From 1d74fb7a81fd464e00f95955ba47737d02791f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enrico Forestieri Date: Wed, 6 Apr 2011 00:11:43 +0000 Subject: [PATCH] Update it.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38271 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/it.po | 268 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 134 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index fef440c524..d8e6b001cc 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-02 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-02 19:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:15+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" "Language: it\n" @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "Correttore ortografico" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." -msgstr "La lingua selezionata. Cambiandola, cambia lalingua di riferimento della parola selezionata." +msgstr "La lingua selezionata. Cambiandola, cambia la lingua di riferimento della parola selezionata." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:60 msgid "Unknown word:" @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Imposta bordi" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:924 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Importa i bordi della cella corrente (o di quelle selezionate)" +msgstr "Imposta i bordi della cella corrente (o di quelle selezionate)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:937 msgid "All Borders" @@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "Tutti i bordi" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Imposta tutti i bordi delle celle correnti (selezionate)" +msgstr "Imposta tutti i bordi della cella corrente (o di quelle selezionate)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946 msgid "&Set" @@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr "&Imposta" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" -msgstr "Rimuovi tutti i bordi delle celle ora selezionate" +msgstr "Rimuovi tutti i bordi della cella corrente (o di quelle selezionate)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" @@ -7024,7 +7024,7 @@ msgstr "Latin off" #: lib/layouts/beamer.layout:230 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" -msgstr "Fotogramma" +msgstr "DIapositiva" #: lib/layouts/article.layout:19 #: lib/layouts/beamer.layout:111 @@ -7082,31 +7082,31 @@ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" #: lib/layouts/beamer.layout:350 #: lib/layouts/beamer.layout:379 msgid "Frames" -msgstr "Fotogrammi" +msgstr "DIapositive" #: lib/layouts/beamer.layout:248 msgid "Frame" -msgstr "Fotogramma" +msgstr "Diapositiva" #: lib/layouts/beamer.layout:272 msgid "BeginPlainFrame" -msgstr "Fotogramma semplice" +msgstr "Diapositiva semplice" #: lib/layouts/beamer.layout:289 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" -msgstr "Fotogramma semplice" +msgstr "Diapositiva (semplice)" #: lib/layouts/beamer.layout:310 msgid "AgainFrame" -msgstr "Ripeti fotogramma" +msgstr "Ripeti diapositiva" #: lib/layouts/beamer.layout:327 msgid "Again frame with label" -msgstr "Ripeti fotogramma di nome" +msgstr "Ripeti diapositiva con etichetta" #: lib/layouts/beamer.layout:349 msgid "EndFrame" -msgstr "Fine fotogramma" +msgstr "Fine diapositiva" #: lib/layouts/beamer.layout:363 msgid "________________________________" @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr "________________________________" #: lib/layouts/beamer.layout:378 msgid "FrameSubtitle" -msgstr "Sottotitolo fotogramma" +msgstr "Sottotitolo diapositiva" #: lib/layouts/beamer.layout:401 msgid "Column" @@ -7135,19 +7135,19 @@ msgstr "Inizio colonna di larghezza:" #: lib/layouts/beamer.layout:455 msgid "ColumnsCenterAligned" -msgstr "Colonne Centrate" +msgstr "Colonne centrate" #: lib/layouts/beamer.layout:467 msgid "Columns (center aligned)" -msgstr "Colonne Centrate" +msgstr "Colonne (centrate)" #: lib/layouts/beamer.layout:486 msgid "ColumnsTopAligned" -msgstr "Colonne Allineate" +msgstr "Colonne allineate" #: lib/layouts/beamer.layout:498 msgid "Columns (top aligned)" -msgstr "Colonne Allineate" +msgstr "Colonne (allineate)" #: lib/layouts/beamer.layout:518 msgid "Pause" @@ -7235,7 +7235,7 @@ msgstr "Titolatura" #: lib/layouts/beamer.layout:762 msgid "Title (Plain Frame)" -msgstr "Titolo (fotogramma semplice)" +msgstr "Titolo diapositiva" #: lib/layouts/beamer.layout:842 msgid "Institute mark" @@ -7265,7 +7265,7 @@ msgstr "Verso" #: lib/layouts/beamer.layout:963 msgid "TitleGraphic" -msgstr "Titolo Grafico" +msgstr "Titolo grafico" #: lib/layouts/beamer.layout:988 #: lib/layouts/theorems-std.module:2 @@ -7359,7 +7359,7 @@ msgstr "Nota:" #: lib/layouts/beamer.layout:1155 #: lib/layouts/beamer.layout:1157 msgid "Alert" -msgstr "Blocco avviso" +msgstr "Avviso" #: lib/layouts/beamer.layout:1166 #: lib/layouts/beamer.layout:1168 @@ -7599,7 +7599,7 @@ msgstr "DinBrief" #: lib/layouts/lettre.layout:481 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" -msgstr "Indirizzo destinatario" +msgstr "Destinatario" #: lib/layouts/dinbrief.layout:49 #: lib/layouts/ectaart.layout:66 @@ -7622,7 +7622,7 @@ msgstr "Indirizzo:" #: lib/layouts/lettre.layout:137 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" -msgstr "Mio indirizzo" +msgstr "Mittente" #: lib/layouts/dinbrief.layout:63 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 @@ -7641,11 +7641,11 @@ msgstr "Indirizzo di ritorno:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:81 msgid "Postal comment" -msgstr "Commento postale" +msgstr "Classificazione" #: lib/layouts/dinbrief.layout:83 msgid "Postal Remark:" -msgstr "Commento postale:" +msgstr "Classificazione:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:88 msgid "Handling" @@ -7661,7 +7661,7 @@ msgstr "Trattamento:" #: lib/layouts/lettre.layout:59 #: lib/layouts/lettre.layout:450 msgid "YourRef" -msgstr "Vostro rif." +msgstr "Vostro riferimento" #: lib/layouts/dinbrief.layout:96 #: lib/layouts/scrlettr.layout:206 @@ -7675,13 +7675,13 @@ msgstr "Vostro rif.:" #: lib/layouts/lettre.layout:61 #: lib/layouts/lettre.layout:466 msgid "MyRef" -msgstr "Il mio riferimento" +msgstr "Nostro riferimento" #: lib/layouts/dinbrief.layout:102 #: lib/layouts/scrlettr.layout:227 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Our ref.:" -msgstr "Nostro riferimento:" +msgstr "Nostro rif.:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:106 msgid "Writer" @@ -7715,7 +7715,7 @@ msgstr "Firma:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:119 msgid "Bottomtext" -msgstr "In basso a sinistra" +msgstr "Testo a piè pagina" #: lib/layouts/dinbrief.layout:121 msgid "Bottom text:" @@ -7751,14 +7751,14 @@ msgstr "Telefono:" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 #: lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" -msgstr "Sede" +msgstr "Luogo" #: lib/layouts/dinbrief.layout:144 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #: lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" -msgstr "Sede:" +msgstr "Luogo:" #: lib/layouts/dinbrief.layout:154 #: lib/layouts/g-brief.layout:192 @@ -7836,7 +7836,7 @@ msgstr "Chiusura:" #: lib/layouts/lettre.layout:605 #: lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" -msgstr "encl" +msgstr "Allegati" #: lib/layouts/dinbrief.layout:201 #: lib/layouts/lettre.layout:610 @@ -7853,7 +7853,7 @@ msgstr "Allegati:" #: lib/layouts/lettre.layout:628 #: lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" -msgstr "cc" +msgstr "Copia carbone" #: lib/layouts/dinbrief.layout:216 #: lib/layouts/g-brief.layout:227 @@ -7889,45 +7889,45 @@ msgstr "Indirizzo di ritorno" #: lib/layouts/dinbrief.layout:245 msgid "RetourAdresse" -msgstr "RetourAdresse" +msgstr "Indirizzo del mittente" #: lib/layouts/dinbrief.layout:255 msgid "Adresse" -msgstr "Adresse" +msgstr "Indirizzo" #: lib/layouts/dinbrief.layout:260 msgid "Postvermerk" -msgstr "Postvermerk" +msgstr "Classificazione" #: lib/layouts/dinbrief.layout:265 msgid "Zusatz" -msgstr "Zusatz" +msgstr "Supplemento" #: lib/layouts/dinbrief.layout:270 msgid "IhrZeichen" -msgstr "IhrZeichen" +msgstr "Vostro riferimento" #: lib/layouts/dinbrief.layout:275 #: lib/layouts/g-brief.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" -msgstr "La tua posta" +msgstr "Vostra lettera" #: lib/layouts/dinbrief.layout:280 msgid "IhrSchreiben" -msgstr "IhrSchreiben" +msgstr "Vostra lettera" #: lib/layouts/dinbrief.layout:285 msgid "MeinZeichen" -msgstr "MeinZeichen" +msgstr "Firma" #: lib/layouts/dinbrief.layout:290 msgid "Unterschrift" -msgstr "Unterschrift" +msgstr "Firma" #: lib/layouts/dinbrief.layout:300 msgid "Telefon" -msgstr "Telefon" +msgstr "Telefono" #: lib/layouts/dinbrief.layout:305 #: lib/layouts/lettre.layout:47 @@ -7939,7 +7939,7 @@ msgstr "Luogo" #: lib/layouts/dinbrief.layout:310 msgid "Stadt" -msgstr "Stadt" +msgstr "Città" #: lib/layouts/dinbrief.layout:315 #: lib/layouts/g-brief.layout:75 @@ -7948,11 +7948,11 @@ msgstr "Città" #: lib/layouts/dinbrief.layout:320 msgid "Ort" -msgstr "Ort" +msgstr "Luogo" #: lib/layouts/dinbrief.layout:325 msgid "Datum" -msgstr "Datum" +msgstr "Data" #: lib/layouts/dinbrief.layout:330 #: lib/layouts/g-brief.layout:196 @@ -7962,11 +7962,11 @@ msgstr "Riferimento" #: lib/layouts/dinbrief.layout:335 msgid "Betreff" -msgstr "Betreff" +msgstr "Oggetto" #: lib/layouts/dinbrief.layout:340 msgid "Anrede" -msgstr "Anrede" +msgstr "Titolo" #: lib/layouts/dinbrief.layout:345 #: lib/layouts/g-brief.layout:17 @@ -7982,7 +7982,7 @@ msgstr "Testo riassuntivo" #: lib/layouts/dinbrief.layout:355 msgid "Gruss" -msgstr "Gruss" +msgstr "Saluti" #: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "ps" @@ -7992,7 +7992,7 @@ msgstr "ps" #: lib/layouts/g-brief.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." -msgstr "All." +msgstr "Allegati" #: lib/layouts/dinbrief.layout:369 msgid "Anlagen" @@ -8006,7 +8006,7 @@ msgstr "CC" #: lib/layouts/dinbrief.layout:379 msgid "Verteiler" -msgstr "Verteiler" +msgstr "Distribuzione" #: lib/layouts/ectaart.layout:21 msgid "RunTitle" @@ -8555,11 +8555,11 @@ msgstr "Via:" #: lib/layouts/g-brief.layout:68 msgid "Addition" -msgstr "Addizione" +msgstr "Supplemento" #: lib/layouts/g-brief.layout:71 msgid "Addition:" -msgstr "Addizione:" +msgstr "Supplemento:" #: lib/layouts/g-brief.layout:78 msgid "Town:" @@ -8589,18 +8589,18 @@ msgstr "Indirizzo di ritorno:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:747 #: lib/layouts/lettre.layout:472 msgid "MyRef:" -msgstr "Il mio riferimento:" +msgstr "Nostro riferimento:" #: lib/layouts/g-brief.layout:106 #: lib/layouts/g-brief2.layout:768 #: lib/layouts/lettre.layout:456 msgid "YourRef:" -msgstr "Il tuo riferimento:" +msgstr "Vostro riferimento:" #: lib/layouts/g-brief.layout:113 #: lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" -msgstr "La tua posta:" +msgstr "Vostra lettera:" #: lib/layouts/g-brief.layout:120 msgid "Phone:" @@ -8667,12 +8667,12 @@ msgstr "Accredito bancario:" #: lib/layouts/g-brief.layout:173 #: lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" -msgstr "Commento postale" +msgstr "Classificazione" #: lib/layouts/g-brief.layout:176 #: lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" -msgstr "Commento postale:" +msgstr "Classificazione:" #: lib/layouts/g-brief.layout:201 #: lib/layouts/g-brief2.layout:832 @@ -8682,255 +8682,255 @@ msgstr "Riferimento:" #: lib/layouts/g-brief.layout:218 #: lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" -msgstr "All.:" +msgstr "Allegati:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:77 msgid "NameRowA" -msgstr "NomeRigaA" +msgstr "Nome riga A" #: lib/layouts/g-brief2.layout:88 msgid "NameRowA:" -msgstr "NomeRigaA:" +msgstr "Nome riga A:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:97 msgid "NameRowB" -msgstr "NomeRigaB" +msgstr "Nome riga B" #: lib/layouts/g-brief2.layout:107 msgid "NameRowB:" -msgstr "NomeRigaB:" +msgstr "Nome riga B:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:116 msgid "NameRowC" -msgstr "NomeRigaC" +msgstr "Nome riga C" #: lib/layouts/g-brief2.layout:126 msgid "NameRowC:" -msgstr "NomeRigaC:" +msgstr "Nome riga C:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:135 msgid "NameRowD" -msgstr "NomeRigaD" +msgstr "Nome riga D" #: lib/layouts/g-brief2.layout:145 msgid "NameRowD:" -msgstr "NomeRigaD:" +msgstr "Nome riga D:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:154 msgid "NameRowE" -msgstr "NomeRigaE" +msgstr "Nome riga E" #: lib/layouts/g-brief2.layout:164 msgid "NameRowE:" -msgstr "NomeRigaE:" +msgstr "Nome riga E:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:173 msgid "NameRowF" -msgstr "NomeRigaF" +msgstr "Nome riga F" #: lib/layouts/g-brief2.layout:183 msgid "NameRowF:" -msgstr "NomeRigaF:" +msgstr "Nome riga F:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:192 msgid "NameRowG" -msgstr "NomeRigaG" +msgstr "Nome riga G" #: lib/layouts/g-brief2.layout:202 msgid "NameRowG:" -msgstr "NomeRigaG:" +msgstr "Nome riga G:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:212 msgid "AddressRowA" -msgstr "IndirizzoRigaA" +msgstr "Indirizzo riga A" #: lib/layouts/g-brief2.layout:223 msgid "AddressRowA:" -msgstr "IndirizzoRigaA:" +msgstr "Indirizzo riga A:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:232 msgid "AddressRowB" -msgstr "IndirizzoRigaB" +msgstr "Indirizzo riga B" #: lib/layouts/g-brief2.layout:242 msgid "AddressRowB:" -msgstr "IndirizzoRigaB:" +msgstr "Indirizzo riga B:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:251 msgid "AddressRowC" -msgstr "IndirizzoRigaC" +msgstr "Indirizzo riga C" #: lib/layouts/g-brief2.layout:261 msgid "AddressRowC:" -msgstr "IndirizzoRigaC:" +msgstr "Indirizzo riga C:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:270 msgid "AddressRowD" -msgstr "IndirizzoRigaD" +msgstr "Indirizzo riga D" #: lib/layouts/g-brief2.layout:280 msgid "AddressRowD:" -msgstr "IndirizzoRigaD:" +msgstr "Indirizzo riga D:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:289 msgid "AddressRowE" -msgstr "IndirizzoRigaE" +msgstr "Indirizzo riga E" #: lib/layouts/g-brief2.layout:299 msgid "AddressRowE:" -msgstr "IndirizzoRigaE:" +msgstr "Indirizzo riga E:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:308 msgid "AddressRowF" -msgstr "IndirizzoRigaF" +msgstr "Indirizzo riga F" #: lib/layouts/g-brief2.layout:318 msgid "AddressRowF:" -msgstr "IndirizzoRigaF:" +msgstr "Indirizzo riga F:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:327 msgid "TelephoneRowA" -msgstr "TelefonoRigaA" +msgstr "Telefono riga A" #: lib/layouts/g-brief2.layout:338 msgid "TelephoneRowA:" -msgstr "TelefonoRigaA:" +msgstr "Telefono riga A:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:347 msgid "TelephoneRowB" -msgstr "TelefonoRigaB" +msgstr "Telefono riga B" #: lib/layouts/g-brief2.layout:357 msgid "TelephoneRowB:" -msgstr "TelefonoRigaB:" +msgstr "Telefono riga B:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:366 msgid "TelephoneRowC" -msgstr "TelefonoRigaC" +msgstr "Telefono riga C" #: lib/layouts/g-brief2.layout:376 msgid "TelephoneRowC:" -msgstr "TelefonoRigaC:" +msgstr "Telefono riga C:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:385 msgid "TelephoneRowD" -msgstr "TelefonoRigaD" +msgstr "Telefono riga D" #: lib/layouts/g-brief2.layout:395 msgid "TelephoneRowD:" -msgstr "TelefonoRigaD:" +msgstr "Telefono riga D:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:404 msgid "TelephoneRowE" -msgstr "TelefonoRigaE" +msgstr "Telefono riga E" #: lib/layouts/g-brief2.layout:414 msgid "TelephoneRowE:" -msgstr "TelefonoRigaE:" +msgstr "Telefono riga E:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:423 msgid "TelephoneRowF" -msgstr "TelefonoRigaF" +msgstr "Telefono riga F" #: lib/layouts/g-brief2.layout:433 msgid "TelephoneRowF:" -msgstr "TelefonoRigaF:" +msgstr "Telefono riga F:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:442 msgid "InternetRowA" -msgstr "InternetRigaA" +msgstr "Internet riga A" #: lib/layouts/g-brief2.layout:453 msgid "InternetRowA:" -msgstr "InternetRigaA:" +msgstr "Internet riga A:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:462 msgid "InternetRowB" -msgstr "InternetRigaB" +msgstr "Internet riga B" #: lib/layouts/g-brief2.layout:472 msgid "InternetRowB:" -msgstr "InternetRigaB:" +msgstr "Internet riga B:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:481 msgid "InternetRowC" -msgstr "InternetRigaC" +msgstr "Internet riga C" #: lib/layouts/g-brief2.layout:491 msgid "InternetRowC:" -msgstr "InternetRigaC:" +msgstr "Internet riga C:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:500 msgid "InternetRowD" -msgstr "InternetRigaD" +msgstr "Internet riga D" #: lib/layouts/g-brief2.layout:510 msgid "InternetRowD:" -msgstr "InternetRigaD:" +msgstr "Internet riga D:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:519 msgid "InternetRowE" -msgstr "InternetRigaE" +msgstr "Internet riga E" #: lib/layouts/g-brief2.layout:529 msgid "InternetRowE:" -msgstr "InternetRigaE:" +msgstr "Internet riga E:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:538 msgid "InternetRowF" -msgstr "InternetRigaF" +msgstr "Internet riga F" #: lib/layouts/g-brief2.layout:548 msgid "InternetRowF:" -msgstr "InternetRigaF:" +msgstr "Internet riga F:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:557 msgid "BankRowA" -msgstr "BancaRigaA" +msgstr "Banca riga A" #: lib/layouts/g-brief2.layout:568 msgid "BankRowA:" -msgstr "BancaRigaA:" +msgstr "Banca riga A:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:577 msgid "BankRowB" -msgstr "BancaRigaB" +msgstr "Banca riga B" #: lib/layouts/g-brief2.layout:587 msgid "BankRowB:" -msgstr "BancaRigaB:" +msgstr "Banca riga B:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:596 msgid "BankRowC" -msgstr "BancaRigaC" +msgstr "Banca riga C" #: lib/layouts/g-brief2.layout:606 msgid "BankRowC:" -msgstr "BancaRigaC:" +msgstr "Banca riga C:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:615 msgid "BankRowD" -msgstr "BancaRigaD" +msgstr "Banca riga D" #: lib/layouts/g-brief2.layout:625 msgid "BankRowD:" -msgstr "BancaRigaD:" +msgstr "Banca riga D:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:634 msgid "BankRowE" -msgstr "BancaRigaE" +msgstr "Banca riga E" #: lib/layouts/g-brief2.layout:644 msgid "BankRowE:" -msgstr "BancaRigaE:" +msgstr "Banca riga E:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:653 msgid "BankRowF" -msgstr "BancaRigaF" +msgstr "Banca riga F" #: lib/layouts/g-brief2.layout:663 msgid "BankRowF:" -msgstr "BancaRigaF:" +msgstr "Banca riga F:" #: lib/layouts/heb-article.layout:68 msgid "Claim #." @@ -9229,25 +9229,25 @@ msgstr "Autore corrente:" #: lib/layouts/lettre.layout:39 #: lib/layouts/lettre.layout:316 msgid "NoTelephone" -msgstr "Telefono" +msgstr "NoTelefono" #: lib/layouts/lettre.layout:43 #: lib/layouts/lettre.layout:372 #: lib/layouts/lettre.layout:380 msgid "NoFax" -msgstr "Fax" +msgstr "NoFax" #: lib/layouts/lettre.layout:49 #: lib/layouts/lettre.layout:187 #: lib/layouts/lettre.layout:194 msgid "NoPlace" -msgstr "Luogo" +msgstr "NoLuogo" #: lib/layouts/lettre.layout:53 #: lib/layouts/lettre.layout:236 #: lib/layouts/lettre.layout:244 msgid "NoDate" -msgstr "Data" +msgstr "NoData" #: lib/layouts/lettre.layout:73 #: lib/layouts/lettre.layout:649 @@ -9292,7 +9292,7 @@ msgstr "Tel:" #: lib/layouts/lettre.layout:324 msgid "NoTel" -msgstr "Tel" +msgstr "NoTel" #: lib/layouts/lettre.layout:355 msgid "Fax:" @@ -9519,7 +9519,7 @@ msgstr " " #: lib/layouts/powerdot.layout:145 msgid "EndSlide" -msgstr "Fine Lucido" +msgstr "Fine lucido" #: lib/layouts/powerdot.layout:159 msgid "~=~" @@ -9527,11 +9527,11 @@ msgstr "~=~" #: lib/layouts/powerdot.layout:172 msgid "WideSlide" -msgstr "Lucido Esteso" +msgstr "Lucido esteso" #: lib/layouts/powerdot.layout:184 msgid "EmptySlide" -msgstr "Lucido Vuoto" +msgstr "Lucido vuoto" #: lib/layouts/powerdot.layout:188 msgid "Empty slide:" @@ -9544,11 +9544,11 @@ msgstr "\\arabic{section}" #: lib/layouts/powerdot.layout:261 msgid "ItemizeType1" -msgstr "PuntatoTipo1" +msgstr "Elenco puntato (tipo 1)" #: lib/layouts/powerdot.layout:287 msgid "EnumerateType1" -msgstr "EnumerazioneTipo1" +msgstr "Elenco numerato (tipo 1)" #: lib/layouts/powerdot.layout:409 #: lib/layouts/stdfloats.inc:46 @@ -9749,7 +9749,7 @@ msgstr "Lucido*" #: lib/layouts/seminar.layout:52 msgid "EndOfSlide" -msgstr "Fine Lucido" +msgstr "Fine lucido" #: lib/layouts/seminar.layout:57 msgid "SlideHeading" @@ -14110,7 +14110,7 @@ msgstr "Elimina colonna" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148 msgid "Set top line" -msgstr "Seleziona linea superiore" +msgstr "Imposta linea superiore" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149 msgid "Set bottom line" @@ -14134,7 +14134,7 @@ msgstr "Imposta tutte le linee" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 msgid "Unset all lines" -msgstr "Togli tutte le linee" +msgstr "Rimuovi tutte le linee" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156 msgid "Align left" -- 2.39.2