From: Juergen Spitzmueller Date: Sun, 27 Dec 2020 16:11:58 +0000 (+0100) Subject: de.po X-Git-Tag: 2.4.0-alpha3~434 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=e67d147d74422bcffdcfc71538089345a9dc77b8;p=lyx.git de.po --- diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 1cf6cd0b88..1598d7c567 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 549a21bda2..e9aba6db9f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-17 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-17 11:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-27 16:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-27 17:05+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -627,13 +627,13 @@ msgstr "Bo&x:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:462 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Oben" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:461 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 msgid "Middle" msgstr "Mitte" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Mitte" #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:462 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:464 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Unten" @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Add A&ll" msgstr "A&lle hinzufügen" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1453 -#: src/Buffer.cpp:4677 src/Buffer.cpp:4771 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4677 src/Buffer.cpp:4771 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:246 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:165 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3362 @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "&Doppelseitiges Dokument" msgid "Line &spacing" msgstr "Zeilen&abstand" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2032 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2115 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:865 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Einfach" msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2038 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2121 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:869 msgid "Double" msgstr "Doppelt" @@ -3943,7 +3943,7 @@ msgstr "&Grafiken anzeigen" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:105 msgid "Instant &preview:" -msgstr "Sofortige &Vorschau:" +msgstr "Eingebettete &Vorschau:" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:116 src/FontInfo.cpp:60 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:136 @@ -6591,7 +6591,7 @@ msgstr "Abstract" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:345 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Acknowledgement" msgstr "Danksagung" @@ -6691,7 +6691,7 @@ msgstr "Text einer Tabellenanmerkung" #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:63 lib/layouts/theorems-bytype.inc:66 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-chap.module:21 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:4 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:5 #: lib/layouts/theorems-named.module:47 lib/layouts/theorems-named.module:50 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:56 #: lib/layouts/theorems-sec.module:15 lib/layouts/theorems-sec.module:20 @@ -6726,7 +6726,7 @@ msgstr "Theorem" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8 msgid "Algorithm" msgstr "Algorithmus" @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgstr "Algorithmus" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:11 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12 msgid "Axiom" msgstr "Axiom" @@ -6781,7 +6781,7 @@ msgstr "Fall \\thecase." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:321 lib/layouts/theorems-bytype.inc:314 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:324 lib/layouts/theorems-bytype.inc:327 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:188 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:144 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:83 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:310 lib/layouts/theorems-starred.inc:313 @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgstr "Behauptung" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:30 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Conclusion" msgstr "Schlussfolgerung" @@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr "Schlussfolgerung" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:15 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16 msgid "Condition" msgstr "Bedingung" @@ -6847,7 +6847,7 @@ msgstr "Bedingung" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:104 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:21 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:88 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:141 lib/layouts/theorems-starred.inc:144 @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "Vermutung" #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:86 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:68 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:8 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:9 lib/layouts/theorems-order.inc:13 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:64 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 lib/layouts/theorems-starred.inc:87 @@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr "Korollar" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:4 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5 msgid "Criterion" msgstr "Kriterium" @@ -6921,7 +6921,7 @@ msgstr "Kriterium" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-bytype.inc:174 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:190 lib/layouts/theorems-bytype.inc:193 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:128 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:27 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:104 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:187 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 @@ -6946,7 +6946,7 @@ msgstr "Definition" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:216 lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:140 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:30 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:31 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 lib/layouts/theorems-starred.inc:209 @@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr "Beispiel" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:255 lib/layouts/theorems-bytype.inc:244 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:254 lib/layouts/theorems-bytype.inc:257 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:164 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:36 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:128 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 lib/layouts/theorems-starred.inc:248 @@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr "Aufgabe" #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:80 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:12 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:13 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:72 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:103 lib/layouts/theorems-starred.inc:106 @@ -7029,7 +7029,7 @@ msgstr "Lemma" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:21 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22 msgid "Notation" msgstr "Notation" @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgstr "Notation" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:236 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-bytype.inc:236 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:152 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:120 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:226 lib/layouts/theorems-starred.inc:229 @@ -7071,7 +7071,7 @@ msgstr "Problem" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:114 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:123 lib/layouts/theorems-bytype.inc:126 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:92 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:16 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:17 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:122 lib/layouts/theorems-starred.inc:125 @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgstr "Satz" #: lib/layouts/theorems-ams.inc:302 lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:303 lib/layouts/theorems-bytype.inc:306 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:44 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:45 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:136 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:291 lib/layouts/theorems-starred.inc:294 @@ -7128,7 +7128,7 @@ msgstr "Bemerkung \\theremark." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:262 lib/layouts/theorems-ams.inc:271 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:274 lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:40 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:41 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:264 lib/layouts/theorems-starred.inc:267 @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgstr "Lösung \\thesolution." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:24 lib/examples/Articles:0 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" @@ -9658,7 +9658,7 @@ msgstr "Sechs Zugehörigkeiten" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:18 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:460 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:462 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:469 @@ -10291,7 +10291,7 @@ msgstr "Beispiele." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:170 lib/layouts/theorems-bytype.inc:154 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:163 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:116 -#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:23 +#: lib/layouts/theorems-counters-bytype.inc:24 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:96 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:160 lib/layouts/theorems-starred.inc:163 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:185 @@ -13546,7 +13546,7 @@ msgstr "Satz \\theproposition." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:449 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:465 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:468 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:36 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:440 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:442 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:449 @@ -17677,7 +17677,7 @@ msgstr "Schlussfolgerung." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:409 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:426 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:429 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 msgid "Assumption" msgstr "Annahme" @@ -18493,7 +18493,7 @@ msgstr "Deutsch (Schweiz)" msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Deutsch (Schweiz, alte Rechtschreibung)" -#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:318 lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/languages:816 lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:612 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:62 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" @@ -19473,21 +19473,21 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1540 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1548 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:554 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:356 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1545 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1553 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:563 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1493 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:420 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1560 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:541 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -19608,15 +19608,15 @@ msgstr "Große Anfangsbuchstaben|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:148 lib/ui/stdcontext.inc:159 #: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdcontext.inc:267 #: lib/ui/stdcontext.inc:285 lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 lib/ui/stdcontext.inc:437 -#: lib/ui/stdcontext.inc:490 lib/ui/stdcontext.inc:502 -#: lib/ui/stdcontext.inc:526 lib/ui/stdcontext.inc:537 -#: lib/ui/stdcontext.inc:545 lib/ui/stdcontext.inc:555 -#: lib/ui/stdcontext.inc:563 lib/ui/stdcontext.inc:571 -#: lib/ui/stdcontext.inc:579 lib/ui/stdcontext.inc:592 -#: lib/ui/stdcontext.inc:602 lib/ui/stdcontext.inc:623 -#: lib/ui/stdcontext.inc:631 lib/ui/stdcontext.inc:677 -#: lib/ui/stdcontext.inc:686 lib/ui/stdmenus.inc:576 +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 lib/ui/stdcontext.inc:439 +#: lib/ui/stdcontext.inc:492 lib/ui/stdcontext.inc:504 +#: lib/ui/stdcontext.inc:528 lib/ui/stdcontext.inc:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 lib/ui/stdcontext.inc:557 +#: lib/ui/stdcontext.inc:565 lib/ui/stdcontext.inc:573 +#: lib/ui/stdcontext.inc:581 lib/ui/stdcontext.inc:594 +#: lib/ui/stdcontext.inc:604 lib/ui/stdcontext.inc:625 +#: lib/ui/stdcontext.inc:633 lib/ui/stdcontext.inc:679 +#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:576 msgid "Settings...|S" msgstr "Einstellungen...|E" @@ -19624,7 +19624,7 @@ msgstr "Einstellungen...|E" msgid "Go Back|G" msgstr "Gehe zurück|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:523 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:525 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" @@ -19645,7 +19645,7 @@ msgid "Close Inset|C" msgstr "Einfügung schließen|s" #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:639 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdcontext.inc:641 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Einfügung auflösen|ü" @@ -19841,27 +19841,27 @@ msgstr "Benutzerdefiniert|t" msgid "Settings...|e" msgstr "Einstellungen...|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:586 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:588 msgid "Include|c" msgstr "Include|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:587 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:589 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:590 msgid "Verbatim|V" msgstr "Unformatiert|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:589 +#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:591 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:590 +#: lib/ui/stdcontext.inc:312 lib/ui/stdcontext.inc:592 msgid "Listing|L" msgstr "Programmlisting|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:594 +#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdcontext.inc:596 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b" @@ -19910,335 +19910,339 @@ msgid "End Editing Externally..." msgstr "Externe Bearbeitung beenden..." #: lib/ui/stdcontext.inc:360 +msgid "Split Inset|t" +msgstr "Einfügung spalten|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:362 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:600 msgid "Forward Search|F" msgstr "Vorwärtssuche|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Absatz nach oben verschieben|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:366 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Absatz nach unten verschieben|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 msgid "Promote Section|r" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 msgid "Demote Section|m" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:659 +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdcontext.inc:661 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 +#: lib/ui/stdcontext.inc:375 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Regulären Ausdruck einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdcontext.inc:648 +#: lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdcontext.inc:650 msgid "Accept Change|c" msgstr "Änderung akzeptieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 +#: lib/ui/stdcontext.inc:378 msgid "Reject Change|j" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Texteigenschaften|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Spezifische Textstile|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Absatz-Einstellungen...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:381 +#: lib/ui/stdcontext.inc:383 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grafikgruppe zusammenstellen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Vollbildmodus" -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 msgid "Close Current View" msgstr "Aktuelle Ansicht schließen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 msgid "Anything|A" msgstr "Beliebige Sequenz (mit Leerzeichen)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:396 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Beliebige Sequenz (ohne Leerzeichen)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:397 msgid "Any Word|W" msgstr "Beliebiges Wort (ohne Ziffern)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:396 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 msgid "Any Number|N" msgstr "Beliebige Ziffer|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:397 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "User Defined|U" msgstr "Benutzerdefiniert|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Append Argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:411 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:416 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:425 +#: lib/ui/stdcontext.inc:427 msgid "Reload|R" msgstr "Neu laden|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 lib/ui/stdcontext.inc:439 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 lib/ui/stdcontext.inc:441 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Datei extern bearbeiten...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Top|T" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:448 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Bottom|B" msgstr "Unten|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:451 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Auf formalen Standard zurücksetzen|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:455 +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 msgid "Left|f" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:456 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:458 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Center|C" msgstr "Zentriert|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:459 msgid "Right|h" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:458 +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:468 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Mehrfachspalte|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 msgid "Multirow|w" msgstr "Mehrfachzeile|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 msgid "Append Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:227 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zeile löschen|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Copy Row|o" msgstr "Zeile kopieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Move Row Up" msgstr "Zeile nach oben verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Down" msgstr "Zeile nach unten verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 +#: lib/ui/stdcontext.inc:477 msgid "Append Column|p" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:476 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Delete Column|e" msgstr "Spalte löschen|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 msgid "Copy Column|y" msgstr "Spalte kopieren|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Spalte nach rechts verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Left" msgstr "Spalte nach links verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:485 lib/ui/stdmenus.inc:201 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Mehrseitige Tabelle|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formaler Stil|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:488 msgid "Borders|d" msgstr "Rahmenlinien|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:487 +#: lib/ui/stdcontext.inc:489 msgid "Alignment|i" msgstr "Ausrichtung|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:488 +#: lib/ui/stdcontext.inc:490 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Zeilen/Spalten|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:500 +#: lib/ui/stdcontext.inc:502 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Textfeld in statischen Text umwandeln|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:501 +#: lib/ui/stdcontext.inc:503 msgid "Copy Text|o" msgstr "Text kopieren|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:510 lib/ui/stdcontext.inc:534 +#: lib/ui/stdcontext.inc:512 lib/ui/stdcontext.inc:536 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktiviere Zweig|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:511 lib/ui/stdcontext.inc:535 +#: lib/ui/stdcontext.inc:513 lib/ui/stdcontext.inc:537 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktiviere Zweig|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:514 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktiviere Zweig im Hauptdokument|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:515 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktiviere Zweig im Hauptdokument|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:516 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Einfügung umkehren|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:517 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Unbekannten Zweig hinzufügen|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:524 +#: lib/ui/stdcontext.inc:526 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Verweis an der Cursor-Position einfügen|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:618 +#: lib/ui/stdcontext.inc:620 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alle Indexe|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:621 +#: lib/ui/stdcontext.inc:623 msgid "Subindex|b" msgstr "Unterindex|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:649 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:651 lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Reject Change|R" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:657 +#: lib/ui/stdcontext.inc:659 msgid "Promote Section|P" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:658 +#: lib/ui/stdcontext.inc:660 msgid "Demote Section|D" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:660 +#: lib/ui/stdcontext.inc:662 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:662 +#: lib/ui/stdcontext.inc:664 msgid "Select Section|S" msgstr "Abschnitt auswählen|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:670 +#: lib/ui/stdcontext.inc:672 msgid "Wrap by Preview|y" -msgstr "Sofortige Vorschau|V" +msgstr "Eingebettete Vorschau|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:679 +#: lib/ui/stdcontext.inc:681 msgid "Open Target...|O" msgstr "Verweisziel öffnen...|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Verankere die Werkzeugleisten|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:697 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Kleine Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:698 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normalgroße Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:699 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Große Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:700 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:702 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Riesige Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:701 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:703 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantische Symbole" @@ -21772,287 +21776,287 @@ msgstr "Cases-Umgebung einfügen" msgid "Toggle math panels" msgstr "Mathe-Kontrollflächen an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 src/TocBackend.cpp:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +msgid "Math Panels" +msgstr "Mathe-Kontrollflächen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +msgid "Math spacings" +msgstr "Mathe-Abstände" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +msgid "Styles & classes" +msgstr "Stile und Klassen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +msgid "Fractions" +msgstr "Brüche" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 +msgid "Fonts" +msgstr "Schriften" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +msgid "Functions" +msgstr "Funktionen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 +msgid "Frame decorations" +msgstr "Rahmen-Verzierungen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +msgid "Big operators" +msgstr "Große Operatoren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5091 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 +msgid "Arrows" +msgstr "Pfeile" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +msgid "Arrows (extended)" +msgstr "Pfeile (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +msgid "Operators" +msgstr "Operatoren" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +msgid "Operators (extended)" +msgstr "Operatoren (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +msgid "Relations" +msgstr "Relationen" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +msgid "Relations (extended)" +msgstr "Relationen (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 +msgid "Negative relations (extended)" +msgstr "Negierte Relationen (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:433 +msgid "Dots" +msgstr "Punkte" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 +msgid "Delimiters (fixed size)" +msgstr "Trennzeichen (feste Größe)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +msgid "Miscellaneous (extended)" +msgstr "Verschiedenes (erweitert)" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 src/TocBackend.cpp:297 msgid "Math Macros" msgstr "Mathe-Makros" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "Remove last argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "Append argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Remove optional argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Insert optional argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Phonetische Symbole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA: Pulmonische Konsonanten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:1344 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA: Nichtpulmonische Konsonanten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA: Vokale" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA: Andere Symbole" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA: Suprasegmentalia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA: Diakritika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA: Ton- und Wortakzentzeichen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Command Buffer" msgstr "Befehlseingabefenster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Überarbeiten" # , c-format # , c-format -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Track changes" msgstr "Änderungen verfolgen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 msgid "Show changes in output" msgstr "Änderungen in der Ausgabe anzeigen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 msgid "Next change" msgstr "Nächste Änderung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Änderung innerhalb Auswahl akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Änderung innerhalb Auswahl verwerfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Merge changes" msgstr "Änderungen akzeptieren oder verwerfen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Accept all changes" msgstr "Alle Änderungen akzeptieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Reject all changes" msgstr "Alle Änderungen ablehnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 msgid "Insert note" msgstr "Notiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 msgid "Next note" msgstr "Nächste Notiz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX-Dokumentationswerkzeuge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261 src/insets/Inset.cpp:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/insets/Inset.cpp:122 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Menu Separator" msgstr "Menütrenner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "View Other Formats" msgstr "Andere Formate ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 msgid "Update Other Formats" msgstr "Andere Formate aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 msgid "Version Control" msgstr "Versionskontrolle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 msgid "Check-out for edit" msgstr "Zur Bearbeitung auschecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Check-in changes" msgstr "Änderungen einchecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "View revision log" msgstr "Versionsprotokoll ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "Revert changes" msgstr "Änderungen rückgängig machen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "Compare with older revision" msgstr "Vergleiche mit älterer Überarbeitung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "Compare with last revision" msgstr "Vergleiche mit letzter Überarbeitung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "Insert Version Info" msgstr "Versionsinformationen einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "SVN-Dateisperrung verwenden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Lokales Verzeichnis aus dem Repositorium aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 -msgid "Math Panels" -msgstr "Mathe-Kontrollflächen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 -msgid "Math spacings" -msgstr "Mathe-Abstände" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 -msgid "Styles & classes" -msgstr "Stile und Klassen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:401 -msgid "Fractions" -msgstr "Brüche" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1764 -msgid "Fonts" -msgstr "Schriften" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -msgid "Functions" -msgstr "Funktionen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -msgid "Frame decorations" -msgstr "Rahmen-Verzierungen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -msgid "Big operators" -msgstr "Große Operatoren" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:666 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5091 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Verschiedenes" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -#: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:90 -msgid "Arrows" -msgstr "Pfeile" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 lib/ui/stdtoolbars.inc:918 -msgid "Arrows (extended)" -msgstr "Pfeile (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -msgid "Operators" -msgstr "Operatoren" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 -msgid "Operators (extended)" -msgstr "Operatoren (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 lib/ui/stdtoolbars.inc:565 -msgid "Relations" -msgstr "Relationen" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 lib/ui/stdtoolbars.inc:996 -msgid "Relations (extended)" -msgstr "Relationen (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 -msgid "Negative relations (extended)" -msgstr "Negierte Relationen (erweitert)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 lib/ui/stdtoolbars.inc:433 -msgid "Dots" -msgstr "Punkte" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 -msgid "Delimiters (fixed size)" -msgstr "Trennzeichen (feste Größe)" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 lib/ui/stdtoolbars.inc:771 -msgid "Miscellaneous (extended)" -msgstr "Verschiedenes (erweitert)" - #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "arccos" msgstr "arccos" @@ -26779,7 +26783,7 @@ msgstr "Feynman-Diagramme" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Instant Preview" -msgstr "Sofortige Vorschau" +msgstr "Eingebettete Vorschau" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Itemize Bullets" @@ -27057,7 +27061,7 @@ msgstr "Versuch, ein geändertes Dokument zu schließen!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Das temporäre Verzeichnis %1$s konnte nicht entfernt werden" -#: src/Buffer.cpp:994 src/Text.cpp:571 +#: src/Buffer.cpp:994 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Unbekanntes Token: %1$s %2$s\n" @@ -28846,15 +28850,15 @@ msgstr "Die Ausgabe ist leer" msgid "No output file was generated." msgstr "Es wurde keine Ausgabedatei erzeugt." -#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2055 +#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2138 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2057 +#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2140 msgid ", Cell: " msgstr ", Zelle: " -#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2060 +#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2143 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " @@ -28898,12 +28902,12 @@ msgstr "Unbekannter Zweig" msgid "&Don't Add" msgstr "&Nicht hinzufügen" -#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:410 +#: src/CutAndPaste.cpp:829 src/Text.cpp:411 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Der Absatzstil ,%1$s` wurde nicht gefunden." -#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:411 +#: src/CutAndPaste.cpp:830 src/Text.cpp:412 msgid "Layout Not Found" msgstr "Absatzstil nicht gefunden" @@ -29263,7 +29267,7 @@ msgstr "Neu &konfigurieren" msgid "&Without LaTeX" msgstr "&Ohne LaTeX" -#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:976 +#: src/LyX.cpp:596 src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 msgid "&Continue" msgstr "&Fortfahren" @@ -30104,28 +30108,28 @@ msgstr "Das Dokument wurde nicht gespeichert" msgid "You must save the document before it can be registered." msgstr "Sie müssen das Dokument speichern, bevor es registriert werden kann." -#: src/LyXVC.cpp:185 +#: src/LyXVC.cpp:191 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX-VK: Anfängliche Beschreibung" -#: src/LyXVC.cpp:186 src/LyXVC.cpp:193 +#: src/LyXVC.cpp:192 src/LyXVC.cpp:199 msgid "(no initial description)" msgstr "(keine anfängliche Beschreibung)" -#: src/LyXVC.cpp:205 src/LyXVC.cpp:224 +#: src/LyXVC.cpp:211 src/LyXVC.cpp:230 msgid "LyX VC: Log message" msgstr "LyX-VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXVC.cpp:206 src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:225 src/LyXVC.cpp:231 -#: src/LyXVC.cpp:242 +#: src/LyXVC.cpp:212 src/LyXVC.cpp:218 src/LyXVC.cpp:231 src/LyXVC.cpp:237 +#: src/LyXVC.cpp:248 msgid "(no log message)" msgstr "(keine Protokollmeldung)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3637 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3637 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXVC.cpp:298 +#: src/LyXVC.cpp:304 #, c-format msgid "" "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " @@ -30138,11 +30142,11 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie zur älteren Version zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:303 +#: src/LyXVC.cpp:309 msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4221 msgid "&Revert" msgstr "&Wiederherstellen" @@ -30162,15 +30166,15 @@ msgstr "" "Die zuvor verwendete Ausrichtung ist mit dem neuen Format nicht möglich.\n" "Es wird die Standardeinstellung verwendet." -#: src/Text.cpp:437 +#: src/Text.cpp:438 msgid "Unknown Inset" msgstr "Unbekannte Einfügung" -#: src/Text.cpp:553 src/insets/InsetTabular.cpp:472 +#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:472 msgid "Change tracking author index missing" msgstr "Autorindex für die Änderungsverfolgung fehlt" -#: src/Text.cpp:554 src/insets/InsetTabular.cpp:473 +#: src/Text.cpp:555 src/insets/InsetTabular.cpp:473 #, c-format msgid "" "A change tracking author information for index %1$d is missing. This can " @@ -30185,11 +30189,11 @@ msgstr "" "die entsprechenden Änderungen von anderer Seite eingespielt wurden oder der " "entsprechende Autor die Datei erneut bearbeitet hat.\n" -#: src/Text.cpp:570 +#: src/Text.cpp:571 msgid "Unknown token" msgstr "Unbekanntes Token" -#: src/Text.cpp:955 +#: src/Text.cpp:956 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." @@ -30197,65 +30201,65 @@ msgstr "" "Sie können am Anfang eines Absatzes kein Leerzeichen einfügen. Bitte lesen " "Sie das Tutorium." -#: src/Text.cpp:964 +#: src/Text.cpp:965 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " "das Tutorium." -#: src/Text.cpp:975 +#: src/Text.cpp:976 msgid "Character is uncodable in this verbatim context." msgstr "Das Zeichen ist in diesem unformatierten Absatz nicht kodierbar." -#: src/Text.cpp:2000 +#: src/Text.cpp:2083 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Änderungsverfolgung] " -#: src/Text.cpp:2008 +#: src/Text.cpp:2091 #, c-format msgid "Changed by %1$s[[author]] on %2$s[[date]]. " msgstr "Geändert von %1$s[[Autor]] am %2$s[[Datum]]. " -#: src/Text.cpp:2018 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 +#: src/Text.cpp:2101 src/mathed/InsetMathFont.cpp:235 #: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:111 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:2023 +#: src/Text.cpp:2106 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/Text.cpp:2029 +#: src/Text.cpp:2112 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/Text.cpp:2035 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 +#: src/Text.cpp:2118 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:867 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/Text.cpp:2041 +#: src/Text.cpp:2124 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/Text.cpp:2052 +#: src/Text.cpp:2135 msgid ", Style: " msgstr ", Stil:" -#: src/Text.cpp:2058 +#: src/Text.cpp:2141 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/Text.cpp:2059 +#: src/Text.cpp:2142 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:2066 +#: src/Text.cpp:2149 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Zeichen: 0x" -#: src/Text.cpp:2068 +#: src/Text.cpp:2151 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grenze: " @@ -30271,7 +30275,7 @@ msgstr "Mathe-Editor-Modus" msgid "No valid math formula" msgstr "Keine gültige Matheformel" -#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 +#: src/Text3.cpp:204 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1028 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Bereits im Regexp-Modus" @@ -30279,40 +30283,40 @@ msgstr "Bereits im Regexp-Modus" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:1579 +#: src/Text3.cpp:1587 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:1580 src/Text3.cpp:2145 +#: src/Text3.cpp:1588 src/Text3.cpp:2153 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:2144 +#: src/Text3.cpp:2152 msgid "Table Style " msgstr "Tabellenstil" -#: src/Text3.cpp:2338 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1787 +#: src/Text3.cpp:2346 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1787 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/Text3.cpp:2500 +#: src/Text3.cpp:2508 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Ungültiges Argument (Zahl größer als Zwischenspeicher)!" -#: src/Text3.cpp:2504 +#: src/Text3.cpp:2512 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Ungültiges Argument (muss eine nicht-negative Zahl sein)!" -#: src/Text3.cpp:2509 src/Text3.cpp:2527 +#: src/Text3.cpp:2517 src/Text3.cpp:2535 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Angewendete Texteigenschaften: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2679 +#: src/Text3.cpp:2687 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch nicht festlegt!" -#: src/Text3.cpp:2680 +#: src/Text3.cpp:2688 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30324,7 +30328,7 @@ msgstr "" "Im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.15.11, finden Sie Hinweise,\n" "um den Thesaurus einzurichten." -#: src/Text3.cpp:2747 src/Text3.cpp:2758 +#: src/Text3.cpp:2755 src/Text3.cpp:2766 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -30502,10 +30506,10 @@ msgstr "Nomenklatureinträge" msgid "Perhaps the RCS package is not installed on your system?" msgstr "Ist das RCS-Paket auf Ihrem System installiert?" -#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:878 src/VCBackend.cpp:883 -#: src/VCBackend.cpp:932 src/VCBackend.cpp:991 src/VCBackend.cpp:1050 -#: src/VCBackend.cpp:1058 src/VCBackend.cpp:1359 src/VCBackend.cpp:1461 -#: src/VCBackend.cpp:1467 src/VCBackend.cpp:1490 src/VCBackend.cpp:1976 +#: src/VCBackend.cpp:65 src/VCBackend.cpp:874 src/VCBackend.cpp:879 +#: src/VCBackend.cpp:928 src/VCBackend.cpp:987 src/VCBackend.cpp:1046 +#: src/VCBackend.cpp:1054 src/VCBackend.cpp:1342 src/VCBackend.cpp:1444 +#: src/VCBackend.cpp:1450 src/VCBackend.cpp:1473 src/VCBackend.cpp:1948 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3553 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3596 msgid "Revision control error." msgstr "Fehler der Versionskontrolle." @@ -30519,35 +30523,35 @@ msgstr "" "Bei der Ausführung des Befehls\n" "'%1$s' ist ein Fehler aufgetreten." -#: src/VCBackend.cpp:639 +#: src/VCBackend.cpp:635 msgid "Up-to-date" msgstr "Aktuell" -#: src/VCBackend.cpp:641 +#: src/VCBackend.cpp:637 msgid "Locally Modified" msgstr "Lokal modifiziert" -#: src/VCBackend.cpp:643 +#: src/VCBackend.cpp:639 msgid "Locally Added" msgstr "Lokal hinzugefügt" -#: src/VCBackend.cpp:645 +#: src/VCBackend.cpp:641 msgid "Needs Merge" msgstr "Zusammenführung erforderlich" -#: src/VCBackend.cpp:647 +#: src/VCBackend.cpp:643 msgid "Needs Checkout" msgstr "Auschecken erforderlich" -#: src/VCBackend.cpp:649 +#: src/VCBackend.cpp:645 msgid "No CVS file" msgstr "Keine CVS-Datei" -#: src/VCBackend.cpp:651 +#: src/VCBackend.cpp:647 msgid "Cannot retrieve CVS status" msgstr "Kann CVS-Status nicht ermitteln" -#: src/VCBackend.cpp:879 +#: src/VCBackend.cpp:875 msgid "" "The repository version is newer then the current check out.\n" "You have to update from repository first or revert your changes." @@ -30556,7 +30560,7 @@ msgstr "" "Sie müssen zuerst aus dem Repositorium aktualisieren oder Ihre Änderungen\n" "rückgängig machen." -#: src/VCBackend.cpp:884 +#: src/VCBackend.cpp:880 #, c-format msgid "" "Bad status when checking in changes.\n" @@ -30569,7 +30573,7 @@ msgstr "" "'%1$s'\n" "\n" -#: src/VCBackend.cpp:933 src/VCBackend.cpp:1491 +#: src/VCBackend.cpp:929 src/VCBackend.cpp:1474 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -30585,7 +30589,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:967 +#: src/VCBackend.cpp:963 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30600,20 +30604,20 @@ msgstr "" "Im Fall eines Dateikonflikts müssen Sie diesen manuell beheben\n" "oder zur Repositoriumsversion zurückkehren." -#: src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:975 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/VCBackend.cpp:1536 +#: src/VCBackend.cpp:967 src/VCBackend.cpp:971 src/VCBackend.cpp:1515 +#: src/VCBackend.cpp:1519 msgid "Changes detected" msgstr "Änderungen gefunden" -#: src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:976 +#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:972 msgid "&Abort" msgstr "&Abbrechen" -#: src/VCBackend.cpp:972 src/VCBackend.cpp:1533 +#: src/VCBackend.cpp:968 src/VCBackend.cpp:1516 msgid "View &Log ..." msgstr "&Logdatei ansehen ..." -#: src/VCBackend.cpp:992 +#: src/VCBackend.cpp:988 #, c-format msgid "" "Error when updating document %1$s from repository.\n" @@ -30631,7 +30635,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:1051 +#: src/VCBackend.cpp:1047 #, c-format msgid "" "The document %1$s is not in repository.\n" @@ -30641,7 +30645,7 @@ msgstr "" "Sie müssen es erst einchecken, bevor Sie Änderungen\n" "rückgängig machen können." -#: src/VCBackend.cpp:1059 +#: src/VCBackend.cpp:1055 #, c-format msgid "" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n" @@ -30651,12 +30655,12 @@ msgstr "" "nicht zur Repositoriumsversion rückgängig machen.\n" "Der Status '%2$s' ist unerwartet." -#: src/VCBackend.cpp:1344 src/VCBackend.cpp:1480 src/VCBackend.cpp:1517 -#: src/VCBackend.cpp:1571 src/VCBackend.cpp:1961 +#: src/VCBackend.cpp:1327 src/VCBackend.cpp:1463 src/VCBackend.cpp:1500 +#: src/VCBackend.cpp:1554 src/VCBackend.cpp:1933 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fehler: Konnte Logdatei nicht erstellen." -#: src/VCBackend.cpp:1360 src/VCBackend.cpp:1977 +#: src/VCBackend.cpp:1343 src/VCBackend.cpp:1949 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -30667,7 +30671,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu laden, nachdem\n" "Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:1462 +#: src/VCBackend.cpp:1445 msgid "" "Error while acquiring write lock.\n" "Another user is most probably editing\n" @@ -30679,7 +30683,7 @@ msgstr "" "anderer Benutzer das Dokument!\n" "Überprüfen Sie auch das Zugriffsrecht auf das Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:1468 +#: src/VCBackend.cpp:1451 msgid "" "Error while releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -30687,7 +30691,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Aufheben der Schreibsperre.\n" "Überprüfen Sie das Zugriffsrecht auf das Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:1527 +#: src/VCBackend.cpp:1510 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -30705,31 +30709,31 @@ msgstr "" "\n" "Fortfahren?" -#: src/VCBackend.cpp:1533 src/VCBackend.cpp:1537 +#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 #: src/lyxfind.cpp:263 src/lyxfind.cpp:530 src/lyxfind.cpp:558 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:1533 src/VCBackend.cpp:1537 +#: src/VCBackend.cpp:1516 src/VCBackend.cpp:1520 #: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:385 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1862 #: src/lyxfind.cpp:263 src/lyxfind.cpp:530 src/lyxfind.cpp:558 msgid "&No" msgstr "&Nein" -#: src/VCBackend.cpp:1596 +#: src/VCBackend.cpp:1579 msgid "SVN File Locking" msgstr "SVN Dateisperrung" -#: src/VCBackend.cpp:1597 src/VCBackend.cpp:1602 +#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 msgid "Locking property unset." msgstr "Dateisperrung deaktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:1597 src/VCBackend.cpp:1602 +#: src/VCBackend.cpp:1580 src/VCBackend.cpp:1585 msgid "Locking property set." msgstr "Dateisperrung aktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:1598 +#: src/VCBackend.cpp:1581 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" "Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt " @@ -36530,22 +36534,22 @@ msgstr "" "Die Informationen für die Änderungen von Tabellenzeilen- oder -spalten sind " "unvollständig. Sie werden ignoriert." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5528 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5529 msgid "Selections not supported." msgstr "" "Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5550 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5551 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "" "Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5562 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5563 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "" "Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:6077 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:6078 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der " @@ -36553,7 +36557,7 @@ msgstr "" # , c-format # , c-format -#: src/insets/InsetText.cpp:1259 +#: src/insets/InsetText.cpp:1261 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[enthält verfolgte Änderungen]" @@ -36662,32 +36666,32 @@ msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d Zeichenketten wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3737 +#: src/lyxfind.cpp:3755 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck!" -#: src/lyxfind.cpp:3746 +#: src/lyxfind.cpp:3764 msgid "One match has been replaced." msgstr "Ein Treffer wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3749 +#: src/lyxfind.cpp:3767 msgid "Two matches have been replaced." msgstr "Zwei Treffer wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3752 +#: src/lyxfind.cpp:3770 #, c-format msgid "%1$d matches have been replaced." msgstr "%1$d Treffer wurden ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3758 +#: src/lyxfind.cpp:3776 msgid "Match not found." msgstr "Die Zeichenkette wurde nicht gefunden!" -#: src/lyxfind.cpp:3764 +#: src/lyxfind.cpp:3782 msgid "Match has been replaced." msgstr "Die Zeichenkette wurde ersetzt." -#: src/lyxfind.cpp:3766 +#: src/lyxfind.cpp:3784 msgid "Match found." msgstr "Die Zeichenkette wurde gefunden!" @@ -36808,19 +36812,19 @@ msgstr "Mathe-Makro: \\%1$s" msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ungültiges Makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1014 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Neue Mathe-Textumgebung erzeugen ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1025 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1017 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Mathe-Textmodus betreten (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1039 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bearbeitungsmodus für reguläre Ausdrücke" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1920 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1912 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." msgstr "%1$s kann hier nicht angewendet werden."