From 2e3b43c45fbd7fb579423493b03fd2828596513f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornel Benko Date: Fri, 21 Oct 2011 14:21:26 +0000 Subject: [PATCH] * sk.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_2_0_X@39908 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/sk.po | 589 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 298 insertions(+), 291 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f48292c6fe..273e6059b7 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-05 15:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-10 17:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-21 16:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-21 16:20+0200\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Autorské práva" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Vyberte jeden procesor" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:772 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:867 msgid "&Options:" msgstr "Možnos&ti:" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Vnútorný rámok -- potrebný pre pevnú šírku a lom riadkov" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2129 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152 msgid "None" msgstr "Žiadne" @@ -438,9 +438,9 @@ msgstr "&Dostupné vetvy:" msgid "Select your branch" msgstr "Vyberte svoju vetvu" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 -msgid "&New:" -msgstr "&Nové:" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +msgid "&New:[[branch]]" +msgstr "Nová:" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 msgid "" @@ -527,9 +527,9 @@ msgstr "Pridaj Všetko" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1059 #: src/Buffer.cpp:2229 src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3678 -#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:179 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1829 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 @@ -566,20 +566,20 @@ msgstr "&Veľkosť:" #: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1677 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1678 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:796 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1092 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1684 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1708 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1709 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2148 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2478 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2277 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184 msgid "Default" @@ -640,7 +640,7 @@ msgid "&Custom Bullet:" msgstr "&Vlastná odrážka:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336 msgid "&Level:" msgstr "Ú&roveň:" @@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "Hrúbka kresby písma" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:119 -#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2203 src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 +#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2232 src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Okamžite použiť zmeny" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3161 msgid "&Apply" msgstr "Použiť" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Na&dol" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "Reštauruj" @@ -962,8 +962,8 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Zosivelé poznámky:" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1571 msgid "&Change..." msgstr "Zmena..." @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Uložiť nastavenia ako štandardné nastavenia pre LyX dokument" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Uložiť ako štandardné nastavenia dokumentu" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1214 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1229 msgid "Display" msgstr "Zobrazenie" @@ -1929,6 +1929,10 @@ msgstr "Zaškrtnite keď potrebujete viacnásobné indexy (napr. Index Mien)" msgid "&Use multiple indexes" msgstr "Použiť viacnásobné indexy" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +msgid "&New:[[index]]" +msgstr "Nový:" + #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 msgid "" "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" @@ -2092,6 +2096,7 @@ msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "Vyberte ktorý jazykový balík by mal LyX použiť" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 msgid "" "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" msgstr "" @@ -2717,7 +2722,7 @@ msgstr "Obrázky" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61 #: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:695 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2737,45 +2742,45 @@ msgstr "Po&užiť podporu balíka hyperref" msgid "&General" msgstr "&Všeobecné" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "" -"Pokiaľ nadpis a autor nie je zadaný explicitne, doplniť informácie z " -"príslušných prostredí v dokumente" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 -msgid "Automatically fi&ll header" -msgstr "&Automaticky vyplniť hlavičku" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109 -msgid "Enable fullscreen PDF presentation" -msgstr "Povoliť celoobrazovkovú prezentáciu pdf súboru" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112 -msgid "Load in &fullscreen mode" -msgstr "Nahrať v &celoobrazovkovom režime" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91 msgid "Header Information" msgstr "Informácia v hlavičke" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103 msgid "&Title:" msgstr "&Titul:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116 msgid "&Author:" msgstr "&Autor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 msgid "&Subject:" msgstr "Predmet:" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142 msgid "&Keywords:" msgstr "Heslá:" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166 +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Pokiaľ nadpis a autor nie je zadaný explicitne, doplniť informácie z " +"príslušných prostredí v dokumente" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169 +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "&Automaticky vyplniť hlavičku" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176 +msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +msgstr "Povoliť celoobrazovkovú prezentáciu pdf súboru" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179 +msgid "Load in &fullscreen mode" +msgstr "Nahrať v &celoobrazovkovom režime" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 msgid "H&yperlinks" msgstr "H&yperlinky" @@ -2816,14 +2821,14 @@ msgstr "Vytvoriť zá&ložky" msgid "&Numbered bookmarks" msgstr "Očí&slované záložky" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 -msgid "Number of levels" -msgstr "Počet úrovní" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321 msgid "&Open bookmarks" msgstr "Rozbaliť zálož&ky" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346 +msgid "Number of levels" +msgstr "Počet úrovní" + #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 msgid "Additional o&ptions" msgstr "&Dodatočné možnosti" @@ -2860,7 +2865,7 @@ msgid "&Landscape" msgstr "Na šírku" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1310 msgid "Page Layout" msgstr "Formát Stránky" @@ -2918,11 +2923,11 @@ msgstr "Dvojitý" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:834 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:861 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2102 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:802 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:876 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2131 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2154 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Vlastné" @@ -3049,7 +3054,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "I&ndikátor kurzoru" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:388 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -3120,7 +3125,7 @@ msgstr "&Modifikovať" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2876 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2940 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2927 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2991 msgid "Remo&ve" msgstr "&Odstrániť" @@ -3177,7 +3182,7 @@ msgstr "Označiť konce odstavcov na obrazovke znakom Alinea." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "O&značiť konce odstavcov" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251 msgid "Editing" msgstr "Úprava" @@ -3404,24 +3409,20 @@ msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgstr "Výber jazyka pre užívateľské rozhranie (menu, dialogy, a pod.)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Always Babel" msgstr "Vždy Babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1022 msgid "None[[language package]]" msgstr "Žiadny" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 -msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" -msgstr "Zadajte príkaz na nahranie jazykového balíku (štandardne babel)" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 msgid "Command s&tart:" msgstr "Počia&točný príkaz:" @@ -3529,37 +3530,37 @@ msgid "Default paper si&ze:" msgstr "Prednastavené ro&zmery stránky:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 msgid "US letter" msgstr "US letter" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 msgid "US legal" msgstr "US-právna listina" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 msgid "US executive" msgstr "US-exekutíva" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 msgid "A3" msgstr "A3" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 msgid "A4" msgstr "A4" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 msgid "A5" msgstr "A5" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -3588,8 +3589,8 @@ msgstr "BibTeX príkaz a voľby pre pLaTeX (Japonsky)" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "Procesor:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:782 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:797 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:894 msgid "Op&tions:" msgstr "Možnosti:" @@ -4134,7 +4135,7 @@ msgstr "Dať tlačidlo \"Zavrieť\" na každú kartu, alebo len jediné vľavo h msgid "&Single close-tab button" msgstr "Jediné tlačidlo na zavretie kariet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 msgid "&Save" msgstr "Uložiť" @@ -4264,7 +4265,7 @@ msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "Vyberte si ktorý index by mal byť tlačený na tomto mieste v dokumente." #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1323 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 msgid "Output" msgstr "Výstup" @@ -5497,7 +5498,7 @@ msgstr "Definícia" #: lib/layouts/theorems.inc:189 lib/layouts/theorems.inc:192 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 msgid "Example" msgstr "Príklad" @@ -5867,7 +5868,7 @@ msgstr "Príloha" #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/scrclass.inc:246 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svcommon.inc:566 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" @@ -6212,10 +6213,10 @@ msgstr "Subject headings:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Poďakovania]" -#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057 +#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2068 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087 msgid "and" msgstr "a" @@ -10027,7 +10028,7 @@ msgstr "Zosivelé" msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1320 msgid "Listings" msgstr "Výpisy" @@ -13896,7 +13897,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Zlomky" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 msgid "Fonts" msgstr "Písma" @@ -16666,7 +16667,7 @@ msgstr "LyX Archív (zip)" msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX Archív (tar.gz)" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1963 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" @@ -17394,7 +17395,7 @@ msgstr "Použité \"%1$s\" pri %2$d vložkách" msgid "Branch name" msgstr "Meno vetvy" -#: src/BufferView.cpp:1800 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1800 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:178 msgid "Branch already exists" msgstr "Vetva už existuje" @@ -17992,19 +17993,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kopírovanie %1$s do %2$s zlyhalo." #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Serifové" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezserifové" #: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3218 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Strojopis" @@ -19783,7 +19784,7 @@ msgid "About %1" msgstr "O %1" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:489 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3142 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3196 msgid "Preferences" msgstr "Preferencie" @@ -19959,7 +19960,7 @@ msgstr "BibTeX bibliografia" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1871 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 @@ -20048,29 +20049,29 @@ msgstr "Farba" msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufix Súboru" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3104 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:101 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2112 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:170 msgid "Enter new branch name" msgstr "Zadajte meno novej vetvy" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:175 #, c-format msgid "" "A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n" @@ -20079,15 +20080,15 @@ msgstr "" "Vetva s menom \"%1$s\" už existuje.\n" "Chcete zlúčiť vetvu \"%2$s\" s ňou?" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:179 msgid "&Merge" msgstr "Zlúčiť" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:187 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:221 msgid "Renaming failed" msgstr "Premenovanie zlyhalo" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:188 msgid "The branch could not be renamed." msgstr "Túto vetvu nebolo možné premenovať." @@ -20249,9 +20250,9 @@ msgstr "Vyberte dokument" msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1917 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3169 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -20433,288 +20434,288 @@ msgstr "Dokument potomka" msgid "Include to Output" msgstr "Zahrnúť do Výstupu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:797 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:798 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:799 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 msgid "None (no fontenc)" msgstr "Žiadne (bez fontenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:811 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" msgstr "Použiť OpenType a TrueType fonty priamo (potrebné XeTeX alebo LuaTeX)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "empty" msgstr "prázdne" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 msgid "plain" msgstr "prostý" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 msgid "headings" msgstr "s nadpismi (headings)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 msgid "fancy" msgstr "pestrý(fancy)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:879 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:880 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:881 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:882 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:883 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Štandardné pre daný jazyk (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006 msgid "``text''" msgstr "“text”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007 msgid "''text''" msgstr "”text”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:997 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008 msgid ",,text``" msgstr "„text“" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:998 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 msgid ",,text''" msgstr "„text”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:999 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010 msgid "<>" msgstr "«text»" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1000 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011 msgid ">>text<<" msgstr "»text«" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 msgid "Numbered" msgstr "Číslované" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 msgid "Appears in TOC" msgstr "Zobrazí sa v obsahu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1072 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1086 msgid "Author-year" msgstr "Autor-rok" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1073 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1087 msgid "Numerical" msgstr "Číselný" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1165 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1184 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Nedostupné: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Poniže vkladajte parametri pre výpis. Na prehľad parametrov vložte znak '?'" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1295 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2835 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1304 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2865 msgid "Document Class" msgstr "Trieda dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1305 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2863 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2864 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2867 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty potomkov" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1276 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1306 msgid "Modules" msgstr "Moduly" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1307 msgid "Local Layout" msgstr "Lokálny Formát" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1309 msgid "Text Layout" msgstr "Formát textu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1281 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 msgid "Page Margins" msgstr "Okraje Stránky" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1092 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1107 msgid "Colors" msgstr "Farby" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Číslovanie & TOC" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1286 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1316 msgid "Indexes" msgstr "Indexy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1287 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF Vlastnosti" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1288 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318 msgid "Math Options" msgstr "Voľby Matematiky" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1289 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319 msgid "Float Placement" msgstr "Umiestnenie plávajúcich objektov" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1321 msgid "Bullets" msgstr "Odrážky" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1322 msgid "Branches" msgstr "Vetvy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1324 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambula LaTeXu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1584 msgid "&Default..." msgstr "Štandard..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1706 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2885 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2893 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1724 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1736 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2915 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2923 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2931 msgid " (not installed)" msgstr " (nie je inštalovaný)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1781 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Formáty" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1783 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Schémy dokumentov LyX-u (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1785 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Local layout file" msgstr "Lokálny súbor schém" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1795 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1825 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory. Your\n" @@ -20726,29 +20727,29 @@ msgstr "" "Váš dokument môže mať problémy kým súbor schémy\n" "nedržíte v adresáre dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1829 msgid "&Set Layout" msgstr "Nastaviť formát" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1813 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1843 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nepodarilo sa čítať lokálny súbor schémy." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1835 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1865 msgid "Select master document" msgstr "Vyberte hlavný dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1839 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1869 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX súbory (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1872 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3128 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3158 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nepoužité zmeny" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1873 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3129 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3159 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -20756,80 +20757,80 @@ msgstr "" "Niektoré zmeny v dialógovom okne sú zatiaľ neuplatnené.\n" "Po tejto akcii sa stratia, ak ich teraz neuplatníte." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3161 msgid "&Dismiss" msgstr "Zamietnuť" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1917 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3169 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nedá sa uložiť štandardné rozloženie triedy dokumentov." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1940 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1970 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1945 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1975 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s a %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1959 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1989 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (nedostupný)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2064 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul poskytnutý triedou dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2042 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2072 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Vyžadované balíčky: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2048 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2078 msgid "or" msgstr "alebo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2081 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Vyžadované moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2060 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2090 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Vylúčené moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2066 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2096 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "Upozornenie: Niektoré vyžadované balíky sú nedostupné!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2840 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Niet preddefinovaných volieb]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3151 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3181 msgid "Can't set layout!" msgstr "Schéma sa nedá sa nastaviť!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3152 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3182 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nedá sa nastaviť schému pre ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3245 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3275 msgid "Not Found" msgstr "Nenájdený" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3299 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3329 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hlavný dokument nezahrňuje tento súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3330 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20839,11 +20840,11 @@ msgstr "" "Musíte zahrnúť tento súbor do dokumentu\n" "'%1$s' keď chcete používať vlastnosti hlavného dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3304 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3334 msgid "Could not load master" msgstr "Hlavný dokument sa nedá nahrať" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3305 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3335 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -21087,19 +21088,19 @@ msgstr "Nastavenia hesiel Indexu" msgid "Label Color" msgstr "Farba značky" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:190 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:193 msgid "Cannot remove standard index" msgstr "Nedá sa odstrániť štandardný zoznam hesiel" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:191 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:194 msgid "The default index cannot be removed." msgstr "Štandardný zoznam hesiel sa nedá odstrániť" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:211 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214 msgid "Enter new index name" msgstr "Vložte názov nového indexu" -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:219 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:222 msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "Index sa nedal premenovať. Overte si, či nové meno už existuje." @@ -21239,113 +21240,113 @@ msgstr "" msgid "Phantom Settings" msgstr "Nastavenia pre Phantom" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:140 msgid "System files|#S#s" msgstr "Systémové súbory|#S#s" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:144 msgid "User files|#U#u" msgstr "Použ. súbory|#U#u" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:249 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:250 msgid "Look & Feel" msgstr "Vzhľad" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:251 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 msgid "Language Settings" msgstr "Jazykové Nastavenia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:254 msgid "File Handling" msgstr "Obsluha súborov" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:474 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:479 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klávesnica/Myš" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:604 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:609 msgid "Input Completion" msgstr "Doplňovanie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:741 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:766 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:856 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:883 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:756 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:781 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:871 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:898 msgid "Co&mmand:" msgstr "Príkaz:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:915 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:930 msgid "Screen Fonts" msgstr "Písma Obrazovky" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1296 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1311 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1380 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1398 msgid "Select directory for example files" msgstr "Vyberte adresár s príkladmi" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1389 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1407 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vyberte adresár pre šablóny dokumentov" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1398 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1416 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Vyberte pomocný adresár" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1407 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1425 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vyberte adresár na zálohy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1416 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1434 msgid "Select a document directory" msgstr "Vyberte adresár pre dokumenty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1443 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Nastaviť cestu ku knižniciam tezaurus" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1452 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Nastaviť cestu ku knižniciam pre Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1443 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1461 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Zadajte meno pre dátovod LyX serveru" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1474 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429 msgid "Spellchecker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1462 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1480 msgid "Native" msgstr "Apple-Spell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1468 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1486 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1471 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1489 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1474 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1492 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1544 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1565 msgid "Converters" msgstr "Konvertory" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1850 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1873 msgid "File Formats" msgstr "Formáty Súborov" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2030 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2182 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2059 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2211 msgid "Format in use" msgstr "Formát v použití" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2031 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2060 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -21353,92 +21354,92 @@ msgstr "" "Nemôžte zmeniť krátke meno formátu používané konvertorom. Odstráňte najprv " "konvertor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2212 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nemôžem odstrániť Formát používaný Konvertorom. Odstráňte najprv konvertor." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2265 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2298 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Treba reštartovať LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2266 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2299 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "" "Zmena užívateľského rozhrania bude naplno aktívna len po reštartu LyXu." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2370 msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3185 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3239 msgid "User Interface" msgstr "Užívateľské Rozhranie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2479 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2530 msgid "Classic" msgstr "Klasické" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2480 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2531 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2558 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2609 msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2646 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697 msgid "Shortcuts" msgstr "Skratky" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2651 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2702 msgid "Function" msgstr "Funkcia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2652 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703 msgid "Shortcut" msgstr "Skratka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2731 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2782 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Kurzor, Myš, a Editačné Funkcie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2735 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2786 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematické symboly" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2739 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2790 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument a Okno" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2743 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2794 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Font, Schémy a textové Triedy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2747 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2798 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Systém a Rôzne" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2920 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2971 msgid "Res&tore" msgstr "Reštaurovať" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3031 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3038 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3058 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3077 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3082 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3089 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3109 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3128 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť skratku" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3083 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Neznáma alebo neplatná LyX funkcia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3039 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3090 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Chybná alebo prázdna sekvencia kláves" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3059 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3110 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n" @@ -21449,35 +21450,35 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Pred vytvorením novej musíte túto väzbu zmazať." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3078 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3129 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nemôžem pridať skratku do listiny" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3109 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3160 msgid "Identity" msgstr "Totožnosť" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3315 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369 msgid "Choose bind file" msgstr "Zvoľte súbor väzbových skratiek" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3316 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3370 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Väzbové skratky LyX-u (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3322 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3376 msgid "Choose UI file" msgstr "Zvoľte súbor užívateľského rozhrania" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3323 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3377 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI súbory (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3329 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3383 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Zvoľte mapu kláves" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3330 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3384 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX klávesové mapy (*.kmap)" @@ -22042,7 +22043,7 @@ msgstr "LyX-1.5.x dokumenty (*.lyx15)" msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumenty (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:200 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534 msgid "Invalid filename" @@ -22520,11 +22521,11 @@ msgstr "Aktualizovať %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Zobraziť %1$s" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:173 msgid "space" msgstr "medzera" -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:201 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -24013,6 +24014,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámy používateľ" +#~ msgid "&New:" +#~ msgstr "&Nové:" + +#~ msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" +#~ msgstr "Zadajte príkaz na nahranie jazykového balíku (štandardne babel)" + #~ msgid "Preface:" #~ msgstr "Predslov:" -- 2.39.5