From: Jürgen Spitzmüller Date: Sun, 27 Apr 2008 14:02:25 +0000 (+0000) Subject: * po/de.po: some updates. X-Git-Tag: 1.6.10~4978 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=ba4d2713460a442ec9e9fe3eef25f5339a2e0222;p=features.git * po/de.po: some updates. git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@24523 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0c0ae3ad48..0bb2032d87 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -829,9 +829,8 @@ msgid "Force upper case in citation" msgstr "Großschreibung zu Beginn des Verweises erzwingen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -#, fuzzy msgid "Force u&pper case" -msgstr "Großschreibung &erzwingen" +msgstr "Anfangsgroßschreibung &erzwingen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295 msgid "Citation st&yle:" @@ -850,7 +849,6 @@ msgid "Text to place before citation" msgstr "Vor dem Verweis einzufügender Text" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373 -#, fuzzy msgid "Text a&fter:" msgstr "&Text danach:" @@ -859,7 +857,6 @@ msgid "Text to place after citation" msgstr "Nach dem Verweis einzufügender Text" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451 -#, fuzzy msgid "App&ly" msgstr "&Übernehmen" @@ -884,12 +881,10 @@ msgid "D&elete" msgstr "&Löschen" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594 -#, fuzzy msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)" msgstr "Ausgewählten Verweis nach vorne verschieben" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618 -#, fuzzy msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)" msgstr "Ausgewählten Verweis nach hinten verschieben" @@ -1401,15 +1396,15 @@ msgstr "Negatives halbes Leerzeichen" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:79 msgid "Half Quad (0.5 em)" -msgstr "Halbcicero (0,5 em)" +msgstr "Halbgeviert (0,5 em)" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84 msgid "Quad (1 em)" -msgstr "Cicero (1 em)" +msgstr "Geviert (1 em)" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89 msgid "Double Quad (2 em)" -msgstr "Doppelcicero (2 em)" +msgstr "Doppelgeviert (2 em)" #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94 src/insets/InsetSpace.cpp:94 msgid "Horizontal Fill" @@ -3325,12 +3320,10 @@ msgid "C&lear" msgstr "&Löschen" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:58 -#, fuzzy msgid "&Function:" -msgstr "Funktion:" +msgstr "&Funktion:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:68 -#, fuzzy msgid "&Shortcut:" msgstr "&Tastenkürzel:" @@ -5035,14 +5028,12 @@ msgid "Structure" msgstr "Struktur" #: lib/layouts/beamer.layout:1114 -#, fuzzy msgid "Article" -msgstr "Vertikal" +msgstr "Artikel" #: lib/layouts/beamer.layout:1124 -#, fuzzy msgid "Presentation" -msgstr "&Orientierung:" +msgstr "Präsentation" #: lib/layouts/beamer.layout:1131 lib/layouts/powerdot.layout:377 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:229 @@ -9630,19 +9621,19 @@ msgstr "Negatives Halbes Leerzeichen|N" #: lib/ui/stdcontext.inc:157 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "Halbcicero-Abstand (Enskip)|k" +msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:158 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Geschützter Halbcicero-Abstand (Enpace)|E" +msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enpace)|E" #: lib/ui/stdcontext.inc:159 msgid "Quad Space|Q" -msgstr "Cicero-Abstand|C" +msgstr "Geviert-Abstand|G" #: lib/ui/stdcontext.inc:160 msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "Doppelcicero-Abstand|D" +msgstr "Doppelgeviert-Abstand|D" #: lib/ui/stdcontext.inc:161 msgid "Horizontal Fill|F" @@ -10820,11 +10811,11 @@ msgstr "Großer Abstand\t\\;" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Quadratin space\t\\quad" -msgstr "Cicero-Abstand\t\\quad" +msgstr "Geviert-Abstand\t\\quad" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" -msgstr "Doppelcicero-Abstand\t\\qquad" +msgstr "Doppelgeviert-Abstand\t\\qquad" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 msgid "Negative space\t\\!" @@ -16292,7 +16283,7 @@ msgstr "%1$s, %2$s und %3$s" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1375 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." -msgstr "Paket(e) benötigt: %1$s." +msgstr "Benötigte Pakete: %1$s." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 msgid "or" @@ -16301,12 +16292,12 @@ msgstr "oder" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384 #, c-format msgid "Module required: %1$s." -msgstr "Module benötigt: %1$s." +msgstr "Benötigte Module: %1$s." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." -msgstr "Module herausnehmen: %1$s." +msgstr "Ausgeschlossene Module: %1$s." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1399 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!" @@ -16319,7 +16310,7 @@ msgstr "Kann Format nicht verwenden!" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" -msgstr "Kann Format für ID: %1$s nicht verwenden" +msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2171 msgid "Not Found" @@ -16413,8 +16404,8 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" "Den Abstand auch nach einem Zeilenumbruch einfügen.\n" -"Beachten Sie, dass ein geschützter Halbcicero-Abstand am Anfang\n" -"eines Absatzes in einen vertikalan Abstand umgewandelt wird!" +"Beachten Sie, dass ein geschützter Halbgeviert-Abstand am Anfang\n" +"eines Absatzes in einen vertikalen Abstand umgewandelt wird!" #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29 msgid "Hyperlink" @@ -16673,9 +16664,8 @@ msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematische Symbole" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2055 -#, fuzzy msgid "Document and Window" -msgstr "Arbeitsbereich und Fenster" +msgstr "Dokument und Arbeitsbereich" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2059 msgid "Font, Layouts and Textclasses" @@ -18163,19 +18153,19 @@ msgstr "Halbes Leerzeichen" #: src/insets/InsetSpace.cpp:79 msgid "Quad Space" -msgstr "Cicero-Abstand" +msgstr "Geviert-Abstand" #: src/insets/InsetSpace.cpp:82 msgid "QQuad Space" -msgstr "Doppelcicero-Abstand" +msgstr "Doppelgeviert-Abstand" #: src/insets/InsetSpace.cpp:85 msgid "Enspace" -msgstr "Geschützter Halbcicero-Abstand (Enspace)" +msgstr "Geschützter Halbgeviert-Abstand (Enspace)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:88 msgid "Enskip" -msgstr "Halbcicero-Abstand (Enskip)" +msgstr "Halbgeviert-Abstand (Enskip)" #: src/insets/InsetSpace.cpp:91 msgid "Negative Thin Space"