From: Günter Milde Date: Sat, 20 Apr 2019 14:05:33 +0000 (+0200) Subject: ctest and documentation update X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=f8dd3bc11d7d2cc7cdf58b91087d3116b4954238;p=features.git ctest and documentation update Thai works fine with LuaTeX, TeX-fonts and auto-legacy input encoding. Remove obsolete preamble code, we now load "fontenc" with Japanese documents by default. --- diff --git a/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx b/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx index d06a9670ac..51035786a4 100644 --- a/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx +++ b/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx @@ -1,5 +1,5 @@ #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/ -\lyxformat 572 +\lyxformat 573 \begin_document \begin_header \save_transient_properties true @@ -12,7 +12,7 @@ \maintain_unincluded_children false \language english \language_package default -\inputencoding auto +\inputencoding auto-legacy \fontencoding auto \font_roman "lmodern" "default" \font_sans "default" "default" @@ -485,7 +485,7 @@ fonts-tlwg \series bold after \series default -Babel: +Babel (see preamble): \end_layout \begin_layout Quote diff --git a/development/autotests/unreliableTests b/development/autotests/unreliableTests index 7b451e817b..32b2412450 100644 --- a/development/autotests/unreliableTests +++ b/development/autotests/unreliableTests @@ -180,13 +180,15 @@ export/doc/uk/Intro_.*_texF # Thai # babel-thai globally changes catcodes for high-bit chars # which prevents parsing of utf8 with vanilla inputenc (utf8x works) -# see also unreliable.wrong_output -export/export/latex/en-th_utf8_(dvi3|pdf5)_texF -export/export/latex/en-th_language-default_(dvi|pdf).* +# see also invertedTests +export/export/latex/en-th_language-default_(dvi|pdf).? +export/export/latex/en-th_utf8_(dvi|pdf).* +# output is correct with 8-bit input encodings and luainputenc (but fails for Scott): +#export/export/latex/en-th_language_default_(dvi3|pdf5)_texF +# # only ASCII characters in DVI (LuaTeX) with non-TeX fonts: export/export/latex/en-th_utf8_dvi3_systemF - # LyX issues # ********** diff --git a/lib/doc/ja/Customization.lyx b/lib/doc/ja/Customization.lyx index a2766b795a..d3819230dd 100644 --- a/lib/doc/ja/Customization.lyx +++ b/lib/doc/ja/Customization.lyx @@ -1,5 +1,5 @@ #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/ -\lyxformat 564 +\lyxformat 573 \begin_document \begin_header \save_transient_properties false @@ -23,10 +23,6 @@ \pdfbookmark[1]{\contentsname}{} \myTOC \mainmatter } - -% Added only for Japanese translation -% This is needed to use \textquotedbl (this doesn't exist in OT1 encoding) -\usepackage[T1]{fontenc} \end_preamble \options bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,titlepage,captions=tableheading \use_default_options false @@ -106,6 +102,8 @@ End \output_sync 0 \bibtex_command default \index_command default +\float_placement class +\float_alignment class \paperfontsize 12 \spacing single \use_hyperref true @@ -167,6 +165,7 @@ End \papercolumns 1 \papersides 2 \paperpagestyle headings +\tablestyle default \tracking_changes false \output_changes false \html_math_output 0