From: Lars Gullik Bjønnes Date: Sun, 17 Jul 2005 23:59:05 +0000 (+0000) Subject: remerge and remove obsolete entries X-Git-Tag: 1.6.10~14043 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=eff183c5a8b48f9a10a37b53873f27c6e8031942;p=features.git remerge and remove obsolete entries git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@10305 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4bcd19ebe6..27ed3a6058 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2005-07-18 Lars Gullik Bjønnes + + * no.po: update a bit + * *.po: remerge and remove obsolete entries + 2005-07-17 Jean-Marc Lasgouttes * postats.sh: make sure gettext language is english. diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 435b44da5b..d741954145 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 21:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n" "Last-Translator: George Tellalov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1792,12 +1792,14 @@ msgstr " # src/sp_form.C:86 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Çàìåñòè" +# src/ext_l10n.h:163 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Àäðåñè" # src/frontends/xforms/form_preferences.C:905 #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 @@ -2728,7 +2730,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Äâîéíî" @@ -3422,8 +3424,8 @@ msgstr " # src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65 # src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58 #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -3597,11 +3599,6 @@ msgstr "" # src/lyxfunc.C:3128 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí" - -# src/lyxfunc.C:3128 #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3857,7 +3854,7 @@ msgstr " # src/LyXAction.C:263 #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Ñìÿíà íà åçèê" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -4354,7 +4351,7 @@ msgstr "[ #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4972,7 +4969,7 @@ msgstr " # src/bufferview_funcs.C:280 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Åäèíè÷íî" @@ -4984,7 +4981,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -6701,10 +6698,10 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -7073,20 +7070,20 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -7098,9 +7095,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" @@ -7114,7 +7111,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -7194,7 +7191,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:223 #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -7220,7 +7217,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -7249,7 +7246,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -7267,7 +7264,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -7382,7 +7379,7 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:329 #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -7622,8 +7619,9 @@ msgstr " msgid "Remark." msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -7824,7 +7822,8 @@ msgid "FourAuthors" msgstr "" # src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Äåôèíèöèÿ" @@ -7859,8 +7858,8 @@ msgid "Acknowledgements:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:159 -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -7922,7 +7921,7 @@ msgid "Dialogue" msgstr "" # src/ext_l10n.h:289 -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Îïèñàíèå" @@ -7954,21 +7953,21 @@ msgid "AT RISE:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:358 -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "" # src/mathed/math_panel.C:134 -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Ìàòðèöà" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -7979,7 +7978,7 @@ msgstr "" # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Àäðåñè" @@ -7991,142 +7990,142 @@ msgid "Mainline" msgstr "Ìèíèñòðàíèöà" # src/frontends/kde/paraextradlg.C:27 -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Ìèíèñòðàíèöà" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" # src/frontends/xforms/form_document.C:244 -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" # src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 # src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" # src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107 -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Öåíòðèíàí" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Âèñî÷èíà" # src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46 -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Âèñî÷èíà" # src/LColor.C:92 -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "ãðåøêà" # src/LColor.C:92 -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "ãðåøêà" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" # src/ext_l10n.h:256 @@ -8135,10 +8134,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:397 #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" @@ -8428,39 +8423,41 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:163 #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Àäðåñè" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Àâòîð" # src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Àâòîð" # src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 # src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Áëàãîäàðÿ" @@ -8545,7 +8542,7 @@ msgid "Keyword" msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" # src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" @@ -8634,39 +8631,45 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:387 #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Òåîðåìà" # src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Ëåìà" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Äîïóñêàíå" # src/ext_l10n.h:221 #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Äåôèíèöèÿ" # src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Äîêàçàòåëñòâî" @@ -9071,6 +9074,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:217 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -9464,80 +9468,60 @@ msgstr " msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:253 -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:226 -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Óñëîâèå" # src/ext_l10n.h:205 -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Óñëîâèå" # src/ext_l10n.h:400 -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Ïðåõîä" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132 -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Îáùî" # src/ext_l10n.h:462 -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Ñëîâåíñêè" @@ -9563,7 +9547,8 @@ msgid "RunningTitle" msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." # src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." @@ -9582,6 +9567,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:263 #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -9619,12 +9605,6 @@ msgstr " msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." -# src/LaTeX.C:223 -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX." - # src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529 #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy @@ -9634,7 +9614,7 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/form_preferences.C:923 #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "âúâ ôàéë" # src/ext_l10n.h:175 @@ -9646,7 +9626,7 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Àâòîð" # src/ext_l10n.h:175 @@ -9658,87 +9638,51 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Àâòîð" -# src/layout_forms.C:23 -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -# src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Äåôèíèöèÿ" - # src/ext_l10n.h:232 #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Ïðèìåð" # src/ext_l10n.h:234 #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Óïðàæíåíèå" -# src/ext_l10n.h:271 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Ëåìà" - # src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102 # src/insets/insetinfo.C:231 #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Áåëåæêà" # src/ext_l10n.h:316 #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Ïðîáëåì" -# src/ext_l10n.h:318 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Äîêàçàòåëñòâî" - # src/ext_l10n.h:319 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - # src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr "Äîïóñêàíå" # src/ext_l10n.h:323 @@ -9749,12 +9693,14 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:323 #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Âúïðîñ" +# src/ext_l10n.h:271 #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 -msgid "Remark #. " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remark #." +msgstr "Ëåìà" # src/ext_l10n.h:357 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -9764,15 +9710,9 @@ msgstr " # src/ext_l10n.h:357 #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Ðåøåíèå" -# src/ext_l10n.h:387 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Òåîðåìà" - # src/ext_l10n.h:194 #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy @@ -9811,67 +9751,38 @@ msgstr " msgid "Institution" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:217 -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Äàòà" - -# src/ext_l10n.h:163 -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Àäðåñè" - # src/ext_l10n.h:315 #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -# src/ext_l10n.h:221 -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Äåôèíèöèÿ" - # src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Áëàãîäàðÿ" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " -msgstr "" - -# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117 -# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 +# src/ext_l10n.h:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" +msgid "Electronic Address:" +msgstr "Àäðåñè" -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" # src/ext_l10n.h:301 -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" # src/mathed/formula.C:929 -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Íîìåðèðàíå" -# src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -10253,22 +10164,22 @@ msgid "" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Àâòîð" # src/ext_l10n.h:175 -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Àâòîð" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -10639,12 +10550,6 @@ msgstr " msgid "Key words and phrases:" msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" -# src/ext_l10n.h:386 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Áëàãîäàðÿ" - # src/ext_l10n.h:220 #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" @@ -10938,35 +10843,41 @@ msgstr "" msgid "\\Roman{section}." msgstr "" +# src/LColor.C:64 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "èçáîð" +# src/LColor.C:64 #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "èçáîð" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" # src/ext_l10n.h:373 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë" +# src/ext_l10n.h:369 #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Ïîäàáçàö" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016 # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288 @@ -11094,13 +11005,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Çàãëàâèå" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" # src/ext_l10n.h:175 #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Àâòîð" # src/ext_l10n.h:295 @@ -11111,27 +11022,9 @@ msgstr "" # src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Îïöèè" -# src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" - -# src/ext_l10n.h:263 -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" - -# src/ext_l10n.h:320 -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Äîïóñêàíå" - # src/ext_l10n.h:422 #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" @@ -12591,19 +12484,19 @@ msgstr " # src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431 #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Îòðåæè" # src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432 #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Êîïèðàé" # src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433 #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Çàëåïè" @@ -12992,12 +12885,12 @@ msgid "Print document" msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò" # src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Îòìåíè" # src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357 -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Ïîâòîðè" @@ -13422,30 +13315,30 @@ msgid "Parse" msgstr "Çàëåïè" # src/BufferView_pimpl.C:256 -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..." # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244 -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Äîëó(B)|#B" # src/lyxfunc.C:3291 -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå" # src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10 -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -13456,13 +13349,13 @@ msgid "Documents|#o#O" msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D" # src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289 -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ïðèìåðè" # src/ext_l10n.h:116 -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" @@ -13470,86 +13363,86 @@ msgstr "LyX # src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223 # src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297 -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Ïðåêúñíàò." # src/lyxfunc.C:3309 -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò" # src/exporter.C:89 -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò " # src/lyxfunc.C:3317 -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî" # src/BufferView2.C:440 -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå" # src/BufferView2.C:461 -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå" # src/lyxfunc.C:1949 -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë." # src/lyxfunc.C:1962 -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Ìàðêèðàíå âêë." # src/lyxfunc.C:1839 -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî" # src/lyxfunc.C:1844 -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî" # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" # src/converter.C:783 src/converter.C:853 -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà" # src/lyxfunc.C:2761 -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò " # src/ext_l10n.h:263 -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" @@ -13946,62 +13839,62 @@ msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" # src/support/filetools.C:453 -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/support/filetools.C:453 -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440 -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/frontends/xforms/FormError.C:26 -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX Ãðåøêà" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" # src/buffer.C:546 -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ " # src/lyx_cb.C:263 -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:437 -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè" @@ -14009,13 +13902,13 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975 # src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181 # src/lyxfunc.C:3313 -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Äîêóìåíò" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" @@ -14023,12 +13916,12 @@ msgstr " # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -14036,12 +13929,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -14051,40 +13944,40 @@ msgstr "" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 # src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" # src/buffer.C:3317 -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" # src/lyx_cb.C:296 -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -14093,13 +13986,13 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/lyxfunc.C:3185 -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî" # src/bufferlist.C:356 -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -14107,21 +14000,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "(&R)Âúñòàíîâè" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -14130,41 +14023,41 @@ msgid "" msgstr "" # src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214 -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Îáðàòíî" # src/frontends/kde/FormRef.C:103 -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "(&G)Íàçàä" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" # src/bufferlist.C:512 -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?" # src/bufferlist.C:512 -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?" # src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82 -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "(&R)Âúñòàíîâè" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -14173,12 +14066,12 @@ msgid "" msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/buffer.C:3331 -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: " -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -14224,19 +14117,19 @@ msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí." # src/buffer.C:534 -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \"" # src/lyx_cb.C:263 -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!" # src/buffer.C:536 -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 #, fuzzy msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò." @@ -14260,7 +14153,7 @@ msgstr " # src/debug.C:52 #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ" # src/debug.C:52 @@ -15330,19 +15223,19 @@ msgid "B4" msgstr "" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Ïîëåòà" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Ïîëåòà" # src/frontends/xforms/form_document.C:98 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Ïîëåòà" @@ -15708,7 +15601,7 @@ msgid "fancy" msgstr "" # src/bufferview_funcs.C:283 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Ïîëîâèí" @@ -16263,7 +16156,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: Èçïîëçâàì ïîäîáåí X11 öâÿò " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -16395,9 +16289,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" # src/frontends/kde/citationdlg.C:42 @@ -16426,7 +16320,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -16603,7 +16498,7 @@ msgstr "" "Çàòîâà å äåàêòèâèðàí äèàëîãúò \"Òî÷êè\"." # src/frontends/xforms/FormDocument.C:825 -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå. Íå ñà ðàçðåøåíè ïðîìåíè â îôîðìëåíèåòî." @@ -16979,15 +16874,15 @@ msgstr " msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç " "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" # src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1014 @@ -17043,7 +16938,7 @@ msgstr " msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Êîìàíäàòà êîíâåðòèðàíå. $$i å èìåòî íà âõîäíèÿ ôàéë, $$b å èìåòî áåç " "íåãîâîòî ðàçøèðåíèå è $$o å èìåòî íà èçõîäíèÿ ôàéë." @@ -17999,17 +17894,17 @@ msgid "Opened table" msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë" # src/ext_l10n.h:61 -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" # src/insets/insettext.C:478 -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Îòâîðåí Text Inset" @@ -18441,9 +18336,11 @@ msgid "" "path exists and is writable and try again." msgstr "" +# src/lyx_main.C:575 #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -18753,7 +18650,7 @@ msgid "ChkTeX" msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h" # src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550 -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò" @@ -19434,7 +19331,7 @@ msgstr " msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Ìàêðîñ: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -19471,45 +19368,34 @@ msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Íîìåðèðàíå" # src/mathed/formula.C:929 -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Íîìåðèðàíå" -# src/lyx_cb.C:587 src/lyx_cb.C:590 src/mathed/formula.C:1088 -# src/mathed/formula.C:1091 -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Âúâåäåòå íîâ åòèêåò çà âìúêâàíå:" - -# src/insets/insetlabel.C:49 src/mathed/formula.C:1093 -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Âúâåäåòå åòèêåò:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" # src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486 -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð" @@ -19596,32 +19482,32 @@ msgid "Unknown user" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996 -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå" # src/text.C:2003 -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -19631,122 +19517,122 @@ msgstr "" "Sie das Tutorium." # src/text.C:2005 -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà. Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî." # src/frontends/xforms/form_print.C:112 -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Ñòðàíèöè:" # src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384 # src/converter.C:554 -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " íà " # src/bufferview_funcs.C:267 -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Øðèôò:" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Äúëáî÷èíà: " # src/bufferview_funcs.C:277 -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Îòìåñòâàíå: " # src/bufferview_funcs.C:289 -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Äðóãî (" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Äúëáî÷èíà: " # src/ext_l10n.h:303 -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Àáçàö" # src/bufferview_funcs.C:271 -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Äúëáî÷èíà: " # src/ext_l10n.h:320 -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Äîïóñêàíå" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" # src/text2.C:456 -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå" # src/insets/insettext.C:970 -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!" # src/frontends/xforms/FormDocument.C:440 -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260 -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Íåïîçíàòî " # src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261 -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " îôîðìëåíèå" # src/form1.C:33 -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H" # src/frontends/kde/FormParagraph.C:183 # src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148 -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè" @@ -19789,655 +19675,3 @@ msgstr " #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B" - -# src/ext_l10n.h:263 -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Êëþ÷îâè äóìà" - -# src/frontends/gnome/FormRef.C:301 -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Èìå:" - -# src/ext_l10n.h:327 -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Ïîëó÷åí" - -# src/ext_l10n.h:323 -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Âúïðîñ" - -# src/LColor.C:75 -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "àêöåíò" - -# src/ext_l10n.h:219 -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Ïîñâåùåíèå" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:35 -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè" - -# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37 -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Öèòàò" - -# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89 -# src/frontends/xforms/form_index.C:28 -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Êëþ÷îâà äóìà" - -# src/ext_l10n.h:327 -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Ïîëó÷åí" - -# src/ext_l10n.h:55 -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Îòâîðè/Çàòâîðè(O)|O" - -# src/ext_l10n.h:84 -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Èíäåêñ Çàïèñ(I)...|I" - -# src/ext_l10n.h:100 -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Íîâ ðåä(L)|L" - -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" - -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" - -# src/ext_l10n.h:128 -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Óâîä â LaTeX...|L" - -# src/ext_l10n.h:81 -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Åòèêåò(L)...|L" - -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" - -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241 -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365 -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A" - -# src/ext_l10n.h:94 -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" - -# src/ext_l10n.h:133 -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L" - -# src/ext_l10n.h:134 -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå(T)|T" - -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168 -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "(&B)Îòäîëó" - -# src/ext_l10n.h:146 -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" - -# src/LaTeXLog.C:69 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LaTeX ïðîòîêîë" - -# src/ext_l10n.h:131 -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B" - -# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62 -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë" - -# src/importer.C:57 -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë" - -# src/exporter.C:47 -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà" - -# src/ext_l10n.h:146 -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" - -# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210 -# src/insets/insetbib.C:211 -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Åòèêåò(L):|#L" - -# src/frontends/kde/refdlg.C:51 -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Ïðåïðàòêà :" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Ôîðìàòè" - -# src/frontends/xforms/form_document.C:392 -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Âèä êàâè÷êè" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Ôîðìàòè" - -# src/LyXAction.C:164 -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Âìúêíè öèòàò" - -# src/insets/insetbib.C:348 -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Îïöèè" - -# src/ext_l10n.h:119 -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Ñèìâîë(C)...|C" - -# src/insets/figinset.C:1045 -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[íå å ïîêàçàí]" - -# src/ext_l10n.h:92 -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e" - -# src/lyx_cb.C:675 -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX óâîä" - -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439 -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446 -# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108 -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!" - -# src/LColor.C:63 -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "òåêñò" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354 -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà" - -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Ãðàôèêà" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252 -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Ôîðìàòè" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" - -# src/LColor.C:78 -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" - -# src/LyXAction.C:137 src/LyXAction.C:145 src/frontends/xforms/FormPrint.C:41 -# src/frontends/xforms/form_print.C:129 -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Ïå÷àò" - -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "(&F)Ôàéë" - -# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105 -# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245 -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Êúì ïðåïðàòêà" - -# src/frontends/kde/refdlg.C:30 -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè" - -# src/frontends/gnome/FormRef.C:311 -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr " Ïðåïðàòêà: " - -# src/ext_l10n.h:215 -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Êëèåíò" - -# src/bufferlist.C:496 -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Ôàéëúò `" - -# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 -# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 -# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 -# src/insets/insettoc.C:22 -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå" - -# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119 -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Èìå" - -# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200 -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè" - -# src/ext_l10n.h:79 -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Öèòàò(C)...|C" - -# src/ext_l10n.h:80 -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Ïðåïðàòêà(R)...|R" - -# src/ext_l10n.h:115 -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX ïðåïðàòêà(B)|B" - -# src/ext_l10n.h:30 -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R" - -# src/LyXAction.C:215 -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî" - -# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:108 src/insets/figinset.C:1998 -# src/insets/insetexternal.C:171 -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Èìåòî íà ôàéë íå ìîæå äà ñúäúðæà íèêîé îò ñèìâîëèòå:" - -# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Èíäåêñ çàïèñ" - -# src/LaTeXLog.C:69 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LaTeX ïðîòîêîë" - -# src/insets/insetbib.C:219 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Áèáë. ïåðî" - -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Îïöèè" - -# src/insets/insetbib.C:219 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Áèáë. ïåðî" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Íàñòðîéêè" - -# src/ext_l10n.h:126 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Ñòèë TeX|X" - -# src/ext_l10n.h:79 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Öèòàò(C)...|C" - -# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054 -# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Äîêóìåíòè" - -# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè" - -# src/ext_l10n.h:94 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x" - -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Îïöèè" - -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36 -# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Ãðàôèêà" - -# src/ext_l10n.h:116 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" - -# src/mathed/math_panel.C:116 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Ðàçäåëèòåë" - -# src/debug.C:50 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX äîáàâêè" - -# src/debug.C:50 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX äîáàâêè" - -# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Îïöèè" - -# src/insets/insetbib.C:219 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Áèáë. ïåðî" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Íàñòðîéêè" - -# src/LColor.C:63 -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "òåêñò" - -# src/ext_l10n.h:116 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Íàñòðîéêè" - -# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè" - -# src/LyXSendto.C:40 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà" - -# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "(&F)Ôàéë" - -# src/spellchecker.C:967 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!" - -# src/LColor.C:78 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" - -# src/LyXAction.C:388 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Âìúêíè òàáëèöà" - -# src/ext_l10n.h:146 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L" - -# src/LyXAction.C:390 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà" - -# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167 -# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168 -# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35 -# src/insets/insettoc.C:22 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå" - -# src/frontends/kde/FormPrint.C:118 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: Ïå÷àò" - -# src/LColor.C:78 -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà" - -# src/insets/insetbib.C:339 -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Áàçà äàííè:" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:96 -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò" - -# src/frontends/kde/citationdlg.C:96 -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò" - -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "(&T)Îòãîðå" - -# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142 -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "(&T)Îòãîðå" - -# src/frontends/xforms/form_print.C:127 -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "äî" - -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61 -# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411 -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Ñòàíäàðòíî" - -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99 -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S" - -# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106 -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U" - -# src/bufferview_funcs.C:286 -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Äâîéíî" - -# src/converter.C:552 src/converter.C:645 -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà" - -# src/lyx_main.C:582 -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Íåóñïåõ. Ùå èçïîëçâàì " - -# src/lyx_main.C:219 -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Âíèìàíèå: íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ïúò êúì èçïúëíèì ôàéë." - -# src/lyx_main.C:221 -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Àêî èìàòå ïðîáëåìè, îïèòàéòå äà ñòàðòèðàòå LyX ñ àáñîëþòåí ïúò." - -# src/lyx_main.C:311 -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "Ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x íå å äîáðà." - -# src/lyx_main.C:313 -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Ñèñòåìíàòà äèðåêòîðèÿ å óñòàíîâåíà íà: " - -# src/lyx_main.C:321 -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Âíèìàíèå! Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ." - -# src/lyx_main.C:322 -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Îïèòàéòå ñ ïàðàìåòúð `-sysdir' íà êîìàíäíèÿ ðåä èëè " - -# src/lyx_main.C:323 -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "óñòàíîâåòå ïðîìåíëèâàòà íà ñðåäàòà LYX_DIR_11x êúì ñèñòåìíàòà" - -# src/lyx_main.C:325 -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "äèðåêòîðèÿ, ñúäúðæàùà `chkconfig.ltx'." - -# src/lyx_main.C:606 - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Èçïîëçâàì âãðàäåíèòå íàñòðîéêè." - -# src/lyx_main.C:331 -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Î÷àêâàéòå ïðîáëåìè." - -# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81 -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Èçïîëçâàé include|#u" - -# src/form1.C:258 -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Ïîòðåáèòåë2|#2" - -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1794 -# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1802 -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Êëàâèàòóðíè ïîäðåäáè" - -# src/ext_l10n.h:126 -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Ñòèë TeX|X" - -# src/LyXAction.C:287 -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà ðåäà" - -# src/insets/insetbib.C:339 -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Áàçà äàííè:" - -# src/LyXAction.C:393 -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 62ab0868e4..fb40f35533 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:52+0200\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <>\n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1510,12 +1510,13 @@ msgstr "Imprimir" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Posició dels flotants" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr " Petita (1)" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Impossible imprimir" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Doble|#D" @@ -2880,8 +2881,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3026,10 +3027,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Choisissez el patron" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3256,7 +3253,7 @@ msgstr "Seleccionar car #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Idioma" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3684,7 +3681,7 @@ msgstr "[no mostrat]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4217,7 +4214,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Totes les pàgines|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Simple|#S" @@ -4229,7 +4226,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5663,10 +5660,10 @@ msgstr "Donant format al document..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6007,20 +6004,20 @@ msgstr "Decoraci #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6031,9 +6028,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Paraula clau:|#K" @@ -6046,7 +6043,7 @@ msgstr "Sagnat" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6124,7 +6121,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6150,7 +6147,7 @@ msgstr "L #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6178,7 +6175,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6195,7 +6192,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6306,7 +6303,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6519,8 +6516,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "Remarca:|#R" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6703,7 +6701,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Cita" @@ -6734,8 +6733,8 @@ msgstr "Columna" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6793,7 +6792,7 @@ msgstr "Pare:" msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatiu" @@ -6822,21 +6821,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Corrector Ortogràfic" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matriu" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6845,7 +6844,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6854,123 +6853,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Misc." -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Misc." -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Separació" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrar|#n" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Alçada" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Alçada" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Error" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Error" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6979,10 +6978,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Inserir cita" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7239,33 +7234,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Afegir Fila|#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr " Normal" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr " Petita (1)" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matemàtic" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Url|#U" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7347,7 +7344,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Paraula clau:|#K" @@ -7424,34 +7421,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Capçalera" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matemàtic" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " opcions: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Destí:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7800,6 +7803,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Comentari:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8152,74 +8156,54 @@ msgstr "Ignorar" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Cita" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Cita" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Traduir" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Secundari" @@ -8244,7 +8228,8 @@ msgstr "Opcions" msgid "RunningTitle" msgstr "Executant LaTeX..." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Executant LaTeX..." @@ -8259,6 +8244,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Acció Desconeguda" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8292,11 +8278,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Executant LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Executant LaTeX..." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8304,7 +8285,7 @@ msgstr "Fitxer" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[no hi ha fitxer]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8312,8 +8293,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Matemàtic" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8321,74 +8303,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Matemàtic" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr " Petita (1)" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matemàtic" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Enganxar" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Destí:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Exemples" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Nota" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Doble|#D" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " opcions: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8398,12 +8351,12 @@ msgstr "Dest #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Destí:" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Remarca:|#R" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8413,14 +8366,9 @@ msgstr "Rotaci #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Rotació" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Matemàtic" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8453,58 +8401,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Inserir cita" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Enganxar" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Afegir Fila|#p" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Cita" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Pàgina: " -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "Url|#U" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Número" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Paraula clau:|#K" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8842,19 +8765,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matemàtic" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9164,11 +9088,6 @@ msgstr " Petita (1)" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Paraula clau:|#K" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Pàgina: " - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9439,31 +9358,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Decoració" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Decoració" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Decoració" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Decoració" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Decoració" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Seleccionar següent paràgraf" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9570,12 +9492,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Capçalera" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matemàtic" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9584,24 +9507,9 @@ msgstr "Opcions" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Opcions" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Paraula clau:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Paraula clau:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " opcions: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10868,17 +10776,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Refer" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Tallar" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Enganxar" @@ -11202,11 +11110,11 @@ msgstr "Vols salvar el document?" msgid "Print document" msgstr "Importar document" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Desfer" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Refer" @@ -11559,26 +11467,26 @@ msgstr "Inclinada" msgid "Parse" msgstr "Enganxar" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Donant format al document..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Baix|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Baix|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar el document a inserir" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11588,83 +11496,83 @@ msgstr "Seleccionar el document a inserir" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Document" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Cancel.lat" -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertion del document en cours" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document renombrat com '" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Impossible inserir el document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "No hi ha més informació per desfer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "No hi ha més informació per Refer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Marque Désactivée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Marque Activée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Marque posée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Detectat un error" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Detectat un error" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Ouverture del document fils" -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Comentari:" @@ -12013,124 +11921,124 @@ msgstr "Taula de continguts" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Error! Impossible crear el directori temporal:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "a la classe escollida" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Error LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Impossible de carregar la classe de document" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " paràgrafs no s'han pogut convertir" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Errors de Conversió!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "No hi ha hagut avisos" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Errors de Conversió!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Executant chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex no ha trobat cap error" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12138,12 +12046,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Impossible obrir el document" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12151,20 +12059,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existeix una còpia de seguretat del document !" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12172,36 +12080,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Negre" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Negre" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Voleu obrir el fitxer amb control de versió?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ordre Invers|#R" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12209,12 +12117,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12253,17 +12161,17 @@ msgstr " No s'ha salvat! Intentant..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " No s'ha salvat! El document s'ha perdut." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12282,7 +12190,7 @@ msgid "General information" msgstr "No hi ha més informació per desfer" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13194,17 +13102,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Marges" @@ -13517,7 +13425,7 @@ msgstr "Mapeig de tecles" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -14006,7 +13914,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "Acció Desconeguda" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14126,9 +14035,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14156,7 +14065,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14311,7 +14221,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document de només lectura. Els canvis de format no són permesos." @@ -14647,13 +14557,13 @@ msgstr "Error llegint " msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14693,7 +14603,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15494,16 +15404,16 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened table" msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicolumnes|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset obert" @@ -15881,8 +15791,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Creant el directori " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16130,7 +16041,7 @@ msgstr "Construint programa..." msgid "ChkTeX" msgstr "Verificar TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Argument manquant" @@ -16650,7 +16561,7 @@ msgstr "Seleccionar fins al final del document" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "" -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16684,41 +16595,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Número" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Introduiu la nova etiqueta a inserir:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Inserir etiqueta" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode editor matemàtic" @@ -16800,131 +16702,131 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Acció Desconeguda" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pàgina: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " de " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Comentari:" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profunditat: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espaiat" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altre...|#O" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opcions: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "Canvi de font no definit. Utilitzeu Format->Caràcter per definir-lo" -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Res a fer" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument manquant" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Joc de caràcters:|#H" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de paràgraf modificat" @@ -16960,508 +16862,3 @@ msgstr "Espais verticals" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Ho sento." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Paraula clau:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nom" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Decoració" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Inserir Referència" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Cita" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Paraula clau:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Ordre Invers|#R" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "flotant tancat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Sagnat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Salt de línia|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Aliniació" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Aliniació" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preamble LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etiqueta:|#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Aliniació" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Aliniació" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Fitxer log de LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Taula de continguts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Baix|#B" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "No hi ha més informació per desfer" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Fitxer log de LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Construint programa..." - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "No hi ha hagut avisos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Impossible escriure el fitxer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Impossible escriure el fitxer" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "No hi ha més informació per desfer" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Taula inserida" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Inserir Referència" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr " Normal" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Possibles Cometes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr " Normal" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Inserir cita" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Opcions" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Joc de caràcters:|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[no mostrat]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Inclou" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preamble LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Errors de Conversió!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "Inclinada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Actualitzar|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Inserir apèndix" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr " Normal" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Opcions Extra" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Minipàgina|#M" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Fitxer" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Anar a la Referència||#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Inserir Referència" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Inserir Referència" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Buscar i Substituir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Tamany Personalitzat" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "El fitxer `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Taula de continguts" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Nom" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Opcions Extra" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Anar a la Referència||#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Inserir referència creuada" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Referències generades per BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Majúscules petites Sí/No" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "El nom del fitxer no pot incloure cap d'aquests caràcters:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Sagnat" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Fitxer log de LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Entrada bibliogràfica" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Opcions" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Entrada bibliogràfica" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Inserir Referència" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Anar a la Referència||#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Documents" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Opcions Extra" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Inserir etiqueta" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Opcions" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Fitxer|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Delimitador" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Índex" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Índex" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Opcions" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Entrada bibliogràfica" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Inserir Referència" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Inclinada" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Inserir Referència" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Buscar i Substituir" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Enviar document a comanda" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Fitxer" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Correcció Ortogràfica Finalitzada" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minipàgina|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Inserir Taula" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "No hi ha més informació per desfer" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Format Taula" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Taula de continguts" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Imprimir" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipàgina|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Base de dades:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Inserir cita" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Inserir cita" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Dalt|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Dalt|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " de " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Per defecte" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Activar Contorns|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Desactivar Contorns|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Pare:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Doble|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Impossible escriure el fitxer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Ha fallat. S'utilitzarà " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Avís: Impossible trobar el camí del binari." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "En cas de problemes, executeu LyX amb el camí complet." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "La variable d'entorn LYX_DIR_11x no és vàlida" - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "El directori de sistema és: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Avís LyX: Impossible determinar el directori de sistema." - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "" -#~ "A la línia de comandes, proveu d'utilitzar el paràmetre '-sysdir' o" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "fixeu la variable d'entorn LYX_DIR_11x al directori del sistema LyX" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "que contingui el fitxer `chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Utilitzant valors per defecte." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Prepareu-vos per problemes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Utilitzar inclou|#i" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Usuari2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mapeig de tecles" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Base de dades:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Seleccionar el document a inserir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Base de dades:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Passar a mode TeX" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d2fbc2297d..476f64e711 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:51+0200\n" "Last-Translator: Ludek Brukner <>\n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1506,12 +1506,13 @@ msgstr "Tisk" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Umístìní objektù:" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Malé" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Nemohu tisknout" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dvojité|#D" @@ -2878,8 +2879,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3024,10 +3025,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Vyberte ¹ablonu" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3254,7 +3251,7 @@ msgstr "V #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Jazyk" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3684,7 +3681,7 @@ msgstr "[nezobrazeno]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4217,7 +4214,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "V¹ech stran|#V" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Jednod.|#J" @@ -4229,7 +4226,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5665,10 +5662,10 @@ msgstr "Form #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6009,20 +6006,20 @@ msgstr "Svorky" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6033,9 +6030,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Klíè:|#K" @@ -6048,7 +6045,7 @@ msgstr "Odsazen #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6126,7 +6123,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6152,7 +6149,7 @@ msgstr "Linky" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6180,7 +6177,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6197,7 +6194,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6308,7 +6305,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6521,8 +6518,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "Poznámka:" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6705,7 +6703,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Citace" @@ -6736,8 +6735,8 @@ msgstr "Sloupc msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6795,7 +6794,7 @@ msgstr "Rodi msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Záporná" @@ -6824,21 +6823,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matice" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6847,7 +6846,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6856,123 +6855,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Dal¹í" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Dal¹í" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Zaè. odstavce" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Klíè:|#K" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Na støed" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Vý¹ka" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Vý¹ka" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Chyba" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Chyba" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6981,10 +6980,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Vlo¾ení uvozovky" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7242,33 +7237,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Pøídání øádku" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Normální" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Malé" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matematika" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL..." -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7350,7 +7347,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Klíè:|#K" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Klíè:|#K" @@ -7427,34 +7424,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Hlavièka" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matematika" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " volby: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Cíl:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7803,6 +7806,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Komentáø:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8155,74 +8159,54 @@ msgstr "ignoruj" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citace" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Citace" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Proveï transformace" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Sekundární" @@ -8247,7 +8231,8 @@ msgstr "Nastaven msgid "RunningTitle" msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Pracuje LaTeX..." @@ -8262,6 +8247,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Neznámá akce" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8295,11 +8281,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Pracuje LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Pracuje LaTeX..." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8307,7 +8288,7 @@ msgstr "Soubor" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[¾ádný soubor]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8315,8 +8296,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Matematika" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8324,74 +8306,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Matematika" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Malé" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matematika" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Vlo¾it" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Cíl:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Pøíklady" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Komentáø" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Dvojité|#D" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " volby: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8401,12 +8354,12 @@ msgstr "C #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Cíl:" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Poznámka:" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8416,14 +8369,9 @@ msgstr "Nato #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Natoèení" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Matematika" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8456,58 +8404,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Vlo¾ení citace" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Vlo¾it" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Pøídání øádku" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Tisk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Citace" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Strany: " -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL..." - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Èíslo" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Klíè:|#K" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8845,19 +8768,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matematika" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9167,11 +9091,6 @@ msgstr "Mal msgid "Key words and phrases:" msgstr "Klíè:|#K" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Strany: " - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9442,31 +9361,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Svorky" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Svorky" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Svorky" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Svorky" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Svorky" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Výbìr následujícího odstavce" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9573,12 +9495,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Hlavièka" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matematika" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9587,24 +9510,9 @@ msgstr "Nastaven #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Nastavení" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Klíè:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Klíè:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " volby: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10877,17 +10785,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Opakovat" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Vystøihni" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopíruj" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Vlo¾it" @@ -11211,11 +11119,11 @@ msgstr "Ulo msgid "Print document" msgstr "Vkládám dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Zpìt" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Opakovat" @@ -11568,26 +11476,26 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Parse" msgstr "Vlo¾it" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formátuji dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Dole|#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Dole|#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11597,83 +11505,83 @@ msgstr "Vyberte dokument, kter msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Pøíklady" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Zru¹eno." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkládám dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument pøejmenován na '" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nemohu vlo¾it dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro vrácení funkce Zpìt." -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Znaèka vypnuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Znaèka zapnuta" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Znaèka odstranìna" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Znaèka nastavena" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Nalezena jedna chyba" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Otvírám podøízený dokument " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Poèet:" @@ -12022,124 +11930,124 @@ msgstr "Obsah" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Chyba! Nemohu vytvoøit doèasný adresáø:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "do vybrané tøídy dokumentu" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznámá akce" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Chyba LaTeXu" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nemohu naèíst textovou tøídu" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " odstavce se nepodaøilo zkonvertovat" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokument" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Chyby konverze!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Bez varování." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Chyby konverze!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Pracuje chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex probìhl v poøádku." -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12147,12 +12055,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Nemohu otevøít dokument" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12160,20 +12068,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existuje zálo¾ní kopie tohoto dokumentu!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Pozpátku|#P" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12181,36 +12089,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Èerná" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Èerná" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Chcete otevøít dokument?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Chcete otevøít dokument?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Pozpátku|#P" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12218,12 +12126,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nemohu pracovat se souborem:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12262,17 +12170,17 @@ msgstr "Ukl msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "Ukládání neprobìhlo správnì!. Oj. Dokument je ztracen." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Formát dokumentu nastaven" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12291,7 +12199,7 @@ msgid "General information" msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13204,17 +13112,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Okraje" @@ -13527,7 +13435,7 @@ msgstr "Mapov msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -14016,7 +13924,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "Neznámá akce" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14136,9 +14045,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14166,7 +14075,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14321,7 +14231,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je pouze ke ètení. Nejsou povoleny ¾ádné zmìny formátu." @@ -14658,13 +14568,13 @@ msgstr "Chyba p msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14704,7 +14614,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15506,16 +15416,16 @@ msgstr "Odkaz: " msgid "Opened table" msgstr "Otevírám soubor s nápovìdou" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Vícesloupcová" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otevøený objekt" @@ -15893,8 +15803,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Vytváøím adresáø " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16143,7 +16054,7 @@ msgstr "Vytv msgid "ChkTeX" msgstr "Kontrola TeXu" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Chybìjící parametr" @@ -16664,7 +16575,7 @@ msgstr "Vyber do konce dokumentu" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16698,41 +16609,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Èíslo" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Èíslo" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Zadej novou znaèku" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Vlo¾ení znaèky" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Re¾im matematického editoru" @@ -16814,133 +16716,133 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámá akce" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Neznámá akce" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznámá akce" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznámá akce" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Nemù¾ete napsat mezeru na zaèátku odstavce. Pøeètìte si Prùvodce." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nemù¾ete takto napsat dvì mezery. Pøeètìte si Prùvodce." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Strany: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " z " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Písmo: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hloubka: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Mezery" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Jiný..." -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Hloubka: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Formát odstavce nastaven." -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Hloubka: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " volby: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "Není nastavena ¾ádná zmìna písma. Nastavte ji v menu Formát/písmo." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nic na práci" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Buòka tabulky nemù¾e obsahovat víc ne¾ jeden odstavec!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Chybìjící parametr" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Formát " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " není znám" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znaková sada:|#Z" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavce nastaven." @@ -16976,512 +16878,3 @@ msgstr "Vertik #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Lituji." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Klíè:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Jméno cíle|#J" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Odkaz: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Rodiè:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Svorky" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Citace" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Klíè:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Pozpátku|#P" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Uzavøený objekt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Odsazení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Oddìlovaèe øádkù|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Zarovnání" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Zarovnání" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preambule LaTeXu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Znaèka:" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Zarovnání" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Zarovnání" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Zprávy LaTeXu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Obsah" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Dole|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Zprávy LaTeXu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Vytváøím program" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Bez varování." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Nemohu zapsat soubor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Nemohu zapsat soubor" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Tabulka vlo¾ena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Floatflt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Typ uvozovek nastaven" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Floatflt" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Vlo¾ení citace" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Nastavení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Znaková sada:|#Z" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[nezobrazeno]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Vlo¾ení" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preambule LaTeXu" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Chyby konverze!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "LaTeX " - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Obnovit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Vlo¾ení znaèky" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Floatflt" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Dal¹í volby" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Minipage" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Tisk" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Soubor" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Jdi na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Hledání a zámìna" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Atypický rozmìr" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Soubor `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Obsah" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Jméno cíle|#J" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Dal¹í volby" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Jdi na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Vlo¾ení odkazu" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Citace generované BibTeXem" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Odkaz: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Pøepnutí stylu jméno" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Jméno souboru nesmí obsahovat tyto znaky:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Odsazení" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Zprávy LaTeXu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Polo¾ka literatury" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Nastavení" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Polo¾ka literatury" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Dokument" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Jdi na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Dokumenty" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Dal¹í volby" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Dal¹í volby|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Nastavení" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Souboru|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Dokument" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Oddìlovaè" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Rejstøík" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Rejstøík" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Nastavení" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Polo¾ka literatury" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "LaTeX " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Dokument" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Hledání a zámìna" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Pøedej dokument pøíkazu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Soubor" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Kontrola pravopisu ukonèena!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minipage" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Vlo¾ení tabulky" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Není k dispozici dal¹í informace pro funkci Zpìt" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Formát tabulky" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Obsah" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Tisk" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipage" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Databáze:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Vlo¾ení citace" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Vlo¾ení citace" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Nahoøe|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Nahoøe|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " z " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Implicitní " - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Nastav okraje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Zru¹ okraje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Rodiè:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dvojité|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Nemohu zapsat soubor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Ukonèenou chybou. Místo toho bude pou¾it " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Varování: nemohu najít cestu k binárnímu souboru." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "" -#~ "Jestli¾e máte tyto problémy, zkuste startoval LyX s absolutní cestou." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "Promìnná prostøedí LYX_DIR_10x není dobøe nastavena" - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Systémový adresáø nastaven na: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Varování! Nemohu otevøít systémový adresáø." - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Pou¾ijte pøepínaè -sysdir nebo" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "nastavte promìnnou prostøedí LYX_DIR_10x na adresáø s LyXem" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "obsahujícím soubor `chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Pou¾ijí se implicitní hodnoty." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Oèekávejte problémy." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Zru¹ okraje" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "U¾ivatel2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mapování klávesnice" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Databáze:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Vyberte dokument, který chcete vlo¾it" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Databáze:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Pøepnutí stylu TeX" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c822f6edf5..3f401501a1 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:51+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1330,11 +1330,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p" msgstr "Samtidigt smugkig|#S" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 -msgid "Real name : |#R" +#, fuzzy +msgid "Real name:|#R" msgstr "Rigtigt navn: |#R" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" msgstr "E-postadresse : |#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 @@ -1990,7 +1992,7 @@ msgstr "Sideskift p #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dobbelt" @@ -2522,8 +2524,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2655,9 +2657,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valgte database" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -msgid "Chose a style file" -msgstr "Vælg en stil-fil" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Vælg en stil-fil" @@ -2861,7 +2860,8 @@ msgid "Select your branch" msgstr "Vælg din gren" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -msgid "Change :" +#, fuzzy +msgid "Change:" msgstr "Ændring :" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Sk #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Udskriv som grå tekst" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Enkelt" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" @@ -4986,10 +4986,10 @@ msgstr "Formaterer teksten i to s #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5321,20 +5321,20 @@ msgstr "Underundersektion*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" @@ -5346,9 +5346,9 @@ msgstr "Sammendrag" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Nøgleord" @@ -5360,7 +5360,7 @@ msgstr "Indekstermer" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr "Nummereret" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr "Undertitel" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5604,7 +5604,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Taksigelser" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -5818,8 +5818,9 @@ msgstr " msgid "Remark." msgstr "Bemærkning" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Påstand" @@ -6005,7 +6006,8 @@ msgstr "TreForfattere" msgid "FourAuthors" msgstr "Fire Forfattere" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Tilknyttet" @@ -6035,8 +6037,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Taksigelser" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Taksigelser" @@ -6089,7 +6091,7 @@ msgstr "Del*" msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Sammenfatning" @@ -6118,19 +6120,19 @@ msgstr "SCENE*" msgid "AT RISE:" msgstr "AT_RISE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Taler" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "Parantesbemærkning" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6139,7 +6141,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr ">TÆPPE" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Højre_adresse" @@ -6148,116 +6150,116 @@ msgstr "H msgid "Mainline" msgstr "Mainline" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Mainline" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Variant" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Variant" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "Undervariant" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Undervariant" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "Undervariant2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Undervariant2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "Undervariant3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Undervariant3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "Undervariant4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Undervariant4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "Undervariant5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Undervariant5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "SkjulBevægelser" -#: lib/layouts/chess.layout:115 +#: lib/layouts/chess.layout:118 #, fuzzy -msgid "HideMoves: " +msgid "HideMoves:" msgstr "SkjulBevægelser" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "Skakbrædt" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Skakbrædt" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "KomitéBase" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "Højdepunkt" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Højdepunkt" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Pil" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:184 +#: lib/layouts/chess.layout:187 #, fuzzy -msgid "KnightMove: " +msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6265,11 +6267,6 @@ msgstr "KnightMove" msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Sammendrag" - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Emne" @@ -6523,33 +6520,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Forfatter_Adresse" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Forfatter_e-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "E-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Forfatter_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Tak" @@ -6631,7 +6630,7 @@ msgstr "FrontMatter" msgid "Keyword" msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Nøgleord" @@ -6708,36 +6707,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Højre_fod" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Teorem" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lemma" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Forslag" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definition" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Korrektur" @@ -7081,6 +7086,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Postbemærkning" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -7425,81 +7431,56 @@ msgstr "Mere" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 #, fuzzy msgid "FADE IN:" msgstr "FADE_IND:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -#, fuzzy -msgid "FADE IN: " -msgstr "FADE_IND:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "KLIP" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "KLIP" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "UDV." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "UDV." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "Fortsætter" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Fortsætter" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Transition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 #, fuzzy msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITEL_OVER:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -#, fuzzy -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "TITEL_OVER:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "KLIP" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 #, fuzzy -msgid "INTERCUT WITH: " +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "KLIP" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 #, fuzzy msgid "FADE OUT" msgstr "FADE_UD" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -#, fuzzy -msgid "FADE OUT " -msgstr "FADE_UD" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Generel" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Scene" @@ -7521,7 +7502,8 @@ msgstr "AdresseForAftryk" msgid "RunningTitle" msgstr "LøbendeTitel" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "LøbendeTitel" @@ -7536,6 +7518,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "LøbendeForfatter" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -7568,11 +7551,6 @@ msgstr "Kapitel" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Løbende_LaTeX_Titel" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "LøbendeTitel" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -7580,7 +7558,7 @@ msgstr "Indhold_titel" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Indhold_titel" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -7590,7 +7568,7 @@ msgstr "Forfatter_l #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Forfatter_løbende" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -7600,95 +7578,60 @@ msgstr "Indhold_forfatter" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Indhold_forfatter" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "E-post" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Sag" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Påstand" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Formodning" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Korollar" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Definition" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Eksempel" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Øvelse" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lemma" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Notat" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Korrektur" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Property" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Property" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Forslag" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Spørgsmål" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Bemærkning" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -7697,14 +7640,9 @@ msgstr "L #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Løsning" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Teorem" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapitelsammenfatning" @@ -7733,59 +7671,34 @@ msgstr "Undertitel" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Dato" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Adresse" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Kladdetryk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Tilknyttet" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Tak" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Taksigelser" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Uden nummer" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Nøgleord" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8118,20 +8031,20 @@ msgstr "SynligTekst" msgid "" msgstr "SynligTekst" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "Forfatteroplysninger" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Forfatteroplysninger" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8426,11 +8339,6 @@ msgstr "E-postadresse : |#E" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Nøgleord" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Tak" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedikering" @@ -8691,31 +8599,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "markeret" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "markeret" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Underundersektion" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Underundersektion" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Underundersektion" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Underafsnit" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 msgid "Addpart" @@ -8814,12 +8725,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "Topnote" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Fire Forfattere" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -8828,23 +8739,9 @@ msgstr "Aftryk" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Aftryk" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr " Nøgleord" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Nøgleord" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Forslag" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -9960,17 +9857,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gendan|G" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Klip" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" @@ -10260,11 +10157,11 @@ msgstr "Gem dokument" msgid "Print document" msgstr "Udskriv dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Gendan" @@ -10582,25 +10479,25 @@ msgstr "Tolk" # Paper layout = papirindstillinger # Layout = layout # Minipage = miniside -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Gemt bogmærke %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Flyttet til bogmærke %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vælg LyX-dokument at indsætte" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10609,80 +10506,80 @@ msgstr "V msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#d#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Annulleret." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Indsætter dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet %1$s blev indsat." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke flere fortrydelsesoplysninger" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Kan ikke gendanne mere" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Mærke slået fra" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Mærke slået til" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Mærke fjernet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Mærke sat" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$s ord tjekket." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-document." -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Èt ord tjekket." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Åbn dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Nuværende ord" @@ -10990,68 +10887,69 @@ msgstr "Ingen indholdsfortegnelse" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappe %1$s" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukendt dokumentklasse" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Bruger standard-dokumentklassen, da %1$s-klassen er ukendt." -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukendt symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 -msgid "Header error" +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 +#, fuzzy +msgid "Document header error" msgstr "Fejl i hovedet" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikke indlæse dokumentklassen" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Dokument kunne ikke læses" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s kunne ikke læses." -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-fejl" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-document." -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Konvertering mislykkedes" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -11060,11 +10958,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men der kunne ikke oprettes en " "midlertidig fil til konverteringen." -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 msgid "Conversion script not found" msgstr "Konverteringsskriptet blev ikke fundet" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -11073,11 +10971,11 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx blev " "ikke fundet." -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsskriptet fejlede" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -11086,24 +10984,24 @@ msgstr "" "%1$s er fra en tidligere LyX-version, men konverteringsskriptet lyx2lyx " "kunne ikke konvertere den." -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s afsluttedes uventet, hvilket sikkert betyder at den er i stykker." -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Kører chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-fejl" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikke køre chktex." -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11114,11 +11012,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke læses." -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikke læse dokumentet" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11129,19 +11027,19 @@ msgstr "" "\n" "Gendan den nødlagrede version?" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "Indlæs nødlagret version?" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Gendan" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Indlæs oprindelig" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -11152,32 +11050,32 @@ msgstr "" "\n" "Indlæs sikkerhedskopien i stedet?" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Indlæs sikkerhedskopi?" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "Indlæs &sikkerhedskopi" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "Indlæs &oprindelig" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Ønsker du at hente dokumentet %1$s fra versionsstyring?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Hente fra versionsstyring?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -11188,11 +11086,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikke indlæses." -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Kunne ikke læse skabelon" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "%1$s #:" @@ -11233,16 +11131,16 @@ msgstr " Lagring virkede ikke! Fors msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring virkede ikke! Beklager, dokumentet er tabt." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Dokumentet benytter den manglende TeX-klasse \"%1$s\".\n" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat." @@ -11260,7 +11158,7 @@ msgstr "Generel information" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Alle fejlsporingsbeskeder" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -12077,15 +11975,15 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" msgstr "Små marginer" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" msgstr "Meget små marginer" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Meget brede marginer" @@ -12362,7 +12260,7 @@ msgstr "hoveder" msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Halvanden" @@ -12799,7 +12697,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: X11-farven %1$s reserveret" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "LyX: Kunne ikke reservere'%1$s' med (r,g,b)=%3$s.\n" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -12929,9 +12828,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 #, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" "Alle indgangene i den database, du har indlæst (via \"Indsæt-" ">Lister&Indholdsfortegnelse->BibTex-reference\"). Flyt dem, du ønsker at " @@ -12970,7 +12869,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 #, fuzzy -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "Valgfri tekst, der indsættes før litteraturhenvisningen, f.eks. \"see \"" @@ -13117,7 +13017,7 @@ msgstr "" "Din version af libXpm er ældre end 4.7.\n" "'Punkt'-fanebladet i dokumentvinduet er deaktiveret" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Ændringer i layoutet er ikke tilladt." @@ -13436,16 +13336,17 @@ msgstr "Konvert msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin " "filendelse og $$o er navnet på resultat-filen. $$s kan bruges til at angive " "stien til LyX's egen samling af konverteringsskripter." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "Ekstra oplysninger om konvertionsklassen. Hvorvidt og hvordan resultaterne " "skal tolkes med mere." @@ -13495,7 +13396,7 @@ msgstr "Konvert msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Konverteringsprogrammet. $$i er inddata-filnavnet. $$b er filnavnet uden sin " "filendelse og $$o er navnet på resultat-filen. $$s kan bruges til at angive " @@ -14252,15 +14153,15 @@ msgstr "PrettyRef: " msgid "Opened table" msgstr "Åbnede tabel" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Fejl ved aktivere af flerkollonner" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikke bruge flerkollonner lodret." -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst-indstik åbnet" @@ -14623,8 +14524,9 @@ msgstr "" "sti eksisterer og at der kan skrives i den, og prøv igen." #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: genkonfigurerer brugermappe" #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -14881,7 +14783,7 @@ msgstr "Opbyg" msgid "ChkTeX" msgstr "ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler parameter" @@ -15476,7 +15378,7 @@ msgstr "Gendan den gemte udgave af dokumentet?" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15510,38 +15412,30 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "No number" msgstr "Uden nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Indtast navn på referencemærke:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Angiv referencemærke:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematikredigering" @@ -15624,27 +15518,27 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukendt indstik" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ukendt funktion" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukendt indstik" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 msgid "Unknown token" msgstr "Ukendt symbol" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -15652,59 +15546,59 @@ msgstr "" "Du kan ikke indsætte et mellemrum i begyndelsen af et afsnit. Læs venligst " "Selvstudium." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikke indtaste to mellemrum på denne måde. Læs venligst Selvstudium." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 msgid "Change: " msgstr "Ændring: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 msgid " at " msgstr " på " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrift: %1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$s" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellemrum: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Andet (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 msgid ", Inset: " msgstr ", Indstik: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Afsnit: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Indstik: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 msgid ", Position: " msgstr ", Placering: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15712,35 +15606,35 @@ msgstr "" "Ingen skriftændring er defineret. Brug Tegn under Layout-menuen til at " "definere skriftændring." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "Intet at indeksere!" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyX-funktionen 'layout' skal bruge et parameter." -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " ukendt" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Tegnsæt" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Afsnitslayout ændret" @@ -15777,491 +15671,3 @@ msgstr "&Lodret:" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "&Beskyt:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Nøgleord" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Sammendrag" - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SCENE" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "AT_RISE:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Navn:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Modtaget" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Revideret" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Accepteret" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dedikering" - -#~ msgid "ASCII roff:|#r" -#~ msgstr "ASCII roff:|#r" - -#~ msgid "Search the available citations" -#~ msgstr "Søg de tilgængelige litteraturhenvisninger" - -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Tilgængelige litteraturhenvisningsnøgler" - -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Litteraturindgang" - -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "&Nøgleord" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Modtaget" - -#~ msgid "French (GUTenberg)" -#~ msgstr "Fransk (GUTenberg)" - -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Åbn/luk flyder|y" - -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Indeksindgang...|I" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Vandret fyld|V" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Linjeskift|L" - -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "AMS gather-miljø" - -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "AMS multiline-miljø" - -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Hoved...|v" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Referencemærke:|#m" - -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "AMS enkeltjusteringsmiljø|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Splitmiljø|p" - -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Eksternt materiale..." - -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX-logfil...|l" - -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Indholdsfortegnelse...|I" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Gå til|#G" - -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "TeX-oplysninger...|X" - -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "Om LyX...|X" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LyX: LaTeX-log" - -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Byggelog" - -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Ingen byggelog-fil fundet." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke importere fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke eksportere fil" - -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX-oplysninger" - -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "&Mærkat" - -#~ msgid "ASCII" -#~ msgstr "ASCII" - -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Reference:|#R" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Form1" - -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Litteraturhenvisningsstil" - -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Form2" - -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Litteraturhenvisningsnøgle" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Rammeindstillinger" - -#~ msgid "Changes" -#~ msgstr "Ændringer" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Tegn" - -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "ERT-indstiksvisning" - -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Inkludér fil" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "Log" - -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX-hoved" - -#~ msgid "ASCII settings" -#~ msgstr "ASCII-indstillinger" - -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Filkonvertering" - -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "&Ny" - -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Datoformat" - -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Vis indstik" - -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formater" - -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "LaTeX-indstillinger" - -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Printer-indstillinger" - -#~ msgid "UI" -#~ msgstr "Brugerflade" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Udskriv" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Fil" - -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "&Gå til reference" - -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Tilgængelige referencer" - -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Referencer i:" - -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Søg og erstat" - -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Brugerstyret eksport" - -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Fil:" - -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Indholdsfortegnelse" - -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "&Navn" - -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Ombrydnings-indstillinger" - -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "Højre_Hoved" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Litteraturhenvisning...|h" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Krydshenvisning...|y" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX-litteraturliste...|B" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ref|R" - -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Brugerstil til/fra" - -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "" -#~ "Filnavn må ikke indeholde disse tegn:\n" -#~ "mellemrum, '#', '~', '$' eller '%'." - -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "LyX: Indeksindgang" - -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LyX: Etiket" - -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "LyX: Litteraturpunkts-indstillinger" - -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "LyX: Rammeindstillinger" - -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "LyX: Grenindstillinger" - -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "LyX: Flet ændringer" - -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "LyX: Skift tekststil" - -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "LyX: Litteraturhenvisning" - -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "LyX: Dokumentindstillinger" - -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "LyX: TeX-kodeindstillinger" - -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "LyX: Eksternt materiale" - -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "LyX: Flyderindstillinger" - -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "LyX: Grafik" - -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX: Barnedokument" - -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "LyX: Indsæt skilletegn" - -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX: Indsæt mellemrum" - -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX: Indsæt rod" - -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "LyX: Noteindstillinger" - -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "LyX: Afsnitsindstillinger" - -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "LyX: Indstillinger" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Ny" - -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX: Udskriv dokument" - -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "LyX: Krydsreference" - -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "LyX: Søg og erstat" - -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "LyX: Send dokumentet til kommando" - -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "LyX: Vis fil" - -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "LyX: Stavekontol af dokument" - -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "LyX: Tabelindstillinger" - -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "LyX: Indsæt tabel" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "LyX: LaTeX-oplysninger" - -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "LyX: Begrebsordbog" - -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "LyX: Indholdsfortegnelse" - -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: URL" - -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "LyX: Tekstombrydnings-indstillinger" - -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "BibTeX-database" - -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Tilføj den valgte indgang til den aktuelle litteraturhenvisning." - -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Slet den valgte indgang fra den aktuelle litteraturhenvisning." - -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Til:|#T" - -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "&Til:" - -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "&til" - -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "&Standard" - -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Sæt alle kanter" - -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Fjern a&lle kanter" - -#~ msgid "Goto Bookmark 1|1" -#~ msgstr "Gå til bogmærke 1|1" - -#~ msgid "Goto Bookmark 2|2" -#~ msgstr "Gå til bogmærke 2|2" - -#~ msgid "Goto Bookmark 3|3" -#~ msgstr "Gå til bogmærke 3|3" - -#~ msgid "Frameless|F" -#~ msgstr "Uden ramme|U" - -#~ msgid "Boxed|B" -#~ msgstr "Indrammet|I" - -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Oval ramme|O" - -#~ msgid "Oval Box, Thick|T" -#~ msgstr "Oval ramme, tyk|t" - -#~ msgid "Shadow Box|S" -#~ msgstr "Skyggeramme|S" - -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dobbelt ramme|D" - -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Kunne ikke konvertere billede" - -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Mislykkedes. Vil bruge %1$s i stedet." - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Advarsel: Kunne ikke bestemme stien til programmet." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Hvis du har problemer, så prøv at starte LyX med en absolut sti." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "LYX_DIR_13x skal-variabel er ugyldig." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Systemkatalog sat til: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX-advarsel! Kunne ikke bestemme systemkataloget. " - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Prøv '-sysdir' kommandolinjeparametren eller " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "sæt skal-variablen LYX_DIR_13x til LyX-systemkataloget " - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "som indeholder filen `chkconfgi.ltx'." - -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Bruger indbyggede standard %1$s, men forvent problemer." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Forvent problemer." - -#~ msgid ", Row b:%1$d e:%2$d" -#~ msgstr ", Række b:%1$d e:%2$d" - -#~ msgid "" -#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " -#~ "problems." -#~ msgstr "" -#~ "%1$s er oprettet med en nyere udgave af LyX. Det vil sandsynligvis give " -#~ "problemer." - -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Systembrugerflade|#S#s" - -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Brugers brugerflade|#U#u" - -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Tastaturudlægninger|#T#t" - -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "BibTeX-stilfiler (*.bst)" - -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Vælg fil at udskrive til" - -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Vælg database" - -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Vælg BibTeX-stil" - -#~ msgid "email address unknown" -#~ msgstr "ukendt e-postadresse" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3d2b4ed08e..d8b871f2a1 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-04 20:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:51+0200\n" "Last-Translator: Michael Schmitt \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1394,11 +1394,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p" msgstr "Sofortige Vorschau:|#V" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 -msgid "Real name : |#R" +#, fuzzy +msgid "Real name:|#R" msgstr "Wirklicher Name : |#W" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" msgstr "EMail-Adresse : |#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 @@ -2047,7 +2049,7 @@ msgstr "Seitenumbruch nach der aktuellen Zeile|#S" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Doppelt" @@ -2579,8 +2581,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2707,9 +2709,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -msgid "Chose a style file" -msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei" @@ -2908,7 +2907,8 @@ msgid "Select your branch" msgstr "Wählen Sie Ihren Zweig aus" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -msgid "Change :" +#, fuzzy +msgid "Change:" msgstr "Änderung :" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "Bildschirmanzeige" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Als grauen Text drucken" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -5002,10 +5002,10 @@ msgstr "Den Text in zwei Spalten formatieren" #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5319,20 +5319,20 @@ msgstr "Unterunterabschn.*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Zusammenfassung" @@ -5343,9 +5343,9 @@ msgstr "Zusammenfassung---" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Stichwörter" @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "Stichwort...|i" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5428,7 +5428,7 @@ msgstr "Aufz #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5452,7 +5452,7 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5479,7 +5479,7 @@ msgstr "Untertitel" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5600,7 +5600,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Danksagungen" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -5809,8 +5809,9 @@ msgstr " msgid "Remark." msgstr "Anmerkung" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Behauptung" @@ -5995,7 +5996,8 @@ msgstr "Drei Autoren" msgid "FourAuthors" msgstr "Vier Autoren" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Zugehörigkeit" @@ -6025,8 +6027,8 @@ msgstr "Laufende Nummer" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Danksagungen" @@ -6079,7 +6081,7 @@ msgstr "Teil*" msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Erzählung" @@ -6107,19 +6109,19 @@ msgstr "SZENE*" msgid "AT RISE:" msgstr "BEIM HOCHGEHEN:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Sprecher" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "Beiläufig" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6128,7 +6130,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "VORHANG" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "Adresse rechts" @@ -6136,116 +6138,116 @@ msgstr "Adresse rechts" msgid "Mainline" msgstr "Hauptvariante" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Hauptvariante" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Variante" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Variante" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "Untervariante" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Untervariante" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "Untervariante2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Untervariante2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "Untervariante3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Untervariante3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "Untervariante4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Untervariante4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "Untervariante5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Untervariante5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "Züge verbergen" -#: lib/layouts/chess.layout:115 +#: lib/layouts/chess.layout:118 #, fuzzy -msgid "HideMoves: " +msgid "HideMoves:" msgstr "Züge verbergen" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "Schachbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Schachbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "Brett zentriert" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "Hervorheben" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Hervorheben" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Pfeil" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Pfeil" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "Springerzug" -#: lib/layouts/chess.layout:184 +#: lib/layouts/chess.layout:187 #, fuzzy -msgid "KnightMove: " +msgid "KnightMove:" msgstr "Springerzug" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6253,10 +6255,6 @@ msgstr "Springerzug" msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "Zusammenfassung " - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Thema" @@ -6503,31 +6501,33 @@ msgid "Author Address" msgstr "Autoren-Adresse" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Author Email" msgstr "Autoren-EMail" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 msgid "Author URL" msgstr "Autoren-URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL: " -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Dank" @@ -6609,7 +6609,7 @@ msgstr "Vorspann" msgid "Keyword" msgstr "Stichwort" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 msgid "Key words:" msgstr "Stichwörter:" @@ -6680,35 +6680,41 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Fußzeile rechts:" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Theorem" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lemma" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Feststellung" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definition" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Beweis" @@ -7052,6 +7058,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Postvermerk" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -7395,72 +7402,52 @@ msgstr "Mehr" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "Fortfahrend" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Fortfahrend" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Übergang" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Szene" @@ -7482,7 +7469,8 @@ msgstr "Adresse f msgid "RunningTitle" msgstr "Kolumnentitel" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Kolumnentitel" @@ -7497,6 +7485,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Kolumne Autor" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 msgid "Keywords:" msgstr "Stichwörter:" @@ -7526,18 +7515,13 @@ msgstr "Kapitel" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-Kolumnentitel" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Kolumnentitel" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 msgid "TOC Title" msgstr "Inhaltsverz. Titel" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Inhaltsverz. Titel" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -7546,7 +7530,7 @@ msgstr "Kolumne Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Kolumne Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -7555,93 +7539,60 @@ msgstr "Inhaltsverz. Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Inhaltsverz. Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "EMail" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Fall" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Behauptung" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Vermutung" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " -msgstr "Korollar #. " - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -msgid "Definition #. " -msgstr "Definition #. " - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Beispiel" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Übung" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lemma" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Hinweis" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Beweis" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Eigenschaft" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Feststellung" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Frage" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Frage" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Anmerkung" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -7650,14 +7601,9 @@ msgstr "L #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Lösung" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Theorem" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7686,56 +7632,34 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Datum" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Adresse" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Zugehörigkeit" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Dank" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "Rücksende-Adresse" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -msgid "URL: " -msgstr "URL: " - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Danksagungen" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 -msgid "PACS number: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 +#, fuzzy +msgid "PACS number:" msgstr "PACS-Nummer: " -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -msgid "Keywords: " -msgstr "Stichwörter: " - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8062,20 +7986,20 @@ msgstr "Sichtbarer Text" msgid "" msgstr "Sichtbarer Text" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "Autoren-Info" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Autoren-Info" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "ZUSAMMENFASSUNG" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8360,11 +8284,6 @@ msgstr "EMail-Adresse: " msgid "Key words and phrases:" msgstr "Stichwörter:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Dank" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Widmung" @@ -8624,31 +8543,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Auswahl" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Auswahl" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Unterunterabschn." #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Unterunterabschn." #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Unterunterabschn." #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Unterparagraph" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 msgid "Addpart" @@ -8743,12 +8665,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Kopfnotiz" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Inhaltsverz. Autor" #: lib/layouts/svjour.inc:244 msgid "Offprints" @@ -8756,22 +8679,9 @@ msgstr "Sonderdrucke" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Sonderdrucke" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr " Stichwörter" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -msgid "Key words: " -msgstr "Stichwörter: " - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Feststellung" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -9856,17 +9766,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Wiederholen|W" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -10137,11 +10047,11 @@ msgstr "Dokument speichern" msgid "Print document" msgstr "Dokument drucken" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" @@ -10433,25 +10343,25 @@ msgstr "&Erstellen" msgid "Parse" msgstr "Parsen" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatieren des Dokuments..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Lesezeichen %1$d gespeichert" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Zu Lesezeichen %1$d gewechselt" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10460,78 +10370,78 @@ msgstr "W msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumente|#k" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Beispiele|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Füge Dokument %1$s ein..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Nichts mehr rückgängig zu machen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Nichts mehr zu wiederholen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Marke aus" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Marke ein" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Marke entfernt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Marke gesetzt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d Wörter in der Auswahl." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d Wörter im Dokument." -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 msgid "One word in selection." msgstr "Ein Wort in der Auswahl." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 msgid "One word in document." msgstr "Ein Wort im Dokument." -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 msgid "Count words" msgstr "Wörter zählen" @@ -10836,114 +10746,115 @@ msgstr "Kein Inhaltsverzeichnis" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "Native Betriebssystem-API wird noch nicht unterstützt." -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Das temporäre Verzeichnis konnte nicht entfernt werden" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 msgid "Unknown document class" msgstr "Unbekannte Dokumentklasse" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 -msgid "Header error" +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 +#, fuzzy +msgid "Document header error" msgstr "Fehler im Dokumentkopf" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 msgid "Can't load document class" msgstr "Die Dokumentklasse kann nicht geladen werden" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s konnte nicht gelesen werden." -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat-Fehler" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s ist kein LyX-Dokument." -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Die Konvertierung ist fehlgeschlagen" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 msgid "Conversion script not found" msgstr "Das Konvertierungsskript wurde nicht gefunden" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 msgid "Conversion script failed" msgstr "Das Konvertierungsskript ist fehlgeschlagen" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "ChkTeX wird ausgeführt..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex konnte nicht erfolgreich ausgeführt werden." -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10954,11 +10865,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht gelesen werden." -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Das Dokument konnte nicht gelesen werden" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10969,19 +10880,19 @@ msgstr "" "\n" "Soll die Notspeicherung wieder hergestellt werden?" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Wieder herstellen" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Original laden" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10989,32 +10900,32 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Sicherung laden?" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "&Sicherung laden" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "&Original laden" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Möchten Sie das Dokument %1$s von der Versionskontrolle abrufen?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Von der Versionskontrolle abrufen?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "&Abrufen" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -11025,11 +10936,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht gelesen werden." -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Die Vorlage konnte nicht gelesen werden" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "%1$s #:" @@ -11071,16 +10982,16 @@ msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr "" " Die Speicherung ist endgültig fehlgeschlagen. Das Dokument ist verloren!" -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Das Dokument verwendet die fehlende TeX-Klasse \"%1$s\".\n" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 msgid "Document class not available" msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX wird keine Ausgabe erzeugen können." @@ -11097,7 +11008,8 @@ msgid "General information" msgstr "Allgemeine Informationen" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +#, fuzzy +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Allgemeine Testmeldungen der Entwickler" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -11887,15 +11799,15 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" msgstr "Schmale Ränder" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" msgstr "Sehr schmale Ränder" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Sehr breite Ränder" @@ -12163,7 +12075,7 @@ msgstr "mit msgid "fancy" msgstr "ausgefallen" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" @@ -12593,7 +12505,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: X11-Farbe %1$s ist bereitgestellt" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -12718,10 +12631,11 @@ msgstr "" "dem rechten Auswahlfenster." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 +#, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" "Alle Einträge in der Datenbank, die Sie (via \"Einfügen->Liste / " "Inhaltsverzeichnis->BibTeX-Literaturverzeichnis\") geladen haben. " @@ -12757,7 +12671,9 @@ msgstr "" "(\"Van Gogh\" statt \"van Gogh\"). Hilfreich am Satzanfang (Natbib)." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +#, fuzzy +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "Optionaler Text, der vor dem Zitat erscheint, z.B. \"siehe \"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -12903,7 +12819,7 @@ msgstr "" "Sie verwenden eine alte Version (< 4.7) der libXpm.\n" "Daher wurde der Dialog \"Aufzählungszeichen\" deaktiviert." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Das Dokument ist schreibgeschützt. Es sind keine Formatierungsänderungen " @@ -13209,19 +13125,21 @@ msgid "Convert \"to\" this format" msgstr "\"Nach\" diesem Format konvertieren" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765 +#, fuzzy msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Der Konvertierungsbefehl. $$i ist der Name der Eingabedatei, $$b ist der " "Dateiname ohne Endung und $$o ist der Name der Ausgabedatei. $$s kann als " "Pfad zur Sammlung der LyX-eigenen Konvertierungsskripte verwendet werden." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "Zusatzinformationen für die Konverter-Klasse, z.B. ob und wie das Ergebnis " "analysiert werden soll." @@ -13265,10 +13183,11 @@ msgid "Copier for this format" msgstr "Kopierer für dieses Format" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024 +#, fuzzy msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Der Befehl zum Kopieren der Datei. $$i ist der \"von\" Dateiname und $$o ist " "der \"nach\" Dateiname.\n" @@ -14006,15 +13925,15 @@ msgstr "PrettyRef: " msgid "Opened table" msgstr "Tabelle geöffnet" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Fehler beim Festlegen der Mehrfachspalte" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Text-Einfügung geöffnet" @@ -14365,8 +14284,9 @@ msgstr "" "Pfad existiert und beschreibbar ist und versuchen Sie es noch einmal." #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "Kein LyX-Benutzerverzeichnis. LyX wird beendet." #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -14623,7 +14543,7 @@ msgstr "Erstellung" msgid "ChkTeX" msgstr "ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" @@ -15260,7 +15180,7 @@ msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zur msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15292,38 +15212,30 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "No number" msgstr "Keine Nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Name der einzufügenden Marke:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Marke eingeben:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathe-Editor-Modus" @@ -15417,26 +15329,26 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 msgid "Unknown layout" msgstr "Unbekanntes Format" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 msgid "Unknown Inset" msgstr "Unbekannte Einfügung" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 msgid "Unknown token" msgstr "Unbekanntes Token" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -15444,59 +15356,59 @@ msgstr "" "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen " "Sie das Tutorium." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " "das Tutorium." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 msgid "Change: " msgstr "Änderung: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 msgid " at " msgstr " am " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15504,35 +15416,35 @@ msgstr "" "Es wurde keine Schriftänderung definiert. Benutzen Sie dafür das Menü Format-" ">Zeichen..." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "Nichts zu indizieren!" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Es ist nicht möglich, mehr als einen Absatz zu indizieren!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "Die LyX-Funktion 'layout' benötigt ein Argument." -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -15569,37 +15481,3 @@ msgstr "&Vertikal:" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "&Schützen:" - -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Stichwörter---" - -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr " Zusammenfassung " - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SZENE" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "BEIM HOCHGEHEN:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Name:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Empfangen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Überarbeitet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Akzeptiert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Widmung" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d15ccc8f52..bcd9b57d8e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n" "Last-Translator: Alfredo Braunstein \n" "Language-Team: es \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1367,12 +1367,13 @@ msgstr "Vista preliminar instant #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Reemplazo:|#R" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Dirección" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 msgid "Spell command:|#S" @@ -2028,7 +2029,7 @@ msgstr "Salto de p #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dos caras" @@ -2584,8 +2585,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2720,10 +2721,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Eliminar la base de datos seleccionada" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Seleccionar archivo de estilo" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Seleccionar archivo de estilo" @@ -2940,7 +2937,7 @@ msgstr "Seleccionar car #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Cambiar idioma" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3335,7 +3332,7 @@ msgstr "Presentaci #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3815,7 +3812,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Imprimir todas las páginas" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Sencillo" @@ -3826,7 +3823,7 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Otro" @@ -5115,10 +5112,10 @@ msgstr "Dando formato al documento..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5450,20 +5447,20 @@ msgstr "Subsubsecci #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" @@ -5475,9 +5472,9 @@ msgstr "Abstract" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" @@ -5489,7 +5486,7 @@ msgstr "Entrada de #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5560,7 +5557,7 @@ msgstr "Enumerar" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5584,7 +5581,7 @@ msgstr "Lista" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5611,7 +5608,7 @@ msgstr "Subt #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5628,7 +5625,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5732,7 +5729,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimientos" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -5945,8 +5942,9 @@ msgstr "Ejercicio" msgid "Remark." msgstr "Observación" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Afirmación" @@ -6132,7 +6130,8 @@ msgstr "TresAutores" msgid "FourAuthors" msgstr "CuatroAutores" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliación" @@ -6162,8 +6161,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Agradecimientos" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Agradecimientos" @@ -6216,7 +6215,7 @@ msgstr "Parte*" msgid "Dialogue" msgstr "Diálogo" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Narrativa" @@ -6244,19 +6243,19 @@ msgstr "ESCENA*" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Orador" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6265,7 +6264,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "CORTINA" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Dirección" @@ -6274,116 +6273,116 @@ msgstr "Direcci msgid "Mainline" msgstr "LíneaPrincipal" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "LíneaPrincipal" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Variación" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Variación" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "SubVariación" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "SubVariación" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "SubVariación2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "SubVariación2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "SubVariación3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "SubVariación3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "SubVariación4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "SubVariación4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "SubVariación5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "SubVariación5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "OcultarJugadas" -#: lib/layouts/chess.layout:115 +#: lib/layouts/chess.layout:118 #, fuzzy -msgid "HideMoves: " +msgid "HideMoves:" msgstr "OcultarJugadas" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "Tablero" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Tablero" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "TableroCentrado" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "Resaltar" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Resaltar" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Flecha" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "MovidaCaballo" -#: lib/layouts/chess.layout:184 +#: lib/layouts/chess.layout:187 #, fuzzy -msgid "KnightMove: " +msgid "KnightMove:" msgstr "MovidaCaballo" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6391,11 +6390,6 @@ msgstr "MovidaCaballo" msgid "Institute" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Abstract" - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Tema" @@ -6645,33 +6639,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "DirecciónAutor" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Dirección" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Agradeciientos" @@ -6753,7 +6749,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Clave" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Palabras clave" @@ -6830,36 +6826,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Pié_Derecho" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Teorema" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lema" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Corolario" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Proposición" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definición" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Demostración" @@ -7195,6 +7197,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "CommentarioPostal" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -7551,71 +7554,51 @@ msgstr "M msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 msgid "(continuing)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "General" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Escena" @@ -7636,7 +7619,8 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Ejecutando BibTeX" @@ -7651,6 +7635,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Acción desconocida" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -7683,11 +7668,6 @@ msgstr "Cap msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Ejecutando LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Ejecutando BibTeX" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -7695,7 +7675,7 @@ msgstr "T #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Título_IG" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -7705,7 +7685,7 @@ msgstr "InfoAutor" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "InfoAutor" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -7715,80 +7695,46 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Email" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Caso" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Afirmación" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Conjetura" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Corolario" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Definición" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Ejemplo" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Ejercicio" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lema" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Nota" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problema" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Demostración" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr "Proposición" #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -7797,12 +7743,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Sugerencias" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Observación" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -7810,13 +7756,9 @@ msgid "Solution" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 -msgid "Solution #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Teorema" +msgid "Solution #." +msgstr "Sugerencias" #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy @@ -7850,59 +7792,34 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Fecha" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Dirección" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Afiliación" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Agradeciientos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "Remitente" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Agradecimientos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Numeración" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Palabras clave" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8234,20 +8151,20 @@ msgstr "TextoVisible" msgid "" msgstr "TextoVisible" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "InfoAutor" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "InfoAutor" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8556,11 +8473,6 @@ msgstr "Direcci msgid "Key words and phrases:" msgstr "Palabras clave" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Agradeciientos" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatoria" @@ -8824,31 +8736,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "selección" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "selección" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Subsubsección" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Subsubsección" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Subsubsección" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Subpárrafo" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -8950,12 +8865,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "NotaEncabezado" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "CuatroAutores" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -8964,23 +8879,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Opciones:" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr " Claves" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Palabras clave" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Proposición" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Africaans" @@ -10135,17 +10036,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Rehacer|d" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -10471,11 +10372,11 @@ msgstr " msgid "Print document" msgstr "Importar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" @@ -10822,25 +10723,25 @@ msgstr "Copias encadenadas" msgid "Parse" msgstr "Pegar" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Dando formato al documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Guardar señalador %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Ir a señalador %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10849,81 +10750,81 @@ msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ejemplos|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertando documento %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertado." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Imposible insertar documento %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "No hay más información de deshacer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "No hay más información de deshacer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Marca desactivada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Marca activada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Marca eliminada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Marca posicionada" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Clave usada en el documento de LyX." -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Una palabra controlada." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Abriendo documento " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Palabra actual" @@ -11239,124 +11140,124 @@ msgstr "Sin msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "¡Error! Imposible crear directorio temporario:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "en la clase de documento elegida" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Símbolo desconocido: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Error de LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Imposible cargar la clase de texto " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s párrafos no pudieron ser convertidos" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Estilo del documento" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Clave usada en el documento de LyX." -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Imposible encontrar el script de conversión." -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "El archivo de historia de control de versiones no fue encotrado." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Imposible encontrar el script de conversión." -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Ejecutando chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex se ejecutó exitosamente" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11364,12 +11265,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Imposible abrir documento " -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11377,21 +11278,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "¡Existe una copia de emergencia de este documento!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Eliminar" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "&Origen:" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -11399,37 +11300,37 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "&Volver" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Volver" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "Load &original" msgstr "&Origen:" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "¿Quiere registrar el archivo bajo control de versiones?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Restaurar" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -11437,12 +11338,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "No pudo ejecutarse con archivo:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -11481,17 +11382,17 @@ msgstr " msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " ¡La operación de guardado falló! El documento se perdió." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "El documento usa una clase de texto desconocida \"%1$s\"." -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "¡El documento no pudo ser guardado!" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -11509,7 +11410,7 @@ msgstr "Informaci #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Todos los mensajes" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -12346,15 +12247,15 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" msgstr "Márgenes pequeños" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" msgstr "Márgenes muy pequeños" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Márgenes muy amplios" @@ -12645,7 +12546,7 @@ msgstr "encabezados" msgid "fancy" msgstr "complejo" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Uno y medio" @@ -13104,8 +13005,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: Color X11 %1$s reservado para %2$s" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -#, fuzzy -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "LyX: Imposible reservar '" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -13227,9 +13128,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 #, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" "Todos los ítems de la base de datos cargada (via \"Insert->Lists&TOC->BibTex " "Reference\". Mover aquellas que se desee citar con los botones con flechas, " @@ -13267,7 +13168,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 #, fuzzy -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "Texto opcional que aparece antes de la referencia de citación, por ej. \"ver " "\"" @@ -13426,7 +13328,7 @@ msgstr "" "Su versión de libXpm es anterior a 4.7.\n" "La pestaña 'marcas de ítems' del diálogo documento fué desactivada" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "El documento es de sólo-lectura. No se permiten cambios al estilo." @@ -13762,16 +13664,17 @@ msgstr "COnvertir \"a\" este formato" msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "El comando de conversión. $$i es el nombre del archivo de entrada, $$b el " "nombre sin su extensión, y $$o es el nombre del archivo de salida. $$s es el " "directorio de la colección de conversores de LyX" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "Información extra para el conversor. La clase, si y cómo interpretar el " "resultado, y otras cosas varias." @@ -13821,7 +13724,7 @@ msgstr "Convertir \"de\" este formato" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "El comando de conversión. $$i es el nombre del archivo de entrada, $$b el " "nombre sin su extensión, y $$o es el nombre del archivo de salida. $$s es el " @@ -14600,16 +14503,16 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened table" msgstr "Abrir un archivo" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicolumna especial|M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset de texto abierto" @@ -14964,8 +14867,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: reconfigurando el directorio del usario" #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -15219,7 +15123,7 @@ msgstr "Construir archivo de resultado" msgid "ChkTeX" msgstr "Verificar TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento faltante" @@ -15842,7 +15746,7 @@ msgstr "Seleccionar hasta el final del documento" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "" -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15876,40 +15780,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Numeración" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Numeración" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Especificar una nueva etiqueta a insertar:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Introducir etiqueta" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor de fórmulas" @@ -15990,29 +15886,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Lista de contenidos desconocida" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Acción desconocida" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Lista de contenidos desconocida" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Símbolo desconocido: " -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -16020,63 +15916,63 @@ msgstr "" "No puede insertar un espacio al inicio de un párrafo. Por favor lea el " "Tutorial." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Página:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " a " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Tipografía: %1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidad: %1$d" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaciado: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Otro (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profundidad: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Párrafo: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profundidad: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Proposición" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16084,35 +15980,35 @@ msgstr "" "No hay un cambio de tipogrfía definido. Usar Formato->Carácter para definir " "el cambio de tipografía." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "¡Nada que indexar!" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "¡Imposible indexar más de un párrafo!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espaciado no reconocido: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "La función de LyX 'layout' necesita un argumento." -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " desconocido:" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Juego de caracteres" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Tipo del párrafo modificado" @@ -16148,508 +16044,3 @@ msgstr "&Vertical" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Ata&jo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Palabras clave" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Abstract" - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "ESCENA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nombre:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Recibido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Revisado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Aceptado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dedicatoria" - -#~ msgid "ASCII roff:|#r" -#~ msgstr "roff ASCII:" - -#~ msgid "Search the available citations" -#~ msgstr "Buscar las citaciones disponibles" - -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Claves disponibles" - -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Cita" - -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "&Clave" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Recibido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Abrir/Cerrar flotantes|l" - -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Clave de índice...|I" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Relleno horizontal (HFill)|H" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Salto de línea|l" - -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Entorno AMS gather" - -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Entorno AMS multline" - -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preámbulo...|r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etiqueta:|E#" - -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Entorno AMS align|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Entorno align|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Material externo...|x" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Archivo de registro de LaTeX|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Índice General|I" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Ir a|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Configuración de LaTeX|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "Acerca de LyX|X" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX" - -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Construir archivo de resultado" - -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Imposible encontrar el archivo de registro del proceso de rehacer." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Imposible importar archivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Imposible exportar archivo" - -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Información sobre LaTeX" - -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "&Etiqueta" - -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Referencia:|#e" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Form1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Estilo de &citación" - -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Form2" - -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "La clave de citación" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Parámetros del flotante" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Caracter" - -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "Mostrar inset ERT" - -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Incluir Archivo" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "Log" - -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preámbulo LaTeX" - -#~ msgid "ASCII settings" -#~ msgstr "Parámetros ASCII" - -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Conversión de archivo" - -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "&Nuevo" - -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Formato fecha" - -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Mostrar insets" - -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formatos" - -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Opciones LaTeX" - -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Parámetros de impresora" - -#~ msgid "UI" -#~ msgstr "IU" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Archivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Ir a la referencia" - -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Referencias disponibles" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Referencias: " - -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Buscar y Reemplazar" - -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Exportar especial" - -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Archivo:" - -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Índice General" - -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "&Nombre" - -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Opciones de flotante suelto" - -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "Encabezado_derecho" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Referencia de citación...|C" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Referencia cruzada...|R" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Referencia BibTeX...|B" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Referencias" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Alternar estilo nombre propio" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Un nombre de archivo no puede contener ninguno de estos caracteres:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Entrada de índice" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LyX: Archivo de registro de LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Claves de bibliografía" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Parámetros del flotante" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Claves de bibliografía" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "LyX: Preferencias" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Lyx: Fijar estilo de fórmulas" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Referencia de citación...|C" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Parámetros del documentos" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Opciones LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Material externo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Parámetros del flotante" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Gráficos" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Documento LyX...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "LyX: Delimitadores" - -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX: Insertar espacio" - -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX: Insertar raíz" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Parámetros del flotante" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Claves de bibliografía" - -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "LyX: Preferencias" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Nuevo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Documento LyX...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "LyX: Preferencias" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Buscar y Reemplazar" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Enviar el documento al comando" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Mostrar Archivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Corrector ortográfico finalizado" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Parámetros de tabla" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Insertar Tabla" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Información sobre LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Sinónimos" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Indice General|G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Parámetros de tabla" - -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Base datos BibTeX" - -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Agregar el ítem seleccionado a la referencia actual" - -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Eliminar el ítem seleccionado de la referencia actual" - -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Alto:|#A" - -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "&A:" - -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "&hasta" - -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "&Normal" - -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Fijar todos los bordes" - -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Liberar todos los bordes" - -#~ msgid "Goto Bookmark 1|1" -#~ msgstr "Ir a Señalador 1|1" - -#~ msgid "Goto Bookmark 2|2" -#~ msgstr "Ir a Señalador 2|2" - -#~ msgid "Goto Bookmark 3|3" -#~ msgstr "Ir a Señalador 3|3" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Parte" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dos caras|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Imposible convertir archivo" - -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Error. Se usará en vez %1$s." - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Atención: no pude determinar la ubicación del ejecutable." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "" -#~ "Si surgen problemas, intente ejecutar LyX con una ubicación absoluta." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "Error con la variable de entorno LYX_DIR_13x." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Directorio de sistema puesto a: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX: ¡Atención! Imposible determinar el directorio de sistema. " - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Intentar el parámetro de la línea de comandos '-sysdir' o " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "cambiar la variable de entorno LYX_DIR_13x al directorio de sistema de " -#~ "LyX." - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "que contiene el archivo 'chkconfig.ltx'." - -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "" -#~ "Se usará el valor por defecto %1$s, pero pueden presentarse problemas." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Pueden presentarse problemas." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " -#~ "problems." -#~ msgstr "" -#~ "Este documento fue creado con una versión mas nueva de LyX. Esto ouede " -#~ "crear problemas." - -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Archivo UI general" - -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Archivo UI del usuario" - -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mapa de teclado" - -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Archivos de estilo de BibTeX (*.bst)" - -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Seleccionar un archivo en donde imprimir" - -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Seleccionar Base de Datos" - -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Elegir estilo BibTeX" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 6603479b5a..c09a09ba7f 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.6fix1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga<>\n" "Language-Team: Euskara \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1508,12 +1508,13 @@ msgstr "Inprimagailua" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Mugikorren Kokapena:|#M" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Itzulketa helbidea" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Inprimaketa Ezinezkoa" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Bikoitza" @@ -2876,8 +2877,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Laburpena" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -3020,10 +3021,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Eredua aukeratu" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3246,7 +3243,7 @@ msgstr "Aurreko hizkia aukeratu" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Hizkuntza Aldatu" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3681,7 +3678,7 @@ msgstr "[erakutsi barik]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4213,7 +4210,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Orri guztiak inprimatu" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Bakarra" @@ -4224,7 +4221,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5682,10 +5679,10 @@ msgstr "Idazkia egituratzen..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6017,20 +6014,20 @@ msgstr "Azpiazpiatala*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Laburpena" @@ -6042,9 +6039,9 @@ msgstr "Laburpena" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Giltza" @@ -6056,7 +6053,7 @@ msgstr "Sartu Errolda" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6127,7 +6124,7 @@ msgstr "Zenbakitua" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6151,7 +6148,7 @@ msgstr "Zerrenda" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6178,7 +6175,7 @@ msgstr "Azpiizenburua" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6195,7 +6192,7 @@ msgstr "Egilea" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6299,7 +6296,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Eskerbideak" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6512,8 +6509,9 @@ msgstr "Ariketa" msgid "Remark." msgstr "Ohar" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Aldarrikapena" @@ -6699,7 +6697,8 @@ msgstr "HiruEgile" msgid "FourAuthors" msgstr "Lau Egile" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Harpidetza" @@ -6729,8 +6728,8 @@ msgstr "Kopia Kopurua" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Eskerbideak" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Eskerbideak" @@ -6783,7 +6782,7 @@ msgstr "Zatia*" msgid "Dialogue" msgstr "Elkarhizketa" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Ipuia" @@ -6812,20 +6811,20 @@ msgstr "ANTZEZLEKUA*" msgid "AT RISE:" msgstr "GOIAN:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Hizlaria" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrizea" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6834,7 +6833,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "OIHALA" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Helbide_Zuzena" @@ -6844,123 +6843,123 @@ msgstr "Helbide_Zuzena" msgid "Mainline" msgstr "Ataltxoa" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Ataltxoa" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Banaketa" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Giltza" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Erdigunea" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altuera" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Altuera" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "akatsa" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "akatsa" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6968,11 +6967,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Ikastetxea" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Laburpena" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7224,33 +7218,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Egilea" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Helbidea" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Egileraren e-Gutuna" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Egilearen URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Eskarrik Asko" @@ -7332,7 +7328,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Giltza" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Giltza" @@ -7409,36 +7405,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "BuruZuzena" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Azalkizuna" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lema" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Ondorioa" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Proposamena" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Zehaztaketa" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Saiakera" @@ -7777,6 +7779,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "GutunAgindua" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8140,79 +8143,55 @@ msgstr "Gehiago" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 #, fuzzy msgid "FADE IN:" msgstr "SARERRA:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -#, fuzzy -msgid "FADE IN: " -msgstr "SARERRA:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "BARNE." -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "BARNE." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "KANPO." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "KANPO." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Baldintza" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Baldintza" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Aldaketa" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 #, fuzzy msgid "FADE OUT" msgstr "IRTEERA:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -#, fuzzy -msgid "FADE OUT " -msgstr "IRTEERA:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Bidali" @@ -8235,7 +8214,8 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" @@ -8251,6 +8231,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Egilea" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8283,11 +8264,6 @@ msgstr "Alea" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "LaTeX_Izenburua_Lantzen" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8295,7 +8271,7 @@ msgstr "Izenburuen_Aurkibidea" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Izenburuen_Aurkibidea" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8305,7 +8281,7 @@ msgstr "Egilea_Lantzen" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Egilea_Lantzen" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -8315,95 +8291,60 @@ msgstr "Egileen_Aurkibidea" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Egileen_Aurkibidea" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Email" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Kutxa" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Aldarrikapena" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Agerpidea" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Ondorioa" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Zehaztaketa" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Adibidea" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Ariketa" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lema" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Oharra" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Arazoa" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Saiakera" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Jabegotza" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Jabegotza" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Proposamena" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Galdera" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Galdera" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Ohar" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8412,14 +8353,9 @@ msgstr "Emaitza" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Emaitza" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Azalkizuna" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -8453,59 +8389,34 @@ msgstr "Azpiizenburua" msgid "Institution" msgstr "Egoitza" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Eguna" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Helbidea" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Aurreinprimaketa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Harpidetza" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Eskarrik Asko" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "HelbideaItzuli" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Eskerbideak" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "SORTAK" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Zenbakia" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Giltza" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8839,21 +8750,21 @@ msgstr "TestuIkuskorra" msgid "" msgstr "TestuIkuskorra" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Egilea" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Egilea" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9169,11 +9080,6 @@ msgstr "Itzulketa helbidea" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Giltza" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Eskarrik Asko" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Eskeintza" @@ -9441,31 +9347,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "hautaketa" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "hautaketa" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Azpiazpiatala" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Azpiazpiatala" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Azpiazpiatala" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Azpiparrafoa" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9570,12 +9479,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "Buru Oharra" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Lau Egile" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -9584,24 +9493,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Aukerak" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Giltza" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Giltza" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Proposamena" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikarrera" @@ -10813,17 +10707,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Berregin|B" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" @@ -11148,11 +11042,11 @@ msgstr "Idazkia Gorde?" msgid "Print document" msgstr "Idazkia barnekatu" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Desegin" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Berregin" @@ -11504,26 +11398,26 @@ msgstr "Erkatu" msgid "Parse" msgstr "Itsatsi" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Idazkia egituratzen..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Azpikalde|#A" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Azpikalde|#A" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11533,83 +11427,83 @@ msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Idazkiak|d" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Adibideak" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Idazkia...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Ezeztatua." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Idazkia sartzen" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Idazkia kanporatua " -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Idazkia ezin da sartu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Desegiteko informaziorik ez dago" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Berregiteko informazio gehiagorik ez dago" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Kakotx itzalia" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Kakotx piztua" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Kakotx ezabatua" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Kakotx ezarria" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Akats bat atzeman da" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Akats bat atzeman da" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Idazki semea irekitzen " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Oraingoa" @@ -11932,124 +11826,124 @@ msgstr "Aurkibide Orokorrik Ez%i" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Akatsa! Denboraldiko direktorioa ezin sortu:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "aukeratutako idazki mota barruan" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX-eko Akatsa" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Idazki-mota hori ezin da irakurri" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " parrafoak ezin izan dira bihurtu" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Idazkia" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Bihurketa Akatsak!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Bihurketa Akatsak!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex lantzen..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ongi landu da" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12057,12 +11951,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Idazkia ezin izan da ireki" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12070,20 +11964,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Idazki honen larrialdiko kopia dago!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Berrezarri" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12091,36 +11985,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Atzera joan" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Atzera Joan" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Idazkiaren bertsio kontrola bidez berriz jasotzea nahi?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Idazkiaren bertsio kontrola bidez berriz jasotzea nahi?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Berrezarri" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12128,12 +12022,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Fitxategiarekin ezin landu:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12172,17 +12066,17 @@ msgstr " Gordeketak kale! Saiatzen..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Gordetzeak kale! Nola leike. Idazkia galduta." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Idazkiak idazki-mota ezezaguna darabil\"" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Idazkia ezin izan da gorde!" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 #, fuzzy msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX-ek irteera zuzena ezingo du sortu." @@ -12202,7 +12096,7 @@ msgstr "Informazio Orokorra" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Aratzailearen mezu guztiak" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13103,17 +12997,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Margenak" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Margenak" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Margenak" @@ -13423,7 +13317,7 @@ msgstr "GUI erabiltzen" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Bat'erdi" @@ -13908,7 +13802,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: X11 kolorearen antzekoa erabiltzen " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14028,9 +13923,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14058,7 +13953,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14215,7 +14111,7 @@ msgstr "" "libXpm-ren bertsioa 4.7 baino zaharragoa daukazu.\n" "Idazkiko 'pinportak' erabilkaitz bihurtu dira." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Idazkia irakurteran dago. Aurkezpen aldaketarik ez da onartzen." @@ -14545,15 +14441,15 @@ msgstr "Egitura \"honetara\" bihurtu" msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Bihurketa agindua. $$i sarrerako fitxategiaren izena da, $$b luzapenik \n" "gabeko fitxategiaren izena da, eta $$o irteerako fitxategiaren izena da." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14602,7 +14498,7 @@ msgstr "Egitura \"honetatik\" bihurtu" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Bihurketa agindua. $$i sarrerako fitxategiaren izena da, $$b luzapenik \n" "gabeko fitxategiaren izena da, eta $$o irteerako fitxategiaren izena da." @@ -15407,16 +15303,16 @@ msgstr "ErrefPolitta" msgid "Opened table" msgstr "Laguntza fitxategi bat Ireki" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Zutabe anitza|M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Testu Multzoa irekita" @@ -15791,8 +15687,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Direktorioa sortzen" #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16058,7 +15955,7 @@ msgstr "Programa Eraiki" msgid "ChkTeX" msgstr "TeX Egiaztatu" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentoa galdua" @@ -16676,7 +16573,7 @@ msgstr "Idazki bukaerarte aukeratu" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makroa: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16710,40 +16607,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Zenbakia" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Zenbakia" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Sartuko den txartel berria idatzi:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Txartela sartu:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematika argitatze era" @@ -16826,29 +16715,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ekitaldi ezezaguna" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16856,64 +16745,64 @@ msgid "" msgstr "" "Ezin duzu parrafo hasieran hutsunerik idatzi. Tutoretza irakurri mesedez." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ezin duzu era honetan bi hutsune idazti. Tutoretza irakurri mesedez." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Orrialdeak:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " hor " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Hizki-mota: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Sakonera: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Hutsunea egiten:" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Beste (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Sakonera: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Parrafoa" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Sakonera: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Proposamena" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16921,38 +16810,38 @@ msgstr "" "Hizki-mota aldaketa zehaztu gabe. Hizki mota definitzeko Aurkezpen aukera-" "zerrendako Hizkia erabili." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Ezer ezin egin" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Taulako gela batek parrafo bat baino gehiago ezin du eduki!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumentu hedaketa ezezaguna: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Itxura " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " ezezaguna" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Hizki-jokoa:|#J" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Parrafoaren aurkezpena ezarria" @@ -16989,531 +16878,3 @@ msgstr "GoiBeheko Hutsuneak" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Laisterbidea|#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Giltza" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Laburpena" - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "ANTZEZLEKUA" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "GOIAN:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Izena:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Eskuratua" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Berrezarri" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Onartua" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Eskeintza" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Tekla Eskuragarriak" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Aipamen itxura|#t" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Giltza" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Eskuratua" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Mugikorra itxita" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Sarrera Erroldatu...|E" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Lerro Betetzailea|L" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Lerro Jauzia|J" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Lerrokaketa|#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Lerrokaketa|#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "LaTeX Aurre-Esana...|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Txartela...|x" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Lerrokaketa|#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Lerrokaketa|#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Kanpo Materiala...|K" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Aurkibide Orokorra|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "&Azpikaldea" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Programa Eraiki" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboarik ez da aurkitu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Fitxategia ezin da barnekatu." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Fitxategia ezin kanporatu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Txarteketa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Erreferentzia :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Nondik" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Komila Itxura " - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Nondik" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Aipamena Sartu" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Aukerak" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Hizki-jokoa:|#J" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[erakutsi barik]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Fitxategia Barneratu|B" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX Aurre-Esana" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Bihurketa Akatsak!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "testua" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "egunaren egitura|#e" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Grafikoak" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Egiturak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "beste aukerak" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "orritxo lerroa" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Inprimatu" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Fitxategia" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Erreferentzira Joan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Erreferentzi Eskuragarriak" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Erreferentzia: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Bezeroa" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Fitxategia `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Aurkibide Orokorra" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Izena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Aukera Gehiago" - -#, fuzzy -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "BuruZuzena" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Gurutzatutako Erreferentzia...|G" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX-eko Erreferentzia...|B" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Erref" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Izen itxura txandatu" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Fitxategiak ezin eduki hizki hauetarikorik:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Sartu Errolda" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LaTeX-en Erregistro Artxiboa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Bibliografi elementua" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Aukerak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Bibliografi elementua" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Lehentasuna" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "TeX Itxura|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Aipamen Erreferentzia...|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Idazkiak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "beste aukerak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Kanpo Materiala...|K" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Aukerak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Grafikoak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX Idazkia...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Mugatzailea" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX-eko Zehaztaketak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX-eko Zehaztaketak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Aukerak" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Bibliografi elementua" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Lehentasuna" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "testua" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX Idazkia...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Lehentasuna" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Bilatu eta Ordezkatu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Idazkia agindura bidali" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "IzenburuMotza" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Zuzenketa lana amaitua!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "orritxo lerroa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Taula Sartu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX-en Egokitzaketa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Hiztegi Ideologikoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Aurkibide Orokorra" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: Url" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "orritxo lerroa" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Datu Basea:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "_Aipamen berria sartu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "_Aipamen berria sartu" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "&Goikaldea" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "&Goikaldea" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "nora" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Jatorrizkoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Aldemenak Ezarri|#E" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Aldemenak Askatu|#A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Zatia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Bikoitza" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Fitxategia ezin bihurtu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Kale. Erabili " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Oharra: bitarraren ibilbidea ezin zehaztu." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Arazoa badaukazu, LyX erabateko helbide batekin lantzen saiatu." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "LYX_DIR_11x guneko aldagaia ez da ona." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Sistemaren direktorioa honela ezarrita: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX Oharra! Sistemaren direktorioa ezin zehaztu." - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Aginduaren lerroan '-sysdir' parametroarekin saiatu edo" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "LYX_DIR_11x guneko aldagaia LyX sistemaren direktoriora ezarri" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "`chkconfig.ltx' fitxategiak daukana." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Jatorrizko eraikiak erabiltzen." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Arazoak etor daitezke." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Sis. UI" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Erabiltzailearen Erabiltzaile Interfasea" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Teklatu mapa" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Datu Basea:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Sartu beharreko Idazkia Hautatu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Datu Basea:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "TeX itxura txandatu" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d8db311393..ec93d72565 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -62,8 +62,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1426,12 +1426,13 @@ msgstr "Esikatselu heti|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Tiedostonimi:|#T" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Palautusosoite" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 msgid "Spell command:|#S" @@ -2089,7 +2090,7 @@ msgstr "Rivinvaihto nykyisell #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Kaksink." @@ -2645,8 +2646,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Testi" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2781,10 +2782,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Poista valittu tietokanta" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Valitse tyylitiedosto" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Valitse tyylitiedosto" @@ -3001,7 +2998,7 @@ msgstr "Valitse edellinen merkki" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Vaihda kieli" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3396,7 +3393,7 @@ msgstr "N #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3876,7 +3873,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tulosta joka sivu" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Yksink." @@ -3887,7 +3884,7 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Muu" @@ -5175,10 +5172,10 @@ msgstr "Asiakirja muotoutuu..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5510,20 +5507,20 @@ msgstr "Alialikappale*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Tiivistelmä" @@ -5535,9 +5532,9 @@ msgstr "Tiivistelm #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" @@ -5549,7 +5546,7 @@ msgstr "Hakemistoviite" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5620,7 +5617,7 @@ msgstr "Numeroitu luettelo" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5644,7 +5641,7 @@ msgstr "Lista" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5671,7 +5668,7 @@ msgstr "Alaotsikko" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5688,7 +5685,7 @@ msgstr "Tekij #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5793,7 +5790,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Kiitokset" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6007,8 +6004,9 @@ msgstr "Harjoitus" msgid "Remark." msgstr "Huomautus" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Väite" @@ -6194,7 +6192,8 @@ msgstr "Kolme tekij msgid "FourAuthors" msgstr "Neljä tekijää" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Järjestö" @@ -6224,8 +6223,8 @@ msgstr "Kopiom msgid "Acknowledgements:" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Kiitokset" @@ -6278,7 +6277,7 @@ msgstr "Osa*" msgid "Dialogue" msgstr "Vuoropuhelu" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Kerronta" @@ -6307,19 +6306,19 @@ msgstr "KOHTAUS*" msgid "AT RISE:" msgstr "NOUSTESSA:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Puhuja" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "Sulkeissa" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6328,7 +6327,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "ESIRIPPU" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Oikea osoite" @@ -6337,114 +6336,115 @@ msgstr "Oikea osoite" msgid "Mainline" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:38 -msgid "Mainline: " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:39 +#, fuzzy +msgid "Mainline:" +msgstr "Sähköposti" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Muunnelma" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Muunnelma" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "Alimuunnelma" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Alimuunnelma" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "Alimuunnelma 2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Alimuunnelma 2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "Alimuunnelma 3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Alimuunnelma 3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "Alimuunnelma 4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Alimuunnelma 4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "Alimuunnelma 5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Alimuunnelma 5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "Shakkilauta" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Shakkilauta" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "LautaKeskellä" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "Korostus" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Korostus" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Nuoli" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Nuoli" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "Ratsun siirto" -#: lib/layouts/chess.layout:184 +#: lib/layouts/chess.layout:187 #, fuzzy -msgid "KnightMove: " +msgid "KnightMove:" msgstr "Ratsun siirto" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6452,11 +6452,6 @@ msgstr "Ratsun siirto" msgid "Institute" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Tiivistelmä " - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Aihe" @@ -6711,33 +6706,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Tekijän osoite" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Osoite" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Tekijän sähköposti" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Sähköposti" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Tekijän URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Kiitokset" @@ -6819,7 +6816,7 @@ msgstr "Etuteksti" msgid "Keyword" msgstr "Avainsana" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Avainsanat" @@ -6896,36 +6893,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Oikea alaotsikko" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Lause" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Apulause" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Seurauslause" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Väittämä" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Määritelmä" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Todistus" @@ -7269,6 +7272,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Postihuomautus" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -7632,80 +7636,55 @@ msgstr "Lis msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 #, fuzzy msgid "FADE IN:" msgstr "NÄKYVIINHÄIVYTYS:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -#, fuzzy -msgid "FADE IN: " -msgstr "NÄKYVIINHÄIVYTYS:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "SISÄ." -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "SISÄ." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "ULKO." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "ULKO." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "Jatkoa" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Jatkoa" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Siirtyminen" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 #, fuzzy msgid "TITLE OVER:" msgstr "OTSIKKO_YLLÄ:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -#, fuzzy -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "OTSIKKO_YLLÄ:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 #, fuzzy msgid "FADE OUT" msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -#, fuzzy -msgid "FADE OUT " -msgstr "NÄKYVISTÄHÄIVYTYS" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Yleinen" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Kohtaus" @@ -7727,7 +7706,8 @@ msgstr "Eripainososoite" msgid "RunningTitle" msgstr "Teoksen nimi (jatko)" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Teoksen nimi (jatko)" @@ -7742,6 +7722,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Tekijä (jatko)" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -7774,11 +7755,6 @@ msgstr "Luku" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX-teoksen nimi (jatko)" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Teoksen nimi (jatko)" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -7786,7 +7762,7 @@ msgstr "SIS Otsikko" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "SIS Otsikko" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -7796,7 +7772,7 @@ msgstr "Tekij #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Tekijä (jatko)" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -7806,95 +7782,60 @@ msgstr "SIS Tekij #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "SIS Tekijä" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Sähköposti" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Tapaus" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Väite" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Otaksuma" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Seurauslause" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Määritelmä" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Esimerkki" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Harjoitus" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Apulause" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Muistiinpano" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Ongelma" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Todistus" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Ominaisuus" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Ominaisuus" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Väittämä" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Kysymys" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Kysymys" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Huomautus" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -7903,14 +7844,9 @@ msgstr "Ratkaisu" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Ratkaisu" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Lause" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -7944,59 +7880,34 @@ msgstr "Alaotsikko" msgid "Institution" msgstr "Laitos" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Päiväys" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Osoite" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Esipainos" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Järjestö" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "Palautusosoite" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Kiitokset" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Numerointi" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Avainsanat" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8333,20 +8244,20 @@ msgstr "N msgid "" msgstr "Näkyvä teksti" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "Tekijätiedot" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Tekijätiedot" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8655,11 +8566,6 @@ msgstr "Palautusosoite" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Avainsanat" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Kiitokset" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Omistuskirjoitus" @@ -8924,31 +8830,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "valinta" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "valinta" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Alialikappale" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Alialikappale" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Alialikappale" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Aliosakappale" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9051,12 +8960,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "Yläreunamuistiinpano" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Neljä tekijää" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -9065,23 +8974,9 @@ msgstr "Eripainokset" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Eripainokset" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr " Avainsanat" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Avainsanat" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Väittämä" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" @@ -10236,17 +10131,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Tee uudelleen|d" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Liitä" @@ -10572,11 +10467,11 @@ msgstr "Haluatko tallentaa asiakirjan?" msgid "Print document" msgstr "Tuo asiakirja" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" @@ -10923,25 +10818,25 @@ msgstr "J msgid "Parse" msgstr "Liitä" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Asiakirja muotoutuu..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Tallensi kirjanmerkin %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Siirtyi kirjanmerkille %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10950,81 +10845,81 @@ msgstr "Valitse lis msgid "Documents|#o#O" msgstr "Asiakirjat|#A#a" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esimerkit|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Peruttu." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Lisätään asiakirja %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Asiakirja %1$s lisätty." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Asiakirjaa %1$s ei voi lisätä" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Ei enää muuta kumottavaa" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Ei muuta uudelleen tehtävää" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Merkintä pois päältä" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Merkintä päälle" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Merkintä poistettu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Merkintä asetettu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Yksi sana tarkastettu." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "LyXissä käytettävä avainsana." -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Yksi sana tarkastettu." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Asiakirja avautuu: " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Nykyinen sana" @@ -11342,124 +11237,124 @@ msgstr "Ei sis msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Virhe! Väliaikaishakemiston luonti epäonnistui:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "valituksi asiakirjaluokaksi" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Tuntematon merkintä: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX-virhe" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Tekstiluokkaa ei voi ladata " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s kappaletta ei muuntunut" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Asiakirjan tyyli" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "LyXissä käytettävä avainsana." -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy." -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei löytynyt" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Muunnoskriptiä ei löydy." -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex on käynnissä..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex-ajo onnistui" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11467,12 +11362,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Asiakirjan avaaminen epäonnistui: " -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11480,21 +11375,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Asiakirjasta on olemassa hätätallennusversio!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Poista" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "K&eskus:" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -11502,37 +11397,37 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Palaa" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Palaa" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "Load &original" msgstr "K&eskus:" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Haluatko palauttaa asiakirjan versionhallinnasta?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Haluatko palauttaa asiakirjan versionhallinnasta?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Pala&uta" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -11540,12 +11435,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Ohjelma ei voinut käsitellä tiedostoa:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "%1$s #:" @@ -11584,17 +11479,17 @@ msgstr " Tallennus ep msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Tallennus epäonnistui! Asiakirja on hävinnyt." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -11612,7 +11507,7 @@ msgstr "Yleisi #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Kaikki virheviestit" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -12453,15 +12348,15 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" msgstr "Kapeat reunukset" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" msgstr "Hyvin kapeat reunukset" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Hyvin leveät reunukset" @@ -12756,7 +12651,7 @@ msgstr "yl msgid "fancy" msgstr "hienot" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Puolikas" @@ -13215,8 +13110,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: X11-väri %1$s varautui elementille %2$s" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -#, fuzzy -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "LyX: Väriä '" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -13338,9 +13233,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 #, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" "Kaikki ladattujen tietokantojen (valikosta \"Lisää->Luettelot->BibTeXin " "lähdeviitteet\") sisältämät viitteet. Siirrä lainaamasi lähteet " @@ -13377,7 +13272,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 #, fuzzy -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "Tekstiä, joka näkyy ennen viitettä, esim. \"katso \"." #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -13533,7 +13429,7 @@ msgstr "" "libXpm-versiosi on vanhempi kuin 4.7.\n" "Merkit-sivu asiakirjan asetuksista on pois käytöstä." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu. Muotoilua ei voi muuttaa." @@ -13865,16 +13761,17 @@ msgstr "Muunna jokin muu muoto t msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Muunnoskomento. $$i on syötetiedoston nimi, $$b on sama ilman päätettä ja $" "$o on tulostetiedoston nimi. $$s on polku hakemistoon, jossa LyXin omat " "muunnoskomennot ovat." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "Lisätietoja muunninluokalle: täytyykö tulos tulkita, miten se jäsennetään ja " "muuta vastaavaa.." @@ -13924,7 +13821,7 @@ msgstr "Muunna t msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Muunnoskomento. $$i on syötetiedoston nimi, $$b on sama ilman päätettä ja $" "$o on tulostetiedoston nimi. $$s on polku hakemistoon, jossa LyXin omat " @@ -14693,16 +14590,16 @@ msgstr "Hieno viite: " msgid "Opened table" msgstr "Avaa tiedosto" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Erityinen monisarake" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekstiosio avattiin" @@ -15053,8 +14950,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Käyttäjän hakemisto konfiguroituu uudelleen" #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -15314,7 +15212,7 @@ msgstr "K msgid "ChkTeX" msgstr "Tarkista TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" @@ -15921,7 +15819,7 @@ msgstr "Valitse alue asiakirjan loppuun saakka" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %s: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15955,40 +15853,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Numerointi" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Numerointi" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Kirjoita uusi nimiketeksti:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Lisää nimike:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematiikkaeditoritila" @@ -16069,91 +15959,91 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Tuntematon luettelo sisällyksistä" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Tuntematon toiminto" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Tuntematon luettelo sisällyksistä" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Tuntematon merkintä: " -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lisätä välilyöntiä. Ks. Opastus." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Sivu:" # FIXME: Cannot translate properly! -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " -> " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Kirjasin: %1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Syvyys: %1$d" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Välit: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Muu (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Syvyys: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", kappale: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Syvyys: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Väittämä" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16161,35 +16051,35 @@ msgstr "" "Kirjasinlajin muutosta ei määritetty. Määritä kirjasinlajin muutos Muotoilu-" "valikon Merkki-alivalikon avulla." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ei mitään hakemistossa!" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tuntematon väliparametri: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyXin funktio \"layout\" vaatii parametrin." -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Merkistö" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" @@ -16226,511 +16116,3 @@ msgstr "&Pysty:" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "P&ikanäppäin:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Avainsanat" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Tiivistelmä " - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "KOHTAUS" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "NOUSTESSA:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nimi:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Vastaanotettu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Tarkastettu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Hyväksytty" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Omistuskirjoitus" - -#~ msgid "ASCII roff:|#r" -#~ msgstr "ASCII-roff:|#r" - -#~ msgid "Search the available citations" -#~ msgstr "Etsi mahdollisista lähteistä" - -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Mahdolliset avaimet" - -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Lähdeviite" - -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "&Avainsana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Vastaanotettu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Avaa tai sulje irrallinen osa|r" - -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Hakemistoviite...|H" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Vaakatäyttö|V" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Rivinvaihto|R" - -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "AMS-koontiympäristö" - -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "AMS-moniriviympäristö" - -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Aloitusosa...|o" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Nimike:|#N" - -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "AMS-tasausympäristö|t" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Tasausympäristö|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Ulkoinen aineisto...|k" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeXin lokitiedosto|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Sisällysluettelo|S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Siirry|#r" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "TeX-tietoja|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "LyXistä|y" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LyX: LaTeX-lokitiedosto" - -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Käännösloki" - -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Käännöslokitiedostoa ei ole." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Ei voi tuoda tiedostoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Ei voi viedä tiedostoa" - -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX-tietoja" - -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "&Nimike" - -#~ msgid "ASCII" -#~ msgstr "ASCII" - -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Viittaus:|#V" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Form1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "&Lainaustyyli:" - -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Form2" - -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Lainauksen avainsana" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Irrallisten asetukset" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Merkki" - -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "ERT-osion näyttäminen" - -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Sisällytä tiedosto" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "Loki" - -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX-aloitusosa" - -#~ msgid "ASCII settings" -#~ msgstr "ASCII-asetukset" - -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Tiedostojen muunto" - -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "Uu&si" - -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Päiväysmuoto" - -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Näytä osiot" - -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Tiedostomuodot" - -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "LaTeX-asetukset" - -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Tulostusasetukset" - -#~ msgid "UI" -#~ msgstr "KL" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Tulosta" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Tie&dosto" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Siirry viitteeseen" - -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Mahdolliset viitteet" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Viitteet: " - -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Etsi ja korvaa" - -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Muu vienti" - -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Tiedosto:" - -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Sisällysluettelo" - -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "&Nimi" - -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Kellumisasetukset" - -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "Oikea yläotsikko" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Lähdeviite...|L" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Viittaus...|V" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeXin lähdeviitteet...|B" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Viitteet|V" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Nimityyli pois/päälle" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Tiedostonimi ei voi sisältää seuraavia merkkejä:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Hakemistoviite" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LyX: LaTeX-lokitiedosto" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Irrallisten asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "LyX: Asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "LyX: Aseta matematiikkatyyli" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Lähdeviite...|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Asiakirjan asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "LaTeX-asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Ulkoinen aineisto" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Irrallisten asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Kuva" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX-asiakirja...|a" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "LyX: Erottimet" - -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX: Lisää väli" - -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX: Lisää juuri" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Irrallisten asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" - -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "LyX: Asetukset" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Uusi" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX-asiakirja...|a" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "LyX: Asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Etsi ja korvaa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Lähetä asiakirja komentoon" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Näytä tiedosto" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Oikoluku valmis" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Taulukkoasetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Lisää taulukko" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX-tietoja" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Synonyymit" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Sisällysluettelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Taulukkoasetukset" - -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "BiBTeX-tietokanta" - -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Lisää valittu kohta nykyiseen viitteeseen." - -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Poista valittu kohta nykyisestä viitteestä." - -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "->|#-" - -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "K&ohde:" - -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "&-" - -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "&Oletus" - -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Aseta kaikki reunat" - -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Poista kaikki reunat" - -#~ msgid "Goto Bookmark 1|1" -#~ msgstr "Siirry kirjanmerkille 1|1" - -#~ msgid "Goto Bookmark 2|2" -#~ msgstr "Siirry kirjanmerkille 2|2" - -#~ msgid "Goto Bookmark 3|3" -#~ msgstr "Siirry kirjanmerkille 3|3" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Osa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Kaksink.|#a" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Tiedoston muuntaminen epäonnistui" - -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Epäonnistui. %1$s on käytössä sen sijaan." - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Varoitus: Ei saanut selville binaarin polkua." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Jos ongelmia esiintyy, yritä käynnistää LyX täydellisellä polulla." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "Ympäristömuuttuja LYX_DIR_13x on epäkelpo." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Järjestelmähakemisto: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX-varoitus! Ei voinut määrittää järjestelmähakemistoa. " - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Kokeile '-sysdir'-valitsinta tai " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "aseta ympäristömuuttujaan LYX_DIR_13x LyXin järjestelmähakemisto" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr ", joka sisältää tiedoston `chkconfig.ltx'." - -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "" -#~ "Sisäänrakennettu oletusarvo %1$s on käytössä, mutta ongelmia voi seurata." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Odota ongelmia." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " -#~ "problems." -#~ msgstr "" -#~ "Tiedosto on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mikä aiheuttanee ongelmia." - -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Järj. KL|#J#j" - -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Käytt. KL|#y#Y" - -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Näppäinkartat|#N#n" - -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "BiBTeXin tyylitiedostot (*.bst)" - -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Valitse tiedosto, johon tulostetaan" - -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Valitse tietokanta" - -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Valitse BibTeX-tyyli" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 08d0939b60..526c0fe462 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -170,8 +170,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.2.0cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-07 11:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:50+0200\n" "Last-Translator: Adrien Rebollo \n" "Language-Team: lyxfr \n" @@ -1588,12 +1588,13 @@ msgstr "Aper #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "À remplacer par :|#e" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Adresse_Retour" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2318,7 +2319,7 @@ msgstr "Saut de page dans la ligne en cours|#S" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Double" @@ -2899,8 +2900,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Bidon" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -3044,10 +3045,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Enlever la base de D. sélectionnée" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Choisir un fichier de style" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Choisir un fichier de style" @@ -3263,7 +3260,7 @@ msgstr "S #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Changer la Langue" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3671,7 +3668,7 @@ msgstr "Affichage" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4199,7 +4196,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Imprime toutes les pages" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -4210,7 +4207,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Paramétré" @@ -5638,10 +5635,10 @@ msgstr "Formatage du document..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5973,20 +5970,20 @@ msgstr "SousSousSection*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" @@ -5998,9 +5995,9 @@ msgstr "Abstract" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Mots-Clés" @@ -6013,7 +6010,7 @@ msgstr "Entr #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6084,7 +6081,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6108,7 +6105,7 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6135,7 +6132,7 @@ msgstr "SousTitre" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6152,7 +6149,7 @@ msgstr "Auteur" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6257,7 +6254,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Remerciements" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6473,8 +6470,9 @@ msgstr "Exercice" msgid "Remark." msgstr "Remarque" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Affirmation" @@ -6667,7 +6665,8 @@ msgstr "TroisAuteurs" msgid "FourAuthors" msgstr "QuatreAuteurs" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation" @@ -6697,8 +6696,8 @@ msgstr "NumCopie" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Remerciements" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Remerciements" @@ -6751,7 +6750,7 @@ msgstr "Partie*" msgid "Dialogue" msgstr "Dialogue" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Narratif" @@ -6781,20 +6780,20 @@ msgid "AT RISE:" msgstr "LEVER_RIDEAU:" # ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway) -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Personnage" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice Mathématique" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6803,7 +6802,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "RIDEAU" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "Adresse_À_Droite" @@ -6811,113 +6810,114 @@ msgstr "Adresse_ msgid "Mainline" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:38 -msgid "Mainline: " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:39 +#, fuzzy +msgid "Mainline:" +msgstr "EMail" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Variation" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Variation" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "SousVariation" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "SousVariation" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "SousVariation2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "SousVariation2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "SousVariation3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "SousVariation3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "SousVariation4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "SousVariation4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "SousVariation5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "SousVariation5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "Échiquier" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Échiquier" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Hauteur :" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Flèche" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Flèche" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6925,11 +6925,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Abstract : " - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "" @@ -7178,31 +7173,33 @@ msgid "Author Address" msgstr "Auteur" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Author Email" msgstr "EMail_Auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 msgid "Author URL" msgstr "URL_Auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Remerciements" @@ -7294,7 +7291,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Mot-Clé" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Mots-Clés" @@ -7371,36 +7368,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Pied_Droite" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Théorème" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lemme" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Corollaire" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Proposition" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Définition" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Preuve" @@ -7744,6 +7747,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "CommentairePostal" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8121,75 +8125,53 @@ msgstr "Poursuivre" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "INT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "EXT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Condition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Condition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Transition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Général" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Scène" @@ -8211,7 +8193,8 @@ msgstr "AdressePourOffprints" msgid "RunningTitle" msgstr "TitreCourant" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "TitreCourant" @@ -8226,6 +8209,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "AuteurCourant" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8257,18 +8241,13 @@ msgstr "Chapitre" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Titre_LaTeX_Courant" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "TitreCourant" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 msgid "TOC Title" msgstr "Titre_TdM" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Titre_TdM" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8277,7 +8256,7 @@ msgstr "Auteur_Courant" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Auteur_Courant" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -8286,95 +8265,60 @@ msgstr "Auteur_TdM" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Auteur_TdM" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Email" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Cas" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Affirmation" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Conjecture" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Corollaire" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Définition" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Exemple" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Exercice" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lemme" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Note" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problème" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Preuve" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Propriété" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Propriété" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Proposition" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Question" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Question" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Remarque" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8383,14 +8327,9 @@ msgstr "Solution" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Solution" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Théorème" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -8424,59 +8363,34 @@ msgstr "SousTitre" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Date" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Adresse" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Affiliation" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Remerciements" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "AdresseRetour" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Remerciements" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Pas de chiffre" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Mots-Clés" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 #, fuzzy msgid "\\arabic{chapter}" @@ -8820,20 +8734,20 @@ msgstr "TexteVisible" msgid "" msgstr "TexteVisible" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "InfoAuteur" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "InfoAuteur" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9158,11 +9072,6 @@ msgstr "Adresse_Retour" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Mots-Clés" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Remerciements" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Dédicace" @@ -9429,31 +9338,33 @@ msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 #, fuzzy -msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgid "Appendix \\Alph{section}:" msgstr "Appendice \\Alph{chapter}" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "sélection" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "SousSousSection" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "SousSousSection" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "SousSousSection" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "SousParagraphe" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9554,12 +9465,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "En-tête" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Auteur_TdM" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -9568,24 +9479,9 @@ msgstr "Offprints" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Offprints" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Mots-Clés" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Mots-Clés" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Proposition" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -10740,17 +10636,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Refaire|R" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Couper" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -11078,11 +10974,11 @@ msgstr "Enregistrer le document ?" msgid "Print document" msgstr "Importer un document" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Refaire" @@ -11431,25 +11327,25 @@ msgstr "Accoler" msgid "Parse" msgstr "Coller" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatage du document..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Enregistré le signet %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Déplacé au signet %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Choisir le document à insérer" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11458,81 +11354,81 @@ msgstr "Choisir le document msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents|#D" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|Documents LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Annulé." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertion du document %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document %1$s inséré." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Pas d'information pour Annuler" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Pas d'information pour Refaire" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Marque désactivée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Marque activée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Marque enlevée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Marque posée" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr " mots vérifiés." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Clé utilisée dans le document LyX." -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Un mot vérifié." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Ouverture du document " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Mot actuel" @@ -11843,124 +11739,124 @@ msgstr "Pas de Table des Mati msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Erreur ! Impossible de créer le répertoire temporaire :" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "dans la classe choisie" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "erreur LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Impossible de charger la classe " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s paragraphes n'ont pas pu être convertis" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Clé utilisée dans le document LyX." -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Conversion" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Fichier log du contrôle de version introuvable." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Conversion" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Exécution de chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex s'est exécuté correctement" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11968,12 +11864,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Impossible d'ouvrir le document " -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11981,21 +11877,21 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Il existe une sauvegarde d'urgence du document !" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Restaurer" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "&Origine :" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12003,37 +11899,37 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Revenir" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Revenir" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "Load &original" msgstr "&Origine :" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Éditer le fichier sous contrôle de version ?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Restaurer" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12041,12 +11937,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Impossible de trouver le fichier" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12085,17 +11981,17 @@ msgstr " La sauvegarde a msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " La sauvegarde a échoué. Las ! le document est perdu." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Le document utilise une classe inconnue « %1$s »." -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Le document n'a pas pu être enregistré !" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 #, fuzzy msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie." @@ -12115,7 +12011,7 @@ msgstr "Information g #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Tous les messages de débogage" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -12963,17 +12859,17 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "A4 très petites marges (portrait seul)" @@ -13274,7 +13170,7 @@ msgstr "en-t msgid "fancy" msgstr "sophistiquée" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Un et Demi" @@ -13762,8 +13658,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX : Couleur X11 %1$s allouée pour %2$s" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -#, fuzzy -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "LyX: Ne peut allouer « " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -13887,9 +13783,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 #, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" "Toutes les entrées dans la base de données que vous avez chargée (via « " "Insérer->Listes&TdM->Référence BibTeX »). Déplacez celles que vous voulez " @@ -13929,7 +13825,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 #, fuzzy -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "Texte optionnel qui apparaît avant la référence, par ex. « voir »" @@ -14084,7 +13981,7 @@ msgstr "" "Votre version de libXpm est antérieure à 4.7.\n" "L'onglet `puces' de la fenêtre Document est désactivé." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document en lecture seule. Modifications de style interdites." @@ -14416,7 +14313,7 @@ msgstr "Convertir msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "La commande de conversion. $$i est le nom du fichier d'entrée, $$b est le " "nom du fichier sans l'extension et $$o est le nom du fichier de sortie. $$s " @@ -14424,9 +14321,10 @@ msgstr "" "LyX." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "Information supplémentaire pour la classe gérant les convertisseurs, lui " "indiquant s'il faut traiter le résultat et comment, et diverses autres " @@ -14477,7 +14375,7 @@ msgstr "Convertir msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "La commande de conversion. $$i est le nom du fichier d'entrée, $$b est le " "nom du fichier sans l'extension et $$o est le nom du fichier de sortie. $$s " @@ -15259,17 +15157,17 @@ msgstr "PrettyRef : " msgid "Opened table" msgstr "Ouvrir" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Erreur lors de la mise à l'échelle" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" # à revoir -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Insert de texte ouvert" @@ -15624,8 +15522,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX : Reconfigure le répertoire utilisateur" #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -15883,7 +15782,7 @@ msgstr "Fichier log de la compilation" msgid "ChkTeX" msgstr "Correction TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Paramètre manquant" @@ -16506,7 +16405,7 @@ msgstr "S msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Macro : %s : " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16540,39 +16439,31 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "No number" msgstr "Pas de chiffre" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Chiffre" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Entrez la nouvelle étiquette :" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Entrer l'étiquette :" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode éditeur mathématique" @@ -16652,29 +16543,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Liste TdM inconnue" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Action inconnue" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Liste TdM inconnue" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Élément inconnu : " -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -16682,64 +16573,64 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel " "d'Apprentissage." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel " "d'Apprentissage." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Page : " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " vers " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Police : %1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profondeur : %1$d" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espacement : " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Autre (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profondeur : " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraphe : " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profondeur : " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Proposition" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16747,37 +16638,37 @@ msgstr "" "Pas de changement de police défini. Utiliser Format->Caractère pour le " "définir." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "Rien à faire !" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "La fonction 'layout' nécessite un argument." # revu -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " inconnu" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Encodage" # à revoir -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Style du paragraphe redéfini" @@ -16815,499 +16706,3 @@ msgstr "Espacement vertical" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Raccourci|#c" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Mots-Clés" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Abstract : " - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SCÈNE" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "LEVER_RIDEAU:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nom :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Reçu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "RàZ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Accepté" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dédicace" - -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Référence :|#n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Style des Guillemets" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Formats" - -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "La clé de citation" - -#~ msgid "Search the available citations" -#~ msgstr "Rechercher les citations disponibles" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Options de Flottant" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Caractère" - -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Entrée de citation" - -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "Affichage de l'insert ERT" - -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Inclure Fichier" - -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Mot-Clé" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "Log" - -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Préambule LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Conversion" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "Suivant" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Format de la date|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Affichage des Graphiques" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formats" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Options LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Options de minipage" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimer" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Fichier" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Aller à la référence" - -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Références disponibles" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr " Références : " - -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Rechercher et Remplacer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Client" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Fichier :" - -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Table des Matières" - -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "&Nom" - -# contrainte de longueur -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Autres Options :" - -#~ msgid "French (GUTenberg)" -#~ msgstr "Français (GUTenberg)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Ouvrir/Fermer le Flottant|F" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Citation...|C" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Référence Croisée...|R" - -# contrainte de longueur -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Entrée d'Index...|d" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Ressort Horizontal|H" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Passage à la Ligne|L" - -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Environnement AMS gather|g" - -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Environnement AMS multline|u" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Références BibTeX...|B" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Préambule|m" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Référence|R" - -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Environnement AMS align|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Objet Externe...|E" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Fichier log LaTeX|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Table des Matières|M" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Informations TeX|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "À Propos de LyX...|L" - -# à revoir -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "(Dés)Activer le style nom propre" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LyX : journal de bord LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Le nom du fichier ne peut contenir aucun de ces caractères :" - -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Fichier log de la compilation" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Fichier log introuvable" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Impossible d'importer le fichier" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Impossible d'exporter le fichier" - -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Informations LaTeX" - -# contrainte de longueur -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Entrée d'index" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LyX : journal de bord LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Entrée Bibliographique" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Options de Flottant" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "LyX : Options de Paragraphe" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Préférences" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Régler la taille de la police" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Citation...|C" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Paramètres du Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Options LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Objet Externe" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Options de Flottant" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Graphique" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Document LyX...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Délimiteurs Mathématiques" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Inserts LyX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Inserts LyX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Options de Flottant" - -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "LyX : Options de Paragraphe" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Préférences" - -#~ msgid "ASCII" -#~ msgstr "ASCII" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Suivant" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Document LyX...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Préférences" - -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Rechercher et Remplacer" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Envoyer le Document à la Commande" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Afficher le Fichier" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Correcteur Orthographique" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Paramètres du Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Insérer un Tableau" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Informations LaTeX" - -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "LyX : Dictionnaire de Synonymes" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Table des Matières" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX : " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "LyX : Options de Paragraphe" - -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Base de Données BibTeX" - -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Ajouter la référence à la citation courante." - -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Enlever la référence de la citation courante." - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Haute :|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Haut :" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "à" - -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "&Défaut" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Activer Bordures|#B" - -# contrainte de longueur -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Désact. Bordures|#d" - -#~ msgid "Goto Bookmark 1|1" -#~ msgstr "Aller au signet 1|1" - -#~ msgid "Goto Bookmark 2|2" -#~ msgstr "Aller au signet 2|2" - -#~ msgid "Goto Bookmark 3|3" -#~ msgstr "Aller au signet 3|3" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Partie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Doubles|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Impossible de convertir le fichier" - -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Échec. Utilisation de %1$s à la place." - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Avertissment : impossible de trouver l'emplacement du binaire." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "En cas de problème, lancer LyX avec le chemin complet." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "La variable d'environnement LYX_DIR_13x n'est pas utilisable." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Le répertoire système est positionné sur : " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "" -#~ "Avertissement LyX ! Impossible de déterminer le répertoire système. " - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Essayer le paramètre de ligne de commande '-sysdir' ou " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "positionner la variable d'environnement LYX_DIR_13x sur le répertoire " -#~ "système " - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "contenant le fichier `chkconfig.ltx'." - -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "" -#~ "Utilisation de la valeur par défaut %1$s mais attendez-vous à des " -#~ "problèmes." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Attendez-vous à des problèmes." - -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "UI Système|#S" - -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "UI Locaux|#L" - -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Claviers|#C" - -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Fichiers de style BibTeX (*.bst)" - -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Choisir le fichier dans lequel imprimer" - -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Choisir une base de données" - -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Choisir un style BibTeX" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 87965f14da..e4f2297d27 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX ??\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:49+0200\n" "Last-Translator: anon <>\n" "Language-Team: he \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1481,12 +1481,13 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "l íéôö íå÷éî:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "f õáå÷" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2241,7 +2242,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "" @@ -2832,8 +2833,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -2974,10 +2975,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "úéðáú úøéçá" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3201,8 +3198,9 @@ msgid "Select your branch" msgstr "íãå÷ åú úøéçá" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -msgid "Change :" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Change:" +msgstr "íéôã:" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 msgid "Details of the change" @@ -3621,7 +3619,7 @@ msgstr "[ #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4144,7 +4142,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "g íéôãä ìë|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "çååéø" @@ -4156,7 +4154,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5566,10 +5564,10 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5902,20 +5900,20 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -5926,9 +5924,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "" @@ -5940,7 +5938,7 @@ msgstr "i #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6014,7 +6012,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6040,7 +6038,7 @@ msgstr "i #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6068,7 +6066,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6085,7 +6083,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6193,7 +6191,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6402,8 +6400,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6585,7 +6584,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "øåèéò" @@ -6615,8 +6615,8 @@ msgstr " msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr " msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "áéèâð|#H" @@ -6702,21 +6702,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "úåéà ú÷éãá" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "äöéøèî" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6725,7 +6725,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6734,122 +6734,122 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "úåðåù" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "úåðåù" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "[chessboard]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "íéèåèéö" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "äáåâ" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "äáåâ" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "!äàéâù" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "!äàéâù" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6858,10 +6858,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "èåèéö úñðëä" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "" @@ -7113,32 +7109,34 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "o äøåù úôñåä" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Author Email" msgstr "" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "f õáå÷" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "m úåàçñåð" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "u URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7219,7 +7217,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 msgid "Key words:" msgstr "" @@ -7295,34 +7293,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "íéèåèéö" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "m úåàçñåð" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "øåèéò" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7660,6 +7664,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "êîñî" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8009,72 +8014,52 @@ msgstr "" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 msgid "(continuing)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "úåà÷ñô úãøôä" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "" @@ -8097,7 +8082,8 @@ msgstr "o msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 msgid "Running title:" msgstr "" @@ -8111,6 +8097,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "øëåî àì óöø:" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 msgid "Keywords:" msgstr "" @@ -8143,10 +8130,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "t LaTeX|#T" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -msgid "Running title: " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8154,7 +8137,7 @@ msgstr "f #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[õáå÷ ïéà]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8162,8 +8145,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "m úåàçñåð" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8171,74 +8155,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "m úåàçñåð" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "f õáå÷" +msgid "TOC Author:" +msgstr "m úåàçñåð" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "ìåèéá" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "øåèéò" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "úåàîâåã" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "íéèåèéö" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "LaTeX úîã÷ä" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8247,11 +8202,11 @@ msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "ïååéë" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8261,14 +8216,9 @@ msgstr " #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "áåáéñ" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "m úåàçñåð" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8300,57 +8250,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "íéôã:" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "o äøåù úôñåä" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "äñôãä" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "øåèéò" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "íéôã:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "u URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "øôñî" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -msgid "Keywords: " -msgstr "" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8675,19 +8601,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "m úåàçñåð" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8993,11 +8920,6 @@ msgstr "f msgid "Key words and phrases:" msgstr "" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "íéôã:" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9264,31 +9186,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "ïååéë" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "ïååéë" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "ïååéë" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "ïååéë" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "ïååéë" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "ä÷ñô úáéáñ" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 msgid "Addpart" @@ -9393,12 +9318,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "íéèåèéö" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "m úåàçñåð" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9407,22 +9333,9 @@ msgstr "o #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "o úåéåøùôà" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr "" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -msgid "Key words: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10665,17 +10578,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "ìåèéá ìåèéá" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "äøéæâ" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "ä÷úòä" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "" @@ -10997,11 +10910,11 @@ msgstr "? msgid "Print document" msgstr "êîñî àåáé" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "ìåèéá ìåèéá" @@ -11352,27 +11265,27 @@ msgstr "c msgid "Parse" msgstr "p óã äðáî|#P" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 #, fuzzy msgid "Formatting document..." msgstr "êîñî øîåù" -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11382,86 +11295,86 @@ msgstr " msgid "Documents|#o#O" msgstr "êîñî" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "úåàîâåã" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "êîñî" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 #, fuzzy msgid "Canceled." msgstr "ìåèéá" -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "êîñî óéñåî" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "êîñî óéñåäì éúçìöä àì" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "øåèéò" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 #, fuzzy msgid "No further redo information" msgstr "øåèéò" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "ìòôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 #, fuzzy msgid "Mark removed" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 #, fuzzy msgid "Mark set" msgstr "÷ñôåî ïåîéñ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 msgid "One word in selection." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "ïá êîñî çúåô - " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "øôñî:" @@ -11811,124 +11724,124 @@ msgstr " msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "éðîæ øåãî øåöéì ìåëé àì !äàéâù - " -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "ãáìá äàéø÷ì àåä êîñîä" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "t LaTeX|#T" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "!textclass ïåòèì çéìöî àì" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "êîñî" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "íéèåèéö" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "[õáå÷ ïéà]" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "íéèåèéö" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "" -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11936,12 +11849,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "êîñîä úà çåúôì éúçìöä àì" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11949,20 +11862,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "!êîñîä ìù íåøç úøéîù úîéé÷" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "r êåôä øãñ|#R" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -11970,36 +11883,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "äøåçà ãçà åú äøæç" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "úåéçëåðä úåøãâää úà øåîùì êðåöøá íàä" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "úåàñøâ úø÷á%t" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "r êåôä øãñ|#R" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12007,12 +11920,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "úéðáúî ùãç êîñî" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12051,17 +11964,17 @@ msgstr "... msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr ".åððéàå äéäù êìä êîñî ãåò !äìùëð äøéîù" -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "åøîùð àì íéëîñî äîë - " -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12079,7 +11992,7 @@ msgid "General information" msgstr "øåèéò" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -12968,17 +12881,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "úåðåù" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "úåðåù" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "" @@ -13285,7 +13198,7 @@ msgstr " msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -13769,7 +13682,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -13889,9 +13803,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -13919,7 +13833,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14062,7 +13977,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "êîñîä äðáî úà úåðùì úåøùôà ïéà .ãáìá äàéø÷ì êîñîä" @@ -14398,13 +14313,13 @@ msgstr " msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14444,7 +14359,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15229,16 +15144,16 @@ msgstr "" msgid "Opened table" msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "m (Multicolumn)éøåè áø" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "äáéáñä ÷îåò éåðéù" @@ -15617,8 +15532,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -15867,7 +15783,7 @@ msgstr "(Build program) msgid "ChkTeX" msgstr "TeX ú÷éãá" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "èðîåâøà øñç" @@ -16388,7 +16304,7 @@ msgstr " msgid " Macro: %1$s: " msgstr "åø÷î - " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16421,42 +16337,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "øôñî" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "øôñî" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -#, fuzzy -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "äìáè úñðëä" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "úåàçñåð áöî" @@ -16538,134 +16444,134 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "øëåî àì óöø:" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "[äòåãé àì äàéâù]" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .ä÷ñô úìéçúá çååø óéñåäì øùôà éà" -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr ".ãåîéìä êîñî úà àåø÷ì õìîåî .íéôåöø íéçååø éðù ãéì÷äì øùôà éà" -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "íéôã:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " ìù " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "øôñî:" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "øôñî:" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "çååéø" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "øãñ" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr "äñôãä" -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "ä÷ñô úáéáñ" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr "äñôãä" -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "!ãáìá úçà ä÷ñô ìéëäì ìåëé äìáèá àú" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "èðîåâøà øñç" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 #, fuzzy msgid "Layout " msgstr "l äðáî" -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 #, fuzzy msgid " not known" msgstr "òåãé àì" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "åú ïåðâñ" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 #, fuzzy msgid "Paragraph layout set" msgstr "o úåéåøùôà" @@ -16702,428 +16608,3 @@ msgstr " #, fuzzy msgid "protected" msgstr "!øòèöî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "áéèâð|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "i äôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "øåèéò" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "ìãçî-úøéøá ïôåâ ïåðâñ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "r êåôä øãñ|#R" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "äøéâñ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "c æåëøî" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "c æåëøî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "LaTeX úîã÷ä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "ìåèéá" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "c æåëøî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "c æåëøî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "t LaTeX|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr " ìù " - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "øåèéò" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "t LaTeX|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "(Build program) úéðëåú úééðá" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "[õáå÷ ïéà]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "øåèéò" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "ìåèéá" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "íéèåèéö" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "o úåéåøùôà" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "åú ïåðâñ" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[ú/âöåî àì]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX úîã÷ä" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "íéèåèéö" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "áéèâð|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "çôñð úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "g íéôãä ìë|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "o úåéåøùôà" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "äñôãä" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "f õáå÷" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "äôìçäå ùåôéç" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "äøéæâ" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "õáå÷ `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "áéèâð|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "r øâàîá íåùø" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "(noun) íù ïåðâñ(toggle) éåðéù" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "õáå÷ä íùá òéôåäì øåñà åììä íéåúì - " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "i é÷ôåà âåìéã|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "t LaTeX|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "o úåéåøùôà" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "êîñî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "x úåôñåð úåéåøùôà:|#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "äìáè úñðëä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "o úåéåøùôà" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "f õáå÷|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "êîñî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "ãéøôî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "äñôãä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "äñôãä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "o úåéåøùôà" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "ä÷ñô úáéáñ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "áéèâð|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "êîñî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "íéøåéà úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "äôìçäå ùåôéç" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "äçéúôì êîñî øçá" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "f õáå÷" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "äîìùåä úåéàä ú÷éãá" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "o úåéåøùôà" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "äìáè úñðëä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "øåèéò" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "øééðä äðáî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "íéðééðòä ïëåúá øåôñî ÷îåò:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "äñôãä" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "o úåéåøùôà" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "(citation) èåèéö úôñåä" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "t íééðù|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "w íééðù|#w" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " ìù " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "ìãçî úøéøá" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "äñôãä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "çååéø" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr ".äìáè øåæâì ìåëé àì" - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " - -#, fuzzy -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "ùîúùîä øåãî: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "éðîæ øåãî ÷åçîì ìåëé àì !äàéâù - " - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "-- ìãçîä úøéøá úà óéìçî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "äôñåäì êîñî úøéçá" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "äàáä äøåùä úøéçá" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "TeX ïåðâñ áöî éåðéù" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 55d0f1b52f..b13eec9551 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6fix1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:49+0200\n" "Last-Translator: Zrubecz László \n" "Language-Team: Magyar \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1502,12 +1502,13 @@ msgstr "Nyomtat #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Lebegõ obj.|#j" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Lakcím" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2270,7 +2271,7 @@ msgstr "Nem tudom kinyomtatni" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dupla" @@ -2863,8 +2864,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Összegzés" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -3007,10 +3008,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Válassza ki a sablont" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3233,7 +3230,7 @@ msgstr "El #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Nyelv váltása" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3661,7 +3658,7 @@ msgstr "[nincs megjelen #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4191,7 +4188,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Függõleges térköz" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Szimpla" @@ -4202,7 +4199,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5644,10 +5641,10 @@ msgstr "Dokumentum form #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5974,20 +5971,20 @@ msgstr "Al-alr #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Kivonat" @@ -5999,9 +5996,9 @@ msgstr "Kivonat" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" @@ -6013,7 +6010,7 @@ msgstr "T #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6084,7 +6081,7 @@ msgstr "Sz #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6108,7 +6105,7 @@ msgstr "Le #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6135,7 +6132,7 @@ msgstr "Alc #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6152,7 +6149,7 @@ msgstr "Szerz #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6256,7 +6253,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Köszönetnyilvánítások" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6464,8 +6461,9 @@ msgstr "Feladat" msgid "Remark." msgstr "Megjegyzés" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6650,7 +6648,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Meghatározás" @@ -6680,8 +6679,8 @@ msgstr "" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Köszönetnyilvánítások" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Köszönetnyilvánítások" @@ -6734,7 +6733,7 @@ msgstr "R msgid "Dialogue" msgstr "Párbeszéd" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "" @@ -6762,20 +6761,20 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Mátrix" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6784,7 +6783,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Lakcím" @@ -6794,123 +6793,123 @@ msgstr "Lakc msgid "Mainline" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Szétválasztás" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Kulcsszó" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Középre" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Magasság" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Magasság" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "hiba" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "hiba" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6918,11 +6917,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Kivonat" - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "" @@ -7170,33 +7164,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Szerzõ" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Lakcím" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Szerzõ_Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Szerzõ_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Köszönet" @@ -7278,7 +7274,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Kulcsszavak" @@ -7354,35 +7350,41 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Fejléc" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Szerzõ" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Következmény" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " opciók: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Meghatározás" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7719,6 +7721,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Megjegyzés" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8081,73 +8084,53 @@ msgstr "" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Feltétel" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Feltétel" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Általános" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Szlovén" @@ -8170,7 +8153,8 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "BibTeX futtatása." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "BibTeX futtatása." @@ -8186,6 +8170,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Szerzõ" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8218,11 +8203,6 @@ msgstr "Fejezet" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "BibTeX futtatása." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "BibTeX futtatása." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8230,7 +8210,7 @@ msgstr "C #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "fájlba" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8240,7 +8220,7 @@ msgstr "Szerz #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Szerzõ" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -8250,75 +8230,44 @@ msgstr "Szerz #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Szerzõ" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Email" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Következmény" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Meghatározás" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Példa" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Feladat" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Megjegyzés" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Probléma" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " opciók: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8327,12 +8276,12 @@ msgstr "K #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Kérdés" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Megjegyzés" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8341,14 +8290,9 @@ msgstr "Megold #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Megoldás" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Szerzõ" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -8380,58 +8324,34 @@ msgstr "AlC msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Dátum" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Lakcím" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Meghatározás" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Köszönet" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" +msgid "Electronic Address:" +msgstr "Lakcím" -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Köszönetnyilvánítások" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Szám" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Kulcsszavak" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8759,21 +8679,21 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Szerzõ" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Szerzõ" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9086,11 +9006,6 @@ msgstr "Lakc msgid "Key words and phrases:" msgstr "Kulcsszavak" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Köszönet" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "" @@ -9356,31 +9271,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "kijelölés" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "kijelölés" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Al-alrész" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Al-alrész" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Al-alrész" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Albekezdés" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9483,12 +9401,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Szerzõ" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -9497,24 +9415,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Beállítások" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Kulcsszavak" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Kulcsszavak" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " opciók: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikai" @@ -10721,17 +10624,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Újra|r" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Kivág" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Másol" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Beilleszt" @@ -11057,11 +10960,11 @@ msgstr "Menti a dokumentumot?" msgid "Print document" msgstr "Dokumentum beillesztése" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Visszavon" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Újra" @@ -11413,26 +11316,26 @@ msgstr "rendezve" msgid "Parse" msgstr "Beilleszt" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Dokumentum formázása..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Le|#L" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Le|#L" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11442,83 +11345,83 @@ msgstr "V msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentum|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Példák" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokumentum...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Megszakítva." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dokumentum beillesztése" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "A dokumentum exportálva a" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nem lehet tovább 'visszavonni'" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Nem lehet tovább 'újra' csinálni" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Jel ki" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Jel be" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Jel eltávolítva" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Jel beállítva" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Egy hibát észleltem" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Egy hibát észleltem" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Gyerek dokumentum nyitása" -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Középre" @@ -11845,124 +11748,124 @@ msgstr "Nincs tartalomjegyz msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Hiba! Nem sikerült az ideiglenes könyvtárat létrehozni:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "a választott dokumentum osztályba" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX Hiba" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nem sikerült betölteni a szövegosztályt " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " bekezdést nem tudok átalakítani" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentum" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Átalakítási hiba!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Átalakítási hiba!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "LaTeX futtatása..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex lefutott hibátlanul." -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11970,12 +11873,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "A dokumentumot nem tudom megnyitni" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11983,20 +11886,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "A dokumentumról létezik egy biztonsági mentés!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Visszaállít" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12004,36 +11907,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Visszaugrás" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Visszaugrás" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Akarja, hogy a jelenlegi karakterekre, dokumentumra" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Visszaállít" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12041,12 +11944,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nem lehet futtatni a fájlal:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12085,17 +11988,17 @@ msgstr " A ment msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " A mentés sikertelen! A dokumentum elveszett. Hogy az a @$%^@$!" -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "A dokumentum ismeretlen szövegosztályt használ, \"" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Nem sikerült elmenteni a fájlt!" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 #, fuzzy msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "így nem lehet pontos végeredményt létrehozni" @@ -12115,7 +12018,7 @@ msgstr " #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Összes hibakeresõ információ" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -12998,17 +12901,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Margók" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Margók" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Margók" @@ -13318,7 +13221,7 @@ msgstr "Grafikus fel msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Másfeles" @@ -13803,7 +13706,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: Használok hasonló X11 színt " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -13922,9 +13826,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -13951,7 +13855,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14107,7 +14012,7 @@ msgstr "" "Az ön libXpm verziója kisebb mint 4.7.\n" "Így a 'Jelek' rész ki lett kapcsolva" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "A dokumentum csak olvasható. A formátumán nem lehet változtatni." @@ -14437,15 +14342,15 @@ msgstr "A k msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Az átalakító parancs. A $$i jelenti a forrás fájl nevét, a $$b a " "fájlnévkiterjesztés nélkül és a $$o jelenti a célfájl nevét" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14493,7 +14398,7 @@ msgstr "A forr msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Az átalakító parancs. A $$i jelenti a forrás fájl nevét, a $$b a " "fájlnévkiterjesztés nélkül és a $$o jelenti a célfájl nevét" @@ -15299,16 +15204,16 @@ msgstr "Hiv:" msgid "Opened table" msgstr "Súgó fájl megnyitása" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Összevont oszlop|v" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Nyitott beillesztés" @@ -15687,8 +15592,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Könyvtár létrehozása " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -15956,7 +15862,7 @@ msgstr "F msgid "ChkTeX" msgstr "TeX ellenõrzés" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Hiányzó kapcsoló" @@ -16538,7 +16444,7 @@ msgstr "Kijel msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makró: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16572,41 +16478,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Szám" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Szám" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "A beszúrandó címke:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Címke beillesztése" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Képlet szerkesztõ mód" @@ -16689,29 +16586,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ismeretlen tevékenység" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16719,102 +16616,102 @@ msgid "" msgstr "" "Nem Lehet szóközzel kezdeni a bekezdést. Kérem olvassa el a Tankönyvet." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Így nem lehet több szóközt beírni. Kérem olvassa el a Tankönyvet." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Oldalak (tól-ig):" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Betûkészlet: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Mélység: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Sortávolság" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Adott (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Mélység: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Bekezdés" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Mélység: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opciók: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nincs mit tenni" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nem tartalmazhat egynél több bekezdést!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "a választott dokumentum osztályba" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Formátum:" -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " nem ismert" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Betûkészlet|#e" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdés stílusa beállítva" @@ -16850,510 +16747,3 @@ msgstr "F #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Gyorsbillentyû|#b" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Kulcsszavak" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Kivonat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Név:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Alapállapot" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Oldaltípus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Beállítások mentése" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Kulcsszó" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "&Visszaállít" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Zárt lebegõ objektum" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Kitöltés|K" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Sortörés|S" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Igazítás|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Igazítás|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "LaTeX elõtag...|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Címke...|C" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Igazítás|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Igazítás|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Egyéb dolgok...|d" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX Log fájl|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Tartalomjegyzék|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr " " - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "LaTeX beállítások|b" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LaTeX napló" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Félkövér" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Nem találtam LaTeX log fájlt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Nem tudom importálni a fájlt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Nem lehet exportálni a fájlt" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX beállítások|b" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Címke:|#C" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Hivatkozás" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Formátumok" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Idézõjel stílus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Formátumok" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Beállítások" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Betûkészlet|#e" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[nincs megjelenítve]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Fájl beillesztése új oldalra" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Bevezetõ LaTeX parancsok" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Átalakítási hiba!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "szöveg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "dátum formátum|#f" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Grafika" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formátumok" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "egyéb opciók" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "minilap vonal" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Nyomtat" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Fájl" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Hivatkozásra ugrás" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Beállítások mentése" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr " Hivatkozás:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Keres és Cserél" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Ügyfél" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "A(z) `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Tartalomjegyzék" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Név" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Egyéb beállítások" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Kereszthivatkozás...|K" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX hivatkozás...|B" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Hiv" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Kapitális stílus(be/ki)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "A fájlnév nem tartalmazhatja az alábbi karakterek egyikét sem:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Tárgymutató bejegyzés...|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LaTeX napló" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Irodalomjegyzék" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Beállítások" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Irodalomjegyzék" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Beállítások" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "TeX|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Irodalomra hivatkozás...|I" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Dokumentumok" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "egyéb opciók" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Egyéb dolgok...|d" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Beállítások" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Grafika" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX Dokumentum...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Zárójel" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX beillesztések" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX beillesztések" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Beállítások" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Irodalomjegyzék" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Beállítások" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "szöveg" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX Dokumentum...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Beállítások" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Keres és Cserél" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Parancs kiadása a dokumentumra" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "&Fájl" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Helyesírás-ellenõrzés kész." - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "minilap vonal" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Táblázat beillesztése" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX beállítások|b" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Táblázat|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Tartalomjegyzék" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LaTeX napló" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "minilap vonal" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Adatbázis:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Lecseréli az aktuális dokumentummal?" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Felsõ:|#e" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Felsõ:|#e" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "-" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Alapérték" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Keret be|#e" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Keret ki|#i" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Rész (part)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dupla" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Nem lehet átalakítani a fájlt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Nem sikerült. Helyette a " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Figyelem: nem sikerült meghatározni a program elérési útvonalát." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "" -#~ "Ha gondjai vannak, próbálja abszolút elérési útvonallal indítani a LyX -" -#~ "et." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "A LYX_DIR_11x környezeti változó nem jó." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "A rendszerkönyvtár a következõ:" - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX Figyelmeztetés! Nem sikerült meghatározni a rendszerkönyvtárat." - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Próbálja '-sysdir' kapcsolót használni, vagy " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "állítsa a LYX_DIR_11x környezeti változót arra a könyvtárra beállítani, " - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "ami tartalmazza a `chkconfig.ltx' fájlt." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "A beépített alapértékeket használom" - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Problémák várhatóak." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Új oldalon kezdve|#o" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Új oldalon kezdve|#o" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Kiosztások" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Adatbázis:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Válassza ki a beillesztendõ dokumentumot" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Adatbázis:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "TeX stílus (be/ki)" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ee6fc8d867..79aa87a49e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:48+0200\n" "Last-Translator: Fulvio Boggia \n" "Language-Team: Italiano \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1506,12 +1506,13 @@ msgstr "Stampa" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Posiz. ogg. flottanti:|#z" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Piccolo" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Non riesco a stampare" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Doppie|#D" @@ -2877,8 +2878,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3023,10 +3024,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Scegli il modello" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3253,7 +3250,7 @@ msgstr "Seleziona il carattere precedente" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Lingua" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3683,7 +3680,7 @@ msgstr "[non mostrato]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4215,7 +4212,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tutte le pagine|#g" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Singole|#S" @@ -4227,7 +4224,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5662,10 +5659,10 @@ msgstr "Formattazione del documento..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6006,20 +6003,20 @@ msgstr "Decorazione" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6030,9 +6027,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Parola chiave:|#P" @@ -6045,7 +6042,7 @@ msgstr "Capov." #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6123,7 +6120,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6149,7 +6146,7 @@ msgstr "Linee" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6177,7 +6174,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6194,7 +6191,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6305,7 +6302,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6518,8 +6515,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "Osservazione:|#O" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6702,7 +6700,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Citazione" @@ -6733,8 +6732,8 @@ msgstr "Colonna" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6792,7 +6791,7 @@ msgstr "Genitore:" msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativo|#N" @@ -6821,21 +6820,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Correttore" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6844,7 +6843,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6853,123 +6852,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Altro" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Altro" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Separazione" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrato|#t" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altezza" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Altezza" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Errore" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Errore" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6978,10 +6977,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Inserisci le virgolette standard" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7239,33 +7234,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Aggiungi riga|#r" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Normale" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Piccolo" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matematica" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL|#U" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7347,7 +7344,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Parola chiave:|#P" @@ -7424,34 +7421,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Testa" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matematica" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " opzioni: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Destinazione:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7800,6 +7803,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Commento:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8152,74 +8156,54 @@ msgstr "ignora" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citazione" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Citazione" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fai traduzioni|#d" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Secondaria" @@ -8244,7 +8228,8 @@ msgstr "Opzioni" msgid "RunningTitle" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." @@ -8259,6 +8244,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Azione sconosciuta" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8292,11 +8278,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Esecuzione di LaTeX..." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8304,7 +8285,7 @@ msgstr "File" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[nessun file]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8312,8 +8293,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Matematica" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8321,74 +8303,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Matematica" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Piccolo" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matematica" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Incolla" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Destinazione:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Esempi" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Nota" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Doppie|#D" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " opzioni: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8398,12 +8351,12 @@ msgstr "Destinazione:" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Destinazione:" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Osservazione:|#O" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8413,14 +8366,9 @@ msgstr "Rotazione" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Rotazione" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Matematica" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8453,58 +8401,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Inserisci una citazione" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Incolla" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Aggiungi riga|#r" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Stampa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Citazione" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Pagine:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL|#U" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Numero" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Parola chiave:|#P" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8842,19 +8765,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matematica" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9164,11 +9088,6 @@ msgstr "Piccolo" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Parola chiave:|#P" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Pagine:" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9439,31 +9358,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Decorazione" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Decorazione" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Decorazione" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Decorazione" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Decorazione" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Seleziona il paragrafo successivo" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9570,12 +9492,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Testa" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matematica" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9584,24 +9507,9 @@ msgstr "Opzioni" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Opzioni" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Parola chiave:|#P" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Parola chiave:|#P" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " opzioni: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10870,17 +10778,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -11204,11 +11112,11 @@ msgstr "Salva il documento?" msgid "Print document" msgstr "Importa un documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Annulla l'ultima operazione" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Ripristina l'ultima operazione annullata" @@ -11561,26 +11469,26 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Parse" msgstr "Incolla" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formattazione del documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Inferiore|#f" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Scegli il documento da inserire" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11590,83 +11498,83 @@ msgstr "Scegli il documento da inserire" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenti" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esempi" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Sto inserendo il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento esportato in HTML sul file `" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non risco ad inserire il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nessun altra operazione da annullare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Nessun altra operazione da ripristinare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Marchi disattivati" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Marchi attivati" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Marchio rimosso" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Marchio impostato" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Ho individuato un errore" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Sto aprendo il documento figlio " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Numero:" @@ -12015,124 +11923,124 @@ msgstr "Sommario" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Errore! Non riesco a creare la directory temporanea:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "nella classe del documento scelta" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Errore di LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Non riesco a caricare la classe del testo " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " paragrafi non possono essere convertiti" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Documento" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Errori di conversione!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Non ho trovato avvisi." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Errori di conversione!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex è stato eseguito con successo" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12140,12 +12048,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Non riesco ad aprire il documento" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12153,20 +12061,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Esiste una copia d'emergenza di questo documento!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12174,36 +12082,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Nero" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Nero" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vuoi aprire il documento?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vuoi aprire il documento?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ordine inverso|#v" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12211,12 +12119,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Non riesco a partire col file:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12255,17 +12163,17 @@ msgstr " Salvataggio fallito! Sto provando..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Salvataggio fallito! Accidenti. Il documento è perso." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Ho impostato la struttura del documento" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12286,7 +12194,7 @@ msgstr "Nessun altra operazione da annullare" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "(nessun messaggio di log)" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13200,17 +13108,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Margini" @@ -13523,7 +13431,7 @@ msgstr "Mappa dei tasti" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -14012,7 +13920,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "Azione sconosciuta" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14132,9 +14041,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14162,7 +14071,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14317,7 +14227,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -14656,13 +14566,13 @@ msgstr "Errore durante la lettura di " msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14702,7 +14612,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15505,16 +15415,16 @@ msgstr "Rif: " msgid "Opened table" msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multi colonna|#u" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inserto aperto" @@ -15892,8 +15802,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: sto creando la directory " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16158,7 +16069,7 @@ msgstr "Costruisci il programma" msgid "ChkTeX" msgstr "Controlla TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Mancano gli argomenti" @@ -16679,7 +16590,7 @@ msgstr "Seleziona fino alla fine del documento" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16713,41 +16624,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Numero" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Nuova etichetta da inserire:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Inserisci un'etichetta" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Modalità matematica" @@ -16829,29 +16731,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16860,67 +16762,67 @@ msgstr "" "Non puoi inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggi " "il Tutorial." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Non puoi usare due spazi in questo modo. Per favore, leggi il Tutorial." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagine:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " di " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profondità: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Spaziatura" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altro...|#l" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profondità: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profondità: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opzioni: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16928,39 +16830,39 @@ msgstr "" "Nessuna modifica del font è stata definita. Usa Carattere nel menu " "Strutturaper definire la modifica del font." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Non devo fare nulla :-)" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "La cella di una tabella non può includere più di un paragrafo!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Mancano gli argomenti" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Struttura " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " sconosciuta" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato la struttura del paragrafo" @@ -16996,514 +16898,3 @@ msgstr "Spazi verticali" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Spiacente." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Parola chiave:|#P" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nome|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Rif: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Genitore:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Decorazione" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Citazione" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Parola chiave:|#P" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Ordine inverso|#v" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Oggetto flottante chiuso" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Capov." - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Inter. linea" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Allineamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Allineamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preambolo di LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etichetta:|#E" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Allineamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Allineamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Log di LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Sommario" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Inferiore|#f" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Nessun altra operazione da annullare" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Log di LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Costruisci il programma" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Non ho trovato avvisi." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Non riesco a scrivere il file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Non riesco a scrivere il file" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Nessun altra operazione da annullare" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Ho inserito la tabella" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Riquadro" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Ho impostato il tipo di virgolette" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Riquadro" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Inserisci una citazione" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Opzioni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Insieme dei caratteri:|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[non mostrato]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Includi" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preambolo di LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Errori di conversione!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "LaTeX " - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Aggiorna|#g" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Inserisci un'etichetta" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Riquadro" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Altro" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Minipagina" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Stampa" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "File" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Vai al riferimento|#V" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Cerca & Sostituisci" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Dimensioni alternative" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Il file `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Sommario" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Nome|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Altro" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Vai al riferimento|#V" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento incrociato" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Riferimenti generati da BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Rif: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "(Dis)attiva lo stile maiuscoletto" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Il nome del file non può contenere nessuno di questi caratteri:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Capov." - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Log di LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Oggetto bibliografico" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Opzioni" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Oggetto bibliografico" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Documento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Vai al riferimento|#V" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Documenti" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Altro" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Altro" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Opzioni" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Inserisci un'etichetta" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Documento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Separatore" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Indice" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Indice" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Opzioni" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Oggetto bibliografico" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "LaTeX " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Documento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Inserisci un riferimento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Cerca & Sostituisci" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Invia il documento ad un comando" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "File" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Il correttore ha finito!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minipagina" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Inserisci una tabella" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Nessun altra operazione da annullare" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Struttura della tabella" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Sommario" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Stampa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipagina" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Database:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Inserisci una citazione" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Inserisci una citazione" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Superiore|#p" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Superiore|#p" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " di " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Predefinito" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Imposta bordi|#o" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Togli bordi|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Genitore:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Doppie|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Non riesco a scrivere il file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "L'operazione non è riuscita. Userò invece " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Attenzione: non riesco a determinare il percorso degli eseguibili." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "" -#~ "Se hai dei problemi, prova ad eseguire LyX con un percorso assoluto." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "La variabile d'ambiente LYX_DIR_10x non è valida." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "La directory di sistema è impostata a:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Avviso di LyX! Non riesco a determinare la directory di sistema." - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Prova il parametro su linea di comando '-sysdir' o" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "imposta la variabile d'ambiente LYX_DIR_10x con la directory di sistema " -#~ "di LyX" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "che contiene il file `chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Sto usando i valori predefiniti alla compilazione." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Aspettati dei problemi." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Usa include|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Utente2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mappa dei tasti" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Database:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Scegli il documento da inserire" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Database:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "(Dis)attiva l'ambiente di comandi TeX" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 200e35eaf9..521710abce 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:48+0200\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <>\n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1512,12 +1512,13 @@ msgstr "Afdrukken" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "l Placering zwevers:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Klein" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2283,7 +2284,7 @@ msgstr "Kan niet printen" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dubbel" @@ -2883,8 +2884,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3029,10 +3030,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Kies sjabloon" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3260,7 +3257,7 @@ msgstr "Selecteren vorig teken" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Taal veranderen" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3690,7 +3687,7 @@ msgstr "[niet getoond]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4223,7 +4220,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "g Alle blz.|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -4234,7 +4231,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5670,10 +5667,10 @@ msgstr "Bezig met opmaken document..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6016,20 +6013,20 @@ msgstr "selectie" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 #, fuzzy msgid "Abstract" msgstr "Oostenrijks" @@ -6042,9 +6039,9 @@ msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "k Sleutel:|#K" @@ -6057,7 +6054,7 @@ msgstr "Inspringen" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6135,7 +6132,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6161,7 +6158,7 @@ msgstr "Regels" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6189,7 +6186,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6206,7 +6203,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6318,7 +6315,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6531,8 +6528,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "r Opmerking:|#R" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6717,7 +6715,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Aanhaling" @@ -6748,8 +6747,8 @@ msgstr "Kolom" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6807,7 +6806,7 @@ msgstr "Hoofddocument:" msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatief|#N" @@ -6836,21 +6835,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Spellingscontrole" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrix" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6859,7 +6858,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6868,123 +6867,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Div." -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Div." -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Scheiding" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "n Centreren|#n" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hoogte" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Hoogte" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "fout" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "fout" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6993,11 +6992,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Aanhalingsteken invoegen" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Oostenrijks" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7257,33 +7251,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "p Rij toevoegen|#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Oostenrijks" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Klein" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Oostenrijks" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL..." -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7365,7 +7361,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "k Sleutel:|#K" @@ -7442,34 +7438,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Koptekst" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " opties: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Ontvanger:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7820,6 +7822,7 @@ msgstr "Commentaar:" # invoegen? #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8172,76 +8175,56 @@ msgstr "negeren" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Aanhaling" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Aanhaling" # ?? -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "r Schaal aanpassen|#r" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Duits" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Tweede" @@ -8266,7 +8249,8 @@ msgstr "Opties" msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX draait..." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "LaTeX draait..." @@ -8281,6 +8265,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Onbekende handeling" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8314,11 +8299,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX draait..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "LaTeX draait..." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8326,7 +8306,7 @@ msgstr "f Bestand" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[geen bestand]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8336,7 +8316,7 @@ msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -8345,13 +8325,9 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Klein" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Oostenrijks" # invoegen? #: lib/layouts/llncs.layout:298 @@ -8359,61 +8335,36 @@ msgstr "Klein" msgid "Case #." msgstr "Plakken" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Ontvanger:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Voorbeelden" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Notitie" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Dubbel" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " opties: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8423,12 +8374,12 @@ msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "r Opmerking:|#R" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8438,14 +8389,9 @@ msgstr "Roteren" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Roteren" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Oostenrijks" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8478,59 +8424,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" -# invoegen? -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Plakken" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "p Rij toevoegen|#p" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Afdrukken" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Aanhaling" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Pagina's:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL..." - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Getal" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "k Sleutel:|#K" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8868,21 +8788,21 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Oostenrijks" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Oostenrijks" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9194,11 +9114,6 @@ msgstr "Klein" msgid "Key words and phrases:" msgstr "k Sleutel:|#K" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Pagina's:" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9471,31 +9386,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "selectie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "selectie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "selectie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "selectie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "selectie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Selecteer de volgende alinea" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9603,12 +9521,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Koptekst" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Oostenrijks" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9617,24 +9536,9 @@ msgstr "Opties" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Opties" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "k Sleutel:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "k Sleutel:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " opties: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -10910,18 +10814,18 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Alsnog uitvoeren" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" # invoegen? #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Plakken" @@ -11245,11 +11149,11 @@ msgstr "Document opslaan?" msgid "Print document" msgstr "Document importeren" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Alsnog uitvoeren" @@ -11603,26 +11507,26 @@ msgstr "latex" msgid "Parse" msgstr "Plakken" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Bezig met opmaken document..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "b Onder|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "b Onder|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Kies document ter invoeging" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11632,83 +11536,83 @@ msgstr "Kies document ter invoeging" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenten" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Voorbeelden" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Document" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Afgebroken." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Document invoegen" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document is als HTML weggeschreven naar bestand `" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kon document niet invoegen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Niets meer ongedaan te maken" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Geen verdere Herhaal mogelijk" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Merkteken uitgeschakeld" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Merkteken ingechakeld" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Merkteken verwijderd" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Merkteken geplaatst" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Een fout gevonden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Kon document niet openen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Een fout gevonden" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Open subdocument " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Aantal:" @@ -12037,124 +11941,124 @@ msgstr "Inhoudsopgave" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fout: Kan tijdelijke map niet aanmaken:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "tot de gekozen documentklasse." -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX-fout" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Kan tekstklasse niet laden " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " alinea's konden niet omgevormd worden" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Kon document niet openen" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Omvormingsfouten!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Geen waarschuwingen." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Omvormingsfouten!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex draait..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex-run geslaagd" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12162,12 +12066,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Kon document niet openen" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12175,20 +12079,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Er bestaat een noodopslagversie van dit document!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12196,36 +12100,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "zwart" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "zwart" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Wilt u het bestand openen via versiesturing?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12233,12 +12137,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Kon niet draaien met bestand:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12277,17 +12181,17 @@ msgstr " Opslaan is mislukt! Probeer..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Opslaan is mislukt! Helaas. Document verloren." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "opmaakblad document ingesteld" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12308,7 +12212,7 @@ msgstr "Niets meer ongedaan te maken" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "(geen logbericht)" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13218,17 +13122,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Marges" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Marges" @@ -13541,7 +13445,7 @@ msgstr "Toetsenkaarten" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Een-half" @@ -14031,7 +13935,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: Benadering wordt gebruikt van de X11 kleur " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14151,9 +14056,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14181,7 +14086,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14337,7 +14243,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Document tegen schrijven beveiligd. Stijl mag niet veranderd worden." @@ -14673,13 +14579,13 @@ msgstr "Fout tijdens lezen " msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14719,7 +14625,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15520,16 +15426,16 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened table" msgstr "Openen helpbestand" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Meerkolom|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Tekst Inzet geopend" @@ -15906,8 +15812,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Maak map aan " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16168,7 +16075,7 @@ msgstr "Aanmaken programma" msgid "ChkTeX" msgstr "Controleren TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "argument ontbreekt" @@ -16689,7 +16596,7 @@ msgstr "Selecteren tot einde document" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro:" -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16723,41 +16630,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Getal" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Getal" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Schijf nieuw label ter invoeging:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Label invoegen" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Wiskunde editor modus" @@ -16840,29 +16738,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Onbekende handeling" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16871,64 +16769,64 @@ msgstr "" "U kunt geen spatie invoegen aan het begin van een alinea. Lees aub de " "Tutorial." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "U kunt twee spaties niet zo typen. Lees aub de Tutorial." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagina's:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " van " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Lettertype:" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Diepte:" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Wit: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Overig (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Diepte:" -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Alineaopmaak ingesteld" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Diepte:" -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opties: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16936,38 +16834,38 @@ msgstr "" "Geen verandering lettertype gedefinieerd. Gebruik Teken onder het Stijl-menu " "om verandering lettertype te definieren." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Niets te doen" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Onbekend spatiëringsargument: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "l Opmaak " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " onbekend" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "h Tekencodering:|#H" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Alineaopmaak ingesteld" @@ -17003,517 +16901,3 @@ msgstr "Verticale afstanden" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Helaas." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "k Sleutel:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Oostenrijks" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Naam" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "accent" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dekoratie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Verwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Aanhaling" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "k Sleutel:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "r Omgekeerde vlg.|#R" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Zwever gesloten" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Inspringen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Nieuwe regels|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Uitlijning" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Uitlijning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "LaTeX preamble" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "l Label:|#l" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Uitlijning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Uitlijning" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX-Log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Inhoudsopgave" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "b Onder|#B" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LaTeX-Log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Aanmaken programma" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Geen waarschuwingen." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "tabel lijn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Verwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "drijvende delen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Type aanhalingstekens ingesteld" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "drijvende delen" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Opties" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "h Tekencodering:|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[niet getoond]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Include" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX preamble" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Omvormingsfouten!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "latex" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "u Bijwerken|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Plaatjes" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "drijvende delen" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Extra opties" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "streep minipagina" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Afdrukken" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "f Bestand" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Verwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Verwijzing invoegen" - -# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Zoeken en vervangen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Eigen papiergrootte" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Het bestand `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Inhoudsopgave" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Naam" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Extra opties" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Kruisverwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Verwijzingen gegenereerd door BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Eigennaamstijl aan/uit" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Bestandsnaam mag de volgende tekens niet bevatten:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Inspringen" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LaTeX-Log" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Literatuurverwijzing" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Opties" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Literatuurverwijzing" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Verwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "g Naar verwijzing|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Documenten" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Extra opties" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "x Extra|#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Opties" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Plaatjes" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Begrenzing" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Trefwoord" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Trefwoord" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Opties" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Literatuurverwijzing" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Verwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "latex" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Document" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Verwijzing invoegen" - -# Ik beschouw dit &-teken als een slordigheid in de Engelse tekst.. -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Zoeken en vervangen" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Zend document naar opdracht" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "f Bestand" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Controle compleet!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "streep minipagina" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Tabel invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Niets meer ongedaan te maken" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Tabelformaat" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Inhoudsopgave" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Afdrukken" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "streep minipagina" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Database:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Literatuurverwijzing invoegen" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "t Boven|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "t Boven|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " van " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Standaard" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Randen aan|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "u Randen uit|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Hoofddocument:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dubbel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Mislukt. Zal " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Waarschuwing: kon programmapad niet bepalen." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Als u problemen heeft, probeer dan LyX te starten als volledig pad." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "LYX_DIR_11x omgevingsvariabele deugt niet." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Systeemmap verwijst naar: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX Waarschuwing! Kon systeemdirectory niet bepalen." - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Probeer de '-sysdir' commandoparameter, of" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "zet de omgevingsvariablele LYX_DIR_11x gelijk aan de LyX systeemmap" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "bevat het bestand `chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Gebruik ingebouwde standaardwaarden." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Verwacht problemen." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "u Gebruik Include|#" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Gebruiker2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Toetsenkaarten" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Database:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Kies document ter invoeging" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Database:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "TeX-stijl aan/uit" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 6de30c24bb..fa9068b728 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn_30032005\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-11 15:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:48+0200\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1328,11 +1328,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p" msgstr "Førehandvising|#h" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 -msgid "Real name : |#R" +#, fuzzy +msgid "Real name:|#R" msgstr "Namn:|#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" msgstr "E-postadresse:|#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 @@ -1983,7 +1985,7 @@ msgstr "Skift side i denne rada|#d" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -2514,8 +2516,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2647,9 +2649,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -msgid "Chose a style file" -msgstr "Vel ein stil" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Vel ein stil" @@ -2848,7 +2847,8 @@ msgid "Select your branch" msgstr "Vel greina di" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -msgid "Change :" +#, fuzzy +msgid "Change:" msgstr "Endring:" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr "Skjerm" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Skriv ut som grå tekst" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" @@ -4950,10 +4950,10 @@ msgstr "Gjer dokumentet om til to spaltar" #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5285,20 +5285,20 @@ msgstr "Underunderbolk*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Samandrag" @@ -5310,9 +5310,9 @@ msgstr "Samandrag" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Stikkord" @@ -5324,7 +5324,7 @@ msgstr "Indeksord" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr "Nummerert" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5419,7 +5419,7 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5446,7 +5446,7 @@ msgstr "Undertittel" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "Forfattar" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5568,7 +5568,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -5779,8 +5779,9 @@ msgstr " msgid "Remark." msgstr "Merknad" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Påstand" @@ -5966,7 +5967,8 @@ msgstr "Tre_Forfattarar" msgid "FourAuthors" msgstr "Fire_Forfattarar" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Tilknyting" @@ -5996,8 +5998,8 @@ msgstr "Serie_num" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Takk" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Takk" @@ -6050,7 +6052,7 @@ msgstr "Del*" msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Forteljing" @@ -6079,19 +6081,19 @@ msgstr "SCENE*" msgid "AT RISE:" msgstr "VED_OPPGANG:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Stemme" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "I parentes" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6100,7 +6102,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "TEPPE" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Frå høgre" @@ -6109,116 +6111,116 @@ msgstr "Fr msgid "Mainline" msgstr "Hovudlinje" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Hovudlinje" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Variasjon" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Variasjon" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "Under_Variasjon" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Under_Variasjon" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "Under_Variasjon2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Under_Variasjon2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "UnderVariasjon3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "UnderVariasjon3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "Under_Variasjon4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Under_Variasjon4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "Under_Variasjon5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Under_Variasjon5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "Gøym_Rørsle" -#: lib/layouts/chess.layout:115 +#: lib/layouts/chess.layout:118 #, fuzzy -msgid "HideMoves: " +msgid "HideMoves:" msgstr "Gøym_Rørsle" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "Sjakkbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Sjakkbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "Sentret_Breit" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "Høglys" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Høglys" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Pil" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "Knekt_Rørsle" -#: lib/layouts/chess.layout:184 +#: lib/layouts/chess.layout:187 #, fuzzy -msgid "KnightMove: " +msgid "KnightMove:" msgstr "Knekt_Rørsle" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6226,11 +6228,6 @@ msgstr "Knekt_R msgid "Institute" msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Samandrag" - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Sak" @@ -6484,33 +6481,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Forfattar_Adresse" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Epost_Forfattar" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "E-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "URL_Forfattar" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Takk" @@ -6592,7 +6591,7 @@ msgstr "Frontting" msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Stikkord" @@ -6669,36 +6668,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Høgre_botntekst" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Teorem" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lemma" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Korollar" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Framlegg" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definisjon" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Utkast" @@ -7042,6 +7047,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Post-kommentar  " #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -7386,81 +7392,56 @@ msgstr "Meir" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 #, fuzzy msgid "FADE IN:" msgstr "LYS_OPP" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -#, fuzzy -msgid "FADE IN: " -msgstr "LYS_OPP" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "Klipp  " -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "Klipp  " - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "UTV." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "UTV." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "Framhald" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Framhald" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Overgang" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 #, fuzzy msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITTEL_OVER:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -#, fuzzy -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "TITTEL_OVER:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "KUTT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 #, fuzzy -msgid "INTERCUT WITH: " +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "KUTT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 #, fuzzy msgid "FADE OUT" msgstr "LYS_UT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -#, fuzzy -msgid "FADE OUT " -msgstr "LYS_UT" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Scene" @@ -7482,7 +7463,8 @@ msgstr "AdresseForEkstraKopiar" msgid "RunningTitle" msgstr "Sidetittel" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Sidetittel" @@ -7497,6 +7479,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "SideForfattar" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -7529,11 +7512,6 @@ msgstr "Kapittel" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX_Side_Tittel " -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Sidetittel" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -7541,7 +7519,7 @@ msgstr "Namn_p #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Namn_på_Innhaldsliste" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -7551,7 +7529,7 @@ msgstr "Side_Forfatter" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Side_Forfatter" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -7561,95 +7539,60 @@ msgstr "Forfatter_til_Innhaldslista" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Forfatter_til_Innhaldslista" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "E-post" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Små/store bokstavar" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Påstand" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "konjektur" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Korollar" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Definisjon" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Døme" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Øving" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lemma" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Notat" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Utkast" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "eigendom" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "eigendom" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Framlegg" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Spørsmål" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Merknad" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -7658,14 +7601,9 @@ msgstr "L #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Løysing" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Teorem" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "Kapittel_samandrag" @@ -7694,59 +7632,34 @@ msgstr "Undertittel" msgid "Institution" msgstr "Institutsjon" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Dato" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Adresse" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "For-trykk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Tilknyting" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Takk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "Returadresse" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Takk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Ingen nummer" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Stikkord" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8079,20 +7992,20 @@ msgstr "SynlegTekst" msgid "" msgstr "SynlegTekst" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "Forfattarinfo" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Forfattarinfo" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8387,11 +8300,6 @@ msgstr "E-postadresse:|#E" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Stikkord" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Takk" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedikasjon" @@ -8652,31 +8560,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "utvalet" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "utvalet" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Underunderbolk" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Underunderbolk" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Underunderbolk" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Underavsnitt" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 msgid "Addpart" @@ -8772,12 +8683,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "Topptekst" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Fire_Forfattarar" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -8786,23 +8697,9 @@ msgstr "Ekstra_kopiar" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Ekstra_kopiar" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr "Nøkkelord:" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Stikkord" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Framlegg" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" @@ -9897,17 +9794,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gjer om|G" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -10188,11 +10085,11 @@ msgstr "Vil du lagre dokumentet?" msgid "Print document" msgstr "Skriv ut dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" @@ -10491,25 +10388,25 @@ msgstr "&Laga" msgid "Parse" msgstr "Tolk" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokumentet ..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Lagra bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Flytta til bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10518,78 +10415,78 @@ msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument|#o#O" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempla|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokument %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s er sett inn." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Fjerna merke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Merke sett" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d ord i utval." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d ord i dokumentet." -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 msgid "One word in selection." msgstr "Eit ord i utvalet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 msgid "One word in document." msgstr "Eit ord i dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 msgid "Count words" msgstr "Tel ord" @@ -10896,68 +10793,69 @@ msgstr "Inga innhaldsliste" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Brukar standard dokumentklasse sidan dokumentklassa %1$s er ukjent" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 -msgid "Header error" +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 +#, fuzzy +msgid "Document header error" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header manglar" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document manglar" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikkje lese dokumentklassa" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentstil feil" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikkje eit LyX dokumentet" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -10966,11 +10864,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " "mellombels kopi for å konvertere dokumentet." -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fann ikkje eksport programmet" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -10979,11 +10877,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne." -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 msgid "Conversion script failed" msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " @@ -10992,24 +10890,24 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" klarte ikkje å fornye det." -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Køyrer ChkTeX ..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11020,11 +10918,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikkje bli lest." -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11035,19 +10933,19 @@ msgstr "" "\n" "Gå tilbake til nødkopien?" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Last Original" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -11058,32 +10956,32 @@ msgstr "" "\n" "Skal vi opna det istaden?" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Gå tilbake til reservekopi?" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "L&ast reservekopi" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "Last &original" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vil du laste inn dokumentet %1$s frå versjonkontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vil du laste inn frå versjonkontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "Gjenopp&rett" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -11094,11 +10992,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikkje bli lest." -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Kan ikkje lese malen" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "%1$s #:" @@ -11139,16 +11037,16 @@ msgstr " Lagring fungerte ikkje. Pr msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Dokumentet nyttar ei ukjent tekstklasse \"%1$s\".\n" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX kan ikkje lage eit korrekt resultat." @@ -11165,7 +11063,8 @@ msgid "General information" msgstr "Generell informasjon" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +#, fuzzy +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Generelle meldingar frå avlusinga" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -11957,15 +11856,15 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" msgstr "Små margar" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" msgstr "Veldig små margar" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Veldig vide margar" @@ -12235,7 +12134,7 @@ msgstr "hovud" msgid "fancy" msgstr "frodig" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" @@ -12668,7 +12567,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: X11 farge %1$s er blir brukt" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "LyX: Kan ikkje bruke '%1$s' med (r,g,b)=%3$s.\n" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -12797,9 +12697,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 #, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" "Alle element i databasen som er lasta.(gjennom \"Set inn->&Lister->BibTeX " "referanse\"). Flytt dei du vil sitere med piltastane til den venstre feltet." @@ -12837,7 +12737,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 #, fuzzy -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "Valfri tekst før litteratur-referansen, f.eks. \"Sjå: \"" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -12983,7 +12884,7 @@ msgstr "" "Din versjon av libXpm er eldre enn 4.7.\n" "Punktfana i dokumentval er derfor utilgjengeleg" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument er verna mot skriving. Kan ikkje endre stil." @@ -13293,18 +13194,20 @@ msgid "Convert \"to\" this format" msgstr "Eksporter \"til\" dette formatet" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:765 +#, fuzzy msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Eksport kommandoen: $$i er fila inn, $$b er filnamnet utan etternamn og $$o " "er namnet på resultatfila. $$s kan brukast som stig til LyX støtte program." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "Ekstra informasjon om eksportprogrammet, Korleis arbeide med resultatet og " "anna." @@ -13348,10 +13251,11 @@ msgid "Copier for this format" msgstr "Kopiprogram for dette formatet" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1024 +#, fuzzy msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Kopi kommandoen: $$i er fila inn og $$o er namnet på resultat fila. \n" "$$s kan brukast som stig til LyX sine støtteprogram." @@ -14098,15 +14002,15 @@ msgstr "PrettyRef: " msgid "Opened table" msgstr "Opna Tabell" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Feil ved multikolonne" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett." -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Opna tekst innskot" @@ -14466,7 +14370,8 @@ msgstr "" "og er skrivbar og prøv igjen." #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Manglar stig til støtteprogram for LyX" #: src/lyx_main.C:645 @@ -14726,7 +14631,7 @@ msgstr "Bygg" msgid "ChkTeX" msgstr "ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" @@ -15315,7 +15220,7 @@ msgstr "G msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: %1$s:" -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, fuzzy, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15347,38 +15252,30 @@ msgstr "Har inga loddrettlinje msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "No number" msgstr "Ingen nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Skriv ny etikett:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Sett inn etikett:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'." -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'." -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Mattemodus" @@ -15470,28 +15367,28 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjend innskot" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 msgid "Unknown layout" msgstr "Ukjend Stil" -#: src/text.C:183 -#, c-format +#: src/text.C:182 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" "Stilen '%1$s' er ikkje i tekstklassa '%2$s'\n" "Brukar å bruke standard istaden\n" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjend innskot" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -15499,59 +15396,59 @@ msgstr "" "Du kan ikkje sette inn eit mellomrom i starten av eit avsnitt. Ver så snill " "å lese innføring i LyX." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese " "innføring i LyX." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 msgid "Change: " msgstr "Endring:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 msgid " at " msgstr " til " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr " Djupn: %1$d" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Anna (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 msgid ", Id: " msgstr " Id: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15559,35 +15456,35 @@ msgstr "" "Ingen endring av skrifttype er definert. Bruk Bokstavar i stilmenyen for å " "definere skrifttype." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting å lage indeks av!" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyX funksjonen «Stil» treng eit argument" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" @@ -15624,490 +15521,3 @@ msgstr "&Loddrett" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "&Vern:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Stikkord" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Samandrag" - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SCENE" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "VED_OPPGANG:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Namn:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Motteke" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Retta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Akseptert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dedikasjon" - -#~ msgid "ASCII roff:|#r" -#~ msgstr "ASCII roff:|#r" - -#~ msgid "Search the available citations" -#~ msgstr "Leit blant litteraturen" - -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Vel mellom litteraturen:" - -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Litteratur elementet" - -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Nø&kkelord" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Motteke" - -#~ msgid "French (GUTenberg)" -#~ msgstr "Fransk (GUTenberg)" - -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Opn/Lukk flytar|y" - -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Nytt stikkord|s" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Horisontalt rom|H" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Ny linje|L" - -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "AMS samla miljø|s" - -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "AMS multilinje miljø|A" - -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "LaTeX fortekst|r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etikett:|#E" - -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "AMS ved sida av miljø|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Delt miljø|V" - -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Eksternt materiale..." - -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX loggfil...|L" - -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Innhaldsliste...|I" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Gå til|#G" - -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "TeX informasjon...|T" - -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "Om LyX...|X" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LyX: LaTeX logg" - -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Byggjelogg" - -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Ingen loggfiler." - -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Fann ikkje pixmap fila %s" - -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Kan ikkje lage pixmap frå fila %s" - -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "LaTeX informasjon" - -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "&Etikett" - -#~ msgid "ASCII" -#~ msgstr "ASCII" - -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Referanse" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Skjema1" - -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Referansestil" - -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Skjema2" - -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Litteratur-nøkklen" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Rammeval" - -#~ msgid "Changes" -#~ msgstr "Endringar" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Teikn" - -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "vis ERT innskot" - -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Set inn fil" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "Logg" - -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX fortekst" - -#~ msgid "ASCII settings" -#~ msgstr "ASCIIval" - -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Filkonvertering" - -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "&Ny" - -#~ msgid "Cygwin Paths" -#~ msgstr "Cygwin stigar" - -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Datoformat" - -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Vis innskot" - -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Filformat" - -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "LaTeXval" - -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Set opp skrivar" - -#~ msgid "UI" -#~ msgstr "HUI" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Skriv ut" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Fil" - -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr ">&Gå til referanse" - -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Tilgjengelege referansar" - -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "R&eferansar i: " - -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Søk og erstatt" - -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Tilpassa eksport" - -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Fil:" - -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Innhaldsliste" - -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "&Namn" - -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Val for brekking" - -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "Høgre_topptekst" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Litteraturreferansar...|L" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Krossreferansar...|r" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX Referanse...|B" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Referansar|R" - -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Skru av/på storbokstav-stil" - -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "" -#~ "Filnamn kan ikkje ha desse teikna:\n" -#~ "mellomrom, '#', '~', '$' eller '%'." - -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "LyX Indeksnøkkel" - -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LyX: Etikett" - -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "LyX: Litteraturval" - -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "LyX: Ramme val" - -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "LyX: Greinval" - -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "LyX: Val for fletting av endringar" - -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "LyX: Vel tekststil" - -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "LyX: Litteraturreferansar" - -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "LyX: Dokumentval" - -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "LyX: TeX-kode val" - -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "LyX: Eksternt materiale" - -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "LyX: Flytarval" - -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "LyX: Grafikk" - -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX: Barne-dokument" - -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "LyX: Set inn skiljeteikn" - -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX: Set inn mellomrom" - -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX: Set inn rot-teikn" - -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "LyX: Notatval" - -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "LyX: Oppsett av avsnitt " - -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "LyXval" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Ny" - -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX: Skriv ut dokument" - -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "LyX: Kryssreferanse" - -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "LyX: Søk og erstatt" - -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "LyX: Sender dokumentet til kommando" - -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "LyX: Vis fila" - -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "LyX: Stavekontroll" - -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "LyX: Tabellval" - -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "LyX: Set inn tabell" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "LyX: LaTeX informasjon" - -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "LyX: Synonymordbok" - -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "LyX: Innhaldsliste" - -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: URL" - -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "LyX: Val for tekstbrekking" - -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "BibTeX Database" - -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Legg til den valde litteraturen til litteraturlista." - -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Slett den valde litterauren frå litteraturlista." - -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Til:|#T" - -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "&Til:" - -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "&til" - -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "&Standard" - -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Endre alle kantlinjer" - -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Fjern alle kantlinjer" - -#~ msgid "Goto Bookmark 1|1" -#~ msgstr "Gå til bokmerke 1|1" - -#~ msgid "Goto Bookmark 2|2" -#~ msgstr "Gå til bokmerke 2|2" - -#~ msgid "Goto Bookmark 3|3" -#~ msgstr "Gå til bokmerke 3|3" - -#~ msgid "Frameless|F" -#~ msgstr "Utan ramme|U" - -#~ msgid "Boxed|B" -#~ msgstr "Innramma|I" - -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Oval ramme|O" - -#~ msgid "Oval Box, Thick|T" -#~ msgstr "Tjukk Oval ramme|T" - -#~ msgid "Shadow Box|S" -#~ msgstr "Skuggelagd ramme|S" - -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dobbel ramme|#D" - -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Kan ikkje konvertere fila" - -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Mislukka. Vil bruke %1$s istaden." - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Åtvaring.Kan ikkje finne stigen til binærfila." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Prøv å starta LyX med heile stigen." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "LYX_DIR_13x'miljø-val kan ikkje brukast" - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "System stigen er sett til: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "LyX åtvaring: Kan ikkje bruke system stigen." - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Prøv med '-sysdir' som kommandolinje val eller " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "Set miljø valet: LYX_DIR_13x til system stigen til LyX " - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "som innheld fila `chkconfig.ltx'." - -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Brukar standard val: %1$s men du kan få problem." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Ver budd på problem." - -#~ msgid ", Row b:%1$d e:%2$d" -#~ msgstr ", Rad b:%1$d e:%2$d" - -#~ msgid "" -#~ "%1$s was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " -#~ "problems." -#~ msgstr "%1$s er laga av ei nyare utgåve av LyX. Dette kan skapa problem." - -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Sys UI|#S#s" - -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Brukar UI#U#u" - -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Teiknsett utlegg|#K#k" - -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "BibTeX stil filer (*.bst)" - -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Vel ei fil for utskrift" - -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Vel database" - -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Vel BibTeX stil" - -#~ msgid "email address unknown" -#~ msgstr "Ukjent e.postadresse" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 07e53cb4f3..21e1ac0d10 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-17 12:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:47+0200\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1321,11 +1321,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p" msgstr "Øyeblikkelig forhåndsvisning:|#Ø" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 -msgid "Real name : |#R" +#, fuzzy +msgid "Real name:|#R" msgstr "Navn:" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" msgstr "E-post:" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 @@ -1971,7 +1973,7 @@ msgstr "Sideskift p #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -2504,8 +2506,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2632,9 +2634,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Fjern den valgte databasen" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -msgid "Chose a style file" -msgstr "Velg en stilfil" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Velg en stilfil" @@ -2833,7 +2832,8 @@ msgid "Select your branch" msgstr "Velg dokumentgren" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -msgid "Change :" +#, fuzzy +msgid "Change:" msgstr "Endring:" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Skriv ut som grå tekst" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Brukerdefinert" @@ -4907,10 +4907,10 @@ msgstr "Formater tekst med to kolonner" #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5223,20 +5223,20 @@ msgstr "UnderUnderSeksjon*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Sammendrag" @@ -5247,9 +5247,9 @@ msgstr "Sammendrag---" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" @@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "Nummerert liste" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "Liste" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "Undertittel" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5399,7 +5399,7 @@ msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5502,7 +5502,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -5687,8 +5687,9 @@ msgstr " msgid "Remark." msgstr "Merknad." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "Påstand." @@ -5863,7 +5864,8 @@ msgstr "Tre forfattere" msgid "FourAuthors" msgstr "Fire forfattere" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 msgid "Affiliation:" msgstr "" @@ -5891,8 +5893,8 @@ msgstr "" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -5945,7 +5947,7 @@ msgstr "Del*" msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Sammenfatning" @@ -5973,19 +5975,19 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -5994,7 +5996,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "Adresse(høyre side)" @@ -6002,104 +6004,113 @@ msgstr "Adresse(h msgid "Mainline" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:38 -msgid "Mainline: " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:39 +#, fuzzy +msgid "Mainline:" +msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:60 -msgid "Variation: " +#: lib/layouts/chess.layout:61 +#, fuzzy +msgid "Variation:" msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:69 -msgid "Subvariation: " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:70 +#, fuzzy +msgid "Subvariation:" +msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:78 -msgid "Subvariation(2): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:87 -msgid "Subvariation(3): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3):" +msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:96 -msgid "Subvariation(4): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:97 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:105 -msgid "Subvariation(5): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5):" +msgstr "Variasjon:" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "Sjakkbrett" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 msgid "[chessboard]" msgstr "[sjakkbrett]" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:153 -msgid "Highlights: " +#: lib/layouts/chess.layout:156 +#, fuzzy +msgid "Highlights:" msgstr "Høydepunkter:" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Pilspiss" -#: lib/layouts/chess.layout:173 -msgid "Arrow: " +#: lib/layouts/chess.layout:176 +#, fuzzy +msgid "Arrow:" msgstr "Pilspiss:" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6107,10 +6118,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Institutt" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "Sammendrag " - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Sak" @@ -6343,28 +6350,30 @@ msgid "Author Address" msgstr "Forfatteradresse" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "Author Email" msgstr "Forfatters E-post" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 msgid "Email:" msgstr "E-post:" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 msgid "Author URL" msgstr "Forfatter URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Takk" @@ -6445,7 +6454,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 msgid "Key words:" msgstr "Nøkkelord:" @@ -6516,31 +6525,37 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Høyre topp:|#H" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 msgid "Theorem #." msgstr "Teorem #." #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "Korollar #." -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 msgid "Proposition #." msgstr "Proposisjon #." #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 msgid "Definition #." msgstr "Definisjon #." -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "Bevis." @@ -6851,6 +6866,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 msgid "Date:" @@ -7156,71 +7172,51 @@ msgstr "Mer" msgid "(MORE)" msgstr "(MER)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "Fortsettes" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 msgid "(continuing)" msgstr "(forsettes)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Overgang" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "" @@ -7240,7 +7236,8 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 msgid "Running title:" msgstr "Løpendeoverskrift:" @@ -7253,6 +7250,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 msgid "Keywords:" msgstr "Nøkkelord:" @@ -7282,104 +7280,82 @@ msgstr "Kapittel" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -msgid "Running title: " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 msgid "TOC Title" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:172 -msgid "TOC title: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "TOC title:" +msgstr "Tittel:" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Forfatterinfo:" #: lib/layouts/llncs.layout:205 msgid "TOC Author" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -msgid "Email: " -msgstr "E-post: " +#, fuzzy +msgid "TOC Author:" +msgstr "Forfatter:" #: lib/layouts/llncs.layout:298 msgid "Case #." msgstr "Sak #." -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "Påstand. " - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " -msgstr "Korollar #. " - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -msgid "Definition #. " -msgstr "Definisjon #. " - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 -msgid "Example #. " +#, fuzzy +msgid "Example #." msgstr "Eksempel #. " #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " +#, fuzzy +msgid "Exercise #." msgstr "Øvelse #. " -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lemma #. " - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 -msgid "Note #. " +#, fuzzy +msgid "Note #." msgstr "Notis #. " #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 -msgid "Problem #. " +#, fuzzy +msgid "Problem #." msgstr "Problem #. " -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "Bevis." - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Egenskap" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " +#, fuzzy +msgid "Property #." msgstr "Egenskap #. " -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -msgid "Proposition #. " -msgstr "Proposisjon #. " - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 -msgid "Question #. " +#, fuzzy +msgid "Question #." msgstr "Spørsmål #. " #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 -msgid "Remark #. " +#, fuzzy +msgid "Remark #." msgstr "Merknad #. " #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -7387,13 +7363,10 @@ msgid "Solution" msgstr "Løsning" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 -msgid "Solution #. " +#, fuzzy +msgid "Solution #." msgstr "Løsning #. " -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -msgid "Theorem #. " -msgstr "Teorem #. " - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7422,49 +7395,31 @@ msgstr "Undertittel" msgid "Institution" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -msgid "Date: " -msgstr "Dato:" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -msgid "Address: " -msgstr "Adresse: " - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -msgid "Affiliation: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -msgid "Thanks: " -msgstr "Takk: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 +msgid "Thanks:" +msgstr "Takk:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +#, fuzzy +msgid "Electronic Address:" msgstr "Elektronisk adresse: " -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -msgid "URL: " -msgstr "URL: " - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 -msgid "PACS number: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -msgid "Keywords: " -msgstr "Nøkkelord: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 +#, fuzzy +msgid "PACS number:" +msgstr "Nummerering" #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" @@ -7769,19 +7724,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" msgstr "Forfatterinfo:" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8062,10 +8018,6 @@ msgstr "E-postadresse:" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Nøkkelord og fraser:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -msgid "Thanks:" -msgstr "Takk:" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "" @@ -8319,28 +8271,33 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" +msgid "Appendix \\Alph{section}:" msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "UnderUnderSeksjon" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -msgid " \\arabic{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "\\arabic{section}" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 -msgid " \\arabic{subsubsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "\\arabic{section}" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -msgid " \\alph{subsubsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "UnderUnderSeksjon" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Underavsnitt" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -8436,12 +8393,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Forfatter" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -8449,20 +8406,9 @@ msgid "Offprints" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:248 -msgid "Offprints: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr " Nøkkelord" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -msgid "Key words: " -msgstr "Nøkkelord: " - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Proposisjon_#. " +#, fuzzy +msgid "Offprints:" +msgstr "&Innstillinger:" #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" @@ -9394,9 +9340,8 @@ msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Øk omgivelsedybde|k" #: lib/ui/classic.ui:346 -#, fuzzy msgid "LaTeX Preamble...|r" -msgstr "LaTeX preamble satt" +msgstr "LaTeX preamble..." #: lib/ui/classic.ui:347 msgid "Start Appendix Here|S" @@ -9548,17 +9493,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gjør om|G" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -9831,11 +9776,11 @@ msgstr "Lagre dokumentet" msgid "Print document" msgstr "Skriv ut dokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Gjør omigjen" @@ -10136,25 +10081,25 @@ msgstr "&Nytt" msgid "Parse" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterer dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Lagret bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Flyttet til bokmerke %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10163,78 +10108,78 @@ msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#o#O" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Satt inn document %1$s." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Ikke mer \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Ikke mer \"Gjør om\" informasjon" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Fjernet merke" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Merke satt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Det er %1$d ord i utvalget" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Det er %1$d ord i dokumentet." -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 msgid "One word in selection." msgstr "Det er ett ord i utvalget." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 msgid "One word in document." msgstr "Ett ord i dokumentet." -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 msgid "Count words" msgstr "Telle ord" @@ -10535,68 +10480,69 @@ msgstr "Innholdsfortegnelsen finnes ikke" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Kunne ikke fjerne midlertidig mappe" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunne ikke fjerne den midlertidige mappa %1$s" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 msgid "Unknown document class" msgstr "Ukjent dokumentklasse" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol: %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 -msgid "Header error" -msgstr "" +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 +#, fuzzy +msgid "Document header error" +msgstr "Dokumentet er ikke skrivbart." -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 msgid "Can't load document class" msgstr "Kan ikke laste inn dokumentklasse" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Dokumentet lot seg ikke lese" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s var uleselig" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 msgid "Document format failure" msgstr "Feil med dokumentformatet" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s er ikke et LyX-dokument." -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Kunne ikke konvertere" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -10605,46 +10551,46 @@ msgstr "" "%1$s ble laget med en tidligere versjon av LyX. Fikk ikke laget en " "midlertidig fil for konvertering." -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fant ikke konverteringsscriptet" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsscriptet mislyktes" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Kjører chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Mislyktes med chktex." -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10654,11 +10600,11 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s\n" "var uleselig." -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10669,19 +10615,19 @@ msgstr "" "\n" "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "Åpne nødlagret fil?" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Gjenopprett" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Åpne originalen" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10692,32 +10638,32 @@ msgstr "" "\n" "Åpne sikkerhetskopien i stedet?" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "&Åpne sikkerhetskopien" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "Åpne &originalen" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vil du hente inn dokumentet %1$s som er under versionskontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vil du hente inn filen som er under versjonskontroll?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "&Hent" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -10727,11 +10673,11 @@ msgstr "" "Malfilen %1$s\n" "kunne ikke leses." -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Uleselig mal" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "%1$s #:" @@ -10772,16 +10718,16 @@ msgstr " Lagring feilet! Pr msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring feilet! Æsj. Mistet dokumentet." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Dokumentet har en ukjent TeX-klasse \"%1$s\".\n" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -10798,7 +10744,8 @@ msgid "General information" msgstr "Generel informasjon" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +#, fuzzy +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Utvikleres generelle debug-meldinger" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -11590,17 +11537,15 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 -#, fuzzy +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" -msgstr "Kapiteler" +msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 -#, fuzzy +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" -msgstr "Kapiteler" +msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Veldig vide marger" @@ -11882,7 +11827,7 @@ msgstr "" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannen" @@ -12313,7 +12258,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: X11 farge %1$s allokert" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "LyX: Kunne ikke allokere '%1$s' med (r,g,b)=%3$s.\n" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -12429,9 +12375,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -12459,7 +12405,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -12598,7 +12545,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet er skrivebeskyttet. Stil endringer er ikke tillatt." @@ -12912,13 +12859,13 @@ msgstr "Konverter \"til\" dette formatet" msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -12965,7 +12912,7 @@ msgstr "Konverter \"fra\" dette formatet" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -13729,15 +13676,15 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened table" msgstr "Åpne en fil" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Feil bruk av multikolonne" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt." -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Åpnet text inset" @@ -14101,8 +14048,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "Ingen brukerkatalog for LyX. Avslutter." #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -14358,7 +14306,7 @@ msgstr "Bygge logg" msgid "ChkTeX" msgstr "Sjekk TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" @@ -14883,7 +14831,7 @@ msgstr "Tilbake til sist lagret" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -14916,40 +14864,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Nummerering" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Nummerering" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Skriv inn referansemerke som skal settes inn:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Sett inn referanse merke:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Matte editerings modus" @@ -15031,88 +14971,88 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjent bruker" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ukjent operasjon" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ukjent symbol: " -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne meten. Les 'Tutorial.'" -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne meten. Les 'Tutorial.'" -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Side: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " til " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$d" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Linjeavstand: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Annet (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 msgid ", Position: " msgstr ", Posisjon : " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15120,35 +15060,35 @@ msgstr "" "Ingen font endring definert. Bruk Tegn under Stil menyen to å definere font " "endring." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting å indeksere!" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyX funksjonen 'layout' behøver et argument." -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Tegnsett" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 0a26e79ad1..22ee54338f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-31 00:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:47+0200\n" "Last-Translator: Tomasz £uczak \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1326,11 +1326,13 @@ msgid "Instant Preview:|#p" msgstr "Podgl±d:|#P" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 -msgid "Real name : |#R" +#, fuzzy +msgid "Real name:|#R" msgstr "Nazwa rzeczywista: |#N" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" msgstr "Adres e-mail: |#E" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 @@ -1981,7 +1983,7 @@ msgstr "Z #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Podwójna" @@ -2514,8 +2516,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2647,9 +2649,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "Usuñ wybran± bazê" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -msgid "Chose a style file" -msgstr "Wybierz plik stylu" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Wybierz plik stylu" @@ -2849,7 +2848,8 @@ msgid "Select your branch" msgstr "Wybierz swoj± ga³±¼" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 -msgid "Change :" +#, fuzzy +msgid "Change:" msgstr "Zmiana:" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Wy #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Drukuj jako szary tekst" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Pojedyñczy" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "1.5" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "W³asne" @@ -4952,10 +4952,10 @@ msgstr "Formatowanie dwukolumnowe dokumentu" #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5282,20 +5282,20 @@ msgstr "Podpodsekcja*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Streszczenie" @@ -5307,9 +5307,9 @@ msgstr "Streszczenie" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "S³owa kluczowe" @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "Has #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "Wyliczenie" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr "Lista" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5443,7 +5443,7 @@ msgstr "Podtytu #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5563,7 +5563,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -5767,8 +5767,9 @@ msgstr " msgid "Remark." msgstr "" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -5952,7 +5953,8 @@ msgstr "TrzechAutor msgid "FourAuthors" msgstr "CzterechAutorów" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Definicja" @@ -5981,8 +5983,8 @@ msgstr "" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6035,7 +6037,7 @@ msgstr "Cz msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Narrator" @@ -6063,19 +6065,19 @@ msgstr "SCENA*" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Narrator" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6084,7 +6086,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "KURTYNA" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Adres" @@ -6093,109 +6095,114 @@ msgstr "Adres" msgid "Mainline" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:38 -msgid "Mainline: " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:39 +#, fuzzy +msgid "Mainline:" +msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Separacja" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Separacja" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:78 -msgid "Subvariation(2): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "Separacja" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:87 -msgid "Subvariation(3): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(3):" +msgstr "Separacja" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:96 -msgid "Subvariation(4): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:97 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "Separacja" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:105 -msgid "Subvariation(5): " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:106 +#, fuzzy +msgid "Subvariation(5):" +msgstr "Separacja" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Klawiatura" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "&Wysoko¶æ:" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "Strza³ka" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Strza³ka" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6203,11 +6210,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Instytu³" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Streszczenie: " - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Temat" @@ -6461,33 +6463,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "AdresAutora" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adres" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Email_Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "URL_Autora" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Podziêkowania" @@ -6568,7 +6572,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "S³owoKluczowe" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "S³owa kluczowe" @@ -6645,34 +6649,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Prawa_Stopka" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 msgid "Theorem #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lemat" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Propozycja" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definicja" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Dowód" @@ -7015,6 +7025,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "UwagiDlaPoczty" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -7356,71 +7367,51 @@ msgstr "Wi msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 msgid "(continuing)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Scena" @@ -7440,7 +7431,8 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Uruchomiony BibTeX." @@ -7455,6 +7447,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Nieznany autor" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -7487,11 +7480,6 @@ msgstr "Rozdzia msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX zosta³ uruchomiony..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Uruchomiony BibTeX." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -7499,7 +7487,7 @@ msgstr "Tytu #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Do pliku:" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -7508,8 +7496,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -7518,91 +7507,59 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "E-mail" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Definicja" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Przyk³ad" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Æwiczenie" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lemat" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Notka" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Dowód" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "W³asno¶æ" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "W³asno¶æ" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Propozycja" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Pytanie" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Pytanie" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 -msgid "Remark #. " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remark #." +msgstr "Lemat" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" @@ -7610,13 +7567,9 @@ msgstr "Rozwi #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Rozwi±zanie" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -msgid "Theorem #. " -msgstr "" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -7645,58 +7598,33 @@ msgstr "PodTytu msgid "Institution" msgstr "Instytucja" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Data" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Adres" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Przedruk" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Definicja" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Podziêkowania" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "AdresZwrotny" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Bez numeracji" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "S³owa kluczowe" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8028,20 +7956,20 @@ msgstr "TekstWidzialny" msgid "" msgstr "TekstWidzialny" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Autor" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8330,11 +8258,6 @@ msgstr "Adres e-mail: |#E" msgid "Key words and phrases:" msgstr "S³owa kluczowe" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Podziêkowania" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "" @@ -8595,31 +8518,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "zaznaczenie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "zaznaczenie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Podpodsekcja" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Podpodsekcja" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Podpodsekcja" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Podakapit" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 msgid "Addpart" @@ -8715,12 +8641,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "CzterechAutorów" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -8729,23 +8655,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "&Opcje:" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr " S³owaKluczowe" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "S³owa kluczowe" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Propozycja" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrykañski" @@ -9840,17 +9752,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Ponów|P" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -10131,11 +10043,11 @@ msgstr "Zapisz dokument" msgid "Print document" msgstr "Drukuj dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Ponów" @@ -10434,25 +10346,25 @@ msgstr "&Tw msgid "Parse" msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatowanie dokumentu" -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Zapisano zak³adkê %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Przeniesiono do zak³adki %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX-a do wstawienia" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10461,78 +10373,78 @@ msgstr "Wybierz dokument LyX-a do wstawienia" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Przyk³ady|#P" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dokumentu %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej cofn±æ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Nie mo¿na ju¿ dalej ponawiaæ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wy³±czony" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik w³±czony" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usuniêty" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Zaznaczono s³ów: %1$d." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "S³ów w dokumencie: %1$d" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 msgid "One word in selection." msgstr "Zaznaczono jedno s³owo." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 msgid "One word in document." msgstr "Jedno s³owo w dokumencie." -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 msgid "Count words" msgstr "Policz s³owa" @@ -10839,114 +10751,115 @@ msgstr "Brak spisu tre msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie mo¿na usun±æ katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 msgid "Unknown document class" msgstr "Nieznana klasa dokumentu" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "U¿yto domy¶lnej klasy dokumentu, poniewa¿ klasa %1$s jest nieznana." -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 -msgid "Header error" +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 +#, fuzzy +msgid "Document header error" msgstr "B³±d nag³ówka" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Brakuje \\begin_header" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Brakuje \\begin_document" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 msgid "Can't load document class" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ klasy" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 msgid "Document could not be read" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s nie mog± byæ wczytane." -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 msgid "Document format failure" msgstr "Niepoprawny format dokumentu" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX-a" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 msgid "Conversion failed" msgstr "Nieudana konwersja" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 msgid "Conversion script failed" msgstr "Niepoprawny skryptu konwersji" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex zosta³ uruchomiony" -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nie mo¿na pomy¶lnie uruchomiæ chktex." -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -10956,11 +10869,11 @@ msgstr "" "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu\n" "%1$s" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 msgid "Could not read document" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ dokumentu" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -10971,19 +10884,19 @@ msgstr "" "\n" "Przywróciæ zapisan± kopiê?" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytaæ kopiê bezpieczeñstwa?" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróæ" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj orygina³" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -10991,32 +10904,32 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytaæ kopiê zapasow±?" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopiê" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &orygina³" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Czy chcesz przywróciæ dokument %1$s z kontroli wersji?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Przywróciæ z kontroli wersji?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 msgid "&Retrieve" msgstr "&Przywróæ" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -11027,11 +10940,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nie mo¿na wczytaæ !" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 msgid "Could not read template" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ szablonu" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "%1$s #:" @@ -11072,16 +10985,16 @@ msgstr " Zapis nie powi msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Zapisanie pliku nie powiod³o siê! Dokument zosta³ utracony." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Dokument u¿ywa nieznanej klasy TeX-a \"%1$s'\".\n" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 msgid "Document class not available" msgstr "Niedostêpna klasa dokumentu!" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX nie jest zdolny do wyprodukowania wyniku" @@ -11098,7 +11011,8 @@ msgid "General information" msgstr "Informacje podstawowe" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +#, fuzzy +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Wszystkie komunikaty diagnostyczne" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -11891,15 +11805,15 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 msgid "Small margins" msgstr "Ma³e marginesy" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 msgid "Very small margins" msgstr "Bardzo ma³e marginesy" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 msgid "Very wide margins" msgstr "Bardzo szerokie marginesy" @@ -12169,7 +12083,7 @@ msgstr "headings" msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "Pó³tora" @@ -12604,7 +12518,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: kolor X11 %1$s jest przypisany" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -12726,9 +12641,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -12757,7 +12672,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 #, fuzzy -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "Opcjonalny tekst, który pojawi siê przed odno¶nikiem, np. \"patrz \"" @@ -12904,7 +12820,7 @@ msgstr "" "Wersja biblioteki libXpm jest starsza ni¿ 4.7.\n" "Zak³adka Wyró¿nienia w oknie dialogowym Styl dokumentu zostanie zablokowana." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "Dokument otwarto tylko do odczytu. Zmiany w ustawieniach s± niedozwolone." @@ -13209,16 +13125,17 @@ msgstr "Konwersja ,,do'' formatu" msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Polecenie konwersji. $$i jest nazw± pliku wyj¶ciowego, $$b nazw± bez " "rozszerzenia, a $$o nazw± pliku wynikowego. $$s can be used as path to LyX's " "own collection of conversion scripts." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "Dodatkowe informacje dla klasy konwertera, okre¶laj±ce czy i w jaki sposób " "przetwarzaæ wyniki oraz kilka ró¿nych innych rzeczy." @@ -13266,7 +13183,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Polecenie konwersji. $$i jest nazw± pliku wyj¶ciowego, $$b nazw± bez " "rozszerzenia, a $$o nazw± pliku wynikowego. $$s can be used as path to LyX's " @@ -14004,15 +13921,15 @@ msgstr "" msgid "Opened table" msgstr "Otwarta tabela" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "B³±d ustawienia wielokolumnowej komórki" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Nie mo¿na ustawiæ wielokolumnowej komórki pionowo" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otwarta wstawka tekstowa" @@ -14359,8 +14276,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "Brak katalogu u¿ytkownika LyXa. Koñczenie pracy." #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -14613,7 +14531,7 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX" msgstr "ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" @@ -15195,7 +15113,7 @@ msgstr "Przywr msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: %1$s: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15227,38 +15145,30 @@ msgstr "Brak poziomej linii do usuni msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "No number" msgstr "Bez numeracji" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 msgid "Number" msgstr "Numeracja" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Podaj now± etykietê do wstawienia:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Podaj etykietê:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Tryb edytora matematycznego" @@ -15338,84 +15248,84 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 msgid "Unknown layout" msgstr "Nieznany uk³ad" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 msgid "Unknown Inset" msgstr "Nieznana wstawka" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 msgid "Unknown token" msgstr "Nieznany token" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" "Nie mo¿na wstawiæ spacji na pocz±tku akapitu. Przeczytaj, proszê, Samouczek." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nie mo¿na wstawiæ dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszê, Samouczek." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 msgid "Change: " msgstr "Zmiana: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 msgid " at " msgstr " na " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", G³êboko¶æ: %1$d" -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Odstêp: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Akapit: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 msgid ", Position: " msgstr ", Pozycja: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -15423,35 +15333,35 @@ msgstr "" "Operacja zmiany czcionki nie jest zdefiniowana. Podaj j± w menu Formatowanie/" "Czcionki." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "Brak obiektów do indeksowania!" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nie mo¿na indeksowaæ wiêcej ni¿ jednego akapitu" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Ustawienia " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "Kodowanie" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -15488,362 +15398,3 @@ msgstr "&Pionowe:" #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Twarda spacja|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "S³owa kluczowe" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Streszczenie: " - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SCENA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nazwa:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Otrzymano" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Przejrzano" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Zaakceptowano" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dedykacja" - -#~ msgid "ASCII roff:|#r" -#~ msgstr "ASCII roff:|#r" - -#~ msgid "Search the available citations" -#~ msgstr "Szukaj dostêpnych cytowañ" - -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Dostêpne klucze" - -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Cytowanie" - -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "&S³owo kluczowe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Otrzymano" - -#~ msgid "French (GUTenberg)" -#~ msgstr "Francuski (GUTenberg)" - -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Otwórz/Zamknij wstawkê|O" - -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Has³o indeksu|H" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "HFill|H" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Z³amanie wiersza|w" - -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "¦rodowisko AMS gather" - -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "¦rodowisko AMS multiline" - -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preambu³a...|r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etykieta:|#L" - -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "¦rodowisko AMS align|A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "¦rodowisko Split|S" - -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "¬ród³o zewnêtrzne..." - -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Komunikaty LaTeX-a...|L" - -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Spis tre¶ci...|S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Id¼ do|#I" - -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Konfiguracja TeX-a...|X" - -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "O LyX-ie...|X" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Log LaTeX-a" - -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Tworzenie logu" - -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Nie znaleziono utworzonego logu" - -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Nie mo¿na znale¼æ pliku pixmapy: %s" - -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Nie mo¿na utworzyæ pixmapy z pliku: %s" - -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Konfiguracja LaTeX-a" - -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "&Etykieta" - -#~ msgid "ASCII" -#~ msgstr "ASCII" - -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Odno¶nik:|#e" - -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Styl cytowania" - -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Klucz cytowania" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Ustawienia pude³ka" - -#~ msgid "Changes" -#~ msgstr "Zmiany" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Znak" - -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "Wy¶wietl wstawkê ERT" - -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Do³±cz plik" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "Log" - -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preambu³a LaTeX-a" - -#~ msgid "ASCII settings" -#~ msgstr "Ustawienia ASCII" - -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Plik konwersji" - -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "&Nowy" - -#~ msgid "Cygwin Paths" -#~ msgstr "¦cie¿ki Cygwina" - -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Format daty" - -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Wy¶wietl wstawki" - -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formaty plików" - -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Opcje LaTeX-a" - -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Ustawienia drukarki" - -#~ msgid "UI" -#~ msgstr "UI" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Drukuj" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Plik" - -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "&Id¼ do odno¶nika" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "wszystkie odno¶niki" - -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "&Odno¶niki:" - -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Znajd¼ i zast±p" - -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Eksport u¿ytkownika" - -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Plik:" - -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Spis tre¶ci" - -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "&Nazwa" - -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Opcje oblewania" - -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "Prawy_Nag³ówek" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Cytowanie|C" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Odno¶nik wewnêtrzny|O" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Bibliografia (BibTeX)|B" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Odno¶niki|O" - -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Styl u¿ytkownika" - -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "" -#~ "Nazwa pliku nie mo¿e zawieraæ ¿adnego z wymienionych znaków:\n" -#~ "spacja, '#', '~', '$' lub '%'." - -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "LyX: Has³o indeksu" - -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LyX: Etykieta" - -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia bibliografii" - -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia pude³ka" - -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia ga³êzi" - -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "LyX: £±czenie zmian" - -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "LyX: Styl zmienionego tekstu" - -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "LyX: Etykiety cytowañ" - -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia dokumentu" - -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "LyX: ¬ród³o zewnêtrzne" - -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia wstawek" - -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "LyX: Rysunek" - -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX: Dokument podrzêdny" - -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "LyX: Wstawianie ograniczników" - -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX: Wstaw odstêp" - -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX: Wstaw pierwiastek" - -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia notek" - -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia akapitu" - -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Nowy" - -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX: Drukowanie dokumentu" - -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "LyX: Odno¶niki" - -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "LyX: Znajd¼ i Zast±p" - -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "LyX: Wy¶lij dokument do polecenia" - -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "LyX: Podgl±d pliku" - -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "LyX: Sprawdzanie pisowni" - -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia tabeli" - -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "LyX: Wstaw tabelê" - -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "LyX: Konfiguracja LaTeX-a" - -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "LyX: S³ownik synonimów" - -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "LyX: Spis tre¶ci" - -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: Adres Url" - -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "LyX: Ustawienia oblewania wstawki" - -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Baza danych BibTeX" - -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Dodaj wybrany klucz do bie¿±cego cytowania" - -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Usuñ wybrany klucz z bie¿±cego cytowania" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f312e48b7e..8f79ee1b29 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:47+0200\n" "Last-Translator: Pedro Kröger \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1518,12 +1518,13 @@ msgstr "Imprimir" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Lugar do Flutuante:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Pequeno" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2288,7 +2289,7 @@ msgstr "N #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Duplo|#D" @@ -2894,8 +2895,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3054,10 +3055,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Escolher modelo" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3284,7 +3281,7 @@ msgstr "Seleciona o caractere anterior" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Linguagem" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3716,7 +3713,7 @@ msgstr "[nada mostrado]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4249,7 +4246,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Todas as Páginas|#T" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Simples|#S" @@ -4261,7 +4258,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5705,10 +5702,10 @@ msgstr "Formatando o documento..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6049,20 +6046,20 @@ msgstr "Decora #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6073,9 +6070,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Palavra chave:|#c" @@ -6088,7 +6085,7 @@ msgstr "Identar" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6166,7 +6163,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6192,7 +6189,7 @@ msgstr "Linhas" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6220,7 +6217,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6237,7 +6234,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6348,7 +6345,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6565,8 +6562,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "Observação:|#R" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6749,7 +6747,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Citação" @@ -6780,8 +6779,8 @@ msgstr "Coluna" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6839,7 +6838,7 @@ msgstr "Pai:" msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativo|#N" @@ -6868,21 +6867,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Corretor Ortográfico" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matriz" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6891,7 +6890,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6900,123 +6899,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Misc" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Misc" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Separação" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centro|#n" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Altura" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Altura" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Erro" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Erro" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -7025,10 +7024,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Inserir citação" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7286,33 +7281,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Inserir Linhas|#L" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Normal" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Pequeno" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matemático" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL..." -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7394,7 +7391,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Palavra chave:|#c" @@ -7471,34 +7468,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Cabeçalho" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matemático" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " opções: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Destino:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7847,6 +7850,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Comentário:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8199,74 +8203,54 @@ msgstr "ignorar" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citação" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Citação" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Fazer Traduções|#r" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Secundário" @@ -8291,7 +8275,8 @@ msgstr "Op msgid "RunningTitle" msgstr "Executando LaTeX" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Executando LaTeX" @@ -8306,6 +8291,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Ação desconhecida" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8339,11 +8325,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Executando LaTeX" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Executando LaTeX" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8351,7 +8332,7 @@ msgstr "Arquivo" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[nenhum arquivo]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8359,8 +8340,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Matemático" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8368,74 +8350,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Matemático" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Pequeno" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matemático" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Colar" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Destino:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Exemplos" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Nota" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Duplo|#D" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " opções: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8445,12 +8398,12 @@ msgstr "Destino:" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Destino:" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Observação:|#R" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8460,14 +8413,9 @@ msgstr "Rota #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Rotação" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Matemático" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8500,58 +8448,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Inserir uma citação" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Colar" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Inserir Linhas|#L" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Imprimir" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Citação" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Páginas:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL..." - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Número" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Palavra chave:|#c" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8889,19 +8812,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matemático" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9215,11 +9139,6 @@ msgstr "Pequeno" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Palavra chave:|#c" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Páginas:" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9492,31 +9411,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Decoração" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Decoração" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Decoração" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Decoração" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Decoração" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Selecionar o próximo parágrafo" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9623,12 +9545,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Cabeçalho" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matemático" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9637,24 +9560,9 @@ msgstr "Op #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Opções" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Palavra chave:|#c" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Palavra chave:|#c" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " opções: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10931,17 +10839,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Refazer" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -11265,11 +11173,11 @@ msgstr "Salvar o documento?" msgid "Print document" msgstr "Importar documento" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Refazer" @@ -11622,26 +11530,26 @@ msgstr "Latex" msgid "Parse" msgstr "Colar" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatando o documento..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Abaixo|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecione um documento para inserir" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11651,83 +11559,83 @@ msgstr "Selecione um documento para inserir" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplos" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserindo o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento renomeado para '" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Não posso inserir o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Não há informação ulterior de refazer" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Marca fora" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Marca dentro" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Marca removida" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Marca definida" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Um erro foi detectado." -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Abrindo o documento filho" -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Contar:" @@ -12076,124 +11984,124 @@ msgstr " msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Erro! Impossível criar diretório temporário" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "nas classes de documento escolhidas" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Erro do LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Não posso carregar classe de texto (textclass)" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " parágrafos não puderam ser convertido" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Documento" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Erros na conversão!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Erros na conversão!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex" -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex foi executado com êxito" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12201,12 +12109,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Não posso abrir o documento" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12214,20 +12122,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existe uma cópia de emergência deste documento!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12235,36 +12143,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Preto" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Preto" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Você deseja abrir o documento?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Você deseja abrir o documento?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ao Inverso|#I" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12272,12 +12180,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Não posso executar com o arquivo" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12316,17 +12224,17 @@ msgstr "Erro ao salvar! Tentando..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Erro ao salvar! Lástima, o documento está perdido." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Formatação do documento definida" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12345,7 +12253,7 @@ msgid "General information" msgstr "Não há infomação ulterior de undo" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13263,17 +13171,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Margens" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Margens" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Margens" @@ -13586,7 +13494,7 @@ msgstr "Mapas de teclado" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -14079,7 +13987,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "Ação desconhecida" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14199,9 +14108,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14229,7 +14138,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14383,7 +14293,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -14726,13 +14636,13 @@ msgstr "Um erro ocorreu enquanto lia" msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14772,7 +14682,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15579,16 +15489,16 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened table" msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Várias colunas|#V" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Quadro Aberto" @@ -15966,8 +15876,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Criando diretório " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16216,7 +16127,7 @@ msgstr "Construir programa" msgid "ChkTeX" msgstr "Checar TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" @@ -16739,7 +16650,7 @@ msgstr "Selecionar at msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16773,41 +16684,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Número" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Digite uma nova etiqueta para inserir" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Inserir etiqueta" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Modo editor matemático" @@ -16889,29 +16791,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Ação desconhecida" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16920,66 +16822,66 @@ msgstr "" "Você não pode inserir um espaço no começo de um parágrafo. Por favor, leia o " "Tutorial." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Você não pode digitar dois espaços. Por favor, leia o Tutorial." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Páginas:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " de " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ". Nível: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espaçamento" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Outro...|#O" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ". Nível: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Formatação de parágrafo definida" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ". Nível: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opções: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16987,39 +16889,39 @@ msgstr "" "Nenhuma mudança de fonte foi definida. Use Charactere no menu Layout para " "definir a mudança de fonte." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nada para fazer" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Célula não pode incluir mais que um parágrafo!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Falta argumento" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Formatação" -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formatação de parágrafo definida" @@ -17055,521 +16957,3 @@ msgstr "Espa #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Sinto muito." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Palavra chave:|#c" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nome|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Pai:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Decoração" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Inserir Referências" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Citação" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Palavra chave:|#c" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Ao Inverso|#I" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Flutuante fechado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Identar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "" -#~ "Quebra de\n" -#~ "linha|#Q" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Alinhamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Alinhamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etiqueta:|#E" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Alinhamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Alinhamento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Índice" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Abaixo|#B" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Construir programa" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Nenhuns avisos foram encontrados." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Não posso escrever no arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Não posso escrever no arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Tabela inserida" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Inserir Referências" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Flutuanteflt|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Tipo de citações definido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Flutuanteflt|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Inserir uma citação" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Opções" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[nada mostrado]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Incluir" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preâmbulo do LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Erros na conversão!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "Latex" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Atualizar|#A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Inserir etiqueta" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Flutuanteflt|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Opções Extra" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Minipágina|#M" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Ir para Referência|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Inserir Referências" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Inserir Referências" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Localizar e Substituir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Definir medida do papel" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Índice" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Nome|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Opções Extra" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Ir para Referência|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Inserir referência cruzada" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Referências geradas por BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Alternar para Caixa Alta" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "O nome do arquivo não pode conter nenhum desses caracteres:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Identar" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Arquivo de registro do LaTex" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Item bibliográfico" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Opções" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Item bibliográfico" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Inserir Referências" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Documento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Ir para Referência|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Documentos" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Opções Extra" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Extra|#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Opções" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Arquivo|#A" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Documento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Limite" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Índice" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Índice" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Opções" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Item bibliográfico" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Inserir Referências" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Latex" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Documento" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Inserir Referências" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Localizar e Substituir" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Enviar Documento para Comando" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Verificação ortográfica completada!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minipágina|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Inserir Tabela" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Não há infomação ulterior de undo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Formatação da tabela" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Índice" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Imprimir" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipágina|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "" -#~ "Banco de\n" -#~ "Dados" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Inserir uma citação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Inserir uma citação" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Acima|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Acima|T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " de " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Padrão" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Pôr Bordas|#P" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Tirar Bordas|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Pai:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Duplo|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Não posso escrever no arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Falhou. Usará " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Aviso: não posso determinar o caminho (path) do binário" - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "" -#~ "Se tens problemas, tente iniciar o LyX com um caminho (path) absoluto" - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "A variável de ambiente LYX_DIR_10x não é boa." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Diretório base definido para: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Aviso: Não posso determinar o diretório base" - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Tente o parâmetro de linha de comando '-sysdir' ou" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "definir a variável de ambiente LYX_DIR_10x para o diretório base do LyX" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "contendo o arquivo 'chkconfig.ltx." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Usando os padrões built-in." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Problemas esperados." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Usar inclusão|#i" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Usuário2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mapas de teclado" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "" -#~ "Banco de\n" -#~ "Dados" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Selecione um documento para inserir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "" -#~ "Banco de\n" -#~ "Dados" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Alternar estilo do TeX" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 5c97935711..52ebd40c31 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:46+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1509,12 +1509,13 @@ msgstr "Imprimant #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Poziþionare flotante:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Backaddress" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2281,7 +2282,7 @@ msgstr "Nu pot tip #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dublu" @@ -2878,8 +2879,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Sumar" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -3022,10 +3023,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Nu pot deschide fiºierul model" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3248,7 +3245,7 @@ msgstr "Selecteaz #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Limbaj" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3683,7 +3680,7 @@ msgstr "[nu este afi #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4214,7 +4211,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tipãreºte fiecare paginã" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Simplu" @@ -4225,7 +4222,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5671,10 +5668,10 @@ msgstr "Formatez documentul..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6006,20 +6003,20 @@ msgstr "Subsubsec #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Abstract" @@ -6031,9 +6028,9 @@ msgstr "Abstract" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" @@ -6045,7 +6042,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6116,7 +6113,7 @@ msgstr "Enumerate" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6140,7 +6137,7 @@ msgstr "List #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6167,7 +6164,7 @@ msgstr "Subtitlu" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6184,7 +6181,7 @@ msgstr "Author" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6289,7 +6286,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Acknowledgements" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6502,8 +6499,9 @@ msgstr "Exerci msgid "Remark." msgstr "Remarcã" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Claim" @@ -6689,7 +6687,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "FourAuthors" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation" @@ -6719,8 +6718,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Acknowledgements" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Acknowledgments" @@ -6773,7 +6772,7 @@ msgstr "Part*" msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Narativ" @@ -6802,20 +6801,20 @@ msgstr "SCEN msgid "AT RISE:" msgstr "AT_RISE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Vorbitor" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6824,7 +6823,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Adresã_dreapta" @@ -6834,123 +6833,123 @@ msgstr "Adres msgid "Mainline" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Separaþia" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Cuvînt cheie" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrat" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Înãlþime" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Înãlþime" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Eroare" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Eroare" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6958,11 +6957,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Institut" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Abstract" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7217,33 +7211,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Author" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Address" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Author_Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Author_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Mulþumiri" @@ -7325,7 +7321,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Cuvînt cheie" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Cuvinte cheie" @@ -7401,36 +7397,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Antet dreapta" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Teoremã" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lemã" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Corolar" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Propoziþie" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definiþie" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Proof" @@ -7775,6 +7777,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "PostalCommend" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8139,79 +8142,55 @@ msgstr "&Ignor msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 #, fuzzy msgid "FADE IN:" msgstr "FADE_IN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -#, fuzzy -msgid "FADE IN: " -msgstr "FADE_IN:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "INT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "EXT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Condiþie" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Condiþie" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Tranziþie" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 #, fuzzy msgid "FADE OUT" msgstr "FADE_OUT:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -#, fuzzy -msgid "FADE OUT " -msgstr "FADE_OUT:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "General" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Trimite" @@ -8236,7 +8215,8 @@ msgstr "Offprints" msgid "RunningTitle" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Running_LaTeX_Title" @@ -8252,6 +8232,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Author" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8284,11 +8265,6 @@ msgstr "Capitol" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Running_LaTeX_Title" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8296,7 +8272,7 @@ msgstr "Cuprins_titlu" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Cuprins_titlu" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8306,7 +8282,7 @@ msgstr "Author_Running" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Author_Running" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -8316,95 +8292,60 @@ msgstr "Cuprins_Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Cuprins_Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Email" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Case" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Claim" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Ipotezã" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Corolar" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Definiþie" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Exemplu" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Exerciþiu" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lemã" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Notã" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problemã" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Proof" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Proprietate" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Proprietate" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Propoziþie" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Question" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Question" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Remarcã" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8413,14 +8354,9 @@ msgstr "Solu #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Soluþie" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Teoremã" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -8454,59 +8390,34 @@ msgstr "Subtitlu" msgid "Institution" msgstr "Instituþie" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Date" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Address" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Affiliation" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Mulþumiri" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "Adresã de întoarcere" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Acknowledgments" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Numãr" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Cuvinte cheie" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8840,21 +8751,21 @@ msgstr "TextVizibil" msgid "" msgstr "TextVizibil" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Author" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Author" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9170,11 +9081,6 @@ msgstr "Backaddress" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Cuvinte cheie" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Mulþumiri" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Dedicatory" @@ -9442,31 +9348,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Decoraþie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Decoraþie" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Subsubsecþiune" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Subsubsecþiune" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Subsubsecþiune" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Subparagraf" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9571,12 +9480,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "Notã de antet" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "FourAuthors" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -9585,24 +9494,9 @@ msgstr "Offprints" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Offprints" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Cuvinte cheie" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Cuvinte cheie" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Propoziþie" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "African" @@ -10817,17 +10711,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Re-face|R" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Taie" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Copiazã" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Lipeºte" @@ -11152,11 +11046,11 @@ msgstr "Salvez documentul?" msgid "Print document" msgstr "Importã document" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Des-face" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Re-face" @@ -11509,26 +11403,26 @@ msgstr "Format " msgid "Parse" msgstr "Lipeºte" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Jos|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Jos|#o" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecteazã document fiu" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11538,87 +11432,87 @@ msgstr "Selecteaz msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documente|D" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplu" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Document LyX...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Anulat." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserez documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document exportat ca " -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nu pot insera documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nu existã informaþii pentru a des-face" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Nu exitã informaþii pentru re-facere" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 #, fuzzy msgid "Mark off" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 #, fuzzy msgid "Mark on" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 #, fuzzy msgid "Mark removed" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 #, fuzzy msgid "Mark set" msgstr "MarkBoth" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Am detectat o eroare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Am detectat o eroare" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Deschid documentul" -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Current" @@ -11969,124 +11863,124 @@ msgstr "Cuprins" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Eroare! Nu pot crea directorul temporar:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "în clasa de document aleasã" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Eroare de LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nu pot încãrca Textclass " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "paragrafe nu am putut sã le convertesc" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Document" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Erori de conversie!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nu am gãsit fiºierul." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Erori de conversie!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Rulez \"chktex\"..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex a fost executat cu succes" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12094,12 +11988,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Nu pot deschide documentul" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12107,20 +12001,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existã o salvare de urgenþã a acestui document!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Reface" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12128,36 +12022,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Du-te înapoi" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Du-te în&apoi" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Doriþi sã încarc documentul sub controlul versiunii?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Reface" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12165,12 +12059,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nu pot rula cu fiºierul:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12209,17 +12103,17 @@ msgstr " Salvarea a e msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Salvarea a eºuat! Documentul este pierdut." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Am setat formatul de document" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12238,7 +12132,7 @@ msgstr "Informa #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Toate mesajele de depanare" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13141,17 +13035,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Margini" @@ -13462,7 +13356,7 @@ msgstr "AntetSlide" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "O jumãtate" @@ -13949,7 +13843,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: Utilizez culoare X11 aproximatã " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14069,9 +13964,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14099,7 +13994,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14255,7 +14151,7 @@ msgstr "" "Versiunea dumneavoastrã de libXpm este mai veche decît 4.7.\n" "Subfereastra `bullet' a documentului a fost dezactivatã." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Documentul poate fi numai citit. Nu sînt permise schimbãri de format." @@ -14589,13 +14485,13 @@ msgstr "Eroare la citirea " msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14635,7 +14531,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15434,16 +15330,16 @@ msgstr "PrettyRef" msgid "Opened table" msgstr "Deschid fiºierul de ajutor" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicoloanã|M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset deschis" @@ -15822,8 +15718,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Creez directorul %s ºi rulez configurarea..." #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16072,7 +15969,7 @@ msgstr "Construie msgid "ChkTeX" msgstr "Verificã TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" @@ -16596,7 +16493,7 @@ msgstr "Selecteaz msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macrou: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16630,41 +16527,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Numãr" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Numãr" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Introduceþi o nouã etichetã de inserat:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Insereazã etichetã" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Mod de editare matematic" @@ -16747,29 +16635,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Acþiune necunoscutã" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16778,64 +16666,64 @@ msgstr "" "Nu puteþi insera un spaþiu la începutul unui paragraf. Citiþi mai întîi " "Tutorialul." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nu puteþi pune douã spaþii în acest mod. Citiþi Tutorialul." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagini:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " la " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fontul: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Adîncimea: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaþiere: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Altul (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Adîncimea: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Paragraf" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Adîncimea: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Propoziþie" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16843,39 +16731,39 @@ msgstr "" "Nu a fost definitã o schimbare de font. Utilizaþi Caractere din\n" "meniul Format pentru a defini schimbarea de font." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nimic de fãcut" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celula de tabel nu poate include mai mult de un paragraf!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Lipseºte fiºierul jurnal:" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " necunoscut" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Set de caractere:|#H" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Am setat formatul de paragraf" @@ -16912,517 +16800,3 @@ msgstr "Spa #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Accelerator|#A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Cuvinte cheie" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Abstract" - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SCENÃ" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "AT_RISE:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Nume:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Primit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Indentare" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Acceptat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dedicaþie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Taste disponibile" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Stil citare|#s" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Cuvînt cheie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Primit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Flotant închis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Intrare index...|i" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "HFill|H" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Rupere de linie|R" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Alinierea" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Alinierea" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preambul LaTeX...|l" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etichetã...|E" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Alinierea" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Alinierea" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Material extern...|e" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Jurnal LaTeX|J" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Cuprins|C" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "&Jos" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Configurare LaTeX|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Jurnal LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Construieºte program" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Nu am gãsit fiºierul." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Nu pot exporta fiºierul" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Configurare LaTeX|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Etichetare" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Referinþã :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "De la" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Stil citare " - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "De la" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Insereazã citare" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Opþiuni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Set de caractere:|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[nu este afiºat]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Includere" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preambul LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Erori de conversie!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "Format " - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Format datã|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Graficã" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formate" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "opþiuni suplimentare" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Minipaginã" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Tipãreºte" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Fiºier" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Du-te la referinþã" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Referinþe disponibile" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr " Rreferinþã: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Înlocuieºte" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Customer" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Fiºierul \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Cuprins" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Nume" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Opþiuni suplimentare" - -#, fuzzy -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "Antet dreapta" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Referinþã citare...|c" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Referinþã încruciºatã...|R" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Referinþã BibTeX...|B" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ref" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Comutã stilul noun" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Numele de fiºier nu poate conþine urmãtoarele caractere:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Înregistrare index" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Jurnal LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Item bibliografic" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Opþiuni" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Item bibliografic" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Preferinþe" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Stil TeX|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Referinþã citare...|c" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Documente" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "opþiuni suplimentare" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Material extern...|e" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Opþiuni" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Graficã" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Document LyX...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Delimitator" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Inseturi LyX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Inseturi LyX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Opþiuni" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Item bibliografic" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Preferinþe" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Format " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Document LyX...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Preferinþe" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Înlocuieºte" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "TitluScurt" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Verificare ortograficã completã!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minipaginã" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Insereazã tabel" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Configurare LaTeX|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Tezaur" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Cuprins" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: URL" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipaginã" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Baza de date:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "_Adaugã citare nouã" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "_Adaugã citare nouã" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "&Sus" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "&Sus" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "&Jos" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Implicit" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Seteazã margini|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Eliminã margini|#E" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Part" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dublu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Nu pot converti fiºierul" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "A eºuat. Voi utiliza %s în loc." - -#, fuzzy -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:" - -#, fuzzy -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Director utilizator: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Eroare! Nu pot ºterge directorul temporar:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Utilizez valorile implicite interne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Eroare ispell" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Ghidul utilizatorului|G" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Utilizator2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mapare taste" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Baza de date:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Selecteazã document fiu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Baza de date:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Comutã stilul TeX" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7f164b0d70..adb12db433 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:46+0200\n" "Last-Translator: Vitaly Lipatov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1594,12 +1594,13 @@ msgstr "< #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2408,7 +2409,7 @@ msgstr " #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" @@ -3024,8 +3025,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "ó×ÏÄËÁ" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -3170,12 +3171,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "" -"óÐÉÓÏË\n" -"ÎÅÄÁ×ÎÉÈ ÆÁÊÌÏ×" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3408,7 +3403,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÑÚÙË" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3853,7 +3848,7 @@ msgstr " #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4403,7 +4398,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "" "ïÄÉ-\n" @@ -4416,7 +4411,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ" @@ -5917,10 +5912,10 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6252,20 +6247,20 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ" @@ -6277,9 +6272,9 @@ msgstr " #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" @@ -6291,7 +6286,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6362,7 +6357,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6386,7 +6381,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6413,7 +6408,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6430,7 +6425,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6535,7 +6530,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6748,8 +6743,9 @@ msgstr " msgid "Remark." msgstr "ðÏÍÅÔËÁ" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Claim" @@ -6935,7 +6931,8 @@ msgstr " msgid "FourAuthors" msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation" @@ -6965,8 +6962,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" @@ -7019,7 +7016,7 @@ msgstr " msgid "Dialogue" msgstr "äÉÁÌÏÇ" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ" @@ -7048,20 +7045,20 @@ msgstr "SCENE*" msgid "AT RISE:" msgstr "AT_RISE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "äÉËÔÏÒ" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ íÁÔÒÉÃÁ" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -7070,7 +7067,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "áÄÒÅÓ óÐÒÁ×Á" @@ -7079,116 +7076,116 @@ msgstr " msgid "Mainline" msgstr "Mainline" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Mainline" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Variation" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Variation" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "ðÏÄ×ÁÒÉÁÎÔ5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:115 +#: lib/layouts/chess.layout:118 #, fuzzy -msgid "HideMoves: " +msgid "HideMoves:" msgstr "HideMoves" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "ûÁÈÍÁÔÎÁÑ ÄÏÓËÁ" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "BoardCentered" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "HighLight" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "óÔÒÅÌËÉ" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "óÔÒÅÌËÉ" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/chess.layout:184 +#: lib/layouts/chess.layout:187 #, fuzzy -msgid "KnightMove: " +msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -7196,11 +7193,6 @@ msgstr "KnightMove" msgid "Institute" msgstr "Institute" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: " - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "ôÅÍÁ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ" @@ -7454,33 +7446,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "á×ÔÏÒ" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "áÄÒÅÓ" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Email Á×ÔÏÒÁ" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "URL Á×ÔÏÒÁ" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ" @@ -7562,7 +7556,7 @@ msgstr "FrontMatter" msgid "Keyword" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" @@ -7640,36 +7634,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "ðÏÄ×ÁÌ" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "ìÅÍÍÁ" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "÷Ù×ÏÄ" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Proof" @@ -8013,6 +8013,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "PostalComment" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8376,83 +8377,58 @@ msgstr " msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 #, fuzzy msgid "FADE IN:" msgstr "FADE_IN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -#, fuzzy -msgid "FADE IN: " -msgstr "FADE_IN:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "INT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "EXT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "õÓÌÏ×ÉÅ" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "ôransition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 #, fuzzy msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITLE_OVER:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -#, fuzzy -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "TITLE_OVER:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "INTERCUT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 #, fuzzy -msgid "INTERCUT WITH: " +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "INTERCUT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 #, fuzzy msgid "FADE OUT" msgstr "FADE_OUT" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -#, fuzzy -msgid "FADE OUT " -msgstr "FADE_OUT" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "ïÂÝÉÊ" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Scene" @@ -8474,7 +8450,8 @@ msgstr " msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "RunningTitle" @@ -8489,6 +8466,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "RunningAuthor" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8521,11 +8499,6 @@ msgstr " msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running_LaTeX_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "RunningTitle" - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8533,7 +8506,7 @@ msgstr "TOC_Title" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "TOC_Title" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8543,7 +8516,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "á×ÔÏÒ ÚÁÐÕÓËÁÀÝÉÊ" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -8553,95 +8526,60 @@ msgstr "TOC_Author" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "TOC_Author" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Email" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Case" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Claim" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "ðÒÅÄÐÏÌÏÖÅÎÉÅ" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "÷Ù×ÏÄ" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "ðÒÉÍÅÒ" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "õÐÒÁÖÎÅÎÉÅ" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "ìÅÍÍÁ" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "úÁÍÅÔËÁ" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "ðÒÏÂÌÅÍÁ" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Proof" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Ï" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Ï" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "÷ÏÐÒÏÓ" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "÷ÏÐÒÏÓ" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "ðÏÍÅÔËÁ" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8650,14 +8588,9 @@ msgstr " #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "òÅÛÅÎÉÅ" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "ôÅÏÒÅÍÁ" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -8691,59 +8624,34 @@ msgstr " msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "äÁÔÁ" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "áÄÒÅÓ" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Affiliation" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÁÄÒÅÓ" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "PACS" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "îÏÍÅÒ" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -9080,20 +8988,20 @@ msgstr " msgid "" msgstr "÷ÉÄÉÍÙÊ ÔÅËÓÔ" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "á×ÔÏÒÓËÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9409,11 +9317,6 @@ msgstr " msgid "Key words and phrases:" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "âÌÁÇÏÄÁÒÎÏÓÔÉ" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "ðÏÓ×ÑÝÁÀÝÉÊ" @@ -9678,31 +9581,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "ðÏÄÐÏÄÒÁÚÄÅÌ" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "ðÏÄÐÁÒÁÇÒÁÆ" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9807,12 +9713,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "Headnote" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "þÅÔÙÒÅ Á×ÔÏÒÁ" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -9821,24 +9727,9 @@ msgstr "Offprints" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Offprints" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "áÆÒÉËÁÎÓËÉÊ" @@ -11032,17 +10923,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" @@ -11370,11 +11261,11 @@ msgstr " msgid "Print document" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÏÔÍÅΣÎÎÏÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ" @@ -11723,25 +11614,25 @@ msgstr " msgid "Parse" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "æÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "óÏÈÒÁΣÎÎÁÑ ÚÁËÌÁÄËÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÙ Ë ÚÁËÌÁÄËÅ" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏËÕÍÅÎÔ LyX ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11750,81 +11641,81 @@ msgstr " msgid "Documents|#o#O" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÙ" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|äÏËÕÍÅÎÔ LyX (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ×ÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ËÁË '" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "âÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "îÅÔ ÄÁÌØÎÅÊÛÅÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ ÏÔÍÅΣÎÎÏÇÏ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "íÅÔËÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "íÅÔËÁ ×ËÌÀÞÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "íÅÔËÁ ÕÄÁÌÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "íÅÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÏÄÎÁ ÏÛÉÂËÁ" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÐÏÄÞÉΣÎÎÙÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" @@ -12137,124 +12028,124 @@ msgstr " msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ " -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "× ×ÙÂÒÁÎÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÏËÅÎ: " -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "ïÛÉÂËÁ LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " ÁÂÚÁÃÅ× ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÏ" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÖÕÒÎÁÌ ËÏÎÔÒÏÌÑ ×ÅÒÓÉÊ" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex ÚÁËÏÎÞÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÕÓÐÅÛÎÏ" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12262,12 +12153,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12275,23 +12166,23 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎÁ Á×ÁÒÉÊÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Load Original" msgstr "" "ãÅÎÔÒ\n" "×ÒÁÝÅÎÉÑ" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12299,39 +12190,39 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "îÁÚÁÄ" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "Load &original" msgstr "" "ãÅÎÔÒ\n" "×ÒÁÝÅÎÉÑ" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ Ó ËÏÎÔÒÏÌÅÍ ×ÅÒÓÉÊ?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12339,12 +12230,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÕÓËÁ Ó ÆÁÊÌÏÍ: " -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12383,17 +12274,17 @@ msgstr " msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " óÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ! üÔÏ ËÏÎÅÃ. äÏËÕÍÅÎÔ ÐÏÔÅÒÑÎ." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÁÓÓ ÔÅËÓÔÁ \"" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÈÒÁΣÎ!" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 #, fuzzy msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÓÐÏÓÏÂÅÎ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ." @@ -12412,7 +12303,7 @@ msgstr " #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "÷ÓÅ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13272,17 +13163,17 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "ðÏÌÑ" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "A4 ÏÞÅÎØ ÍÁÌÅÎØËÉÅ ÐÏÌÑ" @@ -13583,7 +13474,7 @@ msgstr " msgid "fancy" msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ" @@ -14073,7 +13964,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: éÓÐÏÌØÚÕÅÍ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÙÅ Ã×ÅÔÁ X11." #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14205,9 +14097,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 #, fuzzy msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" "÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÚÁÇÒÕÚÉÌÉ (ÞÅÒÅÚ \"÷ÓÔÁ×ÉÔØ->óÐÉÓËÉ É " "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ->óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX\"). ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÎÏÐÏË ÓÏ " @@ -14248,7 +14140,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 #, fuzzy -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÔÅËÓÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÅÒÅÄ ÓÓÙÌËÏÊ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ " "\"ÓÍ. <óÓÙÌËÁ>\"" @@ -14406,7 +14299,7 @@ msgstr "" "õ ×ÁÓ ×ÅÒÓÉÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ libXpm ÓÔÁÒÅÅ ÞÅÍ 4.7.\n" "äÉÁÌÏÇÉ Ó \"ÐÕÌØËÁÍÉ\" ÂÕÄÕÔ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ." -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" "äÏËÕÍÅÎÔ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. îÉËÁËÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ." @@ -14739,15 +14632,16 @@ msgstr " msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ " "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 +#, fuzzy msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÌÑ ËÌÁÓÓÁ ËÏÎ×ÅÒÔÏÒÁ, ÇÄÅ É ËÁË ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ " "ÒÅÚÕÌØÔÁÔ É ÒÁÚÌÉÞÎÙÅ ÄÒÕÇÉÅ ×ÅÝÉ." @@ -14797,7 +14691,7 @@ msgstr " msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ. $$i -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, $$b -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ " "ÆÁÊÌÁ ÂÅÚ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÉ $$o -- ÜÔÏ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" @@ -15602,16 +15496,16 @@ msgstr " msgid "Opened table" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "íÎÏÇÏËÏÌÏÎÏÞÎÁÑ" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "ïÔËÒÙÔÁÑ ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ×ËÌÁÄËÁ" @@ -15972,8 +15866,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: ÓÏÚÄÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16235,7 +16130,7 @@ msgstr " msgid "ChkTeX" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" @@ -16850,7 +16745,7 @@ msgstr " msgid " Macro: %1$s: " msgstr "íÁËÒÏÓ: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16884,40 +16779,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "îÏÍÅÒ" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "îÏÍÅÒ" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÊ ÍÅÔËÉ:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÔËÕ:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "òÅÖÉÍ ÍÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ" @@ -16998,29 +16885,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÐÉÓËÁ toc" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÔÏËÅÎÙ" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -17028,63 +16915,63 @@ msgid "" msgstr "" "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÒÏÂÅÌ × ÎÁÞÁÌÅ ÁÂÚÁÃÁ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ××ÏÄÉÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ (ÓÍ. ðÏÍÏÝØ|óÁÍÏÕÞÉÔÅÌØ)." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "óÔÒ. ÏÔ:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " × " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "ûÒÉÆÔ:" -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "äÒÕÇÏÊ (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 msgid ", Paragraph: " msgstr ", áÂÚÁÃÅ×: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", õÒÏ×ÅÎØ: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "õÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -17092,35 +16979,35 @@ msgstr "" "îÅ ÏÐÒÅÄẠ̊ΠÛÒÉÆÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'æÏÒÍÁÔ->óÉÍ×ÏÌÙ'\n" "ÄÌÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÛÒÉÆÔÁ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ" -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 msgid "Nothing to index!" msgstr "éÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅÞÅÇÏ" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÉÎ ÁÂÚÁÃ!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "æÕÎËÃÉÑ LyX'Á 'layout' ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ." -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "æÏÒÍÁÔ " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 msgid "Character set" msgstr "îÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" @@ -17159,526 +17046,3 @@ msgid "protected" msgstr "" "çÏÒÑÞÁÑ\n" "ËÌÁ×ÉÛÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "ëÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "áÎÎÏÔÁÃÉÑ: " - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SCENE" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "AT_RISE:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "óÂÒÏÓ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "óÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÏ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "ðÏÓ×ÑÝÅÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "ëÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "ðÒÉÎÑÔÏ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "òÁÓËÒÙÔØ/úÁËÒÙÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "çÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÙÊ ËÌÅÊ" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS alignat" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "íÅÔËÕ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "ïËÒÕÖÅÎÉÅ AMS align" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÅÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "&ðÅÒÅÊÔÉ" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "ï LyX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" - -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ" - -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Labeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÁÑ ÓÓÙÌËÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÓÙÌÏË" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "óÉÍ×ÏÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÆÁÊÌ" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÇÒÁÆÉËÕ" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "æÏÒÍÁÔÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "æÁÊÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "óÓÙÌËÉ: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "óÔÒÏËÁ ÂÙÌÁ ÚÁÍÅÎÅÎÁ." - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "úÁËÁÚÞÉË" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "æÁÊÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÐÒÁ×Á" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..." - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "ðÅÒÅËÒ£ÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ..." - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "óÓÙÌËÉ, ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÞÅÒÅÚ BibTeX" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÛÒÉÆÔ ÉͣΠÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "óÌÏ×Ï × ÐÒÅÄÍÅÔÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "òÅÖÉÍ ËÏÍÁÎÄ LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "óÓÙÌËÕ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "öÕÒÎÁÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÏÂßÅËÔ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "çÒÁÆÉËÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..." - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "òÁÚÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌÉ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "÷ËÌÁÄËÉ LyX'Á" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "üÌÅÍÅÎÔ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ LyX..." - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "îÁÊÔÉ É ÚÁÍÅÎÉÔØ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ × ËÏÍÁÎÄÕ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÏËÏÎÞÅÎÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "ôÅÚÁÕÒÕÓ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" - -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ BiBTeX" - -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ Ë ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË." - -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÉÚ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÔÏÞÎÉË." - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "ó×ÅÒÈÕ:" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "ÄÏ " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "õÂÒÁÔØ ÒÁÍËÕ" - -#~ msgid "Goto Bookmark 1|1" -#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 1" - -#~ msgid "Goto Bookmark 2|2" -#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 2" - -#~ msgid "Goto Bookmark 3|3" -#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë úÁËÌÁÄËÅ 3" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "þÁÓÔØ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "îÅÕÄÁÞÁ. âÕÄÕ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÕÔØ Ë ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "" -#~ "åÓÌÉ Õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ×ÏÚÎÉËÌÉ ÐÒÏÂÌÅÍÙ, ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ LyX Ó ÐÏÌÎÙÍ " -#~ "ÐÕÔ£Í." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "ðÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12 ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ×: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "" -#~ "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ LyX! îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ " -#~ "ËÁÔÁÌÏÇÁ." - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "ðÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ '-sysdir' ÉÌÉ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ LYX_DIR_12x ÎÁ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ LyX" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÆÁÊÌ `chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "öÄÉÔÅ ÐÒÏÂÌÅÍ." - -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "óÉÓÔÅÍÎÙÊ" - -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" - -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "îÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÁ×ÉÛ" - -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "æÁÊÌÙ ÓÔÉÌÅÊ BibTeX (*.bst)" - -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÁ" - -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ" - -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÉÌØ BibTeX" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 01a709924f..a18a694be8 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:45+0200\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1365,12 +1365,13 @@ msgstr "Tla #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Nahradi»" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Adresa odosielateµa" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 msgid "Spell command:|#S" @@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dvojité" @@ -2580,8 +2581,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -2716,10 +2717,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Vybra» súbor so ¹týlom" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 msgid "Choose a style file" msgstr "Vybra» súbor so ¹týlom" @@ -2934,7 +2931,7 @@ msgstr "Vybra #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Zmeni» jazyk" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3327,7 +3324,7 @@ msgstr "Obrazovka" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -3806,7 +3803,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tlaèi» v¹etky strany" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Jednoduché" @@ -3817,7 +3814,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 msgid "Custom" msgstr "Vlastné" @@ -5098,10 +5095,10 @@ msgstr "Form #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5431,20 +5428,20 @@ msgstr "Podpododdiel*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Výòatok" @@ -5456,9 +5453,9 @@ msgstr "V #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Kµúèové slová" @@ -5470,7 +5467,7 @@ msgstr "Polo #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -5541,7 +5538,7 @@ msgstr "Zoznam- #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -5565,7 +5562,7 @@ msgstr "Zoznam" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -5592,7 +5589,7 @@ msgstr "Podnadpis" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -5609,7 +5606,7 @@ msgstr "Autor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -5714,7 +5711,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Poïakovanie" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -5926,8 +5923,9 @@ msgstr "Cvi msgid "Remark." msgstr "Pripomienka" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Tvrdenie" @@ -6113,7 +6111,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Prièlenenie" @@ -6143,8 +6142,8 @@ msgstr "" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Poïakovanie" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Poïakovanie" @@ -6197,7 +6196,7 @@ msgstr " msgid "Dialogue" msgstr "Dialóg" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Rozprávanie" @@ -6225,19 +6224,19 @@ msgstr "SC msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Hlásateµ" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 msgid "Parenthetical" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6246,7 +6245,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "OPONA" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Adresa_vpravo" @@ -6255,114 +6254,115 @@ msgstr "Adresa_vpravo" msgid "Mainline" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:38 -msgid "Mainline: " -msgstr "" +#: lib/layouts/chess.layout:39 +#, fuzzy +msgid "Mainline:" +msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 msgid "Variation" msgstr "Variácia" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Variácia" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 msgid "SubVariation" msgstr "Podvariácia" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Podvariácia" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 msgid "SubVariation2" msgstr "Podvariácia2" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Podvariácia2" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 msgid "SubVariation3" msgstr "Podvariácia3" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Podvariácia3" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 msgid "SubVariation4" msgstr "Podvariácia4" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Podvariácia4" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 msgid "SubVariation5" msgstr "Podvariácia5" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Podvariácia5" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "Skry»Pohyby" -#: lib/layouts/chess.layout:115 +#: lib/layouts/chess.layout:118 #, fuzzy -msgid "HideMoves: " +msgid "HideMoves:" msgstr "Skry»Pohyby" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "©achovnica" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "©achovnica" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 msgid "BoardCentered" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 msgid "HighLight" msgstr "Zvýraznenie" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Zvýraznenie" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 msgid "Arrow" msgstr "©ípka" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "©ípka" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6370,11 +6370,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "In¹titút" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Abstrakt " - #: lib/layouts/cv.layout:57 msgid "Topic" msgstr "Námet" @@ -6625,33 +6620,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Aktuálna_Adresa" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Adresa" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Autorov_Email" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Autor_URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Vïaka" @@ -6733,7 +6730,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Kµúèové slovo" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Kµúèové slová" @@ -6810,34 +6807,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Pravá_päta" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Teoréma" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " mo¾nosti: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definícia" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Dôkaz" @@ -7175,6 +7178,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Po¹tový_komentár" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -7536,72 +7540,52 @@ msgstr " msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 msgid "Continuing" msgstr "Pokraèovanie" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Pokraèovanie" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "Premena" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "V¹eobecné" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 msgid "Scene" msgstr "Scéna" @@ -7623,7 +7607,8 @@ msgstr "Adresa_pre_odtla msgid "RunningTitle" msgstr "" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "BibTeX spustený." @@ -7638,6 +7623,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Neznáma akcia" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -7670,11 +7656,6 @@ msgstr "Kapitola" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX pracuje..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "BibTeX spustený." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -7682,7 +7663,7 @@ msgstr "Obsah_Nadpis" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "Obsah_Nadpis" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -7692,7 +7673,7 @@ msgstr "Info_o_autorovi" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Info_o_autorovi" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -7702,92 +7683,59 @@ msgstr "Obsah_Autor" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Obsah_Autor" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "E-mail" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 msgid "Case #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Tvrdenie" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Dohad" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Definícia" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Príklad" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Cvièenie" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Poznámka" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problém" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Dôkaz" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Vlastníctvo" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Vlastníctvo" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr " mo¾nosti: " - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Otázka" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Otázka" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Pripomienka" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -7796,14 +7744,9 @@ msgstr "Rie #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Rie¹enie" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Teoréma" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -7836,58 +7779,34 @@ msgstr "Podnadpis" msgid "Institution" msgstr "In¹titúcia" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Dátum" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Adresa" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "Predtlaè" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Prièlenenie" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Vïaka" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" +msgid "Electronic Address:" +msgstr "Adresa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Poïakovanie" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Èíslovanie" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Kµúèové slová" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8218,20 +8137,20 @@ msgstr "Vidite msgid "" msgstr "Viditeµný text" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "Info_o_autorovi" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Info_o_autorovi" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -8540,11 +8459,6 @@ msgstr "Adresa odosielate msgid "Key words and phrases:" msgstr "Kµúèové slová" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Vïaka" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Venovací" @@ -8808,31 +8722,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Výber" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Výber" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Podpododdiel" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Podpododdiel" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Podpododdiel" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Pododstavec" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -8935,12 +8852,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "Hlavièka" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "Autor" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -8949,23 +8866,9 @@ msgstr "Separ #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Separáty" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -msgid " Keywords" -msgstr " Kµúèové slová" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Kµúèové slová" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " mo¾nosti: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikánsky" @@ -10109,17 +10012,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Opä»|O" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnú»" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopírova»" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Vlo¾i»" @@ -10444,11 +10347,11 @@ msgstr "Ulo msgid "Print document" msgstr "Import dokumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Vráti» spä»" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Opakova» vrátené" @@ -10797,25 +10700,25 @@ msgstr "Uspo&riada msgid "Parse" msgstr "Vlo¾i»" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formátujem dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Ulo¾i» zálo¾ku 1|S" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Zvoµte LyX dokument na vlo¾enie" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -10824,81 +10727,81 @@ msgstr "Zvo msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o#O" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Príklady|#P#p" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX dokumenty (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Zru¹ené." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkladám dokument %1$s..." -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s bol vlo¾ený." -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie je mo¾né vlo¾i» dokument %1$s" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 msgid "No further undo information" msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Vráti» spä»" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Nie je viac informácií pre funkciu Opakova» vrátené" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Znaèka vypnutá" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Znaèka zapnutá" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Znaèka odstránená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Znaèka nastavená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Jedna chyba nájdená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Jedna chyba nájdená" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Otváram podriadený dokument " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr " Kµúèové slová" @@ -11218,124 +11121,124 @@ msgstr "Bez obsahu%i" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Chyba! Nemô¾em vytvori» doèasný prieèinok:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "do zvolenej triedy dokumentu" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX chyba" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Nemô¾em naèíta» textovú triedu " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " odstavce nie je mo¾né skonvertova»" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokument" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Prevod" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Logovací súbor LaTeXu nebol nájdený" -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Prevod" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex pracuje..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex úspe¹ne skonèil." -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -11343,12 +11246,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Dokument sa nedá otvori»" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -11356,20 +11259,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Existuje bezpeènostná kópia tohoto dokumentu!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Odstráni»" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -11377,36 +11280,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Prejs» dozadu" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Ís» spä»" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Chcete otvori»súbor s kontrolovaním verzií?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Chcete otvori»súbor s kontrolovaním verzií?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "O&bnovi»" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -11414,12 +11317,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nemô¾em pracova» so súborom:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -11458,17 +11361,17 @@ msgstr " Ulo msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Ulo¾enie neprebehlo správne! Och. Dokument je stratený." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Dokument pou¾íva neznámu textovú triedu \"" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Dokument nie je mo¾né ulo¾i»!" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 #, fuzzy msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX nebude schopný vyprodukova» správne výstup." @@ -11488,7 +11391,7 @@ msgstr "V #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "V¹etky ladiace informácie" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -12386,17 +12289,17 @@ msgstr "B3" msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Okraje" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Okraje" @@ -12712,7 +12615,7 @@ msgstr "Pri msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Polovièné" @@ -13183,8 +13086,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: X11 farba " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -#, fuzzy -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "LyX: Nemô¾em priradi» '" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -13304,9 +13207,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -13334,7 +13237,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -13490,7 +13394,7 @@ msgstr "" "Va¹a verzia libXpm je star¹ia ako 4.7\n" "'Odrá¾kové' u¹ká dokumentu neboli povolené" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokument je iba pre èítanie. Nie sú povolené ¾iadne zmeny formátu." @@ -13822,15 +13726,15 @@ msgstr "Skonvertuj \"do\" tohoto form msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Príkaz pre konverziu. $$i je názov vstupného súboru, $$b je názov súboru bez " "prípony a $$o je názov výstupného súboru." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -13878,7 +13782,7 @@ msgstr "Skonvertuj \"z\" tohoto form msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Príkaz pre konverziu. $$i je názov vstupného súboru, $$b je názov súboru bez " "prípony a $$o je názov výstupného súboru." @@ -14677,16 +14581,16 @@ msgstr "Pekn msgid "Opened table" msgstr "Otvori» súbor" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "©peciálne pre viac ståpcov" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 msgid "Opened Text Inset" msgstr "Otvorený text prílohy" @@ -15063,8 +14967,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Vytváram prieèinok " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -15330,7 +15235,7 @@ msgstr "Vytv msgid "ChkTeX" msgstr "Kontrola TeXu" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Chýbajúci parameter" @@ -15928,7 +15833,7 @@ msgstr "Vybera msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -15962,40 +15867,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Èíslovanie" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Èíslovanie" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Vlo¾i» novú znaèku:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -msgid "Enter label:" -msgstr "Vlo¾i» znaèku:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Re¾im matematického editoru" @@ -16078,29 +15975,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznáma akcia" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznámy token: " -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16108,65 +16005,65 @@ msgid "" msgstr "" "Nemô¾ete vlo¾i» na zaèiatok odstavca medzeru.Preèítajte si prosím Príruèku." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nemô¾ete takýmto spôsobom vlo¾i» dve medzery. Preèítajte si prosím Príruèku." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Stránka: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " na " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Písmo: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Håbka: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Riadkovanie: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Iné (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Håbka: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Håbka: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " mo¾nosti: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16174,39 +16071,39 @@ msgstr "" "Nebola definovaná zmena písma.Pou¾ite polo¾ku Znak v ponuke Rozlo¾enie na " "definovanie zmeny písma." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nie je èo robi»." -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nemô¾em zahrnú»viac ako jeden odstavec!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Neznámy parameter riadkovania: " -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 #, fuzzy msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "Funkcia Lyxu 'vrstva' (layout) potrebuje argument." -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Formát " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " neznámy" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavca je nastavený." @@ -16243,500 +16140,3 @@ msgstr "&Vertik #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Klávesová s&kratka:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Kµúèové slová" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Abstrakt " - -#, fuzzy -#~ msgid "SCENE " -#~ msgstr "SCÉNA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Meno:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Prijaté" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Revidované" - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Prípustný" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Venovanie" - -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Dostupné kµúèe citácií" - -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Polo¾ka citácií" - -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "&Kµúèové slovo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Prijaté" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Otvorený objekt prílohy" - -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Polo¾ka indexu|i" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "Horizontálne vyplnenie|H" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Zlom riadku|Z" - -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "AMS viacriadkové prostredie" - -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Preambula...|r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Znaèka:|#Z" - -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "AMS zarovnanie prostredia|#A" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Zarovnanie prostredia|#a" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Externý materiál...|x" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Log súbor LaTeXu|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Obsah|O" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Prejs» na|#P" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "TeX informácie|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "About LyX...|X" -#~ msgstr "O LyXe|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Log LaTeXu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Vytváram program" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Logovací súbor LaTeXu nebol nájdený" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Nie je mô¾né importova» súbor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Nie je mo¾né exportova» súbor" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" - -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "&Oznaèovanie" - -#, fuzzy -#~ msgid "ASCII" -#~ msgstr "ASCII" - -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Referencia:|#e" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Form1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "©&týl citácie:" - -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Form2" - -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Kµúè citácie" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Mo¾nosti" - -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Znak" - -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Vlo¾i» súbor" - -#~ msgid "Log" -#~ msgstr "Záznam" - -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Preambula LaTeXu" - -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Konverzia súboru" - -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "&Nový" - -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Formát dátumu" - -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Zobrazi» prílohy" - -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formáty súborov:" - -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "LaTeX nastavenia" - -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Nastavenia tlaèiarne" - -#~ msgid "UI" -#~ msgstr "UI" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Tlaè" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Súbor" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Choï na referenciu" - -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Dostupné referencie" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Odkazy: " - -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Hµada» a nahradi»" - -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Vlastný export" - -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Súbor:" - -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Obsah" - -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "&Názov" - -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Nastavenia wrap" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Referencia na citáciu...|c" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Krí¾ová referencia...|r" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX Referencia...|B" - -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Odkazy|O" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Prepnutie ¹týlu Kapitálok" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Názov súboru nemô¾e obsahova» tieto znaky:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Polo¾ka indexu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Log LaTeXu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Polo¾ka literatúry" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Mo¾nosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Polo¾ka literatúry" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Nastavenia" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "TeX ¹týl|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Referencia na citáciu...|c" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Nastavenia dokumentu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "LaTeX nastavenia" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Externý materiál" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Mo¾nosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Grafika" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "LyX Dokument...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Oddeµovaè" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "LyX prílohy" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "LyX prílohy" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Mo¾nosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Polo¾ka literatúry" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Nastavenia" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Nový" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "LyX Dokument...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Nastavenia" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Hµada» a nahradi»" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Posla» dokument príkazu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Skrátenýnadpis" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Nastavenia tabuµky" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Vlo¾i» tabuµku" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Nastavenie LaTeXu|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Synonymický slovník" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Obsah" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: Url" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Nastavenia tabuµky" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Databázy:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Odstráni» oznaèenú citáciu" - -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "&Do:" - -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "&na" - -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "©&tandardné" - -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Nastavi» v¹etky okraje" - -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Zru¹i» v¹etky okraje" - -#~ msgid "Goto Bookmark 1|1" -#~ msgstr "Prejs» na zálo¾ku 1|1" - -#~ msgid "Goto Bookmark 2|2" -#~ msgstr "Prejs» na zálo¾ku 2|2" - -#~ msgid "Goto Bookmark 3|3" -#~ msgstr "Prejs» na zálo¾ku 3|3" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Èas»" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dvojité|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Nie je mo¾né konvertova» súbor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Nepodarilo sa. Pou¾i» " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Varovanie: nemô¾em urèi» cestu k binárke." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Ak máte problémy, pokúste sa spusti» LyX s absolútnou cestou." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "LYX_DIR_11x nastavenie prostredia nie je správne." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Nastavenie systémového adresára: " - -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Varovanie LyXu! Nemô¾em urèi» systémový prieèinok. " - -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Skúste '-sysdir' ako parameter v príkazovom riadku alebo" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "nastavte premennú prostredia LYX_DIR_11x na systémový prieèinok LyXu " - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "obsahujúci súbor `chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Pou¾ijú sa prednastavené hodnoty." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Oèakávajte problémy." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Systémové rozhranie|#S#s" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Pou¾ívateµské rozhranie|#P#p" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Klávesové mapy|#K#k" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "BibTeX ¹týly" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Zvoli» po koniec riadku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Databázy:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Prepnutie ¹týlu TeX" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 6321c8dddf..fbfd93058e 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Slovenski prevodi menujev za LyX. # Copyright (C) 2001, The LyX team. # Roman Maurer , 2001. -# $Id: sl.po,v 1.78 2005/07/17 12:49:24 larsbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.79 2005/07/17 23:58:37 larsbj Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.7pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:44+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1508,12 +1508,13 @@ msgstr "Tiskalnik" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Postavitev plovk:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Povratninaslov" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2276,7 +2277,7 @@ msgstr "Ni mo #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 msgid "Double" msgstr "Dvojni" @@ -2873,8 +2874,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "Povzetek" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 msgid "&Cancel" @@ -3017,10 +3018,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Izberi vzorec" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3243,7 +3240,7 @@ msgstr "Izberi prej #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Jezik" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3677,7 +3674,7 @@ msgstr "[ni prikazano]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4207,7 +4204,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Natisni vse strani" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 msgid "Single" msgstr "Enojni" @@ -4218,7 +4215,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5664,10 +5661,10 @@ msgstr "Urejanje spisa..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -5999,20 +5996,20 @@ msgstr "Podpodrazdelek*" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "Povzetek" @@ -6024,9 +6021,9 @@ msgstr "Povzetek" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Kljuène besede" @@ -6038,7 +6035,7 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6109,7 +6106,7 @@ msgstr "O #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6133,7 +6130,7 @@ msgstr "Seznam" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6160,7 +6157,7 @@ msgstr "Podnaslov" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6177,7 +6174,7 @@ msgstr "Avtor" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6281,7 +6278,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "Priznanja" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6494,8 +6491,9 @@ msgstr "Vaja" msgid "Remark." msgstr "Pripomba" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 #, fuzzy msgid "Claim." msgstr "Trditev" @@ -6681,7 +6679,8 @@ msgstr "TrijeAvtorji" msgid "FourAuthors" msgstr "©tirjeAvtorji" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Definicija" @@ -6711,8 +6710,8 @@ msgstr "" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Priznanja" @@ -6765,7 +6764,7 @@ msgstr "Del*" msgid "Dialogue" msgstr "Pogovor" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 msgid "Narrative" msgstr "Narativno" @@ -6794,20 +6793,20 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "AT_RISE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 msgid "Speaker" msgstr "Govorec" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrika" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6816,7 +6815,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "ZAVESA" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 #, fuzzy msgid "Right Address" msgstr "Desni_naslov" @@ -6826,123 +6825,123 @@ msgstr "Desni_naslov" msgid "Mainline" msgstr "Minirazd" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Minirazd" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Separacija" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Kljuèna beseda" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Sredina" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Vi¹ina" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Vi¹ina" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "napaka" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "napaka" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6950,11 +6949,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "In¹titut" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -#, fuzzy -msgid "Abstract " -msgstr "Povzetek" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7207,33 +7201,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "Avtor" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Naslov" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Epo¹ta_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Enaslov" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "URL_avtorja" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "Zahvala" @@ -7315,7 +7311,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Kljuèna beseda" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Kljuène besede" @@ -7391,36 +7387,42 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "DesnaGlava" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Izrek" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 #, fuzzy msgid "Lemma #." msgstr "Lema" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Korolar" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr "Podmena" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Definicija" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 #, fuzzy msgid "Proof." msgstr "Dokaz" @@ -7762,6 +7764,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Po¹tniUkaz" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8126,75 +8129,53 @@ msgstr "prezri" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -#, fuzzy -msgid "INT. " -msgstr "INT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "EXT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -#, fuzzy -msgid "EXT. " -msgstr "EXT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Pogoj" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 msgid "Transition" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "Splo¹no" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Po¹lji" @@ -8217,7 +8198,8 @@ msgstr "" msgid "RunningTitle" msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Izvaja se BibTeX." @@ -8233,6 +8215,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Avtor" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8265,11 +8248,6 @@ msgstr "Poglavje" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Izvaja se BibTeX." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Izvaja se BibTeX." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8277,7 +8255,7 @@ msgstr "Naslov" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "v datoteko" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8287,7 +8265,7 @@ msgstr "Avtor" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 #, fuzzy -msgid "Author Running: " +msgid "Author Running:" msgstr "Avtor" #: lib/layouts/llncs.layout:205 @@ -8297,95 +8275,60 @@ msgstr "Avtor" #: lib/layouts/llncs.layout:209 #, fuzzy -msgid "TOC Author: " +msgid "TOC Author:" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/llncs.layout:236 -#, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Enaslov" - #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Primer" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -#, fuzzy -msgid "Claim. " -msgstr "Trditev" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 #, fuzzy -msgid "Conjecture #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "Domneva" -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -#, fuzzy -msgid "Corollary #. " -msgstr "Korolar" - -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Definicija" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Zgled" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 #, fuzzy -msgid "Exercise #. " +msgid "Exercise #." msgstr "Vaja" -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -#, fuzzy -msgid "Lemma #. " -msgstr "Lema" - #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Opomba" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Problem" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Proof. " -msgstr "Dokaz" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Lastnost" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 #, fuzzy -msgid "Property #. " +msgid "Property #." msgstr "Lastnost" -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#, fuzzy -msgid "Proposition #. " -msgstr "Podmena" - #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Vpra¹anje" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Vpra¹anje" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Pripomba" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8394,14 +8337,9 @@ msgstr "Re #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Re¹itev" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Izrek" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 #, fuzzy msgid "Chapterprecis" @@ -8435,59 +8373,34 @@ msgstr "PodNaslov" msgid "Institution" msgstr "Ustanova" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Datum" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Naslov" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 msgid "Preprint" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Definicija" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Zahvala" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy -msgid "Electronic Address: " +msgid "Electronic Address:" msgstr "PovratniNaslov" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 #, fuzzy msgid "acknowledgments" msgstr "Priznanja" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "©tevilka" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Kljuène besede" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8821,21 +8734,21 @@ msgstr "VidnoBesedilo" msgid "" msgstr "VidnoBesedilo" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 #, fuzzy msgid "Authorinfo" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/spie.layout:63 +#: lib/layouts/spie.layout:65 #, fuzzy -msgid "Authorinfo: " +msgid "Authorinfo:" msgstr "Avtor" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9151,11 +9064,6 @@ msgstr "Povratninaslov" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Kljuène besede" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Zahvala" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 msgid "Dedicatory" msgstr "Posveèeno" @@ -9423,31 +9331,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "izbor" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "izbor" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Podpodrazdelek" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Podpodrazdelek" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Podpodrazdelek" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Pododstavek" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9552,12 +9463,12 @@ msgid "Headnote" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 #, fuzzy -msgid "Corr Author: " +msgid "Corr Author:" msgstr "©tirjeAvtorji" #: lib/layouts/svjour.inc:244 @@ -9566,24 +9477,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Izbire" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Kljuène besede" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Kljuène besede" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr "Podmena" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" @@ -10798,17 +10694,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Ponovi|o" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Izre¾i" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Prepi¹i" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" @@ -11133,11 +11029,11 @@ msgstr " msgid "Print document" msgstr "Uvozi spis" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Ponovi" @@ -11489,26 +11385,26 @@ msgstr "primerjano" msgid "Parse" msgstr "Prilepi" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Urejanje spisa..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Spodaj|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Spodaj|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Izberite spis za vstavitev" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11518,83 +11414,83 @@ msgstr "Izberite spis za vstavitev" msgid "Documents|#o#O" msgstr "Spisi|S" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Zgledi" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokument v LyXu...|X" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Preklicano." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vstavlja se spis" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument izvo¾en kot " -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Spisa ni moè vstaviti" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Ni nadaljnjih ponovitvenih podatkov" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Znak izkljuèen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Znak vkljuèen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Znak odstranjen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Znak postavljen" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Zaznana ena napaka" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Odpira se podrejeni spis " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Trenutno" @@ -11924,124 +11820,124 @@ msgstr "Ni vsebinskega kazala%i" msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Napaka! Zaèasnega imenika ni moè ustvariti:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "v izbrani razred spisa" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Neznana akcija" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Napaka LaTeXa" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Ni moè nalo¾iti besedilnega razreda " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " odstavkov ni moè spremeniti" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Spis" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Napake pri spreminjanju!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nobenih odkritih opozoril." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Napake pri spreminjanju!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Izvaja se chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex uspe¹no zagnan" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12049,12 +11945,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Spisa ni moè odpreti" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12062,20 +11958,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Obstaja zasilni izvod tega spisa!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "&Obnovi" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12083,36 +11979,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Vrni se" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "&Vrni se" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Ali ¾elite odpreti spis pod nadzorom razlièic?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "&Obnovi" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12120,12 +12016,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Ni moè pognati z datoteko:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12164,17 +12060,17 @@ msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Poskus..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Shranjevanje je spodletelo! Ojoj. Spis je izgubljen." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, fuzzy, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "Spis uporablja neznani razred besedila \"" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Nastavitev videza spisa" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 #, fuzzy msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "LyX ne bo mogel izdelati pravilnega izhoda." @@ -12194,7 +12090,7 @@ msgstr "Splo #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13097,17 +12993,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Robovi" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Robovi" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Robovi" @@ -13419,7 +13315,7 @@ msgstr "GlavaProsojnice" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 #, fuzzy msgid "OneHalf" msgstr "Polovièni" @@ -13904,7 +13800,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "LyX: Uporabljamo pribli¾no barvo za X11 " #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14024,9 +13921,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14054,7 +13951,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14209,7 +14107,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Spis je le za branje. Spremembe videza niso dovoljene." @@ -14539,15 +14437,15 @@ msgstr "Pretvori \"v\" ta format" msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Ukaz za pretvorbo. $$i je ime vhodne datoteke, $$b je ime datoteke brez " "pripone in $$o ime izhodne datoteke." #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14595,7 +14493,7 @@ msgstr "Pretvori \"iz\" tega formata" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" "Ukaz za pretvorbo. $$i je ime vhodne datoteke, $$b je ime datoteke brez " "pripone in $$o ime izhodne datoteke." @@ -15412,16 +15310,16 @@ msgstr "LepSkl" msgid "Opened table" msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Veèstolpèna|s" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Odprt vstavek" @@ -15799,8 +15697,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Ustvarjamo imenik " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16065,7 +15964,7 @@ msgstr "Zgradi program" msgid "ChkTeX" msgstr "Preveri TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Manjkajoèi argument" @@ -16592,7 +16491,7 @@ msgstr "Izberi do konca spisa" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makroukaz: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16626,41 +16525,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "©tevilka" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "©tevilka" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Vnesite novo oznako za vstavitev:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Vstavi oznako" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Naèin matematiènega urejanja" @@ -16743,29 +16633,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznana akcija" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Neznana akcija" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Neznana akcija" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Neznana akcija" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16773,64 +16663,64 @@ msgid "" msgstr "" "Presledka na zaèetek odstavka ni moè vstaviti. Prosimo, preberite Uèbenik." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Tako ni mogoèe vstaviti dveh presledkov. Prosimo, preberite Uèbenik." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Strani:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " za " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Pisava: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", globina: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 msgid ", Spacing: " msgstr ", Presledki: " -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 msgid "Other (" msgstr "Drugi (" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", globina: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Odstavek" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", globina: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Podmena" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16838,39 +16728,39 @@ msgstr "" "Ni doloèena sprememba pisave. Uporabite Znak pod menujem Videz za doloèitev " "spremembe pisave." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Nièesar ni moè storiti" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Celica tabele ne more obsegati veè kot enega odstavka!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Manjkajoèi argument" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Videz " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " ni znan" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Znakovni nabor:|#Z" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastavljen videz odstavka" @@ -16907,530 +16797,3 @@ msgstr "Navpi #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Bli¾njica|#B" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Kljuène besede" - -#, fuzzy -#~ msgid " Abstract " -#~ msgstr "Povzetek" - -#, fuzzy -#~ msgid "AT RISE: " -#~ msgstr "AT_RISE:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Ime:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Received: " -#~ msgstr "Prejeto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Sprejeto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Posvetilo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Dostopne tipke" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Stil citiranja|#c" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Kljuèna beseda" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Prejeto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Zaprta plovka" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Vnos za stvarno kazalo...|t" - -#~ msgid "HFill|H" -#~ msgstr "HFill|H" - -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Prelom vrstice|P" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Poravnava" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Poravnava" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa...|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Oznaka...|z" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Poravnava" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Poravnava" - -#, fuzzy -#~ msgid "External Material..." -#~ msgstr "Zunanji material...|Z" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Vsebinsko kazalo|V" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "&Dno" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Zgradi program" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Nobenih odkritih opozoril." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Datoteke ni moè izvoziti" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Oznaèevanje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Sklic :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Od" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Slog narekovajev " - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Od" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Vnesi citat" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Znakovni nabor:|#Z" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[ni prikazano]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Vkljuèi datoteko|V" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Vzglavje LaTeXa" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Napake pri spreminjanju!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "besedilo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Osve¾i|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Vstavi dodatek" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Formati" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "dodatne izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Ministran" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Tiskaj" - -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "&Datoteka" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Pojdi na sklic" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Dostopni sklici" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr " Sklic: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Kupec" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Datoteka ," - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Vsebinsko kazalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Ime" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Dodatne izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "Right_Header" -#~ msgstr "DesnaGlava" - -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Sklic na literaturo...|l" - -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s" - -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Sklic z BibTeXom...|B" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Skl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Spremeni slog velikih èrk" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "V imenu datoteke ne sme biti teh znakov:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Vnos v stvarno kazalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Dnevnik LaTeXa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Postavka literature" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Postavka literature" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Slog TeXa|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Sklic na literaturo...|l" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Spisi" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "dodatne izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Zunanji material...|Z" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Grafièna datoteka|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Loèilo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Vstavki LyXa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Vstavki LyXa" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Postavka literature" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "besedilo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Dokument v LyXu...|X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Izbire" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Poi¹èi in zamenjaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Po¹lji spis ukazu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "KratekNaslov" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Èrkovanje konèano!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Ministran" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Vstavi tabelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Prikrojitev LaTeXa|L" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Tezaver" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Vsebinsko kazalo" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "LyX: Url" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Ministran" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Zbirka podatkov:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "_Vnesi nov citat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "_Vnesi nov citat" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "&Vrh" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "&Vrh" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr "za" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "privzeta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Nastavi meje|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Iznièi meje|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Del" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dvojni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Datoteke ni moè pretvoriti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Ni uspelo. Uporabljeno bo " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Pozor: poti binarne datoteke ni moè ugotoviti." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Èe imate te¾ave, poskusite zagnati LyX z absolutno potjo." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "Okoljska spremenljivka LYX_DIR_11x ni dobra." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Sistemski imenik nastavljen na: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Opozorilo LyXa! Sistemskega imenika ni moè ugotoviti." - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Poskusite parameter ,-sysdir` v ukazni vrstici ali" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "nastavite okoljsko spremenljivko LYX_DIR_11x na sistemski imenik LyXa," - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "v katerem je datoteka ,chkconfig.ltx`." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Uporabljamo vgrajene privzete vrednosti." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Prièakujte te¾ave." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Uporabi vkljuèitev|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Uporabnik2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Polo¾aji tipk" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Zbirka podatkov:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Izberite spis za vstavitev" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Zbirka podatkov:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Spremeni slog TeXa" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4f365426cb..6487034904 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:44+0200\n" "Last-Translator: Joacim Persson <>\n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1504,12 +1504,13 @@ msgstr "Skriv ut" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Liten" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2273,7 +2274,7 @@ msgstr "Kan inte skriva ut" #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dubbel:|#D" @@ -2875,8 +2876,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3021,10 +3022,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Välj mall" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3251,7 +3248,7 @@ msgstr "Markera f #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Språk" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3680,7 +3677,7 @@ msgstr "[inte visat]" #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4217,7 +4214,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Alla sidor|#l" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Enkel:|#E" @@ -4229,7 +4226,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5673,10 +5670,10 @@ msgstr "Formaterar dokument..." #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6017,20 +6014,20 @@ msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6041,9 +6038,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Sakord:|#S" @@ -6056,7 +6053,7 @@ msgstr "Indrag" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6134,7 +6131,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6160,7 +6157,7 @@ msgstr "Linje" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6188,7 +6185,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6205,7 +6202,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6316,7 +6313,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6529,8 +6526,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "Kommentar:|#K" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6713,7 +6711,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Citat" @@ -6744,8 +6743,8 @@ msgstr "Kolumn" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6803,7 +6802,7 @@ msgstr "Huvuddokument:" msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negativ|#N" @@ -6832,21 +6831,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Rättstavning" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matris" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6855,7 +6854,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6864,123 +6863,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Blandat" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Blandat" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Citat" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Citat" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Bildtext|#x" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Sakord:|#S" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Centrerat|#C" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Höjd" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Höjd" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Fel" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Fel" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6989,10 +6988,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7249,33 +7244,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Lägg till rad|#r" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Brödstil" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Liten" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matematik" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL..." -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7357,7 +7354,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Sakord:|#S" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Sakord:|#S" @@ -7434,34 +7431,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Huvud" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matematik" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " val: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Mottagare:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7810,6 +7813,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Kommentar:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8162,75 +8166,55 @@ msgstr "ignorera" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Citat" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Citat" # Vad gör denna? -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Omvandla|#o" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Sekundärt" @@ -8255,7 +8239,8 @@ msgstr "Inst msgid "RunningTitle" msgstr "LaTeX körs..." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "LaTeX körs..." @@ -8270,6 +8255,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Okänd operation" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8303,11 +8289,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTeX körs..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "LaTeX körs..." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8315,7 +8296,7 @@ msgstr "Fil" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[ingen fil]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8323,8 +8304,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Matematik" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8332,74 +8314,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Matematik" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Liten" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matematik" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Klistra in" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Mottagare:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Exempel" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Notis" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Dubbel:|#D" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " val: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8409,12 +8362,12 @@ msgstr "Mottagare:" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Mottagare:" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Kommentar:|#K" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8422,13 +8375,9 @@ msgid "Solution" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 -msgid "Solution #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Matematik" +msgid "Solution #." +msgstr "Mottagare:" #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" @@ -8462,58 +8411,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Lägg in citat" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Klistra in" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Lägg till rad|#r" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Skriv ut" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 -#, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Citat" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Sidor:" -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL..." - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Nummer" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Sakord:|#S" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8851,19 +8775,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matematik" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9175,11 +9100,6 @@ msgstr "Liten" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Sakord:|#S" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Sidor:" - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9452,31 +9372,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Dekoration" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Markera nästa stycke" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9583,12 +9506,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Huvud" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matematik" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9597,24 +9521,9 @@ msgstr "Inst #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Inställningar" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Sakord:|#S" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Sakord:|#S" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " val: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10888,17 +10797,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Gör om" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" @@ -11222,11 +11131,11 @@ msgstr "Spara dokumentet?" msgid "Print document" msgstr "Importera dokument" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Gör om" @@ -11580,26 +11489,26 @@ msgstr "Lutande" msgid "Parse" msgstr "Klistra in" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Formaterar dokument..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Botten|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Botten|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Välj dokument som skall läsas in" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11609,84 +11518,84 @@ msgstr "V msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exempel" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutet." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Läser in dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Inget mer att ångra" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Inget mer att göra om" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Märke av" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Märke på" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Märke borttaget" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Märke satt" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Ett fel funnet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Ett fel funnet" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Öppnar underdokument " # Antal kopior -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Antal:" @@ -12035,124 +11944,124 @@ msgstr "Inneh msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Fel: Kunde inte skapa temporär katalog:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "till vald dokumentklass" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Okänd operation" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX-fel" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Kan inte ladda textklassen " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " stycken gick inte att konvertera" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentet" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Konverteringsfel!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Inga varningar." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Konverteringsfel!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex körs..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex kört utan klagomål" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12160,12 +12069,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Kunde inte öppna dokumentet" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12173,20 +12082,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Det finns en nödlagrad version av detta dokument!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12194,36 +12103,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Svart" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Svart" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Vill du öppna dokumentet?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Omvänd sidföljd|#O" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12231,12 +12140,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Kunde inte köra med filen:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12275,17 +12184,17 @@ msgstr " Lagring misslyckades! Pr msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Lagring misslyckades! Dokumentet förlorades." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentstil satt" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12304,7 +12213,7 @@ msgid "General information" msgstr "Inget mer att ångra" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13203,17 +13112,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Marginaler" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Marginaler" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Marginaler" @@ -13525,7 +13434,7 @@ msgstr "Mappning av tangentbord" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -14015,7 +13924,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "Okänd operation" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14136,9 +14046,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14166,7 +14076,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14320,7 +14231,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Dokumentet är skrivskyddat. Inga ändringar av stilen tillåts." @@ -14658,13 +14569,13 @@ msgstr "Fel under l msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14704,7 +14615,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15509,16 +15420,16 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened table" msgstr "Öppnar hjälpfil" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multikolumn|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Öppnat insättning" @@ -15896,8 +15807,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Skapar katalog " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16146,7 +16058,7 @@ msgstr "Bygg program" msgid "ChkTeX" msgstr "Prova TeX med ChkTeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Argument saknas" @@ -16667,7 +16579,7 @@ msgstr "Markera till slutet av dokumentet" msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16701,41 +16613,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Namn på märke som skall läggas in:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Lägg in märke" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Matematikläge" @@ -16817,29 +16720,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Okänd operation" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Okänd operation" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Okänd operation" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Okänd operation" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16848,66 +16751,66 @@ msgstr "" "Du kan inte mata in ett mellanslag i början på ett stycke. Läs " "Nybörjarkursen." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Du kan inte mata in två mellanslag i rad sådär. Läs Nybörjarkursen." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Sidor:" -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " av " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Tecken: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Djup: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Mellanrum" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Annat...|#A" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Djup: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Styckesstil satt" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Djup: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " val: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16915,39 +16818,39 @@ msgstr "" "Ingen fontändring definerat. Välj Tecken under Stil-menyn för att definera " "fontändring." -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Ingenting att göra" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument saknas" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " okänd" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Teckenkodning:|#T" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckesstil satt" @@ -16983,508 +16886,3 @@ msgstr "Vertikalt avst #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Beklagar." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Sakord:|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Namn:|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Dekoration" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Citat" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Sakord:|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Omvänd sidföljd|#O" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Stängt flytande objekt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Indrag" - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Radbrytningar|#n" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Justering" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Justering" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "LaTeX Preamble" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etikett:|#E" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Justering" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Justering" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX Logg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Innehåll" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Botten|#B" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Inget mer att ångra" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LaTeX Logg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Bygg program" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Inga varningar." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Inget mer att ångra" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Tabell inlagd" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Infälld|#n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Citatstil satt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Infälld|#n" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Lägg in citat" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Inställningar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Teckenkodning:|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[inte visat]" - -# Detta läser in ett dokument med sin formatering intakt -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Infogning" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX Preamble" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Konverteringsfel!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "Lutande" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Uppdatera|#Uu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Lägg in märke" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Infälld|#n" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Extra val" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Minisida|#M" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Skriv ut" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Gå till märke|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Sök & byt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Eget arkformat" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Filen `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Innehåll" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Namn:|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Extra val" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Gå till märke|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX-genererade referenser" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Namnstil av/på" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Filnamn kan inte innehålla någon av följande tecken:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Indrag" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LaTeX Logg" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Referens" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Inställningar" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Referens" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Dokumentet" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Gå till märke|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Dokument" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Extra val" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Extra|#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Inställningar" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Fil|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Dokumentet" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "SKiljetecken" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Sakord" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Sakord" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Inställningar" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Referens" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Lutande" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Dokumentet" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Lägg in hänvisning" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Sök & byt" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Skicka dokumentet till kommando" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Stavningskontroll klar!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minisida|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Lägg in tabell" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Inget mer att ångra" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Tabellstil" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Innehåll" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Skriv ut" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minisida|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Databas:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Lägg in citat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Lägg in citat" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Topp:|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Topp:|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " av " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Brödstil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Sätt kanter|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Slå av kanter|#l" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Huvuddokument:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dubbel:|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Kan inte skriva till fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Misslyckades. Använder " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Varning: Kunde inte hitta sökvägen till körbar fil." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Starta LyX med full sökväg om du får problem." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "Miljövariabeln LYX_DIR_10x har inte ett bra värde." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Systemkatalog satt till: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Varning! Kunde inte hitta systemkatalog:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Prova flaggan '-sysdir' eller" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "sätt miljövariablen LYX_DIR_10x till systemkatalogen för LyX som" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "innehåller filen 'chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Använder innbyggda skönsvärden." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Räkna med problem." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Foga in|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Foga in|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mappning av tangentbord" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Databas:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Välj dokument som skall läsas in" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Databas:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "TeX-stil av/på" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a976edfaf5..2959911e34 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:43+0200\n" "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak <>\n" "Language-Team: turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1506,12 +1506,13 @@ msgstr "Bast #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Tek-parça yerleþtirmesi:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Küçük" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2277,7 +2278,7 @@ msgstr "Dosya okunamad #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Çift|#D" @@ -2879,8 +2880,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3025,10 +3026,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Hazýr biçimlerden birini seçin" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3255,7 +3252,7 @@ msgstr "Bir #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Dil" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3685,7 +3682,7 @@ msgstr "[g #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4218,7 +4215,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Tüm sayfalar|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Tek|#S" @@ -4230,7 +4227,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5666,10 +5663,10 @@ msgstr "Belgeniz bi #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6010,20 +6007,20 @@ msgstr " #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6034,9 +6031,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Tuþ:|#K" @@ -6049,7 +6046,7 @@ msgstr " #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6127,7 +6124,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6153,7 +6150,7 @@ msgstr "Sat #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6181,7 +6178,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6198,7 +6195,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6309,7 +6306,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6522,8 +6519,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "Not:|#R" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6706,7 +6704,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Gönderme" @@ -6737,8 +6736,8 @@ msgstr "S msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6796,7 +6795,7 @@ msgstr " msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatif|#N" @@ -6825,21 +6824,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Yazým Denetleyici" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matris" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6848,7 +6847,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6857,123 +6856,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Diðer" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Diðer" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Paragraf Arasý" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Tuþ:|#K" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Ortala|#n" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Yükseklik" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Yükseklik" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Hata" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Hata" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6982,10 +6981,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Alýntý ekle" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7243,33 +7238,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Satýr ekle|#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Normal" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Küçük" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matematik" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7351,7 +7348,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Tuþ:|#K" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Tuþ:|#K" @@ -7428,34 +7425,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Baþlýk" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matematik" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " seçenekler:" #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Gideceði yer:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7804,6 +7807,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Not:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8156,74 +8160,54 @@ msgstr "ald msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Gönderme" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Gönderme" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Dönüþümleri yap|#r" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Ýkincil" @@ -8248,7 +8232,8 @@ msgstr "Se msgid "RunningTitle" msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." @@ -8263,6 +8248,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Bilinmeyen hareket" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8296,11 +8282,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "LaTex çalýþtýrýlýyor..." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8308,7 +8289,7 @@ msgstr "Dosya" #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[dosya yok]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8316,8 +8297,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Matematik" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8325,74 +8307,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Matematik" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Küçük" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matematik" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Yapýþtýr" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Gideceði yer:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Örnekler" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Not" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Çift|#D" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " seçenekler:" #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8402,12 +8355,12 @@ msgstr "Gidece #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Gideceði yer:" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Not:|#R" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8417,14 +8370,9 @@ msgstr "D #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Dönüþ açýsý" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Matematik" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8457,58 +8405,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Gönderme ekle" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Yapýþtýr" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Satýr ekle|#p" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Bastýr" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Gönderme" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Sayfa: " -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "URL" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Numara" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Tuþ:|#K" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8846,19 +8769,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matematik" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9168,11 +9092,6 @@ msgstr "K msgid "Key words and phrases:" msgstr "Tuþ:|#K" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Sayfa: " - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9443,31 +9362,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Üst/alt süsler" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Üst/alt süsler" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Üst/alt süsler" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Üst/alt süsler" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Üst/alt süsler" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Sonraki paragrafý seç" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9574,12 +9496,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Baþlýk" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matematik" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9588,24 +9511,9 @@ msgstr "Se #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Seçenekler" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Tuþ:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Tuþ:|#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " seçenekler:" - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10889,17 +10797,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Yeniden yap" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Kes" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Yapýþtýr" @@ -11223,11 +11131,11 @@ msgstr "Belge kaydedilsin mi?" msgid "Print document" msgstr "Belge ekleniyor" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Yeniden yap" @@ -11581,26 +11489,26 @@ msgstr "LaTeX" msgid "Parse" msgstr "Yapýþtýr" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Belgeniz biçimleniyor..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Alt|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Alt|#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11610,83 +11518,83 @@ msgstr "Eklenecek belgeyi se msgid "Documents|#o#O" msgstr "Belgeler" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Örnekler" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Belge" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeçildi." -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Belge ekleniyor" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Belge HTML olarak dosyaya yazýldý `" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Belge eklenemedi" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr "Baþka `Yeniden Yap' bilgisi yok" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Ýþaretleme devre dýþý" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Ýþaretleme seçildi" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Ýþaret kaldýrýldý" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Ýþaret konuldu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Bir hata bulundu" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Alt belge açýlýyor " -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Not:" @@ -12035,124 +11943,124 @@ msgstr " msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Hata! Geçici dizin yaratýlamadý:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "seçilen belge sýnýfý için" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "LaTeX Hatasý" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Yazý sýnýfý yüklenemedi " -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " adet paragraf çevrilemedi" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Belge" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Çevrim hatalarý!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Hiç uyarý bulunamadý." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Çevrim hatalarý!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex çalýþtýrýlýyor..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex baþarý ile çalýþtýrýldý" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12160,12 +12068,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Belge açýlamadý" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12173,20 +12081,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "Belgenin acil durum yedeði var!" -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Ters Sýra|#R" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12194,36 +12102,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Siyah" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Siyah" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Sürüm denetimi ile belgeyi açmak istiyor musunuz?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Ters Sýra|#R" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12231,12 +12139,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Aþaðýdaki dosya ile çalýþtýrýlamadý:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12275,17 +12183,17 @@ msgstr " Kay msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Kayýt iþlemi baþarýsýz! Kötü haber, belge kayýp." -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "Belge düzeni ayarlandý" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12306,7 +12214,7 @@ msgstr "Ba #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 #, fuzzy -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "(kütük kaydý yok)" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13219,17 +13127,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Kenar boþluklarý" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Kenar boþluklarý" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Kenar boþluklarý" @@ -13542,7 +13450,7 @@ msgstr "Tu msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -14031,7 +13939,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "Bilinmeyen hareket" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14151,9 +14060,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14181,7 +14090,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14336,7 +14246,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "Belgeniz sadece okunabilir, deðiþtirilemez." @@ -14673,13 +14583,13 @@ msgstr "Okuma s msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14719,7 +14629,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15525,16 +15435,16 @@ msgstr "Ref: " msgid "Opened table" msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Çoklu sütun|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "Inset açýldý" @@ -15912,8 +15822,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: Dizin yaratýlýyor " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16178,7 +16089,7 @@ msgstr "Yaz msgid "ChkTeX" msgstr "TeX denetimi" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" @@ -16699,7 +16610,7 @@ msgstr "Belgenin sonuna kadar se msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Makro: " -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16733,41 +16644,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Numara" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Numara" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Eklenecek etiketi girin:" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Etiket ekle" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Formül düzenleme kipi" @@ -16849,29 +16751,29 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Bilinmeyen hareket" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 #, fuzzy msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " @@ -16880,66 +16782,66 @@ msgstr "" "Paragraf baþýna bir boþluk ekleyemezsiniz. Lütfen kullaným " "kýlavuzunabaþvurunuz." -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 #, fuzzy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ýki boþluðu bu þekilde yazamazsýnýz. Lütfen kullaným kýlavuzuna bakýn." -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Sayfa: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " Tarih: " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Yazýtipi: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Derinlik: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Boþluk" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Diðer...|#O" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Derinlik: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Derinlik: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " seçenekler:" -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." @@ -16947,39 +16849,39 @@ msgstr "" "Tanýmlý yazýtipi deðiþimi yok. Yazýtipi deðiþimini tanýmlamak için Düzen " "menüsünden Karakter'i seçin" -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Yapacak bir þey yok." -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Tablo hücresi bir paragraftan fazlasýný içeremez!" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Eksik parametre" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Düzen " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Karakter kümesi:|#H" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf düzeni ayarlandý" @@ -17015,512 +16917,3 @@ msgstr "D #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Üzgünüm." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Tuþ:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Alýcý Adý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Üstbelge:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Üst/alt süsler" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Gönderme" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Tuþ:|#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Ters Sýra|#R" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "Tek-parça kapandý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Ýçeriden" - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Satýr kesmeleri|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Hizalama" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Hizalama" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "LaTeX Önyazý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etiket:|#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Hizalama" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Hizalama" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "LaTeX Kütüðü" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Ýçindekiler" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Alt|#B" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "LaTeX Kütüðü" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Yazýlým yapýlandýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Hiç uyarý bulunamadý." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Dosya yazýlamadý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Dosya yazýlamadý" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Tablo eklendi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Tek-parça|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Alýntý tipi ayarlandý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Tek-parça|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Gönderme ekle" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Seçenekler" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Karakter kümesi:|#H" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[gösterilmiyor]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Ekle" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "LaTeX Önyazý" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Çevrim hatalarý!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Güncelle|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Ekleri ekle" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Tek-parça|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Ek seçenekler" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Sayfacýk|#M" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Bastýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Dosya" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Kaynaða git|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Bul ve Deðiþtir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "Özel kaðýt boyu" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "`" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Ýçindekiler" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "Alýcý Adý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Ek seçenekler" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Kaynaða git|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Çapraz-baþvuru ekle" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "BibTeX Kaynaklarý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Ref: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Ýsim tarzýný deðiþtir" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "Dosya isminde aþaðýdaki karakterler bulunmamalý:" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Ýçeriden" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "LaTeX Kütüðü" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Kaynakça elemaný" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Seçenekler" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Kaynakça elemaný" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Belge" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Kaynaða git|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Belgeler" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Ek seçenekler" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Ek Seçenekler|#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Seçenekler" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Dosya|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Belge" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Ayýrýcý" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Dizin" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Dizin" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Seçenekler" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Kaynakça elemaný" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Belge" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Kaynak ekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Bul ve Deðiþtir" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Belgeyi komuta gönder" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Dosya" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Yazým denetlenmesi tamamlandý!" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Sayfacýk|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Tablo ekle" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Baþka `geri al' bilgisi yok" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Tablo Düzeni" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Ýçindekiler" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Bastýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Sayfacýk|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Veri tabaný:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Gönderme ekle" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Gönderme ekle" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Üst|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Üst|#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " Tarih: " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Öntanýmlý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Çerçeveyi ayarla|#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Çerçeve ayarlarýný geri al|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Üstbelge:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Çift|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Dosya yazýlamadý" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Baþarýsýz, yerine " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Uyarý: çalýþtýrýlabilir dosyanýn yolu belirlenemedi." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Sorun yaþarsanýz, LyX'i tam yolunu belirterek çaðýrmayý deneyin." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni iþe yaramýyor." - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Kullanýcý dizini: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Hata! Geçici dizin silinemedi:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "'-sysdir' komut satýrý parametresini kullanýn veya" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "LYX_DIR_11x çevre deðiþkeni deðerini `chkconfig.ltx' dosyasýný içeren" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "LyX sistem dizinine ayarlayýn." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Öntanýmlý bilgileri kullanýyorum." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr " Sorunlar bekleniyor." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "`include' kullan|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Kullanýcý2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Tuþ eþlemeleri" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Veri tabaný:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Eklenecek belgeyi seçin" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Veri tabaný:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "TeX tarzýný deðiþtir" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 227015ad53..05141ae108 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 12:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-01 20:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-18 01:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-18 01:43+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n" "Language-Team: walon \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1509,12 +1509,13 @@ msgstr "Rexhe" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1054 #, fuzzy -msgid "Real name : |#R" +msgid "Real name:|#R" msgstr "Plaece des comas:|#L" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1072 -msgid "Email address : |#E" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Email address:|#E" +msgstr "Pitites(1)" #: src/frontends/xforms/forms/form_preferences.fd:1114 #, fuzzy @@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Dji n' sai rexhe so li scr #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:60 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2198 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:166 src/text.C:2208 #, fuzzy msgid "Double" msgstr "Dobe|#D" @@ -2882,8 +2883,8 @@ msgid "&Dummy" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:93 -#: src/buffer_funcs.C:119 src/buffer_funcs.C:160 src/bufferlist.C:84 +#: src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:214 src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:117 src/buffer_funcs.C:158 src/bufferlist.C:84 #: src/bufferlist.C:183 src/lyx_cb.C:115 src/lyx_cb.C:168 src/lyxfunc.C:618 #: src/lyxfunc.C:780 src/lyxfunc.C:1788 src/lyxvc.C:168 #, fuzzy @@ -3028,10 +3029,6 @@ msgid "Remove the selected database" msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:254 -#, fuzzy -msgid "Chose a style file" -msgstr "Tchwezixhoz on modele" - #: src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:273 #, fuzzy msgid "Choose a style file" @@ -3259,7 +3256,7 @@ msgstr "Tchwezi li caractere di dvant" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:60 #, fuzzy -msgid "Change :" +msgid "Change:" msgstr "Lingaedje" #: src/frontends/qt2/ui/QChangesDialogBase.ui:75 @@ -3689,7 +3686,7 @@ msgstr "[n #: src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:244 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:226 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:169 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:660 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:174 src/frontends/gtk/GDocument.C:652 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 #: src/lyxfont.C:516 msgid "Default" @@ -4221,7 +4218,7 @@ msgid "Print as grey text" msgstr "Totes les pådjes|#G" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:48 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2192 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:162 src/text.C:2202 #, fuzzy msgid "Single" msgstr "Simpe|#S" @@ -4233,7 +4230,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:66 #: src/frontends/qt2/ui/QVSpaceDialogBase.ui:151 #: src/frontends/gtk/GDocument.C:148 src/frontends/gtk/GDocument.C:175 -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:661 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:653 src/frontends/qt2/QDocument.C:112 #: src/frontends/qt2/QDocument.C:168 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:274 #, fuzzy msgid "Custom" @@ -5668,10 +5665,10 @@ msgstr "Metaedje #: lib/layouts/aapaper.layout:33 lib/layouts/aastex.layout:48 #: lib/layouts/amsart.layout:20 lib/layouts/amsbook.layout:21 #: lib/layouts/apa.layout:23 lib/layouts/broadway.layout:177 -#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:26 lib/layouts/cl2emult.layout:125 #: lib/layouts/cv.layout:13 lib/layouts/dtk.layout:30 #: lib/layouts/egs.layout:16 lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:29 lib/layouts/hollywood.layout:359 #: lib/layouts/kluwer.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:23 #: lib/layouts/llncs.layout:22 lib/layouts/ltugboat.layout:29 #: lib/layouts/manpage.layout:16 lib/layouts/memoir.layout:24 @@ -6012,20 +6009,20 @@ msgstr "G #: lib/layouts/aapaper.layout:98 lib/layouts/aapaper.layout:194 #: lib/layouts/aastex.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:246 #: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/egs.layout:490 lib/layouts/elsart.layout:206 -#: lib/layouts/elsart.layout:222 lib/layouts/entcs.layout:82 -#: lib/layouts/foils.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:71 -#: lib/layouts/kluwer.layout:258 lib/layouts/latex8.layout:99 -#: lib/layouts/linuxdoc.layout:297 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:170 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:133 -#: lib/layouts/revtex4.layout:189 lib/layouts/siamltex.layout:142 -#: lib/layouts/spie.layout:71 lib/layouts/svglobal.layout:28 -#: lib/layouts/svjog.layout:33 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:252 -#: src/output_plaintext.C:154 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:490 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:150 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:99 lib/layouts/linuxdoc.layout:297 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 lib/layouts/ltugboat.layout:170 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:185 lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/siamltex.layout:142 lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:28 lib/layouts/svjog.layout:33 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:192 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:10 lib/layouts/scrclass.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:11 lib/layouts/stdstruct.inc:26 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 src/output_plaintext.C:154 msgid "Abstract" msgstr "" @@ -6036,9 +6033,9 @@ msgstr "" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:347 lib/layouts/aastex.layout:108 #: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/elsart.layout:63 #: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:168 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/siamltex.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 lib/layouts/siamltex.layout:168 #: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:119 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 lib/layouts/svjour.inc:273 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Mots clés:|#C#K" @@ -6051,7 +6048,7 @@ msgstr "Ritrait" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 lib/layouts/aa.layout:87 #: lib/layouts/aa.layout:332 lib/layouts/aapaper.layout:104 #: lib/layouts/aapaper.layout:211 lib/layouts/book.layout:20 -#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:101 +#: lib/layouts/book.layout:22 lib/layouts/cl2emult.layout:102 #: lib/layouts/cv.layout:142 lib/layouts/egs.layout:561 #: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/latex8.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:261 @@ -6129,7 +6126,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:53 #: lib/layouts/aastex.layout:81 lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 +#: lib/layouts/hollywood.layout:133 lib/layouts/linuxdoc.layout:193 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:103 #: lib/layouts/scrlettr.layout:18 lib/layouts/scrlttr2.layout:17 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:28 lib/layouts/db_stdlists.inc:25 @@ -6155,7 +6152,7 @@ msgstr "Royes" #: lib/layouts/docbook-book.layout:10 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:245 #: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:36 -#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:339 +#: lib/layouts/foils.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:345 #: lib/layouts/ijmpd.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:104 #: lib/layouts/latex8.layout:32 lib/layouts/linuxdoc.layout:46 #: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:133 @@ -6183,7 +6180,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/broadway.layout:202 #: lib/layouts/cl2emult.layout:56 lib/layouts/egs.layout:288 #: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/entcs.layout:46 -#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:332 #: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/kluwer.layout:160 #: lib/layouts/linuxdoc.layout:255 lib/layouts/llncs.layout:176 #: lib/layouts/ltugboat.layout:153 lib/layouts/paper.layout:123 @@ -6200,7 +6197,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/entcs.layout:56 lib/layouts/g-brief-en.layout:178 #: lib/layouts/g-brief2.layout:798 lib/layouts/ijmpd.layout:54 #: lib/layouts/kluwer.layout:178 lib/layouts/revtex.layout:115 -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/revtex4.layout:154 lib/layouts/scrlettr.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:29 #: lib/layouts/amsdefs.inc:149 lib/layouts/lyxmacros.inc:42 msgid "Address" @@ -6311,7 +6308,7 @@ msgid "Acknowledgements" msgstr "" #: lib/layouts/aastex.layout:117 lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:455 lib/layouts/cl2emult.layout:116 #: lib/layouts/egs.layout:575 lib/layouts/kluwer.layout:344 #: lib/layouts/kluwer.layout:356 lib/layouts/llncs.layout:275 #: lib/layouts/siamltex.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:240 @@ -6524,8 +6521,9 @@ msgstr "" msgid "Remark." msgstr "Rawete:|#R" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:409 lib/layouts/svjour.inc:362 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:116 lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:184 lib/layouts/amsmaths.inc:409 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "" @@ -6708,7 +6706,8 @@ msgstr "" msgid "FourAuthors" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:130 #, fuzzy msgid "Affiliation:" msgstr "Sapinse" @@ -6739,8 +6738,8 @@ msgstr "Colone" msgid "Acknowledgements:" msgstr "" -#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:199 -#: lib/layouts/spie.layout:86 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/revtex4.layout:200 +#: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "" @@ -6798,7 +6797,7 @@ msgstr "Parint:" msgid "Dialogue" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:213 +#: lib/layouts/broadway.layout:38 lib/layouts/hollywood.layout:216 #, fuzzy msgid "Narrative" msgstr "Negatif|#N" @@ -6827,21 +6826,21 @@ msgstr "" msgid "AT RISE:" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:146 +#: lib/layouts/broadway.layout:122 lib/layouts/hollywood.layout:149 #, fuzzy msgid "Speaker" msgstr "Coridjeu di scrîjhaedje" -#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:162 +#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:165 #, fuzzy msgid "Parenthetical" msgstr "Matrice" -#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:174 +#: lib/layouts/broadway.layout:148 lib/layouts/hollywood.layout:177 msgid "(" msgstr "" -#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:176 +#: lib/layouts/broadway.layout:150 lib/layouts/hollywood.layout:179 msgid "\tEnd)" msgstr "" @@ -6850,7 +6849,7 @@ msgid "CURTAIN" msgstr "" #: lib/layouts/broadway.layout:215 lib/layouts/egs.layout:220 -#: lib/layouts/hollywood.layout:313 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 +#: lib/layouts/hollywood.layout:319 lib/layouts/lyxmacros.inc:62 msgid "Right Address" msgstr "" @@ -6859,123 +6858,123 @@ msgstr "" msgid "Mainline" msgstr "Totes sôrts" -#: lib/layouts/chess.layout:38 +#: lib/layouts/chess.layout:39 #, fuzzy -msgid "Mainline: " +msgid "Mainline:" msgstr "Totes sôrts" -#: lib/layouts/chess.layout:56 +#: lib/layouts/chess.layout:57 #, fuzzy msgid "Variation" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:60 +#: lib/layouts/chess.layout:61 #, fuzzy -msgid "Variation: " +msgid "Variation:" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:66 +#: lib/layouts/chess.layout:67 #, fuzzy msgid "SubVariation" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:69 +#: lib/layouts/chess.layout:70 #, fuzzy -msgid "Subvariation: " +msgid "Subvariation:" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:75 +#: lib/layouts/chess.layout:76 #, fuzzy msgid "SubVariation2" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:78 +#: lib/layouts/chess.layout:79 #, fuzzy -msgid "Subvariation(2): " +msgid "Subvariation(2):" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:84 +#: lib/layouts/chess.layout:85 #, fuzzy msgid "SubVariation3" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:87 +#: lib/layouts/chess.layout:88 #, fuzzy -msgid "Subvariation(3): " +msgid "Subvariation(3):" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:93 +#: lib/layouts/chess.layout:94 #, fuzzy msgid "SubVariation4" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:96 +#: lib/layouts/chess.layout:97 #, fuzzy -msgid "Subvariation(4): " +msgid "Subvariation(4):" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:102 +#: lib/layouts/chess.layout:103 #, fuzzy msgid "SubVariation5" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:105 +#: lib/layouts/chess.layout:106 #, fuzzy -msgid "Subvariation(5): " +msgid "Subvariation(5):" msgstr "Evoye xxx" -#: lib/layouts/chess.layout:112 +#: lib/layouts/chess.layout:113 msgid "HideMoves" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:115 -msgid "HideMoves: " +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves:" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:120 +#: lib/layouts/chess.layout:123 msgid "ChessBoard" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:124 +#: lib/layouts/chess.layout:127 #, fuzzy msgid "[chessboard]" msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/chess.layout:133 +#: lib/layouts/chess.layout:136 #, fuzzy msgid "BoardCentered" msgstr "Å mitan|#n" -#: lib/layouts/chess.layout:138 +#: lib/layouts/chess.layout:141 msgid "[centered board]" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:148 +#: lib/layouts/chess.layout:151 #, fuzzy msgid "HighLight" msgstr "Hôteu" -#: lib/layouts/chess.layout:153 +#: lib/layouts/chess.layout:156 #, fuzzy -msgid "Highlights: " +msgid "Highlights:" msgstr "Hôteu" -#: lib/layouts/chess.layout:168 +#: lib/layouts/chess.layout:171 #, fuzzy msgid "Arrow" msgstr "Aroke" -#: lib/layouts/chess.layout:173 +#: lib/layouts/chess.layout:176 #, fuzzy -msgid "Arrow: " +msgid "Arrow:" msgstr "Aroke" -#: lib/layouts/chess.layout:179 +#: lib/layouts/chess.layout:182 msgid "KnightMove" msgstr "" -#: lib/layouts/chess.layout:184 -msgid "KnightMove: " +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove:" msgstr "" #: lib/layouts/cl2emult.layout:68 lib/layouts/llncs.layout:213 @@ -6984,10 +6983,6 @@ msgstr "" msgid "Institute" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 -msgid "Abstract " -msgstr "" - #: lib/layouts/cv.layout:57 #, fuzzy msgid "Topic" @@ -7245,33 +7240,35 @@ msgid "Author Address" msgstr "" #: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:183 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 lib/layouts/revtex.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:61 lib/layouts/amsdefs.inc:160 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:168 #, fuzzy msgid "Author Email" msgstr "Miernuwes" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Pitites(1)" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:182 #, fuzzy msgid "Author URL" msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:187 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "Hårdeye URL..." -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:160 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:161 #: lib/layouts/amsdefs.inc:198 msgid "Thanks" msgstr "" @@ -7353,7 +7350,7 @@ msgstr "" msgid "Keyword" msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/entcs.layout:108 +#: lib/layouts/entcs.layout:108 lib/layouts/svjour.inc:287 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Mots clés:|#C#K" @@ -7430,34 +7427,40 @@ msgid "Right Footer:" msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:32 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/svjour.inc:481 #, fuzzy msgid "Theorem #." msgstr "Matematike" #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:219 +#: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "" #: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:226 +#: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "" -#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/siamltex.layout:233 +#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:233 lib/layouts/svjour.inc:453 #, fuzzy msgid "Proposition #." msgstr " tchûzes: " #: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:240 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 #, fuzzy msgid "Definition #." msgstr "Po:" -#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/siamltex.layout:254 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/foils.layout:285 lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:254 lib/layouts/amsdefs.inc:42 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "" @@ -7806,6 +7809,7 @@ msgid "PostalComment:" msgstr "Rawete:" #: lib/layouts/g-brief-en.layout:190 lib/layouts/g-brief2.layout:830 +#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 #: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:248 #: lib/layouts/amsdefs.inc:113 #, fuzzy @@ -8158,74 +8162,54 @@ msgstr "passer hute" msgid "(MORE)" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 lib/layouts/hollywood.layout:92 msgid "FADE IN:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:101 lib/layouts/hollywood.layout:112 msgid "INT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:116 lib/layouts/hollywood.layout:127 msgid "EXT." msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:189 +#: lib/layouts/hollywood.layout:192 #, fuzzy msgid "Continuing" msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/hollywood.layout:201 +#: lib/layouts/hollywood.layout:204 #, fuzzy msgid "(continuing)" msgstr "Sapinse" -#: lib/layouts/hollywood.layout:228 +#: lib/layouts/hollywood.layout:231 #, fuzzy msgid "Transition" msgstr "Translater|#T" -#: lib/layouts/hollywood.layout:241 +#: lib/layouts/hollywood.layout:244 lib/layouts/hollywood.layout:256 msgid "TITLE OVER:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:252 -msgid "TITLE OVER: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:256 +#: lib/layouts/hollywood.layout:260 msgid "INTERCUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:267 -msgid "INTERCUT WITH: " +#: lib/layouts/hollywood.layout:272 +msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:271 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 lib/layouts/hollywood.layout:288 msgid "FADE OUT" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -msgid "FADE OUT " -msgstr "" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:287 +#: lib/layouts/hollywood.layout:293 msgid "General" msgstr "" -#: lib/layouts/hollywood.layout:300 +#: lib/layouts/hollywood.layout:306 #, fuzzy msgid "Scene" msgstr "Deuzyinme" @@ -8250,7 +8234,8 @@ msgstr "Tch msgid "RunningTitle" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/svjour.inc:178 #, fuzzy msgid "Running title:" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." @@ -8265,6 +8250,7 @@ msgid "Running author:" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" #: lib/layouts/kluwer.layout:290 lib/layouts/paper.layout:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:234 lib/layouts/spie.layout:46 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:122 #, fuzzy msgid "Keywords:" @@ -8298,11 +8284,6 @@ msgstr "" msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Dj' enonde LaTeX..." -#: lib/layouts/llncs.layout:159 lib/layouts/svjour.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Running title: " -msgstr "Dj' enonde LaTeX..." - #: lib/layouts/llncs.layout:168 #, fuzzy msgid "TOC Title" @@ -8310,7 +8291,7 @@ msgstr "Fitch #: lib/layouts/llncs.layout:172 #, fuzzy -msgid "TOC title: " +msgid "TOC title:" msgstr "[nou fitchî]" #: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 @@ -8318,8 +8299,9 @@ msgid "Author Running" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 -msgid "Author Running: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Author Running:" +msgstr "Matematike" #: lib/layouts/llncs.layout:205 #, fuzzy @@ -8327,74 +8309,45 @@ msgid "TOC Author" msgstr "Matematike" #: lib/layouts/llncs.layout:209 -msgid "TOC Author: " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:236 #, fuzzy -msgid "Email: " -msgstr "Pitites(1)" +msgid "TOC Author:" +msgstr "Matematike" #: lib/layouts/llncs.layout:298 #, fuzzy msgid "Case #." msgstr "Aclaper" -#: lib/layouts/llncs.layout:308 -msgid "Claim. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 -msgid "Conjecture #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/svjour.inc:379 -msgid "Corollary #. " +msgid "Conjecture #." msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/svjour.inc:393 -#, fuzzy -msgid "Definition #. " -msgstr "Po:" - #: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 #, fuzzy -msgid "Example #. " +msgid "Example #." msgstr "Egzimpes" #: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 -msgid "Exercise #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/svjour.inc:418 -msgid "Lemma #. " +msgid "Exercise #." msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 #, fuzzy -msgid "Note #. " +msgid "Note #." msgstr "Rawete" #: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 #, fuzzy -msgid "Problem #. " +msgid "Problem #." msgstr "Dobe|#D" -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/svjour.inc:439 -msgid "Proof. " -msgstr "" - #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "" #: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 -msgid "Property #. " -msgstr "" - -#: lib/layouts/llncs.layout:391 #, fuzzy -msgid "Proposition #. " +msgid "Property #." msgstr " tchûzes: " #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 @@ -8404,12 +8357,12 @@ msgstr "Po:" #: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 #, fuzzy -msgid "Question #. " +msgid "Question #." msgstr "Po:" #: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 #, fuzzy -msgid "Remark #. " +msgid "Remark #." msgstr "Rawete:|#R" #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 @@ -8419,14 +8372,9 @@ msgstr "To #: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 #, fuzzy -msgid "Solution #. " +msgid "Solution #." msgstr "Toûrnaedje" -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/svjour.inc:481 -#, fuzzy -msgid "Theorem #. " -msgstr "Matematike" - #: lib/layouts/memoir.layout:74 msgid "Chapterprecis" msgstr "" @@ -8459,58 +8407,33 @@ msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Sititchî on s' apinse" -#: lib/layouts/revtex.layout:107 lib/layouts/revtex4.layout:124 -#, fuzzy -msgid "Date: " -msgstr "Aclaper" - -#: lib/layouts/revtex.layout:126 lib/layouts/revtex4.layout:156 -#, fuzzy -msgid "Address: " -msgstr "Radjouter ene roye|#j#p" - #: lib/layouts/revtex4.layout:93 #, fuzzy msgid "Preprint" msgstr "Rexhe" -#: lib/layouts/revtex4.layout:143 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 lib/layouts/amsdefs.inc:201 #, fuzzy -msgid "Affiliation: " -msgstr "Sapinse" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:163 -#, fuzzy -msgid "Thanks: " +msgid "Thanks:" msgstr "Pådje: " -#: lib/layouts/revtex4.layout:171 -msgid "Electronic Address: " +#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +msgid "Electronic Address:" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 -#, fuzzy -msgid "URL: " -msgstr "Hårdeye URL..." - -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 msgid "acknowledgments" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:217 +#: lib/layouts/revtex4.layout:218 msgid "PACS" msgstr "" -#: lib/layouts/revtex4.layout:223 +#: lib/layouts/revtex4.layout:225 #, fuzzy -msgid "PACS number: " +msgid "PACS number:" msgstr "Nombe" -#: lib/layouts/revtex4.layout:231 lib/layouts/spie.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Keywords: " -msgstr "Mots clés:|#C#K" - #: lib/layouts/scrbook.layout:16 msgid "\\arabic{chapter}" msgstr "" @@ -8848,19 +8771,20 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:52 +#: lib/layouts/spie.layout:53 msgid "Authorinfo" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:63 -msgid "Authorinfo: " -msgstr "" +#: lib/layouts/spie.layout:65 +#, fuzzy +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Matematike" -#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/spie.layout:78 msgid "ABSTRACT" msgstr "" -#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/spie.layout:93 msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" @@ -9170,11 +9094,6 @@ msgstr "Pitites(1)" msgid "Key words and phrases:" msgstr "Mots clés:|#C#K" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#, fuzzy -msgid "Thanks:" -msgstr "Pådje: " - #: lib/layouts/amsdefs.inc:205 #, fuzzy msgid "Dedicatory" @@ -9445,31 +9364,34 @@ msgid "\\Roman{section}." msgstr "" #: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid " Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Gåliotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:17 -msgid " \\Alph{subsection}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "Gåliotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:18 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsection}." +msgid "\\arabic{subsection}." msgstr "Gåliotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:26 #, fuzzy -msgid " \\arabic{subsubsection}." +msgid "\\arabic{subsubsection}." msgstr "Gåliotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:27 #, fuzzy -msgid " \\alph{subsubsection}." +msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "Gåliotaedje" #: lib/layouts/numrevtex.inc:35 lib/layouts/numrevtex.inc:36 -msgid " \\alph{paragraph}." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "Tchwezi li hagnon shûvant" #: lib/layouts/scrclass.inc:97 #, fuzzy @@ -9576,12 +9498,13 @@ msgid "Headnote" msgstr "Tiestîre" #: lib/layouts/svjour.inc:112 -msgid "Headnote (optional): " +msgid "Headnote (optional):" msgstr "" #: lib/layouts/svjour.inc:240 -msgid "Corr Author: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Corr Author:" +msgstr "Matematike" #: lib/layouts/svjour.inc:244 #, fuzzy @@ -9590,24 +9513,9 @@ msgstr "Tch #: lib/layouts/svjour.inc:248 #, fuzzy -msgid "Offprints: " +msgid "Offprints:" msgstr "Tchûzes" -#: lib/layouts/svjour.inc:273 -#, fuzzy -msgid " Keywords" -msgstr "Mots clés:|#C#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:287 -#, fuzzy -msgid "Key words: " -msgstr "Mots clés:|#C#K" - -#: lib/layouts/svjour.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Proposition_#. " -msgstr " tchûzes: " - #: lib/languages:2 msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -10879,17 +10787,17 @@ msgid "Redo|R" msgstr "Rifé" #: lib/ui/stdmenus.ui:84 lib/ui/stdtoolbars.ui:51 -#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:820 +#: src/mathed/math_nestinset.C:427 src/text3.C:821 msgid "Cut" msgstr "Côper" #: lib/ui/stdmenus.ui:85 lib/ui/stdtoolbars.ui:52 -#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:825 +#: src/mathed/math_nestinset.C:432 src/text3.C:826 msgid "Copy" msgstr "Copyî" #: lib/ui/stdmenus.ui:86 lib/ui/stdtoolbars.ui:53 src/CutAndPaste.C:623 -#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:804 +#: src/mathed/math_nestinset.C:413 src/text3.C:805 msgid "Paste" msgstr "Aclaper" @@ -11213,11 +11121,11 @@ msgstr "Schaper li documint?" msgid "Print document" msgstr "Abaguer on documint" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:49 src/BufferView_pimpl.C:1063 msgid "Undo" msgstr "Disfé" -#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.ui:50 src/BufferView_pimpl.C:1074 msgid "Redo" msgstr "Rifé" @@ -11570,26 +11478,26 @@ msgstr "LaTeX " msgid "Parse" msgstr "Aclaper" -#: src/BufferView_pimpl.C:388 +#: src/BufferView_pimpl.C:401 msgid "Formatting document..." msgstr "Metaedje è pådje do documint..." -#: src/BufferView_pimpl.C:703 +#: src/BufferView_pimpl.C:716 #, fuzzy, c-format msgid "Saved bookmark %1$d" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:736 +#: src/BufferView_pimpl.C:749 #, fuzzy, c-format msgid "Moved to bookmark %1$d" msgstr "Dizo|#o#B" -#: src/BufferView_pimpl.C:795 +#: src/BufferView_pimpl.C:808 #, fuzzy msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" -#: src/BufferView_pimpl.C:797 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 +#: src/BufferView_pimpl.C:810 src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:48 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.C:59 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:160 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:94 @@ -11599,83 +11507,83 @@ msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitch msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documints" -#: src/BufferView_pimpl.C:799 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:812 src/lyxfunc.C:1668 src/lyxfunc.C:1743 #, fuzzy msgid "Examples|#E#e" msgstr "Egzimpes" -#: src/BufferView_pimpl.C:804 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 +#: src/BufferView_pimpl.C:817 src/lyx_cb.C:141 src/lyxfunc.C:1636 #: src/lyxfunc.C:1673 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:814 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 +#: src/BufferView_pimpl.C:827 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1761 #: src/lyxfunc.C:1775 src/lyxfunc.C:1791 msgid "Canceled." msgstr "Vos avoz rnoncî" -#: src/BufferView_pimpl.C:824 +#: src/BufferView_pimpl.C:837 #, fuzzy, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dji stitche li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:835 +#: src/BufferView_pimpl.C:848 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documint rlomé (" -#: src/BufferView_pimpl.C:836 +#: src/BufferView_pimpl.C:849 #, fuzzy, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:1053 +#: src/BufferView_pimpl.C:1066 #, fuzzy msgid "No further undo information" msgstr "Nole informåcion po disfé" -#: src/BufferView_pimpl.C:1064 +#: src/BufferView_pimpl.C:1077 msgid "No further redo information" msgstr " Nole informåcion po Rifé" -#: src/BufferView_pimpl.C:1193 +#: src/BufferView_pimpl.C:1206 msgid "Mark off" msgstr "Li rmårke est dismetuwe" -#: src/BufferView_pimpl.C:1200 +#: src/BufferView_pimpl.C:1213 msgid "Mark on" msgstr "Li rmårke est metuwe" -#: src/BufferView_pimpl.C:1207 +#: src/BufferView_pimpl.C:1220 msgid "Mark removed" msgstr "Li rmårke est waesteye" -#: src/BufferView_pimpl.C:1210 +#: src/BufferView_pimpl.C:1223 msgid "Mark set" msgstr "Li rmårke e-st apontieye" -#: src/BufferView_pimpl.C:1252 +#: src/BufferView_pimpl.C:1265 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/BufferView_pimpl.C:1255 +#: src/BufferView_pimpl.C:1268 #, fuzzy, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/BufferView_pimpl.C:1260 +#: src/BufferView_pimpl.C:1273 #, fuzzy msgid "One word in selection." msgstr "Dj' a trové ene måcule" -#: src/BufferView_pimpl.C:1262 +#: src/BufferView_pimpl.C:1275 #, fuzzy msgid "One word in document." msgstr "Dji drove li documint efant" -#: src/BufferView_pimpl.C:1265 +#: src/BufferView_pimpl.C:1278 #, fuzzy msgid "Count words" msgstr "Rawete:" @@ -12024,124 +11932,124 @@ msgstr " msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "" -#: src/buffer.C:232 +#: src/buffer.C:233 #, fuzzy msgid "Could not remove temporary directory" msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/buffer.C:233 +#: src/buffer.C:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Aroke! Dji n' sai fé on ridant timporaire:" -#: src/buffer.C:390 +#: src/buffer.C:391 #, fuzzy msgid "Unknown document class" msgstr "dins li classe ki vos avîz tchwezi" -#: src/buffer.C:391 +#: src/buffer.C:392 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "" -#: src/buffer.C:443 src/text.C:339 +#: src/buffer.C:444 src/text.C:338 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/buffer.C:447 src/buffer.C:454 src/buffer.C:469 +#: src/buffer.C:448 src/buffer.C:455 src/buffer.C:470 #, fuzzy -msgid "Header error" +msgid "Document header error" msgstr "Aroke dins LaTeX" -#: src/buffer.C:453 +#: src/buffer.C:454 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:468 +#: src/buffer.C:469 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "" -#: src/buffer.C:476 +#: src/buffer.C:477 #, fuzzy msgid "Can't load document class" msgstr "Dji n' parvén nén a tcherdjî cisse sôrte di documint" -#: src/buffer.C:598 src/buffer.C:607 +#: src/buffer.C:595 src/buffer.C:604 #, fuzzy msgid "Document could not be read" msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/buffer.C:599 src/buffer.C:608 +#: src/buffer.C:596 src/buffer.C:605 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr " hagnons n' ont nén stî ratoûrnés" -#: src/buffer.C:616 src/buffer.C:682 +#: src/buffer.C:613 src/buffer.C:679 #, fuzzy msgid "Document format failure" msgstr "Documint" -#: src/buffer.C:617 +#: src/buffer.C:614 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a LyX document." msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/buffer.C:636 +#: src/buffer.C:633 #, fuzzy msgid "Conversion failed" msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/buffer.C:637 +#: src/buffer.C:634 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but a temporary file for converting " "it could not be created." msgstr "" -#: src/buffer.C:646 +#: src/buffer.C:643 #, fuzzy msgid "Conversion script not found" msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." -#: src/buffer.C:647 +#: src/buffer.C:644 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " "could not be found." msgstr "" -#: src/buffer.C:667 +#: src/buffer.C:664 #, fuzzy msgid "Conversion script failed" msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" -#: src/buffer.C:668 +#: src/buffer.C:665 #, c-format msgid "" "%1$s is from an earlier version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " "convert it." msgstr "" -#: src/buffer.C:683 +#: src/buffer.C:680 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" -#: src/buffer.C:1140 +#: src/buffer.C:1137 msgid "Running chktex..." msgstr "Dj' enonde chktex..." -#: src/buffer.C:1153 +#: src/buffer.C:1150 msgid "chktex failure" msgstr "" -#: src/buffer.C:1154 +#: src/buffer.C:1151 #, fuzzy msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Chktex n' a pont trové di måcules" -#: src/buffer_funcs.C:74 +#: src/buffer_funcs.C:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document\n" @@ -12149,12 +12057,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/buffer_funcs.C:76 +#: src/buffer_funcs.C:74 #, fuzzy msgid "Could not read document" msgstr "Dji n' sai drovi li documint" -#: src/buffer_funcs.C:88 +#: src/buffer_funcs.C:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -12162,20 +12070,20 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "I gn a ene copeye di schapeye po ci documint ci." -#: src/buffer_funcs.C:91 +#: src/buffer_funcs.C:89 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 #, fuzzy msgid "&Recover" msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/buffer_funcs.C:92 +#: src/buffer_funcs.C:90 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:114 +#: src/buffer_funcs.C:112 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -12183,36 +12091,36 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:117 +#: src/buffer_funcs.C:115 #, fuzzy msgid "Load backup?" msgstr "Noer" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 #, fuzzy msgid "&Load backup" msgstr "Noer" -#: src/buffer_funcs.C:118 +#: src/buffer_funcs.C:116 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.C:157 +#: src/buffer_funcs.C:155 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/buffer_funcs.C:159 +#: src/buffer_funcs.C:157 #, fuzzy msgid "Retrieve from version control?" msgstr "Voloz-ve drovi li documint?" -#: src/buffer_funcs.C:160 +#: src/buffer_funcs.C:158 #, fuzzy msgid "&Retrieve" msgstr "Comincî pal difén|#R" -#: src/buffer_funcs.C:192 +#: src/buffer_funcs.C:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -12220,12 +12128,12 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/buffer_funcs.C:193 +#: src/buffer_funcs.C:191 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Dji n' a nén parvinu a-z enonder ci fitchî ci:" -#: src/buffer_funcs.C:473 +#: src/buffer_funcs.C:471 #, c-format msgid "%1$s #:" msgstr "" @@ -12264,17 +12172,17 @@ msgstr " Dji n' a savu schaper! Dji rsaye..." msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " Dji n' a savu schaper! Berwete, vosse documint est pierdu!" -#: src/bufferparams.C:456 +#: src/bufferparams.C:434 #, c-format msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" msgstr "" -#: src/bufferparams.C:458 +#: src/bufferparams.C:436 #, fuzzy msgid "Document class not available" msgstr "L'adjinçmint do documint est metu" -#: src/bufferparams.C:459 +#: src/bufferparams.C:437 msgid "LyX will not be able to produce output." msgstr "" @@ -12293,7 +12201,7 @@ msgid "General information" msgstr "Nole informåcion po disfé" #: src/client/debug.C:43 src/debug.C:66 -msgid "Developers general debug messages" +msgid "Developers' general debug messages" msgstr "" #: src/client/debug.C:44 src/debug.C:67 @@ -13205,17 +13113,17 @@ msgstr "" msgid "B4" msgstr "" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:670 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:662 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:278 #, fuzzy msgid "Small margins" msgstr "Boirds" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:671 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:663 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 #, fuzzy msgid "Very small margins" msgstr "Boirds" -#: src/frontends/gtk/GDocument.C:672 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 +#: src/frontends/gtk/GDocument.C:664 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:280 #, fuzzy msgid "Very wide margins" msgstr "Boirds" @@ -13528,7 +13436,7 @@ msgstr "Mape des tapes" msgid "fancy" msgstr "" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2195 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:164 src/text.C:2205 msgid "OneHalf" msgstr "" @@ -14017,7 +13925,8 @@ msgid "LyX: X11 color %1$s allocated" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:158 -msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%3$s.\n" +#, c-format +msgid "LyX: Couldn't allocate '%1$s' with (r,g,b)=%2$s.\n" msgstr "" #: src/frontends/xforms/ColorHandler.C:162 @@ -14137,9 +14046,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:194 msgid "" -"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->Lists&TOC->BibTeX " -"Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow buttons into " -"the left browser window." +"All entries in the database you have loaded (via \"Insert->List / TOC-" +">BibTeX Bibliography\"). Move the ones you want to cite with the arrow " +"buttons into the left browser window." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:201 @@ -14167,7 +14076,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:217 -msgid "Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" +msgid "" +"Optional text which appears before the citation, e.g. \"see \"" msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormCitation.C:220 @@ -14323,7 +14233,7 @@ msgid "" "The `bullet' tab of the document dialog has been disabled" msgstr "" -#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1388 +#: src/frontends/xforms/FormDocument.C:1384 #, fuzzy msgid "Document is read-only. No changes to layout permitted." msgstr "" @@ -14662,13 +14572,13 @@ msgstr "Dj' a arok msgid "" "The conversion command. $$i is the input file name, $$b is the file name " "without its extension and $$o is the name of the output file. $$s can be " -"used as the path to LyX's support directory." +"used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:771 msgid "" -"Extra information for the Converter class, whether and how to parse the " -"result, and various other things." +"Extra information for the Converter class, e.g., whether and how to parse " +"the result." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:775 @@ -14708,7 +14618,7 @@ msgstr "" msgid "" "The command used to copy the file. $$i is the \"from\" file name and $$o is " "the \"to\" file name.\n" -"$$s can be used as the path to LyX's support directory." +"$$s can be used as the path to the user/library directory." msgstr "" #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1031 @@ -15509,16 +15419,16 @@ msgstr "Rah: " msgid "Opened table" msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" -#: src/insets/insettabular.C:1529 +#: src/insets/insettabular.C:1521 #, fuzzy msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Multicolones|#M" -#: src/insets/insettabular.C:1530 +#: src/insets/insettabular.C:1522 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:222 +#: src/insets/insettext.C:225 #, fuzzy msgid "Opened Text Inset" msgstr "inset drovu" @@ -15896,8 +15806,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/lyx_main.C:644 -msgid "Missing LyX support directory" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Missing user LyX directory" +msgstr "LyX: dji fwai li ridant " #: src/lyx_main.C:645 #, c-format @@ -16146,7 +16057,7 @@ msgstr "Cr msgid "ChkTeX" msgstr "Waitî TeX" -#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1248 +#: src/lyxfunc.C:976 src/text3.C:1249 msgid "Missing argument" msgstr "I manke èn årgumint" @@ -16667,7 +16578,7 @@ msgstr "Tchwezi djusk' al dif msgid " Macro: %1$s: " msgstr "" -#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1153 +#: src/mathed/math_amsarrayinset.C:110 src/mathed/math_hullinset.C:1173 #: src/mathed/math_splitinset.C:73 src/mathed/math_substackinset.C:69 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -16701,41 +16612,32 @@ msgstr "" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "No number" msgstr "Nombe" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1026 src/mathed/math_hullinset.C:1035 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1028 src/mathed/math_hullinset.C:1037 #, fuzzy msgid "Number" msgstr "Nombe" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1050 -msgid "Enter new label to insert:" -msgstr "Tapez li novele etikete a stitchî" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1051 -#, fuzzy -msgid "Enter label:" -msgstr "Sititchî ene etikete" - -#: src/mathed/math_hullinset.C:1126 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1136 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1156 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1146 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1166 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "" -#: src/mathed/math_hullinset.C:1249 src/text3.C:167 +#: src/mathed/math_hullinset.C:1269 src/text3.C:167 msgid "Math editor mode" msgstr "Môde aspougneu matematike" @@ -16817,132 +16719,132 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/text.C:182 +#: src/text.C:181 #, fuzzy msgid "Unknown layout" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/text.C:183 +#: src/text.C:182 #, c-format msgid "" -"Layout '%1$s' does not exists in textclass '%2$s'\n" +"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" "Trying to use the default instead.\n" msgstr "" -#: src/text.C:214 +#: src/text.C:213 #, fuzzy msgid "Unknown Inset" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/text.C:338 +#: src/text.C:337 #, fuzzy msgid "Unknown token" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" -#: src/text.C:1172 +#: src/text.C:1171 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:1183 +#: src/text.C:1182 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/text.C:2161 +#: src/text.C:2171 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pådje: " -#: src/text.C:2165 +#: src/text.C:2175 #, fuzzy msgid " at " msgstr " di " -#: src/text.C:2176 +#: src/text.C:2186 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: " -#: src/text.C:2183 +#: src/text.C:2193 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Parfondeu: " -#: src/text.C:2189 +#: src/text.C:2199 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espåçmint" -#: src/text.C:2201 +#: src/text.C:2211 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Ôte...|#Ô#O" -#: src/text.C:2210 +#: src/text.C:2220 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Parfondeu: " -#: src/text.C:2211 +#: src/text.C:2221 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" -#: src/text.C:2212 +#: src/text.C:2222 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Parfondeu: " -#: src/text.C:2213 +#: src/text.C:2223 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " tchûzes: " -#: src/text.C:2214 +#: src/text.C:2224 msgid ", Boundary: " msgstr "" -#: src/text2.C:530 +#: src/text2.C:528 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" "Nou candjmint di fonte di defini. Alez dins Cogne->Caractere pol defini" -#: src/text2.C:572 +#: src/text2.C:570 #, fuzzy msgid "Nothing to index!" msgstr "Rén a fé" -#: src/text2.C:574 +#: src/text2.C:572 #, fuzzy msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon" -#: src/text3.C:719 +#: src/text3.C:720 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "I manke èn årgumint" -#: src/text3.C:869 +#: src/text3.C:870 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "" -#: src/text3.C:887 +#: src/text3.C:888 msgid "Layout " msgstr "Adjinçmint " -#: src/text3.C:888 +#: src/text3.C:889 msgid " not known" msgstr " nén cnoxhu" -#: src/text3.C:1353 src/text3.C:1365 +#: src/text3.C:1354 src/text3.C:1366 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" -#: src/text3.C:1498 +#: src/text3.C:1499 msgid "Paragraph layout set" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" @@ -16978,513 +16880,3 @@ msgstr "Espa #, fuzzy msgid "protected" msgstr "Dji rgrete." - -#, fuzzy -#~ msgid "Keywords---" -#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "No:|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Revised: " -#~ msgstr "Rah: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Accepted: " -#~ msgstr "Parint:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dedication: " -#~ msgstr "Gåliotaedje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available citation keys" -#~ msgstr "Sititchî on rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation entry" -#~ msgstr "Sapinse" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Keyword" -#~ msgstr "Mots clés:|#C#K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recieved:" -#~ msgstr "Comincî pal difén|#R" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open/Close Float|l" -#~ msgstr "flotant cloyu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Index Entry...|I" -#~ msgstr "Ritrait" - -#, fuzzy -#~ msgid "Linebreak|L" -#~ msgstr "Roye d' après|#y#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS gather Environment" -#~ msgstr "Aroymint" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS multline Environment" -#~ msgstr "Aroymint" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preamble...|r" -#~ msgstr "Adrovaedje LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Label|L" -#~ msgstr "Etikete:|#E#L" - -#, fuzzy -#~ msgid "AMS align Environment|A" -#~ msgstr "Aroymint" - -#, fuzzy -#~ msgid "Split Environment" -#~ msgstr "Aroymint" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Log File...|L" -#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table of Contents...|T" -#~ msgstr "Ådvins" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goto Label|G" -#~ msgstr "Dizo|#o#B" - -#, fuzzy -#~ msgid "TeX Information...|I" -#~ msgstr "Nole informåcion po disfé" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Log" -#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Build log" -#~ msgstr "Cråsses" - -#, fuzzy -#~ msgid "No build log file found." -#~ msgstr "Nol advertixhmint d' oyu." - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX Information" -#~ msgstr "Nole informåcion po disfé" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Label" -#~ msgstr "Li tåvlea est stitchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reference:|#e" -#~ msgstr "Sititchî on rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cite Style" -#~ msgstr "Li sôrt di distis est metuwe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Form2" -#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "The citation key" -#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" - -#~ msgid "BibTeX" -#~ msgstr "BibTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "Box settings" -#~ msgstr "Tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" - -#, fuzzy -#~ msgid "ERT inset display" -#~ msgstr "[nén håyné]" - -#, fuzzy -#~ msgid "Include File" -#~ msgstr "Prinde avou" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX pre-amble" -#~ msgstr "Adrovaedje LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Conversion" -#~ msgstr "Dj' a aroké come dji ratoûrneve!" - -#, fuzzy -#~ msgid "&New" -#~ msgstr "LaTeX " - -#, fuzzy -#~ msgid "Date Format" -#~ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Display insets" -#~ msgstr "Sititchî ene etikete" - -#, fuzzy -#~ msgid "File Formats" -#~ msgstr "Floatflt xxx|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LaTeX settings" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer settings" -#~ msgstr "Minipådje|#M" - -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Rexhe" - -#, fuzzy -#~ msgid "&File" -#~ msgstr "Fitchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Go to Reference" -#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Available references" -#~ msgstr "Sititchî on rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "R&eferences in:" -#~ msgstr "Sititchî on rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search and replace" -#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece" - -#, fuzzy -#~ msgid "Custom Export" -#~ msgstr "A vosse môde" - -#, fuzzy -#~ msgid "File:" -#~ msgstr "Li fitchî `" - -#, fuzzy -#~ msgid "Table Of Contents" -#~ msgstr "Ådvins" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Name" -#~ msgstr "No:|#N" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrap Options" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Citation Reference...|C" -#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cross Reference...|R" -#~ msgstr "Sititchî on croejhlé rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Reference...|B" -#~ msgstr "Rahucas prodûts pa BibTex" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refs|R" -#~ msgstr "Rah: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle user style" -#~ msgstr "Mete/Ni nén mete des ptitès grandès letes" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Filename can't contain any of these characters:\n" -#~ "space, '#', '~', '$' or '%'." -#~ msgstr "I n' pout î avu nouk di ces caracteres ci dins on no di fitchî :" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Index Entry" -#~ msgstr "Ritrait" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Label" -#~ msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Bibliography Item Settings" -#~ msgstr "Intreye bibiografike" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Box Settings" -#~ msgstr "Tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Branch Settings" -#~ msgstr "Intreye bibiografike" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Merge Changes" -#~ msgstr "Sititchî on rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Change Text Style" -#~ msgstr "Documint" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Citation Reference" -#~ msgstr "Potchî sol rahuca|#G" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Document Settings" -#~ msgstr "Documints" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: TeX Code Settings" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: External Material" -#~ msgstr "Co des ôtès tchûzes|#C#X" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Float Settings" -#~ msgstr "Tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Graphics" -#~ msgstr "Fitchî|#F" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Child Document" -#~ msgstr "Documint" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Delimiter" -#~ msgstr "Côpeu" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert space" -#~ msgstr "Index" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert root" -#~ msgstr "Index" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Note Settings" -#~ msgstr "Tchûzes" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Paragraph Settings" -#~ msgstr "Intreye bibiografike" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Preferences" -#~ msgstr "Sititchî on rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "New" -#~ msgstr "LaTeX " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Print Document" -#~ msgstr "Documint" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Cross-reference" -#~ msgstr "Sititchî on rahuca" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Find and Replace" -#~ msgstr "Trover eyèt mete el plaece" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Send Document to Command" -#~ msgstr "Evoyî li documint al comande" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Show File" -#~ msgstr "Fitchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Spell-check Document" -#~ msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table Settings" -#~ msgstr "Minipådje|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Insert Table" -#~ msgstr "Sititchî on tåvlea" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: LaTeX Information" -#~ msgstr "Nole informåcion po disfé" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Thesaurus" -#~ msgstr "Arindjmint do tåvlea" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Table of Contents" -#~ msgstr "Ådvins" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: URL" -#~ msgstr "Rexhe" - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX: Text Wrap Settings" -#~ msgstr "Minipådje|#M" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX Database" -#~ msgstr "Båze di doneyes:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add the selected entry to the current citation reference." -#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete the selected entry from the current citation reference." -#~ msgstr "Sititchî on s' apinse" - -#, fuzzy -#~ msgid "To:|#T" -#~ msgstr "Dizeu|#u#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&To:" -#~ msgstr "Dizeu|#u#T" - -#, fuzzy -#~ msgid "&to" -#~ msgstr " di " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Default" -#~ msgstr "Prémetu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set all borders" -#~ msgstr "Mete les boirds|#M#S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unset all borders" -#~ msgstr "Dismete les boirds|#D#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "Oval Box|O" -#~ msgstr "Parint:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Double Box|D" -#~ msgstr "Dobe|#D" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not convert image" -#~ msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed. Will use %1$s instead." -#~ msgstr "Berwete. Dji m' sieve di " - -#~ msgid "Warning: could not determine path of binary." -#~ msgstr "Asteme: dji n' a savu trover li fitchî binaire." - -#~ msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." -#~ msgstr "Si vos åvoz des rûjhes, enondez LyX è tapant tote li voye." - -#, fuzzy -#~ msgid "LYX_DIR_14x environment variable no good." -#~ msgstr "Dji n' mi sai siervi del variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x" - -#~ msgid "System directory set to: " -#~ msgstr "Li ridant sistinme est chal: " - -#, fuzzy -#~ msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory. " -#~ msgstr "Asteme, di-st i LyX: dji n' trove nén li ridant sistinme." - -#, fuzzy -#~ msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or " -#~ msgstr "Al roye di cmande, sayîz li tchûze '-sysdir' ou" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "set the environment variable LYX_DIR_14x to the LyX system directory " -#~ msgstr "" -#~ "metoz li variåve d' inviron'mint LYX_DIR_10x por leye miner å ridant " -#~ "sistinme" - -#~ msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "ki contént li fitchî `chkconfig.ltx'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Using built-in default %1$s but expect problems." -#~ msgstr "Dji m' sieve des tchûzes prémetuwes." - -#~ msgid "Expect problems." -#~ msgstr "Vos alez dandjureu avu des rûjhes." - -#, fuzzy -#~ msgid "Sys UI|#S#s" -#~ msgstr "Eployî include|#U" - -#, fuzzy -#~ msgid "User UI|#U#u" -#~ msgstr "Ûzeu2|#2" - -#, fuzzy -#~ msgid "Key maps|#K#k" -#~ msgstr "Mape des tapes" - -#, fuzzy -#~ msgid "BibTeX style files (*.bst)" -#~ msgstr "Båze di doneyes:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select a file to print to" -#~ msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Database" -#~ msgstr "Båze di doneyes:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select BibTeX-Style" -#~ msgstr "Passer è môde TeX"