From: Kornel Benko Date: Tue, 27 Mar 2012 14:08:33 +0000 (+0200) Subject: * sk.po X-Git-Tag: 2.0.4~162^2 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=f80e4bd6d8de730a7187a6e46e525edb0853f6d6;p=features.git * sk.po --- diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 75f450b361..421375529c 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-13 17:52-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-27 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-07 10:29+0100\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -17,7 +17,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" +"X-Language: sk_SK\n" +"X-Source-Language: en_US\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 msgid "Version" @@ -6640,9 +6642,20 @@ msgstr "Podsekcia \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:227 lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:346 -#: lib/layouts/beamer.layout:375 +#: lib/layouts/beamer.layout:241 +msgid "" +"Subsubsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "" +"Podpodsekcia \\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" + +# \arabic{section}.\arabic{subsection}.\arabic{subsubsection} +#: lib/layouts/beamer.layout:255 +msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" +msgstr "Podsekcia \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" + +#: lib/layouts/beamer.layout:271 lib/layouts/beamer.layout:313 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 lib/layouts/beamer.layout:390 +#: lib/layouts/beamer.layout:419 msgid "Frames" msgstr "Rámy" @@ -26314,93 +26327,72 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Printer &name:" #~ msgstr "&Názov tlačiarne:" -#, fuzzy #~ msgid "Columns " #~ msgstr "Stĺpce" -#, fuzzy #~ msgid "Overprint " #~ msgstr "Separát" -#, fuzzy #~ msgid "Conjecture " #~ msgstr "Dohad" -#, fuzzy #~ msgid "Font st&yle:" #~ msgstr "Veľkosť písma" -#, fuzzy #~ msgid "Part " #~ msgstr "Časť" -#, fuzzy #~ msgid "columns " #~ msgstr "Stĺpce" -#, fuzzy #~ msgid "overprint " #~ msgstr "Predtlač" -#, fuzzy #~ msgid "overlayarea" #~ msgstr "Prekrytie" -#, fuzzy #~ msgid "Corollary_" #~ msgstr "Ľutujem." -#, fuzzy #~ msgid "Definition. " #~ msgstr "Definícia" -#, fuzzy #~ msgid "Example. " #~ msgstr "Príklad" -#, fuzzy #~ msgid "Fact. " #~ msgstr "Fakt" -#, fuzzy #~ msgid "Proof. " #~ msgstr "Dôkaz" -#, fuzzy #~ msgid "note: " #~ msgstr "poznámka" -#, fuzzy #~ msgid "&Extended Chars" #~ msgstr "Rozšírené vlastnosti|R" #~ msgid "default" #~ msgstr "štandardné" -#, fuzzy #~ msgid "common" #~ msgstr "Komentár" -#, fuzzy #~ msgid "Toggle Table of Contents" #~ msgstr "Obsah" -#, fuzzy #~ msgid "Toc" #~ msgstr "Námet" #~ msgid "Table of Contents|T" #~ msgstr "Obsah|O" -#, fuzzy #~ msgid "OK" #~ msgstr "&OK" -#, fuzzy #~ msgid "Chinese" #~ msgstr "Kópie" -#, fuzzy #~ msgid "Upper" #~ msgstr "Aktualizovať|A" @@ -26410,47 +26402,36 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Otvorená teoréma prílohy" -#, fuzzy #~ msgid "Error closing file" #~ msgstr "Chyba pri čítaní " -#, fuzzy #~ msgid "block " #~ msgstr "Do bloku" -#, fuzzy #~ msgid "Corollary. " #~ msgstr "Ľutujem." -#, fuzzy #~ msgid "&Caption" #~ msgstr "Názov" -#, fuzzy #~ msgid "A caption for the List of Listings" #~ msgstr "Titulok pre podobrázok" -#, fuzzy #~ msgid "&Label" #~ msgstr "&Označenie:" -#, fuzzy #~ msgid "A Label for the caption" #~ msgstr "Tabuľka_popis" -#, fuzzy #~ msgid "<- P&romote" #~ msgstr "Ch&rániť:" -#, fuzzy #~ msgid "D&own" #~ msgstr "Hotovo" -#, fuzzy #~ msgid "Upd&ate" #~ msgstr "&Aktualizovať" -#, fuzzy #~ msgid "SubSection" #~ msgstr "Pododdiel" @@ -26464,11 +26445,9 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Unknown toc list" #~ msgstr "Neznámy zoznam obsahu" -#, fuzzy #~ msgid "Insert glossary entry" #~ msgstr "Vložiť položku indexu" -#, fuzzy #~ msgid "Glo" #~ msgstr "&Globálne" @@ -26493,31 +26472,25 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Math Panel|l" #~ msgstr "Matematický panel|M" -#, fuzzy #~ msgid "Math Panel|P" #~ msgstr "Matematický panel|M" -#, fuzzy #~ msgid "Show math panel" #~ msgstr "Zobraziť &cestu" -#, fuzzy #~ msgid "LyX: Math Roots" #~ msgstr "LyX: Matematický panel" -#, fuzzy #~ msgid "LyX: Math Styles" #~ msgstr "LyX: Nastaviť matematický štýl" -#, fuzzy #~ msgid "LyX: Math Fonts" #~ msgstr "LyX: Matematický panel" -#, fuzzy +#, qt-format #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "Dokument používa neznámu textovú triedu \"%1$s\"." -#, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Vložiť oddeľovač" @@ -26539,7 +26512,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts." #~ msgstr "Kódovanie pre písmo ponuky a popup dialógy" -#, fuzzy #~ msgid "#*" #~ msgstr "*" @@ -26549,10 +26521,8 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Opening child document " #~ msgstr "Otváram podriadený dokument " -#, fuzzy #~ msgid "Special Insets|S" #~ msgstr "Otvorený objekt prílohy" -#, fuzzy #~ msgid "Insets|n" #~ msgstr "Vložiť|I"