From 2b6e5ee1ea6b1887b4118f0aeecbdca25a2256d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Lars=20Gullik=20Bj=C3=B8nnes?= Date: Thu, 30 Jan 2003 01:30:18 +0000 Subject: [PATCH] small update of no.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@6003 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/ChangeLog | 14 +- po/no.po | 499 ++++++++++++++++++--------------------------------- 2 files changed, 181 insertions(+), 332 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 49fe869fb8..77ff7d5365 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-01-30 Lars Gullik Bjønnes + + * no.po: small update + 2003-01-29 Angus Leeming * postats.sh: further tidy. More robust. @@ -7,7 +11,7 @@ * es.po: msgfmt complained about a missing '\n'. * postats.sh: rewritten. Michael's original version resulted in - php warnings about uninitialised variables if any of the + php warnings about uninitialised variables if any of the translated, fuzzy or untranslated strings are missing (eg, because there /are/ no untranslated strings). Took the opportunity to make sure it does not need a Makefile to run. @@ -37,16 +41,16 @@ 2003-01-27 Alfredo Braunstein - * es.po: update + * es.po: update 2003-01-27 Michael Schmitt - * de.po: update + * de.po: update 2003-01-27 Lars Gullik Bjønnes - * Makefile.in.in: Ignore items and submenus - for pot file generation if they are commented out + * Makefile.in.in: Ignore items and submenus + for pot file generation if they are commented out 2003-01-26 Alfredo Braunstein diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 0f6841ee10..15caf16de2 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.3.0\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-23 22:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-12 15:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-24 10:21+0100\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,12 +113,12 @@ msgstr "Oppdater|#O" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:62 msgid "Database:|#D" -msgstr "" +msgstr "Database:|#D" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:116 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:296 msgid "Style:|#S" -msgstr "" +msgstr "Stil:|#S" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:134 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:97 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:170 msgid "Styles:|#y" -msgstr "" +msgstr "Stiler:|#i" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:188 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:737 @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188 msgid "Color:|#C" -msgstr "" +msgstr "Farge:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:206 msgid "Toggle on all these|#T" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Neste|#N" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:314 msgid "Full author list|#F" -msgstr "" +msgstr "Full forfatterliste" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:332 msgid "Force upper case|#u" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:350 msgid "Text before:|#b" -msgstr "" +msgstr "Tekst før:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_citation.fd:368 msgid "Text after:|#T" -msgstr "" +msgstr "Tekst etter:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:152 msgid "Save as Document Defaults|#v" @@ -312,22 +312,22 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:212 msgid "Dimensions" -msgstr "" +msgstr "Dimensjoner" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:230 msgid "Size:|#S" -msgstr "" +msgstr "Størrelse:|#S" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:248 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:284 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:62 msgid "Width:|#W" -msgstr "" +msgstr "Bredde:|#B" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:284 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:356 msgid "Height:|#H" -msgstr "" +msgstr "Høyde:|#H" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:320 #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:234 @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Orientering" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:356 msgid "Portrait|#r" -msgstr "" +msgstr "Stående" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:374 msgid "Landscape|#L" -msgstr "" +msgstr "Liggende" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68 @@ -358,19 +358,19 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:464 msgid "Top:|#T" -msgstr "" +msgstr "Topp:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:500 msgid "Bottom:|#B" -msgstr "" +msgstr "Bunn:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:536 msgid "Inner:|#I" -msgstr "" +msgstr "Indre:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:572 msgid "Outer:|#u" -msgstr "" +msgstr "Ytre:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:608 msgid "Headheight:|#H" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:740 msgid "Sides" -msgstr "" +msgstr "Sider" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758 #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:128 @@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Separasjon" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:776 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:794 msgid "Fonts:|#F" -msgstr "" +msgstr "Fonter:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:812 msgid "Font Size:|#O" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:848 msgid "Page style:|#P" -msgstr "" +msgstr "Sidestil:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:866 msgid "Spacing:|#g" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Linjeavstand:|#L" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:884 msgid "Extra Options:|#X" -msgstr "" +msgstr "Ekstra innstillinger:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:920 msgid "Default Skip:|#u" @@ -427,23 +427,23 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:956 msgid "One|#n" -msgstr "" +msgstr "En" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:974 msgid "Two|#T" -msgstr "" +msgstr "To" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1028 msgid "One|#e" -msgstr "" +msgstr "En" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1046 msgid "Two|#w" -msgstr "" +msgstr "To" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1100 msgid "Indent|#I" -msgstr "" +msgstr "Indentering" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1118 msgid "Skip|#K" @@ -466,15 +466,15 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1287 msgid "Single|#S" -msgstr "" +msgstr "Enkel" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1305 msgid "Double|#D" -msgstr "" +msgstr "Dobbel" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1341 msgid "Language:|#L" -msgstr "" +msgstr "Språk:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1383 msgid "Float Placement:|#L" @@ -509,9 +509,8 @@ msgid "Bullet depth" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1595 -#, fuzzy msgid "LaTeX:|#L" -msgstr "LaTeX...|L" +msgstr "LaTeX:|#L" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1631 msgid "1|#1" @@ -531,11 +530,11 @@ msgstr "4|#4" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1740 msgid "Standard|#S" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1759 msgid "Maths|#M" -msgstr "" +msgstr "Matte|#M" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:1777 msgid "Ding 1|#D" @@ -557,11 +556,11 @@ msgstr "Ding 4|#g" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1764 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:956 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:79 msgid "Open|#O" -msgstr "" +msgstr "Åpne" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ert.fd:97 msgid "Collapsed|#C" @@ -572,33 +571,30 @@ msgid "Inlined View|#I" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:43 -#, fuzzy msgid "Template:|#t" -msgstr "Erstatt|#E" +msgstr "Mal:|#M" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:79 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:176 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:373 -#, fuzzy msgid "File:|#F" -msgstr "Fil|F" +msgstr "Fil:|#F" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:115 -#, fuzzy msgid "Parameters:|#P" -msgstr "Parametre" +msgstr "Parametre:#P" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:133 msgid "Edit file|#E" -msgstr "" +msgstr "Editer fil" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:151 msgid "View result|#V" -msgstr "" +msgstr "Vis resultat|#V" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:169 msgid "Update result|#U" -msgstr "" +msgstr "Oppdater resultat|#O" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:62 msgid "Directory:|#D" @@ -610,7 +606,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:116 msgid "Filename:|#F" -msgstr "" +msgstr "Filnavn:|#F" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:134 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:62 @@ -632,7 +628,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:44 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_wrap.fd:44 msgid "Placement" -msgstr "" +msgstr "Plassering" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:62 msgid "Page of floats|#P" @@ -640,15 +636,15 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:80 msgid "Bottom of the page|#B" -msgstr "" +msgstr "Bunnen av siden" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:98 msgid "Top of the page|#T" -msgstr "" +msgstr "Øverst på siden" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:116 msgid "Here, if possible|#r" -msgstr "" +msgstr "Her, om mulig" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:206 msgid "Span columns|#S" @@ -660,25 +656,23 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:260 msgid "Alternatives|#l" -msgstr "" +msgstr "Alternativer|#l" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:278 msgid "Here, definitely!|#H" -msgstr "" +msgstr "Her, absolutt!" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:296 msgid "Document default|#D" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:43 -#, fuzzy msgid "Forked child processes:|#F" -msgstr "Barneprosesser|B" +msgstr "Sub-prosesser:|#b" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:61 -#, fuzzy msgid "Kill processes:|#K" -msgstr "Barneprosesser|B" +msgstr "Drep prosesser:|#D" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:79 msgid "All ->" @@ -706,9 +700,8 @@ msgid "Do not unzip|#u" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:266 -#, fuzzy msgid "Scale:|#S" -msgstr "Skalér :" +msgstr "Skalér:|#S" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:338 msgid "Maintain aspect ratio|#M" @@ -720,19 +713,16 @@ msgid "%" msgstr "%" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:392 -#, fuzzy msgid "Display:|#D" -msgstr "Fremhevet formel|h" +msgstr "Fremhevet formel:|#h" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:434 -#, fuzzy msgid "Right top:|#R" -msgstr "Høyre|#H" +msgstr "Høyre topp:|#H" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:470 -#, fuzzy msgid "Left bottom:|#L" -msgstr "Bunn linje|B" +msgstr "Venstre bunn|#b" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:506 msgid "X" @@ -760,9 +750,8 @@ msgid "Rotation" msgstr "Rotasjon" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:638 -#, fuzzy msgid "LaTeX options:|#L" -msgstr "LaTeX Konfigurasjon|L" +msgstr "LaTeX innstillinger|#L" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:656 msgid "deg" @@ -777,9 +766,8 @@ msgid "Subfigure:|#S" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:710 -#, fuzzy msgid "Angle:|#A" -msgstr "Vi&nkel:" +msgstr "Vinkel:#n" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:115 msgid "Load|#L" @@ -787,7 +775,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:133 msgid "File name:|#F" -msgstr "" +msgstr "Filnavn:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:151 msgid "Visible space|#s" @@ -810,9 +798,8 @@ msgid "Preview|#p" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_index.fd:43 -#, fuzzy msgid "Keyword:|#K" -msgstr "Nøkkelord" +msgstr "Nøkkelord:|#N" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_delim.fd:152 msgid "" @@ -834,15 +821,13 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:44 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:116 -#, fuzzy msgid "Rows:" -msgstr "&Rader:" +msgstr "Rader:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:65 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:98 -#, fuzzy msgid "Columns:" -msgstr "&Kolonner:" +msgstr "Kolonner:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_matrix.fd:86 msgid "Vertical align:|#V" @@ -853,9 +838,8 @@ msgid "Horizontal align:|#H" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:62 -#, fuzzy msgid "Functions:" -msgstr "Forslag:" +msgstr "Funksjoner:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:81 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathDialogBase.ui:511 ../lib/languages:32 @@ -946,7 +930,7 @@ msgstr "Tilbakestill" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:152 msgid "textrm" -msgstr "" +msgstr "textrm" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43 msgid "Width" @@ -1060,33 +1044,28 @@ msgid "Fonts used" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:272 -#, fuzzy msgid "Roman:|#R" -msgstr "Roman" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:290 -#, fuzzy msgid "Sans Serif:|#S" -msgstr "Sans Serif" +msgstr "Sans Serif:|#S" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:308 -#, fuzzy msgid "Typewriter:|#T" -msgstr "Skrivemaskin" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:344 msgid "Rescale bitmap fonts|#b" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:363 -#, fuzzy msgid "Zoom %:|#Z" -msgstr "&Zoom %:" +msgstr "Zoom %:|#Z" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:385 -#, fuzzy msgid "Screen DPI:|#D" -msgstr "Skjerm DPI|#D" +msgstr "Skjerm DPI:|#D" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:407 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:532 @@ -1134,14 +1113,13 @@ msgid "Huge:" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:569 -#, fuzzy msgid "Huger:" -msgstr "Gigantisk" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:587 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:52 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Størrelse" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:629 msgid "Popup Fonts & Encoding" @@ -1152,9 +1130,8 @@ msgid "Normal Font:|#N" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:665 -#, fuzzy msgid "Bold Font:|#B" -msgstr "Fet stil|F" +msgstr "Fet stil:|#F" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:683 msgid "Popup Encoding:|#P" @@ -1242,41 +1219,36 @@ msgid "Wheel mouse jump:" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1176 -#, fuzzy msgid "Autosave interval:" -msgstr "Autolagring feilet!" +msgstr "Autolagringsinterval:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1198 msgid "Instant Preview|#P" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1217 -#, fuzzy msgid "Graphics display:|#G" -msgstr "Grafikkfil: " +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1259 -#, fuzzy msgid "Spell command:|#S" -msgstr "Neste kommando" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1277 -#, fuzzy msgid "Alternative language:|#a" -msgstr "Stan&dardspråk:" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1313 msgid "Escape characters:|#e" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1349 -#, fuzzy msgid "Personal dictionary:|#d" -msgstr "Personlig or&dliste:" +msgstr "Personlig or&dliste:|#o" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1403 msgid "Accept compound words|#w" -msgstr "" +msgstr "Aksepter sammensatte ord" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1421 msgid "Use input encoding|#i" @@ -1284,7 +1256,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1439 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Avanserte innstillinger" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1457 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:207 @@ -1293,16 +1265,15 @@ msgstr "Grensesnitt" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1475 msgid "Language Options" -msgstr "" +msgstr "Språk innstillinger" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1535 msgid "Package:|#P" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1553 -#, fuzzy msgid "Default language:|#l" -msgstr "Stan&dardspråk:" +msgstr "Stan&dardspråk:|#S" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1571 msgid "" @@ -1311,18 +1282,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1589 -#, fuzzy msgid "1st:|#1" -msgstr "1|#1" +msgstr "1.:|#1" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1607 -#, fuzzy msgid "2nd:|#2" -msgstr "2|#2" +msgstr "2.:|#2" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1625 msgid "Browse...|#o" -msgstr "" +msgstr "Se igjennom..." #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1661 msgid "RtL support|#R" @@ -1357,15 +1326,13 @@ msgid "Command end:|#e" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1883 -#, fuzzy msgid "All formats:|#l" -msgstr "Filformater" +msgstr "Alle formater:|#l" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1901 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:225 -#, fuzzy msgid "Format:|#F" -msgstr "Fra|#F" +msgstr "Format:|#F" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1919 msgid "GUI name:|#G" @@ -1376,14 +1343,12 @@ msgid "Shortcut:|#S" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1955 -#, fuzzy msgid "Extension:|#E" -msgstr "Fileks&tensjon:" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1973 -#, fuzzy msgid "Viewer:|#V" -msgstr "Vis|V" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1991 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2141 @@ -1400,34 +1365,29 @@ msgid "Delete|#D" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2051 -#, fuzzy msgid "All converters:|#l" -msgstr "Konvertere" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2069 -#, fuzzy msgid "From:|#F" -msgstr "Fra|#F" +msgstr "Fra:|#F" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2087 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:188 -#, fuzzy msgid "To:|#T" -msgstr "Til|#T" +msgstr "Til:|#T" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2105 -#, fuzzy msgid "Converter:|#C" -msgstr "Konvertere" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2123 msgid "Extra flags:|#E" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2201 -#, fuzzy msgid "Default path:|#p" -msgstr "Standard|t" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2219 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2255 @@ -1444,23 +1404,20 @@ msgid "Browse..." msgstr "Se igjennom..." #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2237 -#, fuzzy msgid "Template path:|#T" -msgstr "Erstatt med:|#m" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2273 msgid "Temp dir:|#d" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2328 -#, fuzzy msgid "Check last files:|#C" -msgstr "Velg en stilfil" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2383 -#, fuzzy msgid "Last file count:|#L" -msgstr "Siste filer" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2405 msgid "Backup path:|#B" @@ -1471,14 +1428,12 @@ msgid "LyXServer pipe:|#S" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2520 -#, fuzzy msgid "Date format:|#f" -msgstr "Datoformat" +msgstr "Datoformat:|#f" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2562 -#, fuzzy msgid "Name:" -msgstr "&Navn:" +msgstr "Navn:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2580 msgid "Adapt output" @@ -1489,81 +1444,68 @@ msgid "Printer Command and Flags" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2616 -#, fuzzy msgid "Command:" -msgstr "Kommentar" +msgstr "Kommando:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2634 -#, fuzzy msgid "Page range:" -msgstr "Bytt språk" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2652 -#, fuzzy msgid "Copies:" msgstr "Kopier:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2670 -#, fuzzy msgid "Reverse:" -msgstr "Revidert" +msgstr "Reverser:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2688 -#, fuzzy msgid "To printer:" -msgstr "Top senter" +msgstr "Til skriver:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2706 -#, fuzzy msgid "File extension:" -msgstr "Fileks&tensjon:" +msgstr "Filendelse:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2724 -#, fuzzy msgid "Spool command:" -msgstr "Neste kommando" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2742 -#, fuzzy msgid "Paper type:" -msgstr "Ark" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2760 msgid "Even pages:" -msgstr "" +msgstr "Partallssider:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2778 msgid "Odd pages:" -msgstr "" +msgstr "Oddetallssider:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2796 -#, fuzzy msgid "Collated:" -msgstr "Skråstilt" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2814 -#, fuzzy msgid "Landscape:" -msgstr "Liggen&de:" +msgstr "Liggende:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2832 -#, fuzzy msgid "To file:" -msgstr "Til &fil:" +msgstr "Til fil:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2850 -#, fuzzy msgid "Extra options:" -msgstr "E&kstra opsjoner" +msgstr "Ekstra innstillinger:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2868 msgid "Spool printer prefix:" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2886 -#, fuzzy msgid "Paper size:" -msgstr "Ark" +msgstr "Arkstørrelse:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:2964 msgid "ASCII line length:|#A" @@ -1575,7 +1517,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3004 msgid "Default paper size:|#p" -msgstr "" +msgstr "Standard arkstørrelse:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3022 msgid "Outside Code Interaction" @@ -1586,9 +1528,8 @@ msgid "ASCII roff:|#r" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3058 -#, fuzzy msgid "Checktex:|#c" -msgstr "Sjekk TeX|j" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:3076 msgid "DVI paper option:|#D" @@ -1614,11 +1555,11 @@ msgstr "Kopier" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:170 msgid "Sorted|#S" -msgstr "" +msgstr "Sortert" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:224 msgid "Reverse order|#R" -msgstr "" +msgstr "Omvendt rekkefølge" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:242 msgid "Number:|#N" @@ -1626,39 +1567,36 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:301 msgid "Odd numbered pages|#O" -msgstr "" +msgstr "Oddetallsnumererte sider" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:319 msgid "Even numbered pages|#E" -msgstr "" +msgstr "Liketallsnumererte sider" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:355 -#, fuzzy msgid "Printer:|#P" -msgstr "Skriver" +msgstr "Skriver:|#P" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:427 msgid "All|#l" -msgstr "" +msgstr "Alle" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_print.fd:445 -#, fuzzy msgid "From:|#m" -msgstr "Fra|#F" +msgstr "Fra:|#a" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:80 msgid "Sort|#S" -msgstr "" +msgstr "Sorter" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:170 -#, fuzzy msgid "Document:|#D" -msgstr "Dokument|#D" +msgstr "Dokument:|#D" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:189 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:62 msgid "Name:|#N" -msgstr "" +msgstr "Navn:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:207 msgid "Reference:|#e" @@ -1698,13 +1636,12 @@ msgid "Search backwards|#S" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:43 -#, fuzzy msgid "Export format:|#E" -msgstr "Eksporter|E" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_sendto.fd:61 msgid "Command:|#C" -msgstr "" +msgstr "Kommando:" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:44 msgid "Word count:" @@ -1938,7 +1875,7 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1746 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1011 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Innhold" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:80 msgid "Show Path|#P" @@ -1957,18 +1894,16 @@ msgid "Entry:" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:98 -#, fuzzy msgid "Selection:" -msgstr "merket" +msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:116 msgid "Meanings|#M" msgstr "" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:44 -#, fuzzy msgid "URL:|#U" -msgstr "URL...|U" +msgstr "URL:|#U" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:80 msgid "HTML type|#H" @@ -2082,19 +2017,16 @@ msgid "Form2" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:41 -#, fuzzy msgid "Document &class:" -msgstr "Dokumenter" +msgstr "Dokument&klasse:" #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:77 -#, fuzzy msgid "Op&tions:" -msgstr "Opsjoner" +msgstr "Innstillinger" #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:106 -#, fuzzy msgid "Page &style:" -msgstr "&Sitatstil:" +msgstr "Sidestil:" #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:176 msgid "&Indent" @@ -2109,12 +2041,10 @@ msgid "Float &placement:" msgstr "F&loat plassering:" #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:255 -#, fuzzy msgid "&Font && size:" -msgstr "Font serier" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:270 -#, fuzzy msgid "&Line spacing:" msgstr "L&injeavstand:" @@ -2176,14 +2106,12 @@ msgid "Numbering Depth" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:64 -#, fuzzy msgid "&Section:" -msgstr "Seksjon" +msgstr "Seksjon:" #: ../src/frontends/qt2/ui/NumberingModuleBase.ui:79 -#, fuzzy msgid "&Table of contents:" -msgstr "Innholdsfortegnelse" +msgstr "Innholdsfortegnelse:" #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73 @@ -2211,9 +2139,8 @@ msgid "&Two-sided document" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:84 -#, fuzzy msgid "Paper Size" -msgstr "Ark" +msgstr "Arkstørrelse" #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:111 msgid "&Height:" @@ -2232,11 +2159,11 @@ msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:253 msgid "&Portrait" -msgstr "" +msgstr "Stående" #: ../src/frontends/qt2/ui/PaperModuleBase.ui:268 msgid "&Landscape" -msgstr "Breddeformat" +msgstr "Liggende" #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:22 msgid "LyX: Enter text" @@ -2409,9 +2336,8 @@ msgid "toggle font on all of the above" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:302 -#, fuzzy msgid "Never Toggled" -msgstr "Bytt" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:324 msgid "Si&ze:" @@ -2861,9 +2787,8 @@ msgid "Color" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:224 -#, fuzzy msgid "Scale:" -msgstr "Skalér :" +msgstr "Skalér:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:232 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:273 @@ -2992,9 +2917,8 @@ msgid "Draft mode" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1025 -#, fuzzy msgid "Ca&ption:" -msgstr "Sitering" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1033 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1048 @@ -3458,9 +3382,8 @@ msgid "&Replace" msgstr "&Erstatt" #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:284 -#, fuzzy msgid "Replace &All" -msgstr "Erstatt &Alle " +msgstr "Erstatt &Alle" #: ../src/frontends/qt2/ui/QSearchDialogBase.ui:295 msgid "Search &backwards" @@ -3487,9 +3410,8 @@ msgid "Available export converters" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QShowFileDialogBase.ui:22 -#, fuzzy msgid "File:" -msgstr "Fil: " +msgstr "Fil:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QSpellcheckerDialogBase.ui:22 #: src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:122 src/frontends/qt2/QSpellchecker.C:35 @@ -4012,9 +3934,8 @@ msgid "&Colors" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefColorsModule.ui:93 -#, fuzzy msgid "&Alter..." -msgstr "&Start..." +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefConvertersModule.ui:22 msgid "File Conversion" @@ -4231,14 +4152,12 @@ msgid "Set class options to default on class change" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:203 -#, fuzzy msgid "External Applications" -msgstr "E&kstra opsjoner" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:222 -#, fuzzy msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Utfør kommando" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:237 msgid "DVI viewer paper size options:" @@ -4253,14 +4172,12 @@ msgid "CheckTeX start options and flags" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:107 -#, fuzzy msgid "&Backup directory:" -msgstr "Library directory: " +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:122 -#, fuzzy msgid "&Document templates:" -msgstr "Nytt dokument med mal" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:137 msgid "Ly&XServer pipe:" @@ -4271,18 +4188,16 @@ msgid "&Use temporary directory" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:200 -#, fuzzy msgid "&Working directory:" -msgstr "Bruker folder: " +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:22 msgid "Printer settings" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:71 -#, fuzzy msgid "Printer &name:" -msgstr "Skriver" +msgstr "Skrivernavn:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:93 msgid "Printer co&mmand:" @@ -4301,9 +4216,8 @@ msgid "Use printer name explicitely" msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:159 -#, fuzzy msgid "Command Options" -msgstr "Opsjoner" +msgstr "Kommando innstillinger" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPrinterModule.ui:178 msgid "Re&verse:" @@ -4375,19 +4289,16 @@ msgid "Screen Fonts" msgstr "Skjermfonter" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:110 -#, fuzzy msgid "Sa&ns Serif:" -msgstr "Sans Serif" +msgstr "Sans Serif:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:157 -#, fuzzy msgid "T&ypewriter:" -msgstr "Skrivemaskin" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:172 -#, fuzzy msgid "&Roman:" -msgstr "Roman" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:246 msgid "Screen &DPI:" @@ -4398,9 +4309,8 @@ msgid "&Zoom %:" msgstr "&Zoom %:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:323 -#, fuzzy msgid "Font Sizes" -msgstr "Font serier" +msgstr "Fontstørrelser" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:457 msgid "Hugest:" @@ -4718,9 +4628,8 @@ msgid "B&elow" msgstr "Under" #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:607 -#, fuzzy msgid "&Page Breaks" -msgstr "sidebrekk" +msgstr "" #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:626 msgid "Abo&ve" @@ -6484,9 +6393,8 @@ msgid "Exit|x" msgstr "Avslutt|A" #: ../lib/ui/default.ui:43 -#, fuzzy msgid "Register...|R" -msgstr "Registrer|R" +msgstr "Registrer...|R" #: ../lib/ui/default.ui:44 msgid "Check In Changes...|I" @@ -6553,9 +6461,8 @@ msgid "Read Only" msgstr "Skrivebeskyttet" #: ../lib/ui/default.ui:78 -#, fuzzy msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Stavekontroll|S" +msgstr "Stavekontroll...|S" #: ../lib/ui/default.ui:79 msgid "Thesaurus..." @@ -6574,9 +6481,8 @@ msgid "Open/Close float|l" msgstr "Åpne/Lukk float...|L" #: ../lib/ui/default.ui:84 -#, fuzzy msgid "Preferences...|P" -msgstr "Preferanser|P" +msgstr "Preferanser...|P" #: ../lib/ui/default.ui:85 msgid "Reconfigure|R" @@ -6871,9 +6777,8 @@ msgid "Short Title" msgstr "" #: ../lib/ui/default.ui:203 -#, fuzzy msgid "Index Entry...|I" -msgstr "Indeks element|I" +msgstr "Indeks element...|I" #: ../lib/ui/default.ui:204 msgid "URL...|U" @@ -7108,24 +7013,20 @@ msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "ASCII tekst som avsnitt...|a" #: ../lib/ui/default.ui:299 -#, fuzzy msgid "Character...|C" -msgstr "Tegnsett" +msgstr "" #: ../lib/ui/default.ui:300 -#, fuzzy msgid "Paragraph...|P" -msgstr "Avsnitt|A" +msgstr "Avsnitt...|A" #: ../lib/ui/default.ui:301 -#, fuzzy msgid "Document...|D" -msgstr "Dokument|D" +msgstr "Dokument...|D" #: ../lib/ui/default.ui:302 -#, fuzzy msgid "Tabular...|T" -msgstr "Tabell|T" +msgstr "Tabell...|T" #: ../lib/ui/default.ui:304 msgid "Emphasize Style|E" @@ -7152,9 +7053,8 @@ msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Øk omgivelsedybde|k" #: ../lib/ui/default.ui:311 -#, fuzzy msgid "Preamble...|r" -msgstr "Referansemerke...|R" +msgstr "" #: ../lib/ui/default.ui:312 msgid "Start Appendix Here|S" @@ -7274,9 +7174,8 @@ msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "Den spesifiserte file er ulesbar: " #: src/BufferView.C:309 src/lyx_cb.C:447 -#, fuzzy msgid "Error! Cannot open specified file:" -msgstr "Feil! Kan ikke åpne spesifisert fil: " +msgstr "Feil! Kan ikke åpne spesifisert fil:" #: src/BufferView.C:569 src/LyXAction.C:377 msgid "Undo" @@ -7351,9 +7250,9 @@ msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." #: src/BufferView_pimpl.C:909 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Inserting document %1$s..." -msgstr "Setter inn dokumentet %1$s ..." +msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..." #: src/BufferView_pimpl.C:911 msgid "Inserting document " @@ -8211,9 +8110,8 @@ msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"." msgstr "Dokumentet har en ukjent tekstklasse \"%1$s\"." #: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630 src/buffer.C:644 src/buffer.C:649 -#, fuzzy msgid "-- substituting default." -msgstr "-- erstatter standardverdi" +msgstr "-- erstatter standardverdi." #: src/buffer.C:628 msgid "The document uses an unknown textclass " @@ -8243,7 +8141,6 @@ msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #: src/buffer.C:1185 -#, fuzzy msgid "" "The file was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " "problems." @@ -9115,7 +9012,6 @@ msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "mellomrom, '#', '~', '$' or '%'." #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 -#, fuzzy msgid "directory name can't contain any of these characters:" msgstr "Filnavn kan ikke inneholde noen av disse tegnene:" @@ -9158,9 +9054,8 @@ msgid "All files (*)" msgstr "Alle filer (*)" #: src/frontends/qt2/FileDialog.C:116 -#, fuzzy msgid "Directories" -msgstr "Minsk" +msgstr "" #: src/frontends/qt2/QBibitem.C:34 msgid "Bibliography Item" @@ -10945,9 +10840,8 @@ msgstr " #: src/insets/insetert.C:248 src/insets/insettabular.C:2090 #: src/insets/insettext.C:1411 -#, fuzzy msgid "Impossible operation!" -msgstr "Umulig operasjon" +msgstr "Umulig operasjon!" #: src/insets/insetert.C:249 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" @@ -11061,12 +10955,11 @@ msgid "No information for converting from " msgstr "Ingen informasjon om konvertering fra " #: src/insets/insetgraphics.C:775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikkfil: %1$s" #: src/insets/insetgraphics.C:779 -#, fuzzy msgid "Graphics file: " msgstr "Grafikkfil: " @@ -12435,7 +12328,7 @@ msgstr "" #: src/text2.C:1051 msgid "Nothing to index!" -msgstr "" +msgstr "Ingenting å indeksere!" #: src/text2.C:1055 msgid "Cannot index more than one paragraph!" @@ -12475,51 +12368,3 @@ msgstr "Merke satt" #: src/text3.C:1112 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" - -#~ msgid "Cancel|#N^[" -#~ msgstr "Avbryt|#A^[" - -#~ msgid "name" -#~ msgstr "navn" - -#~ msgid "file extension" -#~ msgstr "fileks&tensjon" - -#~ msgid "landscape" -#~ msgstr "breddeformat" - -#~ msgid "to file" -#~ msgstr "til fil" - -#~ msgid "extra options" -#~ msgstr "ekstra opsjoner" - -#~ msgid "Quote style" -#~ msgstr "Sitatstil" - -#~ msgid "&Browse ..." -#~ msgstr "Se igjennom..." - -#~ msgid "Cannot open specified file: " -#~ msgstr "Kan ikke åpne valgt fil: " - -#~ msgid " ..." -#~ msgstr " ..." - -#~ msgid "LyX will not be able to produce output correctly." -#~ msgstr "LyX vil ikke kunne produsere et korrekt resultat." - -#~ msgid "Onehalf" -#~ msgstr "Halvannen" - -#~ msgid "Select a graphic file" -#~ msgstr "Velg en grafikk fil" - -#~ msgid "Impossible Operation!" -#~ msgstr "Umulig operasjon!" - -#~ msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" -#~ msgstr "*.lyx|LyX dokumenter (*.lyx)" - -#~ msgid "Sans serif" -#~ msgstr "Sans serif" -- 2.39.2