From 2338df8698ab685dd17cd4ac937cfaa623c98317 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornel Benko Date: Sat, 15 May 2010 07:39:10 +0000 Subject: [PATCH] * sk.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@34409 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/sk.po | 12 +++++------- 1 file changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 3dfe5ab2d4..3faa8bdae2 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-15 05:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-11 12:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-15 09:38+0200\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovenčina \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16692,7 +16692,7 @@ msgstr "" "stal nedostupným. Bude potrebné aktualizovať meno zahrnutého súboru." #: src/BufferParams.cpp:535 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The used document class\n" "\t%1$s\n" @@ -16704,7 +16704,7 @@ msgid "" "See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n" "more information." msgstr "" -"Želaná trieda dokumentu\n" +"Použitá trieda dokumentu\n" "\t%1$s\n" "požaduje nedostupné externé súbory.\n" "Dokumentná trieda sa stále dá používať, ale LyX\n" @@ -21188,9 +21188,8 @@ msgid "Exit LyX" msgstr "Skončiť LyX" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:674 -#, fuzzy msgid "LyX could not be closed because documents are processed by LyX." -msgstr "Nemohol som ukončiť LyX, lebo LyX ešte spracováva dokumenty." +msgstr "Nemohol som zavrieť LyX, lebo LyX ešte spracováva dokumenty." #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:923 msgid "Welcome to LyX!" @@ -21380,9 +21379,8 @@ msgid "Close document " msgstr "Zavrieť dokument" #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 -#, fuzzy msgid "Document could not be closed because it is processed by LyX." -msgstr "Nemohol som zavrieť dokument, lebo ho LyX ešte spracováva." +msgstr "Dokument sa nedal zavrieť, lebo ho LyX ešte spracováva." #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2491 #, c-format -- 2.39.2