From 4b24ab6437ebe5679a992f7cc1d4ddd0c6f63f31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Schmitt Date: Sun, 22 Apr 2007 11:22:09 +0000 Subject: [PATCH] * po/de.po: more updates git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@17909 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/de.po | 205 +++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 142 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 8c0fdf3070..84435c7ed7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2873,7 +2873,6 @@ msgid "Move selected item up by one" msgstr "Verschieben Sie das ausgewählte Element nach oben" #: src/frontends/qt4/ui/QTocUi.ui:96 -#, fuzzy msgid "" "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " "available" @@ -9005,112 +9004,90 @@ msgid "Pr" msgstr "Pr" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#, fuzzy msgid "Spacing" -msgstr "&Abstand:" +msgstr "Abstand" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 -#, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "Kleiner Abstand\t\\," #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Mittlerer Abstand\t\\:" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Großer Abstand\t\\;" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 -#, fuzzy msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "'Quadratin'-Abstand\t\\quad" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 -#, fuzzy msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Doppelter 'quadratin'-Abstand\t\\qquad" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativer Abstand\t\\!" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 -#, fuzzy msgid "Roots" -msgstr "Fußnote" +msgstr "Wurzeln" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 -#, fuzzy msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Quadratwurzel\t\\sqrt" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 -#, fuzzy msgid "Other root\t\\root" msgstr "Andere Wurzel\t\\root" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 -#, fuzzy msgid "Styles" -msgstr "Stil" +msgstr "Stile" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 -#, fuzzy msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Display-Stil\t\\displaystyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 -#, fuzzy msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normaler Text-Stil\t\\textstyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 -#, fuzzy msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Script-Stil (klein)\t\\scriptstyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 -#, fuzzy msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Scriptscript-Stil (kleiner)\t\\scriptscriptstyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 -#, fuzzy msgid "Fractions" -msgstr "LyX: Brüche" +msgstr "Brüche" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 -#, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 -#, fuzzy msgid "No hor. line\t\\atop" msgstr "Keine horiz. Linie\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 -#, fuzzy msgid "Nice\t\\nicefrac" msgstr "Mit Schrägstrich\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 -#, fuzzy msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" msgstr "Text-Stil (amsmath)\t\\tfrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -#, fuzzy msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "Display-Stil (amsmath)\t\\dfrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 -#, fuzzy msgid "Binomial\t\\choose" msgstr "Binomialkoeffizient\t\\choose" @@ -9119,52 +9096,42 @@ msgid "Fonts" msgstr "Schriften" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 -#, fuzzy msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -#, fuzzy msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fett\t\\mathbf" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281 -#, fuzzy msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Fett Symbol\t\\boldsymbol" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 -#, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Serifenfrei\t\\mathsf" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -#, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 -#, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Schreibmaschine\t\\mathtt" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 -#, fuzzy msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Wandtafel\t\\mathbb" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#, fuzzy msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 -#, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisch\t\\mathcal" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 -#, fuzzy msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normaler Textmodus\t\\textrm" @@ -9173,276 +9140,248 @@ msgid "Dots" msgstr "Punkte" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 -#, fuzzy msgid "ldots" -msgstr "Punkte" +msgstr "ldots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 -#, fuzzy msgid "cdots" -msgstr "Punkte" +msgstr "cdots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 -#, fuzzy msgid "vdots" -msgstr "Punkte" +msgstr "vdots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 -#, fuzzy msgid "ddots" -msgstr "Punkte" +msgstr "ddots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 -#, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Rahmen-Verzierungen" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "widehat" -msgstr "" +msgstr "widehat" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 msgid "widetilde" -msgstr "" +msgstr "widetilde" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 msgid "overbrace" -msgstr "" +msgstr "overbrace" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 -#, fuzzy msgid "overleftarrow" -msgstr "Zeile löschen" +msgstr "overleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "overrightarrow" -msgstr "" +msgstr "overrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 -#, fuzzy msgid "overline" -msgstr "Slowenisch" +msgstr "overline" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 -#, fuzzy msgid "underbrace" -msgstr "Unterstrichen" +msgstr "underbrace" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 -#, fuzzy msgid "underline" -msgstr "Unterstrichen %1$s, " +msgstr "underline" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 msgid "underleftarrow" -msgstr "" +msgstr "underleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 msgid "underrightarrow" -msgstr "" +msgstr "underrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "underleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "underleftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "overleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "overleftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -#, fuzzy msgid "hat" -msgstr "Kapitel" +msgstr "hat" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 -#, fuzzy msgid "acute" -msgstr "Datum" +msgstr "acute" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "bar" -msgstr "" +msgstr "bar" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 -#, fuzzy msgid "dot" -msgstr "Opt" +msgstr "dot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 msgid "check" -msgstr "" +msgstr "check" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -#, fuzzy msgid "grave" -msgstr "Grün" +msgstr "grave" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "vec" -msgstr "" +msgstr "vec" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 -#, fuzzy msgid "ddot" -msgstr "dd" +msgstr "ddot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 -#, fuzzy msgid "breve" -msgstr "Vorschau" +msgstr "breve" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 -#, fuzzy msgid "tilde" -msgstr "Datei" +msgstr "tilde" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -#, fuzzy msgid "overset" -msgstr "Zurücksetzen" +msgstr "overset" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -#, fuzzy msgid "underset" -msgstr "Gedicht" +msgstr "underset" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "Arrows" msgstr "Pfeile" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 -#, fuzzy msgid "leftarrow" -msgstr "Zeile löschen" +msgstr "leftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "rightarrow" -msgstr "" +msgstr "rightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "downarrow" -msgstr "" +msgstr "downarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 -#, fuzzy msgid "uparrow" -msgstr "Pfeil" +msgstr "uparrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "updownarrow" -msgstr "" +msgstr "updownarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "leftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "leftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 -#, fuzzy msgid "Leftarrow" -msgstr "Links" +msgstr "Leftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 -#, fuzzy msgid "Rightarrow" -msgstr "Kopfzeile rechts" +msgstr "Rightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "Downarrow" -msgstr "" +msgstr "Downarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 -#, fuzzy msgid "Uparrow" -msgstr "Pfeil" +msgstr "Uparrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "Updownarrow" -msgstr "" +msgstr "Updownarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "Leftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Leftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "Longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Longleftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "Longleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "Longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Longrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "longleftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "longleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "longrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "leftharpoondown" -msgstr "" +msgstr "leftharpoondown" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "rightharpoondown" -msgstr "" +msgstr "rightharpoondown" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 -#, fuzzy msgid "mapsto" -msgstr "Legende" +msgstr "mapsto" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "longmapsto" -msgstr "" +msgstr "longmapsto" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 -#, fuzzy msgid "nwarrow" -msgstr "Pfeil" +msgstr "nwarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 -#, fuzzy msgid "nearrow" -msgstr "Pfeil" +msgstr "nearrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "leftharpoonup" -msgstr "" +msgstr "leftharpoonup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "rightharpoonup" -msgstr "" +msgstr "rightharpoonup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "hookleftarrow" -msgstr "" +msgstr "hookleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 msgid "hookrightarrow" -msgstr "" +msgstr "hookrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 -#, fuzzy msgid "swarrow" -msgstr "Pfeil" +msgstr "swarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 -#, fuzzy msgid "searrow" -msgstr "Pfeil" +msgstr "searrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "rightleftharpoons" -msgstr "" +msgstr "rightleftharpoons" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Operators" @@ -15407,23 +15346,5 @@ msgstr "geschützt" #~ msgid "Insert table" #~ msgstr "Tabelle einfügen" -#~ msgid "Show math panel" -#~ msgstr "Mathe-Kontrollfläche anzeigen" - -#~ msgid "LyX: Math Spacing" -#~ msgstr "LyX: Mathe-Abstände" - -#~ msgid "LyX: Math Roots" -#~ msgstr "LyX: Mathe-Wurzeln" - #~ msgid "Cube root\t\\root" #~ msgstr "Kubikwurzel\t\\root" - -#~ msgid "LyX: Math Styles" -#~ msgstr "LyX: Mathe-Stile" - -#~ msgid "LyX: Math Fonts" -#~ msgstr "LyX: Mathe-Schriften" - -#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" -#~ msgstr "Das Dokument verwendet die fehlende TeX-Klasse \"%1$s\".\n" -- 2.39.2