From: Uwe Stöhr Date: Tue, 6 Sep 2011 20:47:45 +0000 (+0000) Subject: zh_TW.po: test commit X-Git-Tag: 2.0.2~223 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=da0fd992c023a88d49a1dabc95a5cc45dfa29bfb;p=features.git zh_TW.po: test commit git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_2_0_X@39623 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f7a6c9c951..2865dadaf9 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-31 12:21-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-06 22:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-06 22:46+0100\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -29,36 +29,37 @@ msgstr "版本記錄在此" msgid "Credits" msgstr "鳴謝" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "著作權" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:294 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 msgid "&Close" msgstr "關閉(&C)" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 msgid "The bibliography key" msgstr "文獻目錄鍵" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "如同出現在文件中的標籤" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:324 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 msgid "&Label:" msgstr "標籤(&L):" @@ -80,9 +81,7 @@ msgstr "預設(數詞)(&D)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "" -"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional " -"parameters in document class options." +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." msgstr "使用自然文獻樣式用於自然科學與藝術" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 @@ -110,8 +109,7 @@ msgid "S&ectioned bibliography" msgstr "區段化的文獻目錄(&E)" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120 -msgid "" -"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123 @@ -120,47 +118,47 @@ msgstr "" msgid "Bibliography generation" msgstr "文獻目錄標頭" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139 -#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:193 #, fuzzy msgid "&Processor:" msgstr "保護(&P):" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:195 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 #, fuzzy msgid "Select a processor" msgstr "選取檔案" -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:755 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:197 +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:850 msgid "&Options:" msgstr "選項(&O):" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178 -msgid "" -"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX:加入 BibTeX 資料庫" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 msgid "&Rescan" msgstr "重新掃描(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "瀏覽(&B)…" @@ -171,15 +169,16 @@ msgstr "輸入 BibTeX 資料庫名稱" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:350 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:212 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 msgid "&Add" msgstr "加入(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 +#: src/buffer_funcs.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" @@ -193,11 +192,11 @@ msgstr "BibTeX 樣式" msgid "St&yle" msgstr "樣式(&Y)" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 msgid "Choose a style file" msgstr "選擇樣式檔案" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "此文獻目錄區段含有…" @@ -205,16 +204,16 @@ msgstr "此文獻目錄區段含有…" msgid "&Content:" msgstr "內容(&C):" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 msgid "all cited references" msgstr "所有被引用的參考" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 msgid "all uncited references" msgstr "所有未被引用的參考資料" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:208 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 msgid "all references" msgstr "所有參考資料" @@ -229,22 +228,23 @@ msgstr "加入文獻目錄到內容表(&T)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:292 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 msgid "&OK" msgstr "確定(&O)" @@ -253,7 +253,8 @@ msgstr "確定(&O)" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "移除已選取的資料庫" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121 #, fuzzy msgid "Do&wn" msgstr "向下(&D)" @@ -263,7 +264,8 @@ msgstr "向下(&D)" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "移除已選取的資料庫" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114 msgid "&Up" msgstr "向上(&U)" @@ -288,7 +290,8 @@ msgstr "加入(&A)…" msgid "Remove the selected database" msgstr "移除已選取的資料庫" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 msgid "&Delete" msgstr "刪除(&D)" @@ -301,64 +304,70 @@ msgstr "" msgid "Allow &page breaks" msgstr "分頁符號" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "對齊" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "水平對齊方框內部的內容" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:784 msgid "Left" msgstr "å·¦" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:785 msgid "Center" msgstr "中" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:786 msgid "Right" msgstr "右" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 msgid "Stretch" msgstr "擴展" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "垂直對齊方框內部的內容" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371 msgid "Top" msgstr "頂部" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376 msgid "Middle" msgstr "中間" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "垂直對齊的框 (相關於基線)" @@ -378,7 +387,7 @@ msgstr "垂直" msgid "Horizontal" msgstr "æ°´å¹³" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70 msgid "&Height:" msgstr "高度(&H):" @@ -391,9 +400,9 @@ msgstr "內框(&X):" msgid "&Decoration:" msgstr "裝飾(&D):" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420 -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 msgid "&Width:" msgstr "寬度(&W):" @@ -401,7 +410,7 @@ msgstr "寬度(&W):" msgid "Height value" msgstr "高度值" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 msgid "Width value" msgstr "寬度值" @@ -409,24 +418,28 @@ msgstr "寬度值" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "內框 -- 固定寬度 & 分列符號所需" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2098 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2121 msgid "None" msgstr "無" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 +#: src/insets/InsetBox.cpp:135 msgid "Parbox" msgstr "段落框" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 #: src/insets/InsetBox.cpp:139 msgid "Minipage" msgstr "迷你頁面" @@ -443,15 +456,13 @@ msgstr "可用分支(&A):" msgid "Select your branch" msgstr "選取您的分支" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 msgid "&New:" msgstr "新增(&N):" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "" -"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is " -"active." +msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 @@ -489,7 +500,7 @@ msgid "Define or change background color" msgstr "定義或變更背景顏色" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:227 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 msgid "Alter Co&lor..." msgstr "改變顏色(&L)…" @@ -498,8 +509,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "移除已選取的分支" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3616 -#: src/Buffer.cpp:3629 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:219 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:3638 msgid "&Remove" msgstr "移除(&R)" @@ -535,19 +546,28 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038 -#: src/Buffer.cpp:2193 src/Buffer.cpp:3591 src/Buffer.cpp:3654 -#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Buffer.cpp:3600 +#: src/Buffer.cpp:3663 +#: src/LyXVC.cpp:89 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 src/insets/InsetBibtex.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -575,12 +595,18 @@ msgstr "大小(&Z):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1042 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1061 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 lib/ui/stdtoolbars.inc:112 -#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1109 +#: src/Font.cpp:178 +#: src/HSpace.cpp:117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1003 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1078 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654 @@ -589,61 +615,72 @@ msgstr "大小(&Z):" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1679 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1754 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2242 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:184 msgid "Default" msgstr "預設" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "微小" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "最小" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "較小" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "小" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "一般" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "大" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "較大" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "最大" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "巨大" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "特大" @@ -720,9 +757,10 @@ msgstr "字型系列" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:119 -#: lib/layouts/moderncv.layout:116 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201 src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: lib/layouts/moderncv.layout:116 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:852 msgid "Language" msgstr "語言" @@ -791,18 +829,19 @@ msgstr "即時地套用變更" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1875 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:293 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3131 msgid "&Apply" msgstr "套用(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 @@ -844,8 +883,8 @@ msgstr "向下(&D)" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 msgid "&Restore" msgstr "還原(&R)" @@ -910,8 +949,7 @@ msgid "Searc&h:" msgstr "搜尋錯誤" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376 -msgid "" -"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389 @@ -969,24 +1007,24 @@ msgstr "字型顏色" msgid "Main text:" msgstr "純文字" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 #, fuzzy msgid "Click to change the color" msgstr "定義或變更背景顏色" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 #, fuzzy msgid "Default..." msgstr "預設" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 msgid "Revert the color to the default" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 #, fuzzy msgid "R&eset" msgstr "重置" @@ -996,7 +1034,7 @@ msgstr "重置" msgid "Greyed-out notes:" msgstr "灰色顯示" -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1511 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1541 #, fuzzy @@ -1018,30 +1056,6 @@ msgstr "頁面:" msgid "Shaded boxes:" msgstr "陰影方框" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Compare Revisions" -msgstr "修訂" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -#, fuzzy -msgid "&Revisions back" -msgstr "修訂" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -#, fuzzy -msgid "&Between revisions" -msgstr "列間(&W):" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -#, fuzzy -msgid "New:" -msgstr "新增(&N):" - #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 #, fuzzy msgid "&New Document:" @@ -1052,7 +1066,7 @@ msgstr "新文件" msgid "&Old Document:" msgstr "子文件" -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 msgid "Bro&wse..." msgstr "瀏覽(&W)…" @@ -1072,15 +1086,37 @@ msgid "Ol&d Document" msgstr "子文件" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 -msgid "" -"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the " -"resulting document" +msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Enable &change tracking features in the output" msgstr "" +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "Compare Revisions" +msgstr "修訂" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +#, fuzzy +msgid "&Revisions back" +msgstr "修訂" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +#, fuzzy +msgid "&Between revisions" +msgstr "列間(&W):" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +#, fuzzy +msgid "New:" +msgstr "新增(&N):" + #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278 msgid "TeX Code: " @@ -1123,7 +1159,7 @@ msgstr "儲存設定值為 LyX 的預設文件設定值" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "以文件預設值儲存" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1212 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 msgid "Display" msgstr "顯示" @@ -1171,19 +1207,21 @@ msgstr "" msgid "F&ile" msgstr "檔案" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "檔名" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 msgid "&File:" msgstr "檔案(&F):" -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 msgid "Select a file" msgstr "選取檔案" @@ -1219,9 +1257,7 @@ msgid "Forma&t:" msgstr "格式(&T):" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 -msgid "" -"Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 @@ -1348,7 +1384,7 @@ msgid "Sear&ch" msgstr "搜尋錯誤" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "尋找(&F):" @@ -1431,9 +1467,7 @@ msgid "Current &document" msgstr "列印文件" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215 -msgid "" -"Current document and all related documents belonging to the same master " -"document" +msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 @@ -1456,9 +1490,7 @@ msgid "All ma&nuals" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254 -msgid "" -"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text " -"and paragraph style" +msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257 @@ -1467,9 +1499,7 @@ msgid "Ignore &format" msgstr "到格式(&T):" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267 -msgid "" -"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text " -"first letter" +msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270 @@ -1482,7 +1512,8 @@ msgid "&Expand macros" msgstr "數學巨集" #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 msgid "Form" msgstr "表單" @@ -1562,7 +1593,7 @@ msgstr "基本大小(&B):" msgid "LaTe&X font encoding:" msgstr "Te&X 編碼:" -#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgstr "" @@ -1724,9 +1755,7 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "LaTeX 選項(&O):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "" -"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " -"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 @@ -1794,19 +1823,19 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 msgid "&Spacing:" msgstr "間隔(&S):" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 msgid "Supported spacing types" msgstr "支援的間隔類型" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 msgid "&Value:" msgstr "值(&V):" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 #, fuzzy msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。" @@ -1816,20 +1845,20 @@ msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。" msgid "&Fill Pattern:" msgstr "檔案(&F):" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 msgid "&Protect:" msgstr "保護(&P):" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213 #, fuzzy msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "甚至於分頁之後插入間隔" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 lib/layouts/stdinsets.inc:330 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:333 lib/layouts/minimalistic.module:26 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:333 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1844,8 +1873,8 @@ msgid "Name associated with the URL" msgstr "與 URL 相關聯的名稱" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251 -#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:309 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 msgid "&Name:" msgstr "名稱(&N):" @@ -1891,14 +1920,14 @@ msgid "Listing Parameters" msgstr "列出參數" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "勾選它以輸入無法由 LyX 辨識的參數" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 msgid "&Bypass validation" msgstr "略過驗證(&B)" @@ -1938,11 +1967,11 @@ msgstr "要包含的檔案名稱" msgid "&Include Type:" msgstr "包含型態(&I):" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:382 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 msgid "Include" msgstr "包含" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:372 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 msgid "Input" msgstr "輸入" @@ -1950,8 +1979,8 @@ msgstr "輸入" msgid "Verbatim" msgstr "逐字地" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1129 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1136 msgid "Program Listing" msgstr "程式清單" @@ -1963,8 +1992,7 @@ msgstr "編輯檔案" msgid "&Edit" msgstr "編輯(&E)" -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 -#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:213 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 #, fuzzy msgid "A&vailable Indexes:" msgstr "可用分支(&V):" @@ -1973,65 +2001,61 @@ msgstr "可用分支(&V):" msgid "Select the index this entry should be listed in." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:190 -msgid "" -"Here you can define an alternative index processor and specify its options." +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:192 #, fuzzy msgid "Index generation" msgstr "縮排(&I)" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:199 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 msgid "Define program options of the selected processor." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:202 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:204 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 #, fuzzy msgid "&Use multiple indexes" msgstr "取消設定所有列" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:207 -msgid "" -"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:210 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 #, fuzzy msgid "Add a new index to the list" msgstr "加入新的分支到清單" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:349 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:215 -#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:326 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 #, fuzzy msgid "1" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:217 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 #, fuzzy msgid "Remove the selected index" msgstr "移除已選取的資料庫" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:221 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 #, fuzzy msgid "Rename the selected index" msgstr "移除已選取的資料庫" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:223 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 #, fuzzy msgid "R&ename..." msgstr "重新命名(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 src/frontends/qt4/ui_IndicesUi.h:225 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 #, fuzzy msgid "Define or change button color" msgstr "定義或變更背景顏色" @@ -2113,9 +2137,7 @@ msgid "&Predefined:" msgstr "印表機(&R):" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "" -"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " -"select/deselect." +msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 @@ -2185,9 +2207,9 @@ msgid "Select which language package LyX should use" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 -msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "用於載入語言套裝模組的 LaTeX 命令。例如:「\\usepackage{babel}」、「\\usepackage{omega}」。" #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 #, fuzzy @@ -2214,18 +2236,9 @@ msgstr "粗線" msgid "Value of the line thickness." msgstr "折斷長度超過列寬的列" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "無效的 (空) 列表參數名稱。" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -msgid "Feedback window" -msgstr "回饋視窗" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:332 -#: src/insets/InsetListings.cpp:353 src/insets/InsetListings.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 +#: src/insets/InsetListings.cpp:353 +#: src/insets/InsetListings.cpp:355 msgid "Listing" msgstr "列表" @@ -2253,7 +2266,7 @@ msgstr "檢查浮動列表" msgid "&Float" msgstr "浮動(&F)" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 msgid "&Placement:" msgstr "放置位址(&P):" @@ -2391,10 +2404,20 @@ msgstr "進階(&V)" msgid "More Parameters" msgstr "更多參數" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +msgid "Feedback window" +msgstr "回饋視窗" + #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在此輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。" +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "無效的 (空) 列表參數名稱。" + #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Document-specific layout information" @@ -2427,8 +2450,8 @@ msgstr "" msgid "Update the display" msgstr "更新顯示" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:291 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:74 msgid "&Update" msgstr "更新(&U)" @@ -2513,9 +2536,7 @@ msgid "Include only &selected children" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "" -"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " -"compilation)" +msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 @@ -2560,7 +2581,8 @@ msgstr "欄(&C):" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "調整大小到正確表格尺寸" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "垂直對齊" @@ -2611,9 +2633,7 @@ msgid "||x||" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19 -msgid "" -"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " -"are inserted into formulas" +msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22 @@ -2629,9 +2649,7 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "使用 AMS 數學套裝模組(&M)" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42 -msgid "" -"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 @@ -2647,9 +2665,7 @@ msgid "Use &esint package" msgstr "使用 &esint 套件" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65 -msgid "" -"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted " -"into formulas" +msgid "The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68 @@ -2667,9 +2683,7 @@ msgid "Use mathdo&ts package" msgstr "使用 AMS 數學套裝模組(&M)" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85 -msgid "" -"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is " -"inserted into formulas" +msgid "The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is inserted into formulas" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88 @@ -2707,7 +2721,7 @@ msgstr "刪除(&D)" msgid "S&elected:" msgstr "刪除(&D)" -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 msgid "Nomenclature" msgstr "命名法則" @@ -2723,7 +2737,7 @@ msgstr "描述(&D):" msgid "&Symbol:" msgstr "符號(&S):" -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 msgid "Type" msgstr "型態" @@ -2764,7 +2778,7 @@ msgstr "編號(&N)" msgid "Output Format" msgstr "輸出為空" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 #, fuzzy msgid "Specify the default output format (for view/update)" msgstr "指定預設紙張大小。" @@ -2821,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "MathML" msgstr "數學|M" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:610 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 msgid "HTML" msgstr "" @@ -2830,9 +2844,10 @@ msgstr "" msgid "Images" msgstr "頁面" -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:617 lib/languages:69 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 +#: lib/layouts/egs.layout:617 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:690 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -2846,125 +2861,6 @@ msgstr "數學間隔" msgid "Scaling factor for images used for math output." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 -msgid "&Use hyperref support" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 -#, fuzzy -msgid "&General" -msgstr "一般" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "" -"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 -#, fuzzy -msgid "Automatically fi&ll header" -msgstr "自動更新" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109 -msgid "Enable fullscreen PDF presentation" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112 -msgid "Load in &fullscreen mode" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121 -#, fuzzy -msgid "Header Information" -msgstr "TeX 資訊" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133 -#, fuzzy -msgid "&Title:" -msgstr "標題:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146 -#, fuzzy -msgid "&Author:" -msgstr "作者:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 -#, fuzzy -msgid "&Subject:" -msgstr "主旨:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172 -#, fuzzy -msgid "&Keywords:" -msgstr "關鍵字(&K):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 -#, fuzzy -msgid "H&yperlinks" -msgstr "產生超連結(&G)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 -msgid "Allows link text to break across lines." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 -#, fuzzy -msgid "B&reak links over lines" -msgstr "折斷長列(&B)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 -#, fuzzy -msgid "No &frames around links" -msgstr "沒畫框架" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 -#, fuzzy -msgid "C&olor links" -msgstr "顏色" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 -msgid "Bibliographical backreferences" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 -#, fuzzy -msgid "B&ackreferences:" -msgstr "偏好設定" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "書籤|B" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 -#, fuzzy -msgid "G&enerate Bookmarks" -msgstr "清空書籤|C" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 -#, fuzzy -msgid "&Numbered bookmarks" -msgstr "編號的公式|N" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 -#, fuzzy -msgid "Number of levels" -msgstr "複本數量" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 -#, fuzzy -msgid "&Open bookmarks" -msgstr "儲存書籤" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 -#, fuzzy -msgid "Additional o&ptions" -msgstr "額外 LaTeX 選項" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "" - #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19 #, fuzzy msgid "Paper Format" @@ -2972,7 +2868,7 @@ msgstr "日期格式" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:310 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 msgid "&Format:" msgstr "格式(&F):" @@ -3035,7 +2931,7 @@ msgstr "最長的標籤(&L)" msgid "Line &spacing" msgstr "列距(&I):" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1819 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 msgid "Single" msgstr "一倍" @@ -3044,7 +2940,7 @@ msgstr "一倍" msgid "1.5" msgstr "一倍半" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1825 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Double" msgstr "雙倍" @@ -3053,13 +2949,19 @@ msgstr "雙倍" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1047 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1066 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1114 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2100 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" @@ -3097,29 +2999,147 @@ msgstr "對此段落使用預設對齊方式,不論它是什麼。" msgid "Paragraph's &Default" msgstr "使用段落的預設對齊方式" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 -msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 +msgid "&Use hyperref support" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 #, fuzzy -msgid "&Phantom" -msgstr "phantom" +msgid "&General" +msgstr "一般" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Horizontal space of the phantom content" -msgstr "水平對齊方框內部的內容" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 +msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 #, fuzzy -msgid "&Horizontal Phantom" -msgstr "水平線" +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "自動更新" -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Vertical space of the phantom content" -msgstr "垂直對齊方框內部的內容" +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109 +msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112 +msgid "Load in &fullscreen mode" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121 +#, fuzzy +msgid "Header Information" +msgstr "TeX 資訊" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133 +#, fuzzy +msgid "&Title:" +msgstr "標題:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146 +#, fuzzy +msgid "&Author:" +msgstr "作者:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159 +#, fuzzy +msgid "&Subject:" +msgstr "主旨:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172 +#, fuzzy +msgid "&Keywords:" +msgstr "關鍵字(&K):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 +#, fuzzy +msgid "H&yperlinks" +msgstr "產生超連結(&G)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 +msgid "Allows link text to break across lines." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 +#, fuzzy +msgid "B&reak links over lines" +msgstr "折斷長列(&B)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 +#, fuzzy +msgid "No &frames around links" +msgstr "沒畫框架" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 +#, fuzzy +msgid "C&olor links" +msgstr "顏色" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 +msgid "Bibliographical backreferences" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 +#, fuzzy +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "偏好設定" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks" +msgstr "書籤|B" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 +#, fuzzy +msgid "G&enerate Bookmarks" +msgstr "清空書籤|C" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 +#, fuzzy +msgid "&Numbered bookmarks" +msgstr "編號的公式|N" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339 +#, fuzzy +msgid "Number of levels" +msgstr "複本數量" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348 +#, fuzzy +msgid "&Open bookmarks" +msgstr "儲存書籤" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 +#, fuzzy +msgid "Additional o&ptions" +msgstr "額外 LaTeX 選項" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 +msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +#, fuzzy +msgid "&Phantom" +msgstr "phantom" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +#, fuzzy +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "水平對齊方框內部的內容" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +#, fuzzy +msgid "&Horizontal Phantom" +msgstr "水平線" + +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "垂直對齊方框內部的內容" #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 #, fuzzy @@ -3142,9 +3162,7 @@ msgid "In Math" msgstr "數學" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " -"delay." +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 @@ -3172,9 +3190,7 @@ msgid "In Text" msgstr "純文字" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85 -msgid "" -"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " -"delay." +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 @@ -3192,9 +3208,7 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "自動更新" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " -"mode." +msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108 @@ -3202,14 +3216,12 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118 -#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:387 +#: lib/layouts/hollywood.layout:280 msgid "General" msgstr "一般" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154 @@ -3218,9 +3230,7 @@ msgid "s inline completion dela&y" msgstr "內聯列表(&I)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187 -msgid "" -"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " -"if it is available." +msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200 @@ -3228,9 +3238,7 @@ msgid "s popup d&elay" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225 -msgid "" -"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " -"It will be shown right away." +msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 @@ -3268,7 +3276,8 @@ msgstr "修改(&M)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2938 msgid "Remo&ve" msgstr "移除(&V)" @@ -3298,7 +3307,7 @@ msgstr "顯示圖形(&G):" msgid "Instant &Preview:" msgstr "即時預覽(&P):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 msgid "Off" msgstr "關閉" @@ -3307,7 +3316,7 @@ msgstr "關閉" msgid "No math" msgstr "無數學" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 msgid "On" msgstr "開" @@ -3330,7 +3339,7 @@ msgstr "" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "縮排段落(&P)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "離開中。" @@ -3340,10 +3349,8 @@ msgstr "離開中。" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "游標跟隨捲動軸(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3143 -msgid "" -"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " -"width used when set to 0." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 +msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 @@ -3514,9 +3521,7 @@ msgid "S&econd:" msgstr "第二(&E):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120 -msgid "" -"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next " -"time LyX is launched." +msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123 @@ -3533,9 +3538,7 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158 -msgid "" -"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " -"speed it up, low values slow it down." +msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202 @@ -3589,6 +3592,10 @@ msgstr "自動切換" msgid "None[[language package]]" msgstr "語言套裝模組(&K):" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78 +msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" +msgstr "" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87 msgid "Command s&tart:" msgstr "命令開始(&T):" @@ -3613,9 +3620,7 @@ msgid "Default Decimal &Point:" msgstr "預設印表機(&P):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160 -msgid "" -"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " -"the language package)" +msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163 @@ -3623,9 +3628,7 @@ msgid "Set languages &globally" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " -"command" +msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173 @@ -3633,9 +3636,7 @@ msgid "Auto &begin" msgstr "自動開始(&B)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180 -msgid "" -"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " -"switch command" +msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183 @@ -3655,9 +3656,8 @@ msgstr "標記外來語言集(&F)" msgid "Right-to-left language support" msgstr "從右到左語言支援(&R)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3424 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 +msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "選取啟用從右到左語言集的支援 (例如:希伯來語、阿拉伯語)。" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218 @@ -3679,8 +3679,7 @@ msgid "&Visual" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "" -"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 @@ -3754,7 +3753,7 @@ msgstr "BibTeX 命令和選項" msgid "Pr&ocessor:" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:780 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877 #, fuzzy msgid "Op&tions:" @@ -3812,14 +3811,9 @@ msgstr "文件類別變更時重置類別選項(&R)" msgid "Output &line length:" msgstr "輸出列長度(&L):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3090 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "" -"純文字/LaTeX/SGML 檔案的最大匯出列長。如果設定為 0,段落將輸出於單列之中;如" -"果列長 > 0,段落則以空白列分隔。" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 +msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "純文字/LaTeX/SGML 檔案的最大匯出列長。如果設定為 0,段落將輸出於單列之中;如果列長 > 0,段落則以空白列分隔。" #: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 msgid "&Date format:" @@ -3869,11 +3863,10 @@ msgstr "&roff 命令:" msgid "&PATH prefix:" msgstr "&PATH 前綴:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 src/LyXRC.cpp:3334 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:51 #, fuzzy msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable.\n" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable.\n" "Use the OS native format." msgstr "指定那些應該前置於 PATH 環境變數的目錄。使用 OS 的原生格式。" @@ -3882,11 +3875,10 @@ msgstr "指定那些應該前置於 PATH 環境變數的目錄。使用 OS 的 msgid "TEX&INPUTS prefix:" msgstr "&PATH 前綴:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 src/LyXRC.cpp:3493 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:68 #, fuzzy msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " -"environment variable.\n" +"Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS environment variable.\n" "A '.' represents the current document directory. Use the OS native format." msgstr "指定那些應該前置於 PATH 環境變數的目錄。使用 OS 的原生格式。" @@ -3975,9 +3967,7 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "暫存印表機(&I):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "" -"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " -"to print." +msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." msgstr "讓印表機命令印到檔案,然後實際利用它去列印的設定值。" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 @@ -4051,13 +4041,8 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "自訂輸出到給定的印表機。專家選項" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "" -"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -"printer command and you have config. files installed for all your " -"printers." -msgstr "" -"通常,只有如果您是使用 dvips 做為您的印表機命令,而且對於所有印表機,您都有安" -"裝 config. 檔案,才需要勾選它。" +msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." +msgstr "通常,只有如果您是使用 dvips 做為您的印表機命令,而且對於所有印表機,您都有安裝 config. 檔案,才需要勾選它。" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 #, fuzzy @@ -4149,9 +4134,7 @@ msgid "&Tiny:" msgstr "微小:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 -msgid "" -"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " -"of fonts" +msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 @@ -4238,9 +4221,7 @@ msgid "Automatic help" msgstr "自動更新" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:93 -msgid "" -"Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in " -"the main work area of an edited document" +msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:96 @@ -4326,36 +4307,12 @@ msgstr "" msgid "&Single close-tab button" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2563 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2570 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2669 msgid "&Save" msgstr "儲存(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 -#, fuzzy -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "命名法則" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "&List Indentation:" -msgstr "縮排(&I)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 -#, fuzzy -msgid "Custom &Width:" -msgstr "欄寬" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 -#, fuzzy -msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." -msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。" - #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 msgid "Pages" msgstr "頁面" @@ -4372,7 +4329,7 @@ msgstr "到(&T):" msgid "Page number to print to" msgstr "結束列印頁碼" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 msgid "Print all pages" msgstr "列印所有頁面" @@ -4438,7 +4395,7 @@ msgstr "印表機(&R):" msgid "Send output to the given printer" msgstr "發送輸出到給定的印表機" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 msgid "Send output to a file" msgstr "發送輸出到檔案" @@ -4461,8 +4418,34 @@ msgstr "可用分支(&V):" msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." msgstr "重置文件類別的設定為預設值" +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +#, fuzzy +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "命名法則" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +#, fuzzy +msgid "&List Indentation:" +msgstr "縮排(&I)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +#, fuzzy +msgid "Custom &Width:" +msgstr "欄寬" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +#, fuzzy +msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." +msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。" + #: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1293 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:252 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "輸出" @@ -4522,100 +4505,102 @@ msgstr "" msgid "&Statusbar messages" msgstr "Insettext/tabular 訊息" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:279 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 +msgid "La&bels in:" +msgstr "標籤位於(&B):" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +#, fuzzy +msgid "&References" +msgstr "參考" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76 #, fuzzy msgid "Fil&ter:" msgstr "檔案(&F):" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:281 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 msgid "Enter string to filter the label list" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:285 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99 #, fuzzy msgid "Filter case-sensitively" msgstr "大小寫相符(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:287 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102 #, fuzzy msgid "Case-sensiti&ve" msgstr "大小寫相符(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:289 -msgid "Update the label list" -msgstr "更新標籤清單" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:296 -msgid "" -"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-" -"sensitive option is checked)" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127 +msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:298 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130 msgid "&Sort" msgstr "排序(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:300 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140 #, fuzzy msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" msgstr "將標籤以字母排序" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:302 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143 #, fuzzy msgid "Cas&e-sensitive" msgstr "大小寫相符(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:304 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150 msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:306 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153 #, fuzzy msgid "Grou&p" msgstr "名稱(&N):" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 -#: src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:307 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 msgid "&Go to Label" msgstr "前往標籤(&G)" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:308 -msgid "La&bels in:" -msgstr "標籤位於(&B):" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:322 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 msgid "Cross-reference as it appears in output" msgstr "在輸出中出現交叉參照" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:313 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 msgid "()" msgstr "()" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:315 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226 msgid "" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:316 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231 msgid "on page " msgstr "於頁面 " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:317 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 msgid " on page " msgstr " 於頁面 " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:318 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 msgid "Formatted reference" msgstr "格式化的參考" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324 src/frontends/qt4/ui_RefUi.h:319 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246 #, fuzzy msgid "Textual reference" msgstr "所有參考資料" +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 +msgid "Update the label list" +msgstr "更新標籤清單" + #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 #, fuzzy msgid "Case &sensitive[[search]]" @@ -4678,9 +4663,7 @@ msgid "&Function:" msgstr "函數" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "" -"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " -"the 'Clear' button" +msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 @@ -4690,8 +4673,7 @@ msgid "Spell Checker" msgstr "拼寫檢查器" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 -msgid "" -"The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 @@ -4746,9 +4728,7 @@ msgid "Add the word to your personal dictionary" msgstr "加入字詞到您的個人的字典" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "" -"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " -"full range." +msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 @@ -4782,12 +4762,13 @@ msgstr "水平對齊(&H):" msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "在欄中水平對齊" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:788 msgid "Justified" msgstr "左右對齊" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:790 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:84 #, fuzzy msgid "At Decimal Separator" msgstr "分隔符號" @@ -4808,9 +4789,7 @@ msgstr "垂直對齊(&V):" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:206 #, fuzzy -msgid "" -"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " -"the row." +msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." msgstr "垂直對齊的框 (相關於基線)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:228 @@ -4998,7 +4977,8 @@ msgstr "每頁面 (除了第一頁) 重複此列於頁首" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1242 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1283 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1314 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1352 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:362 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 msgid "on" msgstr "於" @@ -5095,8 +5075,7 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "重建檔案清單" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "顯示標記檔案的內容。只有檔案同時顯示路徑時才有可能" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 @@ -5231,17 +5210,15 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 #, fuzzy -msgid "" -"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " -"tables, and others)" +msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" msgstr "如果可能的話,在目錄之間切換 (圖片清單或表格清單)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 msgid "Update navigation tree" msgstr "更新巡覽樹" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 msgid "..." msgstr "…" @@ -5300,15 +5277,15 @@ msgstr "甚至於分頁之後插入間隔" msgid "DefSkip" msgstr "DefSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 msgid "SmallSkip" msgstr "SmallSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 msgid "MedSkip" msgstr "MedSkip" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 msgid "BigSkip" msgstr "BigSkip" @@ -5390,904 +5367,355 @@ msgstr "" msgid "Allow &floating" msgstr "" -#: lib/layouts/AEA.layout:55 lib/layouts/apa.layout:92 -msgid "ShortTitle" -msgstr "簡短標題" +#: lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:30 +#: lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 +#: lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:22 +#: lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/lettre.layout:30 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 +#: lib/layouts/powerdot.layout:109 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 +#: lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +msgid "Standard" +msgstr "標準" -#: lib/layouts/AEA.layout:56 lib/layouts/AEA.layout:99 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/IEEEtran.layout:117 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:158 lib/layouts/IEEEtran.layout:192 -#: lib/layouts/aa.layout:124 lib/layouts/aa.layout:147 -#: lib/layouts/aa.layout:162 lib/layouts/aa.layout:186 -#: lib/layouts/aa.layout:326 lib/layouts/aastex.layout:276 -#: lib/layouts/aastex.layout:293 lib/layouts/aastex.layout:333 -#: lib/layouts/aastex.layout:359 lib/layouts/aastex.layout:398 -#: lib/layouts/achemso.layout:57 lib/layouts/achemso.layout:190 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 lib/layouts/acmsiggraph.layout:114 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 lib/layouts/agutex.layout:58 -#: lib/layouts/agutex.layout:75 lib/layouts/agutex.layout:116 -#: lib/layouts/agutex.layout:134 lib/layouts/ectaart.layout:22 -#: lib/layouts/ectaart.layout:47 lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 lib/layouts/elsarticle.layout:101 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:198 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 lib/layouts/elsarticle.layout:255 -#: lib/layouts/entcs.layout:74 lib/layouts/ijmpc.layout:54 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:91 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:192 lib/layouts/ijmpd.layout:59 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:78 lib/layouts/ijmpd.layout:96 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:114 lib/layouts/ijmpd.layout:134 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:211 -#: lib/layouts/iopart.layout:60 lib/layouts/iopart.layout:130 -#: lib/layouts/iopart.layout:149 lib/layouts/iopart.layout:174 -#: lib/layouts/iopart.layout:203 lib/layouts/revtex4.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4.layout:150 lib/layouts/revtex4.layout:247 -#: lib/layouts/siamltex.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:299 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 lib/layouts/sigplanconf.layout:124 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 lib/layouts/svglobal3.layout:85 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:25 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 lib/layouts/amsdefs.inc:68 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 lib/layouts/amsdefs.inc:119 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:60 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:81 lib/layouts/stdtitle.inc:100 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 -msgid "FrontMatter" -msgstr "FrontMatter" +#: lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/amsart.layout:63 +#: lib/layouts/apa.layout:310 +#: lib/layouts/beamer.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:187 +#: lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/kluwer.layout:60 +#: lib/layouts/llncs.layout:46 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 +#: lib/layouts/powerdot.layout:226 +#: lib/layouts/revtex4.layout:64 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/svjour.inc:53 +msgid "Section" +msgstr "區段" -#: lib/layouts/AEA.layout:63 -#, fuzzy -msgid "Publication Month" -msgstr "次變異" +#: lib/layouts/aa.layout:46 +#: lib/layouts/aapaper.layout:68 +#: lib/layouts/aastex.layout:71 +#: lib/layouts/amsart.layout:104 +#: lib/layouts/apa.layout:321 +#: lib/layouts/egs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:55 +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/paper.layout:67 +#: lib/layouts/revtex4.layout:73 +#: lib/layouts/simplecv.layout:50 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 +#: lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/svjour.inc:63 +msgid "Subsection" +msgstr "小節" -#: lib/layouts/AEA.layout:69 -#, fuzzy -msgid "Publication Month:" -msgstr "次變異" +#: lib/layouts/aa.layout:50 +#: lib/layouts/aapaper.layout:72 +#: lib/layouts/aastex.layout:75 +#: lib/layouts/amsart.layout:127 +#: lib/layouts/apa.layout:331 +#: lib/layouts/kluwer.layout:79 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/paper.layout:76 +#: lib/layouts/revtex.layout:59 +#: lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 +#: lib/layouts/scrclass.inc:84 +#: lib/layouts/svjour.inc:73 +msgid "Subsubsection" +msgstr "次小節" -#: lib/layouts/AEA.layout:76 -#, fuzzy -msgid "Publication Year" -msgstr "次變異" +#: lib/layouts/aa.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:83 +#: lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 +msgid "Itemize" +msgstr "有號列舉" -#: lib/layouts/AEA.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Publication Year:" -msgstr "次變異" +#: lib/layouts/aa.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:86 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:269 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +msgid "Enumerate" +msgstr "無號列舉" -#: lib/layouts/AEA.layout:82 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:85 -#, fuzzy -msgid "Publication Volume:" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:88 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:91 -#, fuzzy -msgid "Publication Issue:" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/AEA.layout:94 lib/layouts/IEEEtran.layout:188 -#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:322 -#: lib/layouts/aa.layout:338 lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/aapaper.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:113 -#: lib/layouts/aastex.layout:252 lib/layouts/achemso.layout:186 -#: lib/layouts/achemso.layout:203 lib/layouts/acmsiggraph.layout:110 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 lib/layouts/agutex.layout:130 -#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42 -#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:486 -#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:222 lib/layouts/elsarticle.layout:239 -#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 lib/layouts/ijmpd.layout:195 -#: lib/layouts/iopart.layout:170 lib/layouts/iopart.layout:187 -#: lib/layouts/isprs.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:259 -#: lib/layouts/latex8.layout:107 lib/layouts/llncs.layout:242 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185 -#: lib/layouts/paper.layout:130 lib/layouts/revtex.layout:139 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 lib/layouts/siamltex.layout:251 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 lib/layouts/sigplanconf.layout:169 -#: lib/layouts/spie.layout:75 lib/layouts/svglobal.layout:37 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 lib/layouts/svglobal3.layout:88 -#: lib/layouts/svjog.layout:40 lib/layouts/tufte-handout.layout:45 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:207 -#: src/output_plaintext.cpp:133 -msgid "Abstract" -msgstr "摘要" - -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/egs.layout:532 lib/layouts/elsart.layout:424 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "致謝" - -#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546 -#: lib/layouts/svjour.inc:277 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "致謝。" - -#: lib/layouts/AEA.layout:105 lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259 -#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 lib/layouts/ijmpc.layout:309 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:312 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:334 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:352 lib/layouts/llncs.layout:417 -#: lib/layouts/siamltex.layout:66 lib/layouts/siamltex.layout:116 -#: lib/layouts/svjour.inc:435 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "定理" - -#: lib/layouts/AEA.layout:112 lib/layouts/elsart.layout:343 -#: lib/layouts/powerdot.layout:405 lib/layouts/siamltex.layout:115 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -msgid "Algorithm" -msgstr "演算法" - -#: lib/layouts/AEA.layout:119 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiom" - -#: lib/layouts/AEA.layout:126 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/llncs.layout:286 lib/layouts/svmono.layout:95 -#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:309 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 lib/layouts/theorems-ams.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310 lib/layouts/theorems-ams.inc:313 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 lib/layouts/theorems-bytype.inc:310 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:300 -#: lib/layouts/theorems.inc:303 -msgid "Case" -msgstr "大小寫" - -#: lib/layouts/AEA.layout:130 -#, fuzzy -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Claim \\arabic{claim}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:136 lib/layouts/elsart.layout:399 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:392 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:416 lib/layouts/llncs.layout:307 -#: lib/layouts/svjour.inc:304 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:289 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 lib/layouts/theorems-ams.inc:257 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:266 lib/layouts/theorems-ams.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 lib/layouts/theorems-bytype.inc:275 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261 -#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266 -#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "宣稱" - -#: lib/layouts/AEA.layout:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -msgid "Conclusion" -msgstr "結論" - -#: lib/layouts/AEA.layout:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -msgid "Condition" -msgstr "條件" - -#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/elsart.layout:364 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:401 lib/layouts/ijmpd.layout:425 -#: lib/layouts/llncs.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:106 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:129 lib/layouts/theorems-ams.inc:132 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-bytype.inc:130 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129 -#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Conjecture" - -#: lib/layouts/AEA.layout:166 lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:347 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 lib/layouts/llncs.layout:321 -#: lib/layouts/siamltex.layout:76 lib/layouts/svjour.inc:333 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 lib/layouts/theorems-ams.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollary" - -#: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -msgid "Criterion" -msgstr "條件" - -#: lib/layouts/AEA.layout:181 lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:335 -#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svjour.inc:347 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 lib/layouts/theorems-ams.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 lib/layouts/theorems-bytype.inc:173 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168 -#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172 -#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "定義" - -#: lib/layouts/AEA.layout:188 lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/llncs.layout:342 -#: lib/layouts/svjour.inc:354 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 lib/layouts/theorems-ams.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:189 lib/layouts/theorems-ams.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 lib/layouts/theorems-bytype.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185 -#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189 -#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 -msgid "Example" -msgstr "範例" - -#: lib/layouts/AEA.layout:195 lib/layouts/llncs.layout:349 -#: lib/layouts/svjour.inc:361 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:244 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-ams.inc:226 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 lib/layouts/theorems-bytype.inc:230 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219 -#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223 -#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "練習" - -#: lib/layouts/AEA.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:315 -#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 lib/layouts/ijmpd.layout:380 -#: lib/layouts/llncs.layout:356 lib/layouts/siamltex.layout:86 -#: lib/layouts/svjour.inc:372 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:93 lib/layouts/theorems-ams.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-bytype.inc:94 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93 -#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:209 lib/layouts/agutex.layout:157 -#: lib/layouts/agutex.layout:169 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -msgid "Notation" -msgstr "記法" - -#: lib/layouts/AEA.layout:217 lib/layouts/elsart.layout:378 -#: lib/layouts/llncs.layout:369 lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svjour.inc:386 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:225 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 lib/layouts/theorems-bytype.inc:211 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206 -#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "問題" - -#: lib/layouts/AEA.layout:225 lib/layouts/elsart.layout:329 -#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:365 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 lib/layouts/llncs.layout:390 -#: lib/layouts/siamltex.layout:96 lib/layouts/svjour.inc:407 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-ams.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposition" - -#: lib/layouts/AEA.layout:232 lib/layouts/elsart.layout:385 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 lib/layouts/llncs.layout:403 -#: lib/layouts/svjour.inc:421 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 lib/layouts/theorems-ams.inc:231 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-bytype.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244 -#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249 -#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "備註" - -#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/ijmpd.layout:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 -#, fuzzy -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Remark \\arabic{remark}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:240 lib/layouts/llncs.layout:410 -#: lib/layouts/svmono.layout:107 lib/layouts/svjour.inc:428 -msgid "Solution" -msgstr "解決方案" - -#: lib/layouts/AEA.layout:244 -#, fuzzy -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." - -#: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -msgid "Summary" -msgstr "概要" - -#: lib/layouts/AEA.layout:258 lib/ui/stdmenus.inc:360 -msgid "Caption" -msgstr "題要" - -#: lib/layouts/AEA.layout:260 lib/layouts/amsart.layout:31 -#: lib/layouts/amsbook.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:33 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:36 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:83 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:195 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 lib/layouts/stdlayouts.inc:55 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 lib/layouts/svjour.inc:308 -#: lib/layouts/initials.module:27 -#, fuzzy -msgid "MainText" -msgstr "純文字" - -#: lib/layouts/AEA.layout:264 -#, fuzzy -msgid "Caption: " -msgstr "題要(&A):" - -#: lib/layouts/AEA.layout:269 lib/layouts/IEEEtran.layout:289 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288 -#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:328 lib/layouts/ijmpd.layout:349 -#: lib/layouts/llncs.layout:376 lib/layouts/siamltex.layout:154 -#: lib/layouts/svjour.inc:393 lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "證明" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:30 -#: lib/layouts/amsbook.layout:31 lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:22 lib/layouts/ijmpd.layout:27 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13 -#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:35 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:264 lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/aapaper.layout:170 lib/layouts/aastex.layout:95 -#: lib/layouts/aastex.layout:217 lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/agutex.layout:54 lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/ectaart.layout:15 lib/layouts/egs.layout:251 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:54 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:87 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 lib/layouts/iopart.layout:56 -#: lib/layouts/isprs.layout:93 lib/layouts/kluwer.layout:111 -#: lib/layouts/latex8.layout:38 lib/layouts/llncs.layout:106 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 lib/layouts/paper.layout:110 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:94 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 lib/layouts/siamltex.layout:187 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 lib/layouts/simplecv.layout:122 -#: lib/layouts/svprobth.layout:42 lib/layouts/tufte-book.layout:34 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svjour.inc:124 -msgid "Title" -msgstr "標題" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 lib/layouts/IEEEtran.layout:88 -msgid "IEEE membership" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#, fuzzy -msgid "Lowercase" -msgstr "小寫|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 -#, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "小寫|L" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:276 lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/aapaper.layout:181 lib/layouts/aastex.layout:98 -#: lib/layouts/aastex.layout:229 lib/layouts/achemso.layout:77 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:199 lib/layouts/cl2emult.layout:58 -#: lib/layouts/ectaart.layout:102 lib/layouts/ectaart.layout:177 -#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:293 -#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:117 -#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:106 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/iopart.layout:126 -#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:165 -#: lib/layouts/llncs.layout:180 lib/layouts/ltugboat.layout:155 -#: lib/layouts/paper.layout:120 lib/layouts/powerdot.layout:65 -#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:132 -#: lib/layouts/siamltex.layout:209 lib/layouts/sigplanconf.layout:120 -#: lib/layouts/svprobth.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:38 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:47 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:177 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 lib/layouts/svjour.inc:154 -msgid "Author" -msgstr "作者" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 -#, fuzzy -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "特殊字元|S" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 -msgid "After Title Text" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 -#, fuzzy -msgid "Page headings" -msgstr "標頭" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/ijmpc.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 -msgid "MarkBoth" -msgstr "MarkBoth" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#, fuzzy -msgid "Publication ID" -msgstr "次變異" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 -msgid "Abstract---" -msgstr "摘要---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:210 lib/layouts/aa.layout:352 -#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:327 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:201 lib/layouts/ijmpc.layout:205 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/iopart.layout:199 -#: lib/layouts/isprs.layout:52 lib/layouts/kluwer.layout:282 -#: lib/layouts/paper.layout:172 lib/layouts/revtex4.layout:258 -#: lib/layouts/siamltex.layout:303 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:41 lib/layouts/svglobal3.layout:63 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 lib/layouts/svjour.inc:228 -msgid "Keywords" -msgstr "關鍵字" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -msgid "Index Terms---" -msgstr "索引語詞---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 lib/layouts/IEEEtran.layout:227 -msgid "Appendices" -msgstr "附錄" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/IEEEtran.layout:246 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:209 -#: lib/layouts/aastex.layout:457 lib/layouts/aastex.layout:489 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:155 lib/layouts/agutex.layout:151 -#: lib/layouts/agutex.layout:161 lib/layouts/agutex.layout:181 -#: lib/layouts/agutex.layout:204 lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:276 lib/layouts/ijmpc.layout:413 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 lib/layouts/ijmpd.layout:437 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 lib/layouts/iopart.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:288 -#: lib/layouts/revtex4.layout:228 lib/layouts/siamltex.layout:318 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 lib/layouts/svglobal3.layout:94 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 lib/layouts/svjour.inc:285 -msgid "BackMatter" -msgstr "" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 lib/layouts/IEEEtran.layout:237 -#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:453 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 lib/layouts/ijmpd.layout:434 -#: lib/layouts/kluwer.layout:321 lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: src/rowpainter.cpp:533 -msgid "Appendix" -msgstr "附錄" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/aa.layout:94 -#: lib/layouts/aa.layout:381 lib/layouts/aapaper.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:220 lib/layouts/achemso.layout:238 -#: lib/layouts/agutex.layout:200 lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:557 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:272 lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:433 lib/layouts/ijmpd.layout:457 -#: lib/layouts/latex8.layout:125 lib/layouts/llncs.layout:263 -#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165 -#: lib/layouts/moderncv.layout:150 lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:295 -#: lib/layouts/recipebook.layout:46 lib/layouts/recipebook.layout:48 -#: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:22 lib/layouts/scrbook.layout:24 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:317 lib/layouts/simplecv.layout:143 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 lib/layouts/tufte-book.layout:243 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/scrclass.inc:245 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:281 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 -msgid "Bibliography" -msgstr "文獻目錄" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 lib/layouts/aastex.layout:125 -#: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/aastex.layout:498 -#: lib/layouts/achemso.layout:252 lib/layouts/agutex.layout:215 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117 -#: lib/layouts/egs.layout:571 lib/layouts/elsarticle.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 lib/layouts/ijmpd.layout:472 -#: lib/layouts/iopart.layout:276 lib/layouts/iopart.layout:291 -#: lib/layouts/kluwer.layout:342 lib/layouts/kluwer.layout:354 -#: lib/layouts/llncs.layout:277 lib/layouts/moderncv.layout:164 -#: lib/layouts/siamltex.layout:332 lib/layouts/amsdefs.inc:210 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:296 -#: src/output_plaintext.cpp:145 -msgid "References" -msgstr "參考" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 -msgid "Biography" -msgstr "傳記" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 -#, fuzzy -msgid "Biography without photo" -msgstr "傳記無相片" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 -#, fuzzy -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "傳記" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:337 -#: lib/layouts/llncs.layout:379 lib/layouts/siamltex.layout:170 -#: lib/layouts/svjour.inc:396 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 -msgid "Proof." -msgstr "證明。" - -#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:229 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:177 -#: lib/layouts/amsart.layout:63 lib/layouts/amsbook.layout:54 -#: lib/layouts/apa.layout:310 lib/layouts/beamer.layout:112 -#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144 -#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/isprs.layout:147 -#: lib/layouts/kluwer.layout:60 lib/layouts/latex8.layout:46 -#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:58 -#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:357 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:20 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 lib/layouts/tufte-book.layout:85 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:86 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:65 -#: lib/layouts/stdsections.inc:66 lib/layouts/svjour.inc:53 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 -msgid "Section" -msgstr "區段" - -#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:240 -#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:147 -#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:190 -#: lib/layouts/amsart.layout:104 lib/layouts/amsbook.layout:64 -#: lib/layouts/apa.layout:321 lib/layouts/beamer.layout:186 -#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/isprs.layout:159 -#: lib/layouts/kluwer.layout:69 lib/layouts/latex8.layout:55 -#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53 -#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/revtex.layout:50 -#: lib/layouts/revtex4.layout:73 lib/layouts/siamltex.layout:368 -#: lib/layouts/simplecv.layout:50 lib/layouts/tufte-book.layout:109 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:44 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:90 -#: lib/layouts/svjour.inc:63 -msgid "Subsection" -msgstr "小節" - -#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:253 -#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:159 -#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:203 -#: lib/layouts/amsart.layout:127 lib/layouts/amsbook.layout:73 -#: lib/layouts/apa.layout:331 lib/layouts/isprs.layout:169 -#: lib/layouts/kluwer.layout:79 lib/layouts/llncs.layout:64 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82 -#: lib/layouts/paper.layout:76 lib/layouts/recipebook.layout:97 -#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:82 -#: lib/layouts/siamltex.layout:377 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:106 -#: lib/layouts/svjour.inc:73 -msgid "Subsubsection" -msgstr "次小節" - -#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:362 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168 -#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:80 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 -msgid "Itemize" -msgstr "有號列舉" - -#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:380 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149 -#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:35 -msgid "Enumerate" -msgstr "無號列舉" - -#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85 -#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:101 lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36 -#: lib/layouts/stdlists.inc:58 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/layouts/aa.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:89 +#: lib/layouts/egs.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:101 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/stdlists.inc:58 msgid "Description" msgstr "描述" -#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47 -#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86 -#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 lib/layouts/ijmpd.layout:263 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:36 lib/layouts/stdlists.inc:59 -#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/aa.layout:63 +#: lib/layouts/aastex.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:66 +#: lib/layouts/egs.layout:132 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 +#: lib/layouts/stdlists.inc:36 +#: lib/layouts/stdlists.inc:89 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 msgid "List" msgstr "清單" -#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:119 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:51 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 +#: lib/layouts/aa.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/aastex.layout:95 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:39 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/egs.layout:251 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:54 +#: lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:92 +#: lib/layouts/isprs.layout:93 +#: lib/layouts/latex8.layout:38 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:136 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:104 +#: lib/layouts/svprobth.layout:42 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: lib/layouts/aa.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 +#: lib/layouts/kluwer.layout:129 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/svjour.inc:134 msgid "Subtitle" msgstr "子標題" -#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:141 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/entcs.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:125 lib/layouts/iopart.layout:145 -#: lib/layouts/isprs.layout:111 lib/layouts/kluwer.layout:182 -#: lib/layouts/revtex.layout:120 lib/layouts/revtex4.layout:180 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:47 -#: lib/layouts/siamltex.layout:278 lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:118 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/aastex.layout:98 +#: lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 +#: lib/layouts/ectaart.layout:177 +#: lib/layouts/egs.layout:293 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:117 +#: lib/layouts/foils.layout:133 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/llncs.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:120 +#: lib/layouts/revtex.layout:102 +#: lib/layouts/siamltex.layout:209 +#: lib/layouts/svprobth.layout:59 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: lib/layouts/aa.layout:76 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/ectaart.layout:62 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:125 +#: lib/layouts/isprs.layout:111 +#: lib/layouts/revtex.layout:120 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 +#: lib/layouts/siamltex.layout:278 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:118 msgid "Address" msgstr "位址" -#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:159 -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:79 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 msgid "Offprint" msgstr "抽印" -#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:182 +#: lib/layouts/aa.layout:82 #: lib/layouts/svjour.inc:191 msgid "Mail" msgstr "郵件" -#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:287 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 -#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:241 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:471 lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:149 -#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213 -#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:140 lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:228 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:184 lib/layouts/stdtitle.inc:97 -#: lib/layouts/svjour.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:373 -#: lib/external_templates:340 lib/external_templates:341 +#: lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:110 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 +#: lib/layouts/egs.layout:471 +#: lib/layouts/frletter.layout:21 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 +#: lib/layouts/lettre.layout:51 +#: lib/layouts/powerdot.layout:87 +#: lib/layouts/revtex4.layout:140 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:67 +#: lib/layouts/scrclass.inc:185 +#: lib/layouts/svjour.inc:183 +#: lib/external_templates:340 #: lib/external_templates:345 msgid "Date" msgstr "日期" -#: lib/layouts/aa.layout:168 lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:88 +#: lib/layouts/aa.layout:338 +#: lib/layouts/aapaper.layout:203 +#: lib/layouts/aastex.layout:252 +#: lib/layouts/achemso.layout:203 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:126 +#: lib/layouts/agutex.layout:130 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:81 +#: lib/layouts/ectaart.layout:42 +#: lib/layouts/egs.layout:486 +#: lib/layouts/elsart.layout:220 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:239 +#: lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:188 +#: lib/layouts/iopart.layout:170 +#: lib/layouts/isprs.layout:25 +#: lib/layouts/latex8.layout:107 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/paper.layout:130 +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:153 +#: lib/layouts/spie.layout:75 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:84 +#: lib/layouts/svjog.layout:40 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 +#: lib/layouts/scrclass.inc:239 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 +#: src/output_plaintext.cpp:133 +msgid "Abstract" +msgstr "摘要" + +#: lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/egs.layout:532 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "致謝" + +#: lib/layouts/aa.layout:94 +#: lib/layouts/aapaper.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 +#: lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/egs.layout:557 +#: lib/layouts/foils.layout:210 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:433 +#: lib/layouts/latex8.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:163 +#: lib/layouts/moderncv.layout:150 +#: lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/recipebook.layout:46 +#: lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/siamltex.layout:317 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:241 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1285 +msgid "Bibliography" +msgstr "文獻目錄" + +#: lib/layouts/aa.layout:124 +#: lib/layouts/aa.layout:162 +#: lib/layouts/aa.layout:326 +#: lib/layouts/aastex.layout:293 +#: lib/layouts/aastex.layout:359 +#: lib/layouts/achemso.layout:57 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:68 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/agutex.layout:75 +#: lib/layouts/agutex.layout:134 +#: lib/layouts/ectaart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:58 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:120 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/entcs.layout:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:117 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:192 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:78 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:114 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 +#: lib/layouts/iopart.layout:60 +#: lib/layouts/iopart.layout:149 +#: lib/layouts/iopart.layout:203 +#: lib/layouts/revtex4.layout:150 +#: lib/layouts/siamltex.layout:279 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:71 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:157 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:48 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:92 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:81 +msgid "FrontMatter" +msgstr "FrontMatter" + +#: lib/layouts/aa.layout:168 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "抽印要求至:" @@ -6295,7 +5723,23 @@ msgstr "抽印要求至:" msgid "Correspondence to:" msgstr "信件給:" -#: lib/layouts/aa.layout:217 lib/layouts/egs.layout:521 +#: lib/layouts/aa.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:489 +#: lib/layouts/agutex.layout:151 +#: lib/layouts/agutex.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:437 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:461 +#: lib/layouts/iopart.layout:265 +#: lib/layouts/revtex4.layout:228 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:184 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:57 +msgid "BackMatter" +msgstr "" + +#: lib/layouts/aa.layout:217 #: lib/layouts/svjour.inc:263 msgid "Acknowledgements." msgstr "致謝。" @@ -6310,108 +5754,145 @@ msgstr "慣例" msgid "institute mark" msgstr "慣例" +#: lib/layouts/aa.layout:352 +#: lib/layouts/aastex.layout:327 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:201 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/paper.layout:172 +#: lib/layouts/siamltex.layout:303 +#: lib/layouts/spie.layout:41 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:66 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:161 +msgid "Keywords" +msgstr "關鍵字" + #: lib/layouts/aa.layout:367 msgid "Key words." msgstr "關鍵字詞。" -#: lib/layouts/aa.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:216 -#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:172 +#: lib/layouts/aa.layout:389 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 +#: lib/layouts/svmult.layout:48 msgid "Institute" msgstr "慣例" -#: lib/layouts/aa.layout:399 lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +#: lib/layouts/aa.layout:399 msgid "E-Mail" msgstr "電子郵件" -#: lib/layouts/aa.layout:410 lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aastex.layout:104 lib/layouts/aastex.layout:354 -#: lib/layouts/achemso.layout:89 lib/layouts/ectaart.layout:69 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 lib/layouts/iopart.layout:160 -#: lib/layouts/latex8.layout:64 lib/layouts/lettre.layout:45 -#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:234 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:41 lib/layouts/svglobal3.layout:45 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:145 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 +#: lib/layouts/aa.layout:410 +#: lib/layouts/aastex.layout:104 +#: lib/layouts/achemso.layout:89 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:212 +#: lib/layouts/latex8.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:398 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:41 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71 msgid "Email" msgstr "電子郵件" -#: lib/layouts/aa.layout:414 src/insets/InsetHyperlink.cpp:261 +#: lib/layouts/aa.layout:414 #, fuzzy msgid "email" msgstr "電子郵件:" -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 msgid "Thesaurus" msgstr "同義詞" -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:149 -#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:341 -#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:89 -#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:85 -#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:90 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:59 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:121 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 +#: lib/layouts/amsbook.layout:126 +#: lib/layouts/egs.layout:71 +#: lib/layouts/llncs.layout:73 +#: lib/layouts/memoir.layout:88 +#: lib/layouts/revtex.layout:68 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:92 #: lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "段落" -#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:272 -#: lib/layouts/achemso.layout:94 lib/layouts/apa.layout:150 -#: lib/layouts/latex8.layout:88 lib/layouts/revtex4.layout:149 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 +#: lib/layouts/achemso.layout:94 +#: lib/layouts/latex8.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 msgid "Affiliation" msgstr "合作" -#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:393 +#: lib/layouts/aastex.layout:107 msgid "And" msgstr "和" -#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:373 -#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:507 -#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:301 lib/layouts/kluwer.layout:312 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 lib/layouts/svglobal3.layout:95 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:249 +#: lib/layouts/aastex.layout:119 +#: lib/layouts/apa.layout:222 +#: lib/layouts/elsart.layout:430 +#: lib/layouts/kluwer.layout:301 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 msgid "Acknowledgements" msgstr "致謝" -#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:413 +#: lib/layouts/aastex.layout:122 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:234 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:410 +#: lib/layouts/kluwer.layout:321 +#: src/rowpainter.cpp:533 +msgid "Appendix" +msgstr "附錄" + +#: lib/layouts/aastex.layout:125 +#: lib/layouts/aastex.layout:498 +#: lib/layouts/agutex.layout:215 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:117 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:448 +#: lib/layouts/iopart.layout:276 +#: lib/layouts/kluwer.layout:342 +#: lib/layouts/llncs.layout:277 +#: lib/layouts/siamltex.layout:332 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:68 +#: src/output_plaintext.cpp:145 +msgid "References" +msgstr "參考" + +#: lib/layouts/aastex.layout:128 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlaceFigure" -#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:433 +#: lib/layouts/aastex.layout:131 msgid "PlaceTable" msgstr "PlaceTable" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:553 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 msgid "TableComments" msgstr "TableComments" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:533 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 msgid "TableRefs" msgstr "TableRefs" -#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:473 +#: lib/layouts/aastex.layout:141 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:512 +#: lib/layouts/aastex.layout:144 msgid "NoteToEditor" msgstr "NoteToEditor" -#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:625 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 msgid "Facility" msgstr "工具" -#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:651 +#: lib/layouts/aastex.layout:150 msgid "Objectname" msgstr "物件名稱" -#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:678 +#: lib/layouts/aastex.layout:153 msgid "Dataset" msgstr "資料集" @@ -6443,7 +5924,7 @@ msgstr "主旨標頭:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[致謝]" -#: lib/layouts/aastex.layout:404 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1934 +#: lib/layouts/aastex.layout:404 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1946 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2038 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2057 @@ -6523,18 +6004,18 @@ msgstr "AltAffiliation" msgid "Also Affiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/achemso.layout:110 lib/layouts/lettre.layout:41 -#: lib/layouts/lettre.layout:342 lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +#: lib/layouts/achemso.layout:110 +#: lib/layouts/lettre.layout:342 #: lib/configure.py:626 msgid "Fax" msgstr "傳真" -#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/dinbrief.layout:295 +#: lib/layouts/achemso.layout:115 #: lib/layouts/g-brief.layout:117 msgid "Phone" msgstr "電話" -#: lib/layouts/achemso.layout:122 lib/layouts/achemso.layout:133 +#: lib/layouts/achemso.layout:122 #, fuzzy msgid "Scheme" msgstr "場景" @@ -6544,7 +6025,7 @@ msgstr "場景" msgid "List of Schemes" msgstr "表格列表" -#: lib/layouts/achemso.layout:144 lib/layouts/achemso.layout:155 +#: lib/layouts/achemso.layout:144 #, fuzzy msgid "Chart" msgstr "hat" @@ -6554,7 +6035,7 @@ msgstr "hat" msgid "List of Charts" msgstr "表格列表" -#: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:177 +#: lib/layouts/achemso.layout:166 #, fuzzy msgid "Graph" msgstr "圖形" @@ -6593,39 +6074,469 @@ msgstr "頁首" msgid "Teaser image:" msgstr "RasterImage" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:87 +#, fuzzy +msgid "CRcat" +msgstr "hat" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92 +#, fuzzy +msgid "CR category" +msgstr "題要(&P):" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#, fuzzy +msgid "CR categories" +msgstr "題要(&P):" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144 +msgid "Computing Review Categories" +msgstr "" + +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/agutex.layout:177 +#: lib/layouts/iopart.layout:239 +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "致謝" + +#: lib/layouts/AEA.layout:55 +msgid "ShortTitle" +msgstr "簡短標題" + +#: lib/layouts/AEA.layout:63 +#, fuzzy +msgid "Publication Month" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:69 +#, fuzzy +msgid "Publication Month:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:76 +#, fuzzy +msgid "Publication Year" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#, fuzzy +msgid "Publication Year:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:85 +#, fuzzy +msgid "Publication Volume:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:88 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:91 +#, fuzzy +msgid "Publication Issue:" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/AEA.layout:100 +#: lib/layouts/svjour.inc:277 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "致謝。" + +#: lib/layouts/AEA.layout:105 +#: lib/layouts/elsart.layout:259 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:306 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:352 +#: lib/layouts/siamltex.layout:66 +#: lib/layouts/svjour.inc:435 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:56 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:310 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:286 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:54 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +msgid "Theorem" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:405 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +msgid "Algorithm" +msgstr "演算法" + +#: lib/layouts/AEA.layout:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 +msgid "Axiom" +msgstr "Axiom" + +#: lib/layouts/AEA.layout:126 +#: lib/layouts/llncs.layout:286 +#: lib/layouts/svmult.layout:94 +#: lib/layouts/theorems.inc:300 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:347 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:285 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:313 +msgid "Case" +msgstr "大小寫" + +#: lib/layouts/AEA.layout:130 +#, fuzzy +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Claim \\arabic{claim}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:136 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:416 +#: lib/layouts/svjour.inc:304 +#: lib/layouts/theorems.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:302 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:278 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "宣稱" + +#: lib/layouts/AEA.layout:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +msgid "Conclusion" +msgstr "結論" + +#: lib/layouts/AEA.layout:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 +msgid "Condition" +msgstr "條件" + +#: lib/layouts/AEA.layout:159 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:314 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 +#: lib/layouts/theorems.inc:129 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Conjecture" + +#: lib/layouts/AEA.layout:166 +#: lib/layouts/elsart.layout:322 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:76 +#: lib/layouts/theorems.inc:65 +#: lib/layouts/theorems.inc:78 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:104 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollary" + +#: lib/layouts/AEA.layout:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +msgid "Criterion" +msgstr "條件" + +#: lib/layouts/AEA.layout:181 +#: lib/layouts/elsart.layout:350 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/siamltex.layout:125 +#: lib/layouts/theorems.inc:155 +#: lib/layouts/theorems.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:200 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:157 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "定義" + +#: lib/layouts/AEA.layout:188 +#: lib/layouts/elsart.layout:371 +#: lib/layouts/svjour.inc:354 +#: lib/layouts/theorems.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +msgid "Example" +msgstr "範例" + +#: lib/layouts/AEA.layout:195 +#: lib/layouts/svjour.inc:361 +#: lib/layouts/theorems.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:257 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:233 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "練習" + +#: lib/layouts/AEA.layout:202 +#: lib/layouts/foils.layout:243 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:356 +#: lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/theorems.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:209 +#: lib/layouts/agutex.layout:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +msgid "Notation" +msgstr "記法" + +#: lib/layouts/AEA.layout:217 +#: lib/layouts/llncs.layout:369 +#: lib/layouts/svjour.inc:386 +#: lib/layouts/theorems.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "問題" + +#: lib/layouts/AEA.layout:225 +#: lib/layouts/foils.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 +#: lib/layouts/siamltex.layout:96 +#: lib/layouts/theorems.inc:101 +#: lib/layouts/theorems.inc:114 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:103 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposition" + +#: lib/layouts/AEA.layout:232 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:310 +#: lib/layouts/svjour.inc:421 +#: lib/layouts/theorems.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:231 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:252 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:280 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:283 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:259 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "備註" + +#: lib/layouts/AEA.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:266 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:242 +#, fuzzy +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Remark \\arabic{remark}." + +#: lib/layouts/AEA.layout:240 +#: lib/layouts/svmono.layout:107 +msgid "Solution" +msgstr "解決方案" + +#: lib/layouts/AEA.layout:244 #, fuzzy -msgid "CRcat" -msgstr "hat" +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:92 -#, fuzzy -msgid "CR category" -msgstr "題要(&P):" +#: lib/layouts/AEA.layout:250 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 +msgid "Summary" +msgstr "概要" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/AEA.layout:258 +msgid "Caption" +msgstr "題要" + +#: lib/layouts/AEA.layout:260 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 +#: lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:195 +#: lib/layouts/scrclass.inc:295 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 +#: lib/layouts/svjour.inc:308 #, fuzzy -msgid "CR categories" -msgstr "題要(&P):" +msgid "MainText" +msgstr "純文字" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:144 -msgid "Computing Review Categories" -msgstr "" +#: lib/layouts/AEA.layout:264 +#, fuzzy +msgid "Caption: " +msgstr "題要(&A):" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/acmsiggraph.layout:159 -#: lib/layouts/agutex.layout:177 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/iopart.layout:239 lib/layouts/iopart.layout:253 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:90 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "致謝" +#: lib/layouts/AEA.layout:269 +#: lib/layouts/elsart.layout:288 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:328 +#: lib/layouts/llncs.layout:376 +#: lib/layouts/svjour.inc:393 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "證明" #: lib/layouts/agutex.layout:72 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "作者" -#: lib/layouts/agutex.layout:90 lib/layouts/agutex.layout:94 +#: lib/layouts/agutex.layout:90 #, fuzzy msgid "Affiliation Mark" msgstr "合作" @@ -6640,10 +6551,10 @@ msgstr "AltAffiliation" msgid "Author affiliation:" msgstr "合作者:" -#: lib/layouts/agutex.layout:142 lib/layouts/egs.layout:500 -#: lib/layouts/kluwer.layout:271 lib/layouts/llncs.layout:256 -#: lib/layouts/siamltex.layout:264 lib/layouts/svglobal.layout:52 -#: lib/layouts/svjog.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:105 +#: lib/layouts/agutex.layout:142 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:264 +#: lib/layouts/svjog.layout:55 #: lib/layouts/svjour.inc:221 msgid "Abstract." msgstr "摘要。" @@ -6653,10 +6564,10 @@ msgstr "摘要。" msgid "Acknowledgments." msgstr "致謝。" -#: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:83 -#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:581 -#: lib/layouts/isprs.layout:179 lib/layouts/spie.layout:31 -#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/amsart.layout:74 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/isprs.layout:179 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 msgid "Section*" msgstr "區段*" @@ -6671,25 +6582,25 @@ msgstr "特殊區段" msgid "SpecialSection*" msgstr "特殊區段" -#: lib/layouts/amsart.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:178 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153 -#: lib/layouts/svmono.layout:78 lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 lib/layouts/stdstarsections.inc:37 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:59 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 lib/layouts/stdstarsections.inc:81 +#: lib/layouts/amsart.layout:95 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/svmono.layout:78 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 #, fuzzy msgid "Unnumbered" msgstr "編號的" -#: lib/layouts/amsart.layout:116 lib/layouts/amsbook.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:601 -#: lib/layouts/isprs.layout:190 lib/layouts/aguplus.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:46 +#: lib/layouts/amsart.layout:116 +#: lib/layouts/beamer.layout:220 +#: lib/layouts/isprs.layout:190 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 msgid "Subsection*" msgstr "小節*" -#: lib/layouts/amsart.layout:137 lib/layouts/amsbook.layout:100 -#: lib/layouts/isprs.layout:199 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/amsart.layout:137 +#: lib/layouts/isprs.layout:199 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 msgid "Subsubsection*" msgstr "次小節*" @@ -6726,8 +6637,8 @@ msgstr "三位作者" msgid "FourAuthors" msgstr "四位作者" -#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/egs.layout:328 -#: lib/layouts/revtex4.layout:160 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 +#: lib/layouts/apa.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:160 msgid "Affiliation:" msgstr "合作者:" @@ -6743,7 +6654,7 @@ msgstr "三位合作者" msgid "FourAffiliations" msgstr "四位合作者" -#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:337 +#: lib/layouts/apa.layout:192 msgid "Journal" msgstr "日誌" @@ -6751,20 +6662,20 @@ msgstr "日誌" msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392 -#: lib/layouts/iopart.layout:95 lib/layouts/llncs.layout:362 -#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 lib/layouts/svjour.inc:379 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 +#: lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/iopart.layout:95 +#: lib/layouts/powerdot.layout:200 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:96 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 msgid "Note" msgstr "註記" @@ -6780,8 +6691,8 @@ msgstr "粗線" msgid "CenteredCaption" msgstr "置中標題" -#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 -#: lib/layouts/scrclass.inc:282 +#: lib/layouts/apa.layout:268 +#: lib/layouts/scrclass.inc:285 msgid "Senseless!" msgstr "無意義!" @@ -6793,18 +6704,18 @@ msgstr "符合圖片" msgid "FitBitmap" msgstr "符合點陣圖" -#: lib/layouts/apa.layout:351 lib/layouts/egs.layout:89 -#: lib/layouts/kluwer.layout:99 lib/layouts/llncs.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:94 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66 -#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:131 +#: lib/layouts/apa.layout:351 +#: lib/layouts/kluwer.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:94 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 +#: lib/layouts/scrclass.inc:100 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparagraph" -#: lib/layouts/apa.layout:376 lib/layouts/beamer.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 lib/layouts/powerdot.layout:258 -#: lib/layouts/simplecv.layout:94 lib/layouts/stdlists.inc:28 +#: lib/layouts/apa.layout:376 +#: lib/layouts/egs.layout:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/simplecv.layout:94 msgid "*" msgstr "*" @@ -6812,7 +6723,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "連續" -#: lib/layouts/apa.layout:415 lib/layouts/apa.layout:416 +#: lib/layouts/apa.layout:415 #: lib/layouts/stdcounters.inc:48 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -6833,28 +6744,28 @@ msgstr "拉丁語關閉" msgid "Latin off" msgstr "拉丁語關閉" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 -msgid "BeginFrame" -msgstr "BeginFrame" - -#: lib/layouts/article.layout:19 lib/layouts/beamer.layout:111 -#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52 -#: lib/layouts/mwart.layout:24 lib/layouts/paper.layout:46 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 lib/layouts/svmult.layout:210 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:51 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/article.layout:19 +#: lib/layouts/beamer.layout:126 +#: lib/layouts/mwart.layout:24 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:21 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:51 msgid "Part" msgstr "部分" -#: lib/layouts/article.layout:31 lib/layouts/mwart.layout:35 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 lib/layouts/svmult.layout:214 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "部分*" -#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 +msgid "BeginFrame" +msgstr "BeginFrame" + +#: lib/layouts/beamer.layout:101 #: lib/layouts/stdlists.inc:74 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -6863,7 +6774,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -6876,8 +6787,8 @@ msgstr "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273 -#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:311 #: lib/layouts/beamer.layout:379 #, fuzzy msgid "Frames" @@ -6919,9 +6830,9 @@ msgstr "FrameSubtitle" msgid "Column" msgstr "欄" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 msgid "Columns" msgstr "欄位" @@ -6949,8 +6860,8 @@ msgstr "欄位 (頂部對齊) " msgid "Pause" msgstr "暫停" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 #: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy msgid "Overlays" @@ -6960,7 +6871,7 @@ msgstr "外罩" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 msgid "Overprint" msgstr "套印" @@ -6992,7 +6903,7 @@ msgstr "只有對投影片" msgid "Block" msgstr "區塊" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 #: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy msgid "Blocks" @@ -7021,9 +6932,9 @@ msgstr "變異區塊" msgid "Alert Block:" msgstr "變異區塊" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "列表" @@ -7042,19 +6953,19 @@ msgstr "慣例" msgid "Institute mark" msgstr "慣例" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98 -#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 +#: lib/layouts/powerdot.layout:316 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 msgid "Quotation" msgstr "引言" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116 -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 msgid "Quote" msgstr "引言" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208 -#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 +#: lib/layouts/powerdot.layout:354 msgid "Verse" msgstr "Verse" @@ -7062,17 +6973,17 @@ msgstr "Verse" msgid "TitleGraphic" msgstr "標題圖形" -#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 #, fuzzy msgid "Theorems" msgstr "定理" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." msgstr "推論。" -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 msgid "Definition." msgstr "定義。" @@ -7085,7 +6996,7 @@ msgstr "定義" msgid "Definitions." msgstr "定義。" -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 msgid "Example." msgstr "範例。" @@ -7097,24 +7008,32 @@ msgstr "範例" msgid "Examples." msgstr "範例。" -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:163 +#: lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 lib/layouts/theorems-ams.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 lib/layouts/theorems-bytype.inc:148 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 lib/layouts/theorems.inc:137 -#: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems.inc:150 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:175 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:143 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" msgstr "Fact" -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 msgid "Fact." msgstr "論據。" -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:379 +#: lib/layouts/svjour.inc:396 +msgid "Proof." +msgstr "證明。" + +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "定理。" @@ -7127,8 +7046,8 @@ msgstr "分隔符號" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:635 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-編碼" @@ -7136,17 +7055,17 @@ msgstr "LyX-編碼" msgid "NoteItem" msgstr "註記項目" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 msgid "Note:" msgstr "註記:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157 +#: lib/layouts/beamer.layout:1155 #, fuzzy msgid "Alert" msgstr "變異區塊" -#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:1166 +#: lib/layouts/svmono.layout:29 #: lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "" @@ -7171,34 +7090,34 @@ msgstr "方向" msgid "Presentation" msgstr "方向" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:142 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 #: src/insets/Inset.cpp:97 msgid "Table" msgstr "表格" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:222 lib/layouts/stdfloats.inc:16 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:222 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:177 msgid "List of Tables" msgstr "表格列表" -#: lib/layouts/beamer.layout:1213 lib/layouts/powerdot.layout:393 +#: lib/layouts/beamer.layout:1213 #: lib/layouts/stdfloats.inc:26 msgid "Figure" msgstr "圖片" -#: lib/layouts/beamer.layout:1218 lib/layouts/powerdot.layout:397 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:235 lib/layouts/stdfloats.inc:31 +#: lib/layouts/beamer.layout:1218 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:235 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:180 msgid "List of Figures" msgstr "圓圈清單" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 msgid "Dialogue" msgstr "對話" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 msgid "Narrative" msgstr "敘述" @@ -7210,7 +7129,7 @@ msgstr "ACT" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ACT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" @@ -7222,32 +7141,32 @@ msgstr "SCENE \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 msgid "AT RISE:" msgstr "AT RISE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 msgid "Speaker" msgstr "揚聲器" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 msgid "Parenthetical" msgstr "包入小括號" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 msgid "CURTAIN" msgstr "CURTAIN" -#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/broadway.layout:212 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "右側位址" @@ -7356,32 +7275,103 @@ msgstr "騎士移動" msgid "KnightMove:" msgstr "騎士移動:" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" +msgstr "" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +#: lib/layouts/simplecv.layout:98 +msgid "Left Header" +msgstr "左側頁首" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 +#, fuzzy +msgid "Header/Footer" +msgstr "右側頁尾" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 +msgid "Left Header:" +msgstr "左側頁首:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:30 +#, fuzzy +msgid "Center Header" +msgstr "左側頁首" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 +#, fuzzy +msgid "Center Header:" +msgstr "左側頁首:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +#: lib/layouts/simplecv.layout:115 +msgid "Right Header" +msgstr "右側頁首" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 +msgid "Right Header:" +msgstr "右側頁首:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 +#, fuzzy +msgid "Left Footer" +msgstr "字母" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 +#, fuzzy +msgid "Left Footer:" +msgstr "最後頁尾:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 +#, fuzzy +msgid "Center Footer" +msgstr "右側頁尾" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 +#, fuzzy +msgid "Center Footer:" +msgstr "頁尾:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 +msgid "Right Footer" +msgstr "右側頁尾" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer:" +msgstr "右側頁尾:" + #: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55 -#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/lettre.layout:481 msgid "Send To Address" msgstr "傳送到位址" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66 -#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:290 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 +#: lib/layouts/elsart.layout:139 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 #: lib/layouts/amsdefs.inc:130 msgid "Address:" msgstr "地址:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33 -#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/lettre.layout:137 msgid "My Address" msgstr "我的位址" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 msgid "Sender Address:" msgstr "寄件者位址:" @@ -7390,7 +7380,7 @@ msgstr "寄件者位址:" msgid "Return address" msgstr "ReturnAddress" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 msgid "Backaddress:" msgstr "Backaddress:" @@ -7415,24 +7405,24 @@ msgstr "邊界" msgid "Handling:" msgstr "邊界" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 #: lib/layouts/lettre.layout:450 msgid "YourRef" msgstr "YourRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 msgid "Your ref.:" msgstr "Your ref.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 #: lib/layouts/lettre.layout:466 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 msgid "Our ref.:" msgstr "Our ref.:" @@ -7447,17 +7437,17 @@ msgstr "印表機" msgid "Writer:" msgstr "印表機" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891 -#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "簽名" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "簽名:" @@ -7482,113 +7472,113 @@ msgstr "Anrede" msgid "Area Code:" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37 -#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 +#: lib/layouts/lettre.layout:286 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 msgid "Telephone" msgstr "電話" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "電話:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35 -#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 +#: lib/layouts/lettre.layout:256 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 msgid "Location" msgstr "位置" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 msgid "Location:" msgstr "位置:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:142 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/siamltex.layout:240 lib/layouts/amsdefs.inc:80 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 +#: lib/layouts/siamltex.layout:240 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 -#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 +#: lib/layouts/lettre.layout:428 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 msgid "Subject" msgstr "主旨" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 msgid "Subject:" msgstr "主旨:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843 -#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief.layout:205 +#: lib/layouts/lettre.layout:63 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 #: lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "開啟" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 msgid "Opening:" msgstr "開啟:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865 -#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief.layout:231 +#: lib/layouts/lettre.layout:65 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 #: lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "關閉中" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 msgid "Closing:" msgstr "關閉中:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69 -#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 +#: lib/layouts/lettre.layout:605 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "encl:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71 -#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/lettre.layout:628 msgid "cc" msgstr "副本" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "副本:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:122 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 msgid "SenderAddress" msgstr "寄件者位址" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 msgid "Backaddress" msgstr "Backaddress" @@ -7613,7 +7603,7 @@ msgstr "Zusatz" msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 #: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "YourMail" @@ -7634,8 +7624,8 @@ msgstr "Unterschrift" msgid "Telefon" msgstr "電話" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47 -#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 +#: lib/layouts/lettre.layout:157 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Place" msgstr "地點" @@ -7644,7 +7634,7 @@ msgstr "地點" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 msgid "Town" msgstr "城市" @@ -7656,7 +7646,7 @@ msgstr "Ort" msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 #: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "參考" @@ -7669,8 +7659,8 @@ msgstr "Betreff" msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "字母" @@ -7687,7 +7677,7 @@ msgstr "Gruss" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 #: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Encl." @@ -7696,7 +7686,7 @@ msgstr "Encl." msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:130 msgid "CC" msgstr "CC" @@ -7725,7 +7715,7 @@ msgstr "現行作者" msgid "Running Author:" msgstr "現行作者:" -#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:77 +#: lib/layouts/ectaart.layout:77 msgid "E-mail:" msgstr "電子郵件:" @@ -7749,17 +7739,17 @@ msgstr "作者" msgid "Authors Block:" msgstr "變異區塊" -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:198 -#: lib/layouts/ectaart.layout:201 lib/layouts/entcs.layout:100 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +#: lib/layouts/ectaart.layout:201 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403 msgid "Keyword" msgstr "關鍵字" -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:264 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:212 lib/layouts/iopart.layout:210 -#: lib/layouts/kluwer.layout:289 lib/layouts/paper.layout:175 -#: lib/layouts/revtex4.layout:263 lib/layouts/sigplanconf.layout:149 -#: lib/layouts/spie.layout:48 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:212 +#: lib/layouts/kluwer.layout:289 +#: lib/layouts/revtex4.layout:263 +#: lib/layouts/spie.layout:48 msgid "Keywords:" msgstr "關鍵字:" @@ -7796,7 +7786,7 @@ msgstr "插入交叉參照" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "" -#: lib/layouts/ectaart.layout:170 lib/layouts/ectaart.layout:173 +#: lib/layouts/ectaart.layout:170 #, fuzzy msgid "Corresponding Author" msgstr "信件給:" @@ -7816,9 +7806,9 @@ msgstr "名字" msgid "Name (Surname)" msgstr "姓氏" -#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/ectaart.layout:194 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 msgid "Surname" msgstr "姓氏" @@ -7831,7 +7821,7 @@ msgstr "" msgid "bysame" msgstr "名稱" -#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +#: lib/layouts/egs.layout:145 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -7867,24 +7857,24 @@ msgstr "第一作者" msgid "1st_author_surname:" msgstr "第一作者姓氏:" -#: lib/layouts/egs.layout:405 lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:144 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:148 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:405 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:148 #: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received" msgstr "已接收" -#: lib/layouts/egs.layout:418 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:418 #: lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Received:" msgstr "已接收:" -#: lib/layouts/egs.layout:427 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:427 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted" msgstr "已接受" -#: lib/layouts/egs.layout:440 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:440 #: lib/layouts/aguplus.inc:131 msgid "Accepted:" msgstr "已接受:" @@ -7901,25 +7891,25 @@ msgstr "reprint_reqs_to:" msgid "Author Address" msgstr "作者地址" -#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:194 +#: lib/layouts/elsart.layout:147 msgid "Author Email" msgstr "作者電子郵件" -#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 #: lib/layouts/llncs.layout:238 msgid "Email:" msgstr "電子郵件:" -#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:210 +#: lib/layouts/elsart.layout:168 msgid "Author URL" msgstr "作者 URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:216 +#: lib/layouts/elsart.layout:179 #: lib/layouts/amsdefs.inc:157 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/elsart.layout:191 #: lib/layouts/amsdefs.inc:168 msgid "Thanks" msgstr "感謝" @@ -8048,16 +8038,35 @@ msgstr "信件給:" msgid "Corresponding author text:" msgstr "信件給:" -#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:306 +#: lib/layouts/entcs.layout:110 #: lib/layouts/svjour.inc:242 msgid "Key words:" msgstr "關鍵字詞:" -#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82 +#: lib/layouts/enumitem.module:2 +msgid "Customisable Lists (enumitem)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/enumitem.module:6 +msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +msgstr "" + +#: lib/layouts/enumitem.module:73 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:28 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 +msgid "Labeling" +msgstr "加標籤" + +#: lib/layouts/enumitem.module:93 +#, fuzzy +msgid "Enumerate-Resume" +msgstr "無號列舉" + +#: lib/layouts/europecv.layout:50 msgid "Item" msgstr "項目" -#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:59 msgid "Item:" msgstr "項目:" @@ -8101,7 +8110,7 @@ msgstr "語言頁首" msgid "Language Header:" msgstr "語言頁首:" -#: lib/layouts/europecv.layout:122 lib/layouts/moderncv.layout:119 +#: lib/layouts/europecv.layout:122 msgid "Language:" msgstr "語言:" @@ -8178,109 +8187,81 @@ msgstr "限制" msgid "Restriction:" msgstr "限制:" -#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:98 -#: lib/layouts/aguplus.inc:80 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10 -msgid "Left Header" -msgstr "左側頁首" - -#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:93 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17 -msgid "Left Header:" -msgstr "左側頁首:" - -#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:115 -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 -msgid "Right Header" -msgstr "右側頁首" - -#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:107 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 -msgid "Right Header:" -msgstr "右側頁首:" - -#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 -msgid "Right Footer" -msgstr "右側頁尾" - -#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 -msgid "Right Footer:" -msgstr "右側頁尾:" - -#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:420 lib/layouts/svjour.inc:438 +#: lib/layouts/foils.layout:232 +#: lib/layouts/llncs.layout:420 msgid "Theorem #." msgstr "定理 #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:359 lib/layouts/svjour.inc:375 +#: lib/layouts/foils.layout:246 +#: lib/layouts/llncs.layout:359 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336 +#: lib/layouts/foils.layout:253 +#: lib/layouts/llncs.layout:324 msgid "Corollary #." msgstr "Corollary #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393 +#: lib/layouts/foils.layout:260 #: lib/layouts/svjour.inc:410 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:338 lib/layouts/svjour.inc:350 +#: lib/layouts/foils.layout:267 +#: lib/layouts/llncs.layout:338 msgid "Definition #." msgstr "定義 #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 msgid "Theorem*" msgstr "定理*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80 +#: lib/layouts/foils.layout:299 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83 +#: lib/layouts/foils.layout:302 msgid "Lemma." msgstr "Lemma。" -#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 +#: lib/layouts/foils.layout:306 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 msgid "Corollary*" msgstr "Corollary*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 +#: lib/layouts/foils.layout:313 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100 +#: lib/layouts/foils.layout:316 msgid "Proposition." msgstr "Proposition。" -#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:131 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148 +#: lib/layouts/foils.layout:320 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 msgid "Definition*" msgstr "定義*" -#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief.layout:26 msgid "Letter:" msgstr "字母:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51 +#: lib/layouts/g-brief.layout:35 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:487 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 +#: lib/layouts/g-brief.layout:45 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 msgid "Name:" msgstr "名稱:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437 +#: lib/layouts/g-brief.layout:61 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "街道" @@ -8301,7 +8282,7 @@ msgstr "增加:" msgid "Town:" msgstr "城市:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459 +#: lib/layouts/g-brief.layout:82 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "國家" @@ -8310,25 +8291,25 @@ msgstr "國家" msgid "State:" msgstr "國家:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief.layout:89 msgid "ReturnAddress" msgstr "ReturnAddress" -#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief.layout:92 msgid "ReturnAddress:" msgstr "ReturnAddress:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief.layout:99 #: lib/layouts/lettre.layout:472 msgid "MyRef:" msgstr "MyRef:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief.layout:106 #: lib/layouts/lettre.layout:456 msgid "YourRef:" msgstr "YourRef:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief.layout:113 msgid "YourMail:" msgstr "YourMail:" @@ -8368,11 +8349,11 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +#: lib/layouts/g-brief.layout:152 msgid "Bank" msgstr "銀行" -#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +#: lib/layouts/g-brief.layout:155 msgid "Bank:" msgstr "銀行:" @@ -8392,19 +8373,19 @@ msgstr "BankAccount" msgid "BankAccount:" msgstr "BankAccount:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief.layout:173 msgid "PostalComment" msgstr "PostalComment" -#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief.layout:176 msgid "PostalComment:" msgstr "PostalComment:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief.layout:201 msgid "Reference:" msgstr "參考:" -#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief.layout:218 msgid "Encl.:" msgstr "Encl.:" @@ -8668,7 +8649,7 @@ msgstr "備註" msgid "Remarks #." msgstr "備註 #." -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/ijmpd.layout:358 +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "證明:" @@ -8680,15 +8661,15 @@ msgstr "更多" msgid "(MORE)" msgstr "(更多)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 msgid "FADE IN:" msgstr "FADE IN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -8704,7 +8685,7 @@ msgstr "(繼續)" msgid "Transition" msgstr "轉換" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITLE OVER:" @@ -8716,7 +8697,7 @@ msgstr "INTERCUT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "INTERCUT WITH:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT" @@ -8724,21 +8705,85 @@ msgstr "FADE OUT" msgid "Scene" msgstr "場景" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 lib/layouts/ijmpc.layout:72 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpd.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:85 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:84 +msgid "IEEE membership" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 +#, fuzzy +msgid "Lowercase" +msgstr "小寫|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "小寫|L" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:134 +#, fuzzy +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "特殊字元|S" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:145 +msgid "After Title Text" +msgstr "" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:155 +#, fuzzy +msgid "Page headings" +msgstr "標頭" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:56 +msgid "MarkBoth" +msgstr "MarkBoth" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 +#, fuzzy +msgid "Publication ID" +msgstr "次變異" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 +msgid "Abstract---" +msgstr "摘要---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 +msgid "Index Terms---" +msgstr "索引語詞---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:217 +msgid "Appendices" +msgstr "附錄" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 +msgid "Biography" +msgstr "傳記" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:278 +#, fuzzy +msgid "Biography without photo" +msgstr "傳記無相片" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:284 +#, fuzzy +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "傳記" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:68 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:80 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:77 #, fuzzy msgid "Catchline" msgstr "數學線段" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:130 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 #, fuzzy msgid "History" msgstr "修訂歷史" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpc.layout:175 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:165 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:119 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:161 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 msgid "Revised" msgstr "修訂" @@ -8746,71 +8791,73 @@ msgstr "修訂" msgid "Classification Codes" msgstr "分類編碼" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:228 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 #: lib/layouts/aguplus.inc:217 msgid "TableCaption" msgstr "表格題要" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 lib/layouts/ijmpd.layout:232 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 #, fuzzy msgid "Table caption" msgstr "表格題要" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:245 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 msgid "Refcite" msgstr "" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:249 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 #, fuzzy msgid "Cite reference" msgstr "所有被引用的參考" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:259 lib/layouts/ijmpd.layout:262 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:259 #, fuzzy msgid "ItemList" msgstr "有號列舉" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:283 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 #, fuzzy msgid "RomanList" msgstr "羅馬體" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:317 +#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 #, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Theorem \\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 lib/layouts/ijmpd.layout:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 lib/layouts/theorems-bytype.inc:70 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:94 #, fuzzy msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollary \\arabic{corollary}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:360 lib/layouts/ijmpd.layout:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:360 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 #, fuzzy msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\arabic{lemma}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 lib/layouts/ijmpd.layout:393 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:106 #, fuzzy msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\arabic{proposition}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 lib/layouts/ijmpd.layout:398 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 lib/layouts/ijmpd.layout:402 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 #, fuzzy msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\arabic{prop}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 lib/layouts/ijmpd.layout:407 -#: lib/layouts/llncs.layout:396 lib/layouts/svjour.inc:414 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:396 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 @@ -8819,28 +8866,30 @@ msgstr "Prop \\arabic{prop}." msgid "Question" msgstr "問題" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:387 lib/layouts/ijmpd.layout:411 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:387 #, fuzzy msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\arabic{question}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 lib/layouts/ijmpd.layout:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 #, fuzzy msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Claim \\arabic{claim}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 lib/layouts/ijmpd.layout:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 #, fuzzy msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\arabic{conjecture}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:421 lib/layouts/ijmpd.layout:445 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:421 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." -#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/ijmpd.layout:182 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 #, fuzzy msgid "Comby" msgstr "鍵盤" @@ -8853,7 +8902,7 @@ msgstr "檢閱" msgid "Topical" msgstr "主題" -#: lib/layouts/iopart.layout:89 lib/layouts/stdinsets.inc:80 +#: lib/layouts/iopart.layout:89 msgid "Comment" msgstr "註釋" @@ -8869,8 +8918,8 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:218 lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 lib/layouts/svglobal3.layout:73 +#: lib/layouts/iopart.layout:218 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8930,7 +8979,7 @@ msgstr "抽印本需求地址:" msgid "RunningTitle" msgstr "現行標題" -#: lib/layouts/kluwer.layout:224 lib/layouts/llncs.layout:163 +#: lib/layouts/kluwer.layout:224 #: lib/layouts/svjour.inc:150 msgid "Running title:" msgstr "現行標題:" @@ -8943,48 +8992,48 @@ msgstr "現行作者" msgid "Running author:" msgstr "現行作者:" -#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316 +#: lib/layouts/lettre.layout:39 #, fuzzy msgid "NoTelephone" msgstr "電話" -#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372 +#: lib/layouts/lettre.layout:43 #: lib/layouts/lettre.layout:380 #, fuzzy msgid "NoFax" msgstr "傳真" -#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187 +#: lib/layouts/lettre.layout:49 #: lib/layouts/lettre.layout:194 #, fuzzy msgid "NoPlace" msgstr "地點" -#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236 +#: lib/layouts/lettre.layout:53 #: lib/layouts/lettre.layout:244 #, fuzzy msgid "NoDate" msgstr "日期" -#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649 +#: lib/layouts/lettre.layout:73 #, fuzzy msgid "Post Scriptum" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515 +#: lib/layouts/lettre.layout:75 msgid "EndOfMessage" msgstr "" -#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535 +#: lib/layouts/lettre.layout:77 #, fuzzy msgid "EndOfFile" msgstr "結束投影片" -#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158 -#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214 -#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257 -#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317 -#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373 +#: lib/layouts/lettre.layout:139 +#: lib/layouts/lettre.layout:188 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 +#: lib/layouts/lettre.layout:287 +#: lib/layouts/lettre.layout:343 #: lib/layouts/lettre.layout:399 #, fuzzy msgid "Headings" @@ -9015,7 +9064,7 @@ msgstr "無" msgid "Fax:" msgstr "傳真" -#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607 +#: lib/layouts/lettre.layout:516 #: lib/layouts/lettre.layout:650 #, fuzzy msgid "Closings" @@ -9035,99 +9084,99 @@ msgstr "結束投影片" msgid "P.S.:" msgstr "PS:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:218 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:62 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:62 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 #: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter" msgstr "ç« " -#: lib/layouts/llncs.layout:149 lib/layouts/svjour.inc:146 +#: lib/layouts/llncs.layout:149 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "現行 LaTeX 標題" -#: lib/layouts/llncs.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:34 +#: lib/layouts/llncs.layout:172 msgid "TOC Title" msgstr "目錄標題" -#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/svmult.layout:38 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 msgid "TOC title:" msgstr "目錄標題:" -#: lib/layouts/llncs.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:200 msgid "Author Running" msgstr "現行作者" -#: lib/layouts/llncs.layout:204 lib/layouts/svjour.inc:168 +#: lib/layouts/llncs.layout:204 msgid "Author Running:" msgstr "現行作者:" -#: lib/layouts/llncs.layout:208 lib/layouts/svmult.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:208 msgid "TOC Author" msgstr "目錄作者" -#: lib/layouts/llncs.layout:212 lib/layouts/svmult.layout:45 +#: lib/layouts/llncs.layout:212 msgid "TOC Author:" msgstr "目錄作者:" -#: lib/layouts/llncs.layout:300 lib/layouts/svmono.layout:98 -#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 -#: lib/layouts/theorems.inc:281 +#: lib/layouts/llncs.layout:300 +#: lib/layouts/svmult.layout:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:291 msgid "Case #." msgstr "大小寫 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:310 lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/llncs.layout:310 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:252 msgid "Claim." msgstr "宣稱。" -#: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svjour.inc:329 +#: lib/layouts/llncs.layout:317 msgid "Conjecture #." msgstr "Conjecture #." -#: lib/layouts/llncs.layout:345 lib/layouts/svjour.inc:357 +#: lib/layouts/llncs.layout:345 msgid "Example #." msgstr "範例 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:352 lib/layouts/svjour.inc:364 +#: lib/layouts/llncs.layout:352 msgid "Exercise #." msgstr "Exercise #." -#: lib/layouts/llncs.layout:365 lib/layouts/svjour.inc:382 +#: lib/layouts/llncs.layout:365 msgid "Note #." msgstr "註記 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:372 lib/layouts/svmono.layout:104 +#: lib/layouts/llncs.layout:372 #: lib/layouts/svjour.inc:389 msgid "Problem #." msgstr "問題 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:383 lib/layouts/svjour.inc:400 +#: lib/layouts/llncs.layout:383 msgid "Property" msgstr "內容" -#: lib/layouts/llncs.layout:386 lib/layouts/svjour.inc:403 +#: lib/layouts/llncs.layout:386 msgid "Property #." msgstr "內容 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:399 lib/layouts/svjour.inc:417 +#: lib/layouts/llncs.layout:399 msgid "Question #." msgstr "問題 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:406 lib/layouts/svjour.inc:424 +#: lib/layouts/llncs.layout:406 msgid "Remark #." msgstr "備註 #." -#: lib/layouts/llncs.layout:413 lib/layouts/svmono.layout:110 +#: lib/layouts/llncs.layout:413 #: lib/layouts/svjour.inc:431 msgid "Solution #." msgstr "解決方案 #." -#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:72 -#: lib/layouts/svmult.layout:223 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/svmult.layout:223 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 msgid "Chapter*" msgstr "ç« *" @@ -9140,7 +9189,7 @@ msgstr "Chapterprecis" msgid "Epigraph" msgstr "Epigraph" -#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177 +#: lib/layouts/memoir.layout:121 #, fuzzy msgid "Maintext" msgstr "純文字" @@ -9221,8 +9270,8 @@ msgstr "次標題" msgid "Institution" msgstr "機構" -#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 +#: lib/layouts/powerdot.layout:122 +#: lib/layouts/slides.layout:89 msgid "Slide" msgstr "投影片" @@ -9250,7 +9299,7 @@ msgstr "空投影片" msgid "Empty slide:" msgstr "空投影片" -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -9262,11 +9311,11 @@ msgstr "有號列舉型態1" msgid "EnumerateType1" msgstr "無號列舉型態1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:409 lib/layouts/stdfloats.inc:46 +#: lib/layouts/powerdot.layout:409 msgid "List of Algorithms" msgstr "演算法清單" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 #, fuzzy msgid "\\thechapter" msgstr "\\Alph{chapter}" @@ -9295,11 +9344,11 @@ msgstr "鳴謝" msgid "Preprint" msgstr "試印本" -#: lib/layouts/revtex4.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 msgid "AltAffiliation" msgstr "AltAffiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 lib/layouts/amsdefs.inc:171 +#: lib/layouts/revtex4.layout:190 msgid "Thanks:" msgstr "感謝:" @@ -9315,12 +9364,6 @@ msgstr "致謝" msgid "PACS number:" msgstr "PACS 數字:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28 -#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 -#: lib/layouts/enumitem.module:75 -msgid "Labeling" -msgstr "加標籤" - #: lib/layouts/scrlettr.layout:50 msgid "L" msgstr "L" @@ -9329,55 +9372,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 msgid "Place:" msgstr "地點:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 msgid "Specialmail" msgstr "Specialmail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 msgid "Specialmail:" msgstr "Specialmail:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 msgid "Title:" msgstr "標題:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 msgid "Yourmail" msgstr "您的信件" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 msgid "Your letter of:" msgstr "您的信件:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 msgid "Customer" msgstr "客戶" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 msgid "Customer no.:" msgstr "客戶編號:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 msgid "Invoice" msgstr "發票" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 msgid "Invoice no.:" msgstr "發票編號:" @@ -9489,14 +9532,14 @@ msgstr "進度內容" msgid "[Progress Contents]" msgstr "進度內容" -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:114 msgid "Conjecture*" msgstr "推測*" #: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 msgid "Algorithm*" msgstr "演算法*" @@ -9504,7 +9547,7 @@ msgstr "演算法*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:310 lib/layouts/amsdefs.inc:189 +#: lib/layouts/siamltex.layout:310 msgid "Subjectclass" msgstr "主旨類別" @@ -9609,59 +9652,59 @@ msgstr "摘要" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "致謝" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 #, fuzzy msgid "Subclass" msgstr "主旨類別" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "Poemtitle" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 #, fuzzy msgid "Front Matter" msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 #, fuzzy msgid "--- Front Matter ---" msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 #, fuzzy msgid "Main Matter" msgstr "FrontMatter" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 msgid "Back Matter" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "" -#: lib/layouts/svmono.layout:76 lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svmono.layout:76 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "地點" -#: lib/layouts/svmono.layout:85 lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:85 #, fuzzy msgid "Preface:" msgstr "地點:" -#: lib/layouts/svmono.layout:114 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svmono.layout:114 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "證明" -#: lib/layouts/svmono.layout:123 lib/layouts/svmult.layout:109 +#: lib/layouts/svmono.layout:123 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "" @@ -9692,10 +9735,10 @@ msgstr "" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "表列清單" -#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:215 lib/layouts/svmult.layout:219 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 +#: lib/layouts/svmult.layout:215 #: lib/layouts/svmult.layout:224 #, fuzzy msgid "For editors" @@ -9787,68 +9830,68 @@ msgstr "電子郵件:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "在最近 A&A 中不支援同義詞詞典:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 #, fuzzy msgid "Firstname" msgstr "名字" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 #, fuzzy msgid "Fname" msgstr "框架" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "實文" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 msgid "Emph" msgstr "強調" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 #, fuzzy msgid "Abbrev" msgstr "短音符" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "引用編號" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "欄" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "顯示" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "數學" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "清空(&L)" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 #, fuzzy msgid "Issue-number" msgstr "msnumber" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 msgid "Issue-day" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 msgid "Issue-months" msgstr "" @@ -9952,7 +9995,7 @@ msgstr "其他引用" msgid "Cite-other:" msgstr "其他引用:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:123 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 msgid "Revised:" msgstr "修訂:" @@ -9976,7 +10019,7 @@ msgstr "Runhead:" msgid "Published-online:" msgstr "線上出版:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:87 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 msgid "Citation" msgstr "引用" @@ -10032,66 +10075,66 @@ msgstr "資料集" msgid "Datasets:" msgstr "資料集:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 msgid "ISSN" msgstr "" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 #, fuzzy msgid "CODEN" msgstr "SCENE" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 #, fuzzy msgid "SS-Code" msgstr "編碼" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 #, fuzzy msgid "SS-Title" msgstr "標題" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 #, fuzzy msgid "CCC-Code" msgstr "CCC 編碼:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "編碼" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 #, fuzzy msgid "Dscr" msgstr "捨棄(&D)" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 #, fuzzy msgid "Orgdiv" msgstr "div" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 #, fuzzy msgid "Orgname" msgstr "姓氏" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 #, fuzzy msgid "City" msgstr "infty" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 #, fuzzy msgid "Postcode" msgstr "發布順序" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 #, fuzzy msgid "Country" msgstr "項目" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 msgid "Paragraph*" msgstr "段落*" @@ -10160,7 +10203,7 @@ msgstr "關鍵詞和片語:" msgid "Dedicatory" msgstr "頁獻的" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 lib/layouts/svjour.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 msgid "Dedication:" msgstr "題辭:" @@ -10176,34 +10219,34 @@ msgstr "翻譯者:" msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" msgstr "2000 數學主旨分類:" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "目錄" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 #, fuzzy msgid "KeyCombo" msgstr "鍵盤" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 #, fuzzy msgid "KeyCap" msgstr "Cap" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 msgid "GuiMenu" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 msgid "GuiMenuItem" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 msgid "GuiButton" msgstr "" -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 msgid "MenuChoice" msgstr "" @@ -10211,7 +10254,7 @@ msgstr "" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:79 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 msgid "Subparagraph*" msgstr "節*" @@ -10239,7 +10282,7 @@ msgstr "修訂備註" msgid "FirstName" msgstr "名字" -#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11 +#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 #: lib/layouts/sweave.module:45 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" @@ -10281,7 +10324,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -10309,43 +10352,48 @@ msgstr "Addsec*" msgid "Minisec" msgstr "Minisec" -#: lib/layouts/scrclass.inc:197 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 msgid "Publishers" msgstr "出版商" -#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svjour.inc:116 +#: lib/layouts/scrclass.inc:204 msgid "Dedication" msgstr "題辭" -#: lib/layouts/scrclass.inc:209 +#: lib/layouts/scrclass.inc:210 msgid "Titlehead" msgstr "Titlehead" -#: lib/layouts/scrclass.inc:219 +#: lib/layouts/scrclass.inc:220 msgid "Uppertitleback" msgstr "Uppertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:225 +#: lib/layouts/scrclass.inc:226 msgid "Lowertitleback" msgstr "Lowertitleback" -#: lib/layouts/scrclass.inc:231 +#: lib/layouts/scrclass.inc:232 msgid "Extratitle" msgstr "Extratitle" -#: lib/layouts/scrclass.inc:253 +#: lib/layouts/scrclass.inc:254 msgid "Captionabove" msgstr "Captionabove" -#: lib/layouts/scrclass.inc:272 +#: lib/layouts/scrclass.inc:255 +#, fuzzy +msgid "Captions" +msgstr "題要" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 msgid "Captionbelow" msgstr "Captionbelow" -#: lib/layouts/scrclass.inc:291 +#: lib/layouts/scrclass.inc:294 msgid "Dictum" msgstr "Dictum" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 msgid "UNDEFINED" msgstr "" @@ -10386,13 +10434,13 @@ msgstr "Part \\Roman{part}" msgid "Chapter ##" msgstr "ç« " -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 #: lib/layouts/stdcounters.inc:29 #, fuzzy msgid "Section ##" msgstr "區段" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 #, fuzzy msgid "Paragraph ##" msgstr "段落" @@ -10419,7 +10467,7 @@ msgstr "方程式" msgid "Footnote ##" msgstr "腳註" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 msgid "margin" msgstr "邊界" @@ -10432,12 +10480,12 @@ msgstr "頁腳" msgid "Greyedout" msgstr "灰色顯示" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 src/insets/InsetERT.cpp:146 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 #: src/insets/InsetERT.cpp:148 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:168 #, fuzzy msgid "Listings" msgstr "列表" @@ -10498,102 +10546,107 @@ msgstr "抽印本" msgid "Offprints:" msgstr "抽印本:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Fact \\thefact." -msgstr "Part \\Roman{part}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 -#, fuzzy -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Definition \\arabic{definition}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 -#, fuzzy -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Example \\arabic{example}." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 -#, fuzzy -msgid "Problem \\theproblem." -msgstr "Problem \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 -#, fuzzy -msgid "Exercise \\theexercise." -msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:69 #, fuzzy msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 #, fuzzy msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 #, fuzzy msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 #, fuzzy msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 #, fuzzy msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183 +#: lib/layouts/theorems.inc:183 #, fuzzy msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Example \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 +#: lib/layouts/theorems.inc:200 #, fuzzy msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 +#: lib/layouts/theorems.inc:217 +#, fuzzy +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." + +#: lib/layouts/theorems.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Remark \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems.inc:260 +#, fuzzy +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Claim \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "Part \\Roman{part}" + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:160 +#, fuzzy +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Definition \\arabic{definition}." + +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:185 #, fuzzy -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Example \\arabic{example}." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:204 #, fuzzy -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Remark \\arabic{theorem}" +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "Problem \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:247 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:223 #, fuzzy -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Claim \\arabic{theorem}" +msgid "Exercise \\theexercise." +msgstr "Exercise @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 msgid "Example*" msgstr "範例*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 msgid "Problem*" msgstr "問題*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 msgid "Exercise*" msgstr "練習*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 msgid "Remark*" msgstr "備註*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 msgid "Claim*" msgstr "宣稱*" @@ -10623,9 +10676,7 @@ msgid "Braille" msgstr "平行" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "" -"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " -"in examples." +msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." msgstr "" #: lib/layouts/braille.module:22 @@ -10633,7 +10684,7 @@ msgstr "" msgid "Braille (default)" msgstr "LaTeX 預設" -#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "較小:" @@ -10684,56 +10735,13 @@ msgstr "平行" msgid "Braille box" msgstr "平行" -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "" -"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " -"module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> " -"Page Layout to 'fancy'!" -msgstr "" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29 -#, fuzzy -msgid "Center Header" -msgstr "左側頁首" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32 -#, fuzzy -msgid "Center Header:" -msgstr "左側頁首:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43 -#, fuzzy -msgid "Left Footer" -msgstr "字母" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46 -#, fuzzy -msgid "Left Footer:" -msgstr "最後頁尾:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50 -#, fuzzy -msgid "Center Footer" -msgstr "右側頁尾" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53 -#, fuzzy -msgid "Center Footer:" -msgstr "頁尾:" - -#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9 +#: lib/layouts/endnotes.module:2 #, fuzzy msgid "Endnote" msgstr "註記" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "" -"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " -"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" #: lib/layouts/endnotes.module:18 @@ -10741,30 +10749,12 @@ msgstr "" msgid "endnote" msgstr "頁首記號" -#: lib/layouts/enumitem.module:2 -msgid "Customisable Lists (enumitem)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/enumitem.module:8 -msgid "" -"Control the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling " -"with an optional argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/" -"enumitem/enumitem.pdf and example file shipped with LyX." -msgstr "" - -#: lib/layouts/enumitem.module:95 -#, fuzzy -msgid "Enumerate-Resume" -msgstr "無號列舉" - #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 msgid "Number Equations by Section" msgstr "" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the equation number at section start and prepends the section number " -"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." msgstr "" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 @@ -10778,20 +10768,7 @@ msgid "Number Figures by Section" msgstr "定理" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " -"the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "" - -#: lib/layouts/fix-cm.module:2 -msgid "Fix cm" -msgstr "" - -#: lib/layouts/fix-cm.module:8 -msgid "" -"Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them " -"available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-" -"cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." msgstr "" #: lib/layouts/fixltx2e.module:2 @@ -10800,12 +10777,15 @@ msgid "Fix LaTeX" msgstr "LaTeX" #: lib/layouts/fixltx2e.module:9 -msgid "" -"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. " -"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward " -"compatibility. If you use this module your typeset document may look " -"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e " -"may provide more bugfixes in future versions." +msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions." +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" msgstr "" #: lib/layouts/foottoend.module:2 @@ -10814,21 +10794,16 @@ msgid "Foot to End" msgstr "編輯器註記:" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "" -"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-" -"code where you want the endnotes to appear." +msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." msgstr "" -#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 #, fuzzy msgid "Hanging" msgstr "邊界" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "" -"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " -"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " -"are indented." +msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." msgstr "" #: lib/layouts/initials.module:2 @@ -10836,18 +10811,11 @@ msgid "Initials" msgstr "" #: lib/layouts/initials.module:6 -msgid "" -"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic " -"font styles like Fractur or the Calligraphic one." +msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." msgstr "" -#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5 -#, fuzzy -msgid "charstyles" -msgstr "變更:" - -#: lib/layouts/initials.module:15 lib/layouts/initials.module:17 -#: lib/layouts/initials.module:26 lib/layouts/initials.module:32 +#: lib/layouts/initials.module:14 +#: lib/layouts/initials.module:25 #, fuzzy msgid "Initial" msgstr "斜體" @@ -10858,12 +10826,10 @@ msgid "LilyPond Book" msgstr "LilyPond" #: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "" -"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will " -"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." msgstr "" -#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/layouts/lilypond.module:14 +#: lib/layouts/lilypond.module:13 #: lib/external_templates:251 msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" @@ -10873,10 +10839,7 @@ msgid "Linguistics" msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "" -"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " -"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " -"examples." +msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." msgstr "" #: lib/layouts/linguistics.module:13 @@ -10907,12 +10870,12 @@ msgstr "範例" msgid "Subexample:" msgstr "範例" -#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67 +#: lib/layouts/linguistics.module:65 #, fuzzy msgid "Glosse" msgstr "關閉" -#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96 +#: lib/layouts/linguistics.module:94 msgid "Tri-Glosse" msgstr "" @@ -10962,12 +10925,15 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "載入備份?" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "" -"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " -"code." +msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." msgstr "" -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +#, fuzzy +msgid "charstyles" +msgstr "變更:" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 msgid "Noun" msgstr "名詞" @@ -11014,21 +10980,19 @@ msgstr "無" msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." msgstr "" -#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:6 +#: lib/layouts/noweb.module:5 #, fuzzy msgid "literate" msgstr "實文" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:24 +#: lib/layouts/sweave.module:2 #: lib/configure.py:558 #, fuzzy msgid "Sweave" msgstr "儲存(&S)" #: lib/layouts/sweave.module:6 -msgid "" -"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool " -"via the Sweave() function. See sweave.lyx in examples." +msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." msgstr "" #: lib/layouts/sweave.module:23 @@ -11055,7 +11019,7 @@ msgstr "正規表示式(&X)" msgid "S/R expr" msgstr "exp" -#: lib/layouts/sweave.module:93 lib/layouts/sweave.module:94 +#: lib/layouts/sweave.module:93 msgid "Sweave Input File" msgstr "" @@ -11065,9 +11029,7 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "定理" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "" -"Resets the table number at section start and prepends the section number to " -"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 @@ -11076,268 +11038,249 @@ msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " -"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 #, fuzzy -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criterion \\arabic{criterion}." +msgid "theorems" +msgstr "定理" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +#, fuzzy +msgid "Criterion \\thetheorem." +msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 msgid "Criterion*" msgstr "條件" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 msgid "Criterion." msgstr "條件。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 #, fuzzy -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}." +msgid "Algorithm \\thetheorem." +msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 msgid "Algorithm." msgstr "演算法。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 -#, fuzzy -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Axiom \\arabic{axiom}." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +msgid "Axiom \\thetheorem." +msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 msgid "Axiom*" msgstr "公理*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 msgid "Axiom." msgstr "公理。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 #, fuzzy -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condition \\arabic{condition}." +msgid "Condition \\thetheorem." +msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 msgid "Condition*" msgstr "條件*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 msgid "Condition." msgstr "條件。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 #, fuzzy -msgid "Note \\thenote." +msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 msgid "Note*" msgstr "註記*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 msgid "Note." msgstr "註記。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 #, fuzzy -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "Notation \\arabic{notation}." +msgid "Notation \\thetheorem." +msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 msgid "Notation*" msgstr "記法*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 msgid "Notation." msgstr "記法。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 #, fuzzy -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Summary \\arabic{summary}." +msgid "Summary \\thetheorem." +msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 msgid "Summary*" msgstr "概要*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 msgid "Summary." msgstr "概要。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 #, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgstr "致謝。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 msgid "Acknowledgement*" msgstr "致謝*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 #, fuzzy -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." +msgid "Conclusion \\thetheorem." +msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 msgid "Conclusion*" msgstr "結論*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 msgid "Conclusion." msgstr "結論。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 msgid "Assumption" msgstr "假定" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 #, fuzzy -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Assumption \\arabic{assumption}." +msgid "Assumption \\thetheorem." +msgstr "Assumption @Section@.\\arabic{theorem}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 msgid "Assumption*" msgstr "假定*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 msgid "Assumption." msgstr "假定。" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "" -"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " -"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 -#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #, fuzzy -msgid "theorems" -msgstr "定理" +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Definition \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 #, fuzzy -msgid "Criterion \\thetheorem." -msgstr "Criterion \\arabic{theorem}" +msgid "Question*" +msgstr "問題" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #, fuzzy -msgid "Algorithm \\thetheorem." -msgstr "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgid "Question." +msgstr "問題" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 -msgid "Axiom \\thetheorem." +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 #, fuzzy -msgid "Condition \\thetheorem." -msgstr "Condition @Section@.\\arabic{theorem}." +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criterion \\arabic{criterion}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 #, fuzzy -msgid "Note \\thetheorem." -msgstr "Note \\arabic{theorem}" +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algorithm \\arabic{algorithm}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 #, fuzzy -msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Notation @Section@.\\arabic{theorem}." +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Axiom \\arabic{axiom}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 #, fuzzy -msgid "Summary \\thetheorem." -msgstr "Summary @Section@.\\arabic{theorem}." +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condition \\arabic{condition}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 #, fuzzy -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." -msgstr "致謝。" +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Note \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 #, fuzzy -msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Conclusion @Section@.\\arabic{theorem}." +msgid "Notation \\thenotation." +msgstr "Notation \\arabic{notation}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 #, fuzzy -msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "Assumption @Section@.\\arabic{theorem}." +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Summary \\arabic{summary}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 #, fuzzy -msgid "Question \\thetheorem." -msgstr "Definition \\arabic{theorem}" +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 #, fuzzy -msgid "Question*" -msgstr "問題" +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusion \\arabic{conclusion}." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 #, fuzzy -msgid "Question." -msgstr "問題" +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Assumption \\arabic{assumption}." #: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #, fuzzy @@ -11345,11 +11288,7 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "" -"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " -"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 @@ -11358,14 +11297,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " -"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " -"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 @@ -11374,12 +11306,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 @@ -11388,10 +11315,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " -"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " -"chapter environment." +msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-named.module:3 @@ -11400,9 +11324,7 @@ msgid "Named Theorems" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-named.module:7 -msgid "" -"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " -"'Short Title' inset." +msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-named.module:11 @@ -11421,12 +11343,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " -"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " -"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " -"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " -"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 @@ -11435,9 +11352,7 @@ msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "定理" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "" -"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " -"section start)." +msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 @@ -11446,20 +11361,16 @@ msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "編號的" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "" -"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " -"using the extended AMS machinery." +msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." msgstr "" #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "" -"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " -"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " -"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." msgstr "" -#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68 -#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76 +#: lib/languages:61 +#: src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:76 msgid "Ignore" msgstr "忽略" @@ -11485,7 +11396,7 @@ msgstr "阿拉伯語(阿拉伯TeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "阿拉伯語(阿拉伯)" -#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:131 msgid "Armenian" msgstr "亞美尼亞語" @@ -11612,7 +11523,7 @@ msgstr "德語" msgid "German (Switzerland)" msgstr "" -#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:281 lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/languages:409 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "希臘語" @@ -11621,7 +11532,7 @@ msgstr "希臘語" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "" -#: lib/languages:428 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:428 msgid "Hebrew" msgstr "希伯來語" @@ -11748,7 +11659,7 @@ msgstr "西班牙語" msgid "Swedish" msgstr "瑞典語" -#: lib/languages:772 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:772 msgid "Thai" msgstr "泰語" @@ -11988,73 +11899,73 @@ msgstr "" msgid "ASCII" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 msgid "Array Environment|y" msgstr "陣列環境|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 msgid "Cases Environment|C" msgstr "內框環境|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "對齊的環境|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "對齊At環境|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "積聚的環境|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 msgid "Split Environment|S" msgstr "分割環境|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 #, fuzzy msgid "Delimiters...|r" msgstr "分隔符號|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 lib/ui/stdmenus.inc:433 +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 #, fuzzy msgid "Matrix...|x" msgstr "矩陣|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 msgid "Macro|o" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS 對齊環境|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302 lib/ui/stdmenus.inc:419 +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat 環境|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303 lib/ui/stdmenus.inc:420 +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign 環境|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 lib/ui/stdmenus.inc:304 lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS 積聚環境|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 lib/ui/stdmenus.inc:305 lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS 多列環境|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 msgid "Inline Formula|I" msgstr "內聯公式|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:52 lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "顯示的公式|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 lib/ui/stdmenus.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:417 +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Eqnarray 環境|E" @@ -12063,12 +11974,12 @@ msgstr "Eqnarray 環境|E" msgid "AMS Environment|A" msgstr "對齊環境|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 #, fuzzy msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "編號的公式|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 #, fuzzy msgid "Number This Line|u" msgstr "切換列編號|u" @@ -12083,7 +11994,7 @@ msgstr "前往標籤|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "交叉參照…|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 msgid "Split Cell|C" msgstr "分割儲存格|C" @@ -12097,7 +12008,7 @@ msgstr "插入|I" msgid "Add Line Above|o" msgstr "加入以上列|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 msgid "Add Line Below|B" msgstr "加入以下列|B" @@ -12111,19 +12022,19 @@ msgstr "刪除以上列|D" msgid "Delete Line Below|w" msgstr "刪除以下列|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 msgid "Add Line to Left" msgstr "向左加入列" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 msgid "Add Line to Right" msgstr "向右加入列" -#: lib/ui/stdcontext.inc:72 lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 msgid "Delete Line to Left" msgstr "向左刪除列" -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 msgid "Delete Line to Right" msgstr "向右刪除列" @@ -12147,7 +12058,7 @@ msgstr "切換表格工具列" msgid "Use Computer Algebra System|m" msgstr "使用電腦代數系統|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 #, fuzzy msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "下一個交叉參照|R" @@ -12192,19 +12103,19 @@ msgstr "格式化的參考" msgid "Textual Reference|x" msgstr "下一個交叉參照|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 lib/ui/stdcontext.inc:110 -#: lib/ui/stdcontext.inc:120 lib/ui/stdcontext.inc:128 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:148 -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 lib/ui/stdcontext.inc:218 -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdcontext.inc:432 lib/ui/stdcontext.inc:452 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 lib/ui/stdcontext.inc:471 -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 lib/ui/stdcontext.inc:489 -#: lib/ui/stdcontext.inc:497 lib/ui/stdcontext.inc:505 -#: lib/ui/stdcontext.inc:518 lib/ui/stdcontext.inc:528 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 lib/ui/stdcontext.inc:557 -#: lib/ui/stdcontext.inc:603 lib/ui/stdmenus.inc:506 +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +#: lib/ui/stdcontext.inc:603 msgid "Settings...|S" msgstr "設定值…|S" @@ -12213,7 +12124,7 @@ msgstr "設定值…|S" msgid "Go Back|G" msgstr "前往上一步(&G)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:449 +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 #, fuzzy msgid "Copy as Reference|C" msgstr "交叉參照…|R" @@ -12233,7 +12144,7 @@ msgstr "開啟所有內欄|O" msgid "Close Inset|C" msgstr "關閉所有內欄|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 #: lib/ui/stdcontext.inc:565 #, fuzzy msgid "Dissolve Inset|D" @@ -12244,12 +12155,12 @@ msgstr "拆解內欄|l" msgid "Show Label|L" msgstr "前往標籤|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:163 lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/stdcontext.inc:163 #, fuzzy msgid "Frameless|l" msgstr "無框架" -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 #, fuzzy msgid "Simple Frame|F" msgstr "內欄框架" @@ -12259,31 +12170,31 @@ msgstr "內欄框架" msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" msgstr "內欄框架" -#: lib/ui/stdcontext.inc:166 lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdcontext.inc:166 #, fuzzy msgid "Oval, Thin|a" msgstr "橢圓框,細" -#: lib/ui/stdcontext.inc:167 lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdcontext.inc:167 #, fuzzy msgid "Oval, Thick|v" msgstr "橢圓框,粗" -#: lib/ui/stdcontext.inc:168 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:168 msgid "Drop Shadow|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:169 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:169 #, fuzzy msgid "Shaded Background|B" msgstr "註記背景" -#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdcontext.inc:170 #, fuzzy msgid "Double Frame|u" msgstr "雙倍" -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 msgid "LyX Note|N" msgstr "LyX 註記|N" @@ -12292,7 +12203,7 @@ msgstr "LyX 註記|N" msgid "Comment|m" msgstr "註釋|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:180 lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/stdcontext.inc:180 msgid "Greyed Out|G" msgstr "灰色顯示|G" @@ -12306,22 +12217,22 @@ msgstr "開啟所有內欄|O" msgid "Close All Notes|l" msgstr "關閉所有內欄|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:191 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/stdcontext.inc:191 #, fuzzy msgid "Phantom|P" msgstr "phantom" -#: lib/ui/stdcontext.inc:192 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/stdcontext.inc:192 #, fuzzy msgid "Horizontal Phantom|H" msgstr "水平線" -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:193 #, fuzzy msgid "Vertical Phantom|V" msgstr "垂直對齊" -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdmenus.inc:394 +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 #, fuzzy msgid "Interword Space|w" msgstr "字詞間空格|w" @@ -12331,16 +12242,17 @@ msgstr "字詞間空格|w" msgid "Protected Space|o" msgstr "保護的空格|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:202 lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:395 +#: lib/ui/stdcontext.inc:202 +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 msgid "Thin Space|T" msgstr "窄空格|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:203 lib/ui/stdcontext.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:203 #, fuzzy msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "負空格\t\\!" -#: lib/ui/stdcontext.inc:204 lib/ui/stdcontext.inc:231 +#: lib/ui/stdcontext.inc:204 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "" @@ -12349,12 +12261,12 @@ msgstr "" msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "保護的空格|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:206 lib/ui/stdcontext.inc:232 +#: lib/ui/stdcontext.inc:206 #, fuzzy msgid "Quad Space|Q" msgstr "空格" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 #, fuzzy msgid "Double Quad Space|u" msgstr "空格" @@ -12398,7 +12310,7 @@ msgstr "水平填充" msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "水平填充" -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:216 #, fuzzy msgid "Custom Length|C" msgstr "註釋|C" @@ -12458,79 +12370,82 @@ msgstr "自訂" msgid "Settings...|e" msgstr "設定值…|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:512 +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 #, fuzzy msgid "Include|c" msgstr "包含" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 lib/ui/stdcontext.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 #, fuzzy msgid "Input|p" msgstr "輸入" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 #, fuzzy msgid "Verbatim|V" msgstr "逐字地" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 lib/ui/stdcontext.inc:516 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 #, fuzzy msgid "Listing|L" msgstr "列表" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdcontext.inc:520 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 #, fuzzy msgid "Edit Included File...|E" msgstr "包含檔…|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/stdcontext.inc:272 #, fuzzy msgid "New Page|N" msgstr "新增|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 msgid "Page Break|a" msgstr "分頁符號|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 msgid "Clear Page|C" msgstr "清空頁面|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "清空雙頁|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 #, fuzzy msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "分列符號|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 #, fuzzy msgid "Justified Line Break|J" msgstr "分列符號|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1222 src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:596 msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 lib/ui/stdmenus.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1227 src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:605 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:104 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1175 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:575 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "Paste Recent|e" msgstr "貼上最近使用物件|e" @@ -12539,15 +12454,15 @@ msgstr "貼上最近使用物件|e" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "儲存書籤 1|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 msgid "Forward search|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "向上移動段落|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 lib/ui/stdmenus.inc:114 +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "向下移動段落|v" @@ -12566,7 +12481,7 @@ msgstr "清空區段" msgid "Move Section Down|D" msgstr "關閉區段" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:585 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 #, fuzzy msgid "Move Section Up|U" msgstr "關閉區段" @@ -12576,12 +12491,12 @@ msgstr "關閉區段" msgid "Insert Short Title|T" msgstr "短標題|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 #, fuzzy msgid "Insert Regular Expression" msgstr "正規表示式(&X)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdcontext.inc:574 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 #, fuzzy msgid "Accept Change|c" msgstr "接受變更|A" @@ -12596,11 +12511,11 @@ msgstr "拒絕變更|R" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "文字樣式|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:116 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 msgid "Text Style|S" msgstr "文字樣式|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:118 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "段落設定值…|P" @@ -12632,12 +12547,12 @@ msgstr "沒有數字" msgid "User Defined|U" msgstr "印表機(&R):" -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:241 +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 #, fuzzy msgid "Append Argument" msgstr "更多參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/stdcontext.inc:340 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument" msgstr "列出參數" @@ -12652,27 +12567,27 @@ msgstr "列出參數" msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "列出參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:246 +#: lib/ui/stdcontext.inc:344 #, fuzzy msgid "Insert Optional Argument" msgstr "列出參數" -#: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdcontext.inc:345 #, fuzzy msgid "Remove Optional Argument" msgstr "開啟的選擇性引數內欄" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 #, fuzzy msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "開啟的選擇性引數內欄" -#: lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "開啟的選擇性引數內欄" -#: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "開啟的選擇性引數內欄" @@ -12682,7 +12597,7 @@ msgstr "開啟的選擇性引數內欄" msgid "Reload|R" msgstr "置換(&R)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdcontext.inc:372 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 #: lib/ui/stdcontext.inc:473 #, fuzzy msgid "Edit Externally...|x" @@ -12708,11 +12623,11 @@ msgstr "頂列|T" msgid "Bottom Line|i" msgstr "底列|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:385 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/stdcontext.inc:385 msgid "Left Line|L" msgstr "左列|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 msgid "Right Line|R" msgstr "右列|R" @@ -12721,7 +12636,7 @@ msgstr "右列|R" msgid "Left|f" msgstr "å·¦|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 msgid "Center|C" msgstr "中|C" @@ -12735,15 +12650,15 @@ msgstr "右|R" msgid "Decimal" msgstr "電子郵件:" -#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:200 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "Top|T" msgstr "頂|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:394 lib/ui/stdmenus.inc:201 +#: lib/ui/stdcontext.inc:394 msgid "Middle|M" msgstr "央|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:395 lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:395 msgid "Bottom|B" msgstr "底|B" @@ -12752,11 +12667,11 @@ msgstr "底|B" msgid "Append Row|A" msgstr "加入列|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:398 lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdcontext.inc:398 msgid "Delete Row|D" msgstr "刪除列|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 lib/ui/stdmenus.inc:206 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 msgid "Copy Row|o" msgstr "複製列|o" @@ -12765,7 +12680,7 @@ msgstr "複製列|o" msgid "Append Column|p" msgstr "加入欄|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:210 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 msgid "Delete Column|e" msgstr "刪除欄|e" @@ -12779,7 +12694,7 @@ msgstr "複製欄|p" msgid "Settings...|g" msgstr "設定值…|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 msgid "File|F" msgstr "檔案|F" @@ -12833,12 +12748,12 @@ msgstr "文件|D" msgid "Copy Text|o" msgstr "複製|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:440 lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:440 #, fuzzy msgid "Activate Branch|A" msgstr "已啟用" -#: lib/ui/stdcontext.inc:441 lib/ui/stdcontext.inc:461 +#: lib/ui/stdcontext.inc:441 #, fuzzy msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "(禁)啟用(&D)" @@ -12856,7 +12771,7 @@ msgstr "開啟所有內欄|O" msgid "Subindex|b" msgstr "" -#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 msgid "Reject Change|R" msgstr "拒絕變更|R" @@ -13041,854 +12956,859 @@ msgid "Paste Special" msgstr "選擇性貼上" #: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#, fuzzy +msgid "Select Whole Inset" +msgstr "選取檔案以插入" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 msgid "Select All" msgstr "全選" -#: lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 #, fuzzy msgid "Find & Replace (Quick)...|F" msgstr "尋找 & 置換…|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdmenus.inc:112 #, fuzzy msgid "Find & Replace (Advanced)..." msgstr "尋找 & 置換…|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 msgid "Table|T" msgstr "表格|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 lib/ui/stdmenus.inc:573 +#: lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Math|M" msgstr "數學|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "列 & 欄|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "增加清單深度|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "減少清單深度|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 #, fuzzy msgid "Dissolve Inset" msgstr "拆解內欄|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "TeX 代碼設定值...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +#: lib/ui/stdmenus.inc:136 msgid "Float Settings...|a" msgstr "浮動設定值...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:136 +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "換列設定值…|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 msgid "Note Settings...|N" msgstr "註記設定值…|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 #, fuzzy msgid "Phantom Settings...|h" msgstr "浮動設定值...|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:139 +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "分支設定值…|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 msgid "Box Settings...|x" msgstr "方框設定值…|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 #, fuzzy msgid "Index Entry Settings...|y" msgstr "換列設定值…|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:142 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 #, fuzzy msgid "Index Settings...|x" msgstr "方框設定值…|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 #, fuzzy msgid "Info Settings...|n" msgstr "方框設定值…|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 #, fuzzy msgid "Listings Settings...|g" msgstr "列表設定值" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 msgid "Table Settings...|a" msgstr "表格設定值…|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:152 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Plain Text|T" msgstr "純文字|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:154 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "純文字,聯結線|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:155 +#: lib/ui/stdmenus.inc:156 msgid "Selection|S" msgstr "選擇|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:156 +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "選擇,聯結線|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 #, fuzzy msgid "Paste as PDF" msgstr "貼上|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 #, fuzzy msgid "Paste as PNG" msgstr "貼上|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 #, fuzzy msgid "Paste as JPEG" msgstr "貼上|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/stdmenus.inc:170 #, fuzzy msgid "Dissolve Text Style" msgstr "拆解內欄|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/stdmenus.inc:174 msgid "Customized...|C" msgstr "自訂…|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Capitalize|a" msgstr "字首大寫|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Uppercase|U" msgstr "大寫|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Lowercase|L" msgstr "小寫|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Multicolumn|M" msgstr "多欄|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 #, fuzzy msgid "Multirow|u" msgstr "多欄|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 msgid "Top Line|T" msgstr "頂列|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Bottom Line|B" msgstr "底列|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 #, fuzzy msgid "Top|p" msgstr "頂|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/stdmenus.inc:192 #, fuzzy msgid "Middle|i" msgstr "央|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/stdmenus.inc:193 #, fuzzy msgid "Bottom|o" msgstr "底|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Left|L" msgstr "å·¦|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 msgid "Right|R" msgstr "右|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Add Row|A" msgstr "加入列|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Add Column|u" msgstr "加入欄|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/stdmenus.inc:212 msgid "Copy Column|p" msgstr "複製欄|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "變更限制型態|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 #, fuzzy msgid "Macro Definition" msgstr "定義" -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "變更公式型態|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Style|T" msgstr "文字樣式|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "使用電腦代數系統|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Add Line Above|A" msgstr "加入以上列|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "刪除以上列|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "刪除以下列|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/stdmenus.inc:245 msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:256 msgid "Default|t" msgstr "預設|t" -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 msgid "Display|D" msgstr "顯示|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:257 +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 msgid "Inline|I" msgstr "內聯|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "數學一般字型|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "數學美工字族|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/stdmenus.inc:265 #, fuzzy msgid "Math Formal Script Family|o" msgstr "數學活字字族|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "數學活字字族|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "數學羅馬體字族|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "數學無襯線字族|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/stdmenus.inc:270 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "數學粗體系列|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:271 +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "文字一般字型|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 msgid "Text Roman Family" msgstr "文字羅馬體字族" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "文字無襯線字族" -#: lib/ui/stdmenus.inc:275 +#: lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "文字打字體字族" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Text Bold Series" msgstr "文字粗體系列" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Text Medium Series" msgstr "文字中級系列" -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 msgid "Text Italic Shape" msgstr "文字斜體形狀" -#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "文字小字形狀" -#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "文字傾斜形狀" -#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 msgid "Text Upright Shape" msgstr "文字右上形狀" -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdmenus.inc:289 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 #, fuzzy msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, simplify|s" -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:293 #, fuzzy msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, factor|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 #, fuzzy msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, evalm|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 #, fuzzy msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 msgid "Open All Insets|O" msgstr "開啟所有內欄|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 msgid "Close All Insets|C" msgstr "關閉所有內欄|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 #, fuzzy msgid "Unfold Math Macro|n" msgstr "數學巨集" -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 #, fuzzy msgid "Fold Math Macro|d" msgstr "數學巨集" -#: lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "View Source|S" msgstr "檢視原始碼|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "View Messages|g" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/stdmenus.inc:324 #, fuzzy msgid "View Master Document|M" msgstr "主控文件" -#: lib/ui/stdmenus.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:325 #, fuzzy msgid "Update Master Document|a" msgstr "主控文件" -#: lib/ui/stdmenus.inc:326 +#: lib/ui/stdmenus.inc:327 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:327 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Close Current View|w" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 msgid "Fullscreen|l" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 msgid "Toolbars|b" msgstr "工具列|b" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "Math|h" msgstr "數學|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Special Character|p" msgstr "特殊字元|p" -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Formatting|o" msgstr "格式化|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:348 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "List / TOC|i" msgstr "清單 / 內容表|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Float|a" msgstr "浮動|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Note|N" msgstr "註記|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "Branch|B" msgstr "分支|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 #, fuzzy msgid "Custom Insets" msgstr "客戶" -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "File|e" msgstr "檔案|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "方框" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Citation...|C" msgstr "引用…|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "交叉參照…|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Label...|L" msgstr "標籤…|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "命名法則項目…|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Table...|T" msgstr "表格…|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Graphics...|G" msgstr "圖形…|G" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 #, fuzzy msgid "URL|U" msgstr "URL…|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 #, fuzzy msgid "Hyperlink...|k" msgstr "產生超連結(&G)" -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "Footnote|F" msgstr "註腳|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Marginal Note|M" msgstr "邊界註記|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Short Title|S" msgstr "短標題|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX 編碼|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "程式表列" -#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/stdmenus.inc:375 #, fuzzy msgid "Preview|w" msgstr "預覽" -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy msgid "Symbols...|b" msgstr "符號" -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Ellipsis|i" msgstr "省略符號|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "End of Sentence|E" msgstr "句子的結束|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "普通引言|Q" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Single Quote|S" msgstr "單一引言|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:384 #, fuzzy msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "保護的空格|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:384 +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Menu Separator|M" msgstr "選單分隔符號|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 #, fuzzy msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "音標符號|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Superscript|S" msgstr "上標|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Subscript|u" msgstr "下標|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 msgid "Protected Space|P" msgstr "保護的空格|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 #, fuzzy msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "垂直空格…|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 #, fuzzy msgid "Horizontal Line...|L" msgstr "水平線|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "垂直空格…|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 #, fuzzy msgid "Phantom|m" msgstr "phantom" -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "連字圖連接點|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "Ligature Break|k" msgstr "連體字中斷|k" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Display Formula|D" msgstr "顯示公式|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "編號的公式|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 #, fuzzy msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "換列浮動|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 #, fuzzy msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "換列浮動|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Table of Contents|C" msgstr "內容表|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 msgid "Nomenclature|N" msgstr "命名法則|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/stdmenus.inc:450 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX 文獻目錄...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:453 +#: lib/ui/stdmenus.inc:454 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX 文件…|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:454 +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 msgid "Plain Text...|T" msgstr "純文字…|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:455 +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "純文字,聯結線…|J" -#: lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "External Material...|M" msgstr "外部材料…|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:458 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Child Document...|d" msgstr "子文件…|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Comment|C" msgstr "註釋|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Change Tracking|C" msgstr "變更追蹤|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Build Program|B" msgstr "組建程式|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX 記錄檔|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Outline|O" msgstr "外框|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +#: lib/ui/stdmenus.inc:503 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "開始附錄|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:504 +#: lib/ui/stdmenus.inc:505 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:505 +#: lib/ui/stdmenus.inc:506 msgid "Compressed|m" msgstr "已壓縮|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:510 +#: lib/ui/stdmenus.inc:511 msgid "Track Changes|T" msgstr "軌段變更|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:511 +#: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "合併變更…|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Accept Change|A" msgstr "接受變更|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "接受所有變更|c" -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "拒絕所有變更|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "在輸出中顯示變更|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 msgid "Bookmarks|B" msgstr "書籤|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 msgid "Next Note|N" msgstr "下一個註記|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +#: lib/ui/stdmenus.inc:526 msgid "Next Change|C" msgstr "下一個變更|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:526 +#: lib/ui/stdmenus.inc:527 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "下一個交叉參照|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:527 +#: lib/ui/stdmenus.inc:528 msgid "Go to Label|L" msgstr "前往標籤|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "儲存書籤 1|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "儲存書籤 2" -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "儲存書籤 3" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "儲存書籤 4" -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "儲存書籤 5" -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "清空書籤|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 #, fuzzy msgid "Navigate Back|B" msgstr "巡覽|N" -#: lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdmenus.inc:551 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "拼寫檢查器…|S" -#: lib/ui/stdmenus.inc:551 +#: lib/ui/stdmenus.inc:552 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "同義詞...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:552 +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 #, fuzzy msgid "Statistics...|a" msgstr "狀態" -#: lib/ui/stdmenus.inc:553 +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 msgid "Check TeX|h" msgstr "檢查 TeX|h" -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX 資訊|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 #, fuzzy msgid "Compare...|C" msgstr "自訂…|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +#: lib/ui/stdmenus.inc:561 msgid "Reconfigure|R" msgstr "重新配置|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:561 +#: lib/ui/stdmenus.inc:562 msgid "Preferences...|P" msgstr "偏好設定…|P" -#: lib/ui/stdmenus.inc:568 +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 msgid "Introduction|I" msgstr "介紹|I" -#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 msgid "Tutorial|T" msgstr "教學課程|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 msgid "User's Guide|U" msgstr "使用者指南|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 #, fuzzy msgid "Additional Features|F" msgstr "額外空格" -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 #, fuzzy msgid "Embedded Objects|O" msgstr "內嵌物件|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +#: lib/ui/stdmenus.inc:575 msgid "Customization|C" msgstr "客製化|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:575 +#: lib/ui/stdmenus.inc:576 #, fuzzy msgid "Shortcuts|S" msgstr "捷徑(&H):" -#: lib/ui/stdmenus.inc:576 +#: lib/ui/stdmenus.inc:577 #, fuzzy msgid "LyX Functions|y" msgstr "函數" -#: lib/ui/stdmenus.inc:577 +#: lib/ui/stdmenus.inc:578 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX 配置|L" -#: lib/ui/stdmenus.inc:578 +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 #, fuzzy msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Specialmail" -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +#: lib/ui/stdmenus.inc:581 msgid "About LyX|X" msgstr "關於 LyX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:584 +#: lib/ui/stdmenus.inc:585 #, fuzzy msgid "Braille Manual|B" msgstr "LaTeX 預設" -#: lib/ui/stdmenus.inc:585 +#: lib/ui/stdmenus.inc:586 msgid "Feynman-diagram Manual|F" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:586 +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 #, fuzzy msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "多欄|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 #, fuzzy msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "Specialmail" @@ -13913,11 +13833,11 @@ msgstr "列印文件" msgid "Check spelling" msgstr "檢查拼寫" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 msgid "Redo" msgstr "重做" @@ -14068,7 +13988,7 @@ msgstr "插入註腳" msgid "Insert margin note" msgstr "插入邊界註記" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 msgid "Insert note" msgstr "插入註記" @@ -14103,19 +14023,19 @@ msgstr "文字樣式" msgid "Paragraph settings" msgstr "段落設定值" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 msgid "Add row" msgstr "加入列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 msgid "Add column" msgstr "加入欄" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 msgid "Delete row" msgstr "刪除列" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 msgid "Delete column" msgstr "刪除欄" @@ -14201,11 +14121,11 @@ msgstr "數學" msgid "Set display mode" msgstr "設定顯示模式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Subscript" msgstr "下標" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 src/insets/InsetScript.cpp:64 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Superscript" msgstr "上標" @@ -14365,7 +14285,7 @@ msgstr "其他浮動" msgid "Update Other Formats" msgstr "更新標籤清單" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 #, fuzzy msgid "Version Control" msgstr "版本控制|V" @@ -14425,20 +14345,20 @@ msgstr "數學面板" msgid "Math spacings" msgstr "數學間隔" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Styles" msgstr "樣式" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Fractions" msgstr "分數" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278 msgid "Fonts" msgstr "字型" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 msgid "Functions" msgstr "函數" @@ -14452,11 +14372,11 @@ msgstr "框架裝飾" msgid "Big operators" msgstr "大運算子" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 msgid "Miscellaneous" msgstr "雜項" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "ç®­é ­" @@ -14466,11 +14386,11 @@ msgstr "ç®­é ­" msgid "AMS arrows" msgstr "AMS ç®­é ­" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Operators" msgstr "運算子" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "Relations" msgstr "關係" @@ -14484,7 +14404,7 @@ msgstr "AMS 關係" msgid "AMS negative relations" msgstr "AMS 負關係" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Dots" msgstr "點" @@ -14707,13 +14627,19 @@ msgstr "標準\t\\frac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 #, fuzzy -msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" -msgstr "好\t\\nicefrac" +msgid "" +"Nice fraction (3/4)\t\\n" +"icefrac" +msgstr "" +"好\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 #, fuzzy msgid "Unit (km)\t\\unitone" -msgstr "好\t\\nicefrac" +msgstr "" +"好\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" @@ -14722,12 +14648,16 @@ msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 #, fuzzy msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" -msgstr "好\t\\nicefrac" +msgstr "" +"好\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 #, fuzzy msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" -msgstr "好\t\\nicefrac" +msgstr "" +"好\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Text fraction\t\\tfrac" @@ -14740,17 +14670,23 @@ msgstr "顯示分數\t\\dfrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 #, fuzzy msgid "Continued fraction\t\\cfrac" -msgstr "好\t\\nicefrac" +msgstr "" +"好\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 #, fuzzy msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" -msgstr "好\t\\nicefrac" +msgstr "" +"好\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 #, fuzzy msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" -msgstr "好\t\\nicefrac" +msgstr "" +"好\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 #, fuzzy @@ -15060,7 +14996,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -15544,11 +15480,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "angle" msgstr "角度" @@ -16694,7 +16630,7 @@ msgstr "intercal" msgid "GnumericSpreadsheet" msgstr "" -#: lib/external_templates:37 lib/external_templates:44 +#: lib/external_templates:37 msgid "Spreadsheet" msgstr "" @@ -16711,7 +16647,7 @@ msgstr "" msgid "RasterImage" msgstr "RasterImage" -#: lib/external_templates:79 lib/external_templates:85 +#: lib/external_templates:79 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "點陣圖:$$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16723,7 +16659,7 @@ msgstr "點陣圖檔案。\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:149 lib/external_templates:152 +#: lib/external_templates:149 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig:$$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16735,7 +16671,7 @@ msgstr "一張 Xfig 圖片\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "西洋棋圖形" -#: lib/external_templates:202 lib/external_templates:221 +#: lib/external_templates:202 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "西洋棋:$$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16777,7 +16713,7 @@ msgstr "" "的地方,而您將需要\n" "從 CTAN 安裝 skak 套件。\n" -#: lib/external_templates:252 lib/external_templates:258 +#: lib/external_templates:252 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Lilypond 排版音樂" @@ -16798,7 +16734,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "頁面" -#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:312 +#: lib/external_templates:301 #, fuzzy msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "西洋棋:$$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16829,7 +16765,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "顯示" -#: lib/external_templates:373 lib/external_templates:376 +#: lib/external_templates:373 #, fuzzy msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "點陣圖:$$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16863,45 +16799,45 @@ msgstr "" msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:514 lib/configure.py:525 lib/configure.py:535 +#: lib/configure.py:514 msgid "BMP" msgstr "" -#: lib/configure.py:515 lib/configure.py:526 lib/configure.py:536 +#: lib/configure.py:515 msgid "GIF" msgstr "" -#: lib/configure.py:516 lib/configure.py:527 lib/configure.py:537 +#: lib/configure.py:516 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "JPEG" msgstr "" -#: lib/configure.py:517 lib/configure.py:528 lib/configure.py:538 +#: lib/configure.py:517 msgid "PBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:518 lib/configure.py:529 lib/configure.py:539 +#: lib/configure.py:518 msgid "PGM" msgstr "" -#: lib/configure.py:519 lib/configure.py:530 lib/configure.py:540 +#: lib/configure.py:519 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:171 msgid "PNG" msgstr "" -#: lib/configure.py:520 lib/configure.py:531 lib/configure.py:541 +#: lib/configure.py:520 msgid "PPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:521 lib/configure.py:532 lib/configure.py:542 +#: lib/configure.py:521 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/configure.py:522 lib/configure.py:533 lib/configure.py:543 +#: lib/configure.py:522 msgid "XBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:523 lib/configure.py:534 lib/configure.py:544 +#: lib/configure.py:523 msgid "XPM" msgstr "" @@ -16923,7 +16859,7 @@ msgstr "" msgid "date (output)" msgstr "更新 PostScript" -#: lib/configure.py:553 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 +#: lib/configure.py:553 msgid "DocBook" msgstr "" @@ -16933,8 +16869,9 @@ msgid "DocBook|B" msgstr "書籤|B" #: lib/configure.py:554 -msgid "Docbook (XML)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "DocBook (XML)" +msgstr "書籤|B" #: lib/configure.py:555 #, fuzzy @@ -17035,17 +16972,17 @@ msgstr "" msgid "OpenOffice spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:577 lib/configure.py:579 +#: lib/configure.py:577 #, fuzzy msgid "LyXHTML" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:577 lib/configure.py:579 +#: lib/configure.py:577 #, fuzzy msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:586 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230 +#: lib/configure.py:586 #, fuzzy msgid "BibTeX" msgstr "LaTeX" @@ -17175,8 +17112,9 @@ msgstr "下一個命令" msgid "Table (CSV)" msgstr "表格" -#: lib/configure.py:627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1150 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 +#: lib/configure.py:627 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1151 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:543 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -17236,12 +17174,12 @@ msgstr "程式清單" msgid "PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:641 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "Windows Metafile" msgstr "列印到檔案" -#: lib/configure.py:642 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167 +#: lib/configure.py:642 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" @@ -17261,7 +17199,8 @@ msgstr "" msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 +#: src/BiblioInfo.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1933 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" @@ -17271,16 +17210,21 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s" msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s 等人。" -#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464 -#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518 +#: src/BiblioInfo.cpp:416 +#: src/BiblioInfo.cpp:453 +#: src/BiblioInfo.cpp:464 +#: src/BiblioInfo.cpp:514 +#: src/BiblioInfo.cpp:518 msgid "ERROR!" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660 +#: src/BiblioInfo.cpp:657 +#: src/BiblioInfo.cpp:660 msgid "No year" msgstr "沒有年份" -#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793 +#: src/BiblioInfo.cpp:733 +#: src/BiblioInfo.cpp:793 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "加入文獻目錄到內容表(&T)" @@ -17308,8 +17252,7 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:319 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "無法移除暫存目錄 %1$s" #: src/Buffer.cpp:401 @@ -17330,153 +17273,153 @@ msgstr "無法移除暫存目錄" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "無法移除暫存目錄 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:722 +#: src/Buffer.cpp:743 msgid "Unknown document class" msgstr "不明的文件類別" -#: src/Buffer.cpp:723 +#: src/Buffer.cpp:744 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "正在使用預設文件類別,因為類別 %1$s 不明。" -#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:484 +#: src/Buffer.cpp:748 +#: src/Text.cpp:484 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "不明的符記:%1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761 +#: src/Buffer.cpp:752 +#: src/Buffer.cpp:759 +#: src/Buffer.cpp:782 msgid "Document header error" msgstr "文件頁首錯誤" -#: src/Buffer.cpp:737 +#: src/Buffer.cpp:758 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header 缺少" -#: src/Buffer.cpp:760 +#: src/Buffer.cpp:781 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document 缺少" -#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1420 +#: src/Buffer.cpp:794 +#: src/Buffer.cpp:800 +#: src/BufferView.cpp:1420 #: src/BufferView.cpp:1426 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "在 LaTeX 輸出中未顯示變更" -#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1421 +#: src/Buffer.cpp:795 +#: src/BufferView.cpp:1421 #, fuzzy msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" -"變更將無法在 LaTeX 輸出中以高亮度顯示,因為不論是 dvipost 或 xcolor/soul都未" -"安裝。\n" +"變更將無法在 LaTeX 輸出中以高亮度顯示,因為不論是 dvipost 或 xcolor/soul都未安裝。\n" "請安裝這些套件,或者在 LaTeX 前文中重新定義 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted。" -#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1427 +#: src/Buffer.cpp:801 +#: src/BufferView.cpp:1427 #, fuzzy msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" -"使用 pdflatex 時變更將無法在 LaTeX 輸出中以高亮度顯示,因為 xcolor 和 soul 並" -"未安裝。\n" +"使用 pdflatex 時變更將無法在 LaTeX 輸出中以高亮度顯示,因為 xcolor 和 soul 並未安裝。\n" "請安裝這兩個套件,或者在 LaTeX 前文中重新定義 \\lyxadded 和 \\lyxdeleted。" -#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:414 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:447 +#: src/Buffer.cpp:839 +#: src/BufferParams.cpp:414 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:447 #: src/insets/InsetIndex.cpp:711 msgid "Index" msgstr "索引" -#: src/Buffer.cpp:891 src/Buffer.cpp:935 +#: src/Buffer.cpp:912 +#: src/Buffer.cpp:956 msgid "Document format failure" msgstr "文件格式錯誤" -#: src/Buffer.cpp:892 +#: src/Buffer.cpp:913 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s 未如預期地結束,這表示它大概已經崩解。" -#: src/Buffer.cpp:936 +#: src/Buffer.cpp:957 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s 並非 LyX 文件。" -#: src/Buffer.cpp:961 +#: src/Buffer.cpp:982 msgid "Conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:962 +#: src/Buffer.cpp:983 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." msgstr "%1$s 是從不同版本的 LyX 而來,但是無法建立用於轉換它的暫存檔。" -#: src/Buffer.cpp:972 +#: src/Buffer.cpp:993 msgid "Conversion script not found" msgstr "找不到轉換命令稿" -#: src/Buffer.cpp:973 +#: src/Buffer.cpp:994 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是無法找到轉換命令稿 lyx2lyx。" -#: src/Buffer.cpp:996 src/Buffer.cpp:1003 +#: src/Buffer.cpp:1017 +#: src/Buffer.cpp:1024 msgid "Conversion script failed" msgstr "轉換命令稿失敗" -#: src/Buffer.cpp:997 +#: src/Buffer.cpp:1018 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " -"convert it." +msgid "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是 lyx2lyx 命令稿轉換它時失敗。" -#: src/Buffer.cpp:1004 +#: src/Buffer.cpp:1025 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " -"it." +msgid "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert it." msgstr "%1$s 是來自不同版本的 LyX,但是 lyx2lyx 命令稿轉換它時失敗。" -#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3601 src/Buffer.cpp:3663 +#: src/Buffer.cpp:1046 +#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3672 #, fuzzy msgid "File is read-only" msgstr "文件為唯讀" -#: src/Buffer.cpp:1026 +#: src/Buffer.cpp:1047 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1035 +#: src/Buffer.cpp:1056 #, c-format -msgid "" -"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " -"overwrite this file?" +msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" msgstr "文件 %1$s 已經由外部修改過。您確定要覆寫該檔案嗎?" -#: src/Buffer.cpp:1037 +#: src/Buffer.cpp:1058 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "覆寫已修改檔案?" -#: src/Buffer.cpp:1038 src/Buffer.cpp:2193 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 +#: src/Buffer.cpp:1059 +#: src/Buffer.cpp:2214 +#: src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2114 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 msgid "&Overwrite" msgstr "覆寫(&O)" -#: src/Buffer.cpp:1067 +#: src/Buffer.cpp:1088 msgid "Backup failure" msgstr "備份失敗" -#: src/Buffer.cpp:1068 +#: src/Buffer.cpp:1089 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -17485,128 +17428,129 @@ msgstr "" "無法建立備份檔案 %1$s。\n" "請檢查是否目錄存在並為可寫。" -#: src/Buffer.cpp:1094 +#: src/Buffer.cpp:1115 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "正在儲存文件 %1$s…" -#: src/Buffer.cpp:1109 +#: src/Buffer.cpp:1130 #, fuzzy msgid " could not write file!" msgstr "無法讀取檔案" -#: src/Buffer.cpp:1117 +#: src/Buffer.cpp:1138 msgid " done." msgstr " 已完成。" -#: src/Buffer.cpp:1132 +#: src/Buffer.cpp:1153 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX:試圖儲存文件 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1155 src/Buffer.cpp:1169 +#: src/Buffer.cpp:1163 +#: src/Buffer.cpp:1176 +#: src/Buffer.cpp:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " 似乎儲存成功。唷!" -#: src/Buffer.cpp:1145 +#: src/Buffer.cpp:1166 #, fuzzy msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr " 儲存失敗!嘗試中…" -#: src/Buffer.cpp:1159 +#: src/Buffer.cpp:1180 #, fuzzy msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr " 儲存失敗!嘗試中…" -#: src/Buffer.cpp:1173 +#: src/Buffer.cpp:1194 #, fuzzy msgid "Save failed! Bummer. Document is lost." msgstr " 儲存失敗!倒霉。文件已失去。" -#: src/Buffer.cpp:1259 +#: src/Buffer.cpp:1280 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1259 +#: src/Buffer.cpp:1280 #, c-format -msgid "" -"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " -"installed" +msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1281 +#: src/Buffer.cpp:1302 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1284 +#: src/Buffer.cpp:1305 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" "您的文件中某些字元,可能無法以所選編碼來表現。\n" "變更文件編碼為 utf8 可能會有幫助。" -#: src/Buffer.cpp:1291 +#: src/Buffer.cpp:1312 #, fuzzy msgid "iconv conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:1296 +#: src/Buffer.cpp:1317 #, fuzzy msgid "conversion failed" msgstr "轉換失敗" -#: src/Buffer.cpp:1603 +#: src/Buffer.cpp:1624 msgid "Running chktex..." msgstr "chktex 執行中…" -#: src/Buffer.cpp:1617 +#: src/Buffer.cpp:1638 msgid "chktex failure" msgstr "chktex 失敗" -#: src/Buffer.cpp:1618 +#: src/Buffer.cpp:1639 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "無法成功運行 chktex。" -#: src/Buffer.cpp:1862 +#: src/Buffer.cpp:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/Buffer.cpp:1934 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139 +#: src/Buffer.cpp:1955 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3143 #, fuzzy, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/Buffer.cpp:2017 +#: src/Buffer.cpp:2038 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2047 +#: src/Buffer.cpp:2068 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2107 +#: src/Buffer.cpp:2128 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "不明的工具列「%1$s」" -#: src/Buffer.cpp:2114 +#: src/Buffer.cpp:2135 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "不明的工具列「%1$s」" -#: src/Buffer.cpp:2124 +#: src/Buffer.cpp:2145 #, fuzzy msgid "Error exporting to DVI." msgstr "產生像素對映時發生錯誤" -#: src/Buffer.cpp:2189 src/Exporter.cpp:45 +#: src/Buffer.cpp:2210 +#: src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17617,74 +17561,75 @@ msgstr "" "\n" "您要覆寫該檔案嗎?" -#: src/Buffer.cpp:2192 src/Exporter.cpp:48 +#: src/Buffer.cpp:2213 +#: src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "覆寫檔案?" -#: src/Buffer.cpp:2209 +#: src/Buffer.cpp:2230 #, fuzzy msgid "Error running external commands." msgstr "一般資訊" -#: src/Buffer.cpp:3014 +#: src/Buffer.cpp:3023 msgid "Preview source code" msgstr "預覽原始碼" -#: src/Buffer.cpp:3032 +#: src/Buffer.cpp:3041 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "預覽段落 %1$d 原始碼" -#: src/Buffer.cpp:3036 +#: src/Buffer.cpp:3045 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "預覽從段落 %1$s 到 %2$s 的原始碼" -#: src/Buffer.cpp:3155 +#: src/Buffer.cpp:3164 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "自動儲存 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3209 +#: src/Buffer.cpp:3218 msgid "Autosave failed!" msgstr "自動儲存失敗!" -#: src/Buffer.cpp:3270 +#: src/Buffer.cpp:3279 msgid "Autosaving current document..." msgstr "自動儲存目前文件…" -#: src/Buffer.cpp:3360 +#: src/Buffer.cpp:3369 msgid "Couldn't export file" msgstr "無法匯出檔案" -#: src/Buffer.cpp:3361 +#: src/Buffer.cpp:3370 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/Buffer.cpp:3432 +#: src/Buffer.cpp:3441 msgid "File name error" msgstr "檔案名稱錯誤" -#: src/Buffer.cpp:3433 +#: src/Buffer.cpp:3442 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "到文件的目錄路徑不可包含空格。" -#: src/Buffer.cpp:3518 +#: src/Buffer.cpp:3527 msgid "Document export cancelled." msgstr "文件匯出取消。" -#: src/Buffer.cpp:3528 +#: src/Buffer.cpp:3537 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文件匯出為 %1$s 到檔案「%2$s」" -#: src/Buffer.cpp:3534 +#: src/Buffer.cpp:3543 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文件匯出為 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3587 +#: src/Buffer.cpp:3596 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -17695,64 +17640,64 @@ msgstr "" "\n" "回復緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3590 +#: src/Buffer.cpp:3599 msgid "Load emergency save?" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3591 +#: src/Buffer.cpp:3600 msgid "&Recover" msgstr "回復(&R)" -#: src/Buffer.cpp:3591 +#: src/Buffer.cpp:3600 msgid "&Load Original" msgstr "載入原件(&L)" -#: src/Buffer.cpp:3602 +#: src/Buffer.cpp:3611 #, c-format -msgid "" -"An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " -"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgid "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3608 +#: src/Buffer.cpp:3617 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3610 +#: src/Buffer.cpp:3619 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3611 +#: src/Buffer.cpp:3620 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3615 src/Buffer.cpp:3627 +#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3636 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "選取外部檔案" -#: src/Buffer.cpp:3616 src/Buffer.cpp:3629 +#: src/Buffer.cpp:3625 +#: src/Buffer.cpp:3638 #, fuzzy msgid "&Keep" msgstr "Cap" -#: src/Buffer.cpp:3620 +#: src/Buffer.cpp:3629 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3621 +#: src/Buffer.cpp:3630 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3628 +#: src/Buffer.cpp:3637 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3660 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -17763,45 +17708,44 @@ msgstr "" "\n" "載入備份做為替代?" -#: src/Buffer.cpp:3653 +#: src/Buffer.cpp:3662 msgid "Load backup?" msgstr "載入備份?" -#: src/Buffer.cpp:3654 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "&Load backup" msgstr "載入備份(&L)" -#: src/Buffer.cpp:3654 +#: src/Buffer.cpp:3663 msgid "Load &original" msgstr "載入原件(&O)" -#: src/Buffer.cpp:3664 +#: src/Buffer.cpp:3673 #, c-format -msgid "" -"A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " -"read-only. Please make sure to save the document as a different file." +msgid "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4003 src/insets/InsetCaption.cpp:326 +#: src/Buffer.cpp:4012 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:326 msgid "Senseless!!! " msgstr "無意義 !!! " -#: src/Buffer.cpp:4124 +#: src/Buffer.cpp:4133 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文件 %1$s 已開啟。" -#: src/Buffer.cpp:4127 +#: src/Buffer.cpp:4136 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "無法讀取文件" -#: src/Buffer.cpp:4193 +#: src/Buffer.cpp:4202 #, fuzzy msgid "Included File Invalid" msgstr "包含檔…|d" -#: src/Buffer.cpp:4194 +#: src/Buffer.cpp:4203 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -17852,7 +17796,9 @@ msgid "" "correct output." msgstr "" -#: src/BufferParams.cpp:1998 src/BufferView.cpp:1265 src/BufferView.cpp:1297 +#: src/BufferParams.cpp:1998 +#: src/BufferView.cpp:1265 +#: src/BufferView.cpp:1297 #, fuzzy msgid "Could not load class" msgstr "無法變更類別" @@ -17862,7 +17808,8 @@ msgstr "無法變更類別" msgid "Error reading internal layout information" msgstr "一般資訊" -#: src/BufferParams.cpp:2033 src/TextClass.cpp:1349 +#: src/BufferParams.cpp:2033 +#: src/TextClass.cpp:1349 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "搜尋錯誤" @@ -17887,7 +17834,8 @@ msgstr "文件為唯讀" msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "此部份的文件已刪除。" -#: src/BufferView.cpp:1263 src/BufferView.cpp:1295 +#: src/BufferView.cpp:1263 +#: src/BufferView.cpp:1295 #, fuzzy, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "" @@ -17903,7 +17851,9 @@ msgstr "無進一步的復原資訊" msgid "No further redo information" msgstr "無進一步的重做資訊" -#: src/BufferView.cpp:1517 src/lyxfind.cpp:378 src/lyxfind.cpp:396 +#: src/BufferView.cpp:1517 +#: src/lyxfind.cpp:378 +#: src/lyxfind.cpp:396 msgid "String not found!" msgstr "找不到字串!" @@ -17968,8 +17918,7 @@ msgstr "狀態" #: src/BufferView.cpp:1783 #, c-format -msgid "" -"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" +msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" #: src/BufferView.cpp:1785 @@ -17982,36 +17931,37 @@ msgstr "" msgid "Branch name" msgstr "分支" -#: src/BufferView.cpp:1800 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 +#: src/BufferView.cpp:1800 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176 msgid "Branch already exists" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2221 +#: src/BufferView.cpp:2235 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2222 +#: src/BufferView.cpp:2236 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You need to update the viewed document." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2596 +#: src/BufferView.cpp:2610 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "插入文件 %1$s…" -#: src/BufferView.cpp:2607 +#: src/BufferView.cpp:2621 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文件 %1$s 已插入。" -#: src/BufferView.cpp:2609 +#: src/BufferView.cpp:2623 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "無法插入文件 %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2874 +#: src/BufferView.cpp:2888 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -18022,26 +17972,27 @@ msgstr "" "%1$s\n" "由於錯誤:%2$s" -#: src/BufferView.cpp:2876 +#: src/BufferView.cpp:2890 msgid "Could not read file" msgstr "無法讀取檔案" -#: src/BufferView.cpp:2883 +#: src/BufferView.cpp:2897 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s 無法讀取。" -#: src/BufferView.cpp:2884 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2898 +#: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "無法開啟檔案" -#: src/BufferView.cpp:2891 +#: src/BufferView.cpp:2905 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "讀取非 UTF-8 編碼的檔案" -#: src/BufferView.cpp:2892 +#: src/BufferView.cpp:2906 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -18055,18 +18006,27 @@ msgstr "" "就請以 LyX 以外的程式,\n" "將檔案的編碼變更為 UTF-8。\n" -#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2507 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:300 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:183 -#: src/insets/InsetListings.cpp:191 src/insets/InsetListings.cpp:213 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 src/mathed/InsetMathString.cpp:161 +#: src/Changes.cpp:363 +#: src/Paragraph.cpp:2507 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:300 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 +#: src/insets/InsetListings.cpp:183 +#: src/insets/InsetListings.cpp:191 +#: src/insets/InsetListings.cpp:213 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:285 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:161 #, fuzzy msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX 版本 " -#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2508 src/insets/InsetBibitem.cpp:301 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:184 -#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetNomencl.cpp:286 +#: src/Changes.cpp:364 +#: src/Paragraph.cpp:2508 +#: src/insets/InsetBibitem.cpp:301 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 +#: src/insets/InsetListings.cpp:184 +#: src/insets/InsetListings.cpp:192 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:286 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:162 #, fuzzy msgid "uncodable character" @@ -18098,7 +18058,8 @@ msgstr "ChkTeX 警告識別號 # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX 警告識別號 # " -#: src/Color.cpp:201 src/insets/InsetBibtex.cpp:178 +#: src/Color.cpp:201 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:178 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "none" msgstr "無" @@ -18286,7 +18247,8 @@ msgstr "數學背景" msgid "graphics background" msgstr "圖形背景" -#: src/Color.cpp:247 src/Color.cpp:251 +#: src/Color.cpp:247 +#: src/Color.cpp:251 #, fuzzy msgid "math macro background" msgstr "數學巨集背景" @@ -18461,7 +18423,9 @@ msgstr "內欄框架" msgid "ignore" msgstr "忽略" -#: src/Converter.cpp:329 src/Converter.cpp:491 src/Converter.cpp:514 +#: src/Converter.cpp:329 +#: src/Converter.cpp:491 +#: src/Converter.cpp:514 #: src/Converter.cpp:557 msgid "Cannot convert file" msgstr "無法轉換檔案" @@ -18475,7 +18439,9 @@ msgstr "" "沒有關於轉換 %1$s 格式檔案到 %2$s 的資訊。\n" "請在偏好設定中定義一個轉換器。" -#: src/Converter.cpp:442 src/Format.cpp:321 src/Format.cpp:389 +#: src/Converter.cpp:442 +#: src/Format.cpp:321 +#: src/Format.cpp:389 msgid "Executing command: " msgstr "執行命令:" @@ -18515,9 +18481,7 @@ msgstr "LaTeX 執行中…" #: src/Converter.cpp:635 #, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." +msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." msgstr "LaTeX 並未成功運行。另外,LyX 無法定位 LaTeX 記錄檔 %1$s。" #: src/Converter.cpp:638 @@ -18551,12 +18515,14 @@ msgstr "不明的動作" msgid "&Don't Add" msgstr "" -#: src/CutAndPaste.cpp:665 src/Text.cpp:363 +#: src/CutAndPaste.cpp:665 +#: src/Text.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "文件類別無法使用" -#: src/CutAndPaste.cpp:667 src/Text.cpp:365 +#: src/CutAndPaste.cpp:667 +#: src/Text.cpp:365 #, fuzzy msgid "Layout Not Found" msgstr "未顯示。" @@ -18570,9 +18536,7 @@ msgstr "" #: src/CutAndPaste.cpp:698 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `" -"%3$s'." +msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'." msgstr "" "字元樣式 %1$s 未定義,因為類別轉換自\n" "%2$s 到 %3$s" @@ -18605,19 +18569,22 @@ msgstr "無法複製檔案" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "複製 %1$s 到 %2$s 時失敗。" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "羅馬體" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "無襯線" -#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 +#: src/Font.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3188 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" @@ -18627,28 +18594,36 @@ msgstr "打字體" msgid "Symbol" msgstr "符號" -#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73 +#: src/Font.cpp:61 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/Font.cpp:73 #: src/Font.cpp:76 msgid "Inherit" msgstr "繼承" -#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110 msgid "Medium" msgstr "中級" -#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111 msgid "Bold" msgstr "粗體" -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "右上" -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "斜體" -#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "傾斜" @@ -18656,11 +18631,13 @@ msgstr "傾斜" msgid "Smallcaps" msgstr "小字" -#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "增加" -#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "減少" @@ -18708,11 +18685,15 @@ msgstr "語言:%1$s," msgid "Number %1$s" msgstr " 數字 %1$s" -#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 +#: src/Format.cpp:269 +#: src/Format.cpp:282 +#: src/Format.cpp:292 msgid "Cannot view file" msgstr "無法檢視檔案" -#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:337 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 +#: src/Format.cpp:270 +#: src/Format.cpp:337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "檔案不存在:%1$s" @@ -18727,7 +18708,10 @@ msgstr "沒有資訊用於觀看 %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "自動檢視檔案 %1$s 失敗" -#: src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:348 src/Format.cpp:361 src/Format.cpp:372 +#: src/Format.cpp:336 +#: src/Format.cpp:348 +#: src/Format.cpp:361 +#: src/Format.cpp:372 msgid "Cannot edit file" msgstr "無法編輯檔案" @@ -18745,7 +18729,8 @@ msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "自動編輯檔案 %1$s 失敗" -#: src/KeyMap.cpp:227 src/KeyMap.cpp:242 +#: src/KeyMap.cpp:227 +#: src/KeyMap.cpp:242 #, fuzzy msgid "Could not find bind file" msgstr "無法讀取組態檔案" @@ -18793,12 +18778,14 @@ msgstr " 選項:" msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "等待 LaTeX 的執行編號 %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:266 src/LaTeX.cpp:369 +#: src/LaTeX.cpp:266 +#: src/LaTeX.cpp:369 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "MakeIndex 執行中。" -#: src/LaTeX.cpp:292 src/LaTeX.cpp:352 +#: src/LaTeX.cpp:292 +#: src/LaTeX.cpp:352 msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX 執行中。" @@ -18867,13 +18854,8 @@ msgstr "找不到文字類別" #: src/LyX.cpp:552 #, fuzzy -msgid "" -"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been " -"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure " -"without checking your LaTeX installation, or continue." -msgstr "" -"LyX 無法繼續,因為找不到文字類別。您可以正常地重新配置、使用預設文字類別來重" -"新配置,或是離開 LyX。" +msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue." +msgstr "LyX 無法繼續,因為找不到文字類別。您可以正常地重新配置、使用預設文字類別來重新配置,或是離開 LyX。" #: src/LyX.cpp:556 msgid "&Reconfigure" @@ -18884,7 +18866,9 @@ msgstr "重新配置(&R)" msgid "&Without LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: src/LyX.cpp:558 src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849 +#: src/LyX.cpp:558 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "繼續" @@ -18905,8 +18889,7 @@ msgstr "" msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" -"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send " -"us a bug report, if necessary. Thanks!\n" +"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send us a bug report, if necessary. Thanks!\n" "Bye." msgstr "" @@ -18914,7 +18897,8 @@ msgstr "" msgid "LyX crashed!" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:718 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989 +#: src/LyX.cpp:718 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:989 msgid "LyX: " msgstr "LyX:" @@ -19000,12 +18984,9 @@ msgid "" " and file.xxx is the file to be imported.\n" "\t-f [--force-overwrite] what\n" " where what is either `all', `main' or `none',\n" -" specifying whether all files, main file only, or no " -"files,\n" -" respectively, are to be overwritten during a batch " -"export.\n" -" Anything else is equivalent to `all', but is not " -"consumed.\n" +" specifying whether all files, main file only, or no files,\n" +" respectively, are to be overwritten during a batch export.\n" +" Anything else is equivalent to `all', but is not consumed.\n" "\t-n [--no-remote]\n" " open documents in a new instance\n" "\t-r [--remote]\n" @@ -19035,6 +19016,7 @@ msgstr "" "查看 LyX 線上手冊以獲得更多細節。" #: src/LyX.cpp:1099 +#: src/support/Package.cpp:563 msgid "No system directory" msgstr "無系統目錄" @@ -19071,91 +19053,57 @@ msgid "Missing filename for --import" msgstr "缺少用於 --import 的檔名" #: src/LyXRC.cpp:3082 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" +msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" msgstr "將共同作用的字詞 (像是「diskdrive」用於「磁碟機」)視為合法的字詞?" #: src/LyXRC.cpp:3086 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." +msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." msgstr "指定替代語言。預設是使用文件的語言。" #: src/LyXRC.cpp:3094 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." +msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." msgstr "如果您不想要讓目前所選,自動被您所輸入的置換,就取消選取。" #: src/LyXRC.cpp:3098 -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." -msgstr "" -"取消選取如果您不想要讓類別選項,在類別變更之後被重置為預設值,就取消選取。。" +msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." +msgstr "取消選取如果您不想要讓類別選項,在類別變更之後被重置為預設值,就取消選取。。" #: src/LyXRC.cpp:3102 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "自動儲存之間的時間間隔 (秒)。0 表示沒有自動儲存。" #: src/LyXRC.cpp:3109 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" -"用於儲存備份檔案的路徑。如果它是空字串,LyX 將以原來的檔案在相同目錄中儲存備" -"份。" +msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "用於儲存備份檔案的路徑。如果它是空字串,LyX 將以原來的檔案在相同目錄中儲存備份。" #: src/LyXRC.cpp:3113 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "" -"定義 bibtex 的選項(參考 man bibtex) 或選取一個替代編譯器(例如 mlbibtex 或 " -"bibulus)。" +msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "定義 bibtex 的選項(參考 man bibtex) 或選取一個替代編譯器(例如 mlbibtex 或 bibulus)。" #: src/LyXRC.cpp:3117 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3121 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." -msgstr "" -"按鍵聯結檔案。可以指定絕對路徑,或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找。" +msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." +msgstr "按鍵聯結檔案。可以指定絕對路徑,或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找。" #: src/LyXRC.cpp:3125 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "選取以檢查是否上一個檔案仍然存在。" #: src/LyXRC.cpp:3129 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "" -"定義如何運行 chktex。例如:「chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38」" -"參考 ChkTeX 文件。" +msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "定義如何運行 chktex。例如:「chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38」參考 ChkTeX 文件。" #: src/LyXRC.cpp:3139 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "" -"如果您移動捲動軸,LyX 通常不會更新游標位置。如果您較偏好螢幕上總是有游標,就" -"設定為真。" +msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "如果您移動捲動軸,LyX 通常不會更新游標位置。如果您較偏好螢幕上總是有游標,就設定為真。" #: src/LyXRC.cpp:3147 #, fuzzy -msgid "" -"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " -"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " -"the top of the screen" -msgstr "" -"如果您移動捲動軸,LyX 通常不會更新游標位置。如果您較偏好螢幕上總是有游標,就" -"設定為真。" +msgid "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to the top of the screen" +msgstr "如果您移動捲動軸,LyX 通常不會更新游標位置。如果您較偏好螢幕上總是有游標,就設定為真。" #: src/LyXRC.cpp:3151 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." @@ -19166,27 +19114,18 @@ msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3159 -msgid "" -"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " -"inside." +msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3164 #, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" -"這裏接受一般的 strftime 格式;參看 man strftime 以獲得全部細節。例如:「%A, " -"%e. %B %Y」。" +msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "這裏接受一般的 strftime 格式;參看 man strftime 以獲得全部細節。例如:「%A, %e. %B %Y」。" #: src/LyXRC.cpp:3168 #, fuzzy -msgid "" -"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " -"look in its global and local commands/ directories." -msgstr "" -"按鍵聯結檔案。可以指定絕對路徑,或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找。" +msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." +msgstr "按鍵聯結檔案。可以指定絕對路徑,或者 LyX 將在它的全域和本地連結/目錄中查找。" #: src/LyXRC.cpp:3172 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." @@ -19201,9 +19140,7 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "指定預設紙張大小。" #: src/LyXRC.cpp:3184 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" +msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" msgstr "主視窗最小化時也最小化對話框。(只影響變更完成之後所顯示的對話框。)" #: src/LyXRC.cpp:3188 @@ -19211,9 +19148,7 @@ msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "選取 LyX 顯示任何圖形的方式。" #: src/LyXRC.cpp:3192 -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." +msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "您文件的預設路徑。空白值將選取 LyX 開始時的目錄。" #: src/LyXRC.cpp:3196 @@ -19222,15 +19157,11 @@ msgstr "可以用部分的字詞指定額外字元。" #: src/LyXRC.cpp:3200 #, fuzzy -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "提供您選擇模板時 LyX 將會設定的路徑。空值將會選取 LyX 開始時的目錄。" #: src/LyXRC.cpp:3204 -msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." +msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." msgstr "用於 LaTeX2e fontenc 套件的字型編碼。強烈建議 T1 用於非英語語言。" #: src/LyXRC.cpp:3208 @@ -19238,51 +19169,32 @@ msgid "Disable any kerning and ligatures for text drawing on screen." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3215 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "" -"定義 makeindex 的選項 (參看 man makeindex) 或選取替代編譯器。例如:使用 " -"xindy/make-rules 時,命令字串則是「makeindex.sh -m $$ lang」。" +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "定義 makeindex 的選項 (參看 man makeindex) 或選取替代編譯器。例如:使用 xindy/make-rules 時,命令字串則是「makeindex.sh -m $$ lang」。" #: src/LyXRC.cpp:3219 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3223 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " -"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3232 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "" -"使用這個以設定用於您鍵盤的正確對映檔案。舉例來說,如果您要以美式鍵盤輸入德語" -"文件,您將會需要它。" +msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "使用這個以設定用於您鍵盤的正確對映檔案。舉例來說,如果您要以美式鍵盤輸入德語文件,您將會需要它。" #: src/LyXRC.cpp:3236 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." +msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." msgstr "如果文件起始處需要語言切換命令就選取它。" #: src/LyXRC.cpp:3240 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "如果文件結束處需要語言切換命令就選取它。" #: src/LyXRC.cpp:3244 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" -"用於將文件語言變更到其他語言的 LaTeX 命令。例如:\\selectlanguage{$$lang} 中 " -"$$lang 將由第二語言的名稱所替代。" +msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." +msgstr "用於將文件語言變更到其他語言的 LaTeX 命令。例如:\\selectlanguage{$$lang} 中 $$lang 將由第二語言的名稱所替代。" #: src/LyXRC.cpp:3248 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -19293,23 +19205,15 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "用於語言本地變更的 LaTeX 命令。" #: src/LyXRC.cpp:3256 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." +msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." msgstr "如果您不想要該語言做為 \\documentclass 的引數就取消選取。" #: src/LyXRC.cpp:3260 -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" -"用於載入語言套裝模組的 LaTeX 命令。例如:「\\usepackage{babel}」、" -"「\\usepackage{omega}」。" +msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "用於載入語言套裝模組的 LaTeX 命令。例如:「\\usepackage{babel}」、「\\usepackage{omega}」。" #: src/LyXRC.cpp:3264 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." +msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." msgstr "當文件的語言為預設語言時,如果您不想要使用 babel 就取消選取。" #: src/LyXRC.cpp:3268 @@ -19325,9 +19229,7 @@ msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "如果您不想要 LyX 建立備份檔案就取消選取。" #: src/LyXRC.cpp:3280 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." +msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." msgstr "選取以控制對於該文件是外來語言字詞的高亮度顯示。" #: src/LyXRC.cpp:3284 @@ -19348,14 +19250,11 @@ msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3301 -msgid "" -"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3305 -msgid "" -"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " -"available." +msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3309 @@ -19405,9 +19304,7 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "用於指定列印份數的選項。" #: src/LyXRC.cpp:3360 -msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." +msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." msgstr "預設用來列印的印表機。如果沒有指定,LyX 將使用環境變數 PRINTER。" #: src/LyXRC.cpp:3364 @@ -19415,11 +19312,8 @@ msgid "The option to print only even pages." msgstr "只有列印偶數頁面的選項。" #: src/LyXRC.cpp:3368 -msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "" -"於其他東西之後傳遞給列印程式的額外選項,但是位於要列印的 DVI 檔名之前。" +msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "於其他東西之後傳遞給列印程式的額外選項,但是位於要列印的 DVI 檔名之前。" #: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -19450,21 +19344,12 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "反向排序列印頁面的選項。" #: src/LyXRC.cpp:3400 -msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." -msgstr "" -"設定時,此印表機選項會自動列印到檔案,然後呼叫另外的列印暫存作業程式,並以給" -"定的名稱和引數用於該檔案。" +msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." +msgstr "設定時,此印表機選項會自動列印到檔案,然後呼叫另外的列印暫存作業程式,並以給定的名稱和引數用於該檔案。" #: src/LyXRC.cpp:3404 -msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "" -"如果您在列印對話框中指定印表機名稱,下列引數將在暫存命令之後前置於印表機名" -"稱。" +msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "如果您在列印對話框中指定印表機名稱,下列引數將在暫存命令之後前置於印表機名稱。" #: src/LyXRC.cpp:3408 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -19475,9 +19360,7 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "傳遞給列印程式以列印於特定印表機的選項。" #: src/LyXRC.cpp:3416 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." +msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." msgstr "選取以傳遞目的印表機名稱給您的 LyX 列印命令。" #: src/LyXRC.cpp:3420 @@ -19485,31 +19368,20 @@ msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "您偏愛的列印程式,例如:「dvips」、「dvilj4」。" #: src/LyXRC.cpp:3428 -msgid "" -"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3432 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." -msgstr "" -"您監視器的 DPI (點/英吋) 是由 LyX 自動偵測。如果出現了錯誤,就在此強制變更設" -"定。" +msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." +msgstr "您監視器的 DPI (點/英吋) 是由 LyX 自動偵測。如果出現了錯誤,就在此強制變更設定。" #: src/LyXRC.cpp:3438 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "編輯時用來顯示文字的螢幕字型。" #: src/LyXRC.cpp:3447 -msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "" -"允許調整點陣圖字型大小。如果您正在使用點陣圖字型,選取這個選項也許會讓某些字" -"型外觀在 LyX 中呈現鋸齒狀。取消這個選項會讓 LyX 使用最接近的可用點陣圖字型尺" -"寸,以代替縮放。" +msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "允許調整點陣圖字型大小。如果您正在使用點陣圖字型,選取這個選項也許會讓某些字型外觀在 LyX 中呈現鋸齒狀。取消這個選項會讓 LyX 使用最接近的可用點陣圖字型尺寸,以代替縮放。" #: src/LyXRC.cpp:3451 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." @@ -19517,9 +19389,7 @@ msgstr "用於計算螢幕字型縮放的字型大小。" #: src/LyXRC.cpp:3456 #, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." +msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." msgstr "用於螢幕字型的縮放比例。設定為 100% 將使字型與紙張上的大小大致相同。" #: src/LyXRC.cpp:3460 @@ -19528,21 +19398,15 @@ msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "允許執行階段管理員去儲存和還原視窗位置。" #: src/LyXRC.cpp:3464 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." -msgstr "" -"這將啟動 lyxserver。輸出入管道會取得額外的延伸名稱「.in」和「.out」。只供進階" -"使用者。" +msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." +msgstr "這將啟動 lyxserver。輸出入管道會取得額外的延伸名稱「.in」和「.out」。只供進階使用者。" #: src/LyXRC.cpp:3471 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "如果您不想要啟動橫幅就取消選取。" #: src/LyXRC.cpp:3475 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." +msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." msgstr "LyX 將它的暫存目錄置放在此路徑中。當您離開 LyX 時它們將被刪除。" #: src/LyXRC.cpp:3479 @@ -19550,23 +19414,15 @@ msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3483 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." +msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." msgstr "提供您選擇模板時 LyX 將會設定的路徑。空值將會選取 LyX 開始時的目錄。" #: src/LyXRC.cpp:3500 -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "" -"UI (使用者介面) 檔案。可以指定絕對路徑,或是 LyX 將在它的全域和本地 ui/目錄中" -"查找。" +msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "UI (使用者介面) 檔案。可以指定絕對路徑,或是 LyX 將在它的全域和本地 ui/目錄中查找。" #: src/LyXRC.cpp:3510 -msgid "" -"Enable use the system colors for some things like main window background and " -"selection." +msgid "Enable use the system colors for some things like main window background and selection." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3514 @@ -19574,8 +19430,7 @@ msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3518 -msgid "" -"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" #: src/LyXRC.cpp:3522 @@ -19607,7 +19462,8 @@ msgstr "您必須在文件可被註冊之前儲存它。" msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC:初始描述" -#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156 +#: src/LyXVC.cpp:149 +#: src/LyXVC.cpp:156 msgid "(no initial description)" msgstr "(無初始描述)" @@ -19615,15 +19471,15 @@ msgstr "(無初始描述)" msgid "(no log message)" msgstr "(無記錄檔訊息)" -#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786 +#: src/LyXVC.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2786 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC:記錄檔訊息" #: src/LyXVC.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" @@ -19635,7 +19491,8 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "還原成文件的已儲存版本?" -#: src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 +#: src/LyXVC.cpp:224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 msgid "&Revert" msgstr "回復(&R)" @@ -19681,9 +19538,7 @@ msgid "Unknown token" msgstr "不明的符記" #: src/Text.cpp:946 -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." +msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." msgstr "您無法於段落開始處插入空格。請讀取教學課程。" #: src/Text.cpp:954 @@ -19716,7 +19571,8 @@ msgstr ",深度:%1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ",間隔:" -#: src/Text.cpp:1822 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 +#: src/Text.cpp:1822 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694 msgid "OneHalf" msgstr "一半" @@ -19768,7 +19624,8 @@ msgstr "數學編輯器模式" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 +#: src/Text3.cpp:203 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029 #, fuzzy msgid "Already in regular expression mode" msgstr "正規表示式(&X)" @@ -19786,15 +19643,18 @@ msgstr "版面配置 " msgid " not known" msgstr " 未知" -#: src/Text3.cpp:1753 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367 +#: src/Text3.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1367 msgid "Missing argument" msgstr "缺少引數" -#: src/Text3.cpp:1902 src/Text3.cpp:1914 +#: src/Text3.cpp:1902 +#: src/Text3.cpp:1914 msgid "Character set" msgstr "字元集" -#: src/Text3.cpp:2121 src/Text3.cpp:2132 +#: src/Text3.cpp:2121 +#: src/Text3.cpp:2132 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落版面配置設定" @@ -19856,10 +19716,17 @@ msgstr "文件類別無法使用" msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:752 src/VCBackend.cpp:757 -#: src/VCBackend.cpp:805 src/VCBackend.cpp:866 src/VCBackend.cpp:927 -#: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:1236 -#: src/VCBackend.cpp:1242 src/VCBackend.cpp:1263 +#: src/VCBackend.cpp:60 +#: src/VCBackend.cpp:752 +#: src/VCBackend.cpp:757 +#: src/VCBackend.cpp:805 +#: src/VCBackend.cpp:866 +#: src/VCBackend.cpp:927 +#: src/VCBackend.cpp:935 +#: src/VCBackend.cpp:1143 +#: src/VCBackend.cpp:1236 +#: src/VCBackend.cpp:1242 +#: src/VCBackend.cpp:1263 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748 #, fuzzy msgid "Revision control error." @@ -19872,9 +19739,14 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "執行 %1$s 時發生錯誤" -#: src/VCBackend.cpp:431 src/VCBackend.cpp:1086 src/VCBackend.cpp:1132 -#: src/VCBackend.cpp:1253 src/VCBackend.cpp:1290 src/VCBackend.cpp:1346 -#: src/VCBackend.cpp:1464 src/VCBackend.cpp:1517 +#: src/VCBackend.cpp:431 +#: src/VCBackend.cpp:1086 +#: src/VCBackend.cpp:1132 +#: src/VCBackend.cpp:1253 +#: src/VCBackend.cpp:1290 +#: src/VCBackend.cpp:1346 +#: src/VCBackend.cpp:1464 +#: src/VCBackend.cpp:1517 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "無法讀取檔案" @@ -19925,7 +19797,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:806 src/VCBackend.cpp:1264 +#: src/VCBackend.cpp:806 +#: src/VCBackend.cpp:1264 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -19941,21 +19814,24 @@ msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to " -"revert back to the repository version." +"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to revert back to the repository version." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:844 src/VCBackend.cpp:848 src/VCBackend.cpp:1305 +#: src/VCBackend.cpp:844 +#: src/VCBackend.cpp:848 +#: src/VCBackend.cpp:1305 #: src/VCBackend.cpp:1309 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:849 #, fuzzy msgid "&Abort" msgstr "已匯入。" -#: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:845 +#: src/VCBackend.cpp:1306 msgid "View &Log ..." msgstr "" @@ -20010,19 +19886,20 @@ msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be " -"preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "是" -#: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310 +#: src/VCBackend.cpp:1306 +#: src/VCBackend.cpp:1310 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 #, fuzzy msgid "&No" @@ -20036,7 +19913,8 @@ msgstr "" msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:1373 src/VCBackend.cpp:1377 +#: src/VCBackend.cpp:1373 +#: src/VCBackend.cpp:1377 msgid "Locking property set." msgstr "" @@ -20083,7 +19961,8 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "恢復原儲存文件?" -#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 +#: src/buffer_funcs.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2697 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "置換(&R)" @@ -20240,31 +20119,18 @@ msgstr "" "1995-2006 LyX 團隊" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" -"這個程式為自由軟體;您可以依據由自由軟體基金會發布的GNU 通用公共許可條件下," -"再次散布它和/或修改它;適用於版本 2 的授權,或是 (依您所選) 任何後續版本。" +msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "這個程式為自由軟體;您可以依據由自由軟體基金會發布的GNU 通用公共許可條件下,再次散布它和/或修改它;適用於版本 2 的授權,或是 (依您所選) 任何後續版本。" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"LyX 發行的目的是希望它有所幫助,但是不附任何保證;甚至沒有意味著針對特定目的" -"的適銷性與適用性擔保。\n" +"LyX 發行的目的是希望它有所幫助,但是不附任何保證;甚至沒有意味著針對特定目的的適銷性與適用性擔保。\n" "請參看 GNU 通用公共許可,以獲得更多細節。\n" -"您應該已收到 GNU 通用公共許可複本以及這個程式;如果沒有,請寄到自由軟體基金會" -"(Free Software Foundation, Inc.),51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, " -"MA 02110-1301, USA." +"您應該已收到 GNU 通用公共許可複本以及這個程式;如果沒有,請寄到自由軟體基金會(Free Software Foundation, Inc.),51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111 #, fuzzy @@ -20290,8 +20156,10 @@ msgstr "使用者目錄:" msgid "About LyX" msgstr "關於 LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:93 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:193 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:271 #, c-format msgid "LyX: %1$s" @@ -20403,8 +20271,7 @@ msgstr "列印文件失敗" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2173 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " -"documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" @@ -20415,9 +20282,7 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2181 -msgid "" -"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " -"unsaved documents and exit." +msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2446 @@ -20466,13 +20331,19 @@ msgstr "" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "BibTeX 文獻目錄" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1841 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 msgid "Documents|#o#O" msgstr "文件|#o#O" @@ -20542,13 +20413,15 @@ msgstr "總計高度" msgid "Width" msgstr "寬度" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390 #: src/insets/InsetBox.cpp:137 #, fuzzy msgid "Makebox" msgstr "段落框" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 +#: src/insets/Inset.cpp:108 msgid "Branch" msgstr "分支" @@ -20565,7 +20438,8 @@ msgstr "顏色" msgid "Filename Suffix" msgstr "檔名" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3074 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123 @@ -20574,7 +20448,8 @@ msgstr "檔名" msgid "Yes" msgstr "是" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2082 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3073 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89 @@ -20603,7 +20478,8 @@ msgstr "" msgid "&Merge" msgstr "大:" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:218 #, fuzzy msgid "Renaming failed" msgstr "轉換失敗" @@ -20631,8 +20507,10 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "變更做於 %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 @@ -20643,7 +20521,8 @@ msgstr "沒有變更" msgid "Small Caps" msgstr "大寫小字" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112 @@ -20739,9 +20618,12 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:210 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2117 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2248 msgid "Canceled." msgstr "已取消。" @@ -20777,13 +20659,16 @@ msgstr "" msgid "Select document" msgstr "主控文件" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2192 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2280 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1812 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1887 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3139 #, fuzzy @@ -20967,7 +20852,8 @@ msgstr "" msgid "Document Settings" msgstr "文件設定值" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1398 msgid "Child Document" msgstr "子文件" @@ -21179,7 +21065,8 @@ msgstr "文件類別" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1275 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2833 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2834 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553 #, fuzzy msgid "Child Documents" msgstr "子文件" @@ -21202,7 +21089,8 @@ msgstr "文字版面配置" msgid "Page Margins" msgstr "頁面邊距" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1283 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1090 msgid "Colors" msgstr "顏色" @@ -21414,7 +21302,8 @@ msgstr "" "%1$s\n" "無法讀取。" -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237 #, fuzzy msgid "Literate" msgstr "實文" @@ -21434,39 +21323,48 @@ msgstr "程式清單" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s 錯誤 (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Top left" msgstr "左上" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Bottom left" msgstr "左下" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 msgid "Baseline left" msgstr "基線左側" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top center" msgstr "頂端中心" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom center" msgstr "底部中心" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline center" msgstr "基線中心" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top right" msgstr "右上" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom right" msgstr "右下" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline right" msgstr "基線右側" @@ -21491,7 +21389,8 @@ msgstr "自動更新" msgid "Graphics" msgstr "圖形" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "" @@ -21504,7 +21403,8 @@ msgid "" "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "" @@ -21542,19 +21442,23 @@ msgstr "沒有字型變更定義。" msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "bp" msgstr "bp" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:37 msgid "cm" msgstr "cm" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 +#: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in[[unit of measure]]" msgstr "" @@ -21566,57 +21470,68 @@ msgstr "選取圖形檔案" msgid "Clipart|#C#c" msgstr "美術圖形|#C#c" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57 #: src/insets/InsetSpace.cpp:74 #, fuzzy msgid "Thin Space" msgstr "窄空格|T" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:77 #, fuzzy msgid "Medium Space" msgstr "中等空格\t\\:" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:80 #, fuzzy msgid "Thick Space" msgstr "窄空格|T" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58 #: src/insets/InsetSpace.cpp:95 #, fuzzy msgid "Negative Thin Space" msgstr "負空格\t\\!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:98 #, fuzzy msgid "Negative Medium Space" msgstr "負空格\t\\!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:101 #, fuzzy msgid "Negative Thick Space" msgstr "負空格\t\\!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60 msgid "Quad (1 em)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61 #, fuzzy msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "雙倍項目:" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:68 #, fuzzy msgid "Interword Space" msgstr "字詞間空格|w" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 +#: src/insets/InsetSpace.cpp:104 msgid "Horizontal Fill" msgstr "水平填充" @@ -21627,11 +21542,12 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "在右側輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。" #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 @@ -21751,7 +21667,8 @@ msgstr "程式表列設定值" msgid "No dialect" msgstr "無方言" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265 msgid "LaTeX Log" msgstr "LaTeX 記錄檔" @@ -21803,14 +21720,11 @@ msgstr "段落設定值" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." msgstr "" -"如同在使用者指南中所描述,此文字的寬度決定環境中每個項目的標籤部分寬度,像是" -"清單以及描述。\n" +"如同在使用者指南中所描述,此文字的寬度決定環境中每個項目的標籤部分寬度,像是清單以及描述。\n" "\n" "通常,您並不需要設定這個,因為已使用所有項目的最大標籤寬度。" @@ -21852,8 +21766,10 @@ msgstr "鍵盤" msgid "Input Completion" msgstr "題要" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:739 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:854 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:881 #, fuzzy msgid "Co&mmand:" msgstr "命令(&C):" @@ -21935,15 +21851,14 @@ msgstr "轉換器" msgid "File Formats" msgstr "檔案格式" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2180 msgid "Format in use" msgstr "使用中格式" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2029 #, fuzzy -msgid "" -"You cannot change a format's short name if the format is used by a " -"converter. Please remove the converter first." +msgid "You cannot change a format's short name if the format is used by a converter. Please remove the converter first." msgstr "無法移除轉換器所使用的格式。先移除轉換器。" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 @@ -21955,16 +21870,15 @@ msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2264 -msgid "" -"The change of user interface language will be fully effective only after a " -"restart." +msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335 msgid "Printer" msgstr "印表機" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3183 #, fuzzy msgid "User Interface" msgstr "使用者介面" @@ -22021,13 +21935,16 @@ msgstr "" msgid "System and Miscellaneous" msgstr "AMS 雜項" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2872 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2918 #, fuzzy msgid "Res&tore" msgstr "還原(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3029 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3036 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3056 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3075 #, fuzzy msgid "Failed to create shortcut" msgstr "建立目錄時失敗。離開中。" @@ -22138,7 +22055,8 @@ msgstr "跳回上一步" msgid "Jump to label" msgstr "跳到標籤" -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390 msgid "" msgstr "" @@ -22146,7 +22064,7 @@ msgstr "" msgid "Find and Replace" msgstr "尋找和置換" -#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:39 +#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:40 #, fuzzy msgid "Export or Send Document" msgstr "開啟文件" @@ -22161,9 +22079,7 @@ msgid "Error -> Cannot load file!" msgstr "無法編輯檔案" #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193 -msgid "" -"We reached the end of the document, would you like to continue from the " -"beginning?" +msgid "We reached the end of the document, would you like to continue from the beginning?" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 @@ -22598,11 +22514,13 @@ msgstr "" msgid "Outline" msgstr "要點" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376 msgid "auto" msgstr "自動" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368 msgid "off" msgstr "關閉" @@ -22668,7 +22586,8 @@ msgstr "不明的工具列「%1$s」" msgid "Select template file" msgstr "選取模板檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 msgid "Templates|#T#t" msgstr "模板|#T#t" @@ -22680,7 +22599,8 @@ msgstr "文件尚未載入" msgid "Select document to open" msgstr "選取要開啟的文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1924 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2065 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 msgid "Examples|#E#e" msgstr "範例|#E#e" @@ -22705,9 +22625,12 @@ msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:290 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:534 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:188 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:290 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:534 msgid "Invalid filename" msgstr "無效檔名" @@ -22753,7 +22676,8 @@ msgstr "沒有資訊用於匯入格式 %1$s。" msgid "Select %1$s file to import" msgstr "選取 %1$s 檔案以匯入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2111 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2298 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -22764,7 +22688,8 @@ msgstr "" "\n" "您要覆寫該文件嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2113 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2302 msgid "Overwrite document?" msgstr "覆寫文件?" @@ -22791,7 +22716,8 @@ msgstr "包含檔" msgid "Select LyX document to insert" msgstr "選取要插入的 LyX 文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3195 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3199 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "預期一個值。" @@ -22809,7 +22735,8 @@ msgstr "所有檔案 (*)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2348 msgid "&Rename" msgstr "重新命名(&R)" @@ -22842,7 +22769,8 @@ msgstr "新文件" msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2559 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -22853,7 +22781,8 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2562 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2667 #, fuzzy msgid "Save new document?" msgstr "儲存變更的文件?" @@ -22869,7 +22798,8 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件或是捨棄變更?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2569 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2661 msgid "Save changed document?" msgstr "儲存變更的文件?" @@ -22920,71 +22850,70 @@ msgstr "開啟子文件 %1$s…" msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "命名法則項目" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2958 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962 #, fuzzy, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2959 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963 #, fuzzy, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2962 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2966 #, fuzzy, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2963 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2967 #, fuzzy, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3147 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3151 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163 #, fuzzy msgid "Exporting ..." msgstr "匯入 %1$s…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3168 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3172 #, fuzzy msgid "Previewing ..." msgstr "載入預覽中" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3202 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3206 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "文件尚未載入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3280 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3284 #, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" +msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" msgstr "任何變更將會失去。確定要還原成儲存的文件版本 %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3283 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 msgid "Revert to saved document?" msgstr "恢復原儲存文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3309 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3313 msgid "Saving all documents..." msgstr "正在儲存全部文件…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3319 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3323 msgid "All documents saved." msgstr "所有文件已儲存" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3419 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3423 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3535 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3539 #, fuzzy msgid "Please, preview the document first." msgstr "此部份的文件已刪除。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3550 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554 #, fuzzy msgid "Couldn't proceed." msgstr "無法匯出檔案" @@ -23051,7 +22980,8 @@ msgstr "按一下卸離" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" @@ -23069,7 +22999,8 @@ msgstr "自訂…|C" msgid "No Group" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 src/frontends/qt4/Menus.cpp:785 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:784 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785 msgid "More Spelling Suggestions" msgstr "" @@ -23098,7 +23029,8 @@ msgstr "語言" msgid "More Languages ...|M" msgstr "合併變更…|M" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 src/frontends/qt4/Menus.cpp:924 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:923 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:924 msgid "Hidden|H" msgstr "" @@ -23181,7 +23113,8 @@ msgstr "索引項目|d" msgid "Index: %1$s" msgstr "字型:%1$s" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1468 #, fuzzy, c-format msgid "Index Entry (%1$s)" msgstr "索引項目" @@ -23221,9 +23154,7 @@ msgid "space" msgstr "空格" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189 -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" +msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" msgstr "LyX 不提供 LaTeX 用於檔案名稱包含任何這些字元的支援:\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:225 @@ -23240,7 +23171,8 @@ msgstr "命令稿「%s」失敗。" msgid "All Files " msgstr "所有檔案 (*)" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 src/insets/InsetTOC.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:58 #: src/insets/InsetTOC.cpp:113 msgid "Table of Contents" msgstr "內容表" @@ -23300,25 +23232,27 @@ msgstr "表格列表" msgid "List of Changes" msgstr "表格列表" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:291 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 src/insets/InsetInclude.cpp:535 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:291 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:535 #, fuzzy -msgid "" -"The following filename will cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX: " +msgid "The following filename will cause troubles when running the exported file through LaTeX: " msgstr "透過 LaTeX 執行匯出檔案時,下列檔名似乎會造成麻煩:" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:296 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:540 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:296 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:540 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:297 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 src/insets/InsetInclude.cpp:541 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:297 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:605 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:541 #, fuzzy -msgid "" -"The following filename can cause troubles when running the exported file " -"through LaTeX and opening the resulting DVI: " +msgid "The following filename can cause troubles when running the exported file through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "透過 LaTeX 執行匯出檔案時,下列檔名似乎會造成麻煩:" #: src/insets/Inset.cpp:88 @@ -23336,7 +23270,8 @@ msgstr "TeX 編碼:" msgid "Float" msgstr "浮動(&F)" -#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:130 +#: src/insets/Inset.cpp:109 +#: src/insets/InsetBox.cpp:130 msgid "Box" msgstr "方框" @@ -23345,7 +23280,8 @@ msgstr "方框" msgid "Horizontal Space" msgstr "垂直空格…|V" -#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112 +#: src/insets/Inset.cpp:112 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:112 msgid "Vertical Space" msgstr "垂直空格" @@ -23409,7 +23345,8 @@ msgstr "清單" msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 src/insets/InsetBibtex.cpp:364 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:364 msgid "Export Warning!" msgstr "匯出警告!" @@ -23468,7 +23405,8 @@ msgstr "具有陰影背景的方框" msgid "double frame" msgstr "雙倍" -#: src/insets/InsetBox.cpp:150 src/insets/InsetBox.cpp:153 +#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s 和 %2$s" @@ -23483,7 +23421,8 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s" msgid "active" msgstr "銳角" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:455 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:455 msgid "non-active" msgstr "" @@ -23509,10 +23448,6 @@ msgstr "底線" msgid "Undef: " msgstr "未定義:" -#: src/insets/InsetBranch.cpp:219 -msgid "branch" -msgstr "分支" - #: src/insets/InsetCaption.cpp:338 #, c-format msgid "Sub-%1$s" @@ -23542,12 +23477,14 @@ msgstr "LaTeX 命令:" msgid "InsetCommand Error: " msgstr "內欄命令:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:282 #, fuzzy msgid "Incompatible command name." msgstr "不完整的命令" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:312 #, fuzzy msgid "InsetCommandParams Error: " msgstr "內欄命令:" @@ -23584,7 +23521,8 @@ msgstr "" msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "外部模板 %1$s 並未安裝" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 src/insets/InsetFloat.cpp:456 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:275 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:456 msgid "float: " msgstr "浮動:" @@ -23619,7 +23557,8 @@ msgstr "" msgid "footnote" msgstr "註腳" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 src/insets/InsetInclude.cpp:668 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:474 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:668 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -23630,7 +23569,8 @@ msgstr "" "%1$s\n" "進入暫存目錄。" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:934 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:934 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "完全沒有所需的 %1$s 轉換" @@ -23667,12 +23607,14 @@ msgstr "逐字地輸入*" msgid "Include (excluded)" msgstr "包含檔" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 src/insets/InsetInclude.cpp:768 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:500 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:768 #: src/insets/InsetInclude.cpp:829 msgid "Recursive input" msgstr "遞迴輸入" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:501 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 #: src/insets/InsetInclude.cpp:830 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." @@ -23724,14 +23666,16 @@ msgstr "" msgid "Module not found" msgstr "找不到檔案" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:621 src/insets/InsetInclude.cpp:644 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:621 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:644 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" "Warning: LaTeX export is probably incomplete." msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 src/insets/InsetInclude.cpp:652 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:630 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:652 #, fuzzy msgid "Export failure" msgstr "備份失敗" @@ -23743,8 +23687,7 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetInclude.cpp:757 #, c-format msgid "" -"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " -"Offending file:\n" +"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. Offending file:\n" "%1$s" msgstr "" @@ -23766,7 +23709,8 @@ msgstr "" msgid "Index Entry" msgstr "索引項目" -#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 src/insets/InsetIndex.cpp:304 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:283 +#: src/insets/InsetIndex.cpp:304 #, fuzzy msgid "unknown type!" msgstr "不明的內容表型態" @@ -23795,18 +23739,22 @@ msgstr "沒有資訊用於編輯 %1$s" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "缺少 \\end_inset 於此點。" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 src/insets/InsetInfo.cpp:315 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 src/insets/InsetInfo.cpp:328 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:303 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:315 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:321 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:328 #, fuzzy msgid "undefined" msgstr "底線" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "樣式" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 src/insets/InsetInfo.cpp:351 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:342 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:351 #, fuzzy msgid "no" msgstr "復原" @@ -23827,7 +23775,7 @@ msgid "" "it will be changed to %2$s." msgstr "" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:122 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:147 msgid "DUPLICATE: " msgstr "" @@ -23930,22 +23878,15 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "應該由一個或更多的 %1$s 組成。" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "使用 \\footnotesize、\\small、\\itshape、\\ttfamily 或者類似的東西" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" -msgstr "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox 或 trblTRBL 的" -"子集合" +msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox 或 trblTRBL 的子集合" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." +msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." msgstr "輸入四個字母 (t = round 或 f = square) 用於右上、右下、左下和左上角。" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290 @@ -23961,22 +23902,12 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "auto、last 或一個數字" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " -"defining a listing inset)" -msgstr "" -"這個參數不應在此輸入。請使用題要編輯框 (當使用文件子對話框) 或是選單「插入->" -"題要」(當定義列表內縮)" +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" +msgstr "這個參數不應在此輸入。請使用題要編輯框 (當使用文件子對話框) 或是選單「插入->題要」(當定義列表內縮)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" -msgstr "" -"這個參數不應在此輸入。請使用標籤編輯框 (當使用文件子對話框) 或是選單「插入->" -"標籤」(當定義列表內縮)" +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" +msgstr "這個參數不應在此輸入。請使用標籤編輯框 (當使用文件子對話框) 或是選單「插入->標籤」(當定義列表內縮)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -24007,7 +23938,8 @@ msgstr "不明的表列參數名稱:%1$s" msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" msgstr "參數啟始以「%1$s」:%2$s" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:193 #, fuzzy msgid "New Page" msgstr "清空頁面" @@ -24084,39 +24016,48 @@ msgstr "重置" msgid "BROKEN: " msgstr "" -#: src/insets/InsetRef.cpp:334 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 +#: src/insets/InsetRef.cpp:334 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:225 msgid "Ref: " msgstr "參照:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "Equation" msgstr "方程式" -#: src/insets/InsetRef.cpp:335 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 +#: src/insets/InsetRef.cpp:335 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:226 msgid "EqRef: " msgstr "方程式參照:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Page Number" msgstr "頁碼" -#: src/insets/InsetRef.cpp:336 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 +#: src/insets/InsetRef.cpp:336 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:227 msgid "Page: " msgstr "頁面:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "Textual Page Number" msgstr "文字頁碼" -#: src/insets/InsetRef.cpp:337 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 +#: src/insets/InsetRef.cpp:337 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:228 msgid "TextPage: " msgstr "文字頁:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "標準+文字頁面" -#: src/insets/InsetRef.cpp:338 src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 +#: src/insets/InsetRef.cpp:338 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229 msgid "Ref+Text: " msgstr "參照+文字:" @@ -24228,7 +24169,8 @@ msgstr "不明的內容表型態" msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: " msgstr "換列:" @@ -24236,7 +24178,8 @@ msgstr "換列:" msgid "wrap" msgstr "換列" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "未顯示。" @@ -24385,13 +24328,10 @@ msgstr "找不到字串!" msgid "Match found!" msgstr "找不到檔案" -#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:122 -#, c-format -msgid " Macro: %1$s: " -msgstr " 巨集:%1$s:" - -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1685 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "無法在「%1$s」中加入垂直網格線" @@ -24443,11 +24383,13 @@ msgid "" "Change the math formula type and try again." msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 msgid "No number" msgstr "沒有數字" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1385 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1394 msgid "Number" msgstr "數字" @@ -24479,11 +24421,13 @@ msgstr "已進入數學文字模式 (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "正規表示式(&X)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1651 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1796 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1666 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1811 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1656 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1798 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1671 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1813 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "" @@ -24535,6 +24479,63 @@ msgstr "摘要:" msgid "References: " msgstr "參考:" +#: src/support/Package.cpp:444 +msgid "LyX binary not found" +msgstr "找不到 LyX 執行程式" + +#: src/support/Package.cpp:445 +#, c-format +msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "無法從命令列 %1$s 決定 LyX 程式的路徑" + +#: src/support/Package.cpp:564 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to determine the system directory having searched\n" +"\t%1$s\n" +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" +"%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +msgstr "" +"無法決定要搜尋的系統目錄\n" +"\t%1$s\n" +"使用「-sysdir」命令列參數或設定環境變數 LYX_DIR_15x 為 LyX 系統目錄,其中包含檔案「chkconfig.ltx」。" + +#: src/support/Package.cpp:645 +#: src/support/Package.cpp:672 +msgid "File not found" +msgstr "找不到檔案" + +#: src/support/Package.cpp:646 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s switch.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" +"無效的 %1$s 切換。\n" +"目錄 %2$s 不包含 %3$s。" + +#: src/support/Package.cpp:673 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"Directory %2$s does not contain %3$s." +msgstr "" +"無效的 %1$s 環境變數。\n" +"目錄 %2$s 不包含 %3$s。" + +#: src/support/Package.cpp:697 +#, c-format +msgid "" +"Invalid %1$s environment variable.\n" +"%2$s is not a directory." +msgstr "" +"無效的 %1$s 環境變數。\n" +"%2$s 並非目錄。" + +#: src/support/Package.cpp:699 +msgid "Directory not found" +msgstr "找不到目錄" + #: src/support/debug.cpp:41 #, fuzzy msgid "No debugging messages" @@ -24714,6 +24715,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "不明的使用者" +#, fuzzy +#~ msgid "Filhe|F" +#~ msgstr "Foilhead" + +#~ msgid "branch" +#~ msgstr "分支" + +#~ msgid " Macro: %1$s: " +#~ msgstr " 巨集:%1$s:" + #, fuzzy #~ msgid "Uncodable character in file path" #~ msgstr "特殊字元" @@ -25072,52 +25083,6 @@ msgstr "不明的使用者" #~ "做為在純文字輸出中定義外部程式以潤算表格。例如:「groff -t -Tlatin1 $" #~ "$FName」其中 $$FName 為輸入檔案。如果指定為「」,就使用內部例程。" -#~ msgid "LyX binary not found" -#~ msgstr "找不到 LyX 執行程式" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -#~ msgstr "無法從命令列 %1$s 決定 LyX 程式的路徑" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unable to determine the system directory having searched\n" -#~ "\t%1$s\n" -#~ "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n" -#~ "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." -#~ msgstr "" -#~ "無法決定要搜尋的系統目錄\n" -#~ "\t%1$s\n" -#~ "使用「-sysdir」命令列參數或設定環境變數 LYX_DIR_15x 為 LyX 系統目錄,其中" -#~ "包含檔案「chkconfig.ltx」。" - -#~ msgid "File not found" -#~ msgstr "找不到檔案" - -#~ msgid "" -#~ "Invalid %1$s switch.\n" -#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." -#~ msgstr "" -#~ "無效的 %1$s 切換。\n" -#~ "目錄 %2$s 不包含 %3$s。" - -#~ msgid "" -#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" -#~ "Directory %2$s does not contain %3$s." -#~ msgstr "" -#~ "無效的 %1$s 環境變數。\n" -#~ "目錄 %2$s 不包含 %3$s。" - -#~ msgid "" -#~ "Invalid %1$s environment variable.\n" -#~ "%2$s is not a directory." -#~ msgstr "" -#~ "無效的 %1$s 環境變數。\n" -#~ "%2$s 並非目錄。" - -#~ msgid "Directory not found" -#~ msgstr "找不到目錄" - #, fuzzy #~ msgid "Custom value. Needs spacing type "Custom"." #~ msgstr "自訂值。需要間隔型態「自訂」。"