From: Enrico Forestieri Date: Sat, 24 Oct 2020 17:14:24 +0000 (+0200) Subject: Update it.po X-Git-Tag: 2.3.6~17 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=d3d00723f0ff57d00312835a7b0b724a38851558;p=features.git Update it.po --- diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index 03437a737c..5c0e97c309 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ff883066c1..fb68f3d7f1 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-18 23:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-24 18:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-24 19:13+0200\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" "Language: it\n" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Listato di programma" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:369 msgid "Edit the file" -msgstr "Edita il file" +msgstr "Modifica il file" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:372 #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74 @@ -3713,15 +3713,15 @@ msgstr "Ra&ggruppa gli ambienti secondo le loro categorie" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122 msgid "Edit Math Macros inline with a box around" -msgstr "Edita macro in linea con cornice" +msgstr "Modifica macro in linea con cornice" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "Edita macro in linea con nome nella barra di stato" +msgstr "Modifica macro in linea con nome nella barra di stato" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "Edita macro con lista di parametri (come in LyX < 1.6)" +msgstr "Modifica macro con lista di parametri (come in LyX < 1.6)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 msgid "Fullscreen" @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr "&Invia il file esportato al comando:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 msgid "Edit shortcut" -msgstr "Edita scorciatoia" +msgstr "Modifica scorciatoia" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 msgid "Enter LyX function or command sequence" @@ -15468,8 +15468,8 @@ msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" #: lib/layouts/stdcounters.inc:10 -msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "Parte \\Roman{part}" +msgid "Part ##" +msgstr "Parte ##" #: lib/layouts/stdcounters.inc:14 msgid "Chapter ##" @@ -25438,12 +25438,12 @@ msgstr "Errore nella visualizzazione del file di output." #: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:565 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:565 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome file non valido" #: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:566 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:566 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -25452,12 +25452,12 @@ msgstr "" "esportato: " #: src/Buffer.cpp:3376 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:700 src/insets/InsetInclude.cpp:570 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:707 src/insets/InsetInclude.cpp:570 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome file problematico per DVI" #: src/Buffer.cpp:3377 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:571 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:708 src/insets/InsetInclude.cpp:571 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -25797,7 +25797,7 @@ msgstr "Classe del documento non disponibile" #: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:2208 src/Encoding.cpp:246 #: src/Paragraph.cpp:2766 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:503 src/insets/InsetCommandParams.cpp:511 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:887 src/insets/InsetGraphics.cpp:895 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:894 src/insets/InsetGraphics.cpp:902 #: src/insets/InsetListings.cpp:259 src/insets/InsetListings.cpp:267 #: src/insets/InsetListings.cpp:290 src/mathed/MathExtern.cpp:1440 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1518 @@ -25806,8 +25806,8 @@ msgstr "Avviso di LyX: " #: src/BufferParams.cpp:1743 src/BufferParams.cpp:2209 src/Encoding.cpp:247 #: src/Paragraph.cpp:2767 src/insets/InsetCommandParams.cpp:504 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:512 src/insets/InsetGraphics.cpp:888 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:896 src/insets/InsetListings.cpp:260 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:512 src/insets/InsetGraphics.cpp:895 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:903 src/insets/InsetListings.cpp:260 #: src/insets/InsetListings.cpp:268 src/mathed/MathExtern.cpp:1441 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1519 msgid "uncodable character" @@ -32473,7 +32473,7 @@ msgstr "LyX non può generare una lista di %1$s" msgid "footnote" msgstr "Nota a piè pagina" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:565 src/insets/InsetInclude.cpp:872 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:572 src/insets/InsetInclude.cpp:872 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -32484,16 +32484,16 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nella cartella temporanea." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:778 src/insets/InsetGraphics.cpp:1054 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:785 src/insets/InsetGraphics.cpp:1061 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Non è necessaria alcuna conversione del file %1$s tutto sommato" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:906 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:913 msgid "Uncodable characters in path" msgstr "Caratteri intraducibili nel percorso del file" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:907 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:914 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the graphic paths are\n" @@ -32504,7 +32504,7 @@ msgstr "" "rappresentabili nella codifica corrente e sono stati omessi: %1$s.\n" "Occorre modificare la codifica o il percorso." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:932 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:939 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "File grafici: %1$s" @@ -33966,6 +33966,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utente sconosciuto" +#~ msgid "Part \\Roman{part}" +#~ msgstr "Parte \\Roman{part}" + #~ msgid "File name to include" #~ msgstr "Nome del file da includere"