From 4a36be6e775f9881e20513a38cf9f7a08f11ba85 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Juergen Spitzmueller
Date: Wed, 14 Aug 2019 18:55:25 +0200
Subject: [PATCH] ar.po: update from Hatim Ali
---
po/ar.po | 901 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 464 insertions(+), 437 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c8e7f77d88..a73a1a5a5f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,8 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -47,14 +46,15 @@ msgstr "Ù
ÙاØظات اÙجدÙÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:117
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:381 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
-#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887
msgid "&Close"
msgstr "&اغÙاÙ"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "اÙÙ
Ùص&Ù:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:85
msgid ""
-"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
-"to enter LaTeX code."
+"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want"
+" to enter LaTeX code."
msgstr ""
"تÙ
رÙر Ù
ØتÙ٠اÙÙ
ÙصÙات `Label' ØرÙÙا Ø¥ÙÙ ÙتÙÙ. ÙÙ
باختÙار٠إذا ÙÙت ترغب ÙÙ "
"إدخا٠ÙÙد ÙتÙÙ."
@@ -222,7 +222,8 @@ msgstr "اÙÙ
عاÙج&:"
msgid "Select a processor"
msgstr "اختر اÙÙ
عاÙج"
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:120
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:424
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:120
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:222 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:851
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:986
msgid "Op&tions:"
@@ -267,23 +268,24 @@ msgstr "ÙÙا ÙÙ
ÙÙ٠إدخا٠اسÙ
Ùاعدة بÙاÙات BibTeX"
msgid "Browse your local directory"
msgstr "استعراض Ù
سارÙ"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:152
-#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
-#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:112
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
msgid "&Browse..."
msgstr "&استعراض..."
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:162
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
-#: src/CutAndPaste.cpp:431
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:431
msgid "&Add"
msgstr "&اضاÙØ©"
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:296
-#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:296 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1810
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
@@ -390,19 +392,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ø®Ùارات ÙØ£ÙاÙ
ر ثبت Ù
راجع biblatex . اÙظر دÙÙÙ biblatex ÙÙØصÙ٠عÙ٠اÙتÙاصÙÙ."
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:393
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:393
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:460
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:773 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237
-#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:773
+#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:98
-#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
-#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
+#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
+#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
+#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
@@ -437,12 +442,14 @@ msgid "Inner box type"
msgstr "Ùئة صÙدÙ٠داخÙÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
-#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
+#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33
-#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2399 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582
+#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2399
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422
msgid "None"
msgstr "بÙا"
@@ -542,8 +549,9 @@ msgid "Stretch"
msgstr "تÙ
دد"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928
msgid "Left"
msgstr "Ùسار"
@@ -556,8 +564,9 @@ msgid "Center"
msgstr "تÙسÙØ·"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566
-#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930
msgid "Right"
msgstr "ÙÙ
ÙÙ"
@@ -665,7 +674,8 @@ msgstr "اضاÙØ© Ùرع جدÙد ÙÙÙائÙ
Ø©"
msgid "Define or change background color"
msgstr "تØدÙد أ٠تغÙÙر ÙÙ٠اÙØ®ÙÙÙØ©"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "&تغÙÙر ÙÙÙ..."
@@ -673,8 +683,9 @@ msgstr "&تغÙÙر ÙÙÙ..."
msgid "Remove the selected branch"
msgstr "Øذ٠اÙÙرع اÙÙ
Øدد"
-#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165
-#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770
+#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:4757
+#: src/Buffer.cpp:4770
msgid "&Remove"
msgstr "&إزاÙØ©"
@@ -711,7 +722,8 @@ msgstr "إضاÙØ© اÙÙ&Ù"
#: src/Buffer.cpp:4731 src/Buffer.cpp:4821 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686
@@ -736,23 +748,27 @@ msgstr "اÙÙرÙع غÙر اÙÙ
Ø&ددة:"
msgid "&Font:"
msgstr "&اÙخط:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:100
msgid "Si&ze:"
msgstr "&اÙØجÙ
:"
-#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
+#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1185
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294
@@ -993,7 +1009,8 @@ msgid "Restore Defaults"
msgstr "استخداÙ
اÙتراضÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:403
-#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:792
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
@@ -1076,7 +1093,8 @@ msgstr "اÙتÙسÙÙ"
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "ÙÙ
Ø· اÙاس&تشÙاد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:296 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:306
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:296
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:306
msgid "Text befo&re:"
msgstr "Ùب٠&اÙÙص:"
@@ -1084,7 +1102,8 @@ msgstr "Ùب٠&اÙÙص:"
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
msgstr "ÙÙ
Ø· استشÙاد ÙستخدÙ
Ø Ø¥Ø°Ø§ تÙ
تÙÙÙر Ø£ÙÙ
اط Ù
ختÙÙØ©"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:310
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:310
msgid ""
"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation "
"style supports this."
@@ -1092,14 +1111,16 @@ msgstr ""
"اÙÙص اÙØ°Ù Ùسب٠اÙÙ
رجع (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثاÙØ \"cf.\")Ø Ø¥Ø°Ø§ Ùا٠ÙÙ
Ø· اÙاÙتباس "
"اÙØاÙÙ ÙدعÙ
Ùذا."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312
msgid "&Text after:"
msgstr "&Ùص بعد:"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
msgid ""
-"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style "
-"supports this."
+"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style"
+" supports this."
msgstr ""
"اÙÙص اÙØ°Ù Ùتبع اÙÙ
رجع (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثاÙØ Ø§ÙصÙØات)Ø Ø¥Ø°Ø§ Ùا٠ÙÙ
Ø· اÙاÙتباس "
"اÙØاÙÙ ÙدعÙ
Ùذا."
@@ -1112,10 +1133,11 @@ msgstr ""
"تÙ
رÙر Ù
ØتÙ٠اÙØÙ٠اÙØرÙÙ `Ùب٠اÙÙص ' Ø£Ù 'بعد اÙÙص' Ø¥ÙÙ ÙÙتÙÙ. اختر٠إذا ÙÙت "
"ترغب Ù٠إدخا٠ÙÙد ÙتÙÙ."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
msgid ""
-"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current "
-"citation style supports this."
+"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current"
+" citation style supports this."
msgstr ""
"Ùرض اÙØاÙØ© اÙعÙÙÙØ© Ù٠اÙأسÙ
اء (\"Del Piero\"Ø ÙÙÙس \"del Piero\")Ø Ø¥Ø°Ø§ Ùا٠"
"ÙÙ
Ø· اÙاÙتباس اÙØاÙÙ ÙدعÙ
Ùذا."
@@ -1124,7 +1146,8 @@ msgstr ""
msgid "Force upcas&ing"
msgstr "اØر٠&ÙبÙرة اجبارÙ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:359
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:359
msgid ""
"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current "
"citation style supports this."
@@ -1132,11 +1155,13 @@ msgstr ""
"دÙÙ
ا٠سرد ÙاÙØ© اÙÙ
ؤÙÙÙÙ (بدÙا٠Ù
٠استخداÙ
\"et al.\")Ø Ø¥Ø°Ø§ Ùا٠ÙÙ
Ø· اÙاÙتباس "
"اÙØاÙÙ ÙدعÙ
Ùذا."
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:355
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408
+#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:355
msgid "All aut&hors"
msgstr "ÙÙ &اÙÙ
ؤÙÙÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:437 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
+#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:437
+#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:61
@@ -1360,7 +1385,8 @@ msgstr "&Ù
ÙÙ"
msgid "Filename"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
ÙÙ"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:295
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:295
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265
msgid "&File:"
msgstr "&Ù
ÙÙ:"
@@ -1425,7 +1451,8 @@ msgstr "Ù
ÙÙاس عÙ٠اÙشاشة (%):"
msgid "Si&ze and Rotation"
msgstr "اÙØجÙ
ÙاÙتدÙÙر"
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175
msgid "Rotate"
msgstr "تدÙÙر"
@@ -1456,12 +1483,14 @@ msgid "Scale"
msgstr "اÙÙ
ÙÙاس"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:153
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:483
msgid "Height of image in output"
msgstr "ارتÙاع اÙصÙرة Ù٠اÙخرج"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:121 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:121
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:482
msgid "Width of image in output"
msgstr "عرض اÙصÙرة Ù٠اÙخرج"
@@ -1521,8 +1550,8 @@ msgstr "TabWidget"
msgid "Sear&ch"
msgstr "بØ&Ø«"
-#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
+#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:29
+#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:29 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr "&بØØ«:"
@@ -1626,8 +1655,8 @@ msgstr "&Ù٠اÙتدرÙبات"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
msgid ""
-"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
-"and paragraph style"
+"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text"
+" and paragraph style"
msgstr "إذا ÙÙ
ÙتÙ
تØدÙدÙØ§Ø Ø³ÙÙتصر اÙبØØ« عÙ٠تÙرارات اÙÙص اÙÙ
Øدد ÙÙÙ
Ø· اÙÙÙرة"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:272
@@ -1712,8 +1741,8 @@ msgstr "خط اÙشاشة"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:20
msgid ""
-"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or "
-"LuaTeX)"
+"Use OpenType and TrueType fonts with the fontspec package (requires XeTeX or"
+" LuaTeX)"
msgstr ""
"استخداÙ
خطÙØ· OpenType Ù TrueType Ù
ع ØزÙ
Ø© fontspec (ÙتطÙب XeTeX Ø£Ù LuaTeX)"
@@ -1853,7 +1882,8 @@ msgstr "ØجÙ
اÙخرج"
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr "ضبط ارتÙاع اÙصÙرة Ø¢ÙÙاÙ. اترÙÙ Ùارغا٠ÙÙضبط Ø¢ÙÙاÙ."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:166 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:166
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:481
msgid "Set &height:"
msgstr "&ضبط اÙارتÙاع:"
@@ -1865,7 +1895,8 @@ msgstr "&Ù
ÙÙاس اÙصÙرة (%):"
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr "ضبط عرض اÙصÙرة Ø¢ÙÙاÙ. اترÙÙ Ùارغا٠ÙÙضبط Ø¢ÙÙاÙ."
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:186 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:186
+#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:480
msgid "Set &width:"
msgstr "&ضبط اÙعرض:"
@@ -2202,7 +2233,8 @@ msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr "ÙÙا ÙÙ
Ù٠تعÙÙÙ Ù
عاÙج ÙÙرس بدÙÙ Ùإدخا٠اÙØ®Ùارات."
-#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
+#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
+#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
msgid "Index Generation"
msgstr "Ø¥Ùتاج اÙÙÙرس"
@@ -2228,8 +2260,7 @@ msgid "&New:[[index]]"
msgstr "&جدÙد:[[ÙÙرس]]"
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
-msgid ""
-"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
+msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr "ادخ٠اسÙ
اÙÙÙرس اÙÙ
رغÙب (اÙØ® \"اسÙ
اÙÙÙرس\") ÙاÙÙر \"إضاÙØ©\""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
@@ -2377,7 +2408,8 @@ msgstr "اختر ØزÙ
Ø© اÙÙغة اÙت٠Ùجب Ø£Ù ÙستخدÙ
Ùا ÙÙ
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:101
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79
msgid ""
-"Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})"
+"Enter the command to load the language package (default: "
+"\\usepackage{babel})"
msgstr "أدخ٠أÙ
ر تØÙ
ÙÙ ØزÙ
اÙÙغة (اÙØ¥ÙتراضÙ: \\usepackage{babel})"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:113
@@ -2400,9 +2432,9 @@ msgstr "&أخرÙ:"
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:190
msgid ""
-"Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above. "
-"If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they "
-"have been inserted with."
+"Output quotation marks that automatically adapt to the style selected above."
+" If this is not selected, the quotation marks will stick with the style they"
+" have been inserted with."
msgstr ""
"عÙاÙ
ات اÙاÙتباس Ù٠اÙخرج ستتÙÙÙ Ù
ع اÙÙÙ
Ø· اÙÙ
Øدد أعÙا٠تÙÙائÙاÙ. إذا ÙÙ
ÙتÙ
"
"تØدÙد ÙØ°Ø§Ø Ùإ٠عÙاÙ
ات اÙاÙتباس سÙ٠تتÙ
س٠باÙÙÙ
Ø· اÙذ٠تÙ
إدراجÙا بÙ."
@@ -2936,9 +2968,9 @@ msgstr "ÙÙئة ÙÙÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98
msgid ""
"Save all parameters in the LyX file, including ones that are frequently "
-"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked "
-"changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer "
-"in collaborative settings and with version control systems."
+"switched or that are specific to the user (such as the output of the tracked"
+" changes, or the document directory path). Disabling this option plays nicer"
+" in collaborative settings and with version control systems."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:101
@@ -2947,8 +2979,8 @@ msgstr "ØÙظ خصائص &اÙاÙتÙاÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:111
msgid ""
-"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when "
-"really necessary)"
+"Runs the LaTeX backend with the -shell-escape option (Warning: use only when"
+" really necessary)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:114
@@ -2956,7 +2988,8 @@ msgid "&Allow running external programs"
msgstr "اÙسÙ
Ø§Ø Ø¨ØªØ´ØºÙ٠براÙ
ج &خارجÙØ©"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
-msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
+msgid ""
+"Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr "تÙعÙ٠اÙبØØ« اÙسابÙ/اÙتاÙ٠بÙ٠اÙÙ
Øرر ÙاÙخرج (Ù
Ø«Ù, SyncTeX)"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
@@ -3005,8 +3038,9 @@ msgstr "اÙصÙر"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63
#: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51
-#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478
+#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724
msgid "LaTeX"
msgstr "ÙتÙÙ"
@@ -3053,7 +3087,8 @@ msgstr "&ÙÙÙ
ات Ù
ÙتاØÙØ©:"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166
msgid ""
-"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
+"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate "
+"environments"
msgstr "اÙ
ÙØ£ بÙاÙات اÙعÙÙا٠٠اÙÙ
ؤÙÙ Ù
٠بÙئات Ù
Ùاسبة. Ø¥Ù ÙÙ
ÙØ°Ùر غÙر Ø°ÙÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169
@@ -3208,7 +3243,8 @@ msgstr "Ù
زدÙج"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913
@@ -3375,8 +3411,8 @@ msgstr "عاÙ
"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142
msgid ""
-"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
-"if it is available."
+"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown"
+" if it is available."
msgstr ""
"إذا ÙÙ
ÙتØر٠اÙÙ
ؤشر بعد تÙ٠اÙÙ
ÙÙØ©Ø Ø³ÙظÙر اÙØ¥ÙÙ
ا٠اÙتÙÙائ٠إذا Ùا٠Ù
تاØاÙ."
@@ -3615,7 +3651,8 @@ msgstr "استخداÙ
&Ù
Ø«ÙÙ Ù
Ùرد"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr ""
-"تØدÙد Ù
ا اذا Ùا٠Ùجب Ùضع زر اغÙا٠ÙÙÙ Ùسا٠أ٠Ùضع زر ÙاØد ÙÙØ· Ù٠أعÙ٠اÙÙسار."
+"تØدÙد Ù
ا اذا Ùا٠Ùجب Ùضع زر اغÙا٠ÙÙÙ Ùسا٠أ٠Ùضع زر ÙاØد ÙÙØ· Ù٠أعÙÙ "
+"اÙÙسار."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197
msgid "Displa&y single close-tab button"
@@ -3686,7 +3723,8 @@ msgstr "تØرÙر Ù
اÙر٠اÙÙ
عادÙات اÙرÙاضÙØ© اÙداخÙÙ
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
msgstr ""
-"تØرÙر Ù
اÙر٠اÙÙ
عادÙات اÙرÙاضÙØ© اÙداخÙÙØ© Ù
ع ÙائÙ
Ø© اÙÙ
عطÙات (Ù
Ø«Ù Ù
ا ÙÙ ÙÙÙ 1.6)"
+"تØرÙر Ù
اÙر٠اÙÙ
عادÙات اÙرÙاضÙØ© اÙداخÙÙØ© Ù
ع ÙائÙ
Ø© اÙÙ
عطÙات (Ù
Ø«Ù Ù
ا ÙÙ ÙÙÙ "
+"1.6)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
msgid "Fullscreen"
@@ -3864,8 +3902,8 @@ msgstr "سرعة عجÙØ© اÙÙارة:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:172
msgid ""
-"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
-"speed it up, low values slow it down."
+"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will"
+" speed it up, low values slow it down."
msgstr ""
"1.0 Ù٠سرعة اÙتØرÙ٠اÙÙÙ
ÙذجÙØ© باستخداÙ
عجÙØ© اÙÙأرة.اÙÙÙÙ
اÙأعÙ٠ستزÙد سرعة "
"اÙتØرÙÙØÙاÙÙÙÙ
اÙØ£Ù٠ستÙÙ٠سرعة اÙتØرÙÙ."
@@ -3954,8 +3992,8 @@ msgstr "ÙØدة اÙØ·&Ù٠اÙاÙتراضÙØ©:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:174
msgid ""
-"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
-"the language package)"
+"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to"
+" the language package)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:177
@@ -3964,8 +4002,8 @@ msgstr "تعÙÙ٠اÙÙغة اÙع&اÙÙ
ÙØ©"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:184
msgid ""
-"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
-"command"
+"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch"
+" command"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:187
@@ -4181,8 +4219,8 @@ msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
-"Øدد تÙ٠اÙÙ
سارات اÙت٠Ùجب أ٠تÙÙÙ Ù
ÙÙئة ÙÙ
تغÙر بÙئة PATH. استخداÙ
تÙسÙÙ ÙظاÙ
"
-"اÙتشغÙ٠اÙأصÙÙ."
+"Øدد تÙ٠اÙÙ
سارات اÙت٠Ùجب أ٠تÙÙÙ Ù
ÙÙئة ÙÙ
تغÙر بÙئة PATH. استخداÙ
تÙسÙÙ ÙظاÙ
"
+" اÙتشغÙ٠اÙأصÙÙ."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:52
msgid "TEX&INPUTS prefix:"
@@ -4301,9 +4339,10 @@ msgstr "&باÙغ اÙصغر:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:413
msgid ""
-"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
-"of fonts"
-msgstr "عÙد اÙاختÙار تزÙد جÙدة اÙØ£Ø¯Ø§Ø¡Ø Ù ÙÙÙ Ùد تÙ٠جÙدة عرض اÙخطÙØ· عÙ٠اÙشاشة"
+"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality"
+" of fonts"
+msgstr ""
+"عÙد اÙاختÙار تزÙد جÙدة اÙØ£Ø¯Ø§Ø¡Ø Ù ÙÙÙ Ùد تÙ٠جÙدة عرض اÙخطÙØ· عÙ٠اÙشاشة"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:416
msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
@@ -4393,8 +4432,8 @@ msgstr "تعÙÙÙ
ات اÙسÙاÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138
msgid ""
-"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in "
-"the main work area of an edited document"
+"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in"
+" the main work area of an edited document"
msgstr ""
"اÙتأشÙر عÙÙ Ùذا اÙØ®Ùار ÙسÙ
Ø Ø¨Ø¹Ø±Ø¶ اÙتعÙÙÙات اÙÙ
ساعدة ÙÙأدÙات ÙÙ Ù
ÙØ·ÙØ© اÙعÙ
Ù "
"اÙرئÙسÙØ© أثÙاء تعدÙÙ Ù
ستÙد"
@@ -4452,7 +4491,8 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr "اختر اÙÙÙرس اÙØ°Ù Ùجب طباعت٠ÙÙ Ùذا اÙÙ
Ùضع Ù
٠اÙÙ
ستÙد."
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
-msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
+msgid ""
+"Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
@@ -4465,7 +4505,8 @@ msgid ""
"code in index names."
msgstr ""
-#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
+#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254
msgid "Output"
msgstr "خرج"
@@ -4705,8 +4746,8 @@ msgid ""
"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
"the 'Clear' button"
msgstr ""
-"اÙتب اختصارا٠بعد اÙضغط عÙÙ Ùذا اÙØÙÙ. ÙÙ
ÙÙ٠أعادة ضبط اÙÙ
ØتÙÙات باستخداÙ
زر "
-"'Ù
سØ'"
+"اÙتب اختصارا٠بعد اÙضغط عÙÙ Ùذا اÙØÙÙ. ÙÙ
ÙÙ٠أعادة ضبط اÙÙ
ØتÙÙات باستخداÙ
زر"
+" 'Ù
سØ'"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251
@@ -4717,7 +4758,8 @@ msgstr "اÙتدÙÙ٠اÙØ¥Ù
ÙائÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43
msgid ""
-"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
+"The checked language. Switching this alters the language of the checked "
+"word."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59
@@ -4875,8 +4917,8 @@ msgstr "&Ù
Øاذاة اÙÙÙØ©:"
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Ù
Øاذاة اÙÙÙØ© داخ٠اÙعÙ
Ùد"
-#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
-#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:932
+#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386
+#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:932
msgid "Justified"
msgstr "تÙ
دد"
@@ -4899,8 +4941,8 @@ msgstr "&Ù
Øاذاة رأسÙØ©:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
msgid ""
-"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
-"the row."
+"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of"
+" the row."
msgstr "Ù
Øاذاة رأسÙØ© ÙÙØ®ÙÙØ© ÙÙÙ
ا ÙتعÙ٠باÙخط اÙÙاعد٠ÙÙصÙ."
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:550
@@ -5108,7 +5150,8 @@ msgstr "اعادة بÙاء ÙÙائÙ
اÙÙ
ÙÙ"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:132
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
-msgstr "أظÙر Ù
ØتÙÙات اÙÙ
Ù٠اÙÙ
Øدد. Ù
Ù
ÙÙ ÙÙØ· عÙدÙ
ا تÙÙ٠اÙÙ
ÙÙات ظاÙرة Ù
ع Ù
سارÙا"
+msgstr ""
+"أظÙر Ù
ØتÙÙات اÙÙ
Ù٠اÙÙ
Øدد. Ù
Ù
ÙÙ ÙÙØ· عÙدÙ
ا تÙÙ٠اÙÙ
ÙÙات ظاÙرة Ù
ع Ù
سارÙا"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:135
msgid "&View"
@@ -5441,28 +5484,32 @@ msgstr ""
#: lib/citeengines/basic.citeengine:52
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:138
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:129
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121 lib/citeengines/natbib.citeengine:119
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:121
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:119
msgid "not cited"
msgstr "ÙÙس استشÙاد"
#: lib/citeengines/basic.citeengine:53
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:139
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:130
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122 lib/citeengines/natbib.citeengine:120
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:122
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:120
msgid "Add to bibliography only."
msgstr "إضاÙØ© Ùثبت اÙÙ
راجع ÙÙØ·."
#: lib/citeengines/basic.citeengine:54
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:140
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:131
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123 lib/citeengines/natbib.citeengine:121
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:123
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:121
msgid "Key only."
msgstr "Ù
ÙØªØ§Ø ÙÙØ·."
#: lib/citeengines/basic.citeengine:55
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:141
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:132
-#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124 lib/citeengines/natbib.citeengine:122
+#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:124
+#: lib/citeengines/natbib.citeengine:122
msgid "Key"
msgstr "Ù
ÙتاØ"
@@ -5472,10 +5519,10 @@ msgstr ""
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:10
msgid ""
-"This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best "
-"suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) to "
-"Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more styles "
-"than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
+"This Biblatex variety emulates the Natbib citation commands and thus is best"
+" suited for switching from Natbib (or the pre-LyX 2.3 Biblatex workaround) "
+"to Biblatex. The natbib mode supports slightly different and a few more "
+"styles than normal Biblatex. As with normal Biblatex, the use of 'biber' as "
"Bibliography processor is advised."
msgstr ""
@@ -5582,8 +5629,8 @@ msgstr "Natbib (BibTeX)"
msgid ""
"Natbib supports a range of both author-year and numerical styles mainly "
"aimed at the Humanities. It features automatic sorting and merging of "
-"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author "
-"names, shortened and full author lists, and more."
+"numerical citations, annotations, capitalization of the `van' part of author"
+" names, shortened and full author lists, and more."
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:3
@@ -5635,18 +5682,18 @@ msgstr "عÙÙا٠ÙصÙر"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:262 lib/layouts/IEEEtran.layout:326
#: lib/layouts/InStar.module:18 lib/layouts/InStar.module:25
#: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:73
-#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111 lib/layouts/aa.layout:135
-#: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325
-#: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180
-#: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222
-#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/aastex62.layout:127
-#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194
-#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83
-#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32
-#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157
-#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405
-#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480
-#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
+#: lib/layouts/aa.layout:96 lib/layouts/aa.layout:111
+#: lib/layouts/aa.layout:135 lib/layouts/aa.layout:265
+#: lib/layouts/aa.layout:325 lib/layouts/aastex.layout:163
+#: lib/layouts/aastex.layout:180 lib/layouts/aastex.layout:203
+#: lib/layouts/aastex.layout:222 lib/layouts/aastex.layout:296
+#: lib/layouts/aastex62.layout:127 lib/layouts/aastex62.layout:178
+#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/achemso.layout:56
+#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11
+#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87
+#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172
+#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457
+#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198
@@ -5948,14 +5995,15 @@ msgstr "Ùص اÙÙ
ÙاØظة Ù٠اÙجدÙÙ"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:57
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:100
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:27
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:66 lib/layouts/theorems-ams.inc:69
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 lib/layouts/theorems-bytype.inc:63
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:27 lib/layouts/theorems-ams.inc:66
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:46
#: lib/layouts/theorems-named.module:49 lib/layouts/theorems-order.inc:7
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 lib/layouts/theorems-sec.module:18
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
+#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:67
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35
@@ -6034,7 +6082,8 @@ msgstr "ØاÙØ© \\thecase."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:296 lib/layouts/theorems-bytype.inc:289
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:299 lib/layouts/theorems-bytype.inc:302
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:73
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:285 lib/layouts/theorems-starred.inc:288
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:336
@@ -6116,12 +6165,12 @@ msgstr "Øدس"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:109
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:123
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:88
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-bytype.inc:81
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 lib/layouts/theorems-order.inc:13
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:126
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:85
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:72
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:81 lib/layouts/theorems-bytype.inc:84
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:82 lib/layouts/theorems-starred.inc:85
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79
@@ -6164,7 +6213,8 @@ msgstr "Ù
عÙار"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:185 lib/layouts/theorems-bytype.inc:162
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:178 lib/layouts/theorems-bytype.inc:181
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:37
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:175 lib/layouts/theorems-starred.inc:178
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182
@@ -6186,7 +6236,8 @@ msgstr "تعرÙÙ"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:202 lib/layouts/theorems-bytype.inc:187
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:200
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:192 lib/layouts/theorems-starred.inc:195
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206
@@ -6208,7 +6259,8 @@ msgstr "Ù
ثاÙ"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:225
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:235 lib/layouts/theorems-bytype.inc:238
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:225
@@ -6230,12 +6282,12 @@ msgstr "تÙ
رÙÙ"
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:131
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:144
-#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
-#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:106
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:90 lib/layouts/theorems-bytype.inc:99
-#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 lib/layouts/theorems-order.inc:19
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
+#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:147
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:103
+#: lib/layouts/theorems-ams.inc:106 lib/layouts/theorems-bytype.inc:90
+#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:99 lib/layouts/theorems-bytype.inc:102
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:99 lib/layouts/theorems-starred.inc:102
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95
@@ -6276,7 +6328,8 @@ msgstr "تدÙÙÙ"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:219 lib/layouts/theorems-bytype.inc:206
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:209 lib/layouts/theorems-starred.inc:212
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:223
@@ -6299,8 +6352,8 @@ msgstr "Ù
Ø´ÙÙØ©"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:121
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:108
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:117 lib/layouts/theorems-bytype.inc:120
-#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 lib/layouts/theorems-order.inc:25
-#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
+#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:116 lib/layouts/theorems-starred.inc:119
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111
@@ -6322,7 +6375,8 @@ msgstr "اÙتراØ"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:279 lib/layouts/theorems-bytype.inc:263
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:280 lib/layouts/theorems-bytype.inc:283
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
-#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
+#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
+#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:271
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321
@@ -9261,10 +9315,8 @@ msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
#: lib/layouts/beamer.layout:384
-msgid ""
-"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
-msgstr ""
-"ÙسÙ
تØت Ùرع٠\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgid "Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
+msgstr "ÙسÙ
تØت Ùرع٠\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
#: lib/layouts/beamer.layout:396
msgid ""
@@ -9813,7 +9865,8 @@ msgstr "إعداد اÙشرØ"
#: lib/layouts/bicaption.module:16
msgid ""
-"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'"
+"Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-"
+"both'"
msgstr ""
#: lib/layouts/bicaption.module:29
@@ -10880,7 +10933,7 @@ msgstr "Øدس \\arabic{theorem}"
#: lib/layouts/elsart.layout:389
msgid "Example \\arabic{theorem}"
-msgstr "Ù
ثا٠\arabic{theorem}"
+msgstr "Ù
ثا٠\\arabic{theorem}"
#: lib/layouts/elsart.layout:396
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
@@ -11087,8 +11140,8 @@ msgid ""
"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
"to the equation number, as in '(2.1)'."
msgstr ""
-"ÙعÙد ضبط رÙÙ
اÙÙ
عادÙØ© عÙد بداÙØ© اÙÙسÙ
ÙÙسب٠رÙÙ
اÙÙ
عادÙØ© برÙÙ
اÙÙسÙ
Ø ÙÙ
ا ÙÙ "
-"'(2.1)'."
+"ÙعÙد ضبط رÙÙ
اÙÙ
عادÙØ© عÙد بداÙØ© اÙÙسÙ
ÙÙسب٠رÙÙ
اÙÙ
عادÙØ© برÙÙ
اÙÙسÙ
Ø ÙÙ
ا ÙÙ"
+" '(2.1)'."
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17
msgid "\\thesection.\\arabic{equation}"
@@ -11450,8 +11503,8 @@ msgstr "رÙÙ
اÙرسÙ
اÙتÙضÙØ٠تبعا٠ÙÙÙسÙ
"
#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
msgid ""
-"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
-"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
+"Resets the figure number at section start and prepends the section number to"
+" the figure number, as in 'fig. 2.1'."
msgstr ""
"ÙعÙد ضبط رÙÙ
اÙرسÙ
اÙتÙضÙØ٠عÙد بداÙØ© اÙÙسÙ
ÙÙسب٠رÙÙ
اÙرسÙ
اÙتÙضÙØ٠برÙÙ
"
"اÙÙسÙ
Ø ÙÙ
ا ÙÙ 'Ø´Ù٠تÙضÙØÙ. 2.1'."
@@ -11463,8 +11516,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/fix-cm.module:8
msgid ""
"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them "
-"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-"
-"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
+"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the "
+"fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
@@ -11476,8 +11529,8 @@ msgid ""
"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
"Those fixes were not part of older LaTeX kernels because of backward "
"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
-"different with different LaTeX versions, depending on the respective version "
-"of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
+"different with different LaTeX versions, depending on the respective version"
+" of fixltx2e. NOTE: recent LaTeX kernels (as of 2015/01/01) include the "
"functionality of fixltx2e, so the fixltx2e module becomes obsolete with "
"newer LaTeX distributions."
msgstr ""
@@ -11494,8 +11547,9 @@ msgid ""
"FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only "
"displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to "
"Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display "
-"them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE "
-"also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features."
+"them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE"
+" also that you need version 4 or later of the FiXme package for some "
+"features."
msgstr ""
#: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55
@@ -12274,9 +12328,9 @@ msgstr "تعÙÙÙ"
#: lib/layouts/hanging.module:6
msgid ""
-"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
-"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
-"are indented."
+"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph"
+" in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines"
+" are indented."
msgstr ""
"اض٠ÙØدة ÙÙÙÙرات اÙÙ
عÙÙØ©. اÙÙÙرات اÙÙ
عÙÙØ© ÙÙ ÙÙرة ÙÙÙÙ ÙÙÙا اÙسطر اÙØ£ÙÙ "
"Ù
ضبÙØ· ÙاØÙØ© اÙÙاÙ
Ø´ اÙØ£ÙØ³Ø±Ø ÙتÙÙ٠باÙ٠اÙأسطر Ù
شتتة."
@@ -12896,8 +12950,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/knitr.module:6
msgid ""
"Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package "
-"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note "
-"it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
+"has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note"
+" it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr"
msgstr ""
#: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5
@@ -13031,8 +13085,8 @@ msgstr "ÙغÙÙ"
#: lib/layouts/linguistics.module:7
msgid ""
-"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
-"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
+"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples,"
+" glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
"examples."
msgstr ""
"Øدد بعض اÙÙØدات اÙخاصة اÙخاصة باÙÙغÙÙات(Ø£Ù
Ø«ÙØ© Ù
رÙÙ
Ø©ØglossesØ semantic "
@@ -14147,8 +14201,8 @@ msgstr "ÙÙ
Ùذج PDF"
#: lib/layouts/pdfform.module:7
msgid ""
-"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package "
-"hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
+"Provides fields and buttons for PDF forms. The module uses the LaTeX package"
+" hyperref. Please consult the LyX example file PDF-form.lyx and the "
"documentation of hyperref for details."
msgstr ""
@@ -14384,7 +14438,8 @@ msgid "Left Column"
msgstr "عÙ
Ùد اÙسر"
#: lib/layouts/powerdot.layout:464
-msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
+msgid ""
+"Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr "ادخ٠Ùص اÙعÙ
Ùد اÙØ£Ùسر ÙÙا (اÙعÙ
Ùد اÙØ£ÙÙ
Ù Ù٠اÙÙÙرة اÙرئÙسÙØ©)"
#: lib/layouts/powerdot.layout:589
@@ -14608,7 +14663,8 @@ msgid "Phrase Text"
msgstr "Ùص عبارة"
#: lib/layouts/rsphrase.module:47
-msgid "Argument for statements that requires to specify additional information"
+msgid ""
+"Argument for statements that requires to specify additional information"
msgstr ""
#: lib/layouts/rsphrase.module:60
@@ -15014,8 +15070,8 @@ msgstr "Ø´ÙÙ Ù
Ùطع Ù
خصص"
#: lib/layouts/shapepar.module:7
msgid ""
"Provides several paragraph shapes as well as commands to define custom "
-"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section 'Non-"
-"standard Paragraph Shapes'."
+"shapes. For a description see LyX's Additional features manual, section "
+"'Non-standard Paragraph Shapes'."
msgstr ""
#: lib/layouts/shapepar.module:26
@@ -15688,7 +15744,8 @@ msgstr "Sweave"
#: lib/layouts/sweave.module:6
msgid ""
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
-"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx."
+"via the Sweave() function. For more info see the LyX example file "
+"sweave.lyx."
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:76 lib/layouts/sweave.module:77
@@ -15721,8 +15778,8 @@ msgstr "صÙادÙÙ Ù
ÙÙÙØ© Ùاخرة"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:6
msgid ""
-"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See "
-"the tcolorbox documentation for details."
+"Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See"
+" the tcolorbox documentation for details."
msgstr ""
#: lib/layouts/tcolorbox.module:11 lib/layouts/tcolorbox.module:14
@@ -15878,19 +15935,19 @@ msgstr "ÙظرÙات (AMSØÙ
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙئة)"
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
-"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each"
+" have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition "
+"1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
msgstr ""
"تعرÙÙ ÙØدات ÙظرÙØ© ÙÙØدات اÙأثبات باستخداÙ
Ø¢ÙØ© Ù
Ù
تدة AMS. ÙÙا٠Ù
٠اÙÙئةÙÙ "
"اÙÙ
رÙÙ
٠اÙغÙر اÙÙ
رÙÙ
Ù
تÙÙر. عÙ٠اÙعÙس Ù
Ù ÙÙ
اذج ÙظرÙØ© AMS اÙبسÙØ·Ø©Ø Ø§ÙÙظرÙات "
-"اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا ÙÙÙ Ù
ÙÙا ÙÙ
Ù٠عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ.ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© "
-"2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù ÙظرÙØ© "
-"1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4, ...). Ùضع اÙترÙÙÙ
ÙØ´Ù
٠اÙÙ
ستÙد ÙÙÙ."
-"ÙترÙÙÙ
أبعاد عرض اÙÙص٠٠أبعاد عرض اÙÙسÙ
Ø Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
ÙاØدا Ù
Ù ÙÙ
اذج 'within "
+"اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا ÙÙÙ Ù
ÙÙا ÙÙ
Ù٠عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ.ÙظرÙØ© 1, "
+"ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù"
+" ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4, ...). Ùضع اÙترÙÙÙ
ÙØ´Ù
٠اÙÙ
ستÙد "
+"ÙÙÙ.ÙترÙÙÙ
أبعاد عرض اÙÙص٠٠أبعاد عرض اÙÙسÙ
Ø Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
ÙاØدا Ù
Ù ÙÙ
اذج 'within "
"Sections'/'within Chapters'Ø Ø¹Ù٠اÙترتÙب."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82
@@ -15954,18 +16011,18 @@ msgstr "ÙظرÙات (AMS Ø Ù
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙئة Ù٠اÙÙصÙÙ)
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
-"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
+"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each"
+" have a separate counter (e.g., theorem 1.1, theorem 1.2, lemma 1.1, "
"proposition 1.1, theorem 1.3, lemma 1.2, ..., as opposed to theorem 1, "
"theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering restarts for each "
"chapter: theorem 1.1, theorem 2.1, ..."
msgstr ""
"تعرÙÙ ÙØدات ÙظرÙØ© ÙÙØدات اÙأثبات باستخداÙ
Ø¢ÙØ© Ù
Ù
تدة AMS. ÙÙا٠Ù
٠اÙÙئةÙÙ "
"اÙÙ
رÙÙ
٠اÙغÙر اÙÙ
رÙÙ
Ù
تÙÙر. عÙ٠اÙعÙس Ù
Ù ÙÙ
اذج ÙظرÙØ© AMS اÙبسÙØ·Ø©Ø Ø§ÙÙظرÙات "
-"اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا ÙÙÙ Ù
ÙÙا ÙÙ
Ù٠عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ.ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© "
-"2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù ÙظرÙØ© "
-"1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4, ...). Ùضع اÙترÙÙÙ
ÙØ´Ù
٠اÙÙ
ستÙد ÙÙÙ."
-"ÙترÙÙÙ
أبعاد عرض اÙÙص٠٠أبعاد عرض اÙÙسÙ
Ø Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
ÙاØدا Ù
Ù ÙÙ
اذج 'within "
+"اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا ÙÙÙ Ù
ÙÙا ÙÙ
Ù٠عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ.ÙظرÙØ© 1, "
+"ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù"
+" ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4, ...). Ùضع اÙترÙÙÙ
ÙØ´Ù
٠اÙÙ
ستÙد "
+"ÙÙÙ.ÙترÙÙÙ
أبعاد عرض اÙÙص٠٠أبعاد عرض اÙÙسÙ
Ø Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
ÙاØدا Ù
Ù ÙÙ
اذج 'within "
"Sections'/'within Chapters'Ø Ø¹Ù٠اÙترتÙب."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
@@ -15976,18 +16033,18 @@ msgstr "ÙظرÙات (AMS Ù
Ù
تدةØÙ
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙئة)"
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered"
+" and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
msgstr ""
-"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات اÙإضاÙÙØ© ÙتستخدÙ
Ù
ع ØزÙ
ÙظرÙات اÙÙAMS. تشÙ
٠اÙÙ
عاÙÙر Ø"
-"اÙØ®ÙارزÙ
ØاÙÙ
سÙÙ
اتØاÙشرÙØ·Ø Ø§ÙÙ
ÙاØظةØاÙترÙÙÙ
ØاÙÙ
ÙجزØاÙاعترا٠باÙجÙ
ÙÙØاستÙتاجØ"
-"اÙÙرضØ٠اÙØاÙاتØÙ٠اÙصÙغ اÙÙ
رÙÙ
Ø© ٠اÙغÙر Ù
رÙÙ
Ø©. عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù ÙÙ
Ùذج AMS-"
-"اÙÙ
Ù
تد اÙبسÙØ·Ø Ø§ÙÙظرÙات اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا تÙ
Ù٠عدادا٠"
-"Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«Ùا. Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 1, ÙرضÙØ© 1, Ù
عÙار 3, ..., ÙÙ Ù
Ùاب٠"
-"Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 3, ÙرضÙØ© 4, ...)."
+"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات اÙإضاÙÙØ© ÙتستخدÙ
Ù
ع ØزÙ
ÙظرÙات اÙÙAMS. تشÙ
٠اÙÙ
عاÙÙر "
+"ØاÙØ®ÙارزÙ
ØاÙÙ
سÙÙ
اتØاÙشرÙØ·Ø Ø§ÙÙ
ÙاØظةØاÙترÙÙÙ
ØاÙÙ
ÙجزØاÙاعترا٠"
+"باÙجÙ
ÙÙØاستÙتاجØاÙÙرضØ٠اÙØاÙاتØÙ٠اÙصÙغ اÙÙ
رÙÙ
Ø© ٠اÙغÙر Ù
رÙÙ
Ø©. عÙ٠اÙÙÙÙض "
+"Ù
Ù ÙÙ
Ùذج AMS-اÙÙ
Ù
تد اÙبسÙØ·Ø Ø§ÙÙظرÙات اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا تÙ
ÙÙ "
+"عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«Ùا. Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 1, ÙرضÙØ© 1, Ù
عÙار 3, ..., ÙÙ "
+"Ù
Ùاب٠Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 3, ÙرضÙØ© 4, ...)."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:66
msgid "Criterion \\thecriterion."
@@ -16177,19 +16234,19 @@ msgstr "ÙظرÙات (AMS-Extended Ø Ù
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙئة Ù٠اÙ
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
-"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
-"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
+"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered"
+" and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
"different theorem types provided here each have a separate counter, "
"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom "
-"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed "
-"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
+"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed"
+" to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)"
msgstr ""
-"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات اÙإضاÙÙØ© ÙتستخدÙ
Ù
ع ØزÙ
ÙظرÙات اÙÙAMS. تشÙ
٠اÙÙ
عاÙÙر Ø"
-"اÙØ®ÙارزÙ
ØاÙÙ
سÙÙ
اتØاÙشرÙØ·Ø Ø§ÙÙ
ÙاØظةØاÙترÙÙÙ
ØاÙÙ
ÙجزØاÙاعترا٠باÙجÙ
ÙÙØاستÙتاجØ"
-"اÙÙرضØ٠اÙØاÙاتØÙ٠اÙصÙغ اÙÙ
رÙÙ
Ø© ٠اÙغÙر Ù
رÙÙ
Ø©. عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù ÙÙ
Ùذج AMS-"
-"اÙÙ
Ù
تد اÙبسÙØ·Ø Ø§ÙÙظرÙات اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا تÙ
Ù٠عدادا٠"
-"Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«Ùا. Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 1, ÙرضÙØ© 1, Ù
عÙار 3, ..., ÙÙ Ù
Ùاب٠"
-"Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 3, ÙرضÙØ© 4, ...)."
+"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات اÙإضاÙÙØ© ÙتستخدÙ
Ù
ع ØزÙ
ÙظرÙات اÙÙAMS. تشÙ
٠اÙÙ
عاÙÙر "
+"ØاÙØ®ÙارزÙ
ØاÙÙ
سÙÙ
اتØاÙشرÙØ·Ø Ø§ÙÙ
ÙاØظةØاÙترÙÙÙ
ØاÙÙ
ÙجزØاÙاعترا٠"
+"باÙجÙ
ÙÙØاستÙتاجØاÙÙرضØ٠اÙØاÙاتØÙ٠اÙصÙغ اÙÙ
رÙÙ
Ø© ٠اÙغÙر Ù
رÙÙ
Ø©. عÙ٠اÙÙÙÙض "
+"Ù
Ù ÙÙ
Ùذج AMS-اÙÙ
Ù
تد اÙبسÙØ·Ø Ø§ÙÙظرÙات اÙÙ
ختÙÙØ© Ù٠اÙÙئة اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا تÙ
ÙÙ "
+"عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«Ùا. Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 1, ÙرضÙØ© 1, Ù
عÙار 3, ..., ÙÙ "
+"Ù
Ùاب٠Ù
عÙار 1, Ù
عÙار 2, Ù
ÙسÙÙÙ
Ø© 3, ÙرضÙØ© 4, ...)."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:69
msgid "Criterion \\thechapter.\\thecriterion."
@@ -16246,9 +16303,9 @@ msgid ""
"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
"in both numbered and non-numbered forms."
msgstr ""
-"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات اÙإضاÙÙØ© ÙتستخدÙ
Ù
ع ØزÙ
ÙظرÙات اÙÙAMS. تشÙ
٠اÙÙ
عاÙÙر Ø"
-"اÙØ®ÙارزÙ
ØاÙÙ
سÙÙ
اتØاÙشرÙØ·Ø Ø§ÙÙ
ÙاØظةØاÙترÙÙÙ
ØاÙÙ
ÙجزØاÙاعترا٠باÙجÙ
ÙÙØاستÙتاجØ"
-"اÙØÙÙÙØ©ØاÙÙرضØ٠اÙØاÙاتØÙ٠اÙصÙغ اÙÙ
رÙÙ
Ø© ٠اÙغÙر Ù
رÙÙ
Ø©."
+"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات اÙإضاÙÙØ© ÙتستخدÙ
Ù
ع ØزÙ
ÙظرÙات اÙÙAMS. تشÙ
٠اÙÙ
عاÙÙر "
+"ØاÙØ®ÙارزÙ
ØاÙÙ
سÙÙ
اتØاÙشرÙØ·Ø Ø§ÙÙ
ÙاØظةØاÙترÙÙÙ
ØاÙÙ
ÙجزØاÙاعترا٠"
+"باÙجÙ
ÙÙØاستÙتاجØاÙØÙÙÙØ©ØاÙÙرضØ٠اÙØاÙاتØÙ٠اÙصÙغ اÙÙ
رÙÙ
Ø© ٠اÙغÙر Ù
رÙÙ
Ø©."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
@@ -16333,12 +16390,13 @@ msgstr "ÙظرÙات (AMS)"
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be"
+" changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
msgstr ""
"تعرÙÙ ÙØدات ÙظرÙØ© ÙÙØدات اÙإثبات باستخداÙ
Ø¢ÙÙØ© AMS اÙÙ
Ù
تدة. ÙÙا Ù
٠اÙØ£ÙÙاع "
"اÙÙ
رÙÙ
Ø© ٠اÙغÙر Ù
رÙÙ
Ø© Ù
تÙÙر. اÙتراضÙاÙØ Ø§ÙÙظرÙات تÙÙÙ Ù
رÙÙ
Ø© تتابعÙا٠خÙا٠"
-"اÙÙ
ستÙد. ÙÙ
Ù٠تغÙÙر Ø°Ù٠اÙÙضع باستخداÙ
اØد ÙÙ
اذج اÙÙظرÙات (Ù
رÙÙ
تبعا٠ÙÙ ...)."
+"اÙÙ
ستÙد. ÙÙ
Ù٠تغÙÙر Ø°Ù٠اÙÙضع باستخداÙ
اØد ÙÙ
اذج اÙÙظرÙات (Ù
رÙÙ
تبعا٠ÙÙ "
+"...)."
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type)"
@@ -16348,17 +16406,17 @@ msgstr "ÙظرÙات(Ù
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙئة)"
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1,"
+" theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
msgstr ""
"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات ÙتستخدÙ
Ù
ع غÙر أصÙا٠AMS. عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù ÙÙ
اذج "
"اÙÙظرÙات اÙبسÙØ·Ø©Ø ÙÙا Ù
٠اÙØ£ÙÙاع اÙÙ
ختÙÙØ© Ù
٠اÙÙظرÙات اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا تÙ
ÙÙ "
-"عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ. ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© "
-"Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙعÙس Ù
Ù ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø "
-"4, ...). Ùضع اÙترÙÙÙ
ÙØ´Ù
Ù Ù٠اÙÙ
ستÙد. ÙترÙÙÙ
أبعاد عرض اÙÙصÙ٠٠أبعاد عرض "
+"عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ. ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, "
+"ÙضÙØ© Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙعÙس Ù
Ù ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4,"
+" ...). Ùضع اÙترÙÙÙ
ÙØ´Ù
Ù Ù٠اÙÙ
ستÙد. ÙترÙÙÙ
أبعاد عرض اÙÙصÙ٠٠أبعاد عرض "
"اÙÙسÙ
Ø Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
ÙاØدا٠Ù
٠اÙÙÙ
اذج 'within Sections'/'within Chapters' ØعÙÙ "
"اÙترتÙب."
@@ -16386,15 +16444,15 @@ msgstr "ÙظرÙات (Ù
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙئة Ù٠اÙÙصÙÙ)"
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1,"
+" theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
msgstr ""
"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات ÙتستخدÙ
Ù
ع غÙر أصÙا٠AMS. عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù ÙÙ
اذج "
"اÙÙظرÙات اÙبسÙØ·Ø©Ø ÙÙا Ù
٠اÙØ£ÙÙاع اÙÙ
ختÙÙØ© Ù
٠اÙÙظرÙات اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا تÙ
ÙÙ "
-"عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ. ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© "
-"Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙعÙس Ù
Ù ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø "
-"4, ...). Ùعاد ضبط اÙترÙÙÙ
Ù
ع بداÙØ© ÙÙ ÙصÙ."
+"عدادا٠Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«ÙاÙ. ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, "
+"ÙضÙØ© Ù
ساعدة 2, ..., عÙ٠اÙعÙس Ù
Ù ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4,"
+" ...). Ùعاد ضبط اÙترÙÙÙ
Ù
ع بداÙØ© ÙÙ ÙصÙ."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
@@ -16402,8 +16460,8 @@ msgstr "ÙظرÙات )(Ù
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙصÙ)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
msgid ""
-"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
-"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
+"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each"
+" chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
"chapter environment."
msgstr ""
"رÙÙ
اÙÙظرÙات ÙÙ
ا ÙشبÙÙا باÙÙص٠(ا٠ا٠اÙعداد سÙعاد ضبط٠عÙد بداÙØ© ÙÙ ÙصÙ). "
@@ -16415,8 +16473,8 @@ msgstr "تسÙ
ÙØ© اÙÙظرÙØ©"
#: lib/layouts/theorems-named.module:7
msgid ""
-"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
-"'Additional Theorem Text' argument."
+"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the"
+" 'Additional Theorem Text' argument."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:55
@@ -16459,14 +16517,14 @@ msgstr "ÙظرÙات (Ù
رÙÙ
Ø© تبعاÙÙÙÙئة داخ٠اÙØ£ÙساÙ
)"
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
-"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
-"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
+"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1,"
+" theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
msgstr ""
"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات ÙتستخدÙ
Ù
ع غÙر أصÙا٠AMS. عÙ٠اÙÙÙÙض Ù
Ù ÙÙ
اذج "
"اÙÙظرÙات اÙبسÙطةØاÙØ£ÙÙاع اÙÙ
ختÙÙØ© اÙÙ
تÙÙرة ÙÙا ÙÙا Ù
ÙÙا ÙÙ
Ù٠عدادا٠"
-"Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«Ùا.ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© Ù
ساعدة "
-"2, ..., as opposed to theorem 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4, ...). "
+"Ù
ÙÙصÙاÙ(Ù
Ø«Ùا.ÙظرÙØ© 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 1, اÙØªØ±Ø§Ø 1, ÙظرÙØ© 3, ÙضÙØ© Ù
ساعدة"
+" 2, ..., as opposed to theorem 1, ÙظرÙØ© 2, ÙضÙØ© Ù
ساعدة 3, اÙØªØ±Ø§Ø 4, ...). "
"Ùعاد ضبط اÙترÙÙÙ
عÙد بداÙØ© ÙÙ ÙسÙ
."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
@@ -16475,10 +16533,11 @@ msgstr "ÙظرÙات (Ù
رÙÙ
Ø© تبعا٠ÙÙÙسÙ
)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
msgid ""
-"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
-"section start)."
+"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each"
+" section start)."
msgstr ""
-"ترÙÙÙ
اÙÙظرÙات ÙÙ
ا ÙشبÙÙا تبعا٠ÙÙÙصÙ(أ٠أ٠اÙعداد Ùعاد ضبط٠Ù
ع بداÙØ© ÙÙ ÙسÙ
)."
+"ترÙÙÙ
اÙÙظرÙات ÙÙ
ا ÙشبÙÙا تبعا٠ÙÙÙصÙ(أ٠أ٠اÙعداد Ùعاد ضبط٠Ù
ع بداÙØ© ÙÙ "
+"ÙسÙ
)."
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127
msgid "Conjecture."
@@ -16523,12 +16582,12 @@ msgstr "ÙظرÙات"
#: lib/layouts/theorems-std.module:7
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
-"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
-"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
+"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be"
+" changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
msgstr ""
"عر٠بعض ÙØدات اÙÙظرÙات ÙتستخدÙ
Ù
ع غÙر أصÙا٠AMS.اÙتراضÙاÙØ ØªÙÙ٠اÙÙظرÙات "
-"Ù
رÙÙ
Ø© تتابعÙا٠خÙا٠اÙÙ
ستÙد.ÙÙ
Ù٠تغÙÙر Ø°Ù٠اÙÙضع باستخداÙ
اØد ÙÙ
اذج اÙÙظرÙات "
-"(Ù
رÙÙ
تبعاÙÙÙ ...)."
+"Ù
رÙÙ
Ø© تتابعÙا٠خÙا٠اÙÙ
ستÙد.ÙÙ
Ù٠تغÙÙر Ø°Ù٠اÙÙضع باستخداÙ
اØد ÙÙ
اذج اÙÙظرÙات"
+" (Ù
رÙÙ
تبعاÙÙÙ ...)."
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:44
msgid "Name/Title"
@@ -24901,18 +24960,14 @@ msgstr "تغÙÙرات Ùا تظÙر ÙÙ Ù
خرجات ÙتÙÙ"
#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3010
msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
-"xcolor/ulem are installed.\n"
-"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n"
+"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016
msgid ""
-"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
-"xcolor and ulem are not installed.\n"
-"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
-"LaTeX preamble."
+"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n"
+"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:455
@@ -24950,8 +25005,8 @@ msgstr "Ùش٠اÙتØÙÙÙ"
#: src/Buffer.cpp:1315
#, c-format
msgid ""
-"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
-"it could not be created."
+"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting"
+" it could not be created."
msgstr ""
"اÙÙ
ÙÙ %1$s Ùاتج Ù
٠اصدار Ù
ختÙÙ Ù
٠برÙاÙ
ج LyXØ ÙÙÙ٠تعذر اÙشاءاÙÙ
Ù٠اÙÙ
ؤÙت "
"اÙÙازÙ
ÙعÙ
ÙÙØ© تØÙÙÙÙ."
@@ -24983,8 +25038,8 @@ msgstr "%1$s Ùاتج Ù
٠اصدار ÙدÙÙ
Ù
٠برÙاÙ
ج LyX ÙاÙسÙ
#: src/Buffer.cpp:1357
#, c-format
msgid ""
-"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
-"it."
+"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert"
+" it."
msgstr "%1$s Ùاتج Ù
٠اصدار جدÙد Ù
٠برÙاÙ
ج LyX ÙاÙسÙربت lyx2lyx ÙØ´Ù Ù٠تØÙÙÙÙ."
#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4741 src/Buffer.cpp:4830
@@ -25099,8 +25154,8 @@ msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1726
#, c-format
msgid ""
-"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
-"installed"
+"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly"
+" installed"
msgstr ""
"Ù
Ù ÙضÙ٠تØÙÙ Ù
٠أ٠اÙبرÙاÙ
ج اÙداعÙ
ÙÙترÙ
Ùز اÙخاص ب٠(%1$s) Ù
ثبت بشÙ٠صØÙØ"
@@ -25111,12 +25166,10 @@ msgstr "تعذر اÙعثÙر عÙ٠أÙ
ر ÙتÙÙ ÙÙØر٠'%1$s' (code po
#: src/Buffer.cpp:1756
msgid ""
-"Some characters of your document are probably not representable in the "
-"chosen encoding.\n"
+"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
-"بعض اÙØرÙ٠اÙÙ
ستخدÙ
Ø© ÙÙ Ùذا اÙÙ
ستÙد ربÙ
ا تÙÙ٠غÙر ÙابÙØ© ÙÙتÙ
Ø«ÙÙ Ù٠اÙترÙ
Ùز "
-"اÙÙ
ختار.\n"
+"بعض اÙØرÙ٠اÙÙ
ستخدÙ
Ø© ÙÙ Ùذا اÙÙ
ستÙد ربÙ
ا تÙÙ٠غÙر ÙابÙØ© ÙÙتÙ
Ø«ÙÙ Ù٠اÙترÙ
Ùز اÙÙ
ختار.\n"
"ربÙ
ا Ùساعد٠تغÙÙر ترÙ
Ùز اÙÙ
ستÙد اÙÙ utf8."
#: src/Buffer.cpp:1763
@@ -25136,10 +25189,7 @@ msgstr "Øر٠غÙر Ùاب٠ÙÙتشغÙÙ ÙÙ Ù
سار اÙÙ
ÙÙ"
msgid ""
"The path of your document\n"
"(%1$s)\n"
-"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely "
-"%2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the "
-"document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths "
-"starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
+"contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely %2$s). This may result in incomplete output, unless TEXINPUTS contains the document directory and you don't use explicitly relative paths (i.e., paths starting with './' or '../') in the preamble or in ERT.\n"
"\n"
"In case of problems, choose an appropriate document encoding\n"
"(such as utf8) or change the file path name."
@@ -25172,12 +25222,10 @@ msgstr "Ùغات غÙر Ù
تÙاÙÙØ©!"
#: src/Buffer.cpp:1983
#, c-format
msgid ""
-"You cannot use the following languages together in one LaTeX document "
-"because they require conflicting language packages:\n"
+"You cannot use the following languages together in one LaTeX document because they require conflicting language packages:\n"
"%1$s%2$s"
msgstr ""
-"Ùا ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
اÙÙغات اÙتاÙÙØ© Ù
عا٠ÙÙ Ù
ستÙد ÙتÙÙ ÙاØد ÙØ£ÙÙا تتطÙب ØزÙ
Ùغات "
-"Ù
تعارضة:\n"
+"Ùا ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
اÙÙغات اÙتاÙÙØ© Ù
عا٠ÙÙ Ù
ستÙد ÙتÙÙ ÙاØد ÙØ£ÙÙا تتطÙب ØزÙ
Ùغات Ù
تعارضة:\n"
"%1$s%2$s"
#: src/Buffer.cpp:2293
@@ -25314,8 +25362,7 @@ msgstr "اسÙ
اÙÙ
Ù٠خاطئ"
msgid ""
"The directory path to the document\n"
"%1$s\n"
-"contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should "
-"save the file to a directory whose name does not contain spaces."
+"contains spaces, but your TeX installation does not allow them. You should save the file to a directory whose name does not contain spaces."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:4634 src/Buffer.cpp:4648 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692
@@ -25407,8 +25454,8 @@ msgstr "ØÙ Ù
Ù٠اÙØ·ÙارئØ"
#: src/Buffer.cpp:4793
msgid ""
"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
-"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis "
-"file, and may over-write your own work."
+"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis"
+" file, and may over-write your own work."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:4818
@@ -25462,8 +25509,8 @@ msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:510
msgid ""
-"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars "
-"are inserted into formulas"
+"The LaTeX package amssymb is only used if symbols from the AMS math toolbars"
+" are inserted into formulas"
msgstr ""
"ØزÙ
Ø© amssymb اÙخاصة ب٠ÙتÙ٠تستخدÙ
ÙÙØ· ÙÙ ØاÙØ© إضاÙØ© رÙ
Ùز Ù
٠أشرطة أدÙات "
"AMS داخ٠اÙÙ
عادÙات"
@@ -25565,10 +25612,8 @@ msgstr "Øر٠غÙر Ùاب٠ÙÙتشغÙÙ Ù٠دÙباجة اÙÙ
ستخدÙ
#: src/BufferParams.cpp:2173
#, c-format
msgid ""
-"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the "
-"current document encoding (namely %1$s).\n"
-"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete "
-"output.\n"
+"The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the current document encoding (namely %1$s).\n"
+"These glyphs are omitted from the output, which may result in incomplete output.\n"
"\n"
"Please select an appropriate document encoding\n"
"(such as utf8) or change the preamble code accordingly."
@@ -26203,10 +26248,11 @@ msgstr "تجاÙÙ"
#, c-format
msgid ""
"The following LaTeX backend has been configured to allow execution of "
-"external programs for any document:
%1$s
"
-"center>This is a dangerous configuration. Please, consider using the "
-"support offered by LyX for allowing this privilege only to documents that "
-"actually need it, instead.
"
+"external programs for any "
+"document:
%1$s
This is a dangerous "
+"configuration. Please, consider using the support offered by LyX for "
+"allowing this privilege only to documents that actually need it, "
+"instead.
"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:317
@@ -26225,10 +26271,10 @@ msgstr ""
#: src/Converter.cpp:337
#, c-format
msgid ""
-"The requested operation requires the use of a converter from %2$s to %3$s:"
-"
%1$s
This external program "
-"can execute arbitrary commands on your system, including dangerous ones, if "
-"instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.
"
+"The requested operation requires the use of a converter from %2$s to "
+"%3$s:
%1$s
This external "
+"program can execute arbitrary commands on your system, including dangerous "
+"ones, if instructed to do so by a maliciously crafted LyX document.
"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:347
@@ -26239,8 +26285,8 @@ msgstr "Ù
ØÙ٠خارج٠Ù
عط٠Ùأسباب Ø£Ù
ÙÙØ©"
msgid ""
"Your current preference settings forbid its execution.
(To "
"change this setting, go to Preferences ▹ File Handling ▹ "
-"Converters and uncheck Security ▹ Forbid needauth converters"
-"i>.)"
+"Converters and uncheck Security ▹ Forbid needauth "
+"converters.)"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:358
@@ -26253,8 +26299,8 @@ msgstr "Ù
ØÙ٠خارج٠ÙتطÙب تصرÙØÙ"
#: src/Converter.cpp:362
msgid ""
-"
Should LaTeX backends be allowed to run external programs?
Allow "
-"them only if you trust the origin/sender of the LyX document!
"
+"Should LaTeX backends be allowed to run external programs?
Allow"
+" them only if you trust the origin/sender of the LyX document!
"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:365
@@ -26262,8 +26308,8 @@ msgid ""
"Would you like to run this converter?
Only run if you trust the "
"origin/sender of the LyX document!
"
msgstr ""
-"Ù٠ترغب بتشغÙÙ Ùذا اÙÙ
ØÙÙØ
شغÙÙ ÙÙØ· إذا ÙÙت تث٠بÙ
صدر/Ù
رس٠Ù
ستÙد "
-"ÙÙÙ
"
+"Ù٠ترغب بتشغÙÙ Ùذا اÙÙ
ØÙÙØ
شغÙÙ ÙÙØ· إذا ÙÙت تث٠بÙ
صدر/Ù
رس٠Ù
ستÙد"
+" ÙÙÙ
"
#: src/Converter.cpp:369
msgid "Do ¬ allow"
@@ -26368,8 +26414,8 @@ msgstr "تشغÙÙ ÙتÙÙ..."
#: src/Converter.cpp:833
#, c-format
msgid ""
-"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
-"log %1$s."
+"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX"
+" log %1$s."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:836 src/Converter.cpp:843
@@ -26381,8 +26427,7 @@ msgstr "ÙØ´Ù ÙتÙÙ"
msgid ""
"The external program\n"
"%1$s\n"
-"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external "
-"program's error (check the logs). "
+"finished with an error. It is recommended you fix the cause of the external program's error (check the logs). "
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:845
@@ -26415,8 +26460,8 @@ msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:200
#, c-format
msgid ""
-"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have "
-"not been pasted."
+"The characters \"%1$s\" are uncodable in this verbatim context and thus have"
+" not been pasted."
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:243
@@ -26457,8 +26502,8 @@ msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:849
#, c-format
msgid ""
-"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
-"%3$s'."
+"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to "
+"`%3$s'."
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:854
@@ -26502,17 +26547,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "ÙØ´Ù Ùسخ %1$s اÙÙ %2$s ."
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr "رÙÙ
اÙÙ"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367
+#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr "اÙÙ
Øرر"
@@ -26805,8 +26853,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
-"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
-"us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
+"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n"
"Bye."
msgstr ""
@@ -26889,10 +26936,8 @@ msgid ""
" where command is a lyx command.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
" where fmt is the export format of choice. Look in\n"
-" Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short "
-"Name\n"
-" to see which parameter (which differs from the format "
-"name\n"
+" Tools->Preferences->File Handling->File Formats->Short Name\n"
+" to see which parameter (which differs from the format name\n"
" in the File->Export menu) should be passed. To export to\n"
" the document's default output format, use 'default'.\n"
" Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
@@ -26904,16 +26949,12 @@ msgid ""
" and file.xxx is the file to be imported.\n"
"\t-f [--force-overwrite] what\n"
" where what is either `all', `main' or `none',\n"
-" specifying whether all files, main file only, or no "
-"files,\n"
-" respectively, are to be overwritten during a batch "
-"export.\n"
-" Anything else is equivalent to `all', but is not "
-"consumed.\n"
+" specifying whether all files, main file only, or no files,\n"
+" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n"
+" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n"
"\t--ignore-error-message which\n"
" allows you to ignore specific LaTeX error messages.\n"
-" Do not use for final documents! Currently supported "
-"values:\n"
+" Do not use for final documents! Currently supported values:\n"
" * missing_glyphs: Fontspec `missing glyphs' error.\n"
"\t-n [--no-remote]\n"
" open documents in a new instance\n"
@@ -27039,8 +27080,8 @@ msgstr "اختر ÙÙتأÙد Ù
Ù ÙجÙد اÙÙ
ÙÙات اÙأخÙرة."
#: src/LyXRC.cpp:3161
msgid ""
-"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
-"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
+"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 "
+"-n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3168
@@ -27063,9 +27104,9 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3187
msgid ""
-"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
-"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
-"the top of the screen"
+"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the"
+" document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to"
+" the top of the screen"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3191
@@ -27086,8 +27127,8 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3204
#, no-c-format
msgid ""
-"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
-"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
+"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details."
+" E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3208
@@ -27107,8 +27148,8 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3220
msgid ""
-"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
-"shown after the change has been made.)"
+"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs"
+" shown after the change has been made.)"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3224
@@ -27141,8 +27182,8 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3247
msgid ""
-"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
-"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
+"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative"
+" compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
@@ -27164,8 +27205,8 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3268
msgid ""
-"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
-"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
+"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this"
+" if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
"استخدÙ
Ùذا Ùضبط Ù
Ù٠اÙخرÙطة اÙصØÙØØ© ÙÙÙØØ© Ù
ÙاتÙØÙ. ÙسÙ٠تØتجÙا إذا ÙÙت ترÙد "
"Ùتابة Ù
ستÙد Ø£ÙÙ
اÙ٠عÙÙ ÙÙØØ© Ù
ÙاتÙØ Ø£Ù
رÙÙÙØ©."
@@ -27202,16 +27243,14 @@ msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
-"اÙغ٠اÙتØدÙد اذا ÙÙ
تÙ٠ترغب Ù٠اعادة ضبط Ø®Ùارات اÙتصÙÙÙ ÙÙÙضع اÙاÙتراض٠بعد "
-"تغÙÙر اÙتصÙÙÙ."
+"اÙغ٠اÙتØدÙد اذا ÙÙ
تÙ٠ترغب Ù٠اعادة ضبط Ø®Ùارات اÙتصÙÙÙ ÙÙÙضع اÙاÙتراض٠بعد"
+" تغÙÙر اÙتصÙÙÙ."
#: src/LyXRC.cpp:3296
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. "
"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
-msgstr ""
-"Ø£Ù
ر LaTeX ÙتØÙ
ÙÙ ØزÙ
Ø© اÙÙغة Ù
Ø«Ù \"\\usepackage{babel}\", "
-"\"\\usepackage{omega}\"."
+msgstr "Ø£Ù
ر LaTeX ÙتØÙ
ÙÙ ØزÙ
Ø© اÙÙغة Ù
Ø«Ù \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
#: src/LyXRC.cpp:3300
#, fuzzy
@@ -27219,8 +27258,8 @@ msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr ""
-"اÙغ٠اÙتØدÙد اذا ÙÙ
تÙ٠ترغب Ù٠اعادة ضبط Ø®Ùارات اÙتصÙÙÙ ÙÙÙضع اÙاÙتراض٠بعد "
-"تغÙÙر اÙتصÙÙÙ."
+"اÙغ٠اÙتØدÙد اذا ÙÙ
تÙ٠ترغب Ù٠اعادة ضبط Ø®Ùارات اÙتصÙÙÙ ÙÙÙضع اÙاÙتراض٠بعد"
+" تغÙÙر اÙتصÙÙÙ."
#: src/LyXRC.cpp:3304
#, fuzzy
@@ -27295,8 +27334,7 @@ msgstr "اÙعدد اÙØ£Ùص٠Ù
٠اÙÙ
ÙÙات اÙأخÙرة. بص٠إÙ
#: src/LyXRC.cpp:3369
msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
-"variable.\n"
+"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n"
"Use the OS native format."
msgstr ""
"Øدد Ùذ٠اÙÙ
جÙدات اÙت٠Ùابد Ù
٠إضاÙتÙا Ùب٠Ù
سار اÙÙØدات اÙÙ
تغÙرة. استخدÙ
"
@@ -27333,8 +27371,8 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3403
msgid ""
-"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close "
-"the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
+"Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close"
+" the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3407
@@ -27375,8 +27413,8 @@ msgstr "اÙسÙ
Ø§Ø ÙÙ
دÙر اÙجÙسة Ø£Ù ÙØÙظ ÙÙستعÙد Ø´ÙÙ
#: src/LyXRC.cpp:3439
msgid ""
-"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
-"\".out\". Only for advanced users."
+"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and"
+" \".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3446
@@ -27405,8 +27443,7 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3468
#, fuzzy
msgid ""
-"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS "
-"environment variable.\n"
+"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n"
"A '.' represents the current document directory. Use the OS native format."
msgstr ""
"Øدد Ùذ٠اÙÙ
جÙدات اÙت٠Ùابد Ù
٠اضاÙتÙا Ùب٠Ù
سار اÙÙØدات اÙÙ
تغÙرة. استخدÙ
"
@@ -27420,8 +27457,8 @@ msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3485
msgid ""
-"Enable use the system colors for some things like main window background and "
-"selection."
+"Enable use the system colors for some things like main window background and"
+" selection."
msgstr ""
"تÙعÙ٠استخداÙ
Ø£ÙÙا٠اÙÙظاÙ
Ùبعض اÙأشÙاء Ù
Ø«Ù Ø®ÙÙÙØ© اÙÙاÙذة اÙرئÙسÙØ© ÙاÙتØدÙد."
@@ -27489,8 +27526,7 @@ msgstr "LyX VC: رساÙØ© سج٠اÙØ£Øداث"
#: src/LyXVC.cpp:298
#, c-format
msgid ""
-"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
-"changes.\n"
+"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n"
"\n"
"Do you want to revert to the older version?"
msgstr ""
@@ -27532,8 +27568,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"A change tracking author information for index %1$d is missing. This can "
-"happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either "
-"fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
+"happen after a wrong merge by a version control system. In this case, either"
+" fix the merge, or have this information missing until the corresponding "
"tracked changes are merged or this user edits the file again.\n"
msgstr ""
@@ -27876,14 +27912,12 @@ msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
-"revert back to the repository version."
+"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version."
msgstr ""
"تÙ
رصد تغÙÙرات ÙÙ Ù
جÙد اÙعÙ
Ù :\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"ÙÙ
ÙÙ Ø٠اÙتعارضات اÙÙ
ØتÙ
ÙØ© Ù٠اÙÙ
ÙÙ ÙدÙÙا٠أ٠ستØتاج Ø¥Ù٠اÙعÙدة Ø¥Ù٠إصدار "
-"اÙÙ
ستÙدع."
+"ÙÙ
ÙÙ Ø٠اÙتعارضات اÙÙ
ØتÙ
ÙØ© Ù٠اÙÙ
ÙÙ ÙدÙÙا٠أ٠ستØتاج Ø¥Ù٠اÙعÙدة Ø¥Ù٠إصدار اÙÙ
ستÙدع."
#: src/VCBackend.cpp:966 src/VCBackend.cpp:970 src/VCBackend.cpp:1527
#: src/VCBackend.cpp:1531
@@ -27962,8 +27996,7 @@ msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"%1$s\n"
"\n"
-"In case of file conflict version of the local directory files will be "
-"preferred.\n"
+"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n"
"\n"
"Continue?"
msgstr ""
@@ -27975,14 +28008,16 @@ msgstr ""
"استÙ
رارØ"
#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976
-#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432
+#: src/lyxfind.cpp:460
msgid "&Yes"
msgstr "&ÙعÙ
"
#: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532
-#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976
-#: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460
+#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432
+#: src/lyxfind.cpp:460
msgid "&No"
msgstr "&Ùا"
@@ -28248,13 +28283,9 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:197
msgid ""
-"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:210
@@ -28307,7 +28338,8 @@ msgstr "ÙÙÙ: %1$s"
msgid "About %1"
msgstr "ØÙÙ %1"
-#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3521
+#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695
+#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3521
msgid "Preferences"
msgstr "تÙضÙÙات"
@@ -28364,8 +28396,7 @@ msgid ""
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
"Ùش٠إعادة ضبط اÙÙظاÙ
.\n"
-"سÙتÙ
استخداÙ
اÙÙسÙ
اÙÙص٠اÙاÙتراض٠ÙÙÙÙ ÙÙÙ Ùد ÙÙÙ٠غÙر Ùادر عÙ٠اÙعÙ
Ù "
-"بÙÙاءة.\n"
+"سÙتÙ
استخداÙ
اÙÙسÙ
اÙÙص٠اÙاÙتراض٠ÙÙÙÙ ÙÙÙ Ùد ÙÙÙ٠غÙر Ùادر عÙ٠اÙعÙ
٠بÙÙاءة.\n"
"Ù
Ù ÙضÙ٠أعد اÙضبط Ù
رة أخر٠عÙد اÙØاجة."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1547
@@ -28430,8 +28461,7 @@ msgstr "تÙ
إغÙا٠اÙÙ
ستÙد اÙØاÙÙ."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746
msgid ""
-"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
-"documents and exit.\n"
+"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n"
"\n"
"Exception: "
msgstr ""
@@ -28516,11 +28546,12 @@ msgstr "ÙØدات Ù٠اÙÙ
راجع"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
-#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678
-#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572
-#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
+#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503
+#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793
+#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2612
+#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2730
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "اÙÙ
ستÙدات|#o#O"
@@ -28772,8 +28803,8 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:302
msgid ""
-"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual "
-"items, double-click on the respective entry above."
+"Text that follows the whole reference list. For text that follows individual"
+" items, double-click on the respective entry above."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:308
@@ -29219,8 +29250,8 @@ msgstr "%1$s [Ùئة '%2$s']"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
#, c-format
msgid ""
-"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and "
-"all required packages (%2$s) installed."
+"Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and"
+" all required packages (%2$s) installed."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608
@@ -29510,7 +29541,8 @@ msgid ""
"'%1$s' in order to use the master document\n"
"feature."
msgstr ""
-"Ùجب أ٠تدرج Ùذا اÙÙ
ÙÙ Ù٠اÙÙ
ستÙد n'%1$s' ÙÙ٠تستخدÙ
Ù
Ù
Ùزات اÙÙ
ستÙد اÙرئÙسÙØ©."
+"Ùجب أ٠تدرج Ùذا اÙÙ
ÙÙ Ù٠اÙÙ
ستÙد n'%1$s' ÙÙ٠تستخدÙ
Ù
Ù
Ùزات اÙÙ
ستÙد "
+"اÙرئÙسÙØ©."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4486
msgid "Could not load master"
@@ -29970,11 +30002,9 @@ msgstr "إعدادات اÙÙÙرة"
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
msgid ""
-"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
-"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
+"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
"\n"
-" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
-"the items is used."
+" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
@@ -30093,8 +30123,8 @@ msgstr "تØØ°Ùر Ø£Ù
اÙ!"
msgid ""
"Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters "
"would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT "
-"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like "
-"to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
+"recommended, unless you know what you are doing. Are you sure you would like"
+" to proceed ? The recommended and safe answer is NO!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095
@@ -30112,7 +30142,8 @@ msgid ""
msgstr "Ùا ÙÙ
ÙÙÙ Øذ٠اÙتÙسÙ٠اÙÙ
ستخدÙ
Ù
٠اÙÙ
ØÙÙ. ÙضÙا اØذ٠اÙÙ
ØÙ٠أÙÙاÙ."
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482
-msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
+msgid ""
+"Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr "تعذر Øذ٠اÙتÙسÙ٠اÙØ°Ù ÙستخدÙ
٠اÙÙ
ØÙÙ. اØذ٠اÙÙ
ØÙ٠أÙÙاÙ."
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2571
@@ -30123,7 +30154,8 @@ msgstr "Ùجب إعادة تشغÙÙ LyX!"
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
-msgstr "تغÙÙر Ùغة ÙاجÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ستÙÙÙ Ù
ÙعÙØ© باÙÙاÙ
٠بعد إعادة تشغÙ٠اÙبرÙاÙ
ج."
+msgstr ""
+"تغÙÙر Ùغة ÙاجÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ستÙÙÙ Ù
ÙعÙØ© باÙÙاÙ
٠بعد إعادة تشغÙ٠اÙبرÙاÙ
ج."
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642
msgid "User Interface"
@@ -31962,8 +31994,7 @@ msgstr "تضÙ
Ù٠غÙر Ù
عتÙ
د"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:903
#, c-format
msgid ""
-"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
-"Offending file:\n"
+"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n"
"%1$s"
msgstr ""
@@ -32216,8 +32247,7 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr "Ùابد Ø£Ù ÙتÙÙÙ Ù
Ù ÙاØد أ٠أÙثر Ù
Ù %1$s."
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:325
-msgid ""
-"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
+msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr "استخدÙ
\\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily Ø£Ù Ø´Ùئا Ù
Ø«Ù Ùذا"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:328
@@ -32235,8 +32265,8 @@ msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr ""
-"ادخ٠أربعة ØرÙÙ (Ø¥Ù
ا t = دائرة Ø£Ù f = Ù
ربع) ÙÙأعÙÙ ÙÙ
ÙÙ, أسÙÙ ÙÙ
ÙÙ,أسÙÙ Ùسار "
-"أ٠أعÙÙ Ùسار اÙرÙÙ."
+"ادخ٠أربعة ØرÙÙ (Ø¥Ù
ا t = دائرة Ø£Ù f = Ù
ربع) ÙÙأعÙÙ ÙÙ
ÙÙ, أسÙÙ ÙÙ
ÙÙ,أسÙÙ Ùسار"
+" أ٠أعÙÙ Ùسار اÙرÙÙ."
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:336
msgid "Previously defined color name as a string"
@@ -32301,13 +32331,13 @@ msgstr "Ùطا٠Ù
٠اÙأسطر Ù
Ø«Ù {1,3-4}"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:815
msgid ""
-"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing "
-"inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter "
-"a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
+"Enter one of the supported languages. However, if you are defining a listing"
+" inset, it is better using the language combo box, unless you need to enter"
+" a language not offered there, otherwise the combo box will be disabled."
msgstr ""
"أدخ٠إØد٠اÙÙغات اÙÙ
عتÙ
دة. ÙÙ
ع Ø°ÙÙØ Ø¥Ø°Ø§ ÙÙت تÙÙÙ
بتعرÙ٠إدراج ÙائÙ
Ø©Ø ÙÙ
Ù "
-"اÙØ£Ùض٠استخداÙ
Ù
ربع اÙتØرÙر ÙاÙسرد ÙÙØºØ©Ø Ø¥Ùا إذا ÙÙت تØتاج Ø¥Ù٠إدخا٠Ùغة غÙر "
-"Ù
ÙجÙدة ÙÙاÙØ ÙØ¥Ùا سÙتÙ
تعطÙÙ Ù
ربع اÙتØرÙر ÙاÙسرد."
+"اÙØ£Ùض٠استخداÙ
Ù
ربع اÙتØرÙر ÙاÙسرد ÙÙØºØ©Ø Ø¥Ùا إذا ÙÙت تØتاج Ø¥Ù٠إدخا٠Ùغة غÙر"
+" Ù
ÙجÙدة ÙÙاÙØ ÙØ¥Ùا سÙتÙ
تعطÙÙ Ù
ربع اÙتØرÙر ÙاÙسرد."
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:838
msgid "File encoding used by Pygments for highlighting"
@@ -32948,11 +32978,11 @@ msgstr "خطأ ÙÙ latexParagraphs"
#: src/output_latex.cpp:1458
#, c-format
msgid ""
-"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using "
-"non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
+"You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using"
+" non-title layouts. This could lead to missing or incorrect output."
msgstr ""
-"Ø¥Ù٠تستخدÙ
تخطÙطا٠ÙاØدا٠عÙ٠اÙØ£ÙÙ (%1$s) Ù
خصص ÙÙعÙÙاÙØ Ø¨Ø¹Ø¯ استخداÙ
اÙتخطÙطات "
-"غÙر اÙخاصة باÙعÙÙاÙ. Ùد Ùؤد٠Ùذا Ø¥Ù٠إخراج Ù
ÙÙÙد أ٠غÙر صØÙØ."
+"Ø¥Ù٠تستخدÙ
تخطÙطا٠ÙاØدا٠عÙ٠اÙØ£ÙÙ (%1$s) Ù
خصص ÙÙعÙÙاÙØ Ø¨Ø¹Ø¯ استخداÙ
"
+"اÙتخطÙطات غÙر اÙخاصة باÙعÙÙاÙ. Ùد Ùؤد٠Ùذا Ø¥Ù٠إخراج Ù
ÙÙÙد أ٠غÙر صØÙØ."
#: src/output_plaintext.cpp:144
msgid "Abstract: "
@@ -33284,8 +33314,8 @@ msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙÙ"
#~ "Pass content of the `Caption' field literally to LaTeX. Check this if you "
#~ "want to enter LaTeX code."
#~ msgstr ""
-#~ "تÙ
رÙر Ù
ØتÙ٠اÙØÙ٠اÙØرÙÙ `تعÙÙÙ' Ø¥ÙÙ ÙتÙÙ. اختر٠إذا ÙÙت ترغب Ù٠إدخا٠"
-#~ "ÙÙد ÙتÙÙ."
+#~ "تÙ
رÙر Ù
ØتÙ٠اÙØÙ٠اÙØرÙÙ `تعÙÙÙ' Ø¥ÙÙ ÙتÙÙ. اختر٠إذا ÙÙت ترغب Ù٠إدخا٠ÙÙد "
+#~ "ÙتÙÙ."
#, fuzzy
#~ msgid "ParaType Serif"
@@ -33307,12 +33337,10 @@ msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙÙ"
#~ msgstr "اÙØر٠'%1$s' غÙر Ùاب٠ÙÙتشغÙÙ (ÙÙطة اÙرÙ
ز %2$s)"
#~ msgid ""
-#~ "Some characters of your document are not representable in specific "
-#~ "verbatim contexts.\n"
+#~ "Some characters of your document are not representable in specific verbatim contexts.\n"
#~ "Changing the document encoding to utf8 could help."
#~ msgstr ""
-#~ "بعض اÙØرÙ٠اÙÙ
ستخدÙ
Ø© ÙÙ Ùذا اÙÙ
ستÙد ربÙ
ا تÙÙ٠غÙر ÙابÙØ© ÙÙتÙ
Ø«ÙÙ ÙÙ "
-#~ "اÙترÙ
Ùز اÙÙ
ختار.\n"
+#~ "بعض اÙØرÙ٠اÙÙ
ستخدÙ
Ø© ÙÙ Ùذا اÙÙ
ستÙد ربÙ
ا تÙÙ٠غÙر ÙابÙØ© ÙÙتÙ
Ø«ÙÙ Ù٠اÙترÙ
Ùز اÙÙ
ختار.\n"
#~ "غÙر ترÙ
Ùز اÙÙ
ستÙد اÙÙ utf8 ÙربÙ
ا Ùساعد."
#~ msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
@@ -33450,8 +33478,8 @@ msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙÙ"
#~ "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
#~ "parameters in document class options."
#~ msgstr ""
-#~ "استخداÙ
أساÙÙب natbib ÙÙعÙÙÙ
اÙطبÙعÙØ© ÙاÙÙÙÙÙ. ضبط ÙÙÙ
إضاÙÙØ© ÙÙ Ø®Ùارات "
-#~ "ÙÙع اÙÙ
ستÙد."
+#~ "استخداÙ
أساÙÙب natbib ÙÙعÙÙÙ
اÙطبÙعÙØ© ÙاÙÙÙÙÙ. ضبط ÙÙÙ
إضاÙÙØ© ÙÙ Ø®Ùارات ÙÙع "
+#~ "اÙÙ
ستÙد."
#~ msgid "&Natbib"
#~ msgstr "&Natbib"
@@ -33825,11 +33853,11 @@ msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙÙ"
#~ msgid ""
#~ "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
-#~ "printer command and you have config. files installed for all "
-#~ "your printers."
+#~ "printer command and you have config. files installed for all your "
+#~ "printers."
#~ msgstr ""
-#~ "Ø¹Ø§Ø¯Ø©Ø Ùذا ÙØتاج Ø¥Ù٠تعÙÙÙ
ÙÙØ· ÙÙت تستخدÙ
dvips ÙØ£Ù
ر طابعة ÙÙدÙÙ Ù
Ù٠تÙÙÙÙ."
-#~ " تÙ
تثبÙت٠ÙÙ٠اÙطابعات."
+#~ "Ø¹Ø§Ø¯Ø©Ø Ùذا ÙØتاج Ø¥Ù٠تعÙÙÙ
ÙÙØ· ÙÙت تستخدÙ
dvips ÙØ£Ù
ر طابعة ÙÙدÙÙ Ù
ÙÙ "
+#~ "تÙÙÙÙ. تÙ
تثبÙت٠ÙÙ٠اÙطابعات."
#~ msgid "Adapt &output to printer"
#~ msgstr "&ÙÙئ اÙÙ
خرجات ÙÙطابعة"
@@ -33905,11 +33933,11 @@ msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙÙ"
#~ msgstr "Ø®Ùار Ùطباعة اÙصÙØات اÙزÙجÙØ© ÙÙØ·"
#~ msgid ""
-#~ "Extra options to pass to printing program after everything else, but "
-#~ "before the filename of the DVI file to be printed."
+#~ "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
+#~ "the filename of the DVI file to be printed."
#~ msgstr ""
-#~ "Ø®Ùارات إضاÙÙØ© ÙÙ
Ù٠تÙ
رÙرÙا ÙبرÙاÙ
ج اÙطباعة بعد Ù٠شئ Ø£Ø®Ø±Ø ÙÙÙ Ùب٠اسÙ
"
-#~ "اÙÙ
ÙÙ Ù
٠اÙÙÙع DVI اÙجار٠طباعتÙ."
+#~ "Ø®Ùارات إضاÙÙØ© ÙÙ
Ù٠تÙ
رÙرÙا ÙبرÙاÙ
ج اÙطباعة بعد Ù٠شئ Ø£Ø®Ø±Ø ÙÙÙ Ùب٠اسÙ
اÙÙ
ÙÙ "
+#~ "Ù
٠اÙÙÙع DVI اÙجار٠طباعتÙ."
#~ msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
#~ msgstr "ÙاØÙØ© Ù
Ù٠خرج طباعة اÙبرÙاÙ
ج. عادة \".ps\"."
@@ -34933,18 +34961,17 @@ msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙÙ"
#~ msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠اÙاتصا٠بعÙ
ÙÙØ© اÙتدÙÙ٠اÙاÙ
Ùائ٠ispell ."
#~ msgid ""
-#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to "
-#~ "encoding `%2$s'."
+#~ "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding "
+#~ "`%2$s'."
#~ msgstr "تعذر ادراج ÙÙÙ
Ø© `%1$s' بسبب عدÙ
اÙ
ÙاÙÙØ© تØÙÙÙÙا ÙÙترÙ
Ùز `%2$s'."
#~ msgid ""
-#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to "
-#~ "encoding `%2$s'."
+#~ "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding "
+#~ "`%2$s'."
#~ msgstr "تعذر ÙبÙÙ ÙÙÙ
Ø© `%1$s' بسبب عدÙ
اÙ
ÙاÙÙØ© تØÙÙÙÙا ÙÙترÙ
Ùز `%2$s'."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
+#~ msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
#~ msgstr "Øدد Ù
ÙÙ ÙاÙ
Ùس شخص٠بدÙا٠Ù
٠اÙØ£ÙتراضÙ"
#~ msgid "What command runs the spellchecker?"
--
2.39.5