From: Jean-Marc Lasgouttes Date: Thu, 23 Jan 2003 15:04:26 +0000 (+0000) Subject: update from pauli X-Git-Tag: 1.6.10~17662 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=caa181e66113599bb91705bda14a0649a965a680;p=features.git update from pauli git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@5979 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index cb64d167fd..1e01c19a0d 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-01-23 Pauli Virtanen + + * fi.po: update + 2003-01-20 Claus Hindsgaul * da.po: update diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 3d00b4d726..5abac8742c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-14 02:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-14 23:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-23 02:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-23 02:29--200\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,15 +91,17 @@ msgstr "2:n kvadraatin|#2" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:170 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_panel.fd:44 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_style.fd:80 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358 -#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:129 -msgid "Close" -msgstr "Sulje" +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206 +#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110 +msgid "Close|^[" +msgstr "Sulje|^[" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_maths_space.fd:188 msgid "Quadratin|#Q" @@ -151,6 +153,7 @@ msgstr "Palauta|#u" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:152 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:116 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:116 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibitem.fd:62 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:241 @@ -208,6 +211,7 @@ msgid "Apply|#A" msgstr "Toteuta|#T" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_float.fd:188 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_ref.fd:134 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:98 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_url.fd:98 @@ -222,6 +226,7 @@ msgstr "Toteuta|#T" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_bibtex.fd:98 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_include.fd:97 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular_create.fd:80 +#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:422 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:62 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_filedialog.fd:224 @@ -274,10 +279,6 @@ msgstr "Koko:|#o" msgid "Misc:|#M" msgstr "Sekal.:|#e" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:170 -msgid "Cancel|#N^[" -msgstr "Peru|^[" - #: ../src/frontends/xforms/forms/form_character.fd:188 msgid "Color:|#C" msgstr "Väri:|#V" @@ -336,7 +337,6 @@ msgstr "Tyyppi|#T" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_toc.fd:98 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_browser.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_error.fd:61 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_texinfo.fd:98 msgid "Close|^[^M" msgstr "Sulje|^[^M" @@ -348,10 +348,6 @@ msgstr "Sulje|^[^M" msgid "Tabbed folder" msgstr "Lehtiö" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:80 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - #: ../src/frontends/xforms/forms/form_graphics.fd:158 #: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:286 msgid "Output" @@ -1043,14 +1039,6 @@ msgstr "DVI-paperivalitsin|#D" msgid "Autoreset Class Options on change|#u" msgstr "Palauta asiakirjaluokan oletukset kun luokka vaihdetaan|#o" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_aboutlyx.fd:44 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_forks.fd:169 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_search.fd:116 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:62 -#: src/frontends/xforms/FormMathsBitmap.C:110 -msgid "Close|^[" -msgstr "Sulje|^[" - #: ../src/frontends/xforms/forms/form_minipage.fd:43 msgid "Width" msgstr "Leveys" @@ -1227,11 +1215,6 @@ msgstr "Tyylit:|#y" msgid "Replace|^R" msgstr "Korvaa|^R" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:62 -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_spellchecker.fd:206 -msgid "Close|#C^[" -msgstr "Sulje|#S^[" - #: ../src/frontends/xforms/forms/form_thesaurus.fd:80 msgid "Entry : " msgstr "Kohta : " @@ -1481,7 +1464,7 @@ msgstr "Rivinvaihto nykyisell #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1638 #: ../src/frontends/xforms/forms/form_tabular.fd:1656 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:131 -#: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:101 +#: src/bufferview_funcs.C:194 src/frontends/qt2/QDocument.C:147 msgid "Double" msgstr "Kaksink." @@ -1550,10 +1533,6 @@ msgstr "N msgid "Update result|#U" msgstr "Päivitä|#P" -#: ../src/frontends/xforms/forms/form_external.fd:223 -msgid "Cancel|#C^[" -msgstr "Peru|^[" - #: ../src/frontends/xforms/forms/form_paragraph.fd:62 msgid "Text" msgstr "Teksti" @@ -1666,8 +1645,8 @@ msgid "Landscape|#L" msgstr "Vaaka|#a" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:410 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264 msgid "Margins" msgstr "Reunukset" @@ -1712,7 +1691,7 @@ msgid "Sides" msgstr "Sivu" #: ../src/frontends/xforms/forms/form_document.fd:758 -#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:183 +#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:128 msgid "Separation" msgstr "Kappaleväli" @@ -2071,10 +2050,19 @@ msgstr "Muuta t #: ../src/frontends/qt2/ui/QRefDialogBase.ui:293 #: ../src/frontends/qt2/ui/QIncludeDialogBase.ui:356 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:111 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:157 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:99 msgid "&OK" msgstr "&OK" +#: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:261 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularCreateDialogBase.ui:291 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QGraphicsDialogBase.ui:1190 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:1334 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QPrintDialogBase.ui:358 +#: src/frontends/controllers/ButtonController.h:73 src/LyXAction.C:129 +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + #: ../src/frontends/qt2/ui/QMathMatrixDialogBase.ui:311 #: ../src/frontends/qt2/ui/QMinipageDialogBase.ui:87 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTabularDialogBase.ui:377 @@ -2137,7 +2125,7 @@ msgstr "&Vientimuodot:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:111 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPreambleDialogBase.ui:130 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:118 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:168 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:110 msgid "&Apply" msgstr "&Toteuta" @@ -2147,7 +2135,7 @@ msgstr "&Toteuta" #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:122 #: ../src/frontends/qt2/ui/QBibtexDialogBase.ui:294 #: src/frontends/controllers/ButtonController.h:72 src/LyXAction.C:152 -#: src/lyxfunc.C:942 +#: src/lyxfunc.C:941 msgid "Cancel" msgstr "Peru" @@ -2187,7 +2175,7 @@ msgstr "Lis #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefPathsModule.ui:22 #: ../src/frontends/qt2/ui/QTexinfoDialogBase.ui:22 #: ../src/frontends/qt2/ui/PreambleModuleBase.ui:22 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:22 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:29 msgid "Form1" msgstr "Form1" @@ -2266,7 +2254,7 @@ msgstr "Levity palstojen yli monipalstaisessa asiakirjassa" #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:668 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCitationDialogBase.ui:60 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefsDialogBase.ui:67 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:125 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:67 msgid "&Restore" msgstr "Pala&uta" @@ -2446,7 +2434,7 @@ msgid "&Units:" msgstr "&Yksiköt:" #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:38 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:347 msgid "Bullets" msgstr "Merkit" @@ -2456,7 +2444,7 @@ msgstr "Merkit" #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:104 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:121 #: ../src/frontends/qt2/ui/BulletsModuleBase.ui:251 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:135 src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:126 src/frontends/qt2/QDocument.C:136 msgid "default" msgstr "oletus" @@ -2633,14 +2621,14 @@ msgid "Font series" msgstr "Kirjasinsarja:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:144 -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41 +#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:152 msgid "&Language:" msgstr "&Kieli:" #. language settings #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:152 #: ../src/frontends/qt2/ui/QCharacterDialogBase.ui:238 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:70 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:69 src/frontends/qt2/QPrefsDialog.C:120 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:343 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:246 msgid "Language" @@ -2882,27 +2870,19 @@ msgid "Use input encod&ing" msgstr "Käytä syötteen &merkistöä" #: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:41 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73 msgid "Packages" msgstr "Paketit" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:78 +#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:60 msgid "Use AMS &math" msgstr "Käytä AMS-&Mathia" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:125 -msgid "Line spacing :" -msgstr "Rivivälit :" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:136 -msgid "Encoding:" -msgstr "Merkistö:" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:149 +#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:73 msgid "Options" msgstr "Valinnat" -#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:168 +#: ../src/frontends/qt2/ui/PackagesModuleBase.ui:92 msgid "Postscript &driver :" msgstr "PostS&cript-ajuri :" @@ -3043,22 +3023,26 @@ msgstr "&Pysty" msgid "&Landscape" msgstr "&Vaaka" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:70 +#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:41 msgid "Quote style" msgstr "Lainausmerkit" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:93 +#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:64 msgid "&Single" msgstr "&Yksinkertainen" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:104 +#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:75 msgid "&Double" msgstr "K&aksinkertainen" -#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:129 +#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:100 msgid "&Type:" msgstr "T&yyppi:" +#: ../src/frontends/qt2/ui/LanguageModuleBase.ui:167 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Merkistö:" + #: ../src/frontends/qt2/ui/QDelimiterDialogBase.ui:165 msgid "Left delimiter" msgstr "Vasen erotin" @@ -3149,7 +3133,7 @@ msgstr "N #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:113 #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:68 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:156 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:341 #: src/lyxfont.C:554 msgid "Default" msgstr "Oletus" @@ -3511,7 +3495,7 @@ msgid "Justified" msgstr "Tasattu" #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:119 -#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:97 +#: src/bufferview_funcs.C:188 src/frontends/qt2/QDocument.C:143 msgid "Single" msgstr "Yksink." @@ -3522,7 +3506,7 @@ msgstr "1.5" #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:137 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:326 #: ../src/frontends/qt2/ui/QParagraphDialogBase.ui:375 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:103 src/frontends/qt2/QDocument.C:113 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:104 src/frontends/qt2/QDocument.C:149 #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:342 msgid "Custom" msgstr "Muu" @@ -3769,8 +3753,7 @@ msgstr "&Asiakirja:" #: ../src/frontends/qt2/ui/QThesaurusDialogBase.ui:22 #: ../lib/layouts/aapaper.layout:77 ../lib/layouts/aapaper.inc:113 -#: ../lib/ui/default.ui:79 src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 -#: src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39 +#: src/frontends/qt2/QThesaurus.C:31 src/frontends/xforms/FormThesaurus.C:39 msgid "Thesaurus" msgstr "Synonyymit" @@ -3887,7 +3870,7 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Testi" #: ../src/frontends/qt2/ui/QAskForTextDialog.ui:139 -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:179 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:121 #: src/frontends/qt2/Alert_pimpl.C:53 msgid "&Cancel" msgstr "&Peru" @@ -4116,22 +4099,22 @@ msgid "Executive" msgstr "Executive" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:92 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:117 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:108 msgid "A3" msgstr "A3" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:98 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:118 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:109 msgid "A4" msgstr "A4" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:104 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:119 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:110 msgid "A5" msgstr "A5" #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefLatexModule.ui:110 -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:122 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:113 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -4660,42 +4643,46 @@ msgstr "&Valinnat :" msgid "Page &style :" msgstr "&Sivutyyli :" -#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:142 -msgid "&Font && size :" -msgstr "&Kirjasin ja koko :" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:161 -msgid "Float &placement:" -msgstr "Irrallisten si&joitus:" - -#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:231 +#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:176 msgid "&Indent" msgstr "Sise&nnys" -#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:242 +#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:187 msgid "S&kip" msgstr "&Väli" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:71 +#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:215 +msgid "Float &placement:" +msgstr "Irrallisten si&joitus:" + +#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:255 +msgid "&Font && size :" +msgstr "&Kirjasin ja koko :" + +#: ../src/frontends/qt2/ui/ClassModuleBase.ui:270 +msgid "&Line spacing :" +msgstr "&Rivivälit :" + +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:170 +msgid "title here" +msgstr "otsikko tähän" + +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:266 msgid "Use Class Defaults" msgstr "Käytä luokan oletuksia" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:75 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:270 msgid "Reset default params of the current class" msgstr "Palauta nykyisen luokan oletusasetukset" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:93 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:288 msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Tallenna asiakirjan oletukseksi" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:97 +#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:292 msgid "Save settings as LyX's default template" msgstr "Tallenna asetukset LyXin oletusarvoiseen malliasiakirjaan" -#: ../src/frontends/qt2/ui/QDocumentDialogBase.ui:228 -msgid "title here" -msgstr "otsikko tähän" - #: ../src/frontends/qt2/ui/QPrefScreenFontsModule.ui:22 #: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:204 msgid "Screen Fonts" @@ -5161,7 +5148,7 @@ msgstr "Posti" #: ../lib/layouts/amsdefs.inc:338 ../lib/layouts/scrbook.layout:13 #: ../lib/layouts/cl2emult.layout:105 ../lib/layouts/book.layout:19 #: ../lib/layouts/aguplus.inc:157 ../lib/layouts/latex8.layout:121 -#: ../lib/layouts/scrclass.inc:229 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:73 +#: ../lib/layouts/scrclass.inc:229 src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72 msgid "Bibliography" msgstr "Viitteet" @@ -6429,11 +6416,11 @@ msgstr "usorbian" msgid "Welsh" msgstr "kymri" -#: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:682 +#: ../lib/ui/default.ui:7 src/MenuBackend.C:684 msgid "File|F" msgstr "Tiedosto|T" -#: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:683 +#: ../lib/ui/default.ui:8 src/MenuBackend.C:685 msgid "Edit|E" msgstr "Muokkaa|k" @@ -6453,7 +6440,7 @@ msgstr "N msgid "Navigate|N" msgstr "Siirry|S" -#: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:685 +#: ../lib/ui/default.ui:13 src/MenuBackend.C:687 msgid "Documents|D" msgstr "Asiakirjat|A" @@ -6469,7 +6456,7 @@ msgstr "Uusi|U" msgid "New from Template...|T" msgstr "Uusi mallin mukaan...|m" -#: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:655 +#: ../lib/ui/default.ui:24 src/MenuBackend.C:657 msgid "Open...|O" msgstr "Avaa...|A" @@ -6493,7 +6480,7 @@ msgstr "Hylk msgid "Version Control|V" msgstr "Versiohallinta|r" -#: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:656 +#: ../lib/ui/default.ui:32 src/MenuBackend.C:658 msgid "Import|I" msgstr "Tuo|o" @@ -6514,8 +6501,8 @@ msgid "Exit|x" msgstr "Lopeta|e" #: ../lib/ui/default.ui:43 -msgid "Register|R" -msgstr "Rekisteröi|R" +msgid "Register...|R" +msgstr "Rekisteröi...|R" #: ../lib/ui/default.ui:44 msgid "Check In Changes...|I" @@ -6569,7 +6556,7 @@ msgstr "Liit msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Etsi tai korvaa...|E" -#: ../lib/ui/default.ui:74 ../lib/ui/default.ui:302 +#: ../lib/ui/default.ui:74 msgid "Tabular|T" msgstr "Taulukko|T" @@ -6582,8 +6569,12 @@ msgid "Read Only" msgstr "Vain luku" #: ../lib/ui/default.ui:78 -msgid "Spellchecker|S" -msgstr "Oikoluku|O" +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Oikoluku...|O" + +#: ../lib/ui/default.ui:79 +msgid "Thesaurus..." +msgstr "Synonyymit..." #: ../lib/ui/default.ui:80 msgid "Check TeX|h" @@ -6598,8 +6589,8 @@ msgid "Open/Close float|l" msgstr "Avaa tai sulje irrallinen osa|r" #: ../lib/ui/default.ui:84 -msgid "Preferences|P" -msgstr "Asetukset|A" +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Asetukset...|A" #: ../lib/ui/default.ui:85 msgid "Reconfigure|R" @@ -6894,8 +6885,8 @@ msgid "Short Title" msgstr "Lyhyt teoksen nimi" #: ../lib/ui/default.ui:203 -msgid "Index Entry|I" -msgstr "Hakemistoviite|H" +msgid "Index Entry...|I" +msgstr "Hakemistoviite...|H" #: ../lib/ui/default.ui:204 msgid "URL...|U" @@ -7130,16 +7121,20 @@ msgid "ASCII as Paragraphs...|P" msgstr "Ascii-teksti kappaleina...|k" #: ../lib/ui/default.ui:299 -msgid "Character|C" -msgstr "Merkki|M" +msgid "Character...|C" +msgstr "Merkki...|M" #: ../lib/ui/default.ui:300 -msgid "Paragraph|P" -msgstr "Kappale|K" +msgid "Paragraph...|P" +msgstr "Kappale...|K" #: ../lib/ui/default.ui:301 -msgid "Document|D" -msgstr "Asiakirja|A" +msgid "Document...|D" +msgstr "Asiakirja...|A" + +#: ../lib/ui/default.ui:302 +msgid "Tabular...|T" +msgstr "Taulukko...|T" #: ../lib/ui/default.ui:304 msgid "Emphasize Style|E" @@ -7166,8 +7161,8 @@ msgid "Increase Environment Depth|i" msgstr "Kasvata ympäristösyvyyttä|v" #: ../lib/ui/default.ui:311 -msgid "Preamble|r" -msgstr "Aloitusosa|o" +msgid "Preamble...|r" +msgstr "Aloitusosa...|o" #: ../lib/ui/default.ui:312 msgid "Start Appendix Here|S" @@ -7325,8 +7320,8 @@ msgid "The document uses an unknown textclass \"%1$s\"." msgstr "Asiakirja käyttää tuntematonta tekstiluokkaa \"%1$s\"." #: src/buffer.C:624 src/buffer.C:630 -msgid "LyX will not be able to produce output correctly." -msgstr "LyX ei voi tuottaa kunnollista tulostetta." +msgid "-- substituting default." +msgstr "-- korvautuu oletuksella." #: src/buffer.C:628 msgid "The document uses an unknown textclass " @@ -7363,7 +7358,8 @@ msgstr "Varoitus!" msgid "" "The file was created with a newer version of LyX. This is likely to cause " "problems." -msgstr "Tiedosto on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mikä aiheuttanee ongelmia." +msgstr "" +"Tiedosto on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mikä aiheuttanee ongelmia." #. "\\lyxformat" not found #: src/buffer.C:1191 src/buffer.C:1199 src/buffer.C:1211 src/buffer.C:1244 @@ -7499,7 +7495,7 @@ msgstr "Lataatko sen mieluummin?" msgid "Unable to open template" msgstr "Mallitiedostoa ei voi avata" -#: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1819 +#: src/bufferlist.C:518 src/lyxfunc.C:1818 msgid "Document is already open:" msgstr "Asiakirja on jo avoinna:" @@ -7621,11 +7617,11 @@ msgstr "Valitse lis #: src/frontends/controllers/ControlExternal.C:154 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.C:93 #: src/frontends/controllers/ControlInclude.C:70 src/lyx_cb.C:110 -#: src/lyxfunc.C:1643 src/lyxfunc.C:1682 src/lyxfunc.C:1787 +#: src/lyxfunc.C:1642 src/lyxfunc.C:1681 src/lyxfunc.C:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Asiakirjat|#A#a" -#: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1684 src/lyxfunc.C:1789 +#: src/BufferView_pimpl.C:865 src/lyxfunc.C:1683 src/lyxfunc.C:1788 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esimerkit|#E#e" @@ -7633,8 +7629,8 @@ msgstr "Esimerkit|#E#e" msgid "*.lyx| LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1698 src/lyxfunc.C:1718 -#: src/lyxfunc.C:1806 src/lyxfunc.C:1833 src/lyxfunc.C:1843 +#: src/BufferView_pimpl.C:879 src/lyxfunc.C:1697 src/lyxfunc.C:1717 +#: src/lyxfunc.C:1805 src/lyxfunc.C:1832 src/lyxfunc.C:1842 msgid "Canceled." msgstr "Peruttu." @@ -7656,7 +7652,7 @@ msgstr " ..." msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Asiakirja %1$s lisätty." -#: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1743 +#: src/BufferView_pimpl.C:903 src/lyxfunc.C:1742 msgid "Document " msgstr "Asiakirja " @@ -8378,16 +8374,16 @@ msgstr "Merkkijono korvattu." msgid " strings have been replaced." msgstr " merkkijonoa korvattu" -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:196 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:178 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "Oikoluku valmis! " -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:204 -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:210 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:186 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:192 msgid "One word checked." msgstr "Yksi sana tarkastettu." -#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:217 +#: src/frontends/controllers/ControlSpellchecker.C:199 msgid "" "The spell checker has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -8401,12 +8397,17 @@ msgstr "Versionhallintalokitiedostoa ei l #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:63 msgid "Filename can't contain any of these characters:" -msgstr "Seuraavat merkit eivät ole sallittuja tiedostonimissä:" +msgstr "Tiedostonimi ei voi sisältää seuraavia merkkejä:" #: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:65 +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:119 msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." msgstr "välilyönti, '#', '~', '$' tai '%'." +#: src/frontends/controllers/helper_funcs.C:117 +msgid "directory name can't contain any of these characters:" +msgstr "Hakemistonimissä ei voi olla seuraavia merkkejä:" + #: src/frontends/gnome/GLog.C:55 src/frontends/qt2/QLog.C:56 msgid "Build log" msgstr "Käännösloki" @@ -8448,13 +8449,13 @@ msgstr "LyX: %1$s" msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61 +#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:61 src/frontends/qt2/FileDialog.C:91 msgid "All files (*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:91 -msgid "*|All files" -msgstr "*|Kaikki tiedostot" +#: src/frontends/qt2/FileDialog.C:116 +msgid "Directories" +msgstr "Hakemistot" #: src/frontends/qt2/lengthcombo.C:34 msgid "Choose one of the units or relative lengths" @@ -8509,109 +8510,109 @@ msgstr "Tekij msgid "Numerical" msgstr "Numerot" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:82 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:88 msgid "``text''" msgstr "``teksti''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:83 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:89 msgid "''text''" msgstr "''teksti''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:84 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:90 msgid ",,text``" msgstr ",,teksti``" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:85 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:91 msgid ",,text''" msgstr ",,teksti''" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:86 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:92 msgid "«text»" msgstr "«teksti»" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:87 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:93 msgid "»text«" msgstr "»teksti«" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:99 -msgid "OneHalf" -msgstr "Puolikas" - -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:114 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:105 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:115 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:106 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:116 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:107 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:120 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:111 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:121 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:112 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:136 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:127 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:128 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:129 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:131 msgid "Smallskip" msgstr "Pieni väli" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:141 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:132 msgid "Medskip" msgstr "Keskisuuri väli" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:142 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:133 msgid "Bigskip" msgstr "Suuri väli" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:143 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:134 msgid "Length" msgstr "Pituus" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:146 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:137 msgid "empty" msgstr "tyhjä" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:147 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:138 msgid "plain" msgstr "tavallinen" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:148 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:139 msgid "headings" msgstr "yläotsikot" -#: src/frontends/qt2/QDocument.C:149 +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:140 msgid "fancy" msgstr "hienot" +#: src/frontends/qt2/QDocument.C:145 +msgid "OneHalf" +msgstr "Puolikas" + #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:66 msgid "Layout" msgstr "Muotoilu" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:68 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:67 #: src/frontends/xforms/FormDocument.C:341 msgid "Paper" msgstr "Sivu" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:72 -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:71 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 msgid "Numbering" msgstr "Numerointi" @@ -8624,25 +8625,25 @@ msgid "Document Style" msgstr "Asiakirjan tyyli" #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:261 -msgid "LaTeX Packages" -msgstr "LaTeX-paketit" - -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:264 msgid "Papersize and Orientation" msgstr "Paperin koko ja suunta" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:267 msgid "Language Settings and Quote Style" msgstr "Kieliasetukset ja lainausmerkit" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:273 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:270 msgid "Bullet Types" msgstr "Luettelomerkit" -#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:276 msgid "Bibliography Settings" msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset" +#: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:279 +msgid "LaTeX Packages and Options" +msgstr "LaTeX-paketit ja valinnat" + #: src/frontends/qt2/QDocumentDialog.C:282 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-aloitusosa" @@ -8821,7 +8822,7 @@ msgid "Paragraph Layout" msgstr "Kappaleen tyyli" #: src/frontends/qt2/QParagraph.C:304 src/frontends/xforms/FormParagraph.C:287 -#: src/paragraph.C:820 +#: src/paragraph.C:819 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Järjetöntä tällä kappaletyylillä!" @@ -9078,7 +9079,7 @@ msgstr "] on k msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:62 +#: src/frontends/xforms/FileDialog.C:82 msgid "*" msgstr "*" @@ -9329,8 +9330,8 @@ msgstr "ERT-asetukset" msgid "Edit external file" msgstr "Muokkaa ulkoista tiedostoa" -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:193 -#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:362 +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:194 +#: src/frontends/xforms/FormFiledialog.C:363 msgid "Warning! Couldn't open directory." msgstr "Varoitus! Ei voinut avata hakemistoa." @@ -9873,31 +9874,31 @@ msgstr " oletus | US letter | US legal | US executive | A3 | A4 | A5 | B5 " msgid "Default path" msgstr "Oletushakemisto" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2194 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2195 msgid "Template path" msgstr "Mallien hakemisto" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2198 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2200 msgid "Temporary dir" msgstr "Väliaikainen hak." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2202 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2205 msgid "Last files" msgstr "Viime tiedostot" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2206 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210 msgid "Backup path" msgstr "Varmuuskopiot" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2210 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2215 msgid "LyX server pipes" msgstr "LyX-palvelimen putket" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2667 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2673 msgid "Fonts must be positive!" msgstr "Kirjasinten täytyy olla positiivisia!" -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2690 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2696 msgid "" "Fonts must be input in the order tiny > script> footnote > small > normal > " "large > larger > largest > huge > huger." @@ -9905,7 +9906,7 @@ msgstr "" "Kirjasimet täytyy antaa järjestyksessä pikkuruinen > indeksi > alaviite > " "pieni > tavallinen > suuri > suurempi > suurin > valtava > valtavin." -#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2819 +#: src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2825 msgid " ispell | aspell " msgstr " ispell | aspell " @@ -10294,7 +10295,7 @@ msgstr "Tuo: %1$s..." msgid "Importing " msgstr "Tuo: " -#: src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:987 src/lyxfunc.C:1150 src/lyxfunc.C:1731 +#: src/importer.C:47 src/lyxfunc.C:986 src/lyxfunc.C:1149 src/lyxfunc.C:1730 msgid "..." msgstr "..." @@ -10585,15 +10586,15 @@ msgstr "Mahdoton toiminto" msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "Tämä osio voi sisältää vain yhden kappaleen!" -#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1104 +#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1130 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1105 +#: src/insets/insettext.C:1487 src/text3.C:1131 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:886 +#: src/insets/insettext.C:1540 src/text3.C:912 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tuntematon väliparametri: " @@ -11018,11 +11019,11 @@ msgstr "Lis msgid "Execute command" msgstr "Suorita komento" -#: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:673 src/text3.C:1027 +#: src/LyXAction.C:165 src/MenuBackend.C:675 src/text3.C:1053 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:672 src/text3.C:1022 +#: src/LyXAction.C:166 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1048 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" @@ -11298,7 +11299,7 @@ msgstr "Siirry kappaleen verran yl msgid "Select previous paragraph" msgstr "Valitse edellinen kappale" -#: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:674 src/text3.C:1004 +#: src/LyXAction.C:323 src/MenuBackend.C:676 src/text3.C:1030 msgid "Paste" msgstr "Liitä" @@ -11394,11 +11395,11 @@ msgstr "(muuten asiakirjaa ei tallenneta.)" msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:" -#: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1645 +#: src/lyx_cb.C:112 src/lyxfunc.C:1644 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Mallipohjat|#o#O" -#: src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1650 +#: src/lyx_cb.C:120 src/lyxfunc.C:1649 msgid "*.lyx|LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx|LyX-asiakirjat (*.lyx)" @@ -11637,127 +11638,127 @@ msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Komento ei toimi ilman avoinna olevaa asiakirjaa" -#: src/lyxfunc.C:702 +#: src/lyxfunc.C:701 #, c-format msgid "Unknown function (%1$s)" msgstr "Tuntematon funktio (%1$s)" -#: src/lyxfunc.C:706 +#: src/lyxfunc.C:705 msgid "Unknown function (" msgstr "Tuntematon funktio (" -#: src/lyxfunc.C:982 +#: src/lyxfunc.C:981 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s tallentuu..." -#: src/lyxfunc.C:985 +#: src/lyxfunc.C:984 msgid "Saving document " msgstr "Asiakirja tallentuu: " -#: src/lyxfunc.C:991 +#: src/lyxfunc.C:990 msgid " done." msgstr " valmis." -#: src/lyxfunc.C:1133 src/mathed/formulabase.C:1036 +#: src/lyxfunc.C:1132 src/mathed/formulabase.C:1036 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" -#: src/lyxfunc.C:1146 +#: src/lyxfunc.C:1145 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ohjetiedosto %1$s avautuu..." -#: src/lyxfunc.C:1149 +#: src/lyxfunc.C:1148 msgid "Opening help file " msgstr "Ohjetiedosto avautuu: " -#: src/lyxfunc.C:1355 +#: src/lyxfunc.C:1354 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "Tämä on mahdollista vain matematiikkatilassa!" -#: src/lyxfunc.C:1397 +#: src/lyxfunc.C:1396 msgid "Opening child document " -msgstr "Aliasiakirja avautuu" +msgstr "Aliasiakirja avautuu: " -#: src/lyxfunc.C:1471 +#: src/lyxfunc.C:1470 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaksi: set-color " -#: src/lyxfunc.C:1485 +#: src/lyxfunc.C:1484 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Värin \"%1$s\" asetus epäonnistui: väri on määrittelemätön, tai sitä ei voi " "määritellä uudelleen." -#: src/lyxfunc.C:1490 +#: src/lyxfunc.C:1489 msgid "Set-color " msgstr "Set-color \"" -#: src/lyxfunc.C:1491 +#: src/lyxfunc.C:1490 msgid " failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "\" epäonnistui: väri on määrittelemätön, tai sitä ei voi määritellä " "uudelleen." -#: src/lyxfunc.C:1641 +#: src/lyxfunc.C:1640 msgid "Select template file" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/lyxfunc.C:1680 +#: src/lyxfunc.C:1679 msgid "Select document to open" msgstr "Valitse avattava asiakirja" -#: src/lyxfunc.C:1716 +#: src/lyxfunc.C:1715 msgid "No such file" msgstr "Ei tiedostoa" -#: src/lyxfunc.C:1717 +#: src/lyxfunc.C:1716 msgid "Start a new document with this filename ?" msgstr "Luodaanko uusi asiakirja tällä nimellä?" -#: src/lyxfunc.C:1729 +#: src/lyxfunc.C:1728 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..." -#: src/lyxfunc.C:1731 +#: src/lyxfunc.C:1730 msgid "Opening document " msgstr "Asiakirja avautuu: " -#: src/lyxfunc.C:1741 +#: src/lyxfunc.C:1740 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Asiakirja %1$s avautui." -#: src/lyxfunc.C:1743 +#: src/lyxfunc.C:1742 msgid " opened." msgstr " avautui." -#: src/lyxfunc.C:1747 +#: src/lyxfunc.C:1746 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui" -#: src/lyxfunc.C:1750 +#: src/lyxfunc.C:1749 msgid "Could not open document " msgstr "Asiakirjan avaaminen epäonnistui: " -#: src/lyxfunc.C:1777 +#: src/lyxfunc.C:1776 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Valitse tuotava %1$s-tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:1781 +#: src/lyxfunc.C:1780 msgid "Select " msgstr "Valitse " -#: src/lyxfunc.C:1782 +#: src/lyxfunc.C:1781 msgid " file to import" msgstr " tuotava tiedosto" -#: src/lyxfunc.C:1821 +#: src/lyxfunc.C:1820 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -11765,15 +11766,15 @@ msgstr "" "Haluatko sulkea asiakirjan nyt?\n" "('Ei': siirry avoinna olevaan versioon)" -#: src/lyxfunc.C:1841 +#: src/lyxfunc.C:1840 msgid "A document by the name" msgstr "Asiakirja, jonka nimi on" -#: src/lyxfunc.C:1842 +#: src/lyxfunc.C:1841 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "on jo olemassa. Haluatko korvata sen?" -#: src/lyxfunc.C:1914 +#: src/lyxfunc.C:1913 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" @@ -12438,7 +12439,9 @@ msgstr "Aseta ep msgid "" "The number of lines that are scrolled by mice with wheels or five button " "mice." -msgstr "Rivimäärä, jonka hiiren rulla tai viisinäppäimisen hiiren näppäimet vierittävät." +msgstr "" +"Rivimäärä, jonka hiiren rulla tai viisinäppäimisen hiiren näppäimet " +"vierittävät." #: src/lyxrc.C:2140 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -12556,8 +12559,8 @@ msgstr " Makro: %s: " msgid " Macro: " msgstr " Makro: " -#: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:394 -#: src/MenuBackend.C:415 src/MenuBackend.C:485 +#: src/MenuBackend.C:314 src/MenuBackend.C:337 src/MenuBackend.C:396 +#: src/MenuBackend.C:417 src/MenuBackend.C:487 msgid "No Documents Open!" msgstr "Avoimia asiakirjoja ei ole!" @@ -12569,27 +12572,27 @@ msgstr "ASCII-teksti rivein msgid "ASCII text as paragraphs" msgstr "ASCII-teksti kappaleina" -#: src/MenuBackend.C:517 +#: src/MenuBackend.C:519 msgid "No Table of contents" msgstr "Ei sisällysluetteloa" -#: src/MenuBackend.C:654 +#: src/MenuBackend.C:656 msgid "New...|N" msgstr "Uusi...|U" -#: src/MenuBackend.C:657 +#: src/MenuBackend.C:659 msgid "Quit|Q" msgstr "Lopeta|e" -#: src/MenuBackend.C:665 +#: src/MenuBackend.C:667 msgid "LaTeX...|L" msgstr "LaTeX...|L" -#: src/MenuBackend.C:667 +#: src/MenuBackend.C:669 msgid "LinuxDoc...|L" msgstr "LinuxDoc...|L" -#: src/MenuBackend.C:675 +#: src/MenuBackend.C:677 msgid "Emphasize" msgstr "Korosta" @@ -12700,122 +12703,22 @@ msgstr "J msgid "No more insets" msgstr "Ei muita muistiinpanoja" -#: src/text3.C:947 +#: src/text3.C:973 msgid "Mark off" msgstr "Merkintä pois päältä" -#: src/text3.C:955 +#: src/text3.C:981 msgid "Mark on" msgstr "Merkintä päälle" -#: src/text3.C:962 +#: src/text3.C:988 msgid "Mark removed" msgstr "Merkintä poistettu" -#: src/text3.C:966 +#: src/text3.C:992 msgid "Mark set" msgstr "Merkintä asetettu" -#: src/text3.C:1086 +#: src/text3.C:1112 msgid "LyX function 'layout' needs an argument." msgstr "LyXin funktio \"layout\" vaatii parametrin." - -#~ msgid "Replacement:|#R" -#~ msgstr "Korvaava:|#o" - -#~ msgid "Enter editor program" -#~ msgstr "Anna editoriohjelma" - -#~ msgid "Editor" -#~ msgstr "Muokkain" - -#~ msgid "Dead Keys" -#~ msgstr "Kuolleet näppäimet" - -#~ msgid "Override X Window dead-keys|#O" -#~ msgstr "Sivuuta X-ikkunoinnin aksenttinäppäimet|#o" - -#~ msgid "OK " -#~ msgstr "OK " - -#~ msgid "Level 4 bullet size" -#~ msgstr "Tason 4 merkkien koko" - -#~ msgid "Level 3 bullet" -#~ msgstr "Tason 4 merkki" - -#~ msgid "Shows menu with bullet options" -#~ msgstr "Näyttää valikon, jossa on luettelomerkkiasetuksia" - -#~ msgid "Level 1 bullet" -#~ msgstr "Tason 1 merkki" - -#~ msgid "Level 1 bullet size" -#~ msgstr "Tason 2 merkkien koko" - -#~ msgid "Level &3 :" -#~ msgstr "Taso &3 :" - -#~ msgid "Level &1 :" -#~ msgstr "Taso &1 :" - -#~ msgid "Level &4 :" -#~ msgstr "Taso &4 :" - -#~ msgid "Level 2 bullet" -#~ msgstr "Tason 2 merkki" - -#~ msgid "Level 4 bullet" -#~ msgstr "Tason 4 merkki" - -#~ msgid "Level 3 bullet size" -#~ msgstr "Tason 3 merkkien koko" - -#~ msgid "Level 2 bullet size" -#~ msgstr "Tason 2 merkkien koko" - -#~ msgid "Level &2 :" -#~ msgstr "Taso &2 :" - -#~ msgid "Author " -#~ msgstr "Tekijä " - -#~ msgid "Institute " -#~ msgstr "Laitos " - -#~ msgid "Abstract " -#~ msgstr "Tiivistelmä " - -#~ msgid "Portuguese (Brazil)" -#~ msgstr "portugali (Brasilia)" - -#~ msgid "French Canadian" -#~ msgstr "kanadanranska" - -#~ msgid "French (GUTenberg)" -#~ msgstr "ranska (GUTenberg)" - -#~ msgid "German (new spelling)" -#~ msgstr "saksa (uusi kirjoitustapa)" - -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "Ylös" - -#~ msgid "Down" -#~ msgstr "Alas" - -#~ msgid "Ascii" -#~ msgstr "Ascii" - -#~ msgid "latex text" -#~ msgstr "latex-teksti" - -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "Peruttu" - -#~ msgid "" -#~ "Select if LyX is to take over the handling of the dead keys (a.k.a. " -#~ "accent keys) that may be defined for your keyboard." -#~ msgstr "" -#~ "Aseta tämä, jos haluat LyXin käsittelevän itse mahdolliset " -#~ "näppäimistöllesi määritellyt \"kuolleet\" näppäimet eli aksenttimerkit."