From: Juergen Spitzmueller Date: Fri, 26 Jun 2020 09:23:45 +0000 (+0200) Subject: de.po X-Git-Tag: lyx-2.4.0dev-acb2ca7b~701 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=ca8ad786c7e864797b8f43afafb361025670c7b3;p=lyx.git de.po --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d3e278cc51..ac7aae67e5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-25 16:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 16:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-26 11:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-26 11:22+0200\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -599,13 +599,13 @@ msgstr "Bo&x:" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:204 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:234 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:213 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:404 -#: lib/ui/stdcontext.inc:454 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 +#: lib/ui/stdcontext.inc:456 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:54 msgid "Top" msgstr "Oben" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 -#: lib/ui/stdcontext.inc:455 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 +#: lib/ui/stdcontext.inc:457 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 #: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Mitte" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Mitte" #: lib/layouts/g-brief2.layout:589 lib/layouts/g-brief2.layout:609 #: lib/layouts/g-brief2.layout:630 lib/layouts/g-brief2.layout:650 #: lib/layouts/g-brief2.layout:670 lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:456 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 lib/ui/stdcontext.inc:458 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:56 msgid "Bottom" msgstr "Unten" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Old Documen&t:" msgstr "Altes Do&kument:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51 -msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)" +msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" msgstr "Geben Sie hier die Originalversion des Dokuments an (Vergleichsquelle)" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "&New Document:" msgstr "&Neues Dokument:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87 -msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)" +msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" msgstr "" "Geben Sie hier die veränderte Version des Dokuments an (Vergleichsziel)" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "&Füllmuster:" msgid "&Protect:" msgstr "&Schützen:" -#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:224 +#: src/frontends/qt/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:212 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Den Abstand auch nach einem Zeilenumbruch einfügen" @@ -3578,13 +3578,13 @@ msgstr "Doppelt" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:874 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:986 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1053 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1139 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1190 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1536 -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:67 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2312 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:234 src/insets/InsetInfo.cpp:246 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:250 src/insets/InsetInfo.cpp:259 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:317 src/insets/InsetInfo.cpp:335 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2289 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2312 +#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:234 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:246 src/insets/InsetInfo.cpp:250 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:259 src/insets/InsetInfo.cpp:317 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:335 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -19794,26 +19794,26 @@ msgstr "Formelmarke|m" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1536 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:559 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:350 lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/Text3.cpp:1541 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:568 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:351 lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:353 lib/ui/stdmenus.inc:110 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1481 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:410 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1586 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:538 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:352 lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdmenus.inc:111 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Einfügen (vorherige Auswahl)|h" @@ -19928,17 +19928,17 @@ msgstr "Große Anfangsbuchstaben|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:108 lib/ui/stdcontext.inc:120 #: lib/ui/stdcontext.inc:130 lib/ui/stdcontext.inc:138 #: lib/ui/stdcontext.inc:147 lib/ui/stdcontext.inc:158 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:309 -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 lib/ui/stdcontext.inc:431 -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 lib/ui/stdcontext.inc:496 -#: lib/ui/stdcontext.inc:520 lib/ui/stdcontext.inc:531 -#: lib/ui/stdcontext.inc:539 lib/ui/stdcontext.inc:549 -#: lib/ui/stdcontext.inc:557 lib/ui/stdcontext.inc:565 -#: lib/ui/stdcontext.inc:573 lib/ui/stdcontext.inc:586 -#: lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdcontext.inc:617 -#: lib/ui/stdcontext.inc:625 lib/ui/stdcontext.inc:671 -#: lib/ui/stdcontext.inc:678 lib/ui/stdmenus.inc:576 +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:266 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:311 +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 lib/ui/stdcontext.inc:433 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 lib/ui/stdcontext.inc:498 +#: lib/ui/stdcontext.inc:522 lib/ui/stdcontext.inc:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:541 lib/ui/stdcontext.inc:551 +#: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 +#: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:598 lib/ui/stdcontext.inc:619 +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:673 +#: lib/ui/stdcontext.inc:680 lib/ui/stdmenus.inc:576 msgid "Settings...|S" msgstr "Einstellungen...|E" @@ -19946,7 +19946,7 @@ msgstr "Einstellungen...|E" msgid "Go Back|G" msgstr "Gehe zurück|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:517 +#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:519 msgid "Copy as Reference|C" msgstr "Als Querverweis kopieren|k" @@ -19963,7 +19963,7 @@ msgid "Close Inset|C" msgstr "Einfügung schließen|s" #: lib/ui/stdcontext.inc:157 lib/ui/stdcontext.inc:163 -#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:633 +#: lib/ui/stdcontext.inc:179 lib/ui/stdcontext.inc:635 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Einfügung auflösen|ü" @@ -20047,500 +20047,500 @@ msgstr "Geschütztes Leerzeichen|G" msgid "Visible Space|a" msgstr "Sichtbares Leerzeichen|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:457 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:457 msgid "Thin Space|T" msgstr "Halbes Leerzeichen|a" #: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:274 -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen|H" +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Mittlerer Abstand|M" #: lib/ui/stdcontext.inc:248 lib/ui/stdcontext.inc:275 +msgid "Thick Space|i" +msgstr "Großer Abstand|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Negatives halbes Leerzeichen|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 msgid "Negative Medium Space|v" msgstr "Negativer mittlerer Abstand|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:278 msgid "Negative Thick Space|h" msgstr "Negativer großer Abstand|ß" -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdcontext.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +#: lib/ui/stdcontext.inc:253 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace)|ü" -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:280 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Geviert-Abstand|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:281 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:256 msgid "Horizontal Fill|F" msgstr "Variabler horiz. Abstand|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:255 -msgid "Protected Horizontal Fill|i" +#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +msgid "Protected Horizontal Fill|z" msgstr "Geschützter variabler horiz. Abstand|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:256 +#: lib/ui/stdcontext.inc:258 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Punkte)|P" -#: lib/ui/stdcontext.inc:257 +#: lib/ui/stdcontext.inc:259 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linie)|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:258 +#: lib/ui/stdcontext.inc:260 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Linkspfeil)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:259 +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Rechtspfeil)|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:260 +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer oben)|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Variabler horiz. Abstand (Klammer unten)|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 lib/ui/stdcontext.inc:280 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdcontext.inc:282 msgid "Custom Length|C" msgstr "Benutzerdefinierte Länge|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:272 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Mittlerer Abstand|M" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -msgid "Thick Space|i" -msgstr "Großer Abstand|G" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 +#: lib/ui/stdcontext.inc:291 msgid "DefSkip|D" msgstr "Standard|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:290 +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 msgid "SmallSkip|S" msgstr "Klein|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 msgid "MedSkip|M" msgstr "Mittel|M" -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdcontext.inc:294 msgid "BigSkip|B" msgstr "Groß|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdcontext.inc:295 msgid "VFill|F" msgstr "Variabler vertik. Abstand|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:294 +#: lib/ui/stdcontext.inc:296 msgid "Custom|C" msgstr "Benutzerdefiniert|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:296 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 msgid "Settings...|e" msgstr "Einstellungen...|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:303 lib/ui/stdcontext.inc:580 +#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdcontext.inc:582 msgid "Include|c" msgstr "Include|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:581 +#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:583 msgid "Input|p" msgstr "Input|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:305 lib/ui/stdcontext.inc:582 +#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:584 msgid "Verbatim|V" msgstr "Unformatiert|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:306 lib/ui/stdcontext.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdcontext.inc:585 msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "Unformatiert (Leerzeichen markiert)|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:584 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdcontext.inc:586 msgid "Listing|L" msgstr "Programmlisting|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:311 lib/ui/stdcontext.inc:588 +#: lib/ui/stdcontext.inc:313 lib/ui/stdcontext.inc:590 msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Eingebettete Datei bearbeiten...|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "New Page|N" msgstr "Neue Seite|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Page Break|a" msgstr "Seitenumbruch|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 lib/ui/stdmenus.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:322 lib/ui/stdmenus.inc:471 msgid "Clear Page|C" msgstr "Seite leeren|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 lib/ui/stdmenus.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 lib/ui/stdmenus.inc:472 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Doppelseite leeren|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:466 +#: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Normaler Zeilenumbruch|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 +#: lib/ui/stdcontext.inc:338 msgid "Plain Separator|P" msgstr "Einfacher Trenner|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:337 +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Absatzumbruch|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 +#: lib/ui/stdcontext.inc:348 msgid "Edit Externally..." msgstr "Extern bearbeiten..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 +#: lib/ui/stdcontext.inc:349 msgid "End Editing Externally..." msgstr "Externe Bearbeitung beenden..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:354 +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Zum gespeicherten Lesezeichen springen|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 lib/ui/stdmenus.inc:600 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:600 msgid "Forward Search|F" msgstr "Vorwärtssuche|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdmenus.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:359 lib/ui/stdmenus.inc:120 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Absatz nach oben verschieben|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:358 lib/ui/stdmenus.inc:121 +#: lib/ui/stdcontext.inc:360 lib/ui/stdmenus.inc:121 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Absatz nach unten verschieben|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:364 msgid "Promote Section|r" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:363 +#: lib/ui/stdcontext.inc:365 msgid "Demote Section|m" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:366 msgid "Move Section Down|D" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:365 lib/ui/stdcontext.inc:653 +#: lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdcontext.inc:655 msgid "Move Section Up|U" msgstr "Abschnitt nach oben verschieben|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 msgid "Insert Regular Expression" msgstr "Regulären Ausdruck einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdcontext.inc:642 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdcontext.inc:644 msgid "Accept Change|c" msgstr "Änderung akzeptieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 msgid "Reject Change|j" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:124 msgid "Text Properties|x" msgstr "Texteigenschaften|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Custom Text Styles|S" msgstr "Spezifische Textstile|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:123 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Absatz-Einstellungen...|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 +#: lib/ui/stdcontext.inc:377 msgid "Unify Graphics Groups|U" msgstr "Grafikgruppe zusammenstellen|z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdcontext.inc:380 msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Vollbildmodus" -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 +#: lib/ui/stdcontext.inc:381 msgid "Close Current View" msgstr "Aktuelle Ansicht schließen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 msgid "Anything|A" msgstr "Beliebige Sequenz (mit Leerzeichen)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:390 msgid "Anything Non-Empty|o" msgstr "Beliebige Sequenz (ohne Leerzeichen)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 +#: lib/ui/stdcontext.inc:391 msgid "Any Word|W" msgstr "Beliebiges Wort (ohne Ziffern)|W" -#: lib/ui/stdcontext.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:392 msgid "Any Number|N" msgstr "Beliebige Ziffer|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:393 msgid "User Defined|U" msgstr "Benutzerdefiniert|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:400 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/stdcontext.inc:402 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Append Argument" msgstr "Argument hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/stdcontext.inc:403 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Letztes Argument entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:403 +#: lib/ui/stdcontext.inc:405 msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" msgstr "Das erste nicht-optionale Argument in ein optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:404 +#: lib/ui/stdcontext.inc:406 msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Das letzte optionale Argument in ein nicht-optionales ändern" -#: lib/ui/stdcontext.inc:405 lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdcontext.inc:407 lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Optionales Argument einfügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:406 lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:274 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Optionales Argument entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:408 lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:276 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Optionales Argument von rechts hinzufügen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Letztes Argument rechts entfernen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +#: lib/ui/stdcontext.inc:421 msgid "Reload|R" msgstr "Neu laden|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:421 lib/ui/stdcontext.inc:433 -#: lib/ui/stdcontext.inc:541 +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 lib/ui/stdcontext.inc:435 +#: lib/ui/stdcontext.inc:543 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Datei extern bearbeiten...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:441 lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Top|T" msgstr "Oben|O" -#: lib/ui/stdcontext.inc:442 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:444 lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Bottom|B" msgstr "Unten|U" -#: lib/ui/stdcontext.inc:443 lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:445 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Left|L" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:444 lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Right|R" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:445 +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 msgid "Reset Formal Defaults|F" msgstr "Auf formalen Standard zurücksetzen|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:449 +#: lib/ui/stdcontext.inc:451 msgid "Left|f" msgstr "Links|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:452 lib/ui/stdmenus.inc:220 msgid "Center|C" msgstr "Zentriert|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 msgid "Right|h" msgstr "Rechts|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 +#: lib/ui/stdcontext.inc:454 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +#: lib/ui/stdcontext.inc:462 msgid "Multicolumn|u" msgstr "Mehrfachspalte|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:461 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 msgid "Multirow|w" msgstr "Mehrfachzeile|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:465 msgid "Append Row|A" msgstr "Zeile anfügen|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:464 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Delete Row|D" msgstr "Zeile löschen|ö" -#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Copy Row|o" msgstr "Zeile kopieren|k" -#: lib/ui/stdcontext.inc:466 lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdcontext.inc:468 lib/ui/stdmenus.inc:230 msgid "Move Row Up" msgstr "Zeile nach oben verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:467 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdcontext.inc:469 lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Move Row Down" msgstr "Zeile nach unten verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 msgid "Append Column|p" msgstr "Spalte anfügen|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:470 lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:235 msgid "Delete Column|e" msgstr "Spalte löschen|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 msgid "Copy Column|y" msgstr "Spalte kopieren|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Move Column Right|v" msgstr "Spalte nach rechts verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 lib/ui/stdmenus.inc:238 msgid "Move Column Left" msgstr "Spalte nach links verschieben" -#: lib/ui/stdcontext.inc:477 lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:479 lib/ui/stdmenus.inc:202 msgid "Multi-page Table|g" msgstr "Mehrseitige Tabelle|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:478 +#: lib/ui/stdcontext.inc:480 msgid "Formal Style|m" msgstr "Formaler Stil|F" -#: lib/ui/stdcontext.inc:480 +#: lib/ui/stdcontext.inc:482 msgid "Borders|d" msgstr "Rahmenlinien|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:481 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 msgid "Alignment|i" msgstr "Ausrichtung|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:482 +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 msgid "Columns/Rows|C" msgstr "Zeilen/Spalten|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:494 +#: lib/ui/stdcontext.inc:496 msgid "Transform Field to Static Text|T" msgstr "Textfeld in statischen Text umwandeln|T" -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 msgid "Copy Text|o" msgstr "Text kopieren|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:504 lib/ui/stdcontext.inc:528 +#: lib/ui/stdcontext.inc:506 lib/ui/stdcontext.inc:530 msgid "Activate Branch|A" msgstr "Aktiviere Zweig|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:505 lib/ui/stdcontext.inc:529 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 lib/ui/stdcontext.inc:531 msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktiviere Zweig|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:506 +#: lib/ui/stdcontext.inc:508 msgid "Activate Branch in Master|M" msgstr "Aktiviere Zweig im Hauptdokument|H" -#: lib/ui/stdcontext.inc:507 +#: lib/ui/stdcontext.inc:509 msgid "Deactivate Branch in Master|v" msgstr "Deaktiviere Zweig im Hauptdokument|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:508 +#: lib/ui/stdcontext.inc:510 msgid "Invert Inset|I" msgstr "Einfügung umkehren|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:509 +#: lib/ui/stdcontext.inc:511 msgid "Add Unknown Branch|w" msgstr "Unbekannten Zweig hinzufügen|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:518 +#: lib/ui/stdcontext.inc:520 msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Verweis an der Cursor-Position einfügen|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:612 +#: lib/ui/stdcontext.inc:614 msgid "All Indexes|A" msgstr "Alle Indexe|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:615 +#: lib/ui/stdcontext.inc:617 msgid "Subindex|b" msgstr "Unterindex|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:643 lib/ui/stdmenus.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:645 lib/ui/stdmenus.inc:583 msgid "Reject Change|R" msgstr "Änderung ablehnen|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:651 +#: lib/ui/stdcontext.inc:653 msgid "Promote Section|P" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts verringern|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:652 +#: lib/ui/stdcontext.inc:654 msgid "Demote Section|D" msgstr "Verschachtelungstiefe des Abschnitts erhöhen|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:654 +#: lib/ui/stdcontext.inc:656 msgid "Move Section Down|w" msgstr "Abschnitt nach unten verschieben|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:656 +#: lib/ui/stdcontext.inc:658 msgid "Select Section|S" msgstr "Abschnitt auswählen|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:664 +#: lib/ui/stdcontext.inc:666 msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Sofortige Vorschau|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/stdcontext.inc:689 lib/ui/stdmenus.inc:362 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Verankere die Werkzeugleisten|V" -#: lib/ui/stdcontext.inc:689 lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Kleine Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:690 lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdcontext.inc:692 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normalgroße Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Große Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:692 lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/stdcontext.inc:694 lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Riesige Symbole" -#: lib/ui/stdcontext.inc:693 lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/stdcontext.inc:695 lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantische Symbole" @@ -32943,61 +32943,55 @@ msgstr "Wählen Sie eine Grafikdatei" msgid "&Clipart" msgstr "&Clipart" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:58 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:69 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:44 src/insets/InsetSpace.cpp:69 msgid "Interword Space" msgstr "Normales Leerzeichen" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:59 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:78 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:45 src/insets/InsetSpace.cpp:78 msgid "Thin Space" msgstr "Halbes Leerzeichen" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:81 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:81 msgid "Medium Space" msgstr "Mittlerer Abstand" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:84 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:84 msgid "Thick Space" msgstr "Großer Abstand" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:60 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:99 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:48 src/insets/InsetSpace.cpp:99 msgid "Negative Thin Space" msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:61 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:102 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:102 msgid "Negative Medium Space" msgstr "Negativer mittlerer Abstand" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:62 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:105 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:105 msgid "Negative Thick Space" msgstr "Negativer großer Abstand" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:63 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:51 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Halbgeviert (0,5 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:64 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:52 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Geviert (1 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:65 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:53 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Doppelgeviert (2 em)" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:55 src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:66 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:108 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:54 src/insets/InsetSpace.cpp:108 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Variabler horiz. Abstand" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:68 src/insets/InsetSpace.cpp:75 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:75 msgid "Visible Space" msgstr "Sichtbares Leerzeichen" -#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:220 +#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:208 msgid "" "Insert the spacing even after a line break.\n" "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"