From 032370fe1060dde8f72b9161fc9a9ab35b720da2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enrico Forestieri Date: Tue, 2 Feb 2010 15:57:59 +0000 Subject: [PATCH] Try to mitigate shortcut collisions in it.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@33315 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/it.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index d1ef2c820a..b8bf44acbd 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Questa sezione bibliografica contiene..." #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 msgid "&Content:" -msgstr "&Contenuto:" +msgstr "C&ontenuto:" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Selezionare per aggiungere la bibliografia all'indice generale" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Aggiungi bibliografia all'&Indice generale" +msgstr "Aggiungi bibliografia all'&indice generale" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 msgid "Move the selected database downwards in the list" @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "S&u" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 msgid "BibTeX database to use" -msgstr "Catalogo BibTeX da usare" +msgstr "Cataloghi BibTeX da usare" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 msgid "Databa&ses" -msgstr "Ba&si di dati" +msgstr "&Cataloghi" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 msgid "Add a BibTeX database file" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "A sinistra" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:752 msgid "Center" -msgstr "Centrato" +msgstr "Al centro" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 @@ -1655,11 +1655,11 @@ msgstr "Imposta l'altezza. Non selezionare per impostazione automatica." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 msgid "Set &height:" -msgstr "&Altezza:" +msgstr "Al&tezza:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 msgid "&Scale Graphics (%):" -msgstr "&Scala (%):" +msgstr "S&cala (%):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." @@ -4148,11 +4148,11 @@ msgstr "Sostituisci &con:" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112 msgid "Match whole words onl&y" -msgstr "Sol&o parole intere" +msgstr "Solo &parole intere" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170 msgid "Find &Next" -msgstr "Trova &successivo" +msgstr "Tro&va successivo" #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:96 @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Sostituisce il termine con la scelta attuale" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:46 msgid "&Find Next" -msgstr "Tro&va successivo" +msgstr "Trova succ&essivo" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:53 msgid "Re&placement:" @@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "Ignora questo termine" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:129 msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignora" +msgstr "Ig&nora" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:136 msgid "Ignore this word throughout this session" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr "Ignora tale termine per questa sessione" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139 msgid "I&gnore All" -msgstr "Ig&nora tutto" +msgstr "Igno&ra tutto" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 msgid "Add the word to your personal dictionary" @@ -20798,22 +20798,22 @@ msgstr "In basso a sinistra" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline left" -msgstr "A sinistra della linea di base" +msgstr "Linea di base a sinistra" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" -msgstr "Centrato in alto" +msgstr "In alto al centro" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" -msgstr "Centrato in basso" +msgstr "In basso al centro" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline center" -msgstr "Al centro della linea di base" +msgstr "Linea di base al centro" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 @@ -20828,7 +20828,7 @@ msgstr "In basso a destra" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Baseline right" -msgstr "A destra della linea di base" +msgstr "Linea di base a destra" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95 msgid "External Material" @@ -20848,7 +20848,7 @@ msgstr "Impostazioni oggetti flottanti" #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:78 msgid "automatically" -msgstr "automaticamente" +msgstr "automatica" #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:113 msgid "Graphics" -- 2.39.2