From 220b3c51eb9ef23fbf7d379c8e1f12bb42f7681c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juergen Spitzmueller Date: Mon, 5 Aug 2024 10:40:19 +0200 Subject: [PATCH] =?utf8?q?Update=20Polish=20translation=20(from=20Tomasz?= =?utf8?q?=20Ko=C5=82odziejski)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/pl.po | 3637 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 1740 insertions(+), 1897 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 2fe9f3a3fa..0bb3ce902b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-23 12:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:10-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n" "Last-Translator: Michał Fita \n" "Language-Team: No team\n" @@ -30,9 +30,8 @@ msgid "Version" msgstr "Wersja" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141 -#, fuzzy msgid "System directory" -msgstr "Brak katalogu systemowego" +msgstr "Katalog systemowy" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153 #, fuzzy @@ -44,9 +43,8 @@ msgid "[[do]]&Open" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:191 -#, fuzzy msgid "User directory" -msgstr "Katalog użytkownika: " +msgstr "Katalog użytkownika" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:222 msgid "Open user directory in file browser" @@ -104,18 +102,16 @@ msgid "&Label:" msgstr "&Etykieta:" #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:83 -#, fuzzy msgid "&Year:" -msgstr "Rok" +msgstr "Rok:" #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:96 msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64 -#, fuzzy msgid "A&ll Author Names:" -msgstr "Imiona autora" +msgstr "Imiona autora:" #: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:115 msgid "" @@ -162,8 +158,8 @@ msgstr "Wariant:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:620 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:749 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:610 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:739 #, fuzzy msgid "Opt&ions:" msgstr "&Opcje:" @@ -285,8 +281,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Wybór procesora" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:106 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:208 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:645 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:776 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:208 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:635 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:766 msgid "Op&tions:" msgstr "Op&cje:" @@ -378,21 +374,18 @@ msgid "&Edit..." msgstr "&Edycja" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:201 -#, fuzzy msgid "Sele&cted:" msgstr "Wybran&e:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:27 #: src/frontends/qt/ui/ModulesUi.ui:76 src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:53 #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:345 -#, fuzzy msgid "&Filter:" msgstr "Filtr:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:248 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:326 -#, fuzzy msgid "E&ncoding:" -msgstr "Kodowanie" +msgstr "Kodowanie:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:258 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:327 msgid "" @@ -422,8 +415,8 @@ msgid "Add L&ocal..." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:314 lib/layouts/beamer.layout:534 -#: lib/layouts/beamer.layout:564 lib/layouts/beamer.layout:575 -#: lib/layouts/beamer.layout:604 lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:574 +#: lib/layouts/beamer.layout:602 lib/layouts/beamer.layout:705 #: lib/layouts/chessboard.module:31 lib/layouts/chessboard.module:61 #: lib/layouts/chessboard.module:139 lib/layouts/fixme.module:68 #: lib/layouts/fixme.module:103 lib/layouts/fixme.module:146 @@ -500,7 +493,7 @@ msgstr "&Wysokość:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:514 #: src/frontends/qt/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:351 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:367 msgid "&Width:" msgstr "&Szerokość:" @@ -514,12 +507,12 @@ msgid "Inner box type" msgstr "Wstaw pudełko" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:91 src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:27 -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1184 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1203 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1251 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:105 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1200 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1219 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1267 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:398 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:608 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:122 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2229 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2254 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2204 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2229 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -580,36 +573,36 @@ msgid "&Box:" msgstr "&Pudełko:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:388 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 #: lib/ui/stdcontext.inc:483 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Góra" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:393 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 #: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Środek" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:214 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:244 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:398 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:111 lib/layouts/g-brief2.layout:132 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:152 lib/layouts/g-brief2.layout:172 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:212 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:232 lib/layouts/g-brief2.layout:253 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:274 lib/layouts/g-brief2.layout:294 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:314 lib/layouts/g-brief2.layout:334 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:354 lib/layouts/g-brief2.layout:374 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:395 lib/layouts/g-brief2.layout:415 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:435 lib/layouts/g-brief2.layout:455 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:475 lib/layouts/g-brief2.layout:495 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:516 lib/layouts/g-brief2.layout:536 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:556 lib/layouts/g-brief2.layout:576 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:596 lib/layouts/g-brief2.layout:616 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:637 lib/layouts/g-brief2.layout:657 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:677 lib/layouts/g-brief2.layout:697 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:717 lib/ui/stdcontext.inc:485 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:414 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:108 lib/layouts/g-brief2.layout:129 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:149 lib/layouts/g-brief2.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:209 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:229 lib/layouts/g-brief2.layout:250 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:271 lib/layouts/g-brief2.layout:291 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:311 lib/layouts/g-brief2.layout:331 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:351 lib/layouts/g-brief2.layout:371 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:392 lib/layouts/g-brief2.layout:412 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:432 lib/layouts/g-brief2.layout:452 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:472 lib/layouts/g-brief2.layout:492 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:513 lib/layouts/g-brief2.layout:533 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:553 lib/layouts/g-brief2.layout:573 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:593 lib/layouts/g-brief2.layout:613 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:634 lib/layouts/g-brief2.layout:654 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 lib/layouts/g-brief2.layout:694 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:714 lib/ui/stdcontext.inc:485 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Dół" @@ -620,21 +613,21 @@ msgid "Stretch" msgstr "Rozciągnięte" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:328 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1537 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1605 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 msgid "Left" msgstr "Do lewej" -#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:333 +#: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039 msgid "Center" msgstr "Do środka" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:338 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1607 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1606 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 msgid "Right" msgstr "Do prawej" @@ -755,7 +748,7 @@ msgid "Add a new branch to the list" msgstr "Dodaj nową gałąź do listy" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:116 src/frontends/qt/ui/CitationUi.ui:146 -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:459 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:134 src/CutAndPaste.cpp:479 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -807,16 +800,16 @@ msgstr "Dodaj &wszystkie" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483 #: src/Buffer.cpp:4795 src/Buffer.cpp:4905 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3028 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2936 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3353 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2908 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3071 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3325 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3339 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3777 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4648 src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -849,28 +842,28 @@ msgid "Si&ze:" msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:137 src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:55 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1189 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1208 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256 lib/encodings:50 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1205 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1224 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1272 lib/encodings:50 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/Font.cpp:142 src/FontInfo.cpp:638 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:174 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:51 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:921 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1088 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1173 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1480 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1606 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2749 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2836 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2839 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2842 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2874 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2885 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2896 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2983 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3592 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:118 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:920 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1087 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1605 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2747 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2872 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2883 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2981 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3590 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2386 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2544 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2548 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2360 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2518 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2522 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:351 @@ -1074,8 +1067,8 @@ msgstr "&Język:" #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2337 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:955 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2311 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -1317,7 +1310,7 @@ msgstr "Nowy:" msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Wybór indeksu w którym wymieniona będzie ta pozycja." -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:821 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:820 msgid "Document Settings" msgstr "Styl dokumentu" @@ -1451,7 +1444,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne ustawienia LyX'a" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1200 msgid "Display" msgstr "Wyświetl" @@ -1668,9 +1661,8 @@ msgid "Sear&ch" msgstr "&Szukaj" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:55 -#, fuzzy msgid "Search fo&r:" -msgstr "Szukaj błędu" +msgstr "Szukaj:" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 msgid "Replace &with:" @@ -1690,9 +1682,8 @@ msgstr "Ograniczenie wyszukiwania tylko do całych wyrazów" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Wh&ole words" -msgstr "T&ylko całe wyrazy" +msgstr "Całe wyrazy" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:160 msgid "Perform a case-sensitive search" @@ -1703,28 +1694,24 @@ msgid "Case &sensitive" msgstr "&Wielkość liter" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:205 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:719 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716 msgid "Find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" -msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" +msgstr "Szukanie następnego wystapienia (Enter, do tyłu: Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:208 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:190 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 msgid "Find &>" -msgstr "Szukaj &następne" +msgstr "Szukaj &>" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:221 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:721 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:718 msgid "Replace and find next occurrence (Enter, backwards: Shift+Enter)" -msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" +msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia (Enter, do tyłu: Shift+Enter)" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:224 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:720 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:717 msgid "Rep&lace >" -msgstr "&Zastąp" +msgstr "&Zastąp >" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:234 msgid "Replace all occurrences at once" @@ -1736,7 +1723,6 @@ msgid "Replace &All" msgstr "&Wszystkie" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:264 -#, fuzzy msgid "Settin&gs" msgstr "Ustawienia" @@ -1903,7 +1889,7 @@ msgid "Center float contents" msgstr "Wprowadź napis, aby filtrować treść" #: src/frontends/qt/ui/FloatPlacementUi.ui:117 -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:124 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1560 #, fuzzy msgid "&Center" msgstr "Do środka" @@ -2372,8 +2358,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:725 lib/layouts/acmart.layout:743 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190 lib/layouts/maa-monthly.layout:165 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:169 lib/layouts/minimalistic.module:27 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:603 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:606 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/stdinsets.inc:616 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:619 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -2577,8 +2563,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Generowanie indeksu" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:595 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:585 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:711 msgid "&Options:" msgstr "&Opcje:" @@ -2644,12 +2630,12 @@ msgid "" "information below." msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:363 +#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362 #, fuzzy msgid "&Fixed Date:" msgstr "Data:" -#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362 +#: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361 msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)" msgstr "" @@ -2859,9 +2845,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:14 lib/layouts/numreport.inc:39 #: lib/layouts/stdcounters.inc:81 lib/layouts/stdinsets.inc:342 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:385 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:391 src/insets/InsetCaption.cpp:423 -#: src/insets/InsetListings.cpp:605 src/insets/InsetListings.cpp:606 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:348 lib/layouts/stdinsets.inc:398 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:404 src/insets/InsetCaption.cpp:423 +#: src/insets/InsetListings.cpp:609 src/insets/InsetListings.cpp:610 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2926,7 +2912,7 @@ msgstr "Rozmiar c&zcionki:" msgid "Choose the font size for line numbers" msgstr "Wybierz rozmiar czcionki dla numerów linii" -#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1100 +#: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:190 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1116 msgid "Style" msgstr "Styl" @@ -3055,7 +3041,7 @@ msgid "Editor for LaTeX (plain) format will be used" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:607 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:787 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:606 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:786 #, fuzzy msgid "&Edit Externally" msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" @@ -3111,9 +3097,8 @@ msgid "&Update" msgstr "&Aktualizuj" #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23 -#, fuzzy msgid "Filter" -msgstr "Filtr:" +msgstr "Filtr" #: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:48 msgid "" @@ -3525,8 +3510,8 @@ msgstr "Obrazki" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:219 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:147 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1662 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:529 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1661 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:519 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3775,8 +3760,8 @@ msgstr "P&oziomo" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" @@ -3800,8 +3785,8 @@ msgstr "Dokument &dwustronny" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlinia" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2186 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2183 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:907 msgid "Single" msgstr "Pojedyncza" @@ -3809,25 +3794,25 @@ msgstr "Pojedyncza" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2192 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:912 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2189 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 msgid "Double" msgstr "Podwójna" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1194 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1213 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1261 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:914 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1027 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1094 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1599 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1093 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:703 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:731 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:758 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2233 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2258 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:693 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:721 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:748 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2208 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2233 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 #: src/insets/InsetInfo.cpp:241 src/insets/InsetInfo.cpp:251 #: src/insets/InsetInfo.cpp:255 src/insets/InsetInfo.cpp:264 #: src/insets/InsetInfo.cpp:327 src/insets/InsetInfo.cpp:350 @@ -3838,7 +3823,7 @@ msgstr "Własna" msgid "&Justified" msgstr "W&yrównane do obu" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1554 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:131 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1570 msgid "Ri&ght" msgstr "Do prawe&j" @@ -4004,7 +3989,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "Z&nacznik na kursorze" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:200 msgid "General[[settings]]" msgstr "" @@ -4092,8 +4077,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Zmień" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3101 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 msgid "Remo&ve" msgstr "&Usuń" @@ -4149,7 +4134,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134 msgid "Off" msgstr "Wyłącz" @@ -4632,18 +4617,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Wybór używanego przez LyX pakietu językowego" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1090 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2907 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:702 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1089 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2905 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:692 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:720 msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1092 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1091 msgid "Always Babel" msgstr "Zawsze Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1096 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1095 msgid "None[[language package]]" msgstr "Żaden[[pakiet języka]]" @@ -4819,7 +4804,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "Domyślna jednostka dł&ugości:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 #, fuzzy msgid "Language Default" msgstr "&Domyślne języka" @@ -5320,7 +5305,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:95 msgid "Output" msgstr "Wyjście" @@ -5378,7 +5363,7 @@ msgid "&Clear automatically" msgstr "&Czyść automatycznie" #: src/frontends/qt/ui/RefUi.ui:33 lib/layouts/pdfform.module:90 -#: src/insets/InsetRef.cpp:651 +#: src/insets/InsetRef.cpp:649 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -5521,57 +5506,47 @@ msgstr "Hiperłącze" msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter)" msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:55 src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:710 msgid "&< Find" -msgstr "&Szukaj:" +msgstr "&< Szukaj" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:65 -#, fuzzy msgid "Replace all occurrences" -msgstr "Zastępuje wszystkie wystąpienia za jednym przebiegiem" +msgstr "Zastąp wszystkie wystąpienia" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:217 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:216 -#, fuzzy msgid "&Minimize" -msgstr "Minisekcja" +msgstr "Minimalizuj" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:110 -#, fuzzy msgid "Rep&lace with:" msgstr "Z&astąp:" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:120 -#, fuzzy msgid "&Search:" -msgstr "&Szukaj" +msgstr "&Szukaj:" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:155 -#, fuzzy msgid "Replace and find next occurrence" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:161 -#, fuzzy msgid "&Replace >" -msgstr "&Zastąp" +msgstr "&Zastąp >" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:171 -#, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:174 -#, fuzzy msgid "< Re&place" -msgstr "&Zastąp" +msgstr "< Z&astąp" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:184 -#, fuzzy msgid "Find next occurrence (Enter)" msgstr "Szukanie następnego wystapienia [Enter]" @@ -5580,12 +5555,10 @@ msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:96 -#, fuzzy msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "Uwzględniaj &wielkość liter" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:238 -#, fuzzy msgid "Match whole words only" msgstr "Dopasuj t&ylko całe wyrazy" @@ -5594,16 +5567,14 @@ msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 -#, fuzzy msgid "Selection onl&y" -msgstr "Zaznaczenie|S" +msgstr "&Tylko zaznaczone" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:258 msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 -#, fuzzy msgid "Search as yo&u type" msgstr "Szukaj w &trakcie wpisywania" @@ -5612,9 +5583,8 @@ msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 -#, fuzzy msgid "&Wrap" -msgstr "Rysunek" +msgstr "Zawijaj" #: src/frontends/qt/ui/SendtoUi.ui:50 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" @@ -5668,14 +5638,14 @@ msgstr "&Usuń klawisz" msgid "Clear current shortcut" msgstr "Wyczyść aktualny skrót" -#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1090 +#: src/frontends/qt/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1106 msgid "C&lear" msgstr "&Wyczyść" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:20 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:272 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:279 -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:563 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:281 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:588 msgid "Spell Checker" msgstr "Sprawdzanie pisowni" @@ -5826,7 +5796,7 @@ msgstr "Ustawienia komórki" msgid "Rotate this cell by 90 degrees" msgstr "Obraca komórkę o 90 stopni" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:227 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:121 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:268 msgid "rotation angle" msgstr "kąt obrotu" @@ -5847,68 +5817,68 @@ msgstr "&Szerokość:" msgid "Verti&cal alignment:" msgstr "Wyrów&nanie w pionie" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:211 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:206 +msgid "Vertical alignment of the table" +msgstr "Wyrównanie tabeli w pionie" + +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:252 msgid "Rotate the table by 90 degrees" msgstr "Obraca tabelę o 90 stopni" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:214 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:255 msgid "&Rotate" msgstr "Ob&rót" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:246 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:287 msgid "degrees" msgstr "stopni" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:258 -msgid "Vertical alignment of the table" -msgstr "Wyrównanie tabeli w pionie" - -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:286 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:302 msgid "Column settings" msgstr "Ustawienia kolumny" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:297 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:313 msgid "" "

Column width type:

* Text Length: Stretch to " "text width

* Variable: Adjust to match table width

* Custom: " "Fixed custom width

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317 #, fuzzy msgid "Text length" msgstr "Styl tekstu" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:306 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322 #, fuzzy msgid "Variable[[Width]]" msgstr "Zmienna" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:311 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327 #, fuzzy msgid "Custom[[Width]]" msgstr "&Własna szerokość:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:319 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335 msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Poziome wyrównanie w kolumnie" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:323 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Justified" msgstr "Wyrównane" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:343 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na separatorze dziesiętnym" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:374 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390 #, fuzzy msgid "Hori&zontal alignment:" msgstr "W&yrównanie poziome:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:384 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:400 msgid "" "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " "the row." @@ -5916,234 +5886,234 @@ msgstr "" "Określa pionowe wyrównanie tej komórki w odniesieniu do linii bazowej " "wiersza." -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:406 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:422 msgid "&Vertical alignment in row:" msgstr "&Wyrównanie pionowe w wierszu:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:421 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437 #, fuzzy msgid "Custom width of the column" msgstr "Stała szerokość kolumny" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:441 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457 msgid "&Decimal separator:" msgstr "Separator &dziesiętny:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:512 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:528 msgid "Merge cells of different columns" msgstr "" "Określa pionowe wyrównanie tej komórki w odniesieniu do linii bazowej " "wiersza." -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:515 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:531 #, fuzzy msgid "Mu<icolumn" msgstr "&Wielokolumnowa" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:524 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:540 msgid "LaTe&X argument:" msgstr "Argument LaTe&X-a:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:534 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550 msgid "Custom column format (LaTeX)" msgstr "Własny format kolumny (LaTeX)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:550 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:566 msgid "&Borders" msgstr "&Ramki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:556 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:572 msgid "Set Borders" msgstr "Ustal ramki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1055 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1071 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ustaw ramki dla bieżącej (wybranej) komórki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1068 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1084 msgid "All Borders" msgstr "Wszystkie ramki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1077 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1093 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Ustawia wszystkie ramki dla bieżącej (wybranej) komórki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1080 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1096 msgid "&Set" msgstr "&Ustaw" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1087 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1103 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Usuwa wszystkie ramki dla bieżącej (wybranej) komórki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1109 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1125 msgid "Use default (grid-like) border style" msgstr "Użyj domyślnego (siatka) stylu obramowania" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1112 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1128 msgid "De&fault" msgstr "&Domyślny" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1119 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1135 msgid "" "If this is checked, the table will be reset to the formal default style " "(only top and bottom row have horizontal lines)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1122 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138 #, fuzzy msgid "Use Default &Formal Style" msgstr "Domyślna &drukarka:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1129 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "" "Użyj formalnego (à la booktabs) stylu obramowania (bez linii pionowych)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1132 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1148 msgid "Fo&rmal" msgstr "Fo&rmalny" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1161 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1177 msgid "Additional Space" msgstr "Dodatkowe odstępy" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1167 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1183 msgid "T&op of row:" msgstr "N&ad wierszem:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1227 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1243 msgid "Botto&m of row:" msgstr "U &dołu strony:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1240 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1256 msgid "Bet&ween rows:" msgstr "Pomiędzy &wierszami:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1289 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305 #, fuzzy msgid "&Multi-Page Table" msgstr "Obrót tabeli" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1295 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1311 msgid "Select for tables that span multiple pages" msgstr "Zaznacz dla długiej wielostronicowej tabeli" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1298 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314 #, fuzzy msgid "&Use multi-page table" msgstr "Zastosuj &długą tabelę" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1308 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1324 msgid "Row settings" msgstr "Ustawienia wiersza" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1314 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1330 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1321 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1337 msgid "Border above" msgstr "Ramka górna" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1328 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1344 msgid "Border below" msgstr "Ramka dolna" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1335 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1351 msgid "Contents" msgstr "Zawartość" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1342 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1358 msgid "Header:" msgstr "Nagłówek:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1349 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1365 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" msgstr "" "Powtarzaj ten wiersz jako nagłówek na każdej stronie (oprócz pierwszej)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1389 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1430 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1461 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1499 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1368 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1405 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1446 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1477 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1515 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:677 #: src/insets/InsetBranch.cpp:81 src/insets/InsetBranch.cpp:84 msgid "on" msgstr "Włącz" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1362 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1369 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1396 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1403 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1437 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1444 -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1468 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1475 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1378 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1385 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1412 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1419 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1453 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1460 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1484 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1491 msgid "double" msgstr "Podwójna" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1376 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1392 msgid "First header:" msgstr "Pierwszy nagłówek:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1383 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1399 msgid "This row is the header of the first page" msgstr "Ten wiersz jest nagłówkiem na pierwszej stronie" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1410 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1426 msgid "Don't output the first header" msgstr "Nie drukuj pierwszego nagłówka" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1413 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1485 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1429 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1501 msgid "is empty" msgstr "Pusty" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1420 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1436 msgid "Footer:" msgstr "Stopka:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1427 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1443 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" msgstr "Powtarzaj ten wiersz jako stopkę na każdej stronie (oprócz ostatniej)" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1451 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1467 msgid "Last footer:" msgstr "Ostatnia stopka:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1458 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1474 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ten wiersz jest stopką na ostatniej stronie" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1482 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1498 msgid "Don't output the last footer" msgstr "Nie drukuj ostatniej stopki" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1492 lib/layouts/AEA.layout:362 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:362 msgid "Caption:" msgstr "Podpis:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1509 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525 msgid "Set a page break on the current row" msgstr "Ustawia łamanie strony na bieżącym wierszu" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1512 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528 msgid "Page &break on current row" msgstr "&Złam stronę na bieżącym wierszu" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1525 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1541 #, fuzzy msgid "Horizontal alignment of the multi-page table" msgstr "Wyrównanie w poziomie długiej tabeli" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1528 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1544 #, fuzzy msgid "Multi-page table alignment" msgstr "W&yrównanie długiej tabeli:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1583 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1599 msgid "Current cell:" msgstr "Bieżąca komórka:" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1605 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1621 msgid "Current row position" msgstr "Pozycja bieżącego wiersza" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1627 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1643 msgid "Current column position" msgstr "Pozycja bieżącej kolumny" @@ -6344,7 +6314,7 @@ msgstr "Próbuj trwale utrzymać rozwinięte węzły w widoku" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:279 msgid "Keep" -msgstr "Urzymuj" +msgstr "Nie zamykaj" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:313 msgid "" @@ -6353,9 +6323,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:99 -#, fuzzy msgid "All items" -msgstr "Wszystkie pliki" +msgstr "Wszystkie elementy" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322 #, fuzzy @@ -6369,7 +6338,7 @@ msgstr "Tylko na slajdach" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335 msgid "Sho&w:" -msgstr "" +msgstr "Pokaż:" #: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358 msgid "" @@ -6404,13 +6373,13 @@ msgid "Big skip" msgstr "Duży odstęp" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900 #, fuzzy msgid "Half line height" msgstr "Prawy, bazowa linia tekstu" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Linia z prawej|P" @@ -6455,8 +6424,8 @@ msgstr "Tylko ciało" msgid "Select the output format" msgstr "Wybierz format wyjścia" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3963 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4685 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4641 msgid "&Reload" msgstr "P&rzeładuj" @@ -6729,10 +6698,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 #: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 -#: lib/layouts/aastex63.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 -#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 -#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 -#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4 +#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 +#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 +#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 +#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/apa7.layout:4 #: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 #: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 #: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/copernicus.layout:4 @@ -6769,24 +6738,23 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:88 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:142 lib/layouts/IEEEtran.layout:253 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/IEEEtran.layout:371 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:46 lib/layouts/IEEEtran.layout:87 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/IEEEtran.layout:252 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:296 lib/layouts/IEEEtran.layout:370 #: lib/layouts/InStar.module:19 lib/layouts/InStar.module:26 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 lib/layouts/aa.layout:74 #: lib/layouts/aa.layout:99 lib/layouts/aa.layout:116 lib/layouts/aa.layout:146 #: lib/layouts/aa.layout:301 lib/layouts/aa.layout:371 #: lib/layouts/aastex.layout:173 lib/layouts/aastex.layout:196 #: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/aastex.layout:250 -#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:138 -#: lib/layouts/aastex62.layout:195 lib/layouts/aastex62.layout:211 -#: lib/layouts/aastex63.layout:146 lib/layouts/aastex63.layout:203 -#: lib/layouts/aastex63.layout:219 lib/layouts/achemso.layout:57 -#: lib/layouts/achemso.layout:87 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:34 lib/layouts/acmart.layout:87 -#: lib/layouts/acmart.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:178 -#: lib/layouts/acmart.layout:435 lib/layouts/acmart.layout:487 -#: lib/layouts/acmart.layout:510 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 +#: lib/layouts/aastex.layout:329 lib/layouts/aastex62.layout:131 +#: lib/layouts/aastex62.layout:188 lib/layouts/aastex62.layout:204 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:87 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:34 +#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:161 +#: lib/layouts/acmart.layout:178 lib/layouts/acmart.layout:435 +#: lib/layouts/acmart.layout:487 lib/layouts/acmart.layout:510 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:225 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:245 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:182 lib/layouts/acmsiggraph.layout:201 @@ -6900,44 +6868,43 @@ msgid "JEL:" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:320 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:319 #: lib/layouts/aa.layout:367 lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex62.layout:147 lib/layouts/aastex63.layout:155 -#: lib/layouts/achemso.layout:199 lib/layouts/acm-sigs.inc:53 -#: lib/layouts/acmart.layout:428 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 lib/layouts/amsdefs.inc:203 -#: lib/layouts/apax.inc:276 lib/layouts/elsart.layout:58 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:305 lib/layouts/ijmpc.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 lib/layouts/ijmpd.layout:268 -#: lib/layouts/iopart.layout:232 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:236 lib/layouts/jss.layout:90 -#: lib/layouts/kluwer.layout:318 lib/layouts/paper.layout:199 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:180 lib/layouts/revtex4.layout:325 -#: lib/layouts/siamltex.layout:321 lib/layouts/sigplanconf.layout:196 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:526 -#: lib/layouts/svcommon.inc:541 lib/layouts/svglobal.layout:112 -#: lib/layouts/svglobal.layout:115 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:116 -#: lib/layouts/svjog.layout:119 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:53 lib/layouts/acmart.layout:428 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:190 lib/layouts/acmsiggraph.layout:166 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:203 lib/layouts/apax.inc:276 +#: lib/layouts/elsart.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:305 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:261 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 lib/layouts/iopart.layout:232 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:236 +#: lib/layouts/jss.layout:90 lib/layouts/kluwer.layout:318 +#: lib/layouts/paper.layout:199 lib/layouts/revtex4-x.inc:180 +#: lib/layouts/revtex4.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:321 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:196 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:526 lib/layouts/svcommon.inc:541 +#: lib/layouts/svglobal.layout:112 lib/layouts/svglobal.layout:115 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:116 lib/layouts/svjog.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:148 -#: lib/layouts/aastex63.layout:156 lib/layouts/achemso.layout:202 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:56 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 lib/layouts/apax.inc:292 -#: lib/layouts/ectaart.layout:159 lib/layouts/elsarticle.layout:317 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:272 lib/layouts/iopart.layout:243 -#: lib/layouts/jasatex.layout:249 lib/layouts/jss.layout:103 -#: lib/layouts/kluwer.layout:325 lib/layouts/paper.layout:202 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:188 lib/layouts/revtex4.layout:330 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:199 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:141 +#: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 +#: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:272 +#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/jasatex.layout:249 +#: lib/layouts/jss.layout:103 lib/layouts/kluwer.layout:325 +#: lib/layouts/paper.layout:202 lib/layouts/revtex4-x.inc:188 +#: lib/layouts/revtex4.layout:330 lib/layouts/sigplanconf.layout:199 +#: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Słowa kluczowe:" #: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:293 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:292 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:332 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/acmart.layout:505 @@ -6977,10 +6944,9 @@ msgstr "Streszczenie" #: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169 #: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93 #: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354 -#: lib/layouts/aastex62.layout:232 lib/layouts/aastex63.layout:240 -#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/acmart.layout:688 lib/layouts/acmart.layout:692 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 +#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283 +#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:688 +#: lib/layouts/acmart.layout:692 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 #: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424 @@ -7009,23 +6975,23 @@ msgid "Figure Notes" msgstr "Rysunki" #: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:358 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:37 lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:44 lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 #: lib/layouts/agutex.layout:33 lib/layouts/amsart.layout:33 #: lib/layouts/amsbook.layout:34 lib/layouts/apa.layout:26 #: lib/layouts/apax.inc:22 lib/layouts/beamer.layout:67 -#: lib/layouts/beamer.layout:1227 lib/layouts/beamer.layout:1254 -#: lib/layouts/beamer.layout:1281 lib/layouts/beamer.layout:1406 -#: lib/layouts/beamer.layout:1443 lib/layouts/broadway.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:1225 lib/layouts/beamer.layout:1252 +#: lib/layouts/beamer.layout:1279 lib/layouts/beamer.layout:1404 +#: lib/layouts/beamer.layout:1441 lib/layouts/broadway.layout:181 #: lib/layouts/cl2emult.layout:152 lib/layouts/db_stdclass.inc:17 #: lib/layouts/dtk.layout:33 lib/layouts/egs.layout:20 #: lib/layouts/elsart.layout:42 lib/layouts/elsarticle.layout:36 #: lib/layouts/europasscv.layout:60 lib/layouts/europasscv.layout:296 #: lib/layouts/europecv.layout:19 lib/layouts/europecv.layout:227 #: lib/layouts/europecv.layout:293 lib/layouts/foils.layout:32 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:35 lib/layouts/hollywood.layout:290 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:290 #: lib/layouts/ijmpc.layout:24 lib/layouts/ijmpd.layout:29 #: lib/layouts/initials.module:30 lib/layouts/iopart.layout:36 #: lib/layouts/iucr.layout:21 lib/layouts/jasatex.layout:37 @@ -7060,7 +7026,7 @@ msgid "Text of a note in a figure" msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240 -#: lib/layouts/beamer.layout:1455 lib/layouts/powerdot.layout:228 +#: lib/layouts/beamer.layout:1453 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Notka:" @@ -7079,9 +7045,9 @@ msgstr "Notka tabeli" msgid "Text of a note in a table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:50 +#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:572 lib/layouts/acmart.layout:583 -#: lib/layouts/beamer.layout:1394 lib/layouts/elsart.layout:297 +#: lib/layouts/beamer.layout:1392 lib/layouts/elsart.layout:297 #: lib/layouts/elsart.layout:313 lib/layouts/foils.layout:249 #: lib/layouts/heb-article.layout:22 lib/layouts/ijmpc.layout:425 #: lib/layouts/ijmpd.layout:432 lib/layouts/ijmpd.layout:436 @@ -7272,7 +7238,7 @@ msgid "Conjecture" msgstr "Hipoteza" #: lib/layouts/AEA.layout:249 lib/layouts/acmart.layout:618 -#: lib/layouts/beamer.layout:1310 lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/beamer.layout:1308 lib/layouts/elsart.layout:393 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:71 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:463 #: lib/layouts/ijmpd.layout:467 lib/layouts/llncs.layout:353 @@ -7320,7 +7286,7 @@ msgid "Criterion" msgstr "Kryterium" #: lib/layouts/AEA.layout:264 lib/layouts/acmart.layout:646 -#: lib/layouts/beamer.layout:1348 lib/layouts/elsart.layout:441 +#: lib/layouts/beamer.layout:1346 lib/layouts/elsart.layout:441 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:93 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 #: lib/layouts/svmono.layout:34 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:198 @@ -7346,7 +7312,7 @@ msgid "Definition" msgstr "Definicja" #: lib/layouts/AEA.layout:271 lib/layouts/acmart.layout:660 -#: lib/layouts/beamer.layout:1360 lib/layouts/elsart.layout:472 +#: lib/layouts/beamer.layout:1358 lib/layouts/elsart.layout:472 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 @@ -7367,7 +7333,7 @@ msgstr "Definicja" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:272 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:225 #: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1406 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1405 msgid "Example" msgstr "Przykład" @@ -7397,7 +7363,7 @@ msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #: lib/layouts/AEA.layout:285 lib/layouts/acmart.layout:625 -#: lib/layouts/beamer.layout:1382 lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/beamer.layout:1380 lib/layouts/elsart.layout:381 #: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:60 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:472 #: lib/layouts/ijmpd.layout:476 lib/layouts/llncs.layout:388 @@ -7601,13 +7567,13 @@ msgstr "Podsumowanie" msgid "Summary ##" msgstr "Podsumowanie" -#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1823 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1838 +#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819 msgid "Caption" msgstr "Podpis" -#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:464 -#: lib/layouts/beamer.layout:1388 lib/layouts/elsart.layout:348 +#: lib/layouts/AEA.layout:367 lib/layouts/IEEEtran.layout:463 +#: lib/layouts/beamer.layout:1386 lib/layouts/elsart.layout:348 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:115 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/siamltex.layout:157 @@ -7656,7 +7622,7 @@ msgstr "" msgid "IEEE Transactions" msgstr "Ułamki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36 #: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:62 #: lib/layouts/achemso.layout:31 lib/layouts/acmart.layout:63 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:43 lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 @@ -7668,7 +7634,7 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/dtk.layout:32 lib/layouts/egs.layout:19 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsarticle.layout:35 #: lib/layouts/europasscv.layout:59 lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:34 +#: lib/layouts/foils.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:31 #: lib/layouts/hollywood.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:23 #: lib/layouts/ijmpd.layout:28 lib/layouts/iopart.layout:35 #: lib/layouts/iucr.layout:20 lib/layouts/jasatex.layout:36 @@ -7682,19 +7648,19 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/siamltex.layout:37 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 #: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:713 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:726 lib/layouts/stdletter.inc:12 #: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: src/insets/InsetRef.cpp:644 +#: src/insets/InsetRef.cpp:642 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 lib/layouts/aa.layout:225 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/aa.layout:225 #: lib/layouts/aapaper.layout:78 lib/layouts/aapaper.layout:172 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/achemso.layout:54 #: lib/layouts/acmart.layout:145 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:165 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:56 #: lib/layouts/amsdefs.inc:27 lib/layouts/apa.layout:42 lib/layouts/apax.inc:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:1002 lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/beamer.layout:1000 lib/layouts/beamerposter.layout:21 #: lib/layouts/broadway.layout:194 lib/layouts/cl2emult.layout:41 #: lib/layouts/copernicus.layout:34 lib/layouts/docbook-book.layout:18 #: lib/layouts/docbook-chapter.layout:14 lib/layouts/docbook-section.layout:14 @@ -7719,150 +7685,149 @@ msgstr "Standard" msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 lib/layouts/IEEEtran.layout:112 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106 lib/layouts/IEEEtran.layout:111 msgid "IEEE membership" msgstr "członkowstwo w IEEE" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:128 lib/layouts/revtex4-x.inc:355 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:127 lib/layouts/revtex4-x.inc:355 msgid "Lowercase" msgstr "Małe litery" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:132 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 msgid "lowercase" msgstr "małe litery" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:139 lib/layouts/aa.layout:240 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:138 lib/layouts/aa.layout:240 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:186 -#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:160 -#: lib/layouts/aastex63.layout:168 lib/layouts/achemso.layout:84 -#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 lib/layouts/amsdefs.inc:57 -#: lib/layouts/apa.layout:139 lib/layouts/apax.inc:80 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/cl2emult.layout:63 -#: lib/layouts/copernicus.layout:61 lib/layouts/ectaart.layout:131 -#: lib/layouts/ectaart.layout:217 lib/layouts/ectaart.layout:220 -#: lib/layouts/egs.layout:374 lib/layouts/elsart.layout:116 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:139 lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/foils.layout:163 lib/layouts/hollywood.layout:341 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:135 lib/layouts/ijmpd.layout:140 -#: lib/layouts/iopart.layout:137 lib/layouts/isprs.layout:81 -#: lib/layouts/jasatex.layout:90 lib/layouts/jss.layout:50 -#: lib/layouts/kluwer.layout:179 lib/layouts/llncs.layout:189 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/maa-monthly.layout:63 -#: lib/layouts/memoir.layout:271 lib/layouts/paper.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:71 lib/layouts/revtex.layout:104 -#: lib/layouts/scrclass.inc:232 lib/layouts/siamltex.layout:222 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/stdtitle.inc:37 -#: lib/layouts/svcommon.inc:371 lib/layouts/svmult.layout:89 -#: lib/layouts/svprobth.layout:93 lib/layouts/tufte-book.layout:55 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:288 +#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/aastex62.layout:153 +#: lib/layouts/achemso.layout:84 lib/layouts/acmart.layout:81 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:178 lib/layouts/acmsiggraph.layout:154 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:57 lib/layouts/apa.layout:139 +#: lib/layouts/apax.inc:80 lib/layouts/beamer.layout:1064 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:212 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:63 lib/layouts/copernicus.layout:61 +#: lib/layouts/ectaart.layout:131 lib/layouts/ectaart.layout:217 +#: lib/layouts/ectaart.layout:220 lib/layouts/egs.layout:374 +#: lib/layouts/elsart.layout:116 lib/layouts/elsarticle.layout:139 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:163 +#: lib/layouts/hollywood.layout:341 lib/layouts/ijmpc.layout:135 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:140 lib/layouts/iopart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:81 lib/layouts/jasatex.layout:90 +#: lib/layouts/jss.layout:50 lib/layouts/kluwer.layout:179 +#: lib/layouts/llncs.layout:189 lib/layouts/ltugboat.layout:166 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:63 lib/layouts/memoir.layout:271 +#: lib/layouts/paper.layout:145 lib/layouts/powerdot.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 lib/layouts/scrclass.inc:232 +#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/sigplanconf.layout:150 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:37 lib/layouts/svcommon.inc:371 +#: lib/layouts/svmult.layout:89 lib/layouts/svprobth.layout:93 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:55 src/insets/InsetInfo.cpp:288 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 lib/layouts/beamer.layout:1079 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144 lib/layouts/beamer.layout:1077 msgid "Short Author|S" msgstr "Krótki autor|K" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 msgid "A short version of the author name" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:168 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:167 #, fuzzy msgid "Author Name" msgstr "AutorInfo:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 #, fuzzy msgid "Author name" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:185 #, fuzzy msgid "Author Affiliation" msgstr "Przynależność autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:189 lib/layouts/agutex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:188 lib/layouts/agutex.layout:122 #: lib/layouts/copernicus.layout:67 msgid "Author affiliation" msgstr "Przynależność autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:200 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:199 #, fuzzy msgid "Author Mark" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:205 lib/layouts/elsarticle.layout:174 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:204 lib/layouts/elsarticle.layout:174 #, fuzzy msgid "Author mark" msgstr "Email Autora" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:224 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 msgid "Special Paper Notice" msgstr "Specjalna wzmianka referatu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:235 msgid "After Title Text" msgstr "Tekst po tytule" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:250 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:249 msgid "Page headings" msgstr "Nagłówki strony" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:258 #, fuzzy msgid "Left Side" msgstr "Lewy Nagłówek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:260 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:259 msgid "Left side of the header line" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:66 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:275 lib/layouts/ijmpc.layout:66 #: lib/layouts/ijmpd.layout:71 msgid "MarkBoth" msgstr "ZaznaczOba" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:280 msgid "Publication ID" msgstr "ID publikacji" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:302 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:301 msgid "Abstract---" msgstr "Streszczenie---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:323 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 msgid "Index Terms---" msgstr "Hasło indeksu---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:336 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 #, fuzzy msgid "Paragraph Start" msgstr "Ustawienia akapitu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:339 #, fuzzy msgid "First Char" msgstr "Pierwszy nagłówek:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:341 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:340 msgid "First character of first word" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/IEEEtran.layout:360 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:349 lib/layouts/IEEEtran.layout:359 msgid "Appendices" msgstr "Dodatki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:354 lib/layouts/IEEEtran.layout:393 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:429 lib/layouts/aa.layout:173 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:353 lib/layouts/IEEEtran.layout:392 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:428 lib/layouts/aa.layout:173 #: lib/layouts/aastex.layout:355 lib/layouts/aastex.layout:421 #: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/achemso.layout:286 #: lib/layouts/acmart.layout:689 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:349 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:305 lib/layouts/agutex.layout:167 #: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/agutex.layout:197 #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 -#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1187 +#: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1185 #: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 #: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333 #: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 @@ -7883,46 +7848,44 @@ msgstr "Dodatki" msgid "BackMatter" msgstr "Treść końcowa" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:368 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 #, fuzzy msgid "Peer Review Title" msgstr "Nieudany podgląd" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 #, fuzzy msgid "PeerReviewTitle" msgstr "Nieudany podgląd" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:377 lib/layouts/IEEEtran.layout:380 -#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:106 -#: lib/layouts/aastex62.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:247 -#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/aastex62.layout:269 -#: lib/layouts/aastex62.layout:285 lib/layouts/aastex63.layout:125 -#: lib/layouts/aastex63.layout:256 lib/layouts/aastex63.layout:262 -#: lib/layouts/aastex63.layout:278 lib/layouts/aastex63.layout:294 -#: lib/layouts/copernicus.layout:303 lib/layouts/copernicus.layout:309 -#: lib/layouts/copernicus.layout:321 lib/layouts/copernicus.layout:333 -#: lib/layouts/copernicus.layout:338 lib/layouts/ijmpc.layout:501 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:503 lib/layouts/ijmpd.layout:532 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:534 lib/layouts/kluwer.layout:364 -#: lib/layouts/kluwer.layout:377 lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:375 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:376 lib/layouts/IEEEtran.layout:379 +#: lib/layouts/aastex.layout:417 lib/layouts/aastex6.layout:99 +#: lib/layouts/aastex62.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:237 +#: lib/layouts/aastex62.layout:243 lib/layouts/aastex62.layout:259 +#: lib/layouts/aastex62.layout:275 lib/layouts/copernicus.layout:303 +#: lib/layouts/copernicus.layout:309 lib/layouts/copernicus.layout:321 +#: lib/layouts/copernicus.layout:333 lib/layouts/copernicus.layout:338 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:501 lib/layouts/ijmpc.layout:503 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:532 lib/layouts/ijmpd.layout:534 +#: lib/layouts/kluwer.layout:364 lib/layouts/kluwer.layout:377 +#: lib/examples/Articles:0 src/RowPainter.cpp:378 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/iucr.layout:71 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:381 lib/layouts/iucr.layout:71 #: lib/layouts/jss.layout:126 msgid "Short Title" msgstr "Tytuł skrócony" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 msgid "Short title for the appendix" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:389 lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 lib/layouts/aapaper.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:234 lib/layouts/aastex.layout:450 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/agutex.layout:219 lib/layouts/amsbook.layout:121 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1184 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 #: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329 @@ -7942,13 +7905,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 #: lib/layouts/tufte-book.layout:299 lib/layouts/tufte-book.layout:301 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1836 src/insets/InsetBibtex.cpp:963 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1835 src/insets/InsetBibtex.cpp:963 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/aastex.layout:464 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:404 lib/layouts/aastex.layout:464 #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1201 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1199 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 #: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345 #: lib/layouts/ijmpc.layout:545 lib/layouts/ijmpd.layout:576 @@ -7963,9 +7926,9 @@ msgstr "Bibliografia" msgid "References" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:474 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 -#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:139 #: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:554 #: lib/layouts/ijmpd.layout:585 lib/layouts/iopart.layout:346 @@ -7978,9 +7941,9 @@ msgstr "Odnośniki" msgid "Bib preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:414 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/cl2emult.layout:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:140 #: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:555 #: lib/layouts/ijmpd.layout:586 lib/layouts/iopart.layout:347 @@ -7993,9 +7956,9 @@ msgstr "Podgląd preambuły" msgid "Bibliography Preamble" msgstr "Styl bibliografii" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:416 lib/layouts/aastex.layout:476 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:415 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 -#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/cl2emult.layout:141 +#: lib/layouts/beamer.layout:1210 lib/layouts/cl2emult.layout:141 #: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:556 #: lib/layouts/ijmpd.layout:587 lib/layouts/iopart.layout:348 @@ -8007,23 +7970,23 @@ msgstr "Styl bibliografii" msgid "LaTeX code to be inserted before the first bibliography item" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:426 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 msgid "Biography" msgstr "Biografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 lib/layouts/moderncv.layout:275 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:430 lib/layouts/moderncv.layout:275 msgid "Photo" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:432 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:431 msgid "Optional photo for biography" msgstr "" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:436 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 #: lib/layouts/acmart.layout:719 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:131 #: lib/layouts/europasscv.layout:75 lib/layouts/europecv.layout:33 -#: lib/layouts/g-brief.layout:47 lib/layouts/g-brief2.layout:47 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:90 lib/layouts/iucr.layout:233 +#: lib/layouts/g-brief.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:87 lib/layouts/iucr.layout:233 #: lib/layouts/maa-monthly.layout:103 lib/layouts/moderncv.layout:98 #: lib/layouts/moderncv.layout:247 lib/layouts/pdfcomment.module:30 #: lib/layouts/pdfcomment.module:47 lib/layouts/pdfcomment.module:58 @@ -8034,22 +7997,22 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:438 lib/layouts/IEEEtran.layout:455 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:437 lib/layouts/IEEEtran.layout:454 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:165 #, fuzzy msgid "Name of the author" msgstr "Nazwa domyślnej drukarki" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:447 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:446 msgid "Biography without photo" msgstr "Biografia bez zdjęcia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:459 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:458 msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiografiaBezZdjęcia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:465 lib/layouts/acmart.layout:584 -#: lib/layouts/beamer.layout:1311 lib/layouts/elsart.layout:314 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464 lib/layouts/acmart.layout:584 +#: lib/layouts/beamer.layout:1309 lib/layouts/elsart.layout:314 #: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:250 #: lib/layouts/heb-article.layout:23 lib/layouts/heb-article.layout:116 #: lib/layouts/ijmpc.layout:406 lib/layouts/ijmpd.layout:412 @@ -8063,16 +8026,16 @@ msgstr "BiografiaBezZdjęcia" msgid "Reasoning" msgstr "Argumentacja" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:163 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:470 lib/layouts/siamltex.layout:163 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 msgid "Alternative Proof String" msgstr "Alternatywny napis dowodu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:472 lib/layouts/siamltex.layout:164 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:471 lib/layouts/siamltex.layout:164 msgid "An alternative proof string" msgstr "Alternatywny napis dowodu" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:484 lib/layouts/beamer.layout:1391 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:483 lib/layouts/beamer.layout:1389 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/llncs.layout:411 #: lib/layouts/siamltex.layout:176 lib/layouts/svcommon.inc:749 #: lib/layouts/svmono.layout:103 lib/layouts/svmono.layout:107 @@ -8141,8 +8104,8 @@ msgstr "Streszczenie." #: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/egs.layout:315 #: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:66 #: lib/layouts/europasscv.layout:112 lib/layouts/europecv.layout:88 -#: lib/layouts/g-brief.layout:193 lib/layouts/g-brief2.layout:43 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:782 lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 lib/layouts/ijmpc.layout:158 #: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/iopart.layout:161 #: lib/layouts/isprs.layout:124 lib/layouts/jss.layout:77 #: lib/layouts/kluwer.layout:202 lib/layouts/lyxmacros.inc:47 @@ -8156,18 +8119,17 @@ msgstr "Adres" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:430 lib/layouts/aa.layout:434 #: lib/layouts/aapaper.inc:48 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:151 -#: lib/layouts/aastex63.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:103 -#: lib/layouts/acmart.layout:175 lib/layouts/amsdefs.inc:177 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 -#: lib/layouts/ectaart.layout:89 lib/layouts/elsarticle.layout:250 -#: lib/layouts/europasscv.layout:153 lib/layouts/europecv.layout:99 -#: lib/layouts/iopart.layout:182 lib/layouts/iucr.layout:140 -#: lib/layouts/iucr.layout:141 lib/layouts/jasatex.layout:170 -#: lib/layouts/latex8.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:52 -#: lib/layouts/lettre.layout:447 lib/layouts/llncs.layout:250 -#: lib/layouts/moderncv.layout:217 lib/layouts/svcommon.inc:779 -#: lib/layouts/svcommon.inc:784 +#: lib/layouts/aastex.layout:221 lib/layouts/aastex62.layout:144 +#: lib/layouts/achemso.layout:103 lib/layouts/acmart.layout:175 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:177 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:72 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 lib/layouts/ectaart.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:250 lib/layouts/europasscv.layout:153 +#: lib/layouts/europecv.layout:99 lib/layouts/iopart.layout:182 +#: lib/layouts/iucr.layout:140 lib/layouts/iucr.layout:141 +#: lib/layouts/jasatex.layout:170 lib/layouts/latex8.layout:68 +#: lib/layouts/lettre.layout:52 lib/layouts/lettre.layout:447 +#: lib/layouts/llncs.layout:250 lib/layouts/moderncv.layout:217 +#: lib/layouts/svcommon.inc:779 lib/layouts/svcommon.inc:784 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -8227,7 +8189,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:69 lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1039 +#: lib/layouts/acmart.layout:160 lib/layouts/beamer.layout:1037 #: lib/layouts/beamerposter.layout:26 lib/layouts/kluwer.layout:136 #: lib/layouts/llncs.layout:135 lib/layouts/scrclass.inc:221 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:138 lib/layouts/svcommon.inc:357 @@ -8274,7 +8236,7 @@ msgstr "Adres korespondencyjny:" #: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/stdcounters.inc:20 #: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:220 #: lib/layouts/tufte-book.layout:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134 msgid "Section" msgstr "Sekcja" @@ -8317,11 +8279,11 @@ msgstr "Podpodsekcja" #: lib/layouts/aa.layout:256 lib/layouts/aapaper.layout:99 #: lib/layouts/aapaper.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:265 #: lib/layouts/acmart.layout:133 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/beamer.layout:1138 lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/beamer.layout:1136 lib/layouts/beamerposter.layout:41 #: lib/layouts/dinbrief.layout:218 lib/layouts/egs.layout:558 #: lib/layouts/foils.layout:170 lib/layouts/frletter.layout:24 -#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:869 lib/layouts/jasatex.layout:182 +#: lib/layouts/g-brief.layout:199 lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/jasatex.layout:182 #: lib/layouts/kluwer.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:58 #: lib/layouts/lettre.layout:236 lib/layouts/moderncv.layout:677 #: lib/layouts/powerdot.layout:98 lib/layouts/revtex.layout:112 @@ -8337,7 +8299,7 @@ msgstr "Data" msgid "institutemark" msgstr "znakinstytucji" -#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1121 +#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/beamer.layout:1119 msgid "Institute Mark" msgstr "Znak Instytucji" @@ -8389,7 +8351,7 @@ msgstr "Wyniki twojej pracy" msgid "Key words." msgstr "Słowa kluczowe." -#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1094 +#: lib/layouts/aa.layout:401 lib/layouts/beamer.layout:1092 #: lib/layouts/beamerposter.layout:36 lib/layouts/cl2emult.layout:81 #: lib/layouts/llncs.layout:231 lib/layouts/sciposter.layout:24 #: lib/layouts/svcommon.inc:385 @@ -8475,19 +8437,18 @@ msgstr "Lista" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:181 -#: lib/layouts/aastex63.layout:189 lib/layouts/achemso.layout:112 -#: lib/layouts/acmart.layout:209 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:184 lib/layouts/apax.inc:164 -#: lib/layouts/iucr.layout:193 lib/layouts/jasatex.layout:115 -#: lib/layouts/latex8.layout:92 lib/layouts/maa-monthly.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:446 lib/layouts/revtex4-x.inc:66 -#: lib/layouts/revtex4.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:172 +#: lib/layouts/aastex.layout:169 lib/layouts/aastex62.layout:174 +#: lib/layouts/achemso.layout:112 lib/layouts/acmart.layout:209 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:184 +#: lib/layouts/apax.inc:164 lib/layouts/iucr.layout:193 +#: lib/layouts/jasatex.layout:115 lib/layouts/latex8.layout:92 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:124 lib/layouts/moderncv.layout:446 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:66 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:172 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliacja" -#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:226 -#: lib/layouts/aastex63.layout:234 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/aastex62.layout:219 msgid "Altaffilation" msgstr "Altprzynależność" @@ -8508,9 +8469,9 @@ msgstr "Alternatywna przynależność:" msgid "And" msgstr "I" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3328 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3469 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3488 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3326 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3467 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3486 msgid "and" msgstr "i" @@ -8563,8 +8524,8 @@ msgstr "UwagaDoWydawcy" msgid "Note to Editor:" msgstr "Uwaga dla wydawcy:" -#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:113 -#: lib/layouts/aastex62.layout:124 lib/layouts/aastex63.layout:132 +#: lib/layouts/aastex.layout:516 lib/layouts/aastex6.layout:106 +#: lib/layouts/aastex62.layout:117 msgid "TableRefs" msgstr "OdnośnikiTabel" @@ -8572,8 +8533,8 @@ msgstr "OdnośnikiTabel" msgid "References. ---" msgstr "Odnośniki: ---" -#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:120 -#: lib/layouts/aastex62.layout:131 lib/layouts/aastex63.layout:139 +#: lib/layouts/aastex.layout:539 lib/layouts/aastex6.layout:113 +#: lib/layouts/aastex62.layout:124 msgid "TableComments" msgstr "KomentarzeTabel" @@ -8649,29 +8610,24 @@ msgstr "" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 -#: lib/layouts/aastex63.layout:85 +#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70 msgid "Software" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:73 lib/layouts/aastex62.layout:84 -#: lib/layouts/aastex63.layout:92 +#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 msgid "Software:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 -#: lib/layouts/aastex63.layout:129 +#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 msgid "APPENDIX" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 -#: lib/layouts/aastex63.layout:133 +#: lib/layouts/aastex6.layout:107 lib/layouts/aastex62.layout:118 #, fuzzy msgid "References-" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/aastex6.layout:121 lib/layouts/aastex62.layout:132 -#: lib/layouts/aastex63.layout:140 +#: lib/layouts/aastex6.layout:114 lib/layouts/aastex62.layout:125 #, fuzzy msgid "Note-" msgstr "Notka" @@ -8680,111 +8636,99 @@ msgstr "Notka" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:137 lib/layouts/aastex63.layout:145 -#: lib/layouts/ectaart.layout:210 lib/layouts/ectaart.layout:213 +#: lib/layouts/aastex62.layout:130 lib/layouts/ectaart.layout:210 +#: lib/layouts/ectaart.layout:213 #, fuzzy msgid "Corresponding Author" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:143 lib/layouts/aastex63.layout:151 +#: lib/layouts/aastex62.layout:136 #, fuzzy msgid "Corresponding author:" msgstr "Adres korespondencyjny:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:162 lib/layouts/aastex63.layout:170 -#: lib/layouts/copernicus.layout:65 lib/layouts/egs.layout:388 -#: lib/layouts/svmult.layout:93 +#: lib/layouts/aastex62.layout:155 lib/layouts/copernicus.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:388 lib/layouts/svmult.layout:93 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:168 lib/layouts/aastex63.layout:176 -#: lib/layouts/acmart.layout:196 lib/layouts/apax.inc:641 -#: lib/layouts/apax.inc:668 +#: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 +#: lib/layouts/apax.inc:641 lib/layouts/apax.inc:668 msgid "ORCID" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:169 lib/layouts/aastex63.layout:177 +#: lib/layouts/aastex62.layout:162 msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/aastex63.layout:192 -#: lib/layouts/apa.layout:197 lib/layouts/apax.inc:177 -#: lib/layouts/copernicus.layout:90 lib/layouts/egs.layout:415 -#: lib/layouts/iucr.layout:197 lib/layouts/jss.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:80 lib/layouts/revtex4.layout:155 +#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/apa.layout:197 +#: lib/layouts/apax.inc:177 lib/layouts/copernicus.layout:90 +#: lib/layouts/egs.layout:415 lib/layouts/iucr.layout:197 +#: lib/layouts/jss.layout:81 lib/layouts/revtex4-x.inc:80 +#: lib/layouts/revtex4.layout:155 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliacja:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/aastex63.layout:202 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:167 lib/layouts/revtex4.layout:209 +#: lib/layouts/aastex62.layout:187 lib/layouts/revtex4-x.inc:167 +#: lib/layouts/revtex4.layout:209 msgid "Collaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:201 lib/layouts/aastex63.layout:209 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:170 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/aastex62.layout:194 lib/layouts/revtex4-x.inc:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 msgid "Collaboration:" msgstr "Współpraca:" -#: lib/layouts/aastex62.layout:210 lib/layouts/aastex63.layout:218 +#: lib/layouts/aastex62.layout:203 #, fuzzy msgid "Nocollaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:217 lib/layouts/aastex63.layout:225 +#: lib/layouts/aastex62.layout:210 #, fuzzy msgid "No collaboration" msgstr "Współpraca" -#: lib/layouts/aastex62.layout:251 lib/layouts/aastex63.layout:260 -#: lib/layouts/copernicus.layout:307 +#: lib/layouts/aastex62.layout:241 lib/layouts/copernicus.layout:307 #, fuzzy msgid "Section Appendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex62.layout:255 lib/layouts/aastex63.layout:264 +#: lib/layouts/aastex62.layout:245 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}." msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" -#: lib/layouts/aastex62.layout:263 lib/layouts/aastex63.layout:272 -#: lib/layouts/copernicus.layout:315 +#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315 #, fuzzy msgid "Subappendix" msgstr "Dodatek" -#: lib/layouts/aastex62.layout:267 lib/layouts/aastex63.layout:276 -#: lib/layouts/copernicus.layout:319 +#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319 #, fuzzy msgid "Subsection Appendix" msgstr "Podsekcja" -#: lib/layouts/aastex62.layout:271 lib/layouts/aastex63.layout:280 +#: lib/layouts/aastex62.layout:261 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" -#: lib/layouts/aastex62.layout:279 lib/layouts/aastex63.layout:288 -#: lib/layouts/copernicus.layout:327 +#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327 #, fuzzy msgid "Subsubappendix" msgstr "Podpodsekcja" -#: lib/layouts/aastex62.layout:283 lib/layouts/aastex63.layout:292 -#: lib/layouts/copernicus.layout:331 +#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331 #, fuzzy msgid "Subsubsection Appendix" msgstr "Podpodsekcja" -#: lib/layouts/aastex62.layout:287 lib/layouts/aastex63.layout:296 +#: lib/layouts/aastex62.layout:277 #, fuzzy msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/aastex63.layout:3 lib/examples/Articles:0 -#, fuzzy -msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.3.1)" -msgstr "Europejskie Stowarzyszenie Geofizyczne (EGS)" - #: lib/layouts/achemso.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "" @@ -8793,13 +8737,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385 #: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 #: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 -#: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/europecv.layout:201 +#: lib/layouts/beamer.layout:1014 lib/layouts/europecv.layout:201 #: lib/layouts/iopart.layout:67 lib/layouts/jasatex.layout:75 #: lib/layouts/memoir.layout:68 lib/layouts/revtex4-x.inc:248 #: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/scrclass.inc:159 #: lib/layouts/scrclass.inc:172 lib/layouts/scrclass.inc:328 #: lib/layouts/scrclass.inc:353 lib/layouts/siamltex.layout:206 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:720 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 lib/layouts/stdinsets.inc:733 #: lib/layouts/stdsections.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:76 #: lib/layouts/stdsections.inc:117 lib/layouts/tufte-book.layout:98 #: lib/layouts/tufte-book.layout:131 lib/layouts/tufte-handout.layout:40 @@ -8843,11 +8787,11 @@ msgid "Fax:" msgstr "Fax" #: lib/layouts/achemso.layout:173 lib/layouts/dinbrief.layout:384 -#: lib/layouts/g-brief.layout:130 lib/layouts/moderncv.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief.layout:127 lib/layouts/moderncv.layout:184 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:133 +#: lib/layouts/achemso.layout:176 lib/layouts/g-brief.layout:130 #: lib/layouts/moderncv.layout:187 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" @@ -9068,7 +9012,7 @@ msgid "Country" msgstr "Kraj" #: lib/layouts/acmart.layout:292 lib/layouts/acmart.layout:294 -#: lib/layouts/g-brief.layout:95 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 msgid "State" msgstr "Kraj" @@ -9321,7 +9265,7 @@ msgstr "" msgid "Margin figure (sigchi-a only)" msgstr "Tylko główny plik" -#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1752 +#: lib/layouts/acmart.layout:550 lib/layouts/beamer.layout:1743 #: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293 msgid "List of Figures" @@ -9331,7 +9275,7 @@ msgstr "Spis rysunków" msgid "Margin table (sigchi-a only)" msgstr "" -#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1738 +#: lib/layouts/acmart.layout:563 lib/layouts/beamer.layout:1729 #: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277 msgid "List of Tables" @@ -9345,7 +9289,7 @@ msgstr "Spis tabel" msgid "Definitions & Theorems" msgstr "Definicja \\thetheorem." -#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1340 +#: lib/layouts/acmart.layout:593 lib/layouts/beamer.layout:1338 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:40 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:82 lib/layouts/theorems-ams.inc:37 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 lib/layouts/theorems-named.module:22 @@ -9353,7 +9297,7 @@ msgstr "Definicja \\thetheorem." msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Dodatkowy tekst twierdzenia" -#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1341 +#: lib/layouts/acmart.layout:594 lib/layouts/beamer.layout:1339 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:38 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:36 lib/layouts/theorems-named.module:23 @@ -9784,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "Planotable" msgstr "" -#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1733 +#: lib/layouts/aguplus.inc:211 lib/layouts/beamer.layout:1724 #: lib/layouts/powerdot.layout:560 lib/layouts/powerdot.layout:645 #: lib/layouts/sciposter.layout:120 lib/layouts/stdfloats.inc:13 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 src/insets/Inset.cpp:104 @@ -9869,7 +9813,7 @@ msgstr "SekcjaSpecjalna*" #: lib/layouts/amsart.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:344 #: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:472 -#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:738 +#: lib/layouts/memoir.layout:255 lib/layouts/stdinsets.inc:751 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:31 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:63 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 lib/layouts/stdstarsections.inc:95 @@ -9907,7 +9851,7 @@ msgstr "Ćwiczenia do rozdziału" #: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487 #: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 -#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:806 +#: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:804 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 #: lib/layouts/egs.layout:232 lib/layouts/egs.layout:267 #: lib/layouts/europasscv.layout:406 lib/layouts/foils.layout:106 @@ -9927,7 +9871,7 @@ msgstr "Podgląd preambuły" #: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488 #: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:807 +#: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:805 #: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 #: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/egs.layout:268 #: lib/layouts/europasscv.layout:407 lib/layouts/foils.layout:107 @@ -9947,7 +9891,7 @@ msgstr "Preambuła" #: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489 #: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 -#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:808 +#: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:806 #: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 #: lib/layouts/egs.layout:234 lib/layouts/egs.layout:269 #: lib/layouts/europasscv.layout:408 lib/layouts/foils.layout:108 @@ -9967,7 +9911,7 @@ msgid "Short title which appears in the running headers" msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w żywej paginie" #: lib/layouts/amsdefs.inc:95 lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:879 +#: lib/layouts/g-brief.layout:202 lib/layouts/g-brief2.layout:876 #: lib/layouts/lettre.layout:249 lib/layouts/revtex.layout:114 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:176 lib/layouts/revtex4.layout:137 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 lib/layouts/scrlttr2.layout:326 @@ -9978,7 +9922,7 @@ msgstr "Data:" #: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/dinbrief.layout:59 #: lib/layouts/ectaart.layout:84 lib/layouts/elsart.layout:152 #: lib/layouts/europasscv.layout:115 lib/layouts/europecv.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief.layout:198 lib/layouts/g-brief2.layout:795 +#: lib/layouts/g-brief.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:792 #: lib/layouts/moderncv.layout:164 lib/layouts/revtex.layout:134 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:124 lib/layouts/revtex4.layout:205 #: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:74 @@ -10095,14 +10039,14 @@ msgid "Centered" msgstr "Wyśrodkowane" #: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:714 src/insets/InsetCaption.cpp:449 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:727 src/insets/InsetCaption.cpp:449 #, fuzzy msgid "standard" msgstr "Standard" #: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386 #: lib/layouts/scrclass.inc:329 lib/layouts/scrclass.inc:354 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:721 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:734 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Etykiety jaka pojawi się na liście ilustracji/tabel" @@ -10185,7 +10129,7 @@ msgstr "PięćPrzynależności" msgid "SixAffiliations" msgstr "SześćPrzynależności" -#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1678 +#: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1671 #: lib/layouts/elsart.layout:504 lib/layouts/fixme.module:108 #: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215 @@ -10299,11 +10243,11 @@ msgstr "Prezentacje" #: lib/layouts/beamer.layout:90 lib/layouts/beamer.layout:139 #: lib/layouts/beamer.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:589 lib/layouts/beamer.layout:647 -#: lib/layouts/beamer.layout:677 lib/layouts/beamer.layout:893 -#: lib/layouts/beamer.layout:922 lib/layouts/beamer.layout:1245 -#: lib/layouts/beamer.layout:1270 lib/layouts/beamer.layout:1297 -#: lib/layouts/beamer.layout:1463 +#: lib/layouts/beamer.layout:587 lib/layouts/beamer.layout:645 +#: lib/layouts/beamer.layout:675 lib/layouts/beamer.layout:891 +#: lib/layouts/beamer.layout:920 lib/layouts/beamer.layout:1243 +#: lib/layouts/beamer.layout:1268 lib/layouts/beamer.layout:1295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1461 msgid "Overlay Specifications|v" msgstr "Specyfikacja nakładki|y" @@ -10313,23 +10257,23 @@ msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej listy" #: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:816 +#: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/beamer.layout:814 #: lib/layouts/powerdot.layout:304 lib/layouts/powerdot.layout:369 msgid "Item Overlay Specifications" msgstr "Specyfikacje nakładki elementu" #: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:646 -#: lib/layouts/beamer.layout:676 lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921 -#: lib/layouts/beamer.layout:1244 lib/layouts/beamer.layout:1269 -#: lib/layouts/beamer.layout:1296 lib/layouts/beamer.layout:1462 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/beamer.layout:644 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 lib/layouts/beamer.layout:815 +#: lib/layouts/beamer.layout:890 lib/layouts/beamer.layout:919 +#: lib/layouts/beamer.layout:1242 lib/layouts/beamer.layout:1267 +#: lib/layouts/beamer.layout:1294 lib/layouts/beamer.layout:1460 #: lib/layouts/powerdot.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:370 msgid "On Slide" msgstr "Na slajdzie" #: lib/layouts/beamer.layout:103 lib/layouts/beamer.layout:156 -#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:818 +#: lib/layouts/beamer.layout:223 lib/layouts/beamer.layout:816 #: lib/layouts/powerdot.layout:306 lib/layouts/powerdot.layout:371 msgid "Overlay specifications for this item" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tego elementu" @@ -10444,40 +10388,40 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." msgid "Frame" msgstr "Ramka" -#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:583 -#: lib/layouts/beamer.layout:630 lib/layouts/beamer.layout:661 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 lib/layouts/beamer.layout:581 +#: lib/layouts/beamer.layout:628 lib/layouts/beamer.layout:659 msgid "Frames" msgstr "Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:955 -#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1489 -#: lib/layouts/beamer.layout:1509 lib/layouts/beamer.layout:1529 -#: lib/layouts/beamer.layout:1549 lib/layouts/beamer.layout:1569 -#: lib/layouts/beamer.layout:1591 lib/layouts/beamer.layout:1613 -#: lib/layouts/beamer.layout:1635 lib/layouts/beamer.layout:1657 -#: lib/layouts/beamer.layout:1686 lib/layouts/pdfform.module:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:518 lib/layouts/beamer.layout:953 +#: lib/layouts/beamer.layout:1330 lib/layouts/beamer.layout:1487 +#: lib/layouts/beamer.layout:1507 lib/layouts/beamer.layout:1527 +#: lib/layouts/beamer.layout:1547 lib/layouts/beamer.layout:1567 +#: lib/layouts/beamer.layout:1588 lib/layouts/beamer.layout:1609 +#: lib/layouts/beamer.layout:1630 lib/layouts/beamer.layout:1651 +#: lib/layouts/beamer.layout:1679 lib/layouts/pdfform.module:124 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:590 +#: lib/layouts/beamer.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:588 msgid "Overlay specifications for this frame" msgstr "Specyfikacja nakładki dla tej ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:596 +#: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:594 msgid "Default Overlay Specifications" msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:597 +#: lib/layouts/beamer.layout:527 lib/layouts/beamer.layout:595 msgid "Default overlay specifications within this frame" msgstr "Domyślna specyfikacja nakładki wewnątrz tej ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:563 -#: lib/layouts/beamer.layout:574 lib/layouts/beamer.layout:603 +#: lib/layouts/beamer.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:562 +#: lib/layouts/beamer.layout:573 lib/layouts/beamer.layout:601 msgid "Frame Options" msgstr "Opcje Ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:565 -#: lib/layouts/beamer.layout:576 lib/layouts/beamer.layout:605 +#: lib/layouts/beamer.layout:535 lib/layouts/beamer.layout:564 +#: lib/layouts/beamer.layout:575 lib/layouts/beamer.layout:603 msgid "Frame options (see beamer manual)" msgstr "Opcje ramki (zobacz instrukcję dla beamer)" @@ -10489,346 +10433,346 @@ msgstr "Tytuł Ramki" msgid "Enter the frame title here" msgstr "Podaj tutaj tytuł ramki" -#: lib/layouts/beamer.layout:559 +#: lib/layouts/beamer.layout:558 msgid "PlainFrame" msgstr "ProstaRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:561 +#: lib/layouts/beamer.layout:560 msgid "Frame (plain)" msgstr "Ramka (prosta)" -#: lib/layouts/beamer.layout:570 +#: lib/layouts/beamer.layout:569 msgid "FragileFrame" msgstr "WątłaRamka" -#: lib/layouts/beamer.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:571 msgid "Frame (fragile)" msgstr "Ramka (wątła)" -#: lib/layouts/beamer.layout:582 +#: lib/layouts/beamer.layout:580 msgid "AgainFrame" msgstr "ZnówRamka" -#: lib/layouts/beamer.layout:588 lib/layouts/powerdot.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:586 lib/layouts/powerdot.layout:135 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134 msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#: lib/layouts/beamer.layout:617 +#: lib/layouts/beamer.layout:615 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Powtórz ramke z etykietą" -#: lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/beamer.layout:627 msgid "FrameTitle" msgstr "TytułRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:648 lib/layouts/beamer.layout:678 -#: lib/layouts/beamer.layout:894 lib/layouts/beamer.layout:923 -#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/beamer.layout:1246 -#: lib/layouts/beamer.layout:1271 lib/layouts/beamer.layout:1298 -#: lib/layouts/beamer.layout:1334 lib/layouts/beamer.layout:1464 -#: lib/layouts/beamer.layout:1491 lib/layouts/beamer.layout:1511 -#: lib/layouts/beamer.layout:1531 lib/layouts/beamer.layout:1551 -#: lib/layouts/beamer.layout:1571 lib/layouts/beamer.layout:1593 -#: lib/layouts/beamer.layout:1615 lib/layouts/beamer.layout:1637 -#: lib/layouts/beamer.layout:1659 lib/layouts/beamer.layout:1688 +#: lib/layouts/beamer.layout:646 lib/layouts/beamer.layout:676 +#: lib/layouts/beamer.layout:892 lib/layouts/beamer.layout:921 +#: lib/layouts/beamer.layout:955 lib/layouts/beamer.layout:1244 +#: lib/layouts/beamer.layout:1269 lib/layouts/beamer.layout:1296 +#: lib/layouts/beamer.layout:1332 lib/layouts/beamer.layout:1462 +#: lib/layouts/beamer.layout:1489 lib/layouts/beamer.layout:1509 +#: lib/layouts/beamer.layout:1529 lib/layouts/beamer.layout:1549 +#: lib/layouts/beamer.layout:1569 lib/layouts/beamer.layout:1590 +#: lib/layouts/beamer.layout:1611 lib/layouts/beamer.layout:1632 +#: lib/layouts/beamer.layout:1653 lib/layouts/beamer.layout:1681 msgid "Specify the overlay settings (see beamer manual)" msgstr "Określ ustawienia nakładki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:654 +#: lib/layouts/beamer.layout:652 msgid "Short Frame Title|S" msgstr "Krótki tytuł ramki|K" -#: lib/layouts/beamer.layout:655 +#: lib/layouts/beamer.layout:653 msgid "A short form of the frame title used in some themes" msgstr "Krótka forma tytułu ramki używana w niektórych motywach" -#: lib/layouts/beamer.layout:660 +#: lib/layouts/beamer.layout:658 msgid "FrameSubtitle" msgstr "PodtytułRamki" -#: lib/layouts/beamer.layout:690 lib/layouts/moderncv.layout:396 +#: lib/layouts/beamer.layout:688 lib/layouts/moderncv.layout:396 #: lib/layouts/moderncv.layout:413 msgid "Column" msgstr "Kolumna" -#: lib/layouts/beamer.layout:691 lib/layouts/beamer.layout:716 -#: lib/layouts/beamer.layout:717 lib/layouts/beamer.layout:727 +#: lib/layouts/beamer.layout:689 lib/layouts/beamer.layout:714 +#: lib/layouts/beamer.layout:715 lib/layouts/beamer.layout:725 #: lib/layouts/moderncv.layout:374 lib/layouts/multicol.module:15 msgid "Columns" msgstr "Kolumny" -#: lib/layouts/beamer.layout:703 +#: lib/layouts/beamer.layout:701 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Kolumna początkowa (zwiększa głębokość!), szerokość:" -#: lib/layouts/beamer.layout:706 lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/beamer.layout:704 lib/layouts/powerdot.layout:511 msgid "Column Options" msgstr "Opcje kolumn" -#: lib/layouts/beamer.layout:708 +#: lib/layouts/beamer.layout:706 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opcje kolumn (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:729 +#: lib/layouts/beamer.layout:727 msgid "Column Placement Options" msgstr "Opcje umieszczania kolumny" -#: lib/layouts/beamer.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:728 msgid "Column placement options (t, T, c, b)" msgstr "Opcje umieszczania kolumny (t, T, c, b)" -#: lib/layouts/beamer.layout:747 +#: lib/layouts/beamer.layout:745 msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "KolumnyWyśrodkowane" -#: lib/layouts/beamer.layout:750 +#: lib/layouts/beamer.layout:748 msgid "Columns (center aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do środka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:754 +#: lib/layouts/beamer.layout:752 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "KolumnyWyrównaneGórnie" -#: lib/layouts/beamer.layout:757 +#: lib/layouts/beamer.layout:755 msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Kolumny (wyrównane do góry)" -#: lib/layouts/beamer.layout:766 lib/layouts/powerdot.layout:525 +#: lib/layouts/beamer.layout:764 lib/layouts/powerdot.layout:525 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: lib/layouts/beamer.layout:767 lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/beamer.layout:841 lib/layouts/beamer.layout:873 -#: lib/layouts/beamer.layout:902 lib/layouts/powerdot.layout:526 +#: lib/layouts/beamer.layout:765 lib/layouts/beamer.layout:793 +#: lib/layouts/beamer.layout:839 lib/layouts/beamer.layout:871 +#: lib/layouts/beamer.layout:900 lib/layouts/powerdot.layout:526 msgid "Overlays" msgstr "Nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:773 lib/layouts/powerdot.layout:532 +#: lib/layouts/beamer.layout:771 lib/layouts/powerdot.layout:532 msgid "Pause number" msgstr "Numer pauzy" -#: lib/layouts/beamer.layout:774 lib/layouts/powerdot.layout:533 +#: lib/layouts/beamer.layout:772 lib/layouts/powerdot.layout:533 msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" msgstr "Numer slajdu gdzie kontekst poniżej pauzy staje się widoczny" -#: lib/layouts/beamer.layout:785 lib/layouts/powerdot.layout:544 +#: lib/layouts/beamer.layout:783 lib/layouts/powerdot.layout:544 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:794 lib/layouts/beamer.layout:833 +#: lib/layouts/beamer.layout:792 lib/layouts/beamer.layout:831 msgid "Overprint" msgstr "Nadbitka" -#: lib/layouts/beamer.layout:801 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 msgid "Overprint Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki" -#: lib/layouts/beamer.layout:802 lib/layouts/europasscv.layout:246 +#: lib/layouts/beamer.layout:800 lib/layouts/europasscv.layout:246 #: lib/layouts/graphicboxes.module:49 lib/layouts/moderncv.layout:401 #: lib/layouts/sectionbox.module:22 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:71 msgid "Width" msgstr "Szerokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:803 +#: lib/layouts/beamer.layout:801 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "Szerokość obszaru nadbitki (domyślnie: szerokość tekstu)" -#: lib/layouts/beamer.layout:840 +#: lib/layouts/beamer.layout:838 msgid "OverlayArea" msgstr "ObszarNakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:850 +#: lib/layouts/beamer.layout:848 msgid "Overlayarea" msgstr "Obszarnakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:860 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 msgid "Overlay Area Width" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:861 +#: lib/layouts/beamer.layout:859 msgid "The width of the overlay area" msgstr "Szerokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:865 +#: lib/layouts/beamer.layout:863 msgid "Overlay Area Height" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:866 lib/layouts/graphicboxes.module:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:864 lib/layouts/graphicboxes.module:56 #: lib/layouts/moderncv.layout:288 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:70 msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: lib/layouts/beamer.layout:867 +#: lib/layouts/beamer.layout:865 msgid "The height of the overlay area" msgstr "Wysokość obszaru nakładki" -#: lib/layouts/beamer.layout:872 lib/layouts/beamer.layout:1582 -#: lib/layouts/beamer.layout:1584 lib/layouts/powerdot.layout:674 +#: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/beamer.layout:1579 +#: lib/layouts/beamer.layout:1581 lib/layouts/powerdot.layout:674 msgid "Uncover" msgstr "Odkryty" -#: lib/layouts/beamer.layout:882 +#: lib/layouts/beamer.layout:880 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Odkryte na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:901 lib/layouts/beamer.layout:1560 -#: lib/layouts/beamer.layout:1562 lib/layouts/powerdot.layout:680 +#: lib/layouts/beamer.layout:899 lib/layouts/beamer.layout:1558 +#: lib/layouts/beamer.layout:1560 lib/layouts/powerdot.layout:680 msgid "Only" msgstr "Tylko" -#: lib/layouts/beamer.layout:911 +#: lib/layouts/beamer.layout:909 msgid "Only on slides" msgstr "Tylko na slajdach" -#: lib/layouts/beamer.layout:935 +#: lib/layouts/beamer.layout:933 msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:936 +#: lib/layouts/beamer.layout:934 msgid "Blocks" msgstr "Bloki" -#: lib/layouts/beamer.layout:945 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 msgid "Block:" msgstr "Blok:" -#: lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/beamer.layout:954 msgid "Action Specification|S" msgstr "Specyfikacja Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:963 +#: lib/layouts/beamer.layout:961 msgid "Block Title" msgstr "Tytuł Bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:962 msgid "Enter the block title here" msgstr "Podaj tutaj tytuł bloku" -#: lib/layouts/beamer.layout:979 +#: lib/layouts/beamer.layout:977 msgid "ExampleBlock" msgstr "BlokPrzykładu" -#: lib/layouts/beamer.layout:982 +#: lib/layouts/beamer.layout:980 msgid "Example Block:" msgstr "Blok Przykładu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:988 +#: lib/layouts/beamer.layout:986 msgid "AlertBlock" msgstr "AlertBlok" -#: lib/layouts/beamer.layout:991 +#: lib/layouts/beamer.layout:989 msgid "Alert Block:" msgstr "Blok Alertu:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1003 lib/layouts/beamer.layout:1040 -#: lib/layouts/beamer.layout:1067 lib/layouts/beamer.layout:1095 -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/beamer.layout:1162 +#: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/beamer.layout:1038 +#: lib/layouts/beamer.layout:1065 lib/layouts/beamer.layout:1093 +#: lib/layouts/beamer.layout:1137 lib/layouts/beamer.layout:1160 msgid "Titling" msgstr "Tytułowanie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1017 +#: lib/layouts/beamer.layout:1015 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki tytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1031 +#: lib/layouts/beamer.layout:1029 msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Tytuł (Prosta Ramka)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1053 +#: lib/layouts/beamer.layout:1051 msgid "Short Subtitle|S" msgstr "Podtytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 +#: lib/layouts/beamer.layout:1052 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki podtytuł, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1080 +#: lib/layouts/beamer.layout:1078 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki autor, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1107 +#: lib/layouts/beamer.layout:1105 msgid "Short Institute|S" msgstr "Krótki instytut|s" -#: lib/layouts/beamer.layout:1108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1106 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótki instytut, który pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1117 +#: lib/layouts/beamer.layout:1115 msgid "InstituteMark" msgstr "ZnakInstytucji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1151 +#: lib/layouts/beamer.layout:1149 #, fuzzy msgid "Short Date|S" msgstr "Tytuł skrócony|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1152 +#: lib/layouts/beamer.layout:1150 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" msgstr "Krótka data, która pojawi się w pasku bocznym/nagłówku" -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 lib/layouts/beamerposter.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:1159 lib/layouts/beamerposter.layout:46 msgid "TitleGraphic" msgstr "RysunekTytułowy" -#: lib/layouts/beamer.layout:1226 lib/layouts/egs.layout:105 +#: lib/layouts/beamer.layout:1224 lib/layouts/egs.layout:105 #: lib/layouts/powerdot.layout:433 lib/layouts/stdlayouts.inc:34 msgid "Quotation" msgstr "Cytat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 lib/layouts/egs.layout:124 +#: lib/layouts/beamer.layout:1251 lib/layouts/egs.layout:124 #: lib/layouts/moderncv.layout:305 lib/layouts/powerdot.layout:455 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quote" msgstr "Cudzysłów" -#: lib/layouts/beamer.layout:1278 lib/layouts/egs.layout:285 +#: lib/layouts/beamer.layout:1276 lib/layouts/egs.layout:285 #: lib/layouts/powerdot.layout:475 lib/layouts/stdlayouts.inc:45 msgid "Verse" msgstr "Wiersz" -#: lib/layouts/beamer.layout:1320 lib/layouts/foils.layout:341 +#: lib/layouts/beamer.layout:1318 lib/layouts/foils.layout:341 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Corollary." msgstr "Wniosek." -#: lib/layouts/beamer.layout:1333 lib/layouts/beamer.layout:1490 -#: lib/layouts/beamer.layout:1510 lib/layouts/beamer.layout:1530 -#: lib/layouts/beamer.layout:1550 lib/layouts/beamer.layout:1570 -#: lib/layouts/beamer.layout:1592 lib/layouts/beamer.layout:1614 -#: lib/layouts/beamer.layout:1636 lib/layouts/beamer.layout:1658 -#: lib/layouts/beamer.layout:1687 +#: lib/layouts/beamer.layout:1331 lib/layouts/beamer.layout:1488 +#: lib/layouts/beamer.layout:1508 lib/layouts/beamer.layout:1528 +#: lib/layouts/beamer.layout:1548 lib/layouts/beamer.layout:1568 +#: lib/layouts/beamer.layout:1589 lib/layouts/beamer.layout:1610 +#: lib/layouts/beamer.layout:1631 lib/layouts/beamer.layout:1652 +#: lib/layouts/beamer.layout:1680 msgid "Action Specifications|S" msgstr "Specyfikacje Akcji|S" -#: lib/layouts/beamer.layout:1351 lib/layouts/foils.layout:355 +#: lib/layouts/beamer.layout:1349 lib/layouts/foils.layout:355 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:195 msgid "Definition." msgstr "Definicja." -#: lib/layouts/beamer.layout:1354 +#: lib/layouts/beamer.layout:1352 msgid "Definitions" msgstr "Definicje" -#: lib/layouts/beamer.layout:1357 +#: lib/layouts/beamer.layout:1355 msgid "Definitions." msgstr "Definicje." -#: lib/layouts/beamer.layout:1363 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/beamer.layout:1361 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 msgid "Example." msgstr "Przykład." -#: lib/layouts/beamer.layout:1370 +#: lib/layouts/beamer.layout:1368 msgid "Examples" msgstr "Przykłady" -#: lib/layouts/beamer.layout:1373 +#: lib/layouts/beamer.layout:1371 msgid "Examples." msgstr "Przykłady." -#: lib/layouts/beamer.layout:1376 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/beamer.layout:1374 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:187 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:237 @@ -10849,115 +10793,115 @@ msgstr "Przykłady." msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 +#: lib/layouts/beamer.layout:1377 lib/layouts/theorems-starred.inc:172 msgid "Fact." msgstr "Fakt." -#: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/foils.layout:334 +#: lib/layouts/beamer.layout:1383 lib/layouts/foils.layout:334 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 msgid "Lemma." msgstr "Lemat." -#: lib/layouts/beamer.layout:1397 lib/layouts/foils.layout:327 +#: lib/layouts/beamer.layout:1395 lib/layouts/foils.layout:327 #: lib/layouts/theorems-named.module:18 lib/layouts/theorems-starred.inc:35 msgid "Theorem." msgstr "Twierdzenie." -#: lib/layouts/beamer.layout:1405 lib/layouts/egs.layout:738 +#: lib/layouts/beamer.layout:1403 lib/layouts/egs.layout:738 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kod LyX'a" -#: lib/layouts/beamer.layout:1442 +#: lib/layouts/beamer.layout:1440 msgid "NoteItem" msgstr "ElemNotki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1480 lib/layouts/beamer.layout:1482 +#: lib/layouts/beamer.layout:1478 lib/layouts/beamer.layout:1480 #: src/FontInfo.cpp:48 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:138 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:47 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" -#: lib/layouts/beamer.layout:1500 lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/beamer.layout:1498 lib/layouts/ectaart.layout:178 msgid "Emphasize" msgstr "Wyróżnienie" -#: lib/layouts/beamer.layout:1502 +#: lib/layouts/beamer.layout:1500 msgid "Emph." msgstr "Wyróż." -#: lib/layouts/beamer.layout:1520 lib/layouts/beamer.layout:1522 +#: lib/layouts/beamer.layout:1518 lib/layouts/beamer.layout:1520 msgid "Alert" msgstr "Alert" -#: lib/layouts/beamer.layout:1540 lib/layouts/beamer.layout:1542 +#: lib/layouts/beamer.layout:1538 lib/layouts/beamer.layout:1540 #: lib/layouts/svcommon.inc:73 lib/layouts/svcommon.inc:100 #: lib/layouts/svcommon.inc:107 msgid "Structure" msgstr "Struktura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1604 lib/layouts/beamer.layout:1606 +#: lib/layouts/beamer.layout:1600 lib/layouts/beamer.layout:1602 #: lib/layouts/powerdot.layout:658 msgid "Visible" msgstr "Widzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1626 lib/layouts/beamer.layout:1628 +#: lib/layouts/beamer.layout:1621 lib/layouts/beamer.layout:1623 msgid "Invisible" msgstr "Niewidzialny" -#: lib/layouts/beamer.layout:1648 lib/layouts/beamer.layout:1650 +#: lib/layouts/beamer.layout:1642 lib/layouts/beamer.layout:1644 msgid "Alternative" msgstr "Alternatywa" -#: lib/layouts/beamer.layout:1666 +#: lib/layouts/beamer.layout:1660 msgid "Default Text" msgstr "Domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1667 +#: lib/layouts/beamer.layout:1661 msgid "Enter the default text here" msgstr "Podaj tutaj domyślny tekst" -#: lib/layouts/beamer.layout:1676 +#: lib/layouts/beamer.layout:1669 msgid "Beamer Note" msgstr "Notka Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:1694 +#: lib/layouts/beamer.layout:1687 msgid "Note Options" msgstr "Opcje notki" -#: lib/layouts/beamer.layout:1695 +#: lib/layouts/beamer.layout:1688 msgid "Specifiy note options (see beamer manual)" msgstr "Określ opcje notki (zobacz instrukcję dla beamer)" -#: lib/layouts/beamer.layout:1700 +#: lib/layouts/beamer.layout:1693 msgid "ArticleMode" msgstr "TrybArtykułu" -#: lib/layouts/beamer.layout:1706 +#: lib/layouts/beamer.layout:1699 msgid "Article" msgstr "Artykuł" -#: lib/layouts/beamer.layout:1712 +#: lib/layouts/beamer.layout:1704 msgid "PresentationMode" msgstr "TrybPrezentacji" -#: lib/layouts/beamer.layout:1718 +#: lib/layouts/beamer.layout:1710 msgid "Presentation" msgstr "Prezentacja" -#: lib/layouts/beamer.layout:1742 lib/layouts/powerdot.layout:572 +#: lib/layouts/beamer.layout:1733 lib/layouts/powerdot.layout:572 #: lib/layouts/sciposter.layout:130 lib/layouts/stdfloats.inc:23 #, fuzzy msgid "Table ##" msgstr "Tabela" -#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:1738 lib/layouts/powerdot.layout:578 #: lib/layouts/powerdot.layout:641 lib/layouts/sciposter.layout:105 #: lib/layouts/stdfloats.inc:29 msgid "Figure" msgstr "Rysunek" -#: lib/layouts/beamer.layout:1756 lib/layouts/powerdot.layout:590 +#: lib/layouts/beamer.layout:1747 lib/layouts/powerdot.layout:590 #: lib/layouts/sciposter.layout:115 lib/layouts/stdfloats.inc:39 #, fuzzy msgid "Figure ##" @@ -11794,9 +11738,9 @@ msgid "DinBrief" msgstr "" #: lib/layouts/dinbrief.layout:33 lib/layouts/dinbrief.layout:434 -#: lib/layouts/g-brief.layout:25 lib/layouts/g-brief.layout:48 -#: lib/layouts/g-brief.layout:245 lib/layouts/g-brief2.layout:61 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/iopart.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief.layout:22 lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief.layout:242 lib/layouts/g-brief2.layout:58 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 lib/layouts/iopart.layout:130 #: lib/layouts/moderncv.layout:603 lib/layouts/moderncv.layout:610 #: lib/layouts/moderncv.layout:654 lib/layouts/scrlettr.layout:44 #: lib/layouts/scrlettr.layout:45 lib/layouts/scrlettr.layout:79 @@ -11810,8 +11754,8 @@ msgstr "List" msgid "Addresses" msgstr "Adres" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:739 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:762 lib/layouts/g-brief2.layout:784 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:759 lib/layouts/g-brief2.layout:781 #: lib/layouts/lettre.layout:147 lib/layouts/stdletter.inc:27 #: lib/layouts/stdletter.inc:40 #, fuzzy @@ -11863,8 +11807,8 @@ msgstr "Margines" msgid "Handling:" msgstr "Margines" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:116 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:53 lib/layouts/g-brief2.layout:826 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 lib/layouts/g-brief.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 lib/layouts/g-brief2.layout:823 #: lib/layouts/lettre.layout:66 lib/layouts/lettre.layout:507 msgid "YourRef" msgstr "WaszZnak" @@ -11874,8 +11818,8 @@ msgstr "WaszZnak" msgid "Your ref.:" msgstr "Wasz znak:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:51 lib/layouts/g-brief2.layout:805 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 lib/layouts/g-brief2.layout:802 #: lib/layouts/lettre.layout:68 lib/layouts/lettre.layout:527 msgid "MyRef" msgstr "MójZnak" @@ -11896,7 +11840,7 @@ msgid "Writer:" msgstr "Drukowanie" #: lib/layouts/dinbrief.layout:160 lib/layouts/frletter.layout:47 -#: lib/layouts/g-brief.layout:67 lib/layouts/g-brief2.layout:961 +#: lib/layouts/g-brief.layout:64 lib/layouts/g-brief2.layout:958 #: lib/layouts/lettre.layout:74 lib/layouts/lettre.layout:640 #: lib/layouts/scrlettr.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:202 #: lib/layouts/stdletter.inc:81 @@ -11904,17 +11848,17 @@ msgid "Signature" msgstr "Podpis" #: lib/layouts/dinbrief.layout:162 lib/layouts/dinbrief.layout:269 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:935 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:962 lib/layouts/g-brief2.layout:983 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1005 lib/layouts/lettre.layout:586 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:283 lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:959 lib/layouts/g-brief2.layout:980 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1002 lib/layouts/lettre.layout:586 #: lib/layouts/lettre.layout:679 lib/layouts/lettre.layout:722 #: lib/layouts/stdletter.inc:82 #, fuzzy msgid "Closings" msgstr "Zakończenie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:70 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:972 lib/layouts/lettre.layout:643 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 lib/layouts/g-brief.layout:67 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:969 lib/layouts/lettre.layout:643 #: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:206 #: lib/layouts/stdletter.inc:94 msgid "Signature:" @@ -11976,31 +11920,31 @@ msgid "Subject:" msgstr "Temat:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:249 lib/layouts/frletter.layout:43 -#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:912 lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/g-brief.layout:215 lib/layouts/g-brief2.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:909 lib/layouts/lettre.layout:70 #: lib/layouts/lettre.layout:613 lib/layouts/moderncv.layout:689 #: lib/layouts/scrlettr.layout:66 lib/layouts/scrlttr2.layout:111 #: lib/layouts/stdletter.inc:56 msgid "Opening" msgstr "Rozpoczęcie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:223 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:924 lib/layouts/lettre.layout:617 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:253 lib/layouts/g-brief.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:921 lib/layouts/lettre.layout:617 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:123 lib/layouts/stdletter.inc:70 msgid "Opening:" msgstr "Rozpoczęcie:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/frletter.layout:51 -#: lib/layouts/g-brief.layout:244 lib/layouts/g-brief2.layout:63 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:934 lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/g-brief.layout:241 lib/layouts/g-brief2.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:931 lib/layouts/lettre.layout:72 #: lib/layouts/lettre.layout:627 lib/layouts/moderncv.layout:697 #: lib/layouts/scrlettr.layout:78 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 #: lib/layouts/stdletter.inc:105 msgid "Closing" msgstr "Zakończenie" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:250 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:946 lib/layouts/lettre.layout:631 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief.layout:247 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:631 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:138 lib/layouts/stdletter.inc:108 msgid "Closing:" msgstr "Zakończenie:" @@ -12025,14 +11969,14 @@ msgstr "załączniki" msgid "encl:" msgstr "załączniki:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:235 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1004 lib/layouts/lettre.layout:78 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 lib/layouts/g-brief.layout:232 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1001 lib/layouts/lettre.layout:78 #: lib/layouts/lettre.layout:700 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc" msgstr "DW" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:240 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1016 lib/layouts/lettre.layout:704 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:301 lib/layouts/g-brief.layout:237 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1013 lib/layouts/lettre.layout:704 #: lib/layouts/scrlettr.layout:114 lib/layouts/scrlttr2.layout:158 #: lib/layouts/stdletter.inc:117 msgid "cc:" @@ -12076,8 +12020,8 @@ msgstr "Aneks" msgid "IhrZeichen" msgstr "WaszZnak" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:123 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:848 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 lib/layouts/g-brief2.layout:845 msgid "YourMail" msgstr "WaszePismo" @@ -12107,7 +12051,7 @@ msgstr "Miejsce" msgid "Stadt" msgstr "Miasto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:88 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:404 lib/layouts/g-brief.layout:85 msgid "Town" msgstr "Miejscowość" @@ -12119,8 +12063,8 @@ msgstr "Miejscowość" msgid "Datum" msgstr "Data" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:209 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 lib/layouts/g-brief2.layout:889 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:419 lib/layouts/g-brief.layout:206 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 lib/layouts/g-brief2.layout:886 #: lib/layouts/iucr.layout:291 msgid "Reference" msgstr "Odnośnik" @@ -12145,8 +12089,8 @@ msgstr "Pozdrowienia" msgid "ps" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:982 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:453 lib/layouts/g-brief.layout:224 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:979 msgid "Encl." msgstr "Zał." @@ -12740,8 +12684,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:645 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:643 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "Equation" msgstr "Równanie" @@ -12766,7 +12710,7 @@ msgid "Curricula Vitae" msgstr "" #: lib/layouts/europasscv.layout:85 lib/layouts/europecv.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief.layout:58 lib/layouts/g-brief2.layout:100 +#: lib/layouts/g-brief.layout:55 lib/layouts/g-brief2.layout:97 #: lib/layouts/scrlettr.layout:141 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -13086,8 +13030,8 @@ msgstr "Rozmiar" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Rozmiar do którego skalowane jest zdjęcie" -#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 -#: src/insets/InsetRef.cpp:646 +#: lib/layouts/europecv.layout:185 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:134 +#: src/insets/InsetRef.cpp:644 msgid "Page" msgstr "Strona" @@ -13262,8 +13206,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Błąd nazwy pliku" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3041 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3115 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5061 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -13582,126 +13526,126 @@ msgstr "Francuski list (frletter)" msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief.layout:34 lib/layouts/g-brief2.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief.layout:31 lib/layouts/g-brief2.layout:74 msgid "Letter:" msgstr "List:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief.layout:71 msgid "Street" msgstr "Ulica" -#: lib/layouts/g-brief.layout:77 +#: lib/layouts/g-brief.layout:74 msgid "Street:" msgstr "Ulica:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:81 +#: lib/layouts/g-brief.layout:78 msgid "Addition" msgstr "Aneks" -#: lib/layouts/g-brief.layout:84 +#: lib/layouts/g-brief.layout:81 msgid "Addition:" msgstr "Aneks:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief.layout:88 msgid "Town:" msgstr "Miejscowość:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief.layout:95 msgid "State:" msgstr "Kraj:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:738 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:735 msgid "ReturnAddress" msgstr "AdresZwrotny" -#: lib/layouts/g-brief.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:750 +#: lib/layouts/g-brief.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "ReturnAddress:" msgstr "AdresZwrotny:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:816 +#: lib/layouts/g-brief.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:813 #: lib/layouts/lettre.layout:533 msgid "MyRef:" msgstr "MójZnak:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:119 lib/layouts/g-brief2.layout:837 +#: lib/layouts/g-brief.layout:116 lib/layouts/g-brief2.layout:834 #: lib/layouts/lettre.layout:513 msgid "YourRef:" msgstr "WaszZnak:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:126 lib/layouts/g-brief2.layout:858 +#: lib/layouts/g-brief.layout:123 lib/layouts/g-brief2.layout:855 msgid "YourMail:" msgstr "WaszePismo:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief.layout:134 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief.layout:137 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief.layout:141 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief.layout:144 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief.layout:148 msgid "EMail" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/g-brief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief.layout:151 msgid "EMail:" msgstr "E-Mail:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:158 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief.layout:161 +#: lib/layouts/g-brief.layout:158 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/g-brief.layout:162 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 +#: lib/layouts/g-brief.layout:165 lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief.layout:169 msgid "BankCode" msgstr "NrRozlBanku" -#: lib/layouts/g-brief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:172 msgid "BankCode:" msgstr "NrRozlBanku:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 msgid "BankAccount" msgstr "NrKonta" -#: lib/layouts/g-brief.layout:182 +#: lib/layouts/g-brief.layout:179 msgid "BankAccount:" msgstr "NrKonta:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:760 +#: lib/layouts/g-brief.layout:183 lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "PostalComment" msgstr "UwagiDlaPoczty" -#: lib/layouts/g-brief.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:772 +#: lib/layouts/g-brief.layout:186 lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "PostalComment:" msgstr "UwagiDlaPoczty:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/g-brief.layout:211 lib/layouts/g-brief2.layout:898 msgid "Reference:" msgstr "Odnośnik:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:994 +#: lib/layouts/g-brief.layout:228 lib/layouts/g-brief2.layout:991 msgid "Encl.:" msgstr "Zał.:" @@ -13709,263 +13653,263 @@ msgstr "Zał.:" msgid "G-Brief (V. 2)" msgstr "" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:110 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowA" msgstr "NazwaWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:122 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:119 msgid "NameRowA:" msgstr "NazwaWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:128 msgid "NameRowB" msgstr "NazwaWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:142 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:139 msgid "NameRowB:" msgstr "NazwaWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:148 msgid "NameRowC" msgstr "NazwaWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:159 msgid "NameRowC:" msgstr "NazwaWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:171 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:168 msgid "NameRowD" msgstr "NazwaWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:182 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:179 msgid "NameRowD:" msgstr "NazwaWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:188 msgid "NameRowE" msgstr "NazwaWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:202 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:199 msgid "NameRowE:" msgstr "NazwaWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:211 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:208 msgid "NameRowF" msgstr "NazwaWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:219 msgid "NameRowF:" msgstr "NazwaWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:228 msgid "NameRowG" msgstr "NazwaWierszG" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:242 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:239 msgid "NameRowG:" msgstr "NazwaWierszG:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:252 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:249 #, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "AdresWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:264 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:261 #, fuzzy msgid "AddressRowA:" msgstr "AdresWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:273 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:270 #, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "AdresWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:284 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:281 #, fuzzy msgid "AddressRowB:" msgstr "AdresWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:293 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:290 #, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "AdresWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:304 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:301 #, fuzzy msgid "AddressRowC:" msgstr "AdresWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:313 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:310 #, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "AdresWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:324 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:321 #, fuzzy msgid "AddressRowD:" msgstr "AdresWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:333 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:330 #, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "AdresWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:344 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:341 #, fuzzy msgid "AddressRowE:" msgstr "AdresWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:353 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:350 #, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "AdresWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:364 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:361 #, fuzzy msgid "AddressRowF:" msgstr "AdresWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:373 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:370 msgid "TelephoneRowA" msgstr "TelefonWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:385 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:382 msgid "TelephoneRowA:" msgstr "TelefonWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:394 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:391 msgid "TelephoneRowB" msgstr "TelefonWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:405 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:402 msgid "TelephoneRowB:" msgstr "TelefonWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:414 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:411 msgid "TelephoneRowC" msgstr "TelefonWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:425 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:422 msgid "TelephoneRowC:" msgstr "TelefonWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:434 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:431 msgid "TelephoneRowD" msgstr "TelefonWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:445 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "TelephoneRowD:" msgstr "TelefonWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:454 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:451 msgid "TelephoneRowE" msgstr "TelefonWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:465 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "TelephoneRowE:" msgstr "TelefonWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:474 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:471 msgid "TelephoneRowF" msgstr "TelefonWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:485 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:482 msgid "TelephoneRowF:" msgstr "TelefonWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:494 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowA" msgstr "InternetWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:506 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:503 msgid "InternetRowA:" msgstr "InternetWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:515 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:512 msgid "InternetRowB" msgstr "InternetWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:526 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:523 msgid "InternetRowB:" msgstr "InternetWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:535 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:532 msgid "InternetRowC" msgstr "InternetWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:546 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:543 msgid "InternetRowC:" msgstr "InternetWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:555 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:552 msgid "InternetRowD" msgstr "InternetWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:566 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:563 msgid "InternetRowD:" msgstr "InternetWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:575 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:572 msgid "InternetRowE" msgstr "InternetWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:586 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:583 msgid "InternetRowE:" msgstr "InternetWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:595 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:592 msgid "InternetRowF" msgstr "InternetWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:606 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:603 msgid "InternetRowF:" msgstr "InternetWierszF:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:615 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:612 msgid "BankRowA" msgstr "BankWierszA" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:627 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:624 msgid "BankRowA:" msgstr "BankWierszA:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:636 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:633 msgid "BankRowB" msgstr "BankWierszB" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:647 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowB:" msgstr "BankWierszB:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:656 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowC" msgstr "BankWierszC" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:667 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:664 msgid "BankRowC:" msgstr "BankWierszC:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:676 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:673 msgid "BankRowD" msgstr "BankWierszD" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:687 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:684 msgid "BankRowD:" msgstr "BankWierszD:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:693 msgid "BankRowE" msgstr "BankWierszE" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:707 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:704 msgid "BankRowE:" msgstr "BankWierszE:" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:713 msgid "BankRowF" msgstr "BankWierszF" -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:724 msgid "BankRowF:" msgstr "BankWierszF:" @@ -18406,11 +18350,11 @@ msgstr "\\arabic{footnote}" msgid "\\fnsymbol{thanks}" msgstr "" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:583 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:5 lib/layouts/stdinsets.inc:596 msgid "Tables" msgstr "Tabele" -#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:584 +#: lib/layouts/stdfloatnames.inc:6 lib/layouts/stdinsets.inc:597 msgid "Figures" msgstr "Rysunki" @@ -18441,7 +18385,7 @@ msgstr "Przypisy w stopce" msgid "Notes" msgstr "Notki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1843 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1842 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" @@ -18477,59 +18421,59 @@ msgstr "Lista listingi" msgid "List of Listings" msgstr "Lista listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1841 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5084 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5067 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Ustawienia listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:410 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:423 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Idks:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:427 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:440 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:63 #, fuzzy msgid "See" msgstr "Scena" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:443 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:456 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:64 msgid "See also" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:448 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:461 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:66 #, fuzzy msgid "Sort as" msgstr "Sortuj j&ako:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:453 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:466 src/insets/InsetIndexMacro.cpp:65 #, fuzzy msgid "Subentry" msgstr "Kraj" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:633 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:646 #, fuzzy msgid "Argument" msgstr "Wyrównanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:740 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:753 #, fuzzy msgid "unlabelled" msgstr "etykieta notatki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:747 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:760 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:781 lib/layouts/stdinsets.inc:789 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802 msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "porownaj rownanie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:782 lib/layouts/stdinsets.inc:790 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803 msgid "page[[nomencl]]" msgstr "strona" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:783 lib/layouts/stdinsets.inc:791 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804 msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "Lista symboli" @@ -21142,63 +21086,63 @@ msgstr "Katalogi" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Array Environment|y" msgstr "Środowisko Array|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:492 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Środowisko Cases|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:493 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:492 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Środowisko Aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:494 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:493 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Środowisko AlignedAt|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:494 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Środowisko Gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:495 msgid "Split Environment|S" msgstr "Środowisko Split|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Znaki separatory...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Matrix...|x" msgstr "Macierz...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Środowisko AMS Align|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:484 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Środowisko AMS AlignAt|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Środowisko AMS FlAlign|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:486 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Środowisko AMS Gather|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Środowisko AMS Multline|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:325 lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Wyrażenie w wierszu|W" @@ -21206,7 +21150,7 @@ msgstr "Wyrażenie w wierszu|W" msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Wyrażenie eksponowane|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Środowisko Eqnarray|q" @@ -21231,19 +21175,19 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Odnośnik wewnętrzny...|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4976 src/mathed/InsetMathNest.cpp:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text.cpp:4973 src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2411 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text.cpp:4918 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1566 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:839 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:826 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -21260,7 +21204,6 @@ msgid "Split Cell|C" msgstr "Rozdziel komórkę|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#, fuzzy msgid "Rows & Columns| " msgstr "Wiersze i kolumny|W" @@ -21366,7 +21309,7 @@ msgstr "Tylko preambuła" #: lib/ui/stdcontext.inc:594 lib/ui/stdcontext.inc:602 #: lib/ui/stdcontext.inc:615 lib/ui/stdcontext.inc:627 #: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdcontext.inc:685 -#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:733 lib/ui/stdcontext.inc:742 lib/ui/stdmenus.inc:585 msgid "Settings...|S" msgstr "Ustawienia...|U" @@ -21414,11 +21357,11 @@ msgstr "Rozwiąż wstawkę|l" msgid "Show Label|L" msgstr "Pokaż etykietę|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:211 lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Frameless|l" msgstr "Bezramkowe|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Simple Frame|F" msgstr "Prosta ramka|P" @@ -21426,27 +21369,27 @@ msgstr "Prosta ramka|P" msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "Prosta ramka, podział stron|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:214 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Oval, Thin|a" msgstr "Owalne, cienkie|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdcontext.inc:215 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Oval, Thick|v" msgstr "Owalne, grube|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "Rzuca cień|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Shaded Background|B" msgstr "Cieniowane tło|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 lib/ui/stdmenus.inc:534 msgid "Double Frame|u" msgstr "Podwójna ramka|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:545 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX Notka|N" @@ -21454,9 +21397,8 @@ msgstr "LyX Notka|N" msgid "Comment|m" msgstr "Komentarz|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:548 -#, fuzzy -msgid "Greyed Out|y" +#: lib/ui/stdcontext.inc:237 lib/ui/stdmenus.inc:547 +msgid "Greyed Out|G" msgstr "Wyszarzenie|W" #: lib/ui/stdcontext.inc:239 @@ -21467,19 +21409,19 @@ msgstr "Otwórz wszystkie wstawki|a" msgid "Close All Notes|l" msgstr "Zamknij wszystkie wstawki|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:558 +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdmenus.inc:557 msgid "Phantom|P" msgstr "Fantom|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:559 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:558 msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "Poziomy fantom|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:560 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:559 msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "Pionowy fantom|Y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:456 #, fuzzy msgid "Normal Space|e" msgstr "Odstęp poziomy" @@ -21684,11 +21626,11 @@ msgstr "Listing|L" msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Edycja dołączonego pliku...|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "New Page|N" msgstr "Nowa strona|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Page Break|a" msgstr "Koniec strony|a" @@ -21697,19 +21639,19 @@ msgstr "Koniec strony|a" msgid "No Page Break|g" msgstr "Koniec strony|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:473 msgid "Clear Page|C" msgstr "Czysta strona|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Podwójna czysta strona|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Wyszczerbiony podział wiersza|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Wyrównane złamanie wiersza|z" @@ -21735,20 +21677,19 @@ msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" #: lib/ui/stdcontext.inc:381 #, fuzzy -msgid "Split Inset|i" +msgid "Split Inset|t" msgstr "Otwarta wstawka ERT" #: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Skocz do zapisanej zakładki|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:610 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:609 msgid "Forward Search|F" msgstr "Szukaj w przód|p" #: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:120 -#, fuzzy -msgid "Move Paragraph Up|h" +msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Przesuń akapit w górę|o" #: lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:121 @@ -21784,13 +21725,12 @@ msgid "Reject Change|j" msgstr "Odrzuć zmiany|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:124 -#, fuzzy msgid "Text Properties|x" -msgstr "Właściwości PDF" +msgstr "Właściwości Tekstu" -#: lib/ui/stdcontext.inc:402 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:125 #, fuzzy -msgid "Custom Text Styles|y" +msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Styl tekstu|S" #: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:123 @@ -22070,7 +22010,7 @@ msgstr "Format Wynikowy" #: lib/ui/stdcontext.inc:651 #, fuzzy -msgid "Insert Subentry|n" +msgid "Insert Subentry|b" msgstr "Wstaw hasło indeksu" #: lib/ui/stdcontext.inc:652 @@ -22080,7 +22020,7 @@ msgstr "Wstaw notkę" #: lib/ui/stdcontext.inc:653 #, fuzzy -msgid "Insert See Reference|c" +msgid "Insert See Reference|e" msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" #: lib/ui/stdcontext.inc:654 @@ -22088,11 +22028,11 @@ msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" msgid "Insert See also Reference|a" msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:541 +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "See|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/stdcontext.inc:663 lib/ui/stdmenus.inc:541 msgid "See also|a" msgstr "" @@ -22104,7 +22044,7 @@ msgstr "Wszystkie indeksy|s" msgid "Subindex|b" msgstr "Podindeks|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:593 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:592 msgid "Reject Change|R" msgstr "Odrzuć zmiany|R" @@ -22184,14 +22124,6 @@ msgstr "Kodowanie" msgid "Character Count (No Blanks)|h" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:777 -msgid "Start Statistics Relative to Current Count|R" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:778 -msgid "Reset to Absolute Statistics Count|A" -msgstr "" - #: lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "File|F" msgstr "Plik|l" @@ -22376,16 +22308,11 @@ msgstr "Wybierz wszystko" #: lib/ui/stdmenus.inc:117 msgid "Find & Replace (Quick)...|F" -msgstr "Znajdź i zastąp (Szybkie)|Z" +msgstr "Szukaj i zastąp (Szybkie)|Z" #: lib/ui/stdmenus.inc:118 msgid "Find & Replace (Advanced)..." -msgstr "Znajdź i zastąp (Zaawansowane)" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 -#, fuzzy -msgid "Custom Text Styles|S" -msgstr "Styl tekstu|S" +msgstr "Szukaj i zastąp (Zaawansowane)" #: lib/ui/stdmenus.inc:126 msgid "Manage Counter Values..." @@ -22395,7 +22322,7 @@ msgstr "" msgid "Table|T" msgstr "Tabela|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:655 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 lib/ui/stdmenus.inc:654 msgid "Math|M" msgstr "Matematyka|M" @@ -22606,9 +22533,8 @@ msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Zmień typ formuły|f" #: lib/ui/stdmenus.inc:250 -#, fuzzy msgid "Text Properties|T" -msgstr "Właściwości PDF" +msgstr "Właściwości Tekstu" #: lib/ui/stdmenus.inc:252 msgid "Use Computer Algebra System|S" @@ -22743,22 +22669,18 @@ msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" #: lib/ui/stdmenus.inc:340 -#, fuzzy msgid "Outline Pane|O" msgstr "Okno konspektu|u" #: lib/ui/stdmenus.inc:341 -#, fuzzy msgid "Code Preview Pane|P" -msgstr "Nieudany podgląd" +msgstr "Okno podlgądu kodu" #: lib/ui/stdmenus.inc:342 -#, fuzzy msgid "Messages Pane|M" msgstr "Okno komunikatów|k" #: lib/ui/stdmenus.inc:343 -#, fuzzy msgid "Toolbars|T" msgstr "Paski narzędzi|b" @@ -22771,12 +22693,10 @@ msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "Zwiń makro matematyczne|t" #: lib/ui/stdmenus.inc:348 -#, fuzzy msgid "Split View Into Left and Right Half|L" msgstr "Podziel widok na lewą i prawą połówkę|l" #: lib/ui/stdmenus.inc:349 -#, fuzzy msgid "Split View Into Upper and Lower Half|U" msgstr "Podziel widok na górną i dolną połówkę|d" @@ -22785,12 +22705,10 @@ msgid "Close Current View|w" msgstr "Zamknij aktualny widok|w" #: lib/ui/stdmenus.inc:351 -#, fuzzy msgid "Fullscreen|F" msgstr "Pełny ekran|P" #: lib/ui/stdmenus.inc:353 -#, fuzzy msgid "Open All Insets|I" msgstr "Otwórz wszystkie wstawki|O" @@ -22811,9 +22729,8 @@ msgid "Formatting|o" msgstr "Formatowanie|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:380 -#, fuzzy msgid "Field|i" -msgstr "Tekst:" +msgstr "Pole" #: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "List/Contents/References|/" @@ -22832,7 +22749,6 @@ msgid "Branch|B" msgstr "Gałąź|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:385 -#, fuzzy msgid "Custom Inset" msgstr "Dostosowane wstawki" @@ -22846,7 +22762,6 @@ msgid "Box[[Menu]]|x" msgstr "Pudełko" #: lib/ui/stdmenus.inc:388 -#, fuzzy msgid "Regular Expression" msgstr "W&yrażenie regularne" @@ -22921,492 +22836,487 @@ msgstr "Koniec zdania|K" #: lib/ui/stdmenus.inc:418 #, fuzzy -msgid "Plain Double Quotation Mark|Q" +msgid "Plain Quotation Mark|Q" msgstr "Znak przynależności" #: lib/ui/stdmenus.inc:419 #, fuzzy -msgid "Plain Single Quotation Mark|S" -msgstr "Znak przynależności" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:420 -#, fuzzy msgid "Inner Quotation Mark|n" msgstr "kąt obrotu" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Non-Breaking Hyphen|y" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Podzielny ukośnik|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 #, fuzzy msgid "Visible Space|V" msgstr "Odstęp pionowy" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Symbole fonetyczne|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/stdmenus.inc:425 #, fuzzy msgid "Logos|L" msgstr "Logo" -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Date (Current)|D" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Date (Last Modification of Document)|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "Date (Fixed)|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Time (Current)|T" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Time (Last Modification of Document)|M" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Time (Fixed)|x" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 #, fuzzy msgid "File Name (Excl. Extension)|N" msgstr "&Rozszerzenie pliku:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:438 #, fuzzy msgid "Version Control Revision|V" msgstr "Kontrola wersji|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 #, fuzzy msgid "User Name|U" msgstr "Zdefiniowane użytkownika|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 #, fuzzy msgid "User Email|E" msgstr "Pliki użytkownika|#U#u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 #, fuzzy msgid "Other...|O" msgstr "Otwórz...|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 #, fuzzy msgid "LyX Logo|L" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 #, fuzzy msgid "TeX Logo|T" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo|a" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo|e" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/ui/stdmenus.inc:453 msgid "Superscript|S" msgstr "Indeks górny|g" -#: lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "Subscript|u" msgstr "Indeks dolny|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Non-breaking Normal Space|p" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:459 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 #, fuzzy msgid "Non-breaking Thin Space|T" msgstr "Cienki odstęp ujemny|n" -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Odstęp poziomy...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "Linia pozioma...|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Odstęp pionowy...|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "Phantom|m" msgstr "Fantom|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Punkt dzielenia wyrazu|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Rozbij ligaturę|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 #, fuzzy msgid "Optional Line Break|B" msgstr "Złamanie wiersza|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/stdmenus.inc:472 #, fuzzy msgid "Prevent Page Break|g" msgstr "Koniec strony|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Display Formula|D" msgstr "Wyrażenie eksponowane|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Numerowana formuła|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:506 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 #, fuzzy msgid "Wrapped Figure|F" msgstr "Obrazek skrótu:" -#: lib/ui/stdmenus.inc:507 +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 #, fuzzy msgid "Wrapped Table|T" msgstr "Tabela|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:510 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Spis treści|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "List of Listings|L" msgstr "Lista listingów|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatura|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 #, fuzzy msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:520 +#: lib/ui/stdmenus.inc:519 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokument LyX'a...|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/stdmenus.inc:520 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Czyty tekst...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/stdmenus.inc:521 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Czysty tekst, łączone linie|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "External Material...|M" msgstr "Źródło zewnętrzne...|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Child Document...|d" msgstr "Dokument podrzędny...|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Subentry|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:540 +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 #, fuzzy msgid "Sortkey|k" msgstr "Sortuj" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Comment|C" msgstr "Komentarz|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Wstaw nową gałąź...|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 #, fuzzy msgid "Cancel Export|P" msgstr "&Anuluj eksport" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Śledzenie zmian|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 msgid "Build Program|B" msgstr "Zbuduj program|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:576 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Komunikaty LaTeX|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:577 +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 #, fuzzy msgid "Start Appendix Here|x" msgstr "Tutaj włącz Dodatek|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:581 +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 msgid "View Master Document|M" msgstr "Podgląd głównego dokumentu|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:582 +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 msgid "Update Master Document|a" msgstr "Aktualizowanie głównego dokumentu|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:583 #, fuzzy msgid "Compressed|o" msgstr "Skompresowany|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:584 msgid "Disable Editing|E" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:590 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 msgid "Track Changes|T" msgstr "Śledź zmiany|z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:591 +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Połącz zmiany...|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:592 +#: lib/ui/stdmenus.inc:591 msgid "Accept Change|A" msgstr "Akceptuj zmianę|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:594 +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 #, fuzzy msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 #, fuzzy msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:598 +#: lib/ui/stdmenus.inc:597 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Pokaż zmiany na wydruku|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:605 +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Zakładki|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 msgid "Next Note|N" msgstr "Następna notka|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 msgid "Next Change|C" msgstr "Następna zmiana|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Następny odnośnik|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:608 msgid "Go to Label|L" msgstr "Idź do etykiety|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:616 +#: lib/ui/stdmenus.inc:615 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Zapisz zakładkę 1|Z" -#: lib/ui/stdmenus.inc:617 +#: lib/ui/stdmenus.inc:616 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Zapisz zakładkę 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:618 +#: lib/ui/stdmenus.inc:617 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Zapisz zakładkę 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:619 +#: lib/ui/stdmenus.inc:618 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Zapisz zakładkę 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:620 +#: lib/ui/stdmenus.inc:619 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Zapisz zakładkę 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:621 +#: lib/ui/stdmenus.inc:620 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Wyczyść zakładki|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:623 +#: lib/ui/stdmenus.inc:622 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Nawiguj wstecz|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:632 +#: lib/ui/stdmenus.inc:631 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Pisownia|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:633 +#: lib/ui/stdmenus.inc:632 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Słownik synonimów...|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:634 +#: lib/ui/stdmenus.inc:633 msgid "Statistics...|a" msgstr "Statystyki...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:635 +#: lib/ui/stdmenus.inc:634 msgid "Check TeX|h" msgstr "Sprawdź TeX|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:636 +#: lib/ui/stdmenus.inc:635 msgid "TeX Information|I" msgstr "Informacje TeX|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:637 +#: lib/ui/stdmenus.inc:636 msgid "Compare...|C" msgstr "Porównaj...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:642 +#: lib/ui/stdmenus.inc:641 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Rekonfiguruj|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:643 +#: lib/ui/stdmenus.inc:642 msgid "Preferences...|P" msgstr "Ustawienia...|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:650 +#: lib/ui/stdmenus.inc:649 msgid "Introduction|I" msgstr "Wprowadzenie|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:651 +#: lib/ui/stdmenus.inc:650 msgid "Tutorial|T" msgstr "Samouczek|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:652 +#: lib/ui/stdmenus.inc:651 msgid "User's Guide|U" msgstr "Podręcznik użytkownika|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:653 +#: lib/ui/stdmenus.inc:652 msgid "Additional Features|F" msgstr "Dodatkowe funkcjonalności|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:654 +#: lib/ui/stdmenus.inc:653 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Obiekty osadzane|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:656 +#: lib/ui/stdmenus.inc:655 msgid "Customization|C" msgstr "Konfiguracja|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:656 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Skróty klawiszowe|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:658 +#: lib/ui/stdmenus.inc:657 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Funkcje LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:659 +#: lib/ui/stdmenus.inc:658 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfiguracja LaTeX-a|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:660 +#: lib/ui/stdmenus.inc:659 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specyficzne podręczniki|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:662 +#: lib/ui/stdmenus.inc:661 msgid "About LyX|X" msgstr "O LyX-ie|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:666 +#: lib/ui/stdmenus.inc:665 msgid "Beamer Presentations|B" msgstr "Prezentacja Beamer|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:667 +#: lib/ui/stdmenus.inc:666 msgid "Braille|a" msgstr "Braille|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:668 +#: lib/ui/stdmenus.inc:667 #, fuzzy msgid "Colored boxes|r" msgstr "Kolory" -#: lib/ui/stdmenus.inc:669 +#: lib/ui/stdmenus.inc:668 msgid "Feynman-diagram|F" msgstr "Diagram Feynman'a|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:670 +#: lib/ui/stdmenus.inc:669 #, fuzzy msgid "Knitr|K" msgstr "Podręcznik lingwistyki|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:671 +#: lib/ui/stdmenus.inc:670 #, fuzzy msgid "LilyPond|P" msgstr "LilyPond" -#: lib/ui/stdmenus.inc:672 +#: lib/ui/stdmenus.inc:671 msgid "Linguistics|L" msgstr "Językoznawstwo|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:673 +#: lib/ui/stdmenus.inc:672 msgid "Multilingual Captions|C" msgstr "Podpisy wielojęzyczne|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:674 +#: lib/ui/stdmenus.inc:673 msgid "Paralist|t" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:675 +#: lib/ui/stdmenus.inc:674 #, fuzzy msgid "PDF comments|D" msgstr "Komentarz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:676 +#: lib/ui/stdmenus.inc:675 #, fuzzy msgid "PDF forms|o" msgstr "Komentarz" -#: lib/ui/stdmenus.inc:677 +#: lib/ui/stdmenus.inc:676 msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:678 lib/configure.py:775 +#: lib/ui/stdmenus.inc:677 lib/configure.py:775 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:679 +#: lib/ui/stdmenus.inc:678 #, fuzzy msgid "XY-pic|X" msgstr "Podręcznik XY-pic|X" @@ -23436,21 +23346,21 @@ msgstr "Sprawdzanie pisowni" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Sprawdzaj pisownię ciągle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1494 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1515 msgid "Redo" msgstr "Ponów" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Find and replace" -msgstr "Znajdź i Zastąp" +msgstr "Szukaj i Zastąp" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Find and replace (advanced)" -msgstr "Znajdź i zastąp (zaawansowane)" +msgstr "Szukaj i zastąp (zaawansowane)" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Navigate back" @@ -23495,19 +23405,16 @@ msgid "Toggle outline" msgstr "Przełącz konspekt" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:303 -#, fuzzy msgid "Show math toolbar" -msgstr "Przełącz pasek narzędzi matematyki" +msgstr "Pokaż pasek narzędzi matematyki" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -#, fuzzy msgid "Show table toolbar" -msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabelaryczny" +msgstr "Pokaż pasek narzędzi tabelaryczny" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -#, fuzzy msgid "Show review toolbar" -msgstr "Przełącz pasek narzędzi tabel" +msgstr "Pokaż pasek narzędzi tabel" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 msgid "View/Update" @@ -23627,9 +23534,8 @@ msgid "Include file" msgstr "Dołącz plik" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151 -#, fuzzy msgid "Text properties" -msgstr "Pismo pogrubione" +msgstr "Właściwości tekstu" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152 msgid "Paragraph settings" @@ -23816,7 +23722,6 @@ msgid "Insert cases environment" msgstr "Wstaw środowisko Cases" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -#, fuzzy msgid "Show math panels" msgstr "Pokaż panel matematyczny" @@ -23838,7 +23743,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Ułamki" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827 msgid "Fonts" msgstr "Czczionki" @@ -23855,7 +23760,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Wielkie operatory" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5374 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5357 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" @@ -28922,7 +28827,7 @@ msgstr "" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1829 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1805 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -29157,7 +29062,7 @@ msgstr "" msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 msgid "Modules" msgstr "Moduły" @@ -29380,11 +29285,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR!" msgstr "BŁĄD!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1463 +#: src/BiblioInfo.cpp:1441 msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/BiblioInfo.cpp:1473 +#: src/BiblioInfo.cpp:1451 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!" @@ -29452,7 +29357,7 @@ msgstr "" "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." #: src/Buffer.cpp:1093 src/BufferParams.cpp:479 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1282 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1279 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -29554,8 +29459,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?" #: src/Buffer.cpp:1483 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3099 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3071 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 msgid "&Overwrite" msgstr "&Zastąp" @@ -29787,13 +29692,13 @@ msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!" -#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3448 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2888 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:697 src/insets/InsetInclude.cpp:616 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/Buffer.cpp:3449 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3449 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:617 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -29802,12 +29707,12 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania " "eksportowanego pliku przez LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:406 +#: src/Buffer.cpp:3454 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:705 src/insets/InsetInclude.cpp:621 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI" -#: src/Buffer.cpp:3455 src/insets/ExternalSupport.cpp:407 +#: src/Buffer.cpp:3455 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:706 src/insets/InsetInclude.cpp:622 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -29872,7 +29777,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't export file" msgstr "Nie można wyeksportować pliku" -#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3072 +#: src/Buffer.cpp:4592 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3044 msgid "File name error" msgstr "Błąd nazwy pliku" @@ -29885,7 +29790,7 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:928 +#: src/Buffer.cpp:4682 src/Buffer.cpp:4712 src/frontends/qt/GuiView.cpp:922 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu." @@ -30031,25 +29936,25 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:5300 +#: src/Buffer.cpp:5301 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" -#: src/Buffer.cpp:5578 +#: src/Buffer.cpp:5576 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s przeładowany." -#: src/Buffer.cpp:5581 +#: src/Buffer.cpp:5579 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:5742 +#: src/Buffer.cpp:5740 msgid "File deleted from disk" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5743 +#: src/Buffer.cpp:5741 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -30165,37 +30070,37 @@ msgid "Document class not available" msgstr "Niedostępna klasa dokumentu" #: src/BufferParams.cpp:1105 src/Color.cpp:283 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3730 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3728 msgid "greyedout inset text" msgstr "tekst wstawki wyszarzonej" -#: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881 -#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3177 +#: src/BufferParams.cpp:1726 src/BufferParams.cpp:1880 +#: src/BufferParams.cpp:2355 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3174 #: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:176 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:524 src/insets/InsetCommandParams.cpp:532 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:904 src/insets/InsetGraphics.cpp:912 #: src/insets/InsetListings.cpp:298 src/insets/InsetListings.cpp:306 -#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1176 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1490 src/mathed/MathExtern.cpp:1564 +#: src/insets/InsetListings.cpp:331 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1174 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1444 src/mathed/MathExtern.cpp:1518 msgid "LyX Warning: " msgstr "Ostrzeżenie LyX:" -#: src/BufferParams.cpp:1728 src/BufferParams.cpp:1882 -#: src/BufferParams.cpp:2357 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3178 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:525 src/insets/InsetCommandParams.cpp:533 +#: src/BufferParams.cpp:1727 src/BufferParams.cpp:1881 +#: src/BufferParams.cpp:2356 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3175 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:905 src/insets/InsetGraphics.cpp:913 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1177 src/mathed/MathExtern.cpp:1491 -#: src/mathed/MathExtern.cpp:1565 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1175 src/mathed/MathExtern.cpp:1445 +#: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" msgstr "znak niekodowalny" -#: src/BufferParams.cpp:1741 +#: src/BufferParams.cpp:1740 #, fuzzy msgid "Uncodable character in document metadata" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/BufferParams.cpp:1743 +#: src/BufferParams.cpp:1742 #, fuzzy, c-format msgid "" "The metadata of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -30214,12 +30119,12 @@ msgstr "" "Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" "lub zmień pisownię nazwy autora." -#: src/BufferParams.cpp:1895 +#: src/BufferParams.cpp:1894 #, fuzzy msgid "Uncodable character in class options" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/BufferParams.cpp:1897 +#: src/BufferParams.cpp:1896 #, fuzzy, c-format msgid "" "The class options of your document contain glyphs that are unknown in the " @@ -30238,12 +30143,12 @@ msgstr "" "Wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu (jak utf8)\n" "lub zmień pisownię nazwy autora." -#: src/BufferParams.cpp:2370 +#: src/BufferParams.cpp:2369 #, fuzzy msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/BufferParams.cpp:2372 +#: src/BufferParams.cpp:2371 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -30263,7 +30168,7 @@ msgstr "" "lub zmień pisownię nazwy autora." # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2687 +#: src/BufferParams.cpp:2686 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -30278,12 +30183,12 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2693 +#: src/BufferParams.cpp:2692 msgid "Document class not found" msgstr "Klasa dokumentu nie odnaleziona" # Problem z "output" mam... wyjście nie oddaje znaczenia dla laika. -#: src/BufferParams.cpp:2700 +#: src/BufferParams.cpp:2699 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -30298,24 +30203,24 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2706 src/BufferView.cpp:1470 src/BufferView.cpp:1502 +#: src/BufferParams.cpp:2705 src/BufferView.cpp:1446 src/BufferView.cpp:1478 msgid "Could not load class" msgstr "Nie można załadować klasy" -#: src/BufferParams.cpp:2751 +#: src/BufferParams.cpp:2750 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Błąd odczytu wewnętrznych informacji z układu" -#: src/BufferParams.cpp:2752 src/TextClass.cpp:1961 src/TextClass.cpp:1994 +#: src/BufferParams.cpp:2751 src/TextClass.cpp:1961 src/TextClass.cpp:1994 msgid "Read Error" msgstr "Błąd odczytu" -#: src/BufferParams.cpp:3804 +#: src/BufferParams.cpp:3803 #, fuzzy msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!" -#: src/BufferParams.cpp:3806 +#: src/BufferParams.cpp:3805 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -30324,12 +30229,12 @@ msgid "" "Please fix your installation!" msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:3814 +#: src/BufferParams.cpp:3813 #, fuzzy msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!" -#: src/BufferParams.cpp:3816 +#: src/BufferParams.cpp:3815 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -30343,137 +30248,137 @@ msgstr "" msgid "No more insets" msgstr "Brak innych wstawek" -#: src/BufferView.cpp:917 +#: src/BufferView.cpp:902 msgid "Save bookmark" msgstr "Zapisz zakładkę" -#: src/BufferView.cpp:1171 +#: src/BufferView.cpp:1158 msgid "Document is read-only" msgstr "Dokument tylko do odczytu" -#: src/BufferView.cpp:1173 +#: src/BufferView.cpp:1160 msgid "Document has been modified externally" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:1182 +#: src/BufferView.cpp:1169 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Ten fragment dokumentu jest usunięty." -#: src/BufferView.cpp:1225 src/BufferView.cpp:2439 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4546 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643 +#: src/BufferView.cpp:1212 src/BufferView.cpp:2396 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4599 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/BufferView.cpp:1468 src/BufferView.cpp:1500 +#: src/BufferView.cpp:1444 src/BufferView.cpp:1476 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"." -#: src/BufferView.cpp:1526 +#: src/BufferView.cpp:1502 msgid "No further undo information" msgstr "Nie można już dalej cofnąć" -#: src/BufferView.cpp:1547 +#: src/BufferView.cpp:1523 msgid "No further redo information" msgstr "Nie można już dalej ponawiać" -#: src/BufferView.cpp:1739 src/BufferView.cpp:1754 src/BufferView.cpp:1787 +#: src/BufferView.cpp:1715 src/BufferView.cpp:1730 src/BufferView.cpp:1763 #, fuzzy msgid "Search string not found!" msgstr "Napis nie odnaleziony." -#: src/BufferView.cpp:1886 +#: src/BufferView.cpp:1862 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wyłączony" -#: src/BufferView.cpp:1892 +#: src/BufferView.cpp:1868 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik włączony" -#: src/BufferView.cpp:1899 +#: src/BufferView.cpp:1875 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usunięty" -#: src/BufferView.cpp:1902 +#: src/BufferView.cpp:1878 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView.cpp:2012 +#: src/BufferView.cpp:1988 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statystyka dla zaznaczenia:" -#: src/BufferView.cpp:2014 +#: src/BufferView.cpp:1990 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statystyka dla dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:2017 +#: src/BufferView.cpp:1993 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d słów" -#: src/BufferView.cpp:2019 +#: src/BufferView.cpp:1995 msgid "One word" msgstr "Jedno słowo" -#: src/BufferView.cpp:2022 +#: src/BufferView.cpp:1998 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/BufferView.cpp:2024 +#: src/BufferView.cpp:2000 #, fuzzy msgid "One character" msgstr "znak niekodowalny" -#: src/BufferView.cpp:2027 +#: src/BufferView.cpp:2003 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:2029 +#: src/BufferView.cpp:2005 #, fuzzy msgid "One character (no blanks)" msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:2031 +#: src/BufferView.cpp:2007 msgid "Statistics" msgstr "Statystyka" -#: src/BufferView.cpp:2275 +#: src/BufferView.cpp:2232 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "\"inset-forall\" przerwane, ponieważ ilość akcji jest większa niż %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2277 +#: src/BufferView.cpp:2234 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d wstawek" -#: src/BufferView.cpp:2285 +#: src/BufferView.cpp:2242 msgid "Branch name" msgstr "Nazwa gałęzi" -#: src/BufferView.cpp:2292 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2249 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Gałąź już istnieje" -#: src/BufferView.cpp:3285 +#: src/BufferView.cpp:3207 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3302 +#: src/BufferView.cpp:3224 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s." -#: src/BufferView.cpp:3304 +#: src/BufferView.cpp:3226 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3813 +#: src/BufferView.cpp:3727 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -30484,11 +30389,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu błędu: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3815 +#: src/BufferView.cpp:3729 msgid "Could not read file" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/BufferView.cpp:3822 +#: src/BufferView.cpp:3736 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -30497,17 +30402,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " jest nieodczytywalny." -#: src/BufferView.cpp:3823 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 +#: src/BufferView.cpp:3737 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:392 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: src/BufferView.cpp:3830 +#: src/BufferView.cpp:3744 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3831 +#: src/BufferView.cpp:3745 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -31141,11 +31046,11 @@ msgstr "" "Brak informacji o konwersji formatu %1$s do %2$s.\n" "Zdefiniuj konwerter w ustawieniach." -#: src/Converter.cpp:581 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2115 +#: src/Converter.cpp:581 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2113 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:582 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2116 +#: src/Converter.cpp:582 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2114 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -31275,15 +31180,15 @@ msgstr "Wyjście jest puste" msgid "No output file was generated." msgstr "Wygenerowano pusty plik wyjściowy." -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2209 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2206 msgid ", Inset: " msgstr ", wstawka: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2211 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2208 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2214 +#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2211 msgid ", Position: " msgstr ", położenie: " @@ -31306,7 +31211,7 @@ msgstr "" msgid "Uncodable content" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/CutAndPaste.cpp:455 +#: src/CutAndPaste.cpp:475 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -31315,31 +31220,31 @@ msgstr "" "Wklejona gałąź \"%1$s\" nie jest zdefiniowana.\n" "Czy chcesz dodać ją do listy gałęzi w dokumencie?" -#: src/CutAndPaste.cpp:458 +#: src/CutAndPaste.cpp:478 msgid "Unknown branch" msgstr "Nieznana gałąź" -#: src/CutAndPaste.cpp:459 +#: src/CutAndPaste.cpp:479 msgid "&Don't Add" msgstr "Nie &dodawaj" -#: src/CutAndPaste.cpp:866 src/Text.cpp:455 +#: src/CutAndPaste.cpp:861 src/Text.cpp:455 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Układ „%1$s\" nie został odnaleziony." -#: src/CutAndPaste.cpp:867 src/Text.cpp:456 +#: src/CutAndPaste.cpp:862 src/Text.cpp:456 msgid "Layout Not Found" msgstr "Nie odnaleziono układu" -#: src/CutAndPaste.cpp:898 +#: src/CutAndPaste.cpp:893 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "" "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana po przeładowaniu układu " "\"%2$s\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:901 +#: src/CutAndPaste.cpp:896 #, c-format msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to " @@ -31348,7 +31253,7 @@ msgstr "" "Elastyczna wstawka %1$s jest niezdefiniowana ponieważ konwersja układu z " "„%2$s\" do „%3$s\"." -#: src/CutAndPaste.cpp:906 +#: src/CutAndPaste.cpp:901 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Niezdefiniowana elastyczna wstawka" @@ -31375,7 +31280,7 @@ msgstr "&Zatrzymaj plik" msgid "Overwrite &all" msgstr "Z&astąp wszystkie" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:829 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:823 msgid "&Cancel export" msgstr "&Anuluj eksport" @@ -31399,17 +31304,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Liczba %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezszeryfowa" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5098 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5081 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynowa" @@ -31494,7 +31399,7 @@ msgstr "Kapitalik %1$s " msgid "Cannot view file" msgstr "Nie można podejrzeć pliku" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4227 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4199 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" @@ -31649,40 +31554,11 @@ msgstr "" "Pakiet LaTeX „%1$s\" wymagane dla czcionki „%2$s\" nie jest dostępna w Twoim " "systemie. LyX powróci do domyślnej czcionki." -#: src/LaTeXPackages.cpp:89 -msgid "Invalid package list format!" -msgstr "" - -#: src/LaTeXPackages.cpp:90 -msgid "" -"The format of your LaTeX packages list is wrong. Please file a bug report." -msgstr "" - -#: src/LaTeXPackages.cpp:98 src/LaTeXPackages.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Outdated configuration script detected!" -msgstr "Nie można wczytać pliku konfiguracyjnego" - -#: src/LaTeXPackages.cpp:99 -msgid "" -"We have detected an outdated script 'chkconfig.ltx' in your user directory.\n" -"The script has been renamed to 'chkconfig.ltx.bak'.\n" -"If you did not copy the script there by purpose, you can safely delete it." -msgstr "" - -#: src/LaTeXPackages.cpp:105 -#, c-format -msgid "" -"We have detected an outdated script 'chkconfig.ltx' in your user directory\n" -"(%1$s).\n" -"Please delete or update this file!" -msgstr "" - -#: src/LyX.cpp:136 +#: src/LyX.cpp:145 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Nie można wczytać pliku konfiguracyjnego" -#: src/LyX.cpp:137 +#: src/LyX.cpp:146 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31693,43 +31569,43 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/LyX.cpp:379 +#: src/LyX.cpp:399 msgid "The following files could not be loaded:" msgstr "Następujące pliki nie mogą być załadowane:" -#: src/LyX.cpp:420 +#: src/LyX.cpp:440 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s nie wygląda jak katalog tymczasowy utworzony przez LyX." -#: src/LyX.cpp:422 +#: src/LyX.cpp:442 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego" -#: src/LyX.cpp:426 +#: src/LyX.cpp:446 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/LyX.cpp:455 +#: src/LyX.cpp:475 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "Błędna opcja linii poleceń „%1$s” Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:473 +#: src/LyX.cpp:493 msgid "Missing filename for this operation." msgstr "Brakująca nazwa pliku dla tej operacji." -#: src/LyX.cpp:522 +#: src/LyX.cpp:542 #, c-format msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX nie był w stanie załadować następującego pliku: %1$s" -#: src/LyX.cpp:570 +#: src/LyX.cpp:590 msgid "No textclass is found" msgstr "Nie znalezione klas tekstu" -#: src/LyX.cpp:571 +#: src/LyX.cpp:591 msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " "found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " @@ -31739,28 +31615,28 @@ msgstr "" "klas tekstu. Możesz albo próbować rekonfigurować normalnie, rekonfigurować z " "bez sprawdzania instalacji LyX lub kontynuować." -#: src/LyX.cpp:575 +#: src/LyX.cpp:595 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Rekonfiguruj" -#: src/LyX.cpp:576 +#: src/LyX.cpp:596 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Be&z LaTeX" -#: src/LyX.cpp:577 src/LyX.cpp:602 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 +#: src/LyX.cpp:597 src/LyX.cpp:622 src/VCBackend.cpp:974 src/VCBackend.cpp:978 msgid "&Continue" msgstr "&Kontynuacja" -#: src/LyX.cpp:578 src/LyX.cpp:603 src/LyX.cpp:1098 +#: src/LyX.cpp:598 src/LyX.cpp:623 src/LyX.cpp:1118 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Zakończ LyX" -#: src/LyX.cpp:597 +#: src/LyX.cpp:617 #, fuzzy msgid "No python is found" msgstr "Nie znalezione klas tekstu" -#: src/LyX.cpp:598 +#: src/LyX.cpp:618 #, fuzzy msgid "" "LyX will only have minimal functionality because no python interpreter has " @@ -31771,7 +31647,7 @@ msgstr "" "klas tekstu. Możesz albo próbować rekonfigurować normalnie, rekonfigurować z " "bez sprawdzania instalacji LyX lub kontynuować." -#: src/LyX.cpp:700 +#: src/LyX.cpp:720 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -31779,7 +31655,7 @@ msgstr "" "Złapano sygnał SIGHUP!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:704 +#: src/LyX.cpp:724 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -31787,7 +31663,7 @@ msgstr "" "Złapano sygnał SIGFPE!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:707 +#: src/LyX.cpp:727 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -31801,19 +31677,19 @@ msgstr "" "wysłać nam raport o błędzie, jeśli to konieczne. Dzięki!\n" "Pa." -#: src/LyX.cpp:723 +#: src/LyX.cpp:743 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX padł!" -#: src/LyX.cpp:757 +#: src/LyX.cpp:777 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:1026 +#: src/LyX.cpp:1046 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego" -#: src/LyX.cpp:1027 +#: src/LyX.cpp:1047 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -31824,11 +31700,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\". Upewnij się że ścieżka istnieje,\n" "masz prawo zapisu i spróbuj ponownie." -#: src/LyX.cpp:1091 +#: src/LyX.cpp:1111 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa." -#: src/LyX.cpp:1092 +#: src/LyX.cpp:1112 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -31837,36 +31713,36 @@ msgstr "" "Podałeś nieistniejący katalog użytkownika dla LyX, %1$s.\n" "Jest on niezbędny do przechowywania twojej konfiguracji." -#: src/LyX.cpp:1097 +#: src/LyX.cpp:1117 msgid "&Create directory" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/LyX.cpp:1099 +#: src/LyX.cpp:1119 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Brak katalogu użytkownika LyXa. Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:1103 +#: src/LyX.cpp:1123 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: Tworzenie katalogu %1$s" -#: src/LyX.cpp:1108 +#: src/LyX.cpp:1128 #, fuzzy msgid "" "Failed to create directory. Perhaps wrong -userdir command-line option?\n" "Exiting." msgstr "Nieudane tworzenie katalogu. Zakończenie pracy." -#: src/LyX.cpp:1181 +#: src/LyX.cpp:1201 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Lista obsługiwanych znaczników debugowania:" -#: src/LyX.cpp:1190 +#: src/LyX.cpp:1210 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'. Exiting." msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1201 +#: src/LyX.cpp:1221 #, fuzzy msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" @@ -31958,51 +31834,51 @@ msgstr "" "Sprawdź stronę podręcznikową (man) programu LyX, aby uzyskać więcej " "szczegółów." -#: src/LyX.cpp:1254 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 +#: src/LyX.cpp:1274 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 msgid " Git commit hash " msgstr "" -#: src/LyX.cpp:1265 src/support/Package.cpp:642 +#: src/LyX.cpp:1285 src/support/Package.cpp:642 msgid "No system directory" msgstr "Brak katalogu systemowego" -#: src/LyX.cpp:1266 +#: src/LyX.cpp:1286 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1277 +#: src/LyX.cpp:1297 msgid "No user directory" msgstr "Brak katalogu użytkownika" -#: src/LyX.cpp:1278 +#: src/LyX.cpp:1298 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Brak argumentu opcji -userdir" -#: src/LyX.cpp:1289 +#: src/LyX.cpp:1309 msgid "Incomplete command" msgstr "Niekompletna komenda" -#: src/LyX.cpp:1290 +#: src/LyX.cpp:1310 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Brak argumentu dla opcji --execute" -#: src/LyX.cpp:1301 +#: src/LyX.cpp:1321 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to" -#: src/LyX.cpp:1306 +#: src/LyX.cpp:1326 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export-to" -#: src/LyX.cpp:1319 +#: src/LyX.cpp:1339 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --export" -#: src/LyX.cpp:1332 +#: src/LyX.cpp:1352 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Brak typu pliku (np latex, ps...) po opcji --import" -#: src/LyX.cpp:1337 +#: src/LyX.cpp:1357 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import" @@ -32559,7 +32435,7 @@ msgstr "Kontrola wersji: Wiadomość dziennika" msgid "(no log message)" msgstr "(brak dziennika zmian)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4090 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4062 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji" @@ -32580,19 +32456,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4692 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4648 msgid "&Revert" msgstr "&Przywróć" -#: src/Paragraph.cpp:2228 +#: src/Paragraph.cpp:2226 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tym układzie!" -#: src/Paragraph.cpp:2282 +#: src/Paragraph.cpp:2280 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Wyrównanie niedopuszczalne" -#: src/Paragraph.cpp:2283 +#: src/Paragraph.cpp:2281 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -32639,138 +32515,134 @@ msgstr "" msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Znak jest niekodowalny w akapitach maszynopisowych." -#: src/Text.cpp:2154 +#: src/Text.cpp:2151 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Śledzenie zmian]" -#: src/Text.cpp:2162 +#: src/Text.cpp:2159 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "" -#: src/Text.cpp:2172 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 +#: src/Text.cpp:2169 src/mathed/InsetMathFont.cpp:238 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/Text.cpp:2177 +#: src/Text.cpp:2174 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", głębokość: %1$d" -#: src/Text.cpp:2183 +#: src/Text.cpp:2180 msgid ", Spacing: " msgstr ", odstęp: " -#: src/Text.cpp:2189 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:910 +#: src/Text.cpp:2186 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 msgid "OneHalf" msgstr "Półtora" -#: src/Text.cpp:2195 +#: src/Text.cpp:2192 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/Text.cpp:2206 +#: src/Text.cpp:2203 #, fuzzy msgid ", Style: " msgstr "Wielkość czcionki" -#: src/Text.cpp:2212 +#: src/Text.cpp:2209 msgid ", Paragraph: " msgstr ", akapit: " -#: src/Text.cpp:2213 +#: src/Text.cpp:2210 msgid ", Id: " msgstr ", id: " -#: src/Text.cpp:2223 +#: src/Text.cpp:2220 msgid ", Char: 0x" msgstr ", znak: 0x" -#: src/Text.cpp:2225 +#: src/Text.cpp:2222 msgid ", Boundary: " msgstr ", granica: " -#: src/Text.cpp:2839 +#: src/Text.cpp:2836 msgid "No font change defined." msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki." -#: src/Text.cpp:3545 +#: src/Text.cpp:3542 msgid "Math editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" -#: src/Text.cpp:3547 +#: src/Text.cpp:3544 msgid "No valid math formula" msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej" -#: src/Text.cpp:3555 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1350 +#: src/Text.cpp:3552 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1337 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" -#: src/Text.cpp:3568 +#: src/Text.cpp:3565 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażenia regularnego" -#: src/Text.cpp:3950 +#: src/Text.cpp:3947 msgid "Action flattens document structure" msgstr "" -#: src/Text.cpp:3951 +#: src/Text.cpp:3948 msgid "" "This action will cause some headings that have been on different level " "before to be on the same level since there is no more lower or higher " "heading level. Continue still?" msgstr "" -#: src/Text.cpp:3956 +#: src/Text.cpp:3953 msgid "&Yes, continue nonetheless" msgstr "" -#: src/Text.cpp:3957 +#: src/Text.cpp:3954 msgid "&No, quit operation" msgstr "" -#: src/Text.cpp:5010 +#: src/Text.cpp:5007 msgid "Layout " msgstr "Układ" -#: src/Text.cpp:5011 src/Text.cpp:5592 +#: src/Text.cpp:5008 src/Text.cpp:5589 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text.cpp:5591 +#: src/Text.cpp:5588 #, fuzzy msgid "Table Style " msgstr "Notka tabeli" -#: src/Text.cpp:5800 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889 +#: src/Text.cpp:5782 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1889 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" -#: src/Text.cpp:5966 +#: src/Text.cpp:5947 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "" -#: src/Text.cpp:5970 +#: src/Text.cpp:5951 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "" -#: src/Text.cpp:5975 src/Text.cpp:5989 +#: src/Text.cpp:5956 src/Text.cpp:5970 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "" -#: src/Text.cpp:5991 -msgid "Invalid argument of textstyle-update" -msgstr "" - -#: src/Text.cpp:6148 +#: src/Text.cpp:6129 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/Text.cpp:6149 +#: src/Text.cpp:6130 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -32778,7 +32650,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text.cpp:6275 src/Text.cpp:6286 +#: src/Text.cpp:6256 src/Text.cpp:6267 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -32913,8 +32785,8 @@ msgstr "Błąd wczytywania modułu %1$s\n" msgid "MISSING: " msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1020 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1055 +#: src/TocBackend.cpp:273 src/insets/InsetIndex.cpp:1017 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1052 msgid "unknown type!" msgstr "nieznany typ!" @@ -32948,7 +32820,7 @@ msgstr "Etykiety i odnośniki" msgid "Broken References and Citations" msgstr "" -#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty podrzędny" @@ -32973,7 +32845,7 @@ msgstr "" #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4006 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4049 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3978 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4021 msgid "Revision control error." msgstr "Błąd kontroli wersji." @@ -33165,14 +33037,14 @@ msgstr "" "Kontynuować?" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1772 #: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363 #: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1795 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1772 #: src/lyxfind.cpp:316 src/lyxfind.cpp:343 src/lyxfind.cpp:363 #: src/lyxfind.cpp:712 src/lyxfind.cpp:740 msgid "&No" @@ -33207,7 +33079,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s jest już wczytany i ma niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz porzucić zmiany powrócić do zapisanej wersji?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4683 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4639 msgid "Reload saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" @@ -33339,19 +33211,19 @@ msgid "Manuals" msgstr "Podręczniki" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" -"The end was reached while searching forward.\n" -"Continue searching from the beginning? (Scope:%1$s)" +"%1$s: the end was reached while searching forward.\n" +"Continue searching from the beginning?" msgstr "" "%1$s: osiągnięto koniec w trakcie przeszukiwania w przód.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od początku dokumentu?" #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:304 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" -"The beginning was reached while searching backward.\n" -"Continue searching from the end? (Scope:%1$s)" +"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" +"Continue searching from the end?" msgstr "" "%1$s: osiągnięto początek w trakcie przeszukiwania w tył.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od końca dokumentu?" @@ -33377,27 +33249,27 @@ msgstr "Nic do przeszukania" msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Brak dokumentów otwartych do przeszukiwania" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:664 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:661 msgid "Advanced Find and Replace" -msgstr "Zaawansowane Znajdź i Zastąp" +msgstr "Zaawansowane Szukaj i Zastąp" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:714 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:711 msgid "Find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:715 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:712 #, fuzzy msgid "< Rep&lace" msgstr "&Zastąp" -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:716 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:713 #, fuzzy msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Zamiana i odnalezienie następnego wystąpienia [Enter]" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1179 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2908 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2906 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2933 msgid "Class Default" msgstr "Klasa domyślna" @@ -33406,7 +33278,7 @@ msgstr "Klasa domyślna" msgid "Document Default" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1839 #, fuzzy msgid "Float Settings" msgstr "Opcje wstawek...|w" @@ -33529,7 +33401,7 @@ msgstr "O LyX-ie" msgid "About %1" msgstr "O %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3503 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3469 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -33586,7 +33458,7 @@ msgstr "Polecenie zablokowane" msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2400 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1479 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2372 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego bufora" @@ -33846,12 +33718,12 @@ msgstr "wszystkie odnośniki" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3079 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 #: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2880 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3172 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3292 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3412 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2852 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3010 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3144 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3384 #, fuzzy msgid "D&ocuments" msgstr "Dokumenty" @@ -33946,7 +33818,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufiks nazwy pliku" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4859 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3516 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4842 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -33954,8 +33826,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Tak" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3517 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4156 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4858 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3515 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4154 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4841 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -34060,9 +33932,8 @@ msgid "(Without)[[color]]" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:208 -#, fuzzy msgid "Text Properties" -msgstr "Właściwości PDF" +msgstr "Właściwości Tekstu" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:274 #, fuzzy @@ -34220,10 +34091,10 @@ msgstr "%1$s plików" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2898 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3073 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3085 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3187 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4655 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2870 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3045 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3057 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3074 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3159 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4611 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." @@ -34253,8 +34124,8 @@ msgid "Select document" msgstr "Wybierz dokument" #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2884 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3176 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3302 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2797 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" @@ -34330,138 +34201,138 @@ msgstr "Ograniczniki matematyczne" msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:228 msgid "Module not found!" msgstr "Moduł nie znaleziony!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:624 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:804 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:623 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:803 #, fuzzy msgid "&End Edit" msgstr "&Edycja" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:741 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:740 msgid "Layout is valid!" msgstr "Układ jest poprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:741 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Układ jest niepoprawny!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:753 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:755 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:754 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:760 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:759 msgid "Convert to current format" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 #, fuzzy msgid "Small Skip" msgstr "Mały odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:903 #, fuzzy msgid "Medium Skip" msgstr "Średni odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:905 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 #, fuzzy msgid "Big Skip" msgstr "Duży odstęp" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:917 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:919 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:916 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:918 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 msgid "Text Layout" msgstr "Układ tekstu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:945 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:944 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Dokument podrzędny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:946 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:945 msgid "Include to Output" msgstr "Dołącz do wyjścia" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1024 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1026 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1028 #, fuzzy msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Unicode (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1031 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1030 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1033 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 #, fuzzy msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1045 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1044 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " "custom preamble code." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1049 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1055 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1060 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1059 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1173 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1174 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1176 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1178 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1177 #, fuzzy msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Automatyczny" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1187 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -34469,206 +34340,206 @@ msgstr "" "Użyj czcionek OpenType i TrueType bezpośrednio (wymaga XeTeX or LuaTeX)\n" "Wymagana instalacja pakietu \"fontspec\", aby móc użyć tej funkcji" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 msgid "empty" msgstr "pusty" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1257 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1258 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1257 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1259 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1258 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1260 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1259 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1261 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1260 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1262 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1261 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1263 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1262 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1264 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1263 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1332 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1336 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1352 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1356 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1360 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1831 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1351 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1359 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830 msgid "Page Margins" msgstr "Marginesy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1407 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1406 msgid "Numbered" msgstr "Numerowanie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1408 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1407 msgid "Appears in TOC" msgstr "W spisie treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1495 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1495 msgid "Load automatically" msgstr "Załaduj automatycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496 msgid "Load always" msgstr "Załaduj zawsze" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1496 msgid "Do not load" msgstr "Nie ładuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1508 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1512 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1511 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1517 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1516 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są nigdy nieużywane" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1520 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1519 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest nigdy nieużywany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1604 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1839 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1603 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1838 msgid "Math Options" msgstr "Opcje matematyki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1660 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3058 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1659 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3056 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasa \"%2$s\"]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1663 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1662 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -34677,61 +34548,61 @@ msgstr "" "Klasa nie odnaleziona przez LyX. Proszę sprawdzić czy posiadasz pasującą " "klasę %1$s i wszystkie wymagane pakiety (%2$s) są zainstalowane." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1725 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1724 #, fuzzy msgid "All avail. modules" msgstr "&Dostępne cytaty:" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2101 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2099 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3620 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5085 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3618 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5068 msgid "Local Layout" msgstr "Lokalny układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1833 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:980 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1832 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:957 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1833 #, fuzzy msgid "Change Tracking" msgstr "Śledzenie zmian|z" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1835 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeracja i spis treści" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1837 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1836 msgid "Indexes" msgstr "Indeksy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1838 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1837 msgid "PDF Properties" msgstr "Właściwości PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1841 msgid "Bullets" msgstr "Ozdobniki" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1845 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5086 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1844 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5069 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambuła LaTeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1861 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1888 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3101 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5050 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1860 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1886 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3400 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 msgid "Unapplied changes" msgstr "Niezatwierdzone zmiany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1862 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1861 #, fuzzy msgid "" "Some changes in the document were not yet applied.\n" @@ -34741,17 +34612,17 @@ msgstr "" "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " "podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1864 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3104 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5053 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036 msgid "&Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1864 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1863 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889 #, fuzzy msgid "&Dismiss Changes" msgstr "Nie, &Zatrzymaj zmiany" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1887 #, fuzzy msgid "" "Some changes in the previous document were not yet applied.\n" @@ -34761,81 +34632,81 @@ msgstr "" "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " "podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1889 #, fuzzy msgid "&Switch Back" msgstr "&Powrót" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2333 #, fuzzy msgid "Default margins" msgstr "&Domyślne marginesy" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2335 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2333 #, fuzzy msgid "Package defaults" msgstr "Domyślne LaTeX'a" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2338 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2336 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the class, a package or the " "preamble are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2337 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2630 #, fuzzy msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2634 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2632 #, fuzzy msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2810 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4518 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4529 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4540 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4552 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2808 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4501 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4512 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4523 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4535 msgid " (not installed)" msgstr " (nie zainstalowane)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2840 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2875 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2886 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2897 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2835 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2841 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2873 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2895 msgid "Default font (as set by class)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2845 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Domyślne czcionki spoza TeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2847 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2845 msgid " (not available)" msgstr " (niedostępne)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2846 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klasa domyślna (czcionki TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3010 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3008 #, fuzzy msgid "Lay&outs" msgstr "Układy|#u#U" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3010 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Układ LyX'a (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3014 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3023 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3021 msgid "Local layout file" msgstr "Lokalny plik układu" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3024 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3022 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -34848,28 +34719,28 @@ msgstr "" "użytkownika. Twój dokument może nie działąć z tym układem,\n" "jeżeli nie zachowasz tego pliku w katalogu dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3028 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 msgid "&Set Layout" msgstr "U&staw układ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nie można odczytać lokalnego pliku układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3059 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3057 msgid "This is a local layout file." msgstr "To jest lokalny plik układu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3073 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3071 msgid "Select master document" msgstr "Wybierz nadrzędny dokument" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3077 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3075 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5051 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3100 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3401 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5034 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -34878,159 +34749,159 @@ msgstr "" "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " "podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3104 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3405 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5053 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3102 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3403 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5036 msgid "&Dismiss" msgstr "O&drzuć" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3115 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5061 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3113 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5044 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nie można ustawić klasy dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3279 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerycznie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3284 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3282 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3287 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3285 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3327 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3325 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3334 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3332 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3337 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s i %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3351 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3455 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3453 msgid "Module provided by document class." msgstr "Moduł dostarczony przez klasę dokumentu." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3463 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3461 #, fuzzy, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "Kategoria: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3473 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3471 #, fuzzy, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3479 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3477 msgid "or" msgstr "lub" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3482 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3480 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "Wymagane moduły: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3491 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3489 #, fuzzy, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "Moduły wykluczone: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3496 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3494 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3499 #, fuzzy msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4158 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4156 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Format papieru" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4160 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4158 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Rozdział \\thechapter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4160 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "zaznaczenie" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4164 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4162 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4165 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4163 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Otwieranie dokumentu potomnego " -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4192 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4190 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4439 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4422 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nie predefiniowano opcji]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4519 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4530 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4541 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4502 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4513 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4524 msgid "Uninstalled used fonts" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4520 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4531 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4542 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4514 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4525 msgid "This font is not installed and won't be used in output" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4716 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4699 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Dostos&uj opcjie hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4718 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4701 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5073 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5056 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nie można ustawić układu!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5074 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5057 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5153 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5136 msgid "Not Found" msgstr "Nie odnalezione" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5215 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5198 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5216 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5199 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -35041,11 +34912,11 @@ msgstr "" "'%1$s' by móc używać funkcję dokumentu\n" "nadrzędnego." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5220 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5203 msgid "Could not load master" msgstr "Nie można załadować głównego" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5204 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -35054,24 +34925,24 @@ msgstr "" "Nie można wczytać głównego dokumentu\n" "'%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5371 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5354 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5383 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366 msgid "personal module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5383 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5366 msgid "distributed module" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5384 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5367 #, fuzzy msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Moduł wymagany: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5390 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5373 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "" @@ -35387,125 +35258,125 @@ msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists." msgstr "" "Indeks nie może zostać przemianowany. Sprawdź, czy nowa nazwa już istnieje." -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:70 msgid "Date (current)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71 #, fuzzy msgid "Date (last modification of document)" msgstr "Użyj stylu cytowania Natbib" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72 #, fuzzy msgid "Date (fixed)" msgstr "Użyj stylu cytowania Natbib" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73 msgid "Time (current)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74 #, fuzzy msgid "Time (last modification of document)" msgstr "Chiński (uproszczony)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75 #, fuzzy msgid "Time (fixed)" msgstr "Chiński (uproszczony)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76 #, fuzzy msgid "Document Information" msgstr "Format pliku &dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:77 #, fuzzy msgid "Version Control Information" msgstr "Historia kontroli wersji" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:78 #, fuzzy msgid "LaTeX Package Availability" msgstr "Pakiet niedostepny" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:79 msgid "LaTeX Class Availability" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:80 msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81 #, fuzzy msgid "All Assigned Keyboard Shortcuts" msgstr "Klawiatura/Myszka" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82 #, fuzzy msgid "LyX Menu Location" msgstr "Lokalizacja" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:83 msgid "Localized GUI String" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:84 msgid "LyX Toolbar Icon" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:85 #, fuzzy msgid "LyX Preferences Entry" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:87 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:86 #, fuzzy msgid "LyX Application Information" msgstr "Konfiguracja TeX-a" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:92 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:93 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:94 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:95 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:96 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:97 #, fuzzy msgid "Custom Format" msgstr "Format Wynikowy" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:110 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:98 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:99 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:109 msgid "Not Applicable" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:100 #, fuzzy msgid "Package Name" msgstr "Pakiet" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:101 #, fuzzy msgid "Class Name" msgstr "Nazwa informacji:" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:102 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:103 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:104 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106 #, fuzzy msgid "LyX Function" msgstr "Funkcje LyX|y" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:106 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:105 #, fuzzy msgid "English String" msgstr "Angielski (USA)" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:108 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:107 #, fuzzy msgid "Preferences Key" msgstr "Ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:116 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:127 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:138 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:115 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:126 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:137 msgid "" "Enter date format specification, using the following placeholders:\n" "* d: day as number without a leading zero\n" @@ -35520,8 +35391,8 @@ msgid "" "* yyyy: year as four digit number" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:149 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:163 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:177 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:148 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:162 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:176 msgid "" "Enter time format specification, using the following placeholders:\n" "* h: the hour without a leading zero (1-12 in AM/PM)\n" @@ -35539,45 +35410,45 @@ msgid "" "* t: the timezone (e.g. CEST)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192 -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:210 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:190 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:191 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:208 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:209 msgid "Please select a valid type above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:192 msgid "" "Enter a LaTeX package name such as 'hyperref' (extension is optional). The " "output will be 'Yes' (package available) or 'No' (package unavailable)." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:195 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:194 msgid "" "Enter a LaTeX class name such as 'article' (extension is optional). The " "output will be 'Yes' (class available) or 'No' (class unavailable)." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:197 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:196 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the most " "recently assigned keyboard shortcut for this function" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:199 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:198 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output lists all " "possible keyboard shortcuts for this function" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:201 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:200 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the path " "to the function in the menu (using the current localization)." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:203 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:202 msgid "" "Enter a localizable English string from the LyX User Interface, including " "accelerator markup ('&' or '|') and trailing colons. The output is the " @@ -35585,33 +35456,33 @@ msgid "" "accelerator markup are stripped." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:205 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:204 msgid "" "Enter a function name such as 'math-insert \\alpha'. Please refer to Help > " "LyX Functions for a comprehensive list of functions. The output is the " "toolbar icon for this function (using the active icon theme)." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:207 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:206 msgid "" "Enter a LyX preferences key such as 'bind_file'. See the proposed list for " "available entries. The output is the current setting of this preference." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:257 src/insets/InsetInclude.cpp:436 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:436 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nieznane" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:333 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:332 msgid "Enter a valid value below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365 msgid "Here you can enter a fixed time (in ISO format: hh:mm:ss)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:367 +#: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366 #, fuzzy msgid "&Fixed Time:" msgstr "Napraw LaTeX" @@ -35621,19 +35492,19 @@ msgstr "Napraw LaTeX" msgid "Field Settings" msgstr "Głów&ne ustawienia" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:812 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:813 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:814 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802 msgid "Option-" msgstr "Opcja-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:815 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803 msgid "Command-" msgstr "Komenda-" @@ -35750,18 +35621,18 @@ msgstr "" msgid "Select example file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3173 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2853 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3011 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3145 #, fuzzy msgid "&Examples" msgstr "Przykłady" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2792 msgid "Select template file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2822 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2794 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3265 #, fuzzy msgid "&Templates" msgstr "&Szablon" @@ -35908,7 +35779,7 @@ msgstr "" "Zazwyczaj nie chcesz tego ustawiać, skoro używana jest długość najdłuższej " "etykiety ze wszystkich elementów." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 msgid "&Close" msgstr "Za&mknij" @@ -35924,93 +35795,93 @@ msgstr "Forma i styl" msgid "File Handling" msgstr "Obsługa plików" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:307 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:297 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Klawiatura/Myszka" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:439 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:429 msgid "Input Completion" msgstr "Propozycje uzupełniania" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:579 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:725 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:569 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:715 #, fuzzy msgid "C&ommand:" msgstr "&Polecenie:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:604 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:629 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:753 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:780 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:594 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:619 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:743 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:770 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Polecenie:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:801 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:791 msgid "Screen Fonts" msgstr "Czcionki ekranowe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1300 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1277 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1387 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1364 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wybór katalogu dla plików przykładowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1396 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1373 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wybierz katalog szablonów dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1405 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1382 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1391 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wybierz katalog kopii zapasowych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1423 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1400 msgid "Select a document directory" msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1432 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1409 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1441 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1418 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1450 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1427 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1463 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:618 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1440 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:643 msgid "Spellchecker" msgstr "Pisownia" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1469 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1446 msgid "Native" msgstr "Rodzimy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1475 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1452 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1455 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1458 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1554 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 msgid "Converters" msgstr "Konwertery" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1794 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1794 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1771 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -36018,15 +35889,15 @@ msgid "" "to proceed? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1891 msgid "File Formats" msgstr "Formaty plików" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2158 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2315 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2134 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2290 msgid "Format in use" msgstr "Format w użyciu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2135 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -36034,22 +35905,22 @@ msgstr "" "Nie można zmienić krótkiej nazwy formatu używanego przez którykolwiek z " "konwerterów. Usuń najpierw taki konwerter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2231 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2206 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2231 #, fuzzy msgid "System Default" msgstr "&Użyj domyślnych" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2316 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2291 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń " "najpierw konwerter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2387 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX musi zostać zrestartowany." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2414 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2388 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -36057,32 +35928,32 @@ msgstr "" "Zmiana języka interfejsu użytkownika będzie skuteczna w pełni tylko po " "restarcie aplikacji." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2488 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2545 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2519 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2546 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2520 msgid "Oxygen" msgstr "Tlen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2570 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2544 msgid "Restart needed" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2571 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2545 msgid "" "Resetting the user interface style to 'Default' requires a restart of LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2628 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2600 msgid "Document Handling" msgstr "Obsługa dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2719 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2691 msgid "" "If this is checked, a backup of the document is created in the current " "working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. " @@ -36090,7 +35961,7 @@ msgid "" "dedicated backup directory can be set in the 'Paths' section." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2725 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2697 #, c-format msgid "" "If this is checked, a backup of the document is created in the backup " @@ -36099,64 +35970,64 @@ msgid "" "these files are hidden by default by some file managers." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2750 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2722 msgid "Control" msgstr "Sterowanie" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2861 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2833 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2840 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2869 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2841 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2946 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2918 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funkcje kursora, myszy i edycji" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2950 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2922 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Symbole matematyczne" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2954 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2926 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument i okno" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2958 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2930 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Czcionki, układy i klasy dokumentów" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2962 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2934 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System i pozostałe" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3099 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3071 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3131 msgid "Res&tore" msgstr "&Przywróć" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3338 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3345 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3429 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3300 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3309 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3315 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nieudane tworzenie skrótu" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3301 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Nieznana lub nieprawidłowa funkcja LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3339 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3310 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3346 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3316 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Nieprawidłowa lub pusta sekwencja klawiszy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3359 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 #, fuzzy, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already a prefix for other commands.\n" @@ -36165,16 +36036,16 @@ msgstr "" "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3331 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3354 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Edytuj skrót" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3363 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefiniuj" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3348 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -36183,11 +36054,11 @@ msgstr "" "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3430 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3397 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nie można dodać skrótu do listy" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3462 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3428 msgid "Identity" msgstr "Identyfikacja" @@ -36274,7 +36145,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 msgid "Ex&pand" -msgstr "" +msgstr "Rozwiń" #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205 msgid "Show replace and option widgets" @@ -36316,9 +36187,8 @@ msgid "Click here to change search options" msgstr "Kliknij, aby zmienić kolor" #: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:591 -#, fuzzy msgid "Search and Replace" -msgstr "Znajdź i Zastąp" +msgstr "Szukaj i Zastąp" #: src/frontends/qt/GuiSendto.cpp:41 msgid "Export or Send Document" @@ -36332,17 +36202,17 @@ msgstr "Podgląd pliku" msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "Błąd -> nie można załadować pliku!" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:273 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:275 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." msgstr "Sprawdzanie pisownia zaznaczenia zakończone, nie odnaleziono błędów." -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:282 msgid "" "We reached the end of the document, would you like to continue from the " "beginning?" msgstr "Osiągnięto koniec dokumentu, czy chcesz kontynuować od początki?" -#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:564 +#: src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:589 msgid "Spell checker has no dictionaries." msgstr "Sprawdzanie pisowni nie ma słowników." @@ -36768,180 +36638,180 @@ msgstr "wersja " msgid "unknown version" msgstr "nieznana wersja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:636 msgid "Click here to stop export/output process" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:682 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:676 msgid "Workarea zoom level. Drag, use Ctrl-+/- or Shift-Mousewheel to adjust." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:846 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1033 src/frontends/qt/Menus.cpp:1862 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1866 src/frontends/qt/Menus.cpp:1870 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1874 src/frontends/qt/Menus.cpp:1878 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1882 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:729 src/frontends/qt/GuiView.cpp:840 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1027 src/frontends/qt/Menus.cpp:1843 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1847 src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1855 src/frontends/qt/Menus.cpp:1859 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1863 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:751 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:745 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:825 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 #, fuzzy msgid "Cancel Export?" msgstr "&Anuluj eksport" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:826 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:820 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:829 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:823 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "&Kontynuacja" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:925 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:919 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Udany eksport do formatu: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:928 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:931 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Udany podgląd w formacie: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:940 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:934 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:943 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:937 #, fuzzy, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Błąd w trakcie przygotowania do podglądu w formacie: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1311 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1298 msgid "Exit LyX" msgstr "Zakończ LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1312 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1299 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "" "LyX nie może zostać zamknięty ponieważ dokumenty są właśnie przetwarzane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "%1$d słów" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1484 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "%1$d słów" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1509 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "Znak: " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1511 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "Kodowanie" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1516 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1496 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1518 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1498 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1520 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1500 msgid ", [[stats separator]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1666 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1642 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2256 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2228 msgid "Automatic save done." msgstr "Wykonano automatyczny zapis." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2257 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2229 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Nieudany zapis automatyczny!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2337 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2309 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego dokumentu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2406 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2378 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2537 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2509 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2544 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2516 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2560 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2573 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2590 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2532 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2545 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2562 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2714 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2686 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2719 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2691 #, fuzzy msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Nie można usunąć indeksu standardowego" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2849 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2879 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2851 #, fuzzy msgid "Select documents to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 #, fuzzy msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2886 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4652 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2858 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4608 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:677 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2889 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -36952,7 +36822,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nie istnieje." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2901 #, c-format msgid "" "File\n" @@ -36960,50 +36830,50 @@ msgid "" "does not exist. Create empty file?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2933 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 #, fuzzy msgid "File does not exist" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2935 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2907 #, fuzzy msgid "Create &File" msgstr "Uszkodzony plik" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2947 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2952 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2924 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2955 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927 msgid "Version control detected." msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2957 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2929 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nie można otworzyć dokumentu %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2986 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2958 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie można zaimportować pliku" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2959 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3034 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3006 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3069 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3041 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -37012,8 +36882,8 @@ msgstr "" "Nazwa pliku \"%1$s\" jest nieprawidłowa!\n" "Przerywanie importu." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3361 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3333 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3438 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -37024,33 +36894,33 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3098 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3365 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3470 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3070 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3337 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 msgid "Overwrite document?" msgstr "Zastąpić dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3107 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3079 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3082 msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3084 msgid "file not imported!" msgstr "plik nie zaimportowany!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3138 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3110 msgid "newfile" msgstr "nowyplik" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3171 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3143 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3218 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3190 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -37059,26 +36929,26 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 #, fuzzy msgid "Create Language Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 #, fuzzy msgid "&Yes, Create" msgstr "&Twórz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3224 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3255 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3196 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3227 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3199 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3230 #, fuzzy msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3228 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3200 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3231 #, fuzzy msgid "" "Could not create subdirectory.\n" @@ -37088,7 +36958,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3249 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3221 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -37097,21 +36967,21 @@ msgid "" "Do you want to create it?" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3226 #, fuzzy msgid "Create Category Directory?" msgstr "U&twórz katalog" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3261 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3290 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3262 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3324 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -37126,17 +36996,17 @@ msgstr "" "Proszę zamknąć go przed próba nadpisania go.\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę pliku?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3328 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3300 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Wybrany plik już otwarty" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3329 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3367 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3471 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3323 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3339 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3443 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 msgid "&Rename" msgstr "&Zmień nazwę" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3344 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3316 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -37147,27 +37017,27 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz wybrać nową nazwę?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 msgid "Rename document?" msgstr "Przemianować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3349 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3321 msgid "Copy document?" msgstr "Skopiować dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3323 msgid "&Copy" msgstr "&Kopiuj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3383 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3415 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3387 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Odgadnij z rozszerzenia (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3512 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3484 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -37178,15 +37048,15 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zmienic nazwę dokumentu i spróbować ponownie?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3515 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3487 msgid "Rename and save?" msgstr "Zmienić nazwę i zapisać?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3516 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3488 msgid "&Retry" msgstr "&Ponów" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3561 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3533 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -37207,24 +37077,24 @@ msgstr "" "Aby usunąć to pytanie, ustaw swoją preferencję w:\n" " Narzędzia→Ustawienia→Forma i styl→Interfejs użytkownika\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3570 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3542 msgid "Close or hide document?" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3571 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3543 msgid "&Hide" msgstr "&Ukryj" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3668 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3640 msgid "Close document" msgstr "Zamknij dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3669 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3641 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument nie może zostać zamknięty ponieważ jest przetwarzany przez LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3801 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3933 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3773 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3905 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -37235,16 +37105,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3804 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3776 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3908 msgid "Save new document?" msgstr "Zapisać nowy dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3938 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3777 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3910 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3782 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -37255,7 +37125,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument bądź porzucić zmiany?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3813 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3785 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -37266,20 +37136,20 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3930 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3789 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3902 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3817 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3789 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Zapisz dokument" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3819 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3791 msgid "&Discard" msgstr "&Porzuć" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3927 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3899 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -37290,7 +37160,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3959 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3931 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -37302,37 +37172,37 @@ msgstr "" " został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy przeładować? Wszystkie lokalne zmiany " "zostaną utracone." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3962 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3934 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Czy przeładować zewnętrznie zmieniony dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4007 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument nie może być zameldowany." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4050 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4022 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4071 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog nie jest dostępny." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4176 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4148 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4234 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4206 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4244 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4216 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Wyszukiwanie odwrotne nieudane" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4245 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4217 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -37341,31 +37211,31 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa pozycja żądana przez wyszukiwanie odwrotne.\n" "Należy uaktualnić wyświetlany dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4318 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4290 msgid "Export Error" msgstr "Błąd Eksportu" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4319 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4291 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Błąd klonowania bufora." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4490 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4442 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4462 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksportowanie..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4503 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4471 msgid "Previewing ..." msgstr "Przygotowanie podglądu..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4553 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4509 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4649 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4680 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4636 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -37374,7 +37244,7 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4687 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4643 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -37383,63 +37253,63 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4690 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4646 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4707 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4663 msgid "Buffer export reset." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 msgid "Saving all documents..." msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4740 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4696 msgid "All documents saved." msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4779 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4735 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4781 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4737 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4813 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4769 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4815 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4771 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Paski narzędzi|b" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4827 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4783 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4917 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4872 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s nieznana komenda!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5018 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4973 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5081 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5036 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5099 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5054 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nie można kontynuować." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5486 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5437 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -37453,55 +37323,30 @@ msgstr "Podgląd" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1660 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1578 msgid "Close File" msgstr "Zamknij plik" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2291 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2116 #, fuzzy msgid "%1 (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2299 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2124 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2321 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2147 #, fuzzy msgid "&Hide Tab" msgstr "Ukryj patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2153 #, fuzzy msgid "&Close Tab" msgstr "Zamknij patkę" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2330 -#, fuzzy -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Zamknij patkę" - -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2332 -msgid "Close Tabs to the &Right" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2334 -msgid "Close Tabs to the &Left" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2339 -msgid "Move Tab to &Start" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2341 -msgid "Move Tab to &End" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2346 -msgid "Open Enclosing &Folder" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2391 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2193 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -37532,290 +37377,288 @@ msgstr "Wprowadź znaki, aby filtrować listę." msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (nieznane)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:752 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:733 msgid "More...|M" msgstr "Więcej...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:834 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:815 msgid "No Group" msgstr "Brak grupy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:864 src/frontends/qt/Menus.cpp:865 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:845 src/frontends/qt/Menus.cpp:846 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "Więcej sugestii pisowni" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:889 -#, fuzzy -msgid "Add to personal dictionary|r" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:870 +msgid "Add to personal dictionary|n" msgstr "Dodaj do osobistego słownika|d" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:872 #, fuzzy -msgid "Ignore this occurrence|o" +msgid "Ignore this occurrence|g" msgstr "Ignoruj słowo" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:893 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:874 #, fuzzy -msgid "Ignore all for this session|t" +msgid "Ignore all for this session|I" msgstr "Akceptuj słowo na czas tej sesji" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:895 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:876 #, fuzzy -msgid "Ignore all in this document|u" +msgid "Ignore all in this document|d" msgstr "Zamknąć czy ukryć dokument?" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:903 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:884 msgid "Remove from personal dictionary|r" msgstr "Usuń z osobistego słownika|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:910 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:891 #, fuzzy msgid "Remove from document dictionary|r" msgstr "Usuń z osobistego słownika|u" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:940 -#, fuzzy -msgid "Switch Language...|w" -msgstr "Język|J" +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:921 +msgid "Switch Language...|L" +msgstr "Zmień język|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:954 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:935 msgid "Language|L" msgstr "Język|J" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:956 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:937 msgid "More Languages ...|M" msgstr "Więcej języków...|M" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1026 src/frontends/qt/Menus.cpp:1027 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008 msgid "Hidden|H" msgstr "Ukryte|U" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1031 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "(No Documents Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1097 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1078 #, fuzzy msgid "(No Bookmarks Saved Yet)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1137 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1118 msgid "View (Other Formats)|F" msgstr "Podgląd (Inne formaty)|f" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1138 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" msgstr "Aktualizuj (Inne formaty)|k" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1168 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format msgid "View [%1$s]|V" msgstr "Podgląd [%1$s]|g" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1169 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1150 #, c-format msgid "Update [%1$s]|U" msgstr "Aktualizuj [%1$s]|A" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1266 #, fuzzy msgid "(No Custom Insets Defined)" msgstr "Brak zdefiniowanych wstawek dostosowanych!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1372 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1353 #, fuzzy msgid "(No Document Open)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1381 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1362 msgid "Master Document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1404 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1385 msgid "Other Lists" msgstr "Inne listy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1418 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1399 #, fuzzy msgid "(Empty Table of Contents)" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1427 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Open Outliner..." msgstr "O&twórz nową grupę..." -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1462 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1443 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]On|O" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1464 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1445 #, fuzzy msgid "[[Toolbar]]Off|f" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1466 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1447 msgid "[[Toolbar]]Automatic|A" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1459 msgid "Other Toolbars" msgstr "Inne paski narzędziowe" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1541 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1522 #, fuzzy msgid "Master Documents" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1557 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1562 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543 msgid "Index Entry|d" msgstr "Hasło indeksu|i" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1577 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1558 #, c-format msgid "Index: %1$s" msgstr "Indeks: %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1582 src/frontends/qt/Menus.cpp:1611 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1563 src/frontends/qt/Menus.cpp:1592 #, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "Hasło indeksu (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1628 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1609 msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1642 src/insets/InsetCitation.cpp:327 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1623 src/insets/InsetCitation.cpp:327 #: src/insets/InsetCitation.cpp:457 msgid "No citations selected!" msgstr "Nie wybrano cytatów!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1691 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1672 #, fuzzy msgid "All authors|h" msgstr "Autorzy" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1722 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1703 #, fuzzy msgid "Force upper case|u" msgstr "&Wymuś wielkie litery" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1717 #, fuzzy msgid "No Text Field in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1755 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1736 #, fuzzy msgid "Custom..." msgstr "Własne...|W" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1831 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1812 #, c-format msgid "Caption (%1$s)" msgstr "Podpis (%1$s)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1851 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1832 #, fuzzy msgid "Reset to Default (%1$d%)|R" msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1854 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1835 msgid "Zoom In|I" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1837 msgid "Zoom Out|O" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1879 #, fuzzy msgid "No Quote in Scope!" msgstr "Brak cytatów w zasięgu!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1930 src/frontends/qt/Menus.cpp:1934 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1938 src/frontends/qt/Menus.cpp:1942 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1911 src/frontends/qt/Menus.cpp:1915 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1919 src/frontends/qt/Menus.cpp:1923 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (dynamic)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1976 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1957 #, c-format msgid "Use dynamic quotes (%1$s)|d" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 msgid "dynamic[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 src/frontends/qt/Menus.cpp:1992 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1963 src/frontends/qt/Menus.cpp:1973 msgid "static[[Quotes]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1984 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1965 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1991 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1972 #, c-format msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1993 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1974 #, fuzzy, c-format msgid "Reset to language default (%1$s)|l" msgstr "&Użyj domyślnego kodowania języka" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2001 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1982 #, fuzzy msgid "Change Style|y" msgstr "Zmiana: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2042 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2023 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Above" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Above" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2050 src/frontends/qt/Menus.cpp:2063 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2080 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2031 src/frontends/qt/Menus.cpp:2044 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2061 #, c-format msgid "Insert Separated %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2052 src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2086 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2033 src/frontends/qt/Menus.cpp:2046 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2067 #, fuzzy, c-format msgid "Separated %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2078 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2059 #, c-format msgid "Insert Separated Outer %1$s Below" msgstr "" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2084 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2065 #, fuzzy, c-format msgid "Separated Outer %1$s Below" msgstr "Parametr: %1$s: " -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2402 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2383 #, fuzzy, c-format msgid "Export [%1$s]|E" msgstr "Eksportowanie %1$s" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2759 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:2733 msgid "No Action Defined!" msgstr "Brak zdefiniowanej akcji!" @@ -38109,7 +37952,7 @@ msgid "active" msgstr "aktywne" #: src/insets/InsetBranch.cpp:72 src/insets/InsetBranch.cpp:74 -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1290 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287 msgid "non-active" msgstr "nie aktywne" @@ -38175,7 +38018,7 @@ msgstr "Nie zdefiniowano bibliografii!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:553 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:582 src/insets/InsetRef.cpp:551 msgid "BROKEN: " msgstr "ZEPSUTY:" @@ -38207,11 +38050,11 @@ msgstr "Nieznana nazwa parametru:" msgid "Missing \\end_inset at this point: " msgstr "Brak \\end_inset w tym punkcie:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:480 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:466 msgid "Uncodable characters" msgstr "Niekodowalne znaki" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:481 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:467 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in the inset %1$s are not\n" @@ -38222,12 +38065,12 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu więc zostały pominięte:\n" "%2$s." -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:543 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:527 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in inset" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:544 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the insets are\n" @@ -38641,50 +38484,50 @@ msgstr "" msgid "Index sorting failed" msgstr "Nieudane sortowanie spisu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:771 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:768 #, c-format msgid "" "There is an empty index subentry in the entry '%1$s'.\n" "It will be ignored in the output." msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:774 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:771 #, fuzzy msgid "Empty index subentry!" msgstr "Wstaw hasło indeksu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1013 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1010 msgid "Index Entry" msgstr "Hasło indeksu" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1030 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1027 #, fuzzy msgid "Pagination format:" msgstr "&Format daty:" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1032 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1029 msgid "bold" msgstr "" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1034 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1031 #, fuzzy msgid "italic" msgstr "Kursywa" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1036 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1033 #, fuzzy msgid "emphasized" msgstr "Wyróżnienie" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1287 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1284 msgid "Unknown index type!" msgstr "Nieznany typ spisu!" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1288 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1285 msgid "All indexes" msgstr "Wszystkie indeksy" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:1292 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:1289 msgid "subindex" msgstr "podspis" @@ -38701,15 +38544,15 @@ msgstr "" "Proszę określić sortowanie tej pozycji ręcznie,\n" "jak opisano w Podręczniku użytkownika." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:198 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:199 msgid "No long date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:202 msgid "No medium date format (language unknown)!" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:204 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:205 msgid "No short date format (language unknown)!" msgstr "" @@ -38914,7 +38757,7 @@ msgstr "Nieznana wstawka" #: src/insets/InsetInfo.cpp:859 src/insets/InsetInfo.cpp:1060 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1466 src/insets/InsetInfo.cpp:1544 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1637 src/insets/InsetInfo.cpp:1709 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1640 src/insets/InsetInfo.cpp:1712 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Nieznane polecenie" @@ -38922,8 +38765,8 @@ msgstr "Nieznane polecenie" #: src/insets/InsetInfo.cpp:865 src/insets/InsetInfo.cpp:975 #: src/insets/InsetInfo.cpp:984 src/insets/InsetInfo.cpp:992 #: src/insets/InsetInfo.cpp:1474 src/insets/InsetInfo.cpp:1552 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1599 src/insets/InsetInfo.cpp:1609 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1616 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1602 src/insets/InsetInfo.cpp:1612 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1619 msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowane" @@ -38999,14 +38842,14 @@ msgstr "tak" msgid "no" msgstr "nie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1652 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1724 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1071 src/insets/InsetInfo.cpp:1655 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1727 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1660 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1732 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1079 src/insets/InsetInfo.cpp:1663 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1735 #, fuzzy, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." @@ -39364,7 +39207,7 @@ msgstr "Opis:" msgid "Sorting: " msgstr "Sortowanie:" -#: src/insets/InsetNote.cpp:281 +#: src/insets/InsetNote.cpp:276 msgid "note" msgstr "notka" @@ -39412,57 +39255,57 @@ msgstr "tekst" msgid "text%1$s" msgstr "tekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:644 +#: src/insets/InsetRef.cpp:642 #, fuzzy msgid "Ref" msgstr "Re" -#: src/insets/InsetRef.cpp:645 +#: src/insets/InsetRef.cpp:643 #, fuzzy msgid "EqRef" msgstr "OdnRówn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 +#: src/insets/InsetRef.cpp:644 src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page Number" msgstr "Numer strony" -#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 +#: src/insets/InsetRef.cpp:645 src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:647 +#: src/insets/InsetRef.cpp:645 #, fuzzy msgid "TextPage" msgstr "TekstStrona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:648 src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 +#: src/insets/InsetRef.cpp:646 src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:648 +#: src/insets/InsetRef.cpp:646 #, fuzzy msgid "Ref+Text" msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:383 +#: src/insets/InsetRef.cpp:647 src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 msgid "Reference to Name" msgstr "Odnośnik do nazwy" -#: src/insets/InsetRef.cpp:649 +#: src/insets/InsetRef.cpp:647 #, fuzzy msgid "NameRef" msgstr "OdnNazwy:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:650 +#: src/insets/InsetRef.cpp:648 msgid "Formatted" msgstr "Formatowany" -#: src/insets/InsetRef.cpp:650 +#: src/insets/InsetRef.cpp:648 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "&Format:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:651 src/mathed/InsetMathRef.cpp:384 +#: src/insets/InsetRef.cpp:649 src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Tylko preambuła" @@ -39590,19 +39433,19 @@ msgid "" "ignore this." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5745 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5741 msgid "Column movement not supported with multi-columns." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5763 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5759 msgid "Row movement not supported with multi-rows." msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6284 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6280 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka." -#: src/insets/InsetText.cpp:1400 +#: src/insets/InsetText.cpp:1388 #, fuzzy msgid "[contains tracked changes]" msgstr "Śledź zmiany" @@ -39750,32 +39593,32 @@ msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:4928 +#: src/lyxfind.cpp:4897 #, fuzzy msgid "One match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:4931 +#: src/lyxfind.cpp:4900 #, fuzzy msgid "Two matches have been replaced." msgstr " napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:4934 +#: src/lyxfind.cpp:4903 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:4940 +#: src/lyxfind.cpp:4909 #, fuzzy msgid "Match not found." msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!" -#: src/lyxfind.cpp:4946 +#: src/lyxfind.cpp:4915 #, fuzzy msgid "Match has been replaced." msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." -#: src/lyxfind.cpp:4948 +#: src/lyxfind.cpp:4917 #, fuzzy msgid "Match found." msgstr "Dopasowanie odnalezione!" @@ -39870,12 +39713,12 @@ msgstr "Nie można zmieniać ilości wierszy w '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1201 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1199 #, fuzzy msgid "Uncodable characters in math macro" msgstr "Znak niekodowalny w nazwie autora" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1200 #, c-format msgid "" "The macro name '%1$s' contains a character\n" @@ -39883,7 +39726,7 @@ msgid "" "Please fix this macro." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1359 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1365 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1357 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1363 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s: " @@ -39892,75 +39735,75 @@ msgstr "Makro: %1$s: " msgid "optional" msgstr "opcjonalne" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1278 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1276 msgid "math macro" msgstr "makro matematyczne" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1387 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1385 #, fuzzy, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Makra matematyczne" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1402 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1400 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1336 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1323 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "utwórz nowe środowisko matematyczne ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1339 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1326 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1361 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1348 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażeń regularnych" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:2296 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:2283 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:371 msgid "Ref: " msgstr "Odn:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372 msgid "EqRef: " msgstr "OdnRówn:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:379 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:373 msgid "Page: " msgstr "Strona: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:380 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:374 msgid "TextPage: " msgstr "TekstStrona: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:381 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:375 msgid "Ref+Text: " msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:382 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "PrettyRef" msgstr "ŁadnyOdn" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:382 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:376 msgid "FormatRef: " msgstr "OdnFormatu:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:383 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:377 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "OdnNazwy:" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:384 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:378 #, fuzzy msgid "Label Only: " msgstr "Tylko preambuła" @@ -39984,12 +39827,12 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć dokumentu\n" "%1$s" -#: src/output_latex.cpp:1690 +#: src/output_latex.cpp:1681 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Aktualny akapit" -#: src/output_latex.cpp:1691 +#: src/output_latex.cpp:1682 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " -- 2.39.5