From: Kornel Benko Date: Mon, 6 Feb 2017 12:10:59 +0000 (+0100) Subject: Update sk.po X-Git-Tag: 2.3.0alpha1~388 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=98ff69aafd94d06be2fab97461f812800ef5243d;p=features.git Update sk.po --- diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index f37661c7fb..41199e6807 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 80e9f71769..27da3bffc7 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-05 10:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-05 10:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-06 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-06 12:07+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -1089,6 +1089,14 @@ msgstr "&Text pred:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Použitý štýl citácie, v prípade keď je viacej prístupných štýlov" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:318 +msgid "" +"Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " +"style supports this." +msgstr "" +"Text predchádzajúci referencie (napr., \"por.\"), keď to aktuálny štýl " +"podporuje." + #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:322 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "Text predchádzajúci referencie (napr., \"por.\")" @@ -1097,6 +1105,13 @@ msgstr "Text predchádzajúci referencie (napr., \"por.\")" msgid "&Text after:" msgstr "Te&xt za:" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 +msgid "" +"Text that follows the reference (e.g., pages), if the current style supports " +"this." +msgstr "" +"Text nasledujúci referencie (napr., strany), keď to aktuálny štýl podporuje." + #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "Text nasledujúci referencie (napr., strany)" @@ -1109,10 +1124,13 @@ msgstr "" "Podaj obsah poľa `Text pred' a `Text za' priamo pre LaTeX. Označte toto keď " "vkladáte LaTeX kód." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382 -msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:388 +msgid "" +"Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " +"style supports this." msgstr "" -"Vynúti veľké prvé písmená v menách (\"Del Piero\", miesto \"del Piero\")" +"Vynúti veľké prvé písmená v menách (\"Del Piero\", miesto \"del Piero\"), " +"keď to aktuálny štýl podporuje." #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369 msgid "All aut&hors" @@ -1122,6 +1140,14 @@ msgstr "Každý a&utor" msgid "Force upcas&ing" msgstr "Vynútiť v&eľké písmo" +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 +msgid "" +"Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current style " +"supports this." +msgstr "" +"Vynúti výpis všetkých autorov (miesto použitia \"a kol.\") keď to aktuálny " +"štýl podporuje. " + #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "Vynúti výpis všetkých autorov (miesto použitia \"a kol.\")" @@ -36470,3 +36496,7 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "Secti&oned bibliography" #~ msgstr "Úseková bibliografia" + +#~ msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")" +#~ msgstr "" +#~ "Vynúti veľké prvé písmená v menách (\"Del Piero\", miesto \"del Piero\")"