From: Scott Kostyshak Date: Wed, 20 Mar 2019 02:54:40 +0000 (-0400) Subject: ctest control files: s/splash.lyx/Welcome.lyx/g X-Git-Tag: lyx-2.4.0dev-acb2ca7b~2434 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=a4bf8a733d278375d4c4e1ab197f4acff3e92553;p=features.git ctest control files: s/splash.lyx/Welcome.lyx/g This follows d3ec77c6. --- diff --git a/development/autotests/ignoredTests b/development/autotests/ignoredTests index 7ce37ca108..e36a7287f0 100644 --- a/development/autotests/ignoredTests +++ b/development/autotests/ignoredTests @@ -56,7 +56,7 @@ export/examples/fr/powerdot_pdf[25].* export/templates/JSS-article_(dvi|dvi3_.*|pdf3?) # CJK fails with LuaTeX or XeTeX and 8-bit fonts: -export/examples/ko/splash.*texF +export/examples/ko/Welcome.*texF export/.*/zh_CN/.*texF # Japanese manuals use language "japanese" wich is tied to "platex" diff --git a/development/autotests/invertedTests b/development/autotests/invertedTests index d86a13da18..05f3e11f63 100644 --- a/development/autotests/invertedTests +++ b/development/autotests/invertedTests @@ -200,7 +200,7 @@ export/doc/(|de/|es/|fr/)UserGuide_pdf4_texF # Babel-Russian uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX. # This fails unless the inputencoding is set to utf-8, too. export/doc/ru/(Intro|Tutorial)_(dvi3|pdf[45])_texF -export/examples/ru/(example_lyxified|splash)_(dvi3|pdf[45])_texF +export/examples/ru/(example_lyxified|Welcome)_(dvi3|pdf[45])_texF # Babel-Ukrainian uses UTF-8 if it detects Xe/LuaTeX (for "\date"). # With 8-bit TeX fonts this results in: @@ -210,7 +210,7 @@ export/examples/ru/(example_lyxified|splash)_(dvi3|pdf[45])_texF # Workaround: suppressing auto-date or using date inset (new in LyX 2.4) # in the source documents. export/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii_(pdf4|dvi3)_texF -export/(doc|examples)/uk/(Intro|splash)_(pdf4|dvi3)_texF +export/(doc|examples)/uk/(Intro|Welcome)_(pdf4|dvi3)_texF # Fails with XeTeX/LuaTeX # Reported upstream (https://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg184435.html) @@ -283,13 +283,13 @@ export/.*/ar/.*(dvi3|pdf5)_systemF # Farsi # Polyglossia problem with LuaTeX (undefined command) (cf. Arabic) # https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323 -export/examples/fa/splash_(dvi3|pdf5)_systemF +export/examples/fa/Welcome_(dvi3|pdf5)_systemF # Missing characters (em space and "English" quotes) with XeTeX + system fonts. -export/examples/fa/splash_pdf4_systemF +export/examples/fa/Welcome_pdf4_systemF # missing ASCII replacements (required by XeTeX + TeX fonts) -export/examples/fa/splash_pdf4_texF +export/examples/fa/Welcome_pdf4_texF # "invalid utf-8 sequence" with Babel-Farsi, LuaTeX, and TeX fonts. -export/examples/fa/splash_(dvi3|pdf5)_texF +export/examples/fa/Welcome_(dvi3|pdf5)_texF # Hebrew # does not currently work with LuaTeX (undefined command) (cf. Arabic) diff --git a/development/autotests/unreliableTests b/development/autotests/unreliableTests index 5b683c563a..3cda6fd152 100644 --- a/development/autotests/unreliableTests +++ b/development/autotests/unreliableTests @@ -114,7 +114,7 @@ export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf).* # * garbled output with LuaTeX + TeX fonts (since TL18) # * missing chars with XeTeX + TeX fonts (see invertedTests) export/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii_.*_texF -export/(doc|examples)/uk/(Intro|splash)_.*_texF +export/(doc|examples)/uk/(Intro|Welcome)_.*_texF # new problem with TL18 (see invertedTests) export/export/latex/luainputenc-utf8_pdf5_texF