar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Navegar|#N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Apagar linha|#l" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Erro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Esquerda|#E" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Direita|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Erro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Legenda|#L" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Erro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Erro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Erro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Erro" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Operators" +msgstr "Opções" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "Inclinado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Colunas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Ênfatizar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "Linhas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr ". Nível: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Cópias" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Sublinhado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +msgid "oslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "Rodapé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "vee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Pequeno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "Linhas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Mais Largo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Nível" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Mais Largo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Relations" +msgstr "Separação" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Fechar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Sinto muito." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Sinto muito." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "Aplicar|#A" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Tabela inserida" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Decoração" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Pai:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Arquivo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "Duas|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Duas|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Acima|T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +msgid "gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Padrão" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versão do LyX: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Rosa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "Latex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Matriz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Salvar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "Latex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Salvar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Destino:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Romano" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Apagar|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Latex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Pequeno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Tabela longa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Tabela inserida" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "Amarelo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr ". Nível: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Créditos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Refazer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Nota" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ". Nível: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "hbar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Simples|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Acima|T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "Acima|T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Decrementar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Rodapé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Figura" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Simples|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "herdar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "Modo matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +msgid "phantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Opções" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Topo da Linha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Topo da Linha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Topo da Linha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Topo da Linha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fonte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Topo da Linha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Topo da Linha" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Sinto muito." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#, fuzzy +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Misc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ". Nível: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Padrão" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Bordas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Tabela inserida" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Azul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +msgid "lozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Indentar|#I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "Fino" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nome|#N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "Preto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Comentário:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ". Nível: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Navegar|#N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Apagar linha|#l" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Direita|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Sublinhado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Navegar|#N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Apagar linha|#l" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Direita|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Separação" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Simples|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Impress.|#I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Impress.|#I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Impress.|#I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "Preto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Decoração" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Decoração" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Direita|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "Azul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Azul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +msgid "vDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Menor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Decrementar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Matemático" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Separação" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "nless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Inserir etiqueta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Simples|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Simples|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +msgid "lvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "lnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Sinto muito." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Decoração" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Decoração" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +msgid "nvDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +msgid "nVDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Sublinhado" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "Feito" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Separação" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Legenda|#L" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Cortar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Largo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Duplo|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "Linhas" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "Rodapé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Índice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "rtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centro|#n" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Imprimir" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" "\n" @@ -11911,22 +14119,22 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Identar" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Tabela inserida" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Erro do LaTeX" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Acima|T" @@ -12029,41 +14237,46 @@ msgstr "Romano" msgid "Next command" msgstr "Executar um comando" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "Limite" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Limite" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Limite" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 #, fuzzy msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Limite" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Feito" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Tabela inserida" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "LaTeX|#L" @@ -12199,11 +14412,6 @@ msgstr "Inserir Refer msgid "Document Class" msgstr "Documento renomeado para '" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fonte: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -12280,169 +14488,12 @@ msgstr "Arquivo|#A" msgid "Child Document" msgstr "Documento" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Painel Matemático" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matriz" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Limite" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Espaçamento" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "Definir o tamanho da fonte" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "Definir o tamanho da fonte" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "Painel Matemático" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Padrão|#D" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Não existem mais notas" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "Painel Matemático" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sem serifa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -#, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Itálico" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Fonte-fixa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -#, fuzzy -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Família:|#F" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Índice" @@ -12726,36 +14777,36 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Negrito" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Impress.|#I" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Duplo|#D" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Duplo|#D" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Duplo|#D" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Quadro Aberto" @@ -12800,6 +14851,25 @@ msgstr "Quadro Aberto" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Executar um comando" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Ação desconhecida" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Executar um comando" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Falta argumento" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -13050,7 +15120,7 @@ msgstr "V msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Quadro Aberto" @@ -13244,11 +15314,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "Fino" - #: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy msgid "ex" @@ -13258,10 +15323,6 @@ msgstr "Latex" msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14692,6 +16753,54 @@ msgstr "Espa msgid "protected" msgstr "Sinto muito." +#, fuzzy +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Selecionar a próxima linha" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Espaçamento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Definir o tamanho da fonte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Inserir uma citação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Painel Matemático" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Painel Matemático" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Inserir Tabela" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Painel Matemático" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Espaçamento" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "Definir o tamanho da fonte" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "Definir o tamanho da fonte" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "Painel Matemático" + #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Inserir nota na Margem" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index bc39f2c90d..c0d83db2f0 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n" "Last-Translator: Marius Ionescu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "&M #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -435,9 +435,8 @@ msgstr "Drepturi de autor" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -492,7 +491,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Eticheta, aºa cum apare în document" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etichetã" @@ -602,12 +601,12 @@ msgstr "Nimic" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minipaginã|p" @@ -1448,115 +1447,6 @@ msgstr "Aliniere orizontal msgid "&Horizontal:" msgstr "&Orizontal:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Afiºeazã acest panou ca o fereastrã separatã" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Detaºeazã panoul" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatori" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Operatori mari" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relaþii" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Greacã" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Sãgeþi" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Puncte" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Decoraþii cadru" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diverse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "Operatori AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relaþii AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Relaþii negate AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Sãgeþi AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Diverse AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funcþii" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Insereazã radical" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Insereazã spaþiere" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Seteazã stilul limitei" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Seteazã fontul matematic" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Insereazã fracþie" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" -"Comutã între modurile afiºare tip ecuatie sau formulã in cadrul rîndului" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Indice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Exponent" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Insereazã matrice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Afiºeazã dialogul de delimitatori ºi paranteze" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "S&orteazã ca:" @@ -2858,7 +2748,7 @@ msgstr "Afi msgid "Index entry" msgstr "Înregistrare index" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Cuvînt cheie:" @@ -3047,7 +2937,7 @@ msgstr "Documentul pe &dou #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -3491,7 +3381,7 @@ msgstr "Enumera #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -3499,7 +3389,7 @@ msgstr "Descriere" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Listã" @@ -3625,7 +3515,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Dicþionar" @@ -4339,7 +4229,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "Aratã pe slideuri" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabel" @@ -7126,6 +7016,10 @@ msgstr "German" msgid "German (new spelling)" msgstr "German (noua ortografie)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Greacã" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Israelian" @@ -7377,7 +7271,7 @@ msgstr "Tabular|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematic|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Verificator ortografic...|V" @@ -7385,12 +7279,12 @@ msgstr "Verificator ortografic...|V" msgid "Thesaurus..." msgstr "Dicþionar..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Cuvîntul curent" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Verificã TeX|V" @@ -7399,11 +7293,11 @@ msgstr "Verific msgid "Change Tracking|g" msgstr "Modificã limbajul" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferinþe....|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigureazã|R" @@ -7657,7 +7551,7 @@ msgstr "Titlu scurt" msgid "Index Entry|I" msgstr "Intrare index...|i" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -7831,315 +7725,311 @@ msgstr "Mediu \"Align\"|A" msgid "Font Change|o" msgstr "Modificare font|f" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Panou matematic|m" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Font matematic normal" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Font matematic caligrafic" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familie fraktur matematic" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familie roman matematic" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familie sans serif matematic" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Serii bold matematic" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Font normal text" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familie roman text" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familie sans serif text" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Familie \"maºinã de scris\" text" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Serii bold text" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Serii mediu text" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 #, fuzzy msgid "Text Italic Shape" msgstr "Format italic text" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Format majuscule mici text" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Format înclinat text" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 #, fuzzy msgid "Text Upright Shape" msgstr "Format drept text" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figurã \"floatflt\"" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Cuprins|C" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Listã index|L" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografie" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Place" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Text ASCII ca linii...|L" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Pachete" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Caracter...|C" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Paragraf...|P" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Document...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabular...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Stil evidenþiat|e" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Stil substantiv|s" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Stil bold|b" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Reduce adîncimea cadrului|R" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Creºte adîncimea cadrului|C" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Începe apendixul aici|a" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Construieºte programul|C" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Actualizeazã|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Jurnal LaTeX|J" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Informaþii TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Notã|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Cea mai &lungã etichetã" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Semne de carte|S" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Salveazã semnul de carte 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Salveazã semnul de carte 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Salveazã semnul de carte 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Salveazã semnul de carte 2" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Salveazã semnul de carte 2" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Du-te la semnul de carte 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Du-te la semnul de carte 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Du-te la semnul de carte 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Introducere|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Ghidul utilizatorului|G" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Caracteristici avansate|a" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Personalizare|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Rãspunsuri la întrebãri frecvente|R" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Cuprins|C" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configurare LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "Despre LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "Despre LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferinþe....|P" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "Despre LyX" @@ -8177,17 +8067,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Re-face|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Taie" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copiazã" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8529,7 +8419,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Fiºier|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -8653,557 +8543,2912 @@ msgstr "Delimitator" msgid "Matrix|x" msgstr "Matrice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Panou matematic|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Insereazã un flotant" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Material extern...|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Document...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Notã|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Comentariu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Modificã limbajul" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Cuprins|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Începe apendixul aici|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Setãri" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Modificare font|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Modificare font|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referinþã" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Semne de carte|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Dicþionar..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "Informaþii TeX|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Document nou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Salvare &documente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Salvare &documente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Importã document" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Verificare TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Des-face" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Re-face" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Înlocuieºte...|n" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Comutã modul evidenþiat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Comutã stilul substantiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Aplicã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Insereazã matrice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Insereazã graficã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Insereazã tabel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extratitle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Numãr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Itemize" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Creºte adîncimea cadrului|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Verse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Insereazã un flotant mare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Insereazã un flotant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Insereazã etichetã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Insereazã referinþã încruciºatã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Insereazã citare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Insereazã item de index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Insereazã item de index" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Insereazã notã de subsol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Insereazã notã marginalã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Insereazã citare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Insereazã URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Insereazã BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Includere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Stiluri LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Setãri imprimantã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "Cuprins|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Verificare TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Adaugã o linie|A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Adaugã o coloanã|o" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "ªterge linia|i" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "ªterge coloana|o" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Selecteazã linia urmãtoare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "linie sus/jos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Selecteazã linia urmãtoare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Selecteazã linia urmãtoare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Seteazã toate marginile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Reseteazã toate marginile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Aliniazã stînga|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Aliniazã centrat|c" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Aliniazã dreapta|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Aliniazã vertical sus|u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Aliniere" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Aliniere verticalã jos|o" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Roteºte &celula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "&Roteºte tabelul" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Multicoloanã specialã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Part" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Afiºeazã &calea" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Comutã între modurile afiºare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Indice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Exponent" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Insereazã radical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Insereazã radical" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Insereazã fracþie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Insereazã citare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Insereazã tabel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Insereazã radical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Insereazã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Insereazã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Insereazã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Insereazã delimitatorii" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Insereazã matrice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Mediu \"Cases\"|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "S&fîrºit comandã:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Previzualizeazã|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Pachete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Lãþimea imaginii la tipãrire" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "Urmatoarea modificare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Aceptã modificarea|m" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Combinã celulele" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Acceptã aceastã modificare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Rescaneazã|#R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Notã|N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Salvare &documente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Vizualizare|V" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Actualizeazã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "&Driver PostScript:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "&Driver PostScript:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Panou matematic...|P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funcþii" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Revine la ultima versiune salvatã" +msgid "arcsin" +msgstr "Margini" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Reface documentul original|r" +msgid "arctan" +msgstr "Catalan" -#: src/BufferView.C:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "Trece la alt document deschis" +msgid "arg" +msgstr "Larg" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 #, fuzzy -msgid "Create new document?" +msgid "cosh" +msgstr "Scoþian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "&Sus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Scoþian" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "implicit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Mediu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "Format " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Teoremã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Vorbitor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Declaraþie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Global" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Fax" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Addsec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "ºi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Cale fiºiere de rezervã:|#r" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Prop" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Spaþiere" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Mediu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "notã subsol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Panou matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Nu mai existã inset-uri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Fonturi:|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans Serif" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Typewriter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Font matematic caligrafic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Puncte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Puncte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Puncte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Puncte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Puncte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Decoraþii cadru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "ªterge linia|i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Sloven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Aliniat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Capitol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Datã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "&Sus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "verde" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "&Adaugã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Previzualizeazã|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fiºier:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Reseteazã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Sãgeþi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "ªterge linia|i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Sãgeatã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Stînga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "AntetDreapta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Sãgeatã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Caption" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Sãgeatã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Sãgeatã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Sãgeatã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Sãgeatã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatori" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "ºi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Coloane" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +msgid "mp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minute" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Ieºire" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Copii" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Polonez" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "notã subsol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Sloven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Email" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minute" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Mai larg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Marcheri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Mai larg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relaþii" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Cod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Spaþiu protejat|S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Spaþiu protejat|S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Tot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "linie tabularã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parbox" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fiºier:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "pe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Oraº" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "notã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "&Sus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "notã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "notã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "implicit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Versiune" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Maghiar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "text" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Între paranteze" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Roteºte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Stare" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Întrebare" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "&Roman:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "ªte&rge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Tailandez" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Mic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Tabel lung" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "linie tabularã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Foarte mic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "Adîncime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Mulþumiri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Re-face|R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Itemize" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Adîncime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "Scrap" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "barã de adîncime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Simplu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "&Sus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "&Sus" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Vers" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "notã subsol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Semnãturã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Simplu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "moºtenire" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#, fuzzy +msgid "_" +msgstr "_/" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "cadru mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "mod matematic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Operatori mari" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Aliniazã vertical sus|u" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Aliniazã vertical sus|u" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Aliniazã vertical sus|u" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fonturi:|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Aliniazã vertical sus|u" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Spaþiu protejat|S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Diverse AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Adîncime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "implicit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Toate marginile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "linie tabularã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Basc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Sloven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Listã index|L" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "tiny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Nume" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "negru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Comentariu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Adîncime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Sãgeþi AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "ªterge linia|i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "AntetDreapta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Drepturi de autor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Sãgeþi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "ªterge linia|i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "AntetDreapta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relaþii AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Simplu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Parametrii" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Parametrii" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Parametrii" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "negru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Subiect" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Subsecþiune" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Linie dreapta|d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "albastru" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Bascã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Danez" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "SmallSkip" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Verse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Teoremã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Relaþii negate AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Fãrã sens: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Înregistrare" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Simplu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Simplu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "&Ignorã" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Sloven" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Declaraþie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Spaþiu protejat|S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Subsubsecþiune" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Danez" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Danez" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "nimic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Operatori AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Caption" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Taie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Larg" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dublu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minute" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "notã subsol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Cuprins Slide" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britanic" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centrat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Literal" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Revine la ultima versiune salvatã" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Reface documentul original|r" + +#: src/BufferView.C:238 +#, fuzzy +msgid "&Switch to document" +msgstr "Trece la alt document deschis" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:263 +#, fuzzy +msgid "Create new document?" msgstr "Salvare &documente" #: src/BufferView.C:264 @@ -10797,22 +13042,22 @@ msgstr "Ding 3|#n" msgid "Dings 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Înregistrare index" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Etichetã" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Spaþii vizibile|#v" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Topicã" @@ -10915,39 +13160,44 @@ msgstr "Comenzi utilizator" msgid "Next command" msgstr "Comenzi utilizator" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Delimitator" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 #, fuzzy msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Delimitator" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Nimic" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "linie tabularã" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|T" @@ -11078,11 +13328,6 @@ msgstr "Disponibil" msgid "Document Class" msgstr "&Clasã document:" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fonturi:|#F" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -11156,167 +13401,12 @@ msgstr "&Grafic msgid "Child Document" msgstr "Documente" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Panou matematic...|P" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Delimitator" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "&Spaþiere" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "Seteazã mãrimea fontului" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "Seteazã mãrimea fontului" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Panou matematic" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Nu mai existã inset-uri" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Panou matematic" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans Serif" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Typewriter" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Insereazã apendix" @@ -11590,33 +13680,33 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parametrii" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dublu" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Deschidere" @@ -11661,6 +13751,24 @@ msgstr "CenteredCaption" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Comandã &BibTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "necunoscut" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Comenda de indexare" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -11898,7 +14006,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "" @@ -12079,11 +14187,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "tiny" - #: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy msgid "ex" @@ -12093,10 +14196,6 @@ msgstr "Format " msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13505,6 +15604,64 @@ msgstr "&Vertical:" msgid "protected" msgstr "Spaþiu protejat|S" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Afiºeazã acest panou ca o fereastrã separatã" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Detaºeazã panoul" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Insereazã spaþiere" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Seteazã stilul limitei" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Seteazã fontul matematic" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Insereazã fracþie" + +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "" +#~ "Comutã între modurile afiºare tip ecuatie sau formulã in cadrul rîndului" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Afiºeazã dialogul de delimitatori ºi paranteze" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Panou matematic|m" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Panou matematic|m" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Insereazã tabel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Afiºeazã &calea" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "&Spaþiere" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "Seteazã mãrimea fontului" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "Seteazã mãrimea fontului" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Panou matematic" + #, fuzzy #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Documentul utilizeazã o clasã TeX care lipseºte " diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5bb627d9da..974555a128 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n" "Last-Translator: Vitaly Lipatov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -464,9 +464,8 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -521,7 +520,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "íÅÔËÁ, ËÁË ÏÎÁ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&íÅÔËÁ:" @@ -639,13 +638,13 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "þÁÓÔØ" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "íÉÎÉ-ÓÔÒÁÎÉÃÁ" @@ -1539,115 +1538,6 @@ msgstr " msgid "&Horizontal:" msgstr "&çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÁÎÅÌØ ËÁË ÏÔÄÅÌØÎÏÅ ÏËÎÏ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÁÎÅÌØ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "ïÐÅÒÁÔÏÒÙ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "ïÔÎÏÛÅÎÉÑ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "óÔÒÅÌËÉ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Dots" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ ÒÁÍËÉ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "òÁÚÌÉÞÎÏÅ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "ïÐÅÒÁÔÏÒÙ AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "ïÔÎÏÛÅÎÉÑ AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "óÔÒÅÌËÉ AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "òÁÚÌÉÞÎÏÅ AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&æÕÎËÃÉÉ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÉÐ ÐÒÅÄÅÌÏ×" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÏÂØ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -#, fuzzy -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ×ÙËÌÀÞÎÙÍ ÒÅÖÉÍÏÍ É ÒÅÖÉÍÏÍ × ÓÔÒÏËÅ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ Ó ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑÍÉ É ÓËÏÂËÁÍÉ" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -3001,7 +2891,7 @@ msgstr " msgid "Index entry" msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï:" @@ -3197,7 +3087,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ" @@ -3662,7 +3552,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" @@ -3670,7 +3560,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "óÐÉÓÏË" @@ -3798,7 +3688,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" @@ -4584,7 +4474,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ" @@ -7602,6 +7492,10 @@ msgstr " msgid "German (new spelling)" msgstr "îÅÍÅÃËÉÊ (ÎÏ×ÁÑ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÑ)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "çÒÅÞÅÓËÉÊ" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "å×ÒÅÊÓËÉÊ" @@ -7851,7 +7745,7 @@ msgstr " msgid "Math|M" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉËÁ|í" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ...|ð" @@ -7859,12 +7753,12 @@ msgstr " msgid "Thesaurus..." msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ÓÌÏ×Ï" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ LaTeX|Ò" @@ -7873,11 +7767,11 @@ msgstr " msgid "Change Tracking|g" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ...|î" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ|ð" @@ -8130,7 +8024,7 @@ msgstr " msgid "Index Entry|I" msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ...|Õ" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8305,315 +8199,311 @@ msgstr " msgid "Font Change|o" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ|Ð" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ËÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÆÒÁËÔÕÒÎÙÊ" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÏÍÁÎÓËÉÊ" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÕÂÌÅÎÙÊ" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ ÛÒÉÆÔ ÔÅËÓÔÁ" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "öÉÒÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 #, fuzzy msgid "Text Italic Shape" msgstr "ëÕÒÓÉ×" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "ëÁÐÉÔÅÌØ" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 #, fuzzy msgid "Text Slanted Shape" msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 #, fuzzy msgid "Text Upright Shape" msgstr "ðÒÑÍÏÊ" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "ïÂÔÅËÁÅÍÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ|ó" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ|Õ" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "îÁÊÔÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "óÔÒÏËÉ ÏÔÄÅÌØÎÙÍÉ ÁÂÚÁÃÁÍÉ...|Ï" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "óÉÍ×ÏÌ...|ó" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "áÂÚÁÃ...|á" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ...|ä" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "ôÁÂÌÉÃÁ...|ô" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ|÷" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "ðÒÏÐÉÓÎÏÊ|ð" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ|Ö" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|õ" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÇÌÕÂÉÎÕ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|Ç" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "îÁÞÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ|Ð" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ|Ð" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|ï" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÍÅÔËÅ" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "úÁËÌÁÄËÉ|ú" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 1|ú" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "úÁÌÏÖÉÔØ ÚÁËÌÁÄËÕ 2" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "÷×ÅÄÅÎÉÅ|÷" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ|ó" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ|Ð" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ|ä" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ|ò" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "÷ÏÐÒÏÓÙ É ÏÔ×ÅÔÙ|þ" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ|Ä" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "ï LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "ï LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ...|î" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "ï LyX" @@ -8651,17 +8541,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ|ð" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9004,7 +8894,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "æÁÊÌ|æ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9128,554 +9018,2925 @@ msgstr " msgid "Matrix|x" msgstr "íÁÔÒÉÃÁ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ|Ð" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ...|÷" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ...|ä" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ|ó" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "îÁÞÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÚÄÅÓØ|Ð" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "úÁËÌÁÄËÉ|ú" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÄÏËÕÍÅÎÔ " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ×ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏÐÉÓÎÏÊ ÛÒÉÆÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&ðÒÉÍÅÎÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr " îÏÍÅÒ " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÛÉÒÏËÉÊ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÅÔËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÌÏ×Á × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÎÏÓËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "óÔÉÌÉ LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÎÔÅÒÁ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "&óÏÄÅÒÖÁÎÉÑ:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|ä" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Ô" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÏÌÂÅÃ|Â" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "÷ÅÒÈÎÑÑ/ÎÉÖÎÑÑ ÌÉÎÉÑ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÁÍËÉ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "õÂÒÁÔØ ×ÓÅ ÒÁÍËÉ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÌÅ×Ï|å" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ|ã" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ×ÐÒÁ×Ï|÷" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ|ë" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "ðÒÉÖÁÔØ ËÎÉÚÕ|Î" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ &ÑÞÅÊËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "&ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÏÅ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "ðÕÔÉ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÐÕÔØ" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ×ÙËÌÀÞÎÙÍ ÒÅÖÉÍÏÍ É ÒÅÖÉÍÏÍ × ÓÔÒÏËÅ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "îÉÖÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ ÉÎÄÅËÓ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÏÂØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÁ×ÙÞËÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÒÅÎØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÏÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "âÌÏË ×ÁÒÉÁÎÔÏ×|×" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ &ÏËÏÎÞÁÎÉÑ:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ|#ð" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "÷ÎÅÓÔÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ...|÷" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × ×Ù×ÏÄÅ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "âÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÑÞÅÊËÉ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÛÒÉÆÔ|Û" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ|#ï" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "úÁÍÅÔËÕ|ú" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ|ð" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&ïÂÎÏ×ÉÔØ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "&äÒÁÊ×ÅÒ PostScript:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "&äÒÁÊ×ÅÒ PostScript:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&æÕÎËÃÉÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ" +msgid "arcsin" +msgstr "ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ|R" +msgid "arctan" +msgstr "ëÁÔÁÌÁÎÓËÉÊ" -#: src/BufferView.C:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" +msgid "arg" +msgstr "âÏÌØÛÏÊ" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "ûÏÔÌÁÎÄÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "ûÏÔÌÁÎÄÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "ÔÅÏÒÅÍÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "äÉËÔÏÒ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&çÌÏÂÁÌØÎÏ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "æÁËÓ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "äÏÐòÁÚÄÅÌ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ:|#Ò" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&ðÒÏÍÅÖÕÔÏË" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "ôÏÎËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:\t\\" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "ûÉÒÏËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "÷ÏÓØÍÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "ÓÎÏÓËÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "ë×ÁÄÒÁÔÎÙÊ ËÏÒÅÎØ\t\\sqr" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "äÒÕÇÏÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "óÔÉÌØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ\t\\displaystyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÓÔÉÌØ ÔÅËÓÔÁ\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "íÉÎÉÁÔÀÒÎÙÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptscriptstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "ûÒÉÆÔ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ\t\\matht" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "äÌÑ ÇÒÉÆÅÌØÎÏÊ ÄÏÓËÉ\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#, fuzzy +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "æÒÁËÔÕÒÎÙÊ\t\\mathfrak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "ëÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Dots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Dots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Dots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Dots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Dots" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "äÅËÏÒÁÃÉÉ ÒÁÍËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "óÌÏ×ÅÎÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "ðÏÄÞ£ÒËÎÕÔÙÊ %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "çÌÁ×Á" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "äÁÔÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "dot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "úÅÌ£ÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ|#ð" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "óÔÉÈÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "óÌÅ×Á" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "ïÐÅÒÁÔÏÒÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "íÕÓÏÒ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "ëÏÌÏÎÏË" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔÅÌØÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "ÍÉÎÕÔ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "÷Ù×ÏÄ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "ëÏÐÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "íÕÓÏÒ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "ðÏÌØÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "ÓÎÏÓËÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "óÌÏ×ÅÎÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Email" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "ÍÉÎÕÔ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "÷ÅÌÉËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "íÁÒËÅÒÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "ÏÂÔÅËÁÔØ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "÷ÅÌÉËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "ïÔÎÏÛÅÎÉÑ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "ëÏÄ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "ÐÉËÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&÷ÓÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "þÁÓÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "×ËÌ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "çÏÒÏÄ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "úÁÍÅÔËÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "úÁÐÏÍÎÉÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "úÁÍÅÔËÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "úÁÍÅÔËÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "ìÅÍÍÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "÷ÅÒÓÉÑ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "ðÕÒÐÕÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "ôÅËÓÔ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "÷×ÏÄÎÏÅ ÓÌÏ×Ï:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "÷ÏÐÒÏÓ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "ìÅÍÍÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "õÄÁ&ÌÉÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "ôÁÊÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "Land" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "òÁÚÌÉÞÎÏÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&äÌÉÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "ëÒÏÈÏÔÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "ÐÕÓÔÏÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "ðÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "ÏÂÔÅËÁÔØ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "ðÏÌÏÓËÁ ÕÒÏ×ÎÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑÑ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "÷ÅÒÈ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +msgid "bot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "óÔÉÈÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "ÐÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "òÁÍËÁ ÍÁÔÅÍ. ÒÅÖÉÍÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÅ ÆÏÒÍÕÌÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "üÓÐÅÒÁÎÔÏ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ|ë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ|ë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ|ë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "ûÒÉÆÔ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Konto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "ðÒÉÖÁÔØ Ë×ÅÒÈÕ|ë" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "òÁÚÌÉÞÎÏÅ AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "÷ÓÅ ÒÁÍËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "âÁÓËÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "óÌÏ×ÅÎÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "ðÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ|Õ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "ÄÀÊÍ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "þ£ÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "óÔÒÅÌËÉ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÔÒÏËÕ|õ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "ïÔÎÏÛÅÎÉÑ AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "þ£ÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "ôÅÍÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "ðÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "ìÉÎÉÑ ÓÐÒÁ×Á|ð" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "óÉÎÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "óÉÎÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "äÁÔÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "ÔÅÏÒÅÍÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "îÅÞÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "óÌÏ×ÅÎÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "äÁÔÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "äÁÔÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "ÎÉÞÅÇÏ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "ïÐÅÒÁÔÏÒÙ AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "âÏÌØÛÏÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Ä×ÏÊÎÏÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "ÍÉÎÕÔ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "ÓÎÏÓËÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÌÁÊÄÁ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "âÒÉÔÁÎÓËÉÊ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "ðÏ ÓÅÒÅÄÉÎÅ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "âÕË×ÁÌØÎÏ" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÓÏÈÒÁΣÎÎÏÍÕ|R" + +#: src/BufferView.C:238 +#, fuzzy +msgid "&Switch to document" +msgstr "÷ÙÄÅÌÉÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:263 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ÔÁËÉÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ?" @@ -11243,22 +13504,22 @@ msgstr " msgid "Dings 4" msgstr "íÁÒËÅÒ 4|#4" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "úÁÐÉÓØ × ÐÒÅÄÍÅÔÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&íÅÔËÁ:" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "÷ÉÄÉÍÙÅ ÐÒÏÂÅÌÙ|#Ð" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ" @@ -11357,38 +13618,43 @@ msgstr " msgid "Next command" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: ïÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "îÅÔ" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ LaTeX|T" @@ -11510,11 +13776,6 @@ msgstr " msgid "Document Class" msgstr "ëÌÁÓÓ &ÄÏËÕÍÅÎÔÁ:" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "ûÒÉÆÔ: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -11584,166 +13845,12 @@ msgstr " msgid "Child Document" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "íÁÔÒÉÃÁ" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "ôÏÎËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:\t\\" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "ûÉÒÏËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "þÅÔ×ÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "÷ÏÓØÍÅÒÎÏÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "ë×ÁÄÒÁÔÎÙÊ ËÏÒÅÎØ\t\\sqr" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "ëÕÂÉÞÅÓËÉÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "äÒÕÇÏÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÓÔÉÌØ" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "÷ÙËÌÀÞÎÁÑ ÆÏÒÍÕÌÁ\t\\displaystyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÓÔÉÌØ ÔÅËÓÔÁ\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "íÉÎÉÁÔÀÒÎÙÊ ÓÔÉÌØ\t\\scriptscriptstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "ïÂÙÞÎÙÊ" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ×ËÌÁÄÏË" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "îÁËÌÏÎÎÙÊ\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ\t\\matht" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "äÌÑ ÇÒÉÆÅÌØÎÏÊ ÄÏÓËÉ\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "æÒÁËÔÕÒÎÙÊ\t\\mathfrak" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "ëÁÌÌÉÇÒÁÆÉÞÅÓËÉÊ\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: ÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÍÁÔÒÉÃÕ" @@ -12008,34 +14115,34 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "òÁÓËÒÙÔÁÑ ×ËÌÁÄËÁ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÑ" @@ -12079,6 +14186,25 @@ msgstr " msgid "LaTeX Command: " msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ Chec&kTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÍÅÖÓÔÒÏÞÎÙÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12305,7 +14431,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ" @@ -12489,10 +14615,6 @@ msgstr " msgid "cm" msgstr "ÓÍ" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "ÄÀÊÍ" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -12501,10 +14623,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14019,6 +16137,67 @@ msgstr "& msgid "protected" msgstr "îÅÒÁÚÒÙ×ÎÙÊ ÐÒÏÂÅÌ|Ð" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÁÎÅÌØ ËÁË ÏÔÄÅÌØÎÏÅ ÏËÎÏ" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÁÎÅÌØ" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÉÐ ÐÒÅÄÅÌÏ×" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÏÂØ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ×ÙËÌÀÞÎÙÍ ÒÅÖÉÍÏÍ É ÒÅÖÉÍÏÍ × ÓÔÒÏËÅ" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÄÉÁÌÏÇ Ó ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌÑÍÉ É ÓËÏÂËÁÍÉ" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ|Ð" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ|Ð" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ &ÐÕÔØ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÛÒÉÆÔ" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "ëÕÂÉÞÅÓËÉÊ ËÏÒÅÎØ\t\\root" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÉÊ ÓÔÉÌØ" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ" + #, fuzzy #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ TeX \"%1$s\"." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 388d593bf6..a119e321a1 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "&Ve #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -444,9 +444,8 @@ msgstr "Autorsk #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -501,7 +500,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Oznaèenia ako sa zobrazí v dokumente" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Oznaèenie:" @@ -611,12 +610,12 @@ msgstr " #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 msgid "Parbox" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -1476,114 +1475,6 @@ msgstr "Horizont msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontálne:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Otvori» tento panel ako samostatné okno" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "O&dpoji» panel" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Vybraná strany symbolov" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operátory" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relácie" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grécky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "©ípky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Bodky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Rôzne" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS operátory" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS relácie" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS ¹ípky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS rôzne" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funkcie" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Vlo¾i» medzeru" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Nastavi» limity ¹týlu" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Nastavi» písmo matematiky" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Vlo¾i» zlomok" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Dolný index" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Horný index" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Vlo¾i» maticu" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -2891,7 +2782,7 @@ msgstr "Zobrazi msgid "Index entry" msgstr "Polo¾ka indexu" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Kµúèové slovo:" @@ -3083,7 +2974,7 @@ msgstr "Dvojst #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "©tandard" @@ -3544,7 +3435,7 @@ msgstr "Zoznam- #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -3552,7 +3443,7 @@ msgstr "Popis" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Zoznam" @@ -3680,7 +3571,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonymický slovník" @@ -4467,7 +4358,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabuµka" @@ -7455,6 +7346,10 @@ msgstr "Nemecky" msgid "German (new spelling)" msgstr "" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grécky" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejsky" @@ -7707,7 +7602,7 @@ msgstr "Form msgid "Math|M" msgstr "Matemat.|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Kontrola pravopisu...|K" @@ -7715,11 +7610,11 @@ msgstr "Kontrola pravopisu...|K" msgid "Thesaurus..." msgstr "Synonymický slovník..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Poèet slov|P" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Kontrola TeXu|X" @@ -7728,11 +7623,11 @@ msgstr "Kontrola TeXu|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Zmeni» jazyk" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Nastavenia...|N" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfigurácia|R" @@ -7981,7 +7876,7 @@ msgstr "Kr msgid "Index Entry|I" msgstr "Polo¾ka indexu|i" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8146,286 +8041,282 @@ msgstr "Rozdeli msgid "Font Change|o" msgstr "Zmena písma|p" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematický panel|M" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 msgid "Math Fraktur Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Plávajúci objekt" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Index |I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX bibliografia...|B " -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX Dokument...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Jednoduchý text" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Jednoduchý text ako riadky...|r" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Sledova» zmeny|S" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Spoji» zmeny...|p" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Akceptova» v¹etky zmeny|A" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Odmietnu» v¹etky zmeny" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Zobrazi» zmeny vo výstupe|Z" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Znak...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Odstavec...|O" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabuµka...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Zvýraznený ¹týl|Z" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "©týl kapitálky|K" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Tuèný ¹týl|u" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Zní¾i» håbku vnorenia|b" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Zvý¹i» håbky vnorenia|i" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Vytvori» program|V" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Aktualizova»|A" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Log LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX informácie|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Ïal¹ia poznámka|n" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Prejs» na oznaèenie|z" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zálo¾ky|Z" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 1|U" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 4" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 5" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 4|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Úvod|I" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Príruèka|P" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Pou¾ívateµov sprievodca|s" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Prispôsobenie|n" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Èasto kladené otázky - FAQ|F" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "O LyXe|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Nastavenia...|N" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Ukonèi» LyX" @@ -8458,17 +8349,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Znova|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnú»" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopírova»" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8800,7 +8691,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Súbor|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -8925,532 +8816,2870 @@ msgstr "Matematick msgid "Matrix|x" msgstr "Matematická matica" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematický panel|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Vlo¾i» objekt" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Externý materiál...|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Poznámka|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Komentár" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Zmeni» sledovanie|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Obsah|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Tu zaèa» prílohy|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Komprimované|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Nastavenia...|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Akceptova» zmeny|#A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Odmietnu» zmeny|#O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Akceptova» v¹etky zmeny|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odmietnu» v¹etky zmeny" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "Nasledujúca zmena|#N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referencia" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Zálo¾ky|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Synonymický slovník...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX informácie|i" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nový dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Otvori» dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Ulo¾i» dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Tlaèi» dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Kontrola TeXu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Spä»" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Znova" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Hµada» a nahradi»" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Prepnú» zvýraznenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 msgid "Apply last" msgstr "Pou¾i» posledné" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 msgid "Insert math" msgstr "Vlo¾i» mat." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Vlo¾i» grafiku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Vlo¾i» tabuµku" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Èíslovaný zoznam" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Odrá¾kový zoznam" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Zvý¹enie håbky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Zní¾enie håbky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Vlo¾i» ¹iroký objekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Vlo¾i» objekt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Vlo¾i» oznaèenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Vlo¾i» krí¾ovú referenciu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Vlo¾enie citácie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Vlo¾i» polo¾ku indexu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Vlo¾i» polo¾ku indexu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Vlo¾i» poznámku pod èiarou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Vlo¾i» úvodzovky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Vlo¾i» URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Vlo¾enie BibTeXu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Vlo¾i» súbor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "LaTeX ¹týly" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Nastavenia tlaèiarne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Obsah" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Kontrola TeXu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Prida» riadok|P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Prida» ståpec|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Zmaza» riadok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Zmaza» ståpec|e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Zvoli» nasledujúci riadok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "horná/dolná èiara" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Zvoli» nasledujúci riadok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Zvoli» nasledujúci riadok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Nastavi» v¹etky okraje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Zru¹i» v¹etky okraje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Zarovna» vµavo|µ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Zarovna» na stred|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Zarovna» vpravo|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "V. zarov. hore|o" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Zarovnanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "V. ¾iarov. dole|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Otoèi» &bunky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "&Otoèi» tabuµku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "©peciálne pre viac ståpcov" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Cesty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Zobrazi» &cestu" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Obrazovka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Dolný index" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Horný index" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Vlo¾i» úvodzovky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Vlo¾i» zlomok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Vlo¾i» úvodzovky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Vlo¾i» tabuµku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Vlo¾i» úvodzovky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Vlo¾i»" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Vlo¾i»" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Vlo¾i»" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Vlo¾i» oddeµovaè" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Vlo¾i» maticu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Zvý¹i» håbky vnorenia|i" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Uko&nèovací príkaz:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Náhµad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Sledova» zmeny|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "Zobrazi» zmeny vo výstupe|Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "&Nasledujúca zmena" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Akceptova» zmeny|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Odmietnu» zmeny|#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Spoji» bunky" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Akceptova» v¹etky zmeny|A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Odmietnu» v¹etky zmeny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Ïal¹ia poznámka|n" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Ulo¾i» dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Prezeranie|P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Aktualizova»" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "skript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "skript" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematický panel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funkcie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Obnovenie ulo¾enej verzie" +msgid "arcsin" +msgstr "okraje" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Vráti»|r" +msgid "arctan" +msgstr "Katalánsky" -#: src/BufferView.C:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "Prepnú» na otvorenie dokumentu" +msgid "arg" +msgstr "Veµké" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -#: src/BufferView.C:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "©kótsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "Komentár" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "©kótsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "¹tandardné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Stredné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teoréma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Hlásateµ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Tvrdenie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Globálne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Minisek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr " a " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Francúzsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Vlastníctvo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Rozostupy" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Úzka medzera|k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Stredná" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "päta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "©týl" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Matematický panel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "©tandard" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "U¾ nie je viac príloh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Písmo:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "San serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Typewriter\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Bodky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Bodky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Bodky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Bodky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Bodky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Venovanie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Zmaza» riadok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slovinsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Podèiarknu» %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Kapitola" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Dátum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "dot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "zelená" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +msgid "ddot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Náhµad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Súbor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Obnovi»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Ver¹" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "©ípky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Zmaza» riadok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "©ípka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Vµavo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Vpravo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "©ípka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Názov" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "©ípka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "©ípka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "©ípka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "©ípka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operátory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr " a " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Ståpce" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Zvýrazni»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "min." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Výstup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kópie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Celková vý¹ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Poµsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "päta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slovinsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "E-mail" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "min." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Väè¹í" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Odrá¾ky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Väè¹í" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relácie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kód" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Chránená medzera|m" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Chránená medzera|m" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&V¹etko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Variabilná veµkos»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Podpododdiel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +msgid "approx" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Súbor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "na" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Mesto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "poznámka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Vlastníctvo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "poznámka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "poznámka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +msgid "gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "¹tandardné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Verzia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Purpurová" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "text" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Otoèi»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Stav" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Otázka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Z&maza»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Thajsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Malé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Rôzne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "D&lhá tabuµka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Variabilná veµkos»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Drobné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "ispell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "prázdne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Kredity" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normálny" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Èervená" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Zoznam-odrá¾ky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Håbka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "hbar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Jednoduché" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Hore" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +msgid "bot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Ver¹" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "objekt:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Podpis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Jednoduché" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "zdedené" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "matematický re¾im" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Operátory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "V. zarov. hore|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "V. zarov. hore|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "V. zarov. hore|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "V. zarov. hore|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Písmo:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "V. zarov. hore|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "V. zarov. hore|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Chránená medzera|m" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS rôzne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Håbka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "¹tandardné" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "V¹etky okraje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Variabilná veµkos»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Baskitsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slovinsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Index |I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "palc." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Názov" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "èierna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Komentár" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Håbka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS ¹ípky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Zmaza» riadok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Vpravo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Autorské práva" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "©ípky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Zmaza» riadok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Vpravo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS relácie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Jednoduché" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Parametre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Parametre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Parametre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "èierna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Predmet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Pododdiel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Èiara vpravo|p" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "modrá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Modrá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Dánsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Malá" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Zní¾enie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teoréma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS relácie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "Nezmyselné: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Záznam" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Jednoduché" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Jednoduché" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorova»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slovinsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Tvrdenie" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Chránená medzera|m" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Podpododdiel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Podpododdiel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Dánsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Dánsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Celková vý¹ka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "¾iadna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS operátory" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Názov" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Vystrihnú»" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Veµké" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dvojitý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "min." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "päta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Obsah" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "Britsky" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Na stred" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Doslovné" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Obnovenie ulo¾enej verzie" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Vráti»|r" + +#: src/BufferView.C:238 +#, fuzzy +msgid "&Switch to document" +msgstr "Prepnú» na otvorenie dokumentu" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:263 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Vytvori» nový dokument s týmto názvom?" @@ -10997,21 +13226,21 @@ msgstr " msgid "Dings 4" msgstr "Ïal¹ie 4|#¹" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Polo¾ka indexu" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Oznaèenie" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Viditeµná medzera|#m" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Námet" @@ -11110,38 +13339,43 @@ msgstr "Predch msgid "Next command" msgstr "Nasledujúci príkaz" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematický oddeµovaè" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Oddelovaèe" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "®iadne" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Variabilná veµkos»" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX ¹týl|X" @@ -11264,11 +13498,6 @@ msgstr "Nedostupn msgid "Document Class" msgstr "T&rieda dokumentu:" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Písmo:" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -11338,166 +13567,12 @@ msgstr "Grafika" msgid "Child Document" msgstr "Dokument" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematický panel" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matematická matica" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Matematický oddeµovaè" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: Matematický panel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Matematický panel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Nastavi» matematický ¹týl" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Matematický panel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "©tandard" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "U¾ nie je viac príloh" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Matematický panel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "San serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Typewriter\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Vlo¾i» maticu" @@ -11755,34 +13830,34 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Tuèné" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parametre" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dvojité" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Otvorený objekt prílohy" @@ -11826,6 +13901,25 @@ msgstr "Otvoren msgid "LaTeX Command: " msgstr "Príkaz &BibTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Neznámy zoznam obsahu" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Nasledujúci príkaz" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Neznámy parameter riadkovania: " + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12052,7 +14146,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otvorený text prílohy" @@ -12231,10 +14325,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "palc." - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -12243,10 +14333,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13729,6 +15815,57 @@ msgstr " (vertik msgid "protected" msgstr "Chránená medzera|m" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Otvori» tento panel ako samostatné okno" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "O&dpoji» panel" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Vybraná strany symbolov" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Vlo¾i» medzeru" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Nastavi» limity ¹týlu" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Nastavi» písmo matematiky" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Vlo¾i» zlomok" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematický panel|M" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematický panel|M" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Vlo¾i» tabuµku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Zobrazi» &cestu" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: Matematický panel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Matematický panel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Nastavi» matematický ¹týl" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Matematický panel" + #, fuzzy #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"%1$s\"." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 88e68d57e8..3f978c8677 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -464,9 +464,8 @@ msgstr "Pravice raz #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -524,7 +523,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Sklic, kot je videti v izhodu" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "&Oznaka" @@ -644,13 +643,13 @@ msgstr "Ni #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Del" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Ministran" @@ -1546,116 +1545,6 @@ msgstr "Vodoravna poravnava v stolpcu (l,c,r)" msgid "&Horizontal:" msgstr "&Vodoravno:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Odpri ta pult kot loèeno okno" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "&Odcepi pult" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Izberite stran s simboli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatorji" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Veliki operatorji" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Relacije" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "gr¹ko" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Pu¹èice" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Pike" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Okraski okvirja" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Razno" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "Operatorji AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "Relacije AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Negirane relacije AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "Pu¹èice AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Razno AMS" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Funkcije" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Vstavi koren" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Vstavi presledke" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Doloèi slog limit" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Doloèi matematièno pisavo" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Vnesi ulomek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -#, fuzzy -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Preklopi med naèinom prikaza" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Indeks" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Eksponent" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Vstavi matriko" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Prika¾i pogovorno okno z loèili in oklepaji" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 #, fuzzy msgid "Sort &as:" @@ -3026,7 +2915,7 @@ msgstr "Poka msgid "Index entry" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Kljuèna beseda:" @@ -3223,7 +3112,7 @@ msgstr "Dvo&vrsti #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standardno" @@ -3688,7 +3577,7 @@ msgstr "O #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -3696,7 +3585,7 @@ msgstr "Opis" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Seznam" @@ -3824,7 +3713,7 @@ msgid "Email" msgstr "Enaslov" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaver" @@ -4613,7 +4502,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tabela" @@ -7644,6 +7533,10 @@ msgstr "nem msgid "German (new spelling)" msgstr "" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "gr¹ko" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejsko" @@ -7895,7 +7788,7 @@ msgstr "Tabela|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematika|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Èrkovalnik...|r" @@ -7903,12 +7796,12 @@ msgstr " msgid "Thesaurus..." msgstr "Tezaver..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Trenutna beseda" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "Preveri TeX|T" @@ -7917,11 +7810,11 @@ msgstr "Preveri TeX|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Jezik" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Izbire...|I" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Vnovièno ukroji|V" @@ -8181,7 +8074,7 @@ msgstr "Kratek naslov" msgid "Index Entry|I" msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8355,314 +8248,310 @@ msgstr "Poravnava" msgid "Font Change|o" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematièna plo¹èa|l" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Obièajna matematièna pisava" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Matematièna kaligrafska dru¾ina" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Matematièna dru¾ina fraktur" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Matematièna pokonèna dru¾ina" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Matematièna dru¾ina sans serif" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematièni naèin" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Besedilo po" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Dru¾ina:|#D" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Matematièna dru¾ina sans serif" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "pisalni stroj" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Besedilo prej|#p" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "majhne velike" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" msgstr "PrilagodiSliko" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Vsebinsko kazalo|V" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Stvarno kazalo|v" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Literatura" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument v LyXu...|X" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Umesti" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Ascii kot vrstice...|v" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 #, fuzzy msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "©irina slike na izhodu" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Znak...|Z" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Odstavek...|O" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Spis...|S" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabela...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Poudari slog|P" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Slog velikih èrk|v" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Polkrepki slog|k" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Zmanj¹aj globino okolja|m" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Poveèaj globino okolja|v" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Tu zaèni dodatek|d" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "Zgradi program|Z" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Osve¾i|O" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Dnevnik LaTeXa" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Naj&dalj¹a oznaka" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Shrani zaznamek 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Shrani zaznamek 3" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Shrani zaznamek 2" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Pojdi na zaznamek 1|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Pojdi na zaznamek 2|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Pojdi na zaznamek 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Uvod|U" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Uèbenik|b" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Uporabni¹ki vodnik|v" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Dodatne lastnosti|l" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Prilagoditev|P" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Pogosta vpra¹anja|v" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Vsebinsko kazalo|k" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "O LyXu|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "O programu LyX" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Izbire...|I" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 #, fuzzy msgid "Quit LyX" msgstr "O programu LyX" @@ -8700,17 +8589,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Ponovi|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Izre¾i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Prepi¹i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9056,7 +8945,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Datoteka|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9180,555 +9069,2912 @@ msgstr "Matemati msgid "Matrix|x" msgstr "Matematièna matrika" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematièna plo¹èa|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Zunanji material...|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Spis...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Komentar" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Jezik" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Vsebinsko kazalo|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Tu zaèni dodatek|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Nastavitve" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Sklic" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Zaznamki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tezaver..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "Podatki za TeX|X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nov spis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Odpira se spis " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "®elite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Uvozi spis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Preveri TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Spremeni poudarjenost" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Spremeni slog velikih èrk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Uporabi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Vstavi matriko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Vstavi dodatek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Vstavi tabelo" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Dodatno" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "©tevilka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Alineje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Poveèaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Zmanj¹aj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Vstavi stvarno kazalo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Vstavi oznako" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Vstavi navzkri¾no referenco" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Vnesi citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Vstavi postavko stvarnega kazala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Vstavi opombo pod èrto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Vstavi opombo ob robu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "Vstavi URL" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Vstavi bibtex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Vkljuèi datoteko" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "Slogi za LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Nastavitve tiskalnika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Vsebinsko kazalo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Preveri TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Dodaj vrsto|D" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Dodaj stolpec|o" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Odstrani vrsto|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Odstrani stolpec|r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Izberi naslednjo vrstico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Nastavi vse meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Iznièi vse meje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo|e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Usredini|U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno|d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Èrta zgoraj|z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Poravnava" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Èrta spodaj|s" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Zavrti &celico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "&Zavrti tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Poseben veèstolpec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Poti" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Poka¾i &pot" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "Preklopi med naèinom prikaza" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Indeks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Eksponent" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Vstavi koren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Vnesi ulomek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Vstavi narekovaj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Vstavi tabelo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Vstavi koren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "&Vstavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Vstavi loèila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Vstavi matriko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Okolje Cases|C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "&Konec ukaza:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Predogled|#P" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Zapi¹i spremembe...|Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 #, fuzzy msgid "Show changes in output" msgstr "©irina slike na izhodu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr " (Spremenjeno)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Zdru¾i celice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Sprememba pisave|p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Prebrskaj|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Opomba|O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "®elite shraniti spis?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Ogled|O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "&Osve¾i" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "&Gonilnik za postscript:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematièna plo¹èa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Funkcije" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 #, fuzzy -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Vrni se k shranjenemu" +msgid "arcsin" +msgstr "Robovi" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 #, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Obnovi|O" +msgid "arctan" +msgstr "katalonsko" -#: src/BufferView.C:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom" +msgid "arg" +msgstr "velika" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -#: src/BufferView.C:263 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "¹kotsko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "&Vrh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "¹kotsko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#, fuzzy +msgid "csc" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "privzeta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "navadna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "besedilo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Izrek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Govorec" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +#, fuzzy +msgid "lim" +msgstr "Trditev" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Globalni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Faks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "DodajRazd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "De¾ela" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Pot za varnostne kopije:|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Prepi¹i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Razmiki" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "navadna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Noga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Drugi koren\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Slog" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standardno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Ni veè opomb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Pisava: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "brez serifov" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "pisalni stroj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Matematièna kaligrafska dru¾ina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Okraski okvirja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Odstrani vrsto|d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "slovensko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "podèrtaj " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "Poglavje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Datum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "&Vrh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "zelena" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "Dodaj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Predogled|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Datoteka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Resetiraj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Verz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Pu¹èice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Odstrani vrsto|d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Pu¹èica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Levo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Pu¹èica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Pu¹èica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Pu¹èica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Pu¹èica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Pu¹èica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatorji" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#, fuzzy +msgid "cap" +msgstr "Odlomek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "De¾ela" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Stolpci" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Poudari " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Izhod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Izvodi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +#, fuzzy +msgid "sqcap" +msgstr "Odlomek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "poljsko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "Noga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "slovensko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Enaslov" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "veèja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#, fuzzy +msgid "circ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Pike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +#, fuzzy +msgid "wr" +msgstr "Odlomek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "veèja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Relacije" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Koda" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Za¹èiten presledek|Z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#, fuzzy +msgid "succ" +msgstr "cc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Za¹èiten presledek|Z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "Uporabi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Oznaèevanje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Podpodrazdelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Del" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Datoteka" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "Kraj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Kraj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "opomba" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "&Vrh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "opomba" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "opomba" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "privzeta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Razlièica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "vijolièna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "besedilo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Vmesno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Dr¾ava" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Mesto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Vpra¹anje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#, fuzzy +msgid "psi" +msgstr "ps" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "pokonèna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lema" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Zbri¹i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "tajsko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#, fuzzy +msgid "Lambda" +msgstr "De¾ela" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "majhna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Dolga tabela" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Oznaèevanje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "drobna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "Globina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Zasluge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "navadna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Ponovi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Alineje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", globina: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#, fuzzy +msgid "wp" +msgstr "Odlomek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "globinska ¹katla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Enojni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "&Vrh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "&Vrh" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Verz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Noga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Podpis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Enojni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "podeduj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "matematièni okvir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Veliki operatorji" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Èrta zgoraj|z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Èrta zgoraj|z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Èrta zgoraj|z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Raèun" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Pisava: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Raèun" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Èrta zgoraj|z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Za¹èiten presledek|Z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Razno AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", globina: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "privzeta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Vse meje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Oznaèevanje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "baskovsko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "slovensko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Stvarno kazalo|v" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "drobne" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Ime" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "èrna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Komentar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", globina: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Pu¹èice AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Odstrani vrsto|d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Pravice raz¹irjanja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Pu¹èice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Odstrani vrsto|d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "DesnaGlava" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Relacije AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Enojni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Parametri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Parametri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Parametri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "èrna" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Predmet" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Podrazdelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Èrta desno|d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "modra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "modra" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "dansko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Mali razmak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Zmanj¹aj" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Besedilo pred:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Negirane relacije AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#, fuzzy +msgid "nless" +msgstr "NaslovPo¹iljatelja" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Vnos" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Enojni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Enojni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Prezri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "slovensko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#, fuzzy +msgid "lnsim" +msgstr "Trditev" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Za¹èiten presledek|Z" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Podpodrazdelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Podpodrazdelek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "dansko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "dansko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "niè" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Operatorji AMS" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Pojasnilo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Izre¾i" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "velika" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "dvojni" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "minut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "Noga" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "VsebinaProsojnice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#, fuzzy +msgid "rtimes" +msgstr "britansko" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Sredina" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Dobesedno" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +#, fuzzy +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Vrni se k shranjenemu" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +#, fuzzy +msgid "&Revert" +msgstr "Obnovi|O" + +#: src/BufferView.C:238 +#, fuzzy +msgid "&Switch to document" +msgstr "Zamenjaj s prej¹njim spisom" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:263 +#, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "®elite ustvariti nov spis s tem imenom?" @@ -11345,22 +13591,22 @@ msgstr "Ding 3|#n" msgid "Dings 4" msgstr "Ding 4|#g" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Vnos v stvarno kazalo" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "&Oznaka" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Vidni presledek|#s" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Tema" @@ -11460,38 +13706,43 @@ msgstr "Prej msgid "Next command" msgstr "Naslednji ukaz" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematièna loèila" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Loèila" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Niè" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Oznaèevanje" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX|T" @@ -11619,11 +13870,6 @@ msgstr "Dostopni" msgid "Document Class" msgstr "&Razred spisa:" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Pisava: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -11693,167 +13939,12 @@ msgstr "Grafika" msgid "Child Document" msgstr "Spis" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematièna plo¹èa" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matematièna matrika" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Matematièna loèila" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Matematièni presledki" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Kvadratni koren\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Drugi koren\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standardno" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Ni veè opomb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "brez serifov" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "pisalni stroj" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Stvarno kazalo" @@ -12122,34 +14213,34 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "polkrepka" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Parametri" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dvojni" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Odprta zabele¾ka" @@ -12194,6 +14285,25 @@ msgstr "Odprta zabele msgid "LaTeX Command: " msgstr "Ukaz za Chec&kTeX:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Neznana akcija" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Naslednji ukaz" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Manjkajoèi argument" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12436,7 +14546,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Odprt vstavek" @@ -12626,11 +14736,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "drobne" - #: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy msgid "ex" @@ -12640,10 +14745,6 @@ msgstr "besedilo" msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14075,6 +16176,65 @@ msgstr "&Navpi msgid "protected" msgstr "Za¹èiten presledek|Z" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Odpri ta pult kot loèeno okno" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "&Odcepi pult" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Izberite stran s simboli" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Vstavi presledke" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Doloèi slog limit" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Doloèi matematièno pisavo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Vnesi ulomek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Preklopi med naèinom prikaza" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Prika¾i pogovorno okno z loèili in oklepaji" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematièna plo¹èa|l" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematièna plo¹èa|l" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Vstavi tabelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Poka¾i &pot" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Matematièni presledki" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" + #, fuzzy #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 99201dc644..09ebf29375 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n" "Last-Translator: Joacim Persson <>\n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Storlek|#S" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -489,9 +489,8 @@ msgstr "Rak" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -552,7 +551,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "Tabell inlagd" @@ -683,13 +682,13 @@ msgstr "Klar" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Huvuddokument:" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minisida|#M" @@ -1651,133 +1650,6 @@ msgstr "Justera horisontellt|#h" msgid "&Horizontal:" msgstr "Justera horisontellt|#h" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Markera nästa rad" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Inställningar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Dekoration" - -# Visas med grekiska tecken -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grek" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Bläddra|#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Dokument" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "Dekoration" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "Dekoration" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Dekoration" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "Bläddra|#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Blandat" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "&Functions" -msgstr "Funktioner" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Lägg in citat" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "Mellanrum" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -#, fuzzy -msgid "Set math font" -msgstr "Sätt teckengrad" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Lägg in citat" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "PostScript|#P" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "PostScript|#P" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Lägg in märke" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "" @@ -3278,7 +3150,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Indrag" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 #, fuzzy msgid "&Keyword:" msgstr "Sakord:|#S" @@ -3491,7 +3363,7 @@ msgstr "Spara dokumentet?" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 #, fuzzy msgid "Standard" @@ -3972,7 +3844,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Dekoration" @@ -3981,7 +3853,7 @@ msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Linje" @@ -4115,7 +3987,7 @@ msgid "Email" msgstr "Liten" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -4907,7 +4779,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "Tabell%t" @@ -8002,6 +7874,11 @@ msgstr "" msgid "German (new spelling)" msgstr "" +# Visas med grekiska tecken +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grek" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -8294,7 +8171,7 @@ msgstr "Tabellstil" msgid "Math|M" msgstr "Matematik|#M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Rättstavning" @@ -8305,12 +8182,12 @@ msgid "Thesaurus..." msgstr "Tabellstil" # Antal kopior -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Antal:" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Prova TeX med ChkTeX" @@ -8320,12 +8197,12 @@ msgstr "Prova TeX med ChkTeX" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Språk" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Omkonfigurera" @@ -8617,7 +8494,7 @@ msgstr "Fil" msgid "Index Entry|I" msgstr "Indrag" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8810,332 +8687,327 @@ msgstr "Justering" msgid "Font Change|o" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematikpanel" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Brödstil" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematikläge" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Textläge" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Familj:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Skrivmaskin" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Textläge" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Textläge" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Kapitäler" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figur" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Innehåll" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "Indrag första rad|#I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 #, fuzzy msgid "Glossary|G" msgstr "Infälld|#n" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Referens" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokumentet" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Ersätt" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Linje" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Skicka in ändringar" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Skicka in ändringar" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy msgid "Character...|C" msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 #, fuzzy msgid "Paragraph...|P" msgstr "Styckesstil satt" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 #, fuzzy msgid "Document...|D" msgstr "Dokument" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 #, fuzzy msgid "Tabular...|T" msgstr "Tabellstil" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 #, fuzzy msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Betonad " -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Ändra miljödjup" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Öka miljödjup" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 #, fuzzy msgid "Build Program|B" msgstr "Bygg program" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Logg" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 #, fuzzy msgid "TeX Information|X" msgstr "Inget mer att ångra" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "annat" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Tabell inlagd" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Foga in|#F" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Citat" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Innehåll" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Lägg in hänvisning" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9172,17 +9044,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Gör om" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Klipp" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9521,7 +9393,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Fil|#F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9647,524 +9519,2860 @@ msgstr "SKiljetecken" msgid "Matrix|x" msgstr "Matris" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematikpanel" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Lägg in tabell" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Extra|#X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "annat" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Kommentar:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Språk" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy msgid "Table of Contents|T" msgstr "Innehåll" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Dekoration" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Fontstorlek:|#s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr " (Ändrad)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Botten|#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Tabellstil" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "Inget mer att ångra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Nytt dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Öppnar underdokument " -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Spara dokumentet?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Importera dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Prova TeX med ChkTeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Gör om" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Sök & byt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Betoning av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Namnstil av/på" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "Använd|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Lägg in märke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Lägg in märke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Lägg in tabell" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Extra|#X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Nummer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Lägg in BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "Öka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "Minska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Lägg in BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Lägg in tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Lägg in märke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Lägg in fotnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Lägg in märke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Lägg in BibTeX" # Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Infogning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Minisida|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "Innehåll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Prova TeX med ChkTeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Lägg till rad|#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Lägg till kolumn|#u" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Ta bort rad|#d" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Ta bort kolumn|#a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Markera nästa rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "Markera nästa rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Markera nästa rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Markera nästa rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Sätt kanter|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Slå av kanter|#l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Vänsterjustera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Justering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Högerjustera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Topplinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Justering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Underlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Rotera 90°|#9" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Citatstil satt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Multikolumn|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Matematikpanel" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "[inte visat]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Subscript" +msgstr "PostScript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Superscript" +msgstr "PostScript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Insert root" +msgstr "Lägg in citat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Lägg in tabell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "Lägg in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "Lägg in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "Lägg in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Insert matrix" +msgstr "Lägg in märke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Ändra miljödjup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Kommando:|#K" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Fil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Skicka in ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr " (Ändrad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr " (Ändrad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Sidbrytning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Sätt kanter|#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Läs igen|#L#l" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "annat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Spara dokumentet?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Visa DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Uppdatera|#Uu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematikpanel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Funktioner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Marginaler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Citat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Stor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +msgid "cosh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "Topp:|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +msgid "coth" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "Brödstil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Medium" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "Lutande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Rättstavning" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +msgid "lim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Infälld|#n" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Blandat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Lutande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Referens" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Kopiera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Kägel|#l" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Medium" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stil:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "Matematikpanel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standard|#t" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Inga flera noteringar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Tecken: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Linjärer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Kursiv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Skrivmaskin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Familj:|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Dokument" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Ta bort rad|#d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Skriv ut" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Understruken " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "hat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Klistra in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "Topp:|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "Grön" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "Lägg till|#L" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Ref: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Minska" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Bläddra|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Ta bort rad|#d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Vänster|#s" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Höger|#H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Bildtext|#x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Fel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Operators" +msgstr "Inställningar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "Lutande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Kolumner" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Betonad " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "Linje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr ", Djup: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopior" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Rak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +msgid "oslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "Fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "vee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Liten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "Linje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Större" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Bombdjup" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Större" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Relations" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Stäng" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Beklagar." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Beklagar." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "Använd|#A" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Tabell inlagd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Huvuddokument:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "Två|#v" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Två|#v" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "Notis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Topp:|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "Notis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "Notis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +msgid "gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Brödstil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Minska" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Huvuddokument:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "Lutande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Matris" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Spara" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "Lutande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Spara" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Mottagare:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Antikva" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Ta bort från|#b" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Lutande" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Liten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Långtabell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Tabell inlagd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "Gul" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr ", Djup: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Tack till" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Brödstil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Gör om" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Notis" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", Djup: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "hbar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Enkel:|#E" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Topp:|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "Topp:|#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Minska" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Figur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Enkel:|#E" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "ärv" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "Matematikläge" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +msgid "phantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Inställningar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Topplinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Topplinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Topplinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Topplinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Tecken: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Topplinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Topplinje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Beklagar." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#, fuzzy +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Blandat" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", Djup: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Brödstil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Kanter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Tabell inlagd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +msgid "lozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Indrag första rad|#I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "Pytteliten" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Namn:|#N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "Svart" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Kommentar:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", Djup: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Bläddra|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Ta bort rad|#d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Höger|#H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Rak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Bläddra|#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Ta bort rad|#d" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Höger|#H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Enkel:|#E" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Skrivare|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Skrivare|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Skrivare|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "Svart" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Höger|#H" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "Blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Blå" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +msgid "vDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Minst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Minska" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "nless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Lägg in märke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Enkel:|#E" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Enkel:|#E" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Ignorera" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +msgid "lvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "lnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Beklagar." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +msgid "nvDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +msgid "nVDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Rak" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "Klar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Dekoration" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Bildtext|#x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Klipp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Stor" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Dubbel:|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "Linje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "Fot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Innehåll" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "rtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Centrerat|#C" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Skriv ut" + #: src/BufferView.C:234 #, c-format msgid "" @@ -11856,22 +14064,22 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Indrag" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX-fel" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Topp:|#T" @@ -11974,41 +14182,46 @@ msgstr "Antikva" msgid "Next command" msgstr "Utför kommando" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "SKiljetecken" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 #, fuzzy msgid "LyX: Delimiters" msgstr "SKiljetecken" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Klar" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Tabell inlagd" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "LaTeX|#T" @@ -12143,11 +14356,6 @@ msgstr "L msgid "Document Class" msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Tecken: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -12224,169 +14432,12 @@ msgstr "Fil|#F" msgid "Child Document" msgstr "Dokumentet" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematikpanel" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matris" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "SKiljetecken" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Mellanrum" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "Sätt teckengrad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "Sätt teckengrad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "Matematikpanel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standard|#t" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Inga flera noteringar" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "Matematikpanel" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Linjärer" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -#, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Kursiv" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Skrivmaskin" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -#, fuzzy -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Familj:|#F" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Sakord" @@ -12671,36 +14722,36 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Fet" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Skrivare|#S" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dubbel:|#D" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "Öppnat insättning" @@ -12745,6 +14796,25 @@ msgstr " msgid "LaTeX Command: " msgstr "Utför kommando" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Okänd operation" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Utför kommando" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "Argument saknas" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12995,7 +15065,7 @@ msgstr "Multikolumn|#M" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Öppnat insättning" @@ -13189,11 +15259,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "Pytteliten" - #: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy msgid "ex" @@ -13203,10 +15268,6 @@ msgstr "Lutande" msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14632,6 +16693,54 @@ msgstr "Vertikalt avst msgid "protected" msgstr "Beklagar." +#, fuzzy +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Markera nästa rad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Mellanrum" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Sätt teckengrad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Lägg in citat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematikpanel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematikpanel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Lägg in tabell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Matematikpanel" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Mellanrum" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "Sätt teckengrad" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "Sätt teckengrad" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "Matematikpanel" + #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Lägg in marginalanteckning" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index e74d1e7688..79b72d08c8 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n" "Last-Translator: Gürer Özen \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Boy:" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -430,9 +430,8 @@ msgstr "Copyright" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -487,7 +486,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Belgede gözükecek etiket" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 msgid "&Label:" msgstr "&Etiket:" @@ -597,13 +596,13 @@ msgstr "Yok" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Kýsým" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 msgid "Minipage" msgstr "Ufak sayfa" @@ -1447,115 +1446,6 @@ msgstr "S msgid "&Horizontal:" msgstr "&Yatay:" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "Bu paneli ayrý bir pencere olarak göster" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "Paneli &ayýr" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Bir sembol sayfasý seçin" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -msgid "Operators" -msgstr "Operatörler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "Büyük operatörler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -msgid "Relations" -msgstr "Ýliþkiler" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Yunan harfleri" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -msgid "Arrows" -msgstr "Oklar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -msgid "Dots" -msgstr "Noktalar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Çerçeve dekorasyonlarý" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Çeþitli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -msgid "AMS operators" -msgstr "AMS operatörleri" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -msgid "AMS relations" -msgstr "AMS iliþkileri" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -msgid "AMS negated relations" -msgstr "AMS ters iliþkileri" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -msgid "AMS arrows" -msgstr "AMS oklarý" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "AMS çeþitli" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -msgid "&Functions" -msgstr "&Fonksiyonlar" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -msgid "Insert root" -msgstr "Kök ekle" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -msgid "Insert spacing" -msgstr "Boþluk ekle" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "Limit stili seç" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -msgid "Set math font" -msgstr "Matematik fontu seç" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -msgid "Insert fraction" -msgstr "Kesir ekle" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -#, fuzzy -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "Mod deðiþtir" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -msgid "Subscript" -msgstr "Altyazý" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -msgid "Superscript" -msgstr "Üstyazý" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -msgid "Insert matrix" -msgstr "Matris ekle" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "Ayraç ve parantezler" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "&Sýrala:" @@ -2850,7 +2740,7 @@ msgstr "&Yolu g msgid "Index entry" msgstr "Ýndeks giriþi" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 msgid "&Keyword:" msgstr "&Anahtar:" @@ -3038,7 +2928,7 @@ msgstr "& #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 msgid "Standard" msgstr "Standart" @@ -3483,7 +3373,7 @@ msgstr "S #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 msgid "Description" msgstr "Tanýmlama" @@ -3491,7 +3381,7 @@ msgstr "Tan #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -3617,7 +3507,7 @@ msgid "Email" msgstr "Eposta" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "Eþanlamlýlar" @@ -4369,7 +4259,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "Table" msgstr "Tablo" @@ -7281,6 +7171,10 @@ msgstr "Almanca" msgid "German (new spelling)" msgstr "Almanca (yeni yazým)" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Yunan harfleri" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "Ýbranice" @@ -7530,7 +7424,7 @@ msgstr "Tablo|T" msgid "Math|M" msgstr "Matematik|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Yazým denetleme...|z" @@ -7538,11 +7432,11 @@ msgstr "Yaz msgid "Thesaurus..." msgstr "Eþanlamlýlar...|E" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Count Words|W" msgstr "Sözcük Say|ö" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX denetimi|X" @@ -7551,11 +7445,11 @@ msgstr "TeX denetimi|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Dil deðiþtir" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Preferences...|P" msgstr "Ayarlar...|A" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Yeniden yapýlandýr|n" @@ -7797,7 +7691,7 @@ msgstr "K msgid "Index Entry|I" msgstr "Ýndeks Giriþi|Ý" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -7961,286 +7855,282 @@ msgstr "Dizi Ortam msgid "Font Change|o" msgstr "Font Deðiþtir|F" -#: lib/ui/classic.ui:277 -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Matematik Paneli|P" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 msgid "Math Normal Font" msgstr "Matematik Normal Font" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Matematik Kaligrafik Font" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Kaligrafik matematik font" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 msgid "Math Roman Family" msgstr "Matematik Roman Font" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Matematik Serifsiz Font" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 msgid "Math Bold Series" msgstr "Matematik Kalýn Font" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 msgid "Text Normal Font" msgstr "Metin Normal Font" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Metin Roman Font" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Metin Serifsiz Font" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Metin Daktilo Font" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Metin Kalýn Font" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt Figür" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Ýçindekiler|Ý" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 msgid "Index List|I" msgstr "Ýndeks" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Glossary|G" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX Kaynakça...|B" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX Belgesi...|B" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Düz metin" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Satýrlar Olarak Düz Metin...|S" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Track Changes|T" msgstr "Deðiþiklikleri Takip Et|E" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Deðiþiklikleri Birleþtir...|B" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "Tüm Deðiþiklikleri Kabul Et|K" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Tüm Deðiþiklikleri Reddet|R" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Çýktýdaki Deðiþiklikleri Göster|Ç" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 msgid "Character...|C" msgstr "Karakter...|K" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 msgid "Paragraph...|P" msgstr "Paragraf...|P" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 msgid "Document...|D" msgstr "Belge...|B" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 msgid "Tabular...|T" msgstr "Tablo...|T" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 msgid "Emphasize Style|E" msgstr "Vurgulu Stil|V" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "Ad Stili|A" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "Kalýn Stil|n" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Derinliði Azalt|z" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Derinliði Arttýr|D" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Burada Ek Baþlat|E" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Güncelle|G" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX Kütüðü|K" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX Bilgisi|T" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Next Note|N" msgstr "Sonraki Not|N" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Go to Label|L" msgstr "Etikete Git|E" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Yerimleri|Y" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Yerimi 1 Ýþaretle" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Yerimi 2 Ýþaretle" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Yerimi 3 Ýþaretle" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Yerimi 4 Ýþaretle" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Yerimi 5 Ýþaretle" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Yerimi 1'e Git|1" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Yerimi 2'ye Git|2" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Yerimi 3'e Git|3" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Yerimi 4'e Git|4" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Yerimi 5'e Git|5" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "Tanýtým|T" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "Eðitim|E" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "User's Guide|U" msgstr "Kullanýcý Klavuzu|K" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "Geliþmiþ Özellikler|G" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Customization|C" msgstr "Ayarlama|A" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "Sýkça Sorulanlar|S" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Ýçindekiler|Ý" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX Yapýlandýrma|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX Hakkýnda|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "LyX Hakkýnda" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 msgid "Preferences..." msgstr "Ayarlar..." -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "Çýk" @@ -8272,17 +8162,17 @@ msgstr "Pencereyi Kapat|P" msgid "Redo|R" msgstr "Ýleri al|Ý" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -8573,7 +8463,7 @@ msgstr "Dal|l" msgid "File|e" msgstr "Dosya|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "Kutu" @@ -8685,483 +8575,2832 @@ msgstr "Matematik Ayra msgid "Matrix|x" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Matematik Paneli|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Metin Dönüþ Yüzeni|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "External Material...|M" msgstr "Dýþ Materyal...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Belge...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notu|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Comment|C" msgstr "Açýklama|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Dil deðiþtir" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Table of Contents|T" msgstr "Ýçindekiler|Ý" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Burada Ek Baþlat|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "Sýkýþmýþ|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Settings...|S" msgstr "Ayarlar...|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 msgid "Accept Change|A" msgstr "Deðiþikliði Kabul Et|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Reject Change|R" msgstr "Deðiþikliði Reddet|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Tüm Deðiþiklikleri Kabul Et|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Tüm Deðiþiklikleri Reddet|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 msgid "Next Change|C" msgstr "Sonraki Deðiþiklik|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Referans" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Yerimlerini Sil|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Eþanlamlýlar...|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX Bilgisi|T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Yeni belge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 msgid "Open document" msgstr "Belge aç" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 msgid "Save document" msgstr "Belgeyi kaydet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 msgid "Print document" msgstr "Belgeyi yazdýr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +msgid "Check spelling" +msgstr "Yazým denetimi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Ýleri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 msgid "Find and replace" msgstr "Bul ve deðiþtir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "Toggle emphasis" msgstr "Vurgulamayý deðiþtir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 msgid "Toggle noun" msgstr "Ad stilini deðiþtir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "&Uygula" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Matris ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 msgid "Insert graphics" msgstr "Grafik ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -msgid "Insert table" -msgstr "Tablo ekle" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 msgid "Numbered list" msgstr "Numaralý liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 msgid "Itemized list" msgstr "Öðeli liste" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 msgid "Increase depth" msgstr "Derinliði arttýr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 msgid "Decrease depth" msgstr "Derinliði azalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Insert figure float" msgstr "Yüzen figür ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 msgid "Insert table float" msgstr "Yüzen tablo ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert label" msgstr "Etiket ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Çapraz referans ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Alýntý ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Insert index entry" msgstr "Ýndeks giriþi ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Ýndeks giriþi ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Insert footnote" msgstr "Dipnot ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Insert margin note" msgstr "Kenar notu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Insert note" msgstr "Dipnot ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 msgid "Insert URL" msgstr "URL Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX kodu ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Include file" msgstr "Dosya ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Text style" msgstr "Metin stili" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "Paragraph settings" msgstr "Paragraf ayarlarý" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Table of contents" msgstr "Ýçindekiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -msgid "Check spelling" -msgstr "Yazým denetimi" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 msgid "Add row" msgstr "Satýr ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Add column" msgstr "Sütun ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 msgid "Delete row" msgstr "Satýr sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Delete column" msgstr "Sütun sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Set top line" msgstr "Üst çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Set bottom line" msgstr "Alt çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "Set left line" msgstr "Sol çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Set right line" msgstr "Sað çizgi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Set all lines" msgstr "Tüm çizgiler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Unset all lines" msgstr "Tüm çizgileri sil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Align left" msgstr "Sola hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Align center" msgstr "Ortala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Align right" msgstr "Saða hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Align top" msgstr "Yukarý hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Align middle" msgstr "Düþey ortaya hizalama" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Align bottom" msgstr "Alta hizala" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Rotate cell" msgstr "Hücreyi çevir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Rotate table" msgstr "Tabloyu çevir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Set multi-column" msgstr "Çok sütun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Yollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -msgid "Show math panel" -msgstr "Matematik panelini göster" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Set display mode" msgstr "Görüntü modu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +msgid "Subscript" +msgstr "Altyazý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +msgid "Superscript" +msgstr "Üstyazý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 msgid "Insert square root" msgstr "Karekök ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +msgid "Insert root" +msgstr "Kök ekle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Kesir ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Insert sum" msgstr "Toplam ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Insert integral" msgstr "Tümlev ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Insert product" msgstr "Çarpým ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Insert ( )" msgstr "( ) Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Insert [ ]" msgstr "[ ] Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 msgid "Insert { }" msgstr "{ } Ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Ayraç ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +msgid "Insert matrix" +msgstr "Matris ekle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Insert cases environment" msgstr "Koþul ortamý ekle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Biti&þ komutu:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Önizleme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Track changes" msgstr "Deðiþiklikleri takip et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "Çýktýdaki deðiþiklikleri göster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 msgid "Next change" msgstr "Sonraki deðiþiklik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Accept change" msgstr "Deðiþikliði kabul et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Reject change" msgstr "Deðiþikliði reddet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Merge changes" msgstr "Deðiþiklikleri birleþtir" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Accept all changes" msgstr "Tüm deðiþiklikleri kabul et" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Reject all changes" msgstr "Tüm deðiþiklikleri reddet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 msgid "Next note" msgstr "Sonraki not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Belgeyi kaydet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Görünüm|G" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Güncelle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 #, fuzzy msgid "View PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 #, fuzzy msgid "Update PostScript" msgstr "Post Scriptum:" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s is already loaded.\n" -"\n" -"Do you want to revert to the saved version?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Matematik Paneli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Fonksiyonlar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" msgstr "" -#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 -msgid "Revert to saved document?" -msgstr "Kayýtlý belgeye geri dön?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "kenar" -#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 -msgid "&Revert" -msgstr "&Geri dön" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Katalanca" -#: src/BufferView.C:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 #, fuzzy -msgid "&Switch to document" -msgstr "Açýk bir belgeye geç" +msgid "arg" +msgstr "Büyük" -#: src/BufferView.C:260 -#, c-format -msgid "" -"The document %1$s does not yet exist.\n" -"\n" -"Do you want to create a new document?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" msgstr "" -#: src/BufferView.C:263 -msgid "Create new document?" -msgstr "Yeni bir belge oluþturayým mý?" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" -#: src/BufferView.C:264 -msgid "&Create" -msgstr "&Oluþtur" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#, fuzzy +msgid "cosh" +msgstr "Ýskoçca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "açýklama" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +#, fuzzy +msgid "coth" +msgstr "Ýskoçca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "öntanýmlý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Orta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "ex" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "teorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Konuþmacý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +msgid "lim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "&Genel" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#, fuzzy +msgid "max" +msgstr "Faks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#, fuzzy +msgid "sup" +msgstr "sp" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Letonca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Dal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Kopyala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "&Boþluklar:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#, fuzzy +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "Ýnce boþluk\t\\," + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Orta boþluk\t\\:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#, fuzzy +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "Geniþ boþluk\t\\;" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#, fuzzy +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "Dörtlü boþluk\t\\quad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#, fuzzy +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "Çift dörtlü boþluk\t\\qquad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#, fuzzy +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "Negatif boþluk\t\\!" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "dipnot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +#, fuzzy +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "Kare kök\t\\sqrt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#, fuzzy +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "Diðer kök\t\\root" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "Normal metin stili\t\\textstyle" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "LyX: Kesirler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Standart" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontlar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +#, fuzzy +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "Roman\t\\mathrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +#, fuzzy +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "Kalýn\t\\mathbf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +#, fuzzy +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "Kalýn sembol\t\\boldsymbol" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Sans serif\t\\mathsf" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Ýtalik\t\\mathit" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Daktilo\t\\mathtt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#, fuzzy +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "Karatahta\t\\mathbb" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Kaligrafik\t\\mathcal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#, fuzzy +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "Normal metin\t\\textrm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +msgid "Dots" +msgstr "Noktalar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Noktalar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Noktalar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Noktalar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Noktalar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Çerçeve dekorasyonlarý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Satýr sil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Slovence" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#, fuzzy +msgid "underbrace" +msgstr "Altçizgi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Altçizgi %1$s, " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +#, fuzzy +msgid "hat" +msgstr "AnaBölüm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Tarih" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +msgid "dot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "yeþil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "dd" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Önizleme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Dosya" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Sýfýrla" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "Dize" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +msgid "Arrows" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Satýr sil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Sola dayalý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Saða dayalý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Altlýk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +msgid "Operators" +msgstr "Operatörler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +msgid "diamond" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "S&ütunlar:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "Vurgu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "dakkada bir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr "Çýktýlar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Kopyalar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Toplam Yükseklik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#, fuzzy +msgid "oslash" +msgstr "Lehçe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "dipnot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#, fuzzy +msgid "vee" +msgstr "Slovence" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Eposta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "dakkada bir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Çok büyük" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "Madde imleri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Çok büyük" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +msgid "Relations" +msgstr "Ýliþkiler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Kod" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "pc" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Korumalý Boþluk|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "&Hepsi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "tablo çizgisi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Alt alt bölüm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Kýsým" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Dosya" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "açýk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "&Hedef:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "not" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Kopyala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "not" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "not" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +#, fuzzy +msgid "gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "öntanýmlý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Sürüm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Magenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "metin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Mathematica" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Döndürme" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "x" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Durum" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +msgid "upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Roman" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "&Sil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "Metin" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Küçük" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Çeþitli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "&Uzun tablo" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "tablo çizgisi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Minik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "hspell" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr "boþ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Yazarlar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Normal" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Kýrmýzý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Öðe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr "Derinlik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#, fuzzy +msgid "hbar" +msgstr "derinlik çubuðu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Tek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Üst" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +msgid "bot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "Dize" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "yuzen: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Ýmza" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Tek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +msgid "heartsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "matematik çerçevesi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "matematik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#, fuzzy +msgid "phantom" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Büyük operatörler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Yukarý hizala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Yukarý hizala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Yukarý hizala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Yukarý hizala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fontlar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Yukarý hizala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Yukarý hizala" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Korumalý Boþluk|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "AMS çeþitli" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr "Derinlik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "öntanýmlý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Tüm sýnýrlar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "tablo çizgisi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +msgid "square" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#, fuzzy +msgid "lozenge" +msgstr "Slovence" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "Ýndeks" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "in" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "Ad" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "siyah" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "açýklama" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr "Derinlik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "AMS oklarý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Satýr sil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Saða dayalý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Copyright" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Oklar" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Satýr sil" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Saða dayalý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "AMS iliþkileri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Tek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Çerçevesiz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Çerçevesiz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Çerçevesiz" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "siyah" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Konu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Alt bölüm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Taban sað" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "mavi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Mavi" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#, fuzzy +msgid "vDash" +msgstr "Danca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Küçük aralýk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "Azalt" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "teorem" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "AMS ters iliþkileri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "nless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Giriþ" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Tek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Tek" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +msgid "gneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#, fuzzy +msgid "lvertneqq" +msgstr "Slovence" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "lnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Korumalý Boþluk|o" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Alt alt bölüm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Alt alt bölüm" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#, fuzzy +msgid "nvDash" +msgstr "Danca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#, fuzzy +msgid "nVDash" +msgstr "Danca" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Toplam Yükseklik" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "yok" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "AMS operatörleri" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Altlýk" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Kes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Büyük" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "çift" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "dakkada bir" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "dipnot" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Ýçindekiler" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "rtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Ortalý" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Yazýcý" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s is already loaded.\n" +"\n" +"Do you want to revert to the saved version?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:237 src/lyxfunc.C:900 +msgid "Revert to saved document?" +msgstr "Kayýtlý belgeye geri dön?" + +#: src/BufferView.C:238 src/lyxfunc.C:901 src/lyxvc.C:175 +msgid "&Revert" +msgstr "&Geri dön" + +#: src/BufferView.C:238 +#, fuzzy +msgid "&Switch to document" +msgstr "Açýk bir belgeye geç" + +#: src/BufferView.C:260 +#, c-format +msgid "" +"The document %1$s does not yet exist.\n" +"\n" +"Do you want to create a new document?" +msgstr "" + +#: src/BufferView.C:263 +msgid "Create new document?" +msgstr "Yeni bir belge oluþturayým mý?" + +#: src/BufferView.C:264 +msgid "&Create" +msgstr "&Oluþtur" #: src/BufferView.C:570 #, fuzzy @@ -10651,20 +12890,20 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 msgid "Index Entry" msgstr "Ýndeks Giriþi" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "LaTeX hatasý" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Üst" @@ -10755,38 +12994,42 @@ msgstr " msgid "Next command" msgstr "Sonraki komut" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Matematik Ayraç" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 msgid "LyX: Delimiters" msgstr "LyX: Ayýrýcýlar" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Yok" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "tablo çizgisi" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "TeX Kodu|X" @@ -10906,10 +13149,6 @@ msgstr "Mevcut de msgid "Document Class" msgstr "Belge Sýnýfý" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontlar" - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 msgid "Text Layout" msgstr "Metin Yerleþimi" @@ -10971,156 +13210,11 @@ msgstr "Grafikler" msgid "Child Document" msgstr "Alt Belge" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -msgid "Math Panel" -msgstr "Matematik Paneli" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 msgid "Math Matrix" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Matematik Ayraç" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "LyX: Matematik Boþluklar" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "Ýnce boþluk\t\\," - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "Orta boþluk\t\\:" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "Geniþ boþluk\t\\;" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Dörtlü boþluk\t\\quad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Çift dörtlü boþluk\t\\qquad" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "Negatif boþluk\t\\!" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "LyX: Matematik Kökler" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "Kare kök\t\\sqrt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "Küb kök\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "Diðer kök\t\\root" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "LyX: Matematik Stilleri" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "Normal metin stili\t\\textstyle" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "LyX: Kesirler" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Standart" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "LyX: Matematik Fontlarý" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "Roman\t\\mathrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "Kalýn\t\\mathbf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "Kalýn sembol\t\\boldsymbol" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Sans serif\t\\mathsf" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Ýtalik\t\\mathit" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Daktilo\t\\mathtt" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "Karatahta\t\\mathbb" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Kaligrafik\t\\mathcal" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "Normal metin\t\\textrm" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "LyX: Matris Ekle" @@ -11365,31 +13459,31 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 msgid "Boxed" msgstr "Kutulu" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 msgid "Frameless" msgstr "Çerçevesiz" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 msgid "ovalbox" msgstr "ovalkutu" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 msgid "Ovalbox" msgstr "Ovalkutu" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 msgid "Doublebox" msgstr "Çift kutu" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 msgid "Opened Box Inset" msgstr "" @@ -11428,6 +13522,24 @@ msgstr "" msgid "LaTeX Command: " msgstr "&BibTeX komutu:" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Bilinmeyen fonksiyon." + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Sonraki komut" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -11649,7 +13761,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 msgid "Opened Text Inset" msgstr "" @@ -11822,10 +13934,6 @@ msgstr "pc" msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "in" -msgstr "in" - #: src/lengthcommon.C:38 msgid "ex" msgstr "ex" @@ -11834,10 +13942,6 @@ msgstr "ex" msgid "em" msgstr "em" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "mu" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -13218,6 +15322,61 @@ msgstr "D msgid "protected" msgstr "Korumalý Boþluk|o" +#~ msgid "Open this panel as a separate window" +#~ msgstr "Bu paneli ayrý bir pencere olarak göster" + +#~ msgid "&Detach panel" +#~ msgstr "Paneli &ayýr" + +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Bir sembol sayfasý seçin" + +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Boþluk ekle" + +#~ msgid "Set limits style" +#~ msgstr "Limit stili seç" + +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Matematik fontu seç" + +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Kesir ekle" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle between display and inline mode" +#~ msgstr "Mod deðiþtir" + +#~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" +#~ msgstr "Ayraç ve parantezler" + +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Matematik Paneli|P" + +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Matematik Paneli|P" + +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Tablo ekle" + +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Matematik panelini göster" + +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "LyX: Matematik Boþluklar" + +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "LyX: Matematik Kökler" + +#~ msgid "Cube root\t\\root" +#~ msgstr "Küb kök\t\\root" + +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "LyX: Matematik Stilleri" + +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "LyX: Matematik Fontlarý" + #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Belge elde bulunmayan \"%1$s\" TeX sýnýfýný kullanýyor.\n" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 5c302250ff..ace9e45941 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-21 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n" "Language-Team: walon \n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z" #: src/frontends/qt4/ui/QPrefLatexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:707 #: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/frontends/qt4/ui/QTabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 #: src/frontends/controllers/ControlDocument.C:49 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:170 @@ -493,9 +493,8 @@ msgstr "Droetes" #: src/frontends/qt4/ui/QErrorListUi.ui:62 #: src/frontends/qt4/ui/QExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/QFloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/QIncludeUi.ui:199 src/frontends/qt4/ui/QLogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/QParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/QPrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/QSearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/QShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/QSpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/QTexinfoUi.ui:58 @@ -556,7 +555,7 @@ msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" #: src/frontends/qt4/ui/QBibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/QRefUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:235 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "Li tåvlea est stitchî" @@ -687,13 +686,13 @@ msgstr "Fwait" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.C:172 #: src/frontends/qt4/QBox.C:279 src/frontends/qt4/QBox.C:287 -#: src/insets/insetbox.C:156 +#: src/insets/insetbox.C:158 #, fuzzy msgid "Parbox" msgstr "Parint:" #: src/frontends/qt4/ui/QBoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.C:280 -#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:158 +#: src/frontends/qt4/QBox.C:288 src/insets/insetbox.C:160 #, fuzzy msgid "Minipage" msgstr "Minipådje|#M" @@ -1651,132 +1650,6 @@ msgstr "Aroymint di co msgid "&Horizontal:" msgstr "Aroymint di coûtchî|#c" -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:64 -msgid "Open this panel as a separate window" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:67 -msgid "&Detach panel" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:95 -#, fuzzy -msgid "Select a page of symbols" -msgstr "Tchwezi li roye shûvante" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:99 -#, fuzzy -msgid "Operators" -msgstr "Tchûzes" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:104 -msgid "Big operators" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:109 -#, fuzzy -msgid "Relations" -msgstr "Evoye xxx" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:114 lib/languages:33 -msgid "Greek" -msgstr "Grec" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:119 -#, fuzzy -msgid "Arrows" -msgstr "Foyter|#y#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:124 -#, fuzzy -msgid "Dots" -msgstr "Documints" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:129 -msgid "Frame decorations" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:134 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:139 -#, fuzzy -msgid "AMS operators" -msgstr "Evoye xxx" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:144 -#, fuzzy -msgid "AMS relations" -msgstr "Evoye xxx" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:149 -#, fuzzy -msgid "AMS negated relations" -msgstr "Evoye xxx" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:154 -#, fuzzy -msgid "AMS arrows" -msgstr "Foyter|#y#B" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "AMS Miscellaneous" -msgstr "Totes sôrts" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:192 -#, fuzzy -msgid "&Functions" -msgstr "Foncsions" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Insert root" -msgstr "Sititchî on s' apinse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:262 -#, fuzzy -msgid "Insert spacing" -msgstr "Espåçmint" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:287 -msgid "Set limits style" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:312 -#, fuzzy -msgid "Set math font" -msgstr "Grandeu del police" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:337 -#, fuzzy -msgid "Insert fraction" -msgstr "Sititchî on s' apinse" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:364 -msgid "Toggle between display and inline mode" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:383 lib/ui/stdtoolbars.inc:126 -#, fuzzy -msgid "Subscript" -msgstr "Postscript|#P" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:402 lib/ui/stdtoolbars.inc:127 -#, fuzzy -msgid "Superscript" -msgstr "Postscript|#P" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:421 lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Insert matrix" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: src/frontends/qt4/ui/QMathUi.ui:440 -msgid "Show delimiter and bracket dialog" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/QNomenclUi.ui:31 msgid "Sort &as:" msgstr "" @@ -3268,7 +3141,7 @@ msgstr "" msgid "Index entry" msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 +#: src/frontends/qt4/ui/QThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.C:225 #, fuzzy msgid "&Keyword:" msgstr "Mots clés:|#C#K" @@ -3481,7 +3354,7 @@ msgstr "Schaper li documint?" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:42 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.C:46 #: src/insets/insetref.C:151 src/mathed/InsetMathRef.C:187 #, fuzzy msgid "Standard" @@ -3962,7 +3835,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Gåliotaedje" @@ -3971,7 +3844,7 @@ msgstr "G #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 #: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 #: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Royes" @@ -4105,7 +3978,7 @@ msgid "Email" msgstr "Pitites(1)" #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 src/frontends/qt4/QThesaurus.C:29 msgid "Thesaurus" msgstr "" @@ -4897,7 +4770,7 @@ msgid "uncovered on slides " msgstr "" #: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "Tåvlea%t" @@ -7989,6 +7862,10 @@ msgstr "" msgid "German (new spelling)" msgstr "" +#: lib/languages:33 lib/ui/stdtoolbars.inc:431 +msgid "Greek" +msgstr "Grec" + #: lib/languages:34 msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -8281,7 +8158,7 @@ msgstr "Arindjmint do t msgid "Math|M" msgstr "Matem|#M" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:455 #, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" @@ -8291,12 +8168,12 @@ msgstr "Coridjeu di scr msgid "Thesaurus..." msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:457 #, fuzzy msgid "Count Words|W" msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "Check TeX|h" msgstr "Waitî TeX" @@ -8306,12 +8183,12 @@ msgstr "Wait msgid "Change Tracking|g" msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:465 #, fuzzy msgid "Preferences...|P" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:464 #, fuzzy msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rapontyî" @@ -8603,7 +8480,7 @@ msgstr "Fitch msgid "Index Entry|I" msgstr "Ritrait" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:228 +#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.C:229 msgid "Glossary Entry" msgstr "" @@ -8796,331 +8673,326 @@ msgstr "Aroymint" msgid "Font Change|o" msgstr "Grandeu des fontes:|#G" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|l" -msgstr "Scriftôr matematike" - -#: lib/ui/classic.ui:281 +#: lib/ui/classic.ui:280 #, fuzzy msgid "Math Normal Font" msgstr "Miernuwes" -#: lib/ui/classic.ui:283 +#: lib/ui/classic.ui:282 #, fuzzy msgid "Math Calligraphic Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:284 +#: lib/ui/classic.ui:283 #, fuzzy msgid "Math Fraktur Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:285 +#: lib/ui/classic.ui:284 #, fuzzy msgid "Math Roman Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:286 +#: lib/ui/classic.ui:285 #, fuzzy msgid "Math Sans Serif Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:288 +#: lib/ui/classic.ui:287 #, fuzzy msgid "Math Bold Series" msgstr "Môde matematike" -#: lib/ui/classic.ui:290 +#: lib/ui/classic.ui:289 #, fuzzy msgid "Text Normal Font" msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 #, fuzzy msgid "Text Roman Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 #, fuzzy msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Famile:|#F" -#: lib/ui/classic.ui:294 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 #, fuzzy msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Machine a scrîre" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 #, fuzzy msgid "Text Bold Series" msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 #, fuzzy msgid "Text Medium Series" msgstr "Môde di scrîjhaedje" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Pititès grandès letes" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:307 +#: lib/ui/classic.ui:306 #, fuzzy msgid "Floatflt Figure" msgstr "Imådje" -#: lib/ui/classic.ui:311 lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy msgid "Table of Contents|C" msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:377 #, fuzzy msgid "Index List|I" msgstr "xxx Indentation|#I" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:378 #, fuzzy msgid "Glossary|G" msgstr "Floatflt xxx|#F" -#: lib/ui/classic.ui:315 lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Intreye bibiografike" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:383 #, fuzzy msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documint" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Plain Text...|T" msgstr "Mete el plaece" -#: lib/ui/classic.ui:321 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:385 #, fuzzy msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Royes" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:417 #, fuzzy msgid "Track Changes|T" msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/classic.ui:326 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/classic.ui:327 +#: lib/ui/classic.ui:326 msgid "Accept All Changes|A" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/classic.ui:327 msgid "Reject All Changes|R" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:336 +#: lib/ui/classic.ui:335 #, fuzzy msgid "Character...|C" msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" -#: lib/ui/classic.ui:337 +#: lib/ui/classic.ui:336 #, fuzzy msgid "Paragraph...|P" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: lib/ui/classic.ui:338 +#: lib/ui/classic.ui:337 #, fuzzy msgid "Document...|D" msgstr "Documints" -#: lib/ui/classic.ui:339 +#: lib/ui/classic.ui:338 #, fuzzy msgid "Tabular...|T" msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: lib/ui/classic.ui:341 +#: lib/ui/classic.ui:340 #, fuzzy msgid "Emphasize Style|E" msgstr "È valeur" -#: lib/ui/classic.ui:342 +#: lib/ui/classic.ui:341 msgid "Noun Style|N" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:343 +#: lib/ui/classic.ui:342 msgid "Bold Style|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:346 +#: lib/ui/classic.ui:345 #, fuzzy msgid "Decrease Environment Depth|v" msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/classic.ui:347 +#: lib/ui/classic.ui:346 #, fuzzy msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Fé crexhe li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/classic.ui:348 +#: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Build Program|B" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:358 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 #, fuzzy msgid "Update|U" msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:408 #, fuzzy msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" -#: lib/ui/classic.ui:362 +#: lib/ui/classic.ui:361 #, fuzzy msgid "TeX Information|X" msgstr "Nole informåcion po disfé" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:431 #, fuzzy msgid "Next Note|N" msgstr "Ôte" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:434 #, fuzzy msgid "Go to Label|L" msgstr "Li tåvlea est stitchî" -#: lib/ui/classic.ui:377 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:430 #, fuzzy msgid "Bookmarks|B" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:442 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:441 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:442 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:443 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:444 #, fuzzy msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:387 +#: lib/ui/classic.ui:386 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 1|1" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:388 +#: lib/ui/classic.ui:387 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 2|2" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:389 +#: lib/ui/classic.ui:388 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 3|3" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:390 +#: lib/ui/classic.ui:389 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 4|4" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:391 +#: lib/ui/classic.ui:390 #, fuzzy msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Introduction|I" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Tutorial|T" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:474 #, fuzzy msgid "User's Guide|U" msgstr "Eployî include|#U" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Extended Features|E" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:477 #, fuzzy msgid "Customization|C" msgstr "Sapinse" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "FAQ|F" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:479 #, fuzzy msgid "Table of Contents|a" msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "About LyX|X" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.C:44 msgid "About LyX" msgstr "" -#: lib/ui/classic.ui:426 +#: lib/ui/classic.ui:425 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Sititchî on rahuca" -#: lib/ui/classic.ui:427 +#: lib/ui/classic.ui:426 msgid "Quit LyX" msgstr "" @@ -9157,17 +9029,17 @@ msgstr "" msgid "Redo|R" msgstr "Rifé" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 #: src/mathed/InsetMathNest.C:461 src/text3.C:835 msgid "Cut" msgstr "Côper" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 #: src/mathed/InsetMathNest.C:469 src/text3.C:840 msgid "Copy" msgstr "Copyî" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 #: src/mathed/InsetMathGrid.C:1213 src/mathed/InsetMathNest.C:440 #: src/text3.C:816 msgid "Paste" @@ -9506,7 +9378,7 @@ msgstr "" msgid "File|e" msgstr "Fitchî|#F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/insetbox.C:154 msgid "Box" msgstr "" @@ -9632,526 +9504,2862 @@ msgstr "C msgid "Matrix|x" msgstr "Matrice" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -#, fuzzy -msgid "Math Panel|P" -msgstr "Scriftôr matematike" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 #, fuzzy msgid "Text Wrap Float|W" msgstr "Sititchî on tåvlea" -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "External Material...|M" msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 #, fuzzy msgid "Child Document...|d" msgstr "Documints" -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 #, fuzzy msgid "LyX Note|N" msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 #, fuzzy msgid "Comment|C" msgstr "Rawete:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Greyed Out|G" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 #, fuzzy msgid "Change Tracking|C" msgstr "Lingaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 #, fuzzy msgid "Table of Contents|T" msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Compressed|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 #, fuzzy msgid "Settings...|S" msgstr "Gåliotaedje" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy msgid "Accept Change|A" msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 #, fuzzy msgid "Reject Change|R" msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 #, fuzzy msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 #, fuzzy msgid "Next Change|C" msgstr "(Candjî)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 #, fuzzy msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Dizo|#o#B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Arindjmint do tåvlea" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 #, fuzzy msgid "TeX Information|I" msgstr "Nole informåcion po disfé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:44 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 msgid "New document" msgstr "Novea documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:45 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 #, fuzzy msgid "Open document" msgstr "Dji drove li documint efant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:46 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59 #, fuzzy msgid "Save document" msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:47 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 #, fuzzy msgid "Print document" msgstr "Abaguer on documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:49 src/BufferView.C:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Check spelling" +msgstr "Waitî TeX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.C:762 msgid "Undo" msgstr "Disfé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:50 src/BufferView.C:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.C:772 msgid "Redo" msgstr "Rifé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:54 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Trover eyèt mete el plaece" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 #, fuzzy msgid "Toggle emphasis" msgstr "Mete/Ni nén mete è valeur" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 #, fuzzy msgid "Toggle noun" msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73 #, fuzzy msgid "Apply last" msgstr "Mete èn oûve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 #, fuzzy msgid "Insert math" msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:61 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 #, fuzzy msgid "Insert graphics" msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Insert table" -msgstr "Sititchî on tåvlea" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 #, fuzzy msgid "Extra" msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Nombe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 #, fuzzy msgid "Itemized list" msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 #, fuzzy msgid "Increase depth" msgstr "<- Did pus ->" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 #, fuzzy msgid "Decrease depth" msgstr "-> Moens <-" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 #, fuzzy msgid "Insert figure float" msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 #, fuzzy msgid "Insert table float" msgstr "Sititchî on tåvlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 #, fuzzy msgid "Insert label" msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 #, fuzzy msgid "Insert cross-reference" msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert citation" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 #, fuzzy msgid "Insert index entry" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 #, fuzzy msgid "Insert glossary entry" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 #, fuzzy msgid "Insert footnote" msgstr "Sititchî ene pînote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 #, fuzzy msgid "Insert margin note" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 #, fuzzy msgid "Insert note" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 #, fuzzy msgid "Insert URL" msgstr "Sititchî ene etikete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 #, fuzzy msgid "Insert TeX code" msgstr "Sititchî BibTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 #, fuzzy msgid "Include file" msgstr "Prinde avou" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 #, fuzzy msgid "Text style" msgstr "LaTeX|#T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 #, fuzzy msgid "Paragraph settings" msgstr "Minipådje|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "Ådvins" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 -#, fuzzy -msgid "Check spelling" -msgstr "Waitî TeX" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 lib/ui/stdtoolbars.inc:155 #, fuzzy msgid "Add row" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 lib/ui/stdtoolbars.inc:156 #, fuzzy msgid "Add column" msgstr "Radjouter ene colone|#A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 lib/ui/stdtoolbars.inc:144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:157 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Disfacer li roye|#f#w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Disfacer li colone|#O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 #, fuzzy msgid "Set top line" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 #, fuzzy msgid "Set bottom line" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 #, fuzzy msgid "Set left line" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 #, fuzzy msgid "Set right line" msgstr "Tchwezi li roye shûvante" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 #, fuzzy msgid "Set all lines" msgstr "Mete les boirds|#M#S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 #, fuzzy msgid "Unset all lines" msgstr "Dismete les boirds|#D#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 #, fuzzy msgid "Align left" msgstr "Aroyî a hintche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 #, fuzzy msgid "Align center" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 #, fuzzy msgid "Align right" msgstr "Aroyî a droete" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 #, fuzzy msgid "Align top" msgstr "Roye å dzeu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 #, fuzzy msgid "Align middle" msgstr "Aroymint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 #, fuzzy msgid "Align bottom" msgstr "Roye å dzo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 #, fuzzy msgid "Rotate cell" msgstr "Toûrner di 90°|#9" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 #, fuzzy msgid "Rotate table" msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 #, fuzzy msgid "Set multi-column" msgstr "Multicolones|#M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 #, fuzzy msgid "Math" msgstr "Matematike" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Show math panel" -msgstr "Scriftôr matematike" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 #, fuzzy msgid "Set display mode" msgstr "[nén håyné]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#, fuzzy +msgid "Subscript" +msgstr "Postscript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Superscript" +msgstr "Postscript|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 #, fuzzy msgid "Insert square root" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Insert root" +msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 #, fuzzy msgid "Insert standard fraction" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 #, fuzzy msgid "Insert sum" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 #, fuzzy msgid "Insert integral" msgstr "Sititchî on tåvlea" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 #, fuzzy msgid "Insert product" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 #, fuzzy msgid "Insert ( )" msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 #, fuzzy msgid "Insert [ ]" msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150 #, fuzzy msgid "Insert { }" msgstr "Sititchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 #, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#, fuzzy +msgid "Insert matrix" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 #, fuzzy msgid "Insert cases environment" msgstr "Candjî li parfondeu d' eviron'mint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 #, fuzzy msgid "Command Buffer" msgstr "Comande:|#C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Fitchî" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 #, fuzzy msgid "Track changes" msgstr "Waitîz dins les candjmints" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Show changes in output" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 #, fuzzy msgid "Next change" msgstr "(Candjî)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Accept change" msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject change" msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 #, fuzzy msgid "Merge changes" msgstr "Côper li pådje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 #, fuzzy msgid "Accept all changes" msgstr "Parint:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 #, fuzzy msgid "Reject all changes" msgstr "Rissayî|#R#r" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 #, fuzzy msgid "Next note" msgstr "Ôte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 #, fuzzy msgid "View/Update" msgstr "Schaper li documint?" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 #, fuzzy msgid "View DVI" msgstr "Loukî è DVI" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 #, fuzzy msgid "Update DVI" msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "View PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Update PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View PostScript" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "Update PostScript" msgstr "" -#: src/BufferView.C:234 -#, c-format +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#, fuzzy +msgid "Math Panels" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Foncsions" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +msgid "arccos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#, fuzzy +msgid "arcsin" +msgstr "Boirds" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#, fuzzy +msgid "arctan" +msgstr "Toûrnaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#, fuzzy +msgid "arg" +msgstr "Grandes(1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "bmod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 +msgid "cos" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +msgid "cosh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#, fuzzy +msgid "cot" +msgstr "Dizeu|#u#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +msgid "coth" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "csc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +msgid "deg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 +#, fuzzy +msgid "det" +msgstr "Prémetu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#, fuzzy +msgid "dim" +msgstr "Mwinres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#, fuzzy +msgid "exp" +msgstr "LaTeX " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 +#, fuzzy +msgid "hom" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#, fuzzy +msgid "inf" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#, fuzzy +msgid "ker" +msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "lg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 +msgid "lim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +msgid "liminf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +msgid "limsup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +msgid "ln" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 +#, fuzzy +msgid "log" +msgstr "Floatflt xxx|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +msgid "max" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#, fuzzy +msgid "min" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#, fuzzy +msgid "sec" +msgstr "Totes sôrts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#, fuzzy +msgid "sin" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#, fuzzy +msgid "sinh" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +msgid "sup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#, fuzzy +msgid "tan" +msgstr "Clintcheyes(2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#, fuzzy +msgid "tanh" +msgstr "Intreye bibiografike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#, fuzzy +msgid "Pr" +msgstr "Copyî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#, fuzzy +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçmint|#g" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +msgid "Thin space\t\\\\," +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#, fuzzy +msgid "Medium space\t\\\\:" +msgstr "Mwinres" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +msgid "Thick space\t\\\\;" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +msgid "Quadratin space\t\\\\quad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +msgid "Double quadratin space\t\\\\qquad" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +msgid "Negative space\t\\\\!" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Roots" +msgstr "Pîd del pådje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 +msgid "Square root\t\\\\sqrt" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +msgid "Other root\t\\\\root" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Styles" +msgstr "Stîle: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +msgid "Display style\t\\\\displaystyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +msgid "Normal text style\t\\\\textstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +msgid "Script (small) style\t\\\\scriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\\\scriptscriptstyle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Fractions" +msgstr "Scriftôr matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#, fuzzy +msgid "Standard\t\\\\frac" +msgstr "Ståndard|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 +#, fuzzy +msgid "No hor. line\t\\\\atop" +msgstr "Pont d' ôte rawete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 +msgid "Nice\t\\\\nicefrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 +msgid "Text frac (amsmath)\t\\\\tfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +msgid "Display frac (amsmath)\t\\\\dfrac" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 +msgid "Binomial\t\\\\choose" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Fonte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 +msgid "Roman\t\\\\mathrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 +msgid "Bold\t\\\\mathbf" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 +msgid "Bold symbol\t\\\\boldsymbol" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 +#, fuzzy +msgid "Sans serif\t\\\\mathsf" +msgstr "Fonte Sans Serif|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#, fuzzy +msgid "Italic\t\\\\mathit" +msgstr "Clintcheyes(1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Typewriter\t\\\\mathtt" +msgstr "Machine a scrîre" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +msgid "Blackboard\t\\\\mathbb" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +msgid "Fraktur\t\\\\mathfrak" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#, fuzzy +msgid "Calligraphic\t\\\\mathcal" +msgstr "Famile:|#F" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +msgid "Normal text mode\t\\\\textrm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Documints" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 +#, fuzzy +msgid "ldots" +msgstr "Documints" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#, fuzzy +msgid "cdots" +msgstr "Documints" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 +#, fuzzy +msgid "vdots" +msgstr "Documints" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#, fuzzy +msgid "ddots" +msgstr "Documints" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#, fuzzy +msgid "Frame Decorations" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +msgid "widehat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +msgid "widetilde" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +msgid "overbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#, fuzzy +msgid "overleftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 +msgid "overrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#, fuzzy +msgid "overline" +msgstr "Rexhe" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +msgid "underbrace" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#, fuzzy +msgid "underline" +msgstr "Sorlignî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 +msgid "underleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 +msgid "underrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 +msgid "underleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 +msgid "overleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 +msgid "hat" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#, fuzzy +msgid "acute" +msgstr "Aclaper" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#, fuzzy +msgid "dot" +msgstr "Dizeu|#u#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 +msgid "check" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 +#, fuzzy +msgid "grave" +msgstr "Vert" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 +msgid "vec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 +#, fuzzy +msgid "ddot" +msgstr "Radjouter a|#R#t" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#, fuzzy +msgid "breve" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#, fuzzy +msgid "tilde" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#, fuzzy +msgid "overset" +msgstr "Rah: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#, fuzzy +msgid "underset" +msgstr "-> Moens <-" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Foyter|#y#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#, fuzzy +msgid "leftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +msgid "rightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +msgid "downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#, fuzzy +msgid "uparrow" +msgstr "Aroke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +msgid "updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#, fuzzy +msgid "Leftarrow" +msgstr "Hintche|#H#f" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Rightarrow" +msgstr "Droete|#R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +msgid "Downarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#, fuzzy +msgid "Uparrow" +msgstr "Aroke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +msgid "Updownarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +msgid "Leftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +msgid "Longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +msgid "Longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +msgid "Longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +msgid "longleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +msgid "longleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +msgid "longrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +msgid "leftharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +msgid "rightharpoondown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#, fuzzy +msgid "mapsto" +msgstr "Tite|#k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +msgid "longmapsto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#, fuzzy +msgid "nwarrow" +msgstr "Aroke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#, fuzzy +msgid "nearrow" +msgstr "Aroke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +msgid "leftharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +msgid "rightharpoonup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +msgid "hookleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +msgid "hookrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 +#, fuzzy +msgid "swarrow" +msgstr "Aroke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 +#, fuzzy +msgid "searrow" +msgstr "Aroke" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +msgid "rightleftharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Operators" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +msgid "cap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#, fuzzy +msgid "diamond" +msgstr "Clintcheyes(2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#, fuzzy +msgid "oplus" +msgstr "Colones" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#, fuzzy +msgid "mp" +msgstr "È valeur" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +msgid "cup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +msgid "bigtriangleup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#, fuzzy +msgid "ominus" +msgstr "Royes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +msgid "times" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#, fuzzy +msgid "uplus" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +msgid "bigtriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#, fuzzy +msgid "otimes" +msgstr "Copyî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 +msgid "div" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 +msgid "sqcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#, fuzzy +msgid "triangleright" +msgstr "Droetes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +msgid "oslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +msgid "cdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 +msgid "sqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 +msgid "triangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#, fuzzy +msgid "odot" +msgstr "Pîd del pådje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +msgid "star" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +msgid "vee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#, fuzzy +msgid "amalg" +msgstr "Pitites(1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +msgid "bigcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#, fuzzy +msgid "setminus" +msgstr "Royes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +msgid "wedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#, fuzzy +msgid "dagger" +msgstr "Grandes(2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +msgid "circ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 +#, fuzzy +msgid "bullet" +msgstr "xxx Puces" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 +msgid "wr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#, fuzzy +msgid "ddagger" +msgstr "Grandes(2)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#, fuzzy +msgid "Relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +msgid "leq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +msgid "geq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +msgid "equiv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#, fuzzy +msgid "models" +msgstr "Cloyu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#, fuzzy +msgid "prec" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +msgid "succ" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +msgid "sim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "perp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#, fuzzy +msgid "preceq" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +msgid "succeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +msgid "simeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 +msgid "mid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#, fuzzy +msgid "ll" +msgstr "Mete èn oûve" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 +msgid "gg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +msgid "asymp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#, fuzzy +msgid "parallel" +msgstr "Li tåvlea est stitchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#, fuzzy +msgid "subset" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +msgid "supset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#, fuzzy +msgid "approx" +msgstr "Parint:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#, fuzzy +msgid "smile" +msgstr "Fitchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +msgid "subseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +msgid "supseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#, fuzzy +msgid "cong" +msgstr "Deus|#D#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#, fuzzy +msgid "frown" +msgstr "Deus|#D#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +msgid "sqsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 +msgid "sqsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 +#, fuzzy +msgid "doteq" +msgstr "Rawete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +msgid "neq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 src/lengthcommon.C:38 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +msgid "ni" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#, fuzzy +msgid "propto" +msgstr "Dizeu|#u#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#, fuzzy +msgid "notin" +msgstr "Rawete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +msgid "vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +msgid "dashv" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 +#, fuzzy +msgid "bowtie" +msgstr "Rawete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "beta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434 +msgid "gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 +#, fuzzy +msgid "delta" +msgstr "Prémetu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#, fuzzy +msgid "epsilon" +msgstr "Modeye di LyX" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +msgid "varepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +msgid "zeta" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "Madjenta" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#, fuzzy +msgid "theta" +msgstr "LaTeX " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#, fuzzy +msgid "vartheta" +msgstr "Matrice" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#, fuzzy +msgid "iota" +msgstr "Schaper" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +msgid "kappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +msgid "lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 src/lengthcommon.C:38 +msgid "mu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +msgid "nu" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#, fuzzy +msgid "xi" +msgstr "LaTeX " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +msgid "pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +msgid "varpi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +msgid "rho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +msgid "sigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +msgid "varsigma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#, fuzzy +msgid "tau" +msgstr "Schaper" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#, fuzzy +msgid "upsilon" +msgstr "Po:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +msgid "phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +msgid "varphi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +msgid "chi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +msgid "psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 +#, fuzzy +msgid "omega" +msgstr "Romane" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Waester foû di|#W" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#, fuzzy +msgid "Theta" +msgstr "LaTeX " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +msgid "Lambda" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +msgid "Xi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +msgid "Pi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Sigma" +msgstr "Pitites(1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +msgid "Upsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +msgid "Psi" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +msgid "Omega" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#, fuzzy +msgid "nabla" +msgstr "Grand tåvlea" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Li tåvlea est stitchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#, fuzzy +msgid "infty" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477 +msgid "prime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 +#, fuzzy +msgid "ell" +msgstr "Djaene" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#, fuzzy +msgid "emptyset" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Gråces" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 +#, fuzzy +msgid "forall" +msgstr "Miernuwes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#, fuzzy +msgid "imath" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#, fuzzy +msgid "jmath" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#, fuzzy +msgid "Re" +msgstr "Rifé" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#, fuzzy +msgid "Im" +msgstr "Rawete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#, fuzzy +msgid "aleph" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +msgid "wp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +msgid "hbar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#, fuzzy +msgid "angle" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#, fuzzy +msgid "top" +msgstr "Dizeu|#u#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#, fuzzy +msgid "bot" +msgstr "Dizeu|#u#T" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#, fuzzy +msgid "Vert" +msgstr "-> Moens <-" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +msgid "neg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#, fuzzy +msgid "flat" +msgstr "Pîd del pådje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#, fuzzy +msgid "natural" +msgstr "Imådje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +msgid "sharp" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +msgid "surd" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#, fuzzy +msgid "triangle" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +msgid "diamondsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#, fuzzy +msgid "heartsuit" +msgstr "Eriter" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +msgid "clubsuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +msgid "spadesuit" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +msgid "textrm \\\\AA" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +msgid "textrm \\\\O" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +msgid "mathcircumflex" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +msgid "_" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#, fuzzy +msgid "mathrm T" +msgstr "Môde matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#, fuzzy +msgid "mathbb N" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#, fuzzy +msgid "mathbb Z" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#, fuzzy +msgid "mathbb Q" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#, fuzzy +msgid "mathbb R" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 +#, fuzzy +msgid "mathbb C" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 +#, fuzzy +msgid "mathbb H" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 +#, fuzzy +msgid "mathcal F" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 +#, fuzzy +msgid "mathcal L" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 +#, fuzzy +msgid "mathcal H" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#, fuzzy +msgid "mathcal O" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +msgid "phantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +msgid "vphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +msgid "hphantom" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#, fuzzy +msgid "Big Operators" +msgstr "Tchûzes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +msgid "sum" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#, fuzzy +msgid "int" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#, fuzzy +msgid "intop" +msgstr "Roye å dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#, fuzzy +msgid "iint" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#, fuzzy +msgid "iintop" +msgstr "Roye å dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "iiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#, fuzzy +msgid "iiintop" +msgstr "Roye å dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +msgid "iiiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +msgid "iiiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +msgid "dotsint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +msgid "dotsintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#, fuzzy +msgid "oint" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#, fuzzy +msgid "ointop" +msgstr "Roye å dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#, fuzzy +msgid "oiint" +msgstr "Fonte: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#, fuzzy +msgid "oiintop" +msgstr "Roye å dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +msgid "ointctrclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +msgid "ointctrclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +msgid "ointclockwise" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +msgid "ointclockwiseop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +msgid "sqint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#, fuzzy +msgid "sqintop" +msgstr "Roye å dzeu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +msgid "sqiint" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +msgid "sqiintop" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#, fuzzy +msgid "prod" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +msgid "coprod" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +msgid "bigsqcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +msgid "bigotimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +msgid "bigodot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +msgid "bigoplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +msgid "bigcap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +msgid "bigcup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +msgid "biguplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +msgid "bigvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +msgid "bigwedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#, fuzzy +msgid "AMS Miscellaneous" +msgstr "Totes sôrts" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +msgid "digamma" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +msgid "varkappa" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#, fuzzy +msgid "beth" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#, fuzzy +msgid "daleth" +msgstr "Prémetu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "gimel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +msgid "ulcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +msgid "urcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#, fuzzy +msgid "llcorner" +msgstr "Boirds" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +msgid "lrcorner" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +msgid "hslash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#, fuzzy +msgid "vartriangle" +msgstr "Li tåvlea est stitchî" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +msgid "triangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#, fuzzy +msgid "square" +msgstr "Bleu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +msgid "lozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +msgid "circledS" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +msgid "measuredangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#, fuzzy +msgid "nexists" +msgstr "xxx Indentation|#I" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +msgid "mho" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#, fuzzy +msgid "Finv" +msgstr "Pitites(4)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#, fuzzy +msgid "Game" +msgstr "No:|#N" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +msgid "Bbbk" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +msgid "backprime" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +msgid "varnothing" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +msgid "blacktriangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 +msgid "blacktriangledown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#, fuzzy +msgid "blacksquare" +msgstr "Noer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +msgid "blacklozenge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +msgid "bigstar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +msgid "sphericalangle" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#, fuzzy +msgid "complement" +msgstr "Rawete:" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#, fuzzy +msgid "eth" +msgstr ", Parfondeu: " + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +msgid "diagup" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +msgid "diagdown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 +#, fuzzy +msgid "AMS Arrows" +msgstr "Foyter|#y#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 +msgid "dashleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +msgid "dashrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +msgid "leftleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +msgid "leftrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +msgid "rightrightarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +msgid "rightleftarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#, fuzzy +msgid "Lleftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Rrightarrow" +msgstr "Droete|#R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +msgid "twoheadleftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +msgid "twoheadrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +msgid "leftarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +msgid "rightarrowtail" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +msgid "looparrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#, fuzzy +msgid "looparrowright" +msgstr "Droetes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +msgid "curvearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +msgid "curvearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +msgid "circlearrowleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +msgid "circlearrowright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +msgid "Lsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +msgid "Rsh" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#, fuzzy +msgid "upuparrows" +msgstr "Foyter|#y#B" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +msgid "downdownarrows" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +msgid "upharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +msgid "upharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +msgid "downharpoonleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +msgid "downharpoonright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +msgid "leftrightharpoons" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +msgid "rightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +msgid "leftrightsquigarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#, fuzzy +msgid "nleftarrow" +msgstr "Disfacer li roye|#f#w" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +msgid "nrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +msgid "nleftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +msgid "nLeftarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#, fuzzy +msgid "nRightarrow" +msgstr "Droete|#R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +msgid "nLeftrightarrow" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +msgid "multimap" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#, fuzzy +msgid "AMS Relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +msgid "leqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +msgid "geqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +msgid "leqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +msgid "geqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +msgid "eqslantless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +msgid "eqslantgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +msgid "lesssim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +msgid "gtrsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +msgid "lessapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +msgid "gtrapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +msgid "approxeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#, fuzzy +msgid "triangleq" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +msgid "lessdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +msgid "gtrdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +msgid "lll" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +msgid "ggg" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +msgid "lessgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#, fuzzy +msgid "gtrless" +msgstr "Scrîrece|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +msgid "lesseqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#, fuzzy +msgid "gtreqless" +msgstr "Scrîrece|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +msgid "lesseqqgtr" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#, fuzzy +msgid "gtreqqless" +msgstr "Scrîrece|#P" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +msgid "eqcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +msgid "circeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +msgid "thicksim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +msgid "thickapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#, fuzzy +msgid "backsim" +msgstr "Noer" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +msgid "backsimeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +msgid "subseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +msgid "supseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Subset" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#, fuzzy +msgid "Supset" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +msgid "sqsubset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +msgid "sqsupset" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +msgid "preccurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +msgid "succcurlyeq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +msgid "curlyeqprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +msgid "curlyeqsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +msgid "precsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +msgid "succsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +msgid "precapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +msgid "succapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +msgid "vartriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#, fuzzy +msgid "vartriangleright" +msgstr "Droete|#R" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +msgid "trianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +msgid "trianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#, fuzzy +msgid "bumpeq" +msgstr "Bleu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#, fuzzy +msgid "Bumpeq" +msgstr "Bleu" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +msgid "doteqdot" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +msgid "risingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +msgid "fallingdotseq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +msgid "vDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +msgid "Vvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +msgid "Vdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +msgid "shortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +msgid "shortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#, fuzzy +msgid "smallsmile" +msgstr "Pitites(3)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +msgid "smallfrown" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +msgid "blacktriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +msgid "blacktriangleright" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#, fuzzy +msgid "because" +msgstr "-> Moens <-" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#, fuzzy +msgid "therefore" +msgstr "Matematike" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +msgid "backepsilon" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +msgid "varpropto" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +msgid "between" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +msgid "pitchfork" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#, fuzzy +msgid "AMS Negative Relations" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +msgid "nless" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#, fuzzy +msgid "ngtr" +msgstr "Sititchî ene etikete" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#, fuzzy +msgid "nleq" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#, fuzzy +msgid "ngeq" +msgstr "Simpe|#S" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +msgid "nleqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +msgid "ngeqslant" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +msgid "nleqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +msgid "ngeqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +msgid "lneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#, fuzzy +msgid "gneq" +msgstr "Passer hute" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +msgid "lneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +msgid "gneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +msgid "lvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +msgid "gvertneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +msgid "lnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +msgid "gnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +msgid "lnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +msgid "gnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +msgid "nprec" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +msgid "nsucc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#, fuzzy +msgid "npreceq" +msgstr "Dji rgrete." + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +msgid "nsucceq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +msgid "precnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +msgid "succnsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +msgid "precnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +msgid "succnapprox" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#, fuzzy +msgid "subsetneq" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +msgid "supsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#, fuzzy +msgid "subsetneqq" +msgstr "Gåliotaedje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +msgid "supsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +msgid "nsubseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +msgid "nsupseteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +msgid "nsupseteqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +msgid "nvdash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +msgid "nvDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +msgid "nVDash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +msgid "varsubsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +msgid "varsupsetneq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +msgid "varsubsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +msgid "varsupsetneqq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +msgid "ntriangleleft" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#, fuzzy +msgid "ntriangleright" +msgstr "Droetes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +msgid "ntrianglelefteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +msgid "ntrianglerighteq" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#, fuzzy +msgid "ncong" +msgstr "Fwait" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +msgid "nsim" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +msgid "nmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +msgid "nshortmid" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +msgid "nparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +msgid "nshortparallel" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#, fuzzy +msgid "AMS Operators" +msgstr "Evoye xxx" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +msgid "dotplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +msgid "smallsetminus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#, fuzzy +msgid "Cap" +msgstr "Tite|#k" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#, fuzzy +msgid "Cup" +msgstr "Côper" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#, fuzzy +msgid "barwedge" +msgstr "Grandes(1)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +msgid "veebar" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#, fuzzy +msgid "doublebarwedge" +msgstr "Dobe|#D" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#, fuzzy +msgid "boxminus" +msgstr "Royes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +msgid "boxtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#, fuzzy +msgid "boxdot" +msgstr "Pîd del pådje" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "boxplus" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#, fuzzy +msgid "divideontimes" +msgstr "Ådvins" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +msgid "ltimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +msgid "rtimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +msgid "leftthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +msgid "rightthreetimes" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +msgid "curlywedge" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +msgid "curlyvee" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +msgid "circleddash" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +msgid "circledast" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +msgid "circledcirc" +msgstr "" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#, fuzzy +msgid "centerdot" +msgstr "Å mitan|#n" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#, fuzzy +msgid "intercal" +msgstr "Rexhe" + +#: src/BufferView.C:234 +#, c-format msgid "" "The document %1$s is already loaded.\n" "\n" @@ -11852,22 +14060,22 @@ msgstr "" msgid "Dings 4" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:223 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:224 #, fuzzy msgid "Index Entry" msgstr "Ritrait" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:233 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:234 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Li tåvlea est stitchî" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:245 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:246 #, fuzzy msgid "LaTeX Source" msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.C:308 #, fuzzy msgid "Toc" msgstr "Dizeu|#u#T" @@ -11970,41 +14178,46 @@ msgstr "Romane" msgid "Next command" msgstr "Enonder ene comande" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "big[[delimiter size]]" msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:44 #, fuzzy msgid "Big[[delimiter size]]" msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:45 msgid "Bigg[[delimiter size]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:97 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:67 +#, fuzzy +msgid "Math Delimiter" +msgstr "Côpeu" + +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:109 #, fuzzy msgid "LyX: Delimiters" msgstr "Côpeu" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:129 -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:130 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:141 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:142 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Fwait" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:132 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:144 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Li tåvlea est stitchî" -#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:175 +#: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.C:187 #, fuzzy msgid "TeX Code: " msgstr "LaTeX|#T" @@ -12140,11 +14353,6 @@ msgstr "Sititch msgid "Document Class" msgstr "Documint rlomé (" -#: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:393 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Fonte: " - #: src/frontends/qt4/QDocumentDialog.C:394 #, fuzzy msgid "Text Layout" @@ -12221,169 +14429,12 @@ msgstr "Fitch msgid "Child Document" msgstr "Documint" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:27 -#, fuzzy -msgid "Math Panel" -msgstr "Scriftôr matematike" - -#: src/frontends/qt4/QMath.C:41 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 #, fuzzy msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/frontends/qt4/QMath.C:55 -#, fuzzy -msgid "Math Delimiter" -msgstr "Côpeu" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:106 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Spacing" -msgstr "Espåçmint" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:108 -msgid "Thin space\t\\," -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:109 -msgid "Medium space\t\\:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:110 -msgid "Thick space\t\\;" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:111 -msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:112 -msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:113 -msgid "Negative space\t\\!" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:117 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Roots" -msgstr "Grandeu del police" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:119 -msgid "Square root\t\\sqrt" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:120 -msgid "Cube root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:123 -msgid "Other root\t\\root" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:127 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Styles" -msgstr "Grandeu del police" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:129 -msgid "Display style\t\\displaystyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:130 -msgid "Normal text style\t\\textstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:131 -msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:132 -msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:136 -#, fuzzy -msgid "LyX: Fractions" -msgstr "Scriftôr matematike" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:138 -#, fuzzy -msgid "Standard\t\\frac" -msgstr "Ståndard|#S" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:139 -#, fuzzy -msgid "No hor. line\t\\atop" -msgstr "Pont d' ôte rawete" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:140 -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:141 -msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:142 -msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:143 -msgid "Binomial\t\\choose" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:147 -#, fuzzy -msgid "LyX: Math Fonts" -msgstr "Scriftôr matematike" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:149 -msgid "Roman\t\\mathrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:150 -msgid "Bold\t\\mathbf" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:151 -msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:152 -#, fuzzy -msgid "Sans serif\t\\mathsf" -msgstr "Fonte Sans Serif|#S" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:153 -#, fuzzy -msgid "Italic\t\\mathit" -msgstr "Clintcheyes(1)" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:154 -#, fuzzy -msgid "Typewriter\t\\mathtt" -msgstr "Machine a scrîre" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:155 -msgid "Blackboard\t\\mathbb" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:156 -msgid "Fraktur\t\\mathfrak" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:157 -#, fuzzy -msgid "Calligraphic\t\\mathcal" -msgstr "Famile:|#F" - -#: src/frontends/qt4/QMathDialog.C:158 -msgid "Normal text mode\t\\textrm" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:46 +#: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.C:61 #, fuzzy msgid "LyX: Insert Matrix" msgstr "Index" @@ -12667,36 +14718,36 @@ msgid "" "BibTeX will be unable to find it." msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:63 +#: src/insets/insetbox.C:65 #, fuzzy msgid "Boxed" msgstr "Cråsses" -#: src/insets/insetbox.C:64 +#: src/insets/insetbox.C:66 #, fuzzy msgid "Frameless" msgstr "Scrîrece|#P" -#: src/insets/insetbox.C:65 +#: src/insets/insetbox.C:67 #, fuzzy msgid "ovalbox" msgstr "Dobe|#D" -#: src/insets/insetbox.C:66 +#: src/insets/insetbox.C:68 #, fuzzy msgid "Ovalbox" msgstr "Dobe|#D" -#: src/insets/insetbox.C:67 +#: src/insets/insetbox.C:69 msgid "Shadowbox" msgstr "" -#: src/insets/insetbox.C:68 +#: src/insets/insetbox.C:70 #, fuzzy msgid "Doublebox" msgstr "Dobe|#D" -#: src/insets/insetbox.C:124 +#: src/insets/insetbox.C:126 #, fuzzy msgid "Opened Box Inset" msgstr "inset drovu" @@ -12741,6 +14792,25 @@ msgstr "inset drovu" msgid "LaTeX Command: " msgstr "Enonder ene comande" +#: src/insets/insetcommandparams.C:268 +#, fuzzy +msgid "Unknown inset name: " +msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:292 +#, fuzzy +msgid "Inset Command :" +msgstr "Enonder ene comande" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:293 +#, fuzzy +msgid "Unknown parameter name: " +msgstr "I manke èn årgumint" + +#: src/insets/insetcommandparams.C:300 +msgid "Missing \\end_inset at this point." +msgstr "" + #: src/insets/insetenv.C:66 #, fuzzy msgid "Opened Environment Inset: " @@ -12990,7 +15060,7 @@ msgstr "Multicolones|#M" msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:234 +#: src/insets/insettext.C:236 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset drovu" @@ -13184,11 +15254,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -#, fuzzy -msgid "in" -msgstr "Pitites(4)" - #: src/lengthcommon.C:38 #, fuzzy msgid "ex" @@ -13198,10 +15263,6 @@ msgstr "LaTeX " msgid "em" msgstr "" -#: src/lengthcommon.C:38 -msgid "mu" -msgstr "" - #: src/lengthcommon.C:39 #, fuzzy msgid "Text Width %" @@ -14619,6 +16680,54 @@ msgstr "Espa msgid "protected" msgstr "Dji rgrete." +#, fuzzy +#~ msgid "Select a page of symbols" +#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert spacing" +#~ msgstr "Espåçmint" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set math font" +#~ msgstr "Grandeu del police" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert fraction" +#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|l" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" + +#, fuzzy +#~ msgid "Math Panel|P" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert table" +#~ msgstr "Sititchî on tåvlea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show math panel" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Spacing" +#~ msgstr "Espåçmint" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Roots" +#~ msgstr "Grandeu del police" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Styles" +#~ msgstr "Grandeu del police" + +#, fuzzy +#~ msgid "LyX: Math Fonts" +#~ msgstr "Scriftôr matematike" + #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -- 2.39.2