From: Pavel Sanda Date: Sat, 13 Nov 2010 02:09:20 +0000 (+0000) Subject: * cs.po X-Git-Tag: 2.0.0~1871 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=d1472ab8fa226aeaa479bf22cf11b470f1e46697;p=features.git * cs.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36275 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bec1d15874..985cf5e195 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1409,9 +1409,8 @@ msgid "&Preserve first case on replace" msgstr "Zachovat velikost prvního" #: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:296 -#, fuzzy msgid "&Expand macros" -msgstr "mat. makra" +msgstr "Rozvinout &makra" # TODO #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 @@ -2036,11 +2035,11 @@ msgstr "Jm #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 msgid "&Suppress default date on front page" -msgstr "" +msgstr "Potlaèit standardní &datum na pøední stranì" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" -msgstr "" +msgstr "&Pou¾ít refstyle (ne prettyref) pro køí¾ové odkazy" #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25 msgid "Encoding" @@ -2059,37 +2058,32 @@ msgid "&Quote Style:" msgstr "&Typ uvozovek:" #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 -#, fuzzy -msgid "Offset:" -msgstr "Offsets" +msgid "Of&fset:" +msgstr "&Posun:" #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:32 msgid "Value of the vertical line offset." -msgstr "" +msgstr "Hodnota posunu vertikální linky." #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:55 -#, fuzzy -msgid "Width:" +msgid "&Width:" msgstr "©íø&ka:" #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:68 -#, fuzzy msgid "Value of the line width." -msgstr "Zalomovat øádky pøesahující standardní délku øádku" +msgstr "Hodnota ¹íøky linky." #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:91 -#, fuzzy msgid "Thickness:" -msgstr "ThickLine" +msgstr "&Tlou¹»ka:" #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:101 msgid "Value of the line thickness." -msgstr "" +msgstr "Hodnota tlou¹»ky linky." #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -#, fuzzy msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Neplatné (prázdné) jméno parametru výpisu." +msgstr "Zde vyplòte parametry výpisu" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 @@ -2264,32 +2258,29 @@ msgstr "" "Zde vkládejte dal¹í parametry výpisu. Pro seznam parametrù vlo¾te znak '?'" #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 -#, fuzzy msgid "Document-specific layout information" -msgstr "Chyba pøi ètení informací o rozvr¾ení" +msgstr "Pro dokument specifické volby rozvr¾ení" #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 msgid "Errors reported in terminal." -msgstr "" +msgstr "Chyby vypsány na terminál." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 msgid "Press button to check validity..." -msgstr "" +msgstr "Stisknìte tlaèítko pro kontrolu správnosti..." #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51 -#, fuzzy msgid "&Validate" -msgstr "&Hodnota:" +msgstr "Ovìøit &správnost" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 msgid "Hit Enter to search, or click Go!" msgstr "Stisknìte enter nebo tlaèítko pro vyhledání" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 -#, fuzzy msgid "Log &Type:" -msgstr "&Typ:" +msgstr "&Typ logu:" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 msgid "Update the display" @@ -2365,37 +2356,34 @@ msgid "&Column Sep:" msgstr "&Vzdálenost sloupcù:" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 -#, fuzzy msgid "Master Document Output" -msgstr "Hlavní dokument" +msgstr "Výstup hlavního dokumentu" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 msgid "Include only the selected subdocuments in the output" -msgstr "" +msgstr "Zahrnout pouze vybrané poddokumenty ve výstupu" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 msgid "Include only &selected children" -msgstr "" +msgstr "Zahrnout pouze vybrané &potomky" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 msgid "" "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges " "compilation)" -msgstr "" +msgstr "Zajistit aby v¹echno oèíslování a reference byly shodné s verzí kompletního dokumentu (prodlu¾uje kompilaci)" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 -#, fuzzy msgid "&Maintain counters and references" -msgstr "v¹echny necitované reference" +msgstr "Udr¾ovat èíslování a reference" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "" +msgstr "Zahrnout v¹echny poddokumenty ve výstupu" #: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 -#, fuzzy msgid "&Include all children" -msgstr "Zahrnout soubor" +msgstr "Zahrnout &v¹echny potomky" #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43