From: Lars Gullik Bjønnes Date: Fri, 19 May 2000 21:14:25 +0000 (+0000) Subject: more po fixes X-Git-Tag: 1.6.10~22234 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=e2b8887bbd502a47ad70eb7d56919f24d68bb1de;p=features.git more po fixes git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@748 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 7bfd593c70..b7b18f6c1d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Error! Impossible obrir el fitxer temporal" #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -4580,52 +4580,52 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Llista de figures" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Llista de taules" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Llista d'algorismes" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Inserir Numéro de Pàgina|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Inserir URL" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Inserir figura" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Inserir element d'índex" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Anar a la Referència||#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Inserir Referència" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4635,71 +4635,71 @@ msgstr "" "Majuscules%b|Negreta%b|Estil TeX%b|Canviar Profunditat d'entorn|Preamble " "LaTeX...%l|Salvar com a Format Per Defecte" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importar fitxer ASCII%t|Com a Línies%x41|Com a Paràgrafs%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4707,31 +4707,31 @@ msgstr "" "Llistes & TDC%t|Taula de Continguts%x21|Taula de Figures%x22|Llista de " "Taules%x23|Llista d'Algorismes%x24|Index%x25|Referència BibTeX%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4739,27 +4739,27 @@ msgstr "" "Flotants%t|Figura Flotant%x71|Taula Flotant%x72|Figura gran " "Flotant%x73|Taula Gran Flotant%l%x74|Algorisme Flotant%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4768,39 +4768,39 @@ msgstr "" "Caràcter Especial%t|HFill%x31|Guionet%x32|Blanc protegit%x33|Salt de " "línia%x34|Punts suspensius (...)%x35|Punt i apart%x36|Cita ordinària (\")%x37" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4812,79 +4812,79 @@ msgstr "" "Taules%m%l|Caràcter Especial%m%l|Nota|Etiqueta...|Referència " "Creuada...|Referència a una Cita|Entrada d'Index" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4892,74 +4892,74 @@ msgstr "" "Fracció|Arrel Quadrada|Exponent|Index|Suma|Integral%l|Mode " "Matemàtic|Mostrar%l|Panel matemàtic..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Fonts de pantalla...|Opcions " "d'ortografia...|Teclat...|LaTeX...%l|Reconfigurar" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "No hi ha documents oberts!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -4970,79 +4970,79 @@ msgstr "" "Avançades|Personalització|Manual de referència|Errors Coneguts |Configuració " "LaTeX%l|Copyright i Garantia...|Crèdits...|Versió..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "Versió LyX" -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " de " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Directori de Llibreries :" -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Directori d'Usuari :" -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "No he pogut trobar el fitxer de Documentació sol.licitat" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Obrint el fitxer d'ajuda" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1465e8018e..2547a859eb 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:57+01:00\n" "Last-Translator: Ludek Brukner \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Chyba! Nemohu otev #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -4624,52 +4624,52 @@ msgstr "EM|Ll#l#L" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Seznam obrázkù" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Seznam tabulek" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Seznam algoritmù" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Vlo¾ èíslo strany|#S" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Vlo¾ení Url" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Vlo¾ení obrázku" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Vlo¾ení poznámky na okraji" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Jdi na znaèku" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Vlo¾ odkaz na znaèku" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4679,71 +4679,71 @@ msgstr "" "ní%b|Jméno%b|Tuènì%b|TeX%b|Zmìò hloubku zanoøení|Preambule LaTeXu...%l|Ulo¾ " "nastavení jako implicitní" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|vV#v#V" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Vlo¾ ASCII soubor%t|Jako øádky%x41|Jako Odstavce%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4751,31 +4751,31 @@ msgstr "" "Seznamy a obsah%t|Obsah%x21|Seznam obrázkù%x22|Seznam tabulek%x23|Seznam " "algoritmù%x24|Rejstøík%x25|Citace z BibTeXu...%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4783,27 +4783,27 @@ msgstr "" "Objekty%t|Plovoucí obrázek%x71|Plovoucí tabulka%x72|©iroký plovoucí " "obrázek%x73|©iroká plovoucí tabulka%l%x74|Plovoucí algoritmus%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Ww#w#W" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|iI#i#I" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4813,39 +4813,39 @@ msgstr "" "øádku%x34|Tøi teèky (...)%x35|Teèka na konci vìty%x36|Znaèka palce " "(\")%x37||Oddìlovaè nabídky %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|iI#i#I" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4857,153 +4857,153 @@ msgstr "" "a obsah%m%l|Speciální znak%m%l|Komentáø...|Znaèka...|Odkaz...|Citace " "Reference...|Polo¾ka rejstøíku...|Polo¾ka rejstøíku pro poslední slovo" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|cC#c#C" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|wW#w#W" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." msgstr "" "Zlomek|Odmocnina|Exponent|Index|Suma|Integrál%l|Mat. re¾im|Rovnice%l|Panel..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Písma obrazovky...|Kontrola " "pravopisu...|KLávesnice...|LaTeX...%l|Pøekonfiguruj" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Nejsou otevøeny ¾ádné dokumenty!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5014,82 +5014,82 @@ msgstr "" "pøíruèka|Známé chyby|Konfigurace LaTeXu%l|Copyright a " "Záruka...|Zásluhy...|Verze..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Cc#C#c" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX verze " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " z " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Adresáø knihoven: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Adresáø u¾ivatele: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Nemohu vlo¾it dokument" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Otevírám soubor s nápovìdou" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index a657ea7b33..16189b23d4 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Asger Alstrup \n" "Language-Team: dansk \n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Fejl! Kan ikke #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Fejl!" @@ -4665,52 +4665,52 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Figurliste" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Liste over tabeller" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Liste over algoritmer" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Indsæt sidetal" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Indsæt URL" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Indsæt figur" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Indsæt marginnotat" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Gå til krydsreference|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Indsæt reference" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4720,71 +4720,71 @@ msgstr "" "b|Kapitæler%b|Fed%b|TeX%b|Ændr omgivelsesdybde|LaTeX preamble...%l|Gem " "layout som standard" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Bb#B#b" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Aa#A#a" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#D#d" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Ff#F#f" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#X#x" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM§Ee#E#e" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importér ASCII fil%t|Som linier%x41|Som afsnit%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|lL#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|aA#a#A" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4792,31 +4792,31 @@ msgstr "" "Lister & Indholdsfortegnelse%t|Indholdsfortegnelse%x21|Figurliste%x22|Liste " "over tabeller%x23|Liste over algoritmer%x24|Indeks%x25|BibTeX-referencer%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|fF#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|aA#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|fF#f#F" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4824,28 +4824,28 @@ msgstr "" "Flydere%t|Figurflyder%x71|Tabelflyder%l%x72|Bred figurflyder%x73|Bred " "tabelflyder%l%x74|Algoritmeflyder%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#F#f" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|bB#b#B" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4855,39 +4855,39 @@ msgstr "" "mellemrum%x33|Linieskift%x34|Ellipsis (...)%x35|Sætningsafsluttende " "punktum%x36|Normale citationstegn (\")%x37|Menuadskiller %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Hh#H#h" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Oo#O#o" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|mM#m#M" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Ee#E#e" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Aa#A#a" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Vv#V#v" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4899,235 +4899,235 @@ msgstr "" "tegn%m%l|Notat...|Bogmærke...|Krydsreference...|Citatreference|Indeksord|Inde" "ksér sidste ord" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#F#f" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Aa#A#a" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#X#x" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Mm#M#m" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." msgstr "" "Brøk|Kvadratrod|Eksponent|Indeks|Sum|Integrale%l|Formel|Stor%l|Formelpanel..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Bb#B#b" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#E#e" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#M#m" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Dd#D#d" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Skærmskrifter...|Indstillinger til " "stavekontrol...|Tastatur...|LaTeX...%l|Genkonfigurér" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Oo#O#o" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Ingen dokumenter åbne!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " "Warranty...|Credits...|Version..." msgstr "" -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|hH#h#H" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX version " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " af " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Systembibliotek: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Brugerbibliotek: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Kunne ikke indsætte dokumentet" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Åbner hjælpefil" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f9ddf00696..2c9200e7ed 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Peter Sütterlin \n" "Language-Team: German \n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Fehler: Tempor #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -4624,52 +4624,52 @@ msgstr "EM|Zz#z#Z" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Liste der Abbildungen" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Liste der Tabellen" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Liste der Algorithmen" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Seitennummer einfügen|#S" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Url einfügen" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Abbildung einfügen" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Index-Element einfügen" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Gehe zu Referenz|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Querverweis einfügen" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4679,71 +4679,71 @@ msgstr "" "chen...%l|Hervorhebung%b|Kapitälchen%b|Fettdruck%b|TeX Stil%b|Umgebungstiefe " "ändern|LaTeX Vorspann...%l|Layout als Standard speichern" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "ASCII-Datei importieren%t|Als Zeilen%x41|Als Absätze%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4751,31 +4751,31 @@ msgstr "" "Listen & Inhalt%t|Inhaltsverzeichnis%x21|Liste der Abbildungen%x22|Liste der " "Tabellen%x23|Liste der Algorithmen%x24|Index Liste%x25|BibTeX Referenz%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|gG#g#G" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4783,27 +4783,27 @@ msgstr "" "Floats%t|Abbildung%x71|Tabelle%x72|Abbildung (breit)%x73|Tabelle (breit) " "%l%x74|Algorithmus%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IMF|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|bB#b#B" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|eE#e#E" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4814,39 +4814,39 @@ msgstr "" "(...)%x35|Satzende-Punkt%x36|Normales Anführungszeichen (\")%x37|Menü " "Trenner %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4858,79 +4858,79 @@ msgstr "" "Inhalt%m%l|Sonderzeichen%m%l|Notiz...|Marke...|Querverweis...|Zitat...|Index " "Eintrag...|Index Eintrag letztes Wort" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IMF|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|Ww#w#W" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4938,74 +4938,74 @@ msgstr "" "Bruch|Quadratwurzel|Exponent|Index|Summe|Integral%l|Mathematik " "Modus|Abgesetzte Formel%l|Symbole..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|yY#y#Y" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Zeichensätze Bildschirm...|Optionen f. " "Rechtschreibprüfung...|Tastatur...|LaTeX...%l|Neu Konfigurieren" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Keine Dokumente geöffnet!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5016,82 +5016,82 @@ msgstr "" "kannte Fehler|LaTeX Konfiguration%l|Copyright und Gewährleistung...|Ruhm & " "Ehre...|Version..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Ee#E#e" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Bb#B#b" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Ff#F#f" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|hH#h#H" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX Version " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " vom " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Bibliotheksverzeichnis: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Nutzerverzeichnis: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Das Dokument konnte nicht eingefügt werden" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Öffne Hilfe-Datei" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4c16acfdf0..fcb56cf4e4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-22 16:32+01:00\n" "Last-Translator: David Suárez de lis \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr " #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -4605,52 +4605,52 @@ msgstr "EM|Ll#l#L" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Lista de Figuras" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Lista de Tablas" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Lista de Algoritmos" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Insertar número de página|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Insertar URI" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Insertar figura" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Insertar entrada en el índice" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Ir a referencia|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Insertar referencia" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4661,71 +4661,71 @@ msgstr "" "Profundidad de Entorno|Preámbulo LaTeX...%l|Guardar formato como el por " "defecto" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|vV#v#V" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importar archivo ASCII%t|Como Líneas%x41|Como Párrafos%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4734,31 +4734,31 @@ msgstr "" "Tablas%x23|Lista de Algoritmos%x24|Índice alfabético%x25|Referencia " "BibTeX%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4766,27 +4766,27 @@ msgstr "" "Flotantes%t|Flotante de figura%x71|Flotante de tabla%x72|Flotante de figura " "ancha%x74|Flotante de tabla ancha%l%x75|Flotante de algoritmo%x73" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Ww#w#W" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4796,39 +4796,39 @@ msgstr "" "Protegido%x33|Salto de Línea%x34|Puntos Suspensivos (...)%x35|Punto y " "Seguido%x36|Comillas Ordinarias (\")%x37|Separador de menú %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|iI#i#I" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4840,79 +4840,79 @@ msgstr "" "gral.%m%l|Carácter Especial%m%l|Nota|Etiqueta...|Referencia " "Cruzada...|Referencia a Cita|Entrada de índice|Indexar última palabra" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|cC#c#C" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "FM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "EM|wW#w#W" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4920,74 +4920,74 @@ msgstr "" "Fracción|Raíz Cuadrada|Exponente|Índice|Sumatorio|Integral%l|Modo de " "fórmulas|Mostrar%l|Panel de Fórmulas..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Tipos de letra en pantalla...|Opciones de " "Ortografía...|Teclado...|LaTeX...%l|Reconfigurar" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "¡No hay documentos abiertos!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -4999,81 +4999,81 @@ msgstr "" "conocidos|Configuración de LaTeX%l|Copyright y Garantía...|Títulos de " "crédito...|Versión..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Cc#C#c" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "EM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX Versión " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " de " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Directorio de la biblioteca del sistema: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Directorio del usuario: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "No se pudo encontrar el documento requerido" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Abriendo archivo de ayuda" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 32ef03a652..f047956743 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-30 12:19+02:00\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga\n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Akatsa! Denboraldiko fitxategia ezin ireki #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Akatsa!" @@ -4630,52 +4630,52 @@ msgstr "EM|Ll#l#L" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Irudi Zerrenda" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Taula Zerrenda" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Algoritmo Zerrenda" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Orri Zenbakia Sartu|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "URI Sartu" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Irudia Sartu" -#: src/menus.C:1424 -#, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Erreferentzira Joan|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Erreferentzia Sartu" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4685,71 +4685,71 @@ msgstr "" "Itxura%b|Izen Itxura%b|Beltz Itxura%b|TeX Itxura%b|Gune sakonera " "Aldatu|LaTeX Aurre-esana...%l|Itxura besterik ezekoa bezala Gorde" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "IM|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "IM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "IM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "IM|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "IM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "IM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "IM|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "IM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "IM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "IM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "ASCII fitxategia Barneratu%t|Lerro Bezala%x41|Parrafo Bezala%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "SMA|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "SMA|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4758,31 +4758,31 @@ msgstr "" "Zerrenda%x22|Taula Zerrenda%x23|Algoritmo Zerrenda%x24|Alfabetiko " "Aurkibidea%x25|BibTeX Erreferentzia%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "SMZ|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "SMZ|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMZ|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMZ|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMZ|lL#l#L" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMZ|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4790,28 +4790,28 @@ msgstr "" "Mugikorrak%t|Irudi Mugikor%x71|Taula Mugikor%x72|Irudi Zabal " "Mugikor%x74|Taula Zabal Mugikor%l%x75|Algoritmo Mugikor%x73" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "SM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4821,39 +4821,39 @@ msgstr "" "Jauzia%x34|Kakotx Jarraiak (...)%x35|Kakotx eta Jarraitua%x36|Komila " "Normalak (\")%x37|Aukera-Zerrenda Banatzailea %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "SMH|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "SMH|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "SMH|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "SMH|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "SMH|Jj#j#J" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "SMH|eE#e#E" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "SMH|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "SMH|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4866,79 +4866,79 @@ msgstr "" "Berezia%m%l|Oharra|Etiketa...|Gurutz Erreferentzia...|Aipamen " "Erreferentzia|Aurkibideko Sarrera|Azken Hitza Indexatu" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "SM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "SM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "SM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "SM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "SM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "SM|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "SM|lL#l#L" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "SM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "SM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "SM|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "SM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "SM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "SM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "SM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "SM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "SM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "SM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4946,74 +4946,74 @@ msgstr "" "Zatikia|Erroketa|Berreketa|Indizea|Batura|Integrala%l|Matematika " "Era|Erakutsi%l|Matematika Arbela..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Pantailako Hizkiak...|Zuzentzaile " "Aukerak...|Teklatua...|LaTeX...%l|Ber-egokitu" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "AM|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "AM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "AM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "AM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "AM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Idazki Irekirik ez dago!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5024,82 +5024,82 @@ msgstr "" "Ezaugarriak|Norberekaketa|Erreferentzi Eskuliburua|Akats Ezagunak|LaTeX-en " "Egokitzaketa%l|Copyright eta Garantia... |Partaideak...|Bertsioa..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "LM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "LM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "LM|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "LM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "LM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "LM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "LM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "LM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "LM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX Bertsioa " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr "-en " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Liburutegi helbidea: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Erabiltzaile helbidea: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Idazkia ezin da sartu" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Laguntza fitxategia irekitzen" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f87929b671..32bd6d519d 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.4pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-28 20:04+0300\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish, out-of-team\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Virhe! V #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -4548,52 +4548,52 @@ msgstr "EM| msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Kuvat" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Taulukot" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Algoritmit" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Lisää sivunnumero|#i" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Lisää URL-viite" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Lisää kuva" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Lisää hakemistoviite" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Siirry viitteeseen|#v" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Lisää viite" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4603,71 +4603,71 @@ msgstr "" "iivi%b|Nimityyli%b|Lihavoitu%b|TeX-tyyli%b|Muuta ympäristösyvyyttä|LaTeXin " "aloitusosa...%l|Tallenna muotoilu oletukseksi" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|vV#v#V" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|yY#y#Y" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Lisää ASCII-tiedosto%t|Riveinä%x41|Kappaleina%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4675,31 +4675,31 @@ msgstr "" "Luettelot%t|Sisällysluettelo%x21|Kuvat%x22|Taulukot%x23|Algoritmit%x24|Hakemi" "sto%x25|BibTeX-viitteet%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4707,27 +4707,27 @@ msgstr "" "Irralliset osat%t|Irrallinen kuva%x71|Irrallinen taulukko%x72|Irrallinen " "leveä kuva%x73|Irrallinen leveä taulukko%l%x74|Irrallinen algoritmi%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IMF|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|eE#e#E" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4737,39 +4737,39 @@ msgstr "" "välilöynti%x33|Rivinvaihto%x34|Ellipsis(...)%x35|Virkkeen lopun " "piste%x36|Tavallinen lainausmerkki(\")%x37|Valikkoerotusmerkki %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|lL#l#L" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|mM#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4781,79 +4781,79 @@ msgstr "" "osat%m%l|Luettelot%m%l|Erikoismerkki%m%l|Huomautus...|Nimiö...|Viittaus...|Lä" "hdeviite...|Hakemistoviite...|Hakemistoviite edeltävästä sanasta" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|kK#k#K" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4861,74 +4861,74 @@ msgstr "" "Murtolauseke|Neliöjuuri|Eksponentti|Alaindeksi|Summa|Integraali%l|Matematiikk" "atila|Näytä kaava%l|Matematiikkapaneli..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|tT#t#T" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|kK#k#K" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Näyttökirjasinlajit...|Oikolukuasetukset...|Näppäimistö...|LaTeX...%l|Konfigu" "roi uudelleen" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|kK#k#K" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Avoimia asiakirjoja ei ole!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " @@ -4939,79 +4939,79 @@ msgstr "" "kysymykset|Sisällysluettelo|Tunnetut viat|LateX-asetukset%l|Tekijänoikeudet " "ja takuu...|Kiitokset...|Versio..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Jj#j#J" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "Hm|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "HM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "HM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX-versio" -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Kirjastohakemisto:" -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Käyttäjän hakemisto:" -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Haluttua asiakirjaa ei voitu lyötää." -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Avataan ohjetiedosto" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5b33c1a4cf..0027152019 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-10 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Olivier Faucheux \n" "Language-Team: lyxfr \n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Erreur ! Impossible d'ouvrir le fichier temporaire : " #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -4737,52 +4737,52 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Liste des figures" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Liste des tableaux" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Liste des algorithmes" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Insérer numéro de page|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Insérer URL" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Insérer figure" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Insérer une marque d'index" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Positionnement sur référence||#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Insérer référence" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4792,71 +4792,71 @@ msgstr "" "En évidence%b|Nom propre%b|Gras%b|TeX%b|Profondeur|Préambule " "LaTeX...%l|Enregistrer mise en page par défaut" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importer fichier Ascii%t|En lignes%x41|En paragraphes%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4864,31 +4864,31 @@ msgstr "" "Listes & tables%t|Table des matières%x21|Liste des figures%x22|Liste des " "tableaux%x23|Liste des algorithmes%x24|Index%x25|Références BibTeX%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IML|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IML|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IML|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IML|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IML|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IML|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4897,27 +4897,27 @@ msgstr "" "flottante%x73|Grand tableau flottant%l%x74|Algorithme flottant%x75" # à revoir -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|tT#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4927,39 +4927,39 @@ msgstr "" "insécable%x33|Passage à la ligne%x34|Points de suspension (...)%x35|Point " "final%x36|Guillemets (\")%x37|Séparateur de menu%x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4972,79 +4972,79 @@ msgstr "" "croisée...|Citation bibliographique...|Entrée d'index...|Index du mot " "précédent" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Éé#é#É" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -5052,75 +5052,75 @@ msgstr "" "Fraction|Racine carrée|Puissance|Indice|Somme|Intégrale%l|Mode " "mathématique|Déploiement%l|Palette mathématique..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Polices d'écran...|Options correcteur " "orthographique...|Clavier...|LaTeX...%l|Reconfiguration" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Pas de documents ouverts !%t" # fuzzy original désactivé -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " @@ -5131,83 +5131,83 @@ msgstr "" "répertoriés|Configuration LaTeX%l|Copyright et " "garantie...|Crédits...|Version..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" # fuzzy original désactivé -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|vV#v#V" # fuzzy original désactivé -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "FM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "Version LyX" -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " de " # à revoir -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Répertoire bibliothèque :" -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Répertoire utilisateur :" # fuzzy original désactivé -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Impossible d'insérer le document" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Ouverture du fichier d'aide" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9dd62dc0f6..9c61f8e831 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX ??\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:14+2\n" "Last-Translator: anon \n" "Language-Team: he \n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "!äàéâù" @@ -4511,52 +4511,52 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "úåàìáè úîéùø úôñåä" -#: src/menus.C:1334 -#, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "äìáè úñðëä" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "íéøåéà úôñåä" -#: src/menus.C:1424 -#, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "" -#: src/menus.C:1425 -#, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4567,71 +4567,71 @@ msgstr "" "LaTeX úîã÷ä...%l|s ìãçî úøéøáë äðáî øåîù" # term: layout = äðáî -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "ASCII õáå÷ àåáé%t|l úåøåùë%x41|p úåà÷ñôë%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4641,31 +4641,31 @@ msgstr "" # term: figure = øåéà # term: TOC = ïëåú -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4674,27 +4674,27 @@ msgstr "" "äìáè%l%x74|a óö íúéøåâìà%x75" # term: float = óö -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4704,39 +4704,39 @@ msgstr "" "úøéáù%x34|i (...) úåãå÷ð ùåìù%x35|e èôùî óåñì äãå÷ð%x36|q (\") úåìéâø " "úåàëøî%x37|m èéøôú ãéøôî %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4748,79 +4748,79 @@ msgstr "" "íéãçåéî íéåú%m%l|n äøòä...|l úéåú...|r (Cross-Reference)äéðôä...|i èåèéö " "úééðôä...|d ñ÷ãðéà úñéðë...|w äðåøçàä äìéîäî ñ÷ãðéà úñéðë" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|u URL" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4828,72 +4828,72 @@ msgstr "" "f øáù|s éòåáéø ùøåù|e êéøòî|x ñ÷ãðéà|u íåëñ|i ìøâèðéà%l|m äçñåð áöî|d " "úæëøåîî äçñåð%l|p Math ìðô" -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "f êñî éèðåô...|s úåéà úåéåøùôà...|k úãì÷î...|l LaTeX...%l|rùãçî âåôð÷" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "çåúô êîñî ïéà%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -4904,79 +4904,79 @@ msgstr "" "íéòåãé íéâàá|l LaTeX úééöøåâéôðå÷%l|o (?)úåáééçúäå íéøöåé úåéåëæ...|e " "íéèéãø÷...|v äñøâ..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX úñøâ: " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " ìù " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "äéøôñä øåãî: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "ùîúùîä øåãî: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "àöîð àì ù÷åáî ãåòéú õáå÷" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "äøæò õáå÷ úçéúô" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7e33f8c71c..28e17adfbd 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Krémer Péter \n" "Language-Team: hungarian, out-of-team\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Hiba! Nem siker #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -4615,52 +4615,52 @@ msgstr "EM|rR#r#R" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Ábrák jegyzéke" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Táblázatok jegyzéke" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Algoritmusok jegyzéke" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Dokumentum beillesztése" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Beszúrás" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Ábra beillesztése" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Széljegyzet beillesztése" -#: src/menus.C:1425 -#, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Kereszthivatkozás beillesztése" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4670,71 +4670,71 @@ msgstr "" "stílus%b|Kapitális stílus%b|Félkövér stílus%b|TeX stílus%b|Change " "Environment Depth|LaTeX elõtag...%l|Jelenlegi mentése alapértelmezettnek" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|lL#l#L" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "ASCII fájl beszúrása%t|Soroknak%x41|Bekezdéseknek%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "DMA|rR#r#R" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "DMA|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4743,31 +4743,31 @@ msgstr "" "jegyzéke%x22|Táblázatok jegyzéke%x23|Algoritmusok " "jegyzéke%x24|Tárgymutató%x25|BibTeX irodalomjegyzék%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|aA#a#A" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|bB#b#B" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|lL#l#L" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|rR#r#R" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|iI#i#I" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4775,28 +4775,28 @@ msgstr "" "Lebegõ objektunok%t|Ábra%x71|Táblázat%x72|Széles ábra%x73|Széles " "táblázat%l%x74|Algoritmus%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 #, fuzzy msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " @@ -4807,40 +4807,40 @@ msgstr "" "szóköz%x33|Sortörés%x34|Szókihagyás (...)%x35|Mondat végét jelzõ " "pont%x36|Hagyományos idézõjel (\")%x37" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|aA#a#A" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 #, fuzzy msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 #, fuzzy msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " @@ -4854,80 +4854,80 @@ msgstr "" "karakterek%m%l|Megjegyzés|Címke...|Kereszthivatkozás...|Idézet " "hivatkozás|Tárgymutató" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|jJ#j#J" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 #, fuzzy msgid "IM|wW#w#W" msgstr "FM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4935,74 +4935,74 @@ msgstr "" "Tört|Négyzetgyök|Kitevõ|Index|Szumma|Integrálás%l|Math mode|Display%l|Képlet " "szerkesztõ..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Megjelenített betûtípus...|Nyelvi " "ellenõrzés...|Billentyûzet...|LaTeX...%l|Konfiguráció frissítése" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Nincs megnyitott dokumentum!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5013,83 +5013,83 @@ msgstr "" "Manual|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " "Warranty...|Köszönet...|Verzió..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 #, fuzzy msgid "HM|xX#x#X" msgstr "FM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "EM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX verziószám: " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr ", dátum: " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "A program könyvtára: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "A felhasználó könyvtára: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "A dokumentumot nem tudom beilleszteni" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Súgó megnyitása" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 7b00937fd3..feed6281b6 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:56+01:00\n" "Last-Translator: Fulvio Boggia \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Errore! Non riesco ad aprire il file temporaneo:" #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -4654,52 +4654,52 @@ msgstr "EM|zZ#z#Z" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Lista delle figure" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Lista delle tabelle" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Lista delle formule" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Inserisci il numero di pagina|#p" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Inserisci un URL" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Inserisci una figura" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Vai al riferimento|#V" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Inserisci un riferimento" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4710,71 +4710,71 @@ msgstr "" "profondità dell'ambiente|Preambolo di LaTeX...%l|Salva la struttura attuale " "come predefinita" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importa un file ASCII%t|Come linee%x41|Come paragrafi%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|lL#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|pP#p#P" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4782,31 +4782,31 @@ msgstr "" "Liste & Indici%t|Sommario%x21|Lista delle figure%x22|Lista delle " "Tabelle%x23|List delle equazioni%x24|Indice%x25|Riferimenti BibTeX%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|fF#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|tT#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|qQ#q#Q" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4814,28 +4814,28 @@ msgstr "" "Oggetti flottanti%t|Figura flottante%x71|Tabella flottante%x72|Figura " "flottante larga%x73|Tabella flottante larga%l%x74|Equazione flottante%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|bB#b#B" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|qQ#q#Q" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4846,39 +4846,39 @@ msgstr "" "sospensivi (...)%x35|Punto di fine frase%x36|Virgolette ordinarie " "(\")%x37|Separatore di menu %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|bB#b#B" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|uU#u#U" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|lL#l#L" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|fF#f#F" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|mM#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4891,79 +4891,79 @@ msgstr "" "speciale%m%l|Nota...|Etichetta...|Riferimento incrociato...|Riferimento ad " "una citazione...|Voce nell'indice...|Voce nell'indice dell'ultima parola" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|hH#h#H" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4971,74 +4971,74 @@ msgstr "" "Frazione|Radice quadrata|Esponente|Pedice|Somma|Integrale%l|Modalità " "matematica|Equazione centrata%l|Pannello matematico..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|qQ#q#Q" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|zZ#z#Z" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Font dello schermo...|Impostazioni del " "correttore...|Tastiera...|LaTeX...%l|Riconfigura" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Nessun documento aperto!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5050,82 +5050,82 @@ msgstr "" "conosciuti|Configurazione di LaTeX%l|Diritti di copia & " "Garanzia...|Ringraziamenti...|Versione..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "EM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "Versione di LyX " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " di " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Directory delle librerie: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Directory dell'utente: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Non risco ad inserire il documento" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5036053507..d1a7d832a5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-27 20:44+02:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Fout! Kan tijdelijk bestand niet openen:" #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -4560,52 +4560,52 @@ msgstr "EM|lL#l#L" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Lijst van Figuren" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Lijst van Tabellen" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Lijst van Algoritmen" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Paginanummer invoegen|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Url invoegen" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Figuur invoegen" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Index item invoegen" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "g Naar verwijzing|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Verwijzing invoegen" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4616,71 +4616,71 @@ msgstr "" "TeX-stijl%b|Omgevingsdiepte veranderen|LaTeX-preambule...%l|Opmaakblad " "opslaan als default" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|cC#c#C" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|qQ#q#Q" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|tT#t#T" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|vV#v#V" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "ASCII-bestand inlezen%t|l Als regels%x41|p Als alinea's%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|lL#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|pP#p#P" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4688,31 +4688,31 @@ msgstr "" "Lijsten & tabellen%t|c Inhoudsopgave%x21|f Figuren%x22|t " "Tabellen%x23|Algoritmes%x24|i Zakenregister%x25|BibTeX verwijzing%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|cC#c#C" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|fF#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|tT#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|iI#i#I" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4720,27 +4720,27 @@ msgstr "" "Zwevers%t|Figuur%x71|Tabel%x72|w Brede figuur%x73|i Brede " "tabel%l%x74|Algoritme%x75\"" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|wW#w#W" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|iI#i#I" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4750,39 +4750,39 @@ msgstr "" "spatie%x33|l Nieuwe regel%x34|i Ellips (...)%x35|e Punt eind zin%x36|q " "Aanhalingsteken (\")%x37|Menu scheiding %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|hH#h#H" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|pP#p#P" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|bB#b#B" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|lL#l#L" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|iI#i#I" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|eE#e#E" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|qQ#q#Q" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4796,79 +4796,79 @@ msgstr "" "teken%m%l|Notitie|Label...|Verwijzing...|Literatuurverwijzing|Registertrefwoo" "rd|Register laatste woord" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|cC#c#C" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|tT#t#T" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|wW#w#W" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4876,74 +4876,74 @@ msgstr "" "f Breuk|s Vierkantswortel|Exponent|Onderindex|u Som|Integraal%l|m Wiskunde " "mode|d Formule ten toon%l|p Wiskundepaneel..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "f Schermlettertypes...|s Spellingsopties...|k Toetsenbord...|LaTeX...%l|r " "Herkonfiguratie" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|kK#k#K" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Geen documenten open!" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " @@ -4953,79 +4953,79 @@ msgstr "" "Manual|VVV|Inhoudsopgave|Bekende fouten|LaTeX configuration%l|o Auteursrecht " "en garantie...|Erkentelijkheid...|Versie..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "Hm|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Cc#C#c" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "HM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "HM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX-versie" -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " van " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Bibliotheeksdirectory: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Gebruiker's directory: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Kan opgegeven documentatiebestand niet vinden" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Openen helpbestand" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index d088679b82..ec816cf255 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-28 23:40+02:00\n" "Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Feil! Kan ikke #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -4521,52 +4521,52 @@ msgstr "EM|Ll#l#L" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1332 -#, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Figurliste%m%l" -#: src/menus.C:1333 -#, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Liste over tabeller%m%l" -#: src/menus.C:1334 -#, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Liste over algoritmer%m%l" -#: src/menus.C:1421 -#, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Sett inn sidetall%m" -#: src/menus.C:1422 -#, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Sett inn vref%m" -#: src/menus.C:1423 -#, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Sett inn vpageref%m" -#: src/menus.C:1424 -#, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Sett inn pretty ref%m" -#: src/menus.C:1425 -#, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Gå til kryssreferansse%m%l" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Sett inn referanse:%d%x0" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4576,71 +4576,71 @@ msgstr "" "stil%b|Substantiv stil%b|Fet stil%b|TeX stil%b|Endre omgivelsesdybde|LaTeX " "preamble...%l|Lagre stil som standard" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Bb#B#b" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Aa#A#a" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#D#d" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Ff#F#f" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#X#x" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM§Ee#E#e" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importer ASCII fil%t|Som linjer%x41|Som avsnitt%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|lL#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|aA#a#A" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4649,31 +4649,31 @@ msgstr "" "figurer%x22|Liste over Tabeller%x23|Liste over " "algoritmer%x24|Register%x25|Referanseliste%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|fF#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|aA#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|fF#f#F" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4681,27 +4681,27 @@ msgstr "" "Floats%t|Figur float%x71|Tabell float%l%x72|Vid Figur float%x73|Vid Tabell " "float%l%x74|Algoritme float%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|bB#b#B" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|gG#g#G" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4712,39 +4712,39 @@ msgstr "" "(...)%x35|Avsnittssluttpunktum%x36|Vanlige gåseøyne " "(\")%x37|Menyseparator%x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Hh#H#h" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Oo#O#o" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|mM#m#M" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Ee#E#e" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Aa#A#a" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Vv#V#v" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4756,79 +4756,79 @@ msgstr "" "tegn%m%l|Notis...|Referansemerke...|Kryssreferanse...|Siterings " "referanse...|Index referanse...|Indeks referanse siste ord" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#F#f" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Aa#A#a" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#X#x" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Mm#M#m" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|wW#w#W" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4836,74 +4836,74 @@ msgstr "" "Brøk|Kvadratrot|Eksponent|Indeks|Sum|Integral%l|Matte modus|Display%l|Matte " "panel..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Bb#B#b" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#E#e" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#M#m" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Dd#D#d" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Skjerm fonter...|Opsjoner til " "stavekontroll...|Tastatur...|LaTeX...%l|Rekonfigurer" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Oo#O#o" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Ingen dokumeter åpne!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " @@ -4913,79 +4913,79 @@ msgstr "" "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " "Warranty...|Credits...|Version..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Cc#C#c" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "HM|Ff#F#f" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "HM|aH#a#H" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX Versjon " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " av " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Bibliotek folder: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Bruker folder: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Kunne ikke finne ønsket dokumentasjonsfil" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Åpner hjelpe fil" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5993777d50..c635817340 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.4pre8\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n" "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "B #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "B³±d!" @@ -4620,52 +4620,52 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Lista rysunków" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Lista tabel" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Lista algorytmów" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Wstaw numer strony|#n" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Wstaw URL" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Wstaw rysunek" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Wstaw przypis na marginesie" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Id¼ do odsy³acza|#o" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Wstaw odwo³anie" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4675,71 +4675,71 @@ msgstr "" "wa%b|Kapitaliki%b|Pogrubienie%b|Polecenie TeXa%b|Zmieñ g³êboko¶æ " "¶rodowiska|Preambu³a LaTeXa...%l|Zachowaj ustawienia jako domy¶lne" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importuj plik tekstowy%t|Jako linie %x41|Jako akapity%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4747,31 +4747,31 @@ msgstr "" "Listy i spisy%t|Spis tre¶ci%x21|Spis rysunków%x22|Spis tabel%x23|Spis " "algorytmów%x24|Indeks%x25|Cytowania literaturowe (BibTeX)%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4779,27 +4779,27 @@ msgstr "" "Wstawki%t|Rysunek%x71|Tabelka%x72|Szeroki rysunek%x73|Szeroka " "tabelka%l%x74|Algorytm%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4809,39 +4809,39 @@ msgstr "" "spacja%x33|Z³amanie linii%x34|Wielokropek (...)%x35|Kropka koñcz±ca " "zdanie%x36|Zwyk³y cudzys³ów (\")%x37|Menu Separator %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4853,79 +4853,79 @@ msgstr "" "specjalne%m%l|Notka...|Etykieta...|Odno¶nik wewnêtrzny...|Cytowanie...|S³owo " "do indeksu...|To s³owo do indeksu" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4933,74 +4933,74 @@ msgstr "" "U³amek|Pierwiastek kwadratowy|Eksponent|Indeks|Suma|Ca³ka%l|Tryb " "matematyczny|Tryb Display%l|Panel..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Czcionki ekranowe...|Sprawdzanie " "pisowni...|Klawiatura...|LaTeX...%l|Rekonfiguruj" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Brak otwartych dokumentów!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5011,80 +5011,80 @@ msgstr "" "mo¿liwo¶ci|Konfiguracja|Podrêcznik Programisty|Znane b³êdy|Konfiguracja " "LaTeXa%l|Prawa i zastrze¿enia...|Autorzy...|Wersja..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "Wersja LyXa " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " z " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Katalog bibliotek: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Katalog u¿ytkownika: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Nie mo¿na wstawiæ dokumentu" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Otwieranie pliku pomocy" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ef38811ccb..944142df27 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:53+01:00\n" "Last-Translator: Pedro Kröger \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Erro! N #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -4658,52 +4658,52 @@ msgstr "EM|Ll#l#L" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Lista das Figuras" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Lista das Tabelas" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Lista dos Algorítimos" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Inserir Número de Página|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Iserir Url" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Inserir Figura" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Inserir nota na Margem" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Ir para Referência|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Inserir Referências" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4713,71 +4713,71 @@ msgstr "" "izado %b|Caixa Alta%b|Negrito%b|TeX%b|Mudar Nível de Formatação|Preâmbulo do " "LaTeX...%l|Salvar aparência como padrão" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|vV#v#V" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importar arquivo ASCII%t|Como Linhas%x41|Como Parágrafos%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4785,31 +4785,31 @@ msgstr "" "Listas & TOC%t|Índice%x21|Lista de Figuras%x22|Lista de Tabelas%x23|Lista de " "Algorítimos%x24|Lista de Índice%x25|Referência BibTeX%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|dD#d#d" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Íí#í#Í" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4817,28 +4817,28 @@ msgstr "" "Flutuantes%t|Figura Flutuante%x71|Tabela Flutuante%x72|Figura Flutuante " "Larga%x73|Tabela Flutuante Larga%l%x74|Algorítimo Flutuante%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|bB#b#B" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4848,39 +4848,39 @@ msgstr "" "Hifenização%x32|Espaço Protegido%x33|Quebra de Linha%x34|Reticências " "(...)%x35|Ponto Final%x36|Aspas de Citação (\")%x37|Menu Separador %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IMS|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4893,79 +4893,79 @@ msgstr "" "Cruzada...|Referência de Citação...|Entrada de índice...|Entrada de índice " "da última palavra" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|tT#t#T" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4973,74 +4973,74 @@ msgstr "" "Fração|Raiz Quadrada|Exponente|Índice|Somatório|Integral%l|Modo " "matemático|Mostrador%l|Painel Matemático..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Fontes de Tela...|Opções do Corretor " "Ortográfico...|Teclado...|LaTeX...%l|Reconfigurar" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Não existem documentos abertos!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5051,82 +5051,82 @@ msgstr "" "de Referência|Bugs Conhecidos|Configuração do LaTeX%l|Direitos Autorais e " "Garantia...|Créditos...|Versão..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Cc#C#c" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|Íí#í#Í" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|Éé#é#É" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "Versão do LyX: " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " de " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Diretório das bibliotecas: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Diretório do Usuário: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Não posso inserir o documento" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c2fc518a30..9797af7b77 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klyx-0.10.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-28 23:42+02:00\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian Team \n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Eroare! Nu pot deschide fi #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -4857,218 +4857,218 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Lista de figuri" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Lista de tabele" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Lista de algoritmi" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Insereazã numãr de &paginã" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Inseraþi eticheta" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Insereazã figurã" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Inseraþi indexul de intrare" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "&Du-te la referinþa" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "&Insereazã referinþã" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " "Depth|LaTeX Preamble...%l|Save layout as default" msgstr "" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" msgstr "" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" msgstr "" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " "period%x36|Ordinary Quote (\")%x37|Menu Separator %x38" msgstr "" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -5076,231 +5076,231 @@ msgid "" "Reference...|Index entry...|Index entry of last word" msgstr "" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." msgstr "" -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 #, fuzzy msgid "No Documents Open!%t" msgstr "* Nici un document deschis *" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " "Warranty...|Credits...|Version..." msgstr "" -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "" -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr "" -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "" -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "" -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Nu pot insera documentul" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Deschid fiºierul de ajutor" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 02f39e9bf8..e4e81bd606 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n" "Last-Translator: Victor Lavrenko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr " #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "ïÛÉÂËÁ!" @@ -4691,52 +4691,52 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "óÐÉÓÏË ÔÁÂÌÉÃ" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒ." -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÒÉÓÕÎÏË" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ ÎÁ ÐÏÌÑÈ" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÓÙÌËÅ" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÓÙÌËÕ" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4746,71 +4746,71 @@ msgstr "" "ÁËÃÅÎÔÁ%b|óÔÉÌØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ%b|ðÏÌÕÖÉÒÎÙÊ ÓÔÉÌØ%b|óÔÉÌØ TeX%b|éÚÍÅÎÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ " "ÏËÒÕÖÅÎÉÑ|ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX...%l|óÏÈÒÁÎÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ËÁË ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ASCII-ÆÁÊÌ%t|ëÁË ÓÔÒÏËÉ%x41|ëÁË ÁÂÚÁÃÙ%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4818,31 +4818,31 @@ msgstr "" "óÐÉÓËÉ É ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ%t|óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ%x21|óÐÉÓÏË ÒÉÓÕÎËÏ×%x22|óÐÉÓÏË " "ÔÁÂÌÉÃ%x23|óÐÉÓÏË ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×%x24|óÐÉÓÏË ÉÎÄÅËÓÏ×%x25|óÓÙÌËÉ BibTeX%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4850,27 +4850,27 @@ msgstr "" "ëÁÄÒÙ%t|ëÁÄÒ-ÒÉÓÕÎÏË%x71|ëÁÄÒ-ÔÁÂÌÉÃÁ%x72|ûÉÒÏËÉÊ ËÁÄÒ-ÒÉÓÕÎÏË%x73|ûÉÒÏËÉÊ " "ËÁÄÒ-ÔÁÂÌÉÃÁ%l%x74|ëÁÄÒ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4880,39 +4880,39 @@ msgstr "" "ÐÒÏÂÅÌ%x33|òÁÚÒÙ× ÓÔÒÏËÉ%x34|óËÏÂËÉ (...)%x35|ôÏÞËÁ ËÏÎÃÁ " "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ%x36|ïÂÙÞÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ (\")%x37|òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÍÅÎÀ" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4924,79 +4924,79 @@ msgstr "" "ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ%m%l|óÐÅÃÓÉÍ×ÏÌ%m%l|ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ...|íÅÔËÁ...|ðÅÒÅËÒÅÓÔÎÁÑ " "ÓÓÙÌËÁ...|óÓÙÌËÁ ÎÁ ÃÉÔÁÔÕ...|üÌÅÍÅÎÔ ÉÎÄÅËÓÁ...|ðÏÓÌÅÄÎÅÅ ÓÌÏ×Ï ÉÎÄÅËÓÁ" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|óÓÙÌËÁ × éÎÔÅÒÎÅÔ (URL)" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -5004,74 +5004,74 @@ msgstr "" "äÒÏÂØ|ë×ÁÄÒÁÔÎÙÊ ËÏÒÅÎØ|üËÓÐÏÎÅÎÔÁ|éÎÄÅËÓ|óÕÍÍÁ|éÎÔÅÇÒÁÌ%l|íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ " "ÍÏÄÁ|÷ÙÄÅÌÉÔØ%l|íÁÔÅÍÁÔÉÞÅÓËÁÑ ÐÁÎÅÌØ..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "üËÒÁÎÎÙÅ ÛÒÉÆÔÙ...|ðÁÒÁÍÅÔÒÙ " "ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ...|ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÁ...|LaTeX...%l|ðÅÒÅËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÙÈ ÄÏËÕÍÅÎÔÏ×!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5082,80 +5082,80 @@ msgstr "" "×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ|îÁÓÔÒÏÊËÁ|óÐÉÓÏË ÓÓÙÌÏË|éÚ×ÅÓÔÎÙÅ ÏÛÉÂËÉ|ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ " "LaTeX%l|á×ÔÏÒÓËÉÅ ÐÒÁ×Á É ÇÁÒÁÎÔÉÉ...|á×ÔÏÒÙ...|÷ÅÒÓÉÑ..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX ×ÅÒÓÉÉ " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " ÏÔ " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÂÉÂÌÉÏÔÅË: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÓÔÁ×ËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÐÏÍÏÝÉ" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 959d53df35..7129b37294 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Slovenski prevodi menujev za LyX. # Copyright (C) 2000, The LyX team. # Roman Maurer , 2000. -# $Id: sl.po,v 1.22 2000/05/19 20:51:45 larsbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.23 2000/05/19 21:14:23 larsbj Exp $ # $Source: /home/lyx/cvs/lyx-devel/po/sl.po,v $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.1.5pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-02 16:10+0200\n" "Last-Translator: Roman Maurer \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Napaka! Ne moremo odpreti za #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -4595,52 +4595,52 @@ msgstr "" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Seznam slik" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Seznam tabel" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Seznam algoritmov" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Vstavimo ¹tevilko strani|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Vstavimo Url" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Vstavimo sliko" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Vstavimo postavko stvarnega kazala" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Pojdimo na referenco|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Vstavimo referenco" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4650,71 +4650,71 @@ msgstr "" "stil%b|Velike èrke%b|Polkrepki stil%b|Stil TeXa%b|Spremenimo globino " "okolja|Vzglavje za LaTeX...%l|Shranimo videz kot privzetega" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Uvoz datoteke ASCII%t|Po vrsticah%x41|Po odstavkih%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4722,31 +4722,31 @@ msgstr "" "Seznami & kazala%t|Kazalo vsebine%x21|Seznam slik%x22|Seznam " "tabel%x23|Seznam algoritmov%x24|Stvarno kazalo%x25|Viri iz BibTeXa%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4754,27 +4754,27 @@ msgstr "" "Plovke%t|Plovka s sliko%x71|Plovka s tabelo%x72|Plovka s ¹iroko " "sliko%x73|Plovka s ¹iroko tabelo%l%x74|Plovka z algoritmom%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4784,39 +4784,39 @@ msgstr "" "vrstice%x34|Tropièje (...)%x35|Pika na koncu stavka%x36|Navadni narekovaj " "(\")%x37|Loènica v menuju %x38" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4829,79 +4829,79 @@ msgstr "" "znak%m%l|Opomba...|Oznaka...|Navzkri¾no sklicevanje...|Citiranje...|Postavka " "stvarnega kazala...|Postavka stvarnega kazala - zadnja beseda" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4909,73 +4909,73 @@ msgstr "" "Ulomek|Kvadratni koren|Eksponent|Indeks|Vsota|Integral%l|Matematièni " "naèin|Prikaz%l|Matematièna plo¹èa..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|nN#n#N" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Zaslonske pisave...|Izbire èrkovalnika...|Tipkovnica|LaTeX...%l|Prikrojimo" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Ni odprtih spisov!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -4986,81 +4986,81 @@ msgstr "" "priroènik|Znani hro¹èi|Nastavitev LaTeXa%l|Pravice raz¹irjanja in " "jamstvo...|Zasluge...|Razlièica..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|bB#B#b" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|vV#V#v" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Pp#P#p" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "FM|kK#k#K" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|hH#H#h" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|jJ#j#J" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|Zz#z#Z" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|iI#i#I" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "Razlièica LyXa " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " z dne " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Knji¾nièni imenik: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Uporabni¹ki imenik: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Ne moremo najti zahtevane dokumentacijske datoteke" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Odpiramo datoteko s pomoèjo" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9805483779..590d0bd007 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:51+01:00\n" "Last-Translator: Joacim Persson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Fel! Kan inte #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -4678,52 +4678,52 @@ msgstr "EM|pP#p#P" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Figurer" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Tabeller" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Lista över algoritmer" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Lägg in sidnummer|#N" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Lägg in URL" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Lägg in figur" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Lägg in marginalanteckning" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Gå till märke|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Lägg in hänvisning" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4734,83 +4734,83 @@ msgstr "" "preamble...%l|Spara stil som förvald" # Tecken... -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Tt#t#T" # Stycke... -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Ss#s#S" # Dokument... -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" # Papper... -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|Pp#p#P" # Tabell... -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|aA#a#A" # Citattecken... -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Cc#c#C" # Betonad stil -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|Bb#b#B" # Namnstil -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" # Fet stil -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Ff#f#F" # TeX-stil -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#x#X" # Ändra miljödjup -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|mM#m#M" # LaTeX preamble -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" # Spara stil som förvald -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Importera ASCII-fil%t|Som rader%x41|Som stycken%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|rR#r#R" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|sS#s#S" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4819,36 +4819,36 @@ msgstr "" "algoritmer%x24|Sakregister%x25|BibTeX-Referenser%x26" # Innehållsförteckning -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Ii#i#I" # Figurer -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" # Tabeller -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" # Lista över algoritmer -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|aA#a#A" # Sakregister -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Ss#s#S" # BiBTeX-referenser -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4856,32 +4856,32 @@ msgstr "" "Flytande%t|Figur%x71|Tabell%x72|Bred figur%x73|Bred tabell%l%x74|Algoritm%x75" # Figur... -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#f#F" # Tabell -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" # Bred figur -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Bb#b#B" # Bred tabell -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|rR#r#R" # Algoritm -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4892,46 +4892,46 @@ msgstr "" "meningsslut%x36|Vanligt citattecken (\")%x37|Menyseparator %x38" # Hfyllning -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" # Avstavningspunkt -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Aa#a#A" # Skyddat blanktecken -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Ss#s#S" # Radbrytning -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Rr#r#R" # Ellips (...) -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Ee#e#E" # Punkt för meningsslut -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Pp#p#P" # Vanligt citattecken (\") -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|cC#c#C" # Menyseparator -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4944,94 +4944,94 @@ msgstr "" "änvisning...|Citatreferens...|Sakord...|Sakord senaste ord" # Figur... -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Ff#f#F" # Tabell... -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#t#T" # Inkludera fil... -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|Ii#i#I" # Importera textfil -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|mM#m#M" # Läs in LyXfil... -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" # Fotnot -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|oO#o#O" # Marginalnotis -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|aA#a#A" # Flytande objekt -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|yY#y#Y" # Förteckningar -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|rR#r#R" # Specialtecken -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|pP#p#P" # Notering -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" # Referensmärke... -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|eE##e#E" # Hänvisning... -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|vV#v#V" # Citatreferens -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|Cc#c#C" # Sakord -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|kK#k#K" # Sakord senaste ord -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -5040,85 +5040,85 @@ msgstr "" "rad%l|Matematikpanel..." # Bråk -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Bb#b#B" # Kvadratrot -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Kk#k#K" # Exponent -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" # Index -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" # Summa -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#s#S" # Integral -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" # Matematikläge -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" # På egen rad -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Pp#p#P" # Matematikpanel -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "Skärmfonter...|Rättstavning...|Tangentbord...|LaTeX...%l|Omkonfigurera" # Skärmfonter... -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ss#s#S" # Rättstavning... -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Rr#r#R" # Tangentbord... -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#t#T" # LaTeX... -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" # Omkonfigurera -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Oo#o#O" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Inga dokument öppnade!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5130,94 +5130,94 @@ msgstr "" "fel|LaTeX-Konfiguration%l|Upphovsrätt och garanti...|Tack...|Version..." # Introduktion -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" # Nybörjarkurs -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Nn#N#n" # Handbok -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Hh#H#h" # Avancerad redigering -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|Aa#A#a" # Anpassning -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|pP#P#p" # Referensmanual -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" # Sök & Byt... -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "EM|Ss#s#S" # Innehållsförteckning... -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|hH#h#H" # Kända fel -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" # LaTeX-konfiguration -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" # Upphovsrätt och garanti -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|Uu#U#u" # Tack -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|Tt#T#t" # Version -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "" -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " av " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Bibliotekskatalog " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Användarkatalog: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Kunde inte läsa in dokumentet" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Öppnar hjälpfil" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ed3329a48d..57e94aae7b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 0.12.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: F. Kaðan Gürkaynak \n" "Language-Team: turkish \n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Hata! Ge #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -4699,52 +4699,52 @@ msgstr "EM|Ll#l#L" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Þekil listesi" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Tablo listesi" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Algoritma listesi" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Sayfa Numarasý Ekle|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Ekle" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Þekil ekle" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Kenar boþluðu etiketi ekle" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Kaynaða git|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Kaynak ekleniyor" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4754,71 +4754,71 @@ msgstr "" "Tarzý%b|Ýsim Tarzý%b|Kalýn tip%b|TeX tarzý%b|Ortam Derinliðini " "Deðiþtir|LaTeX Önyazý...%l|Düzeni öntanýmlý kaydet" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|mM#m#M" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|vV#v#V" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "ASCII dosyasý dýþalýmý%t|Satýr olarak%x41|Paragraf olarak%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4826,31 +4826,31 @@ msgstr "" "Listeler%t|Ýçindekiler%x21|Þekil Listesi%x22|Tablo Listesi%x23|Algoritma " "Listesi%x24|Dizin Listesi%x25|BibTeX Kaynaðý%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4858,28 +4858,28 @@ msgstr "" "Tek-parça%t|Þekil%x71|Tablo%x72|Geniþ Þekil%x73|Geniþ " "Tablo%l%x74|Algoritma%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Ww#w#W" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|iI#i#I" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 #, fuzzy msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " @@ -4889,40 +4889,40 @@ msgstr "" "Özel Karakter%t|HFill%x31|Kesme Noktasý%x32|Korunmuþ Boþluk%x33|Satýr " "Kesmesi%x34|Üç nokta (...)%x35|Cümle sonu noktasý%x36|Sýradan Alýntý (\")%x37" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|Hh#h#H" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|iI#i#I" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Qq#q#Q" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 #, fuzzy msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 #, fuzzy msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " @@ -4935,238 +4935,238 @@ msgstr "" "Ýçindekiler%m%l|Özel Karakter%m%l|Not|Etiket...|Çapraz-Baþvuru...|Gönderme " "Baþvuru" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|gG#g#G" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|bB#b#B" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|cC#c#C" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|Nn#n#N" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 #, fuzzy msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|wW#w#W" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 #, fuzzy msgid "|URL..." msgstr "|URL" -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." msgstr "" "Kesir|Kare Kök|Üs|Alt|Sum|Ýntegral%l|Matematik kipi|Görüntüle%l|Matematik..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|Ee#e#E" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|uU#u#U" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Ekran Yazýtipi...|Yazým Denetleyicisi " "Seçenekleri...|Klavye...|LaTeX...%l|Yeniden Ayarla" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Kk#k#K" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "Hiç bir belge açýk deðil!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " "Warranty...|Credits...|Version..." msgstr "" -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Ii#I#i" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|Uu#U#u" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 #, fuzzy msgid "HM|xX#x#X" msgstr "HM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Cc#C#c" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|aA#a#A" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Kk#K#k" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|oO#o#O" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|eE#e#E" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Vv#v#V" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "LyX Sürümü: " -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " Tarih: " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Kitaplýk dizini: " -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Kullanýcý dizini: " -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Belge eklenemedi" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Yardým dosyasý açýlýyor" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index eaf2308737..fc389a1bec 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-19 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-20 02:50+01:00\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel \n" "Language-Team: walon \n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Aroke ! Dji n' sai drovi li fitch #: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 #: src/bufferlist.C:408 src/lyx_cb.C:393 src/lyx_cb.C:756 src/lyx_cb.C:782 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2020 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2028 msgid "Error!" msgstr "Aroke !" @@ -4657,52 +4657,52 @@ msgstr "EM|zZ#z#Z" msgid "EM|gG#g#G" msgstr "EM|hH#h#H" -#: src/menus.C:1332 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1333 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Figures%m%l" msgstr "Djîveye des imådjes" -#: src/menus.C:1333 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Tables%m%l" msgstr "Djîveye des tåvleas" -#: src/menus.C:1334 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1337 +#, fuzzy, no-c-format msgid "List of Algorithms%m%l" msgstr "Djîveye des algoritmes" -#: src/menus.C:1421 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1425 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Page Number%m" msgstr "Sititchî li limerô del pådje|#P" -#: src/menus.C:1422 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1427 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vref%m" msgstr "Sititchî èn URL" -#: src/menus.C:1423 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1429 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert vpageref%m" msgstr "Sititchî ene imådje" -#: src/menus.C:1424 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1431 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Pretty Ref%m" msgstr "Sititchî ene rawete di costé" -#: src/menus.C:1425 -#, fuzzy, c-format +#: src/menus.C:1433 +#, fuzzy, no-c-format msgid "Goto Reference%m%l" msgstr "Potchî sol rahuca|#G" -#: src/menus.C:1434 +#: src/menus.C:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Insert Reference:%d%x0" msgstr "Sititchî on rahuca" -#: src/menus.C:1488 +#: src/menus.C:1496 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b|Change Environment " @@ -4712,71 +4712,71 @@ msgstr "" "valeur%b|Grande lete%b|Crås%b|TeX%b|Parfondeu|Adrovaedje LaTeX...%l|Schaper " "modele prémetu" -#: src/menus.C:1501 +#: src/menus.C:1509 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "LM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1502 +#: src/menus.C:1510 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "LM|Hh#H#h" -#: src/menus.C:1503 +#: src/menus.C:1511 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "LM|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1504 +#: src/menus.C:1512 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "LM|Pp#P#p" -#: src/menus.C:1505 +#: src/menus.C:1513 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "LM|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1506 +#: src/menus.C:1514 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "LM|iI#i#I" -#: src/menus.C:1507 +#: src/menus.C:1515 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "LM|vV#v#V" -#: src/menus.C:1508 +#: src/menus.C:1516 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "LM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1509 +#: src/menus.C:1517 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "LM|rR#r#R" -#: src/menus.C:1510 +#: src/menus.C:1518 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "LM|Xx#x#X" -#: src/menus.C:1511 +#: src/menus.C:1519 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "LM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1512 +#: src/menus.C:1520 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "LM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1513 +#: src/menus.C:1521 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "LM|Ss#s#S" -#: src/menus.C:1578 +#: src/menus.C:1586 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "Abaguer li fitchî ascii%t|È royes%x41|È hagnons%x42" -#: src/menus.C:1582 +#: src/menus.C:1590 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "IMA|rR#r#R" -#: src/menus.C:1583 +#: src/menus.C:1591 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "IMA|hH#h#H" -#: src/menus.C:1586 +#: src/menus.C:1594 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4784,31 +4784,31 @@ msgstr "" "Djîveyes & ådvins%t|Ådvins%x21|Djîveye des imådjes%x22|Djîveye des " "tåvleas%x23|Djîveyes des algoritmes%x24|Index%x25|Rahucas BibTeX%x26" -#: src/menus.C:1594 +#: src/menus.C:1602 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "IMT|dD#d#D" -#: src/menus.C:1595 +#: src/menus.C:1603 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "IMT|iI#i#I" -#: src/menus.C:1596 +#: src/menus.C:1604 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "IMT|tT#t#T" -#: src/menus.C:1597 +#: src/menus.C:1605 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "IMT|aA#a#A" -#: src/menus.C:1598 +#: src/menus.C:1606 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "IMT|xX#x#X" -#: src/menus.C:1599 +#: src/menus.C:1607 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "IMT|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1602 +#: src/menus.C:1610 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4816,28 +4816,28 @@ msgstr "" "Flotants%t|Flotante imådje%x71|Flotant tåvleax72|Grande flotante " "imådje%x73|Grand flotant tåvlea%l%x74|Flotant algoritme%x75" -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1617 #, fuzzy msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "IM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1618 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "IMF|tT#t#T" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1619 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "IMF|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1620 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "IMF|rR#r#R" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1621 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "IMF|aA#a#A" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1624 #, fuzzy msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " @@ -4848,40 +4848,40 @@ msgstr "" "mot%x32|Blanc nén côpåve%x33|Novele roye%x34|Troes ptis ponts (...)%x35|Pont " "di dfén%x36|Distis (\")%x37" -#: src/menus.C:1626 +#: src/menus.C:1634 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "IMS|cC#c#C" -#: src/menus.C:1627 +#: src/menus.C:1635 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "IMS|mM#m#M" -#: src/menus.C:1628 +#: src/menus.C:1636 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "IMS|Bb#b#B" -#: src/menus.C:1629 +#: src/menus.C:1637 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "IMS|rR#r#R" -#: src/menus.C:1630 +#: src/menus.C:1638 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "IMS|Tt#t#T" -#: src/menus.C:1631 +#: src/menus.C:1639 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "IMS|fF#f#F" -#: src/menus.C:1632 +#: src/menus.C:1640 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "IMS|Dd#d#D" -#: src/menus.C:1633 +#: src/menus.C:1641 #, fuzzy msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "IM|Nn#N#n" -#: src/menus.C:1636 +#: src/menus.C:1644 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4894,79 +4894,79 @@ msgstr "" "rahuca...|Rahukî ene sapinse...|Intreye pol index...|Intreye pol do dierin " "mot" -#: src/menus.C:1657 +#: src/menus.C:1665 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "IM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1658 +#: src/menus.C:1666 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "IM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1659 +#: src/menus.C:1667 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "IM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1660 +#: src/menus.C:1668 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "IM|Aa#a#A" -#: src/menus.C:1661 +#: src/menus.C:1669 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "IM|yY#y#Y" -#: src/menus.C:1662 +#: src/menus.C:1670 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "IM|Pp#P#p" -#: src/menus.C:1663 +#: src/menus.C:1671 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "IM|Nn#N#n" -#: src/menus.C:1664 +#: src/menus.C:1672 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "IM|lL#l#L" -#: src/menus.C:1665 +#: src/menus.C:1673 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "IM|jJ#j#J" -#: src/menus.C:1666 +#: src/menus.C:1674 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "IM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1667 +#: src/menus.C:1675 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "IM|wW#w#W" -#: src/menus.C:1668 +#: src/menus.C:1676 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "IM|Ee#E#e" -#: src/menus.C:1669 +#: src/menus.C:1677 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "IM|Cc#c#C" -#: src/menus.C:1670 +#: src/menus.C:1678 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "IM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1671 +#: src/menus.C:1679 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "IM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1672 +#: src/menus.C:1680 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "IM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1674 +#: src/menus.C:1682 msgid "|URL..." msgstr "|Hårdeye URL..." -#: src/menus.C:1675 +#: src/menus.C:1683 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "IM|Uu#u#U" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1789 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." @@ -4974,74 +4974,74 @@ msgstr "" "Pårtixha|Cwåreye Raecene|Poûxhance|Index|Some|Integråle%l|Môde " "matematike|Plaece%l|Flotant menu..." -#: src/menus.C:1791 +#: src/menus.C:1799 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "MM|Pp#p#P" -#: src/menus.C:1792 +#: src/menus.C:1800 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "MM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1793 +#: src/menus.C:1801 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "MM|hH#h#H" -#: src/menus.C:1794 +#: src/menus.C:1802 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "MM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1795 +#: src/menus.C:1803 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "MM|Ss#S#s" -#: src/menus.C:1796 +#: src/menus.C:1804 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "MM|Ii#i#I" -#: src/menus.C:1797 +#: src/menus.C:1805 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "MM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:1798 +#: src/menus.C:1806 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "MM|Pp#P#p" -#: src/menus.C:1799 +#: src/menus.C:1807 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "MM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1865 +#: src/menus.C:1873 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" msgstr "" "Fontes pol waitroûle...|Tchûzes pol coridjeu di " "scrîjhaedje...|Taprece...|LaTeX...%l|Rapontyî" -#: src/menus.C:1871 +#: src/menus.C:1879 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "OM|Ff#f#F" -#: src/menus.C:1872 +#: src/menus.C:1880 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "OM|sS#s#S" -#: src/menus.C:1873 +#: src/menus.C:1881 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "OM|Tt#T#t" -#: src/menus.C:1874 +#: src/menus.C:1882 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "OM|Ll#l#L" -#: src/menus.C:1875 +#: src/menus.C:1883 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "OM|Rr#r#R" -#: src/menus.C:1919 +#: src/menus.C:1927 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t" -#: src/menus.C:1954 +#: src/menus.C:1962 #, fuzzy msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " @@ -5052,83 +5052,83 @@ msgstr "" "vosse môde|Lîve|Bugsconoxhus|Apontiaedje di LaTeX%l|Copyright èt " "waranteye...|Gråces...|Modeye..." -#: src/menus.C:1968 +#: src/menus.C:1976 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "HM|Aa#A#a" -#: src/menus.C:1969 +#: src/menus.C:1977 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "HM|pP#p#P" -#: src/menus.C:1970 +#: src/menus.C:1978 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "HM|ûÛ#u#U" -#: src/menus.C:1971 +#: src/menus.C:1979 #, fuzzy msgid "HM|xX#x#X" msgstr "FM|fF#f#F" -#: src/menus.C:1972 +#: src/menus.C:1980 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "HM|Rr#R#r" -#: src/menus.C:1973 +#: src/menus.C:1981 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "HM|Ll#L#l" -#: src/menus.C:1974 +#: src/menus.C:1982 #, fuzzy msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "FM|xX#x#X" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1983 #, fuzzy msgid "HM|aA#a#A" msgstr "EM|dD#d#D" -#: src/menus.C:1976 +#: src/menus.C:1984 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "HM|Bb#B#b" -#: src/menus.C:1977 +#: src/menus.C:1985 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "HM|Xx#X#x" -#: src/menus.C:1978 +#: src/menus.C:1986 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "HM|wW#w#W" -#: src/menus.C:1979 +#: src/menus.C:1987 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "HM|Gg#g#G" -#: src/menus.C:1980 +#: src/menus.C:1988 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "HM|Mm#m#M" -#: src/menus.C:2003 +#: src/menus.C:2011 msgid "LyX Version " msgstr "Modeye di LyX" -#: src/menus.C:2004 +#: src/menus.C:2012 msgid " of " msgstr " di " -#: src/menus.C:2005 +#: src/menus.C:2013 msgid "Library directory: " msgstr "Ridant lîvreye :" -#: src/menus.C:2007 +#: src/menus.C:2015 msgid "User directory: " msgstr "Ridant ûzeu :" -#: src/menus.C:2021 +#: src/menus.C:2029 #, fuzzy msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "Dji n' sai stitchî li documint" -#: src/menus.C:2025 +#: src/menus.C:2033 msgid "Opening help file" msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"