From: Pavel Sanda Date: Fri, 10 Feb 2023 21:36:50 +0000 (+0100) Subject: * cs.po X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=8320e99b1b46b952d2b817ab794817bc6750101e;p=features.git * cs.po --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 411f3f49dd..5ac06819f8 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -719,12 +719,11 @@ msgstr "&Nová:" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:169 msgid "Reset branch color to default (standard background)" -msgstr "" +msgstr "Vynulovat barvu (standardní pozadí)" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:172 -#, fuzzy msgid "R&eset Color" -msgstr "V&ynulovat" +msgstr "V&ynulovat barvu" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 msgid "Add the selected branches to the list." @@ -863,32 +862,28 @@ msgid "Huger" msgstr "Obrovité" #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:20 -#, fuzzy msgid "If checked, additions and deletions will be tracked in the document" -msgstr "Kontrolovat poznámky a komentáře pro pravopis" +msgstr "Při zaškrtnutí budou zaznamenenávány editační změny v dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:23 -#, fuzzy msgid "&Track changes" -msgstr "Sledovat revize" +msgstr "&Sledovat revize" #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:30 msgid "If checked, changes will be shown in the PDF/DVI/PS output" -msgstr "" +msgstr "Při zaškrtnutí budou změny zobrazeny ve výstupu PDF/DVI/PS" #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:33 -#, fuzzy msgid "&Show changes in output" -msgstr "Zobrazit změny ve výstupu" +msgstr "&Zobrazit změny ve výstupu" #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:40 msgid "Use change bars in addition to change tracking markup" -msgstr "" +msgstr "Naznačit změny také pomocí proužků po stranách dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/ChangeTrackingUi.ui:43 -#, fuzzy msgid "Use change &bars in output" -msgstr "Zobrazit změny ve výstupu" +msgstr "Zo&brazit postranní proužky ve výstupu" #: src/frontends/qt/ui/ChangesUi.ui:38 msgid "Change:" @@ -1243,23 +1238,20 @@ msgid "New:" msgstr "Nová:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:57 -#, fuzzy msgid "Select the document from which the settings should be taken" -msgstr "Zvolit rejstřík ve kterém má být tato položka vypsána." +msgstr "Zvolit dokument, ze kterého převzít nastavení" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 msgid "Document Settings" msgstr "Nastavení dokumentu" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:69 -#, fuzzy msgid "O&ld document" msgstr "S&tarý dokument" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:76 -#, fuzzy msgid "New docu&ment" -msgstr "Nový dokument" +msgstr "Nový do&kument" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:101 msgid "" @@ -1268,31 +1260,28 @@ msgid "" msgstr "Zapne kontrolu revizí a zobrazí změny ve výstupním LaTeX-ovém souboru" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:104 -#, fuzzy msgid "&Enable change tracking features in the output" -msgstr "&Zapnout kontrolu revizí na výstupu" +msgstr "&Zapnout kontrolu revizí ve výstupu" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:129 -#, fuzzy msgid "Old documen&t:" msgstr "&Starý dokument:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:145 msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)" -msgstr "" +msgstr "Originální verze dokumentu (zdroj srovnání)" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:155 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Bro&wse..." msgstr "P&rocházet..." #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:165 -#, fuzzy msgid "&New document:" msgstr "&Nový dokument:" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:181 msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)" -msgstr "" +msgstr "Modifikovaná verze dokumentu (cíl srovnání)" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:191 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89 #: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28 @@ -1304,12 +1293,11 @@ msgstr "P&rocházet..." #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:227 src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:240 msgid "" "Changes in the workarea are allocated to the selected author or category" -msgstr "" +msgstr "Detekované změny budou přiřazeny vybranému autorovi" #: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:230 -#, fuzzy msgid "Changes mar&kup:" -msgstr "Značky změn" +msgstr "Zn&ačky změn:" #: src/frontends/qt/ui/CounterUi.ui:22 msgid "C&ounter:" @@ -4039,11 +4027,11 @@ msgstr "&Velikost náhledu:" msgid "" "If this is checked, additions in change tracking are underlined in the " "workarea" -msgstr "" +msgstr "Při zaškrtnutí budou revizní změny v editačním okně podtrženy" #: src/frontends/qt/ui/PrefDisplayUi.ui:157 msgid "&Underline change tracking additions" -msgstr "" +msgstr "Po&dtrhnout revizní změny" #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26 msgid "Session Handling" @@ -21685,9 +21673,8 @@ msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "Vložit novou větev...|V" #: lib/ui/stdmenus.inc:570 -#, fuzzy msgid "Cancel Export|P" -msgstr "&Zrušit export" +msgstr "Zrušit export|x" #: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" @@ -21739,15 +21726,15 @@ msgstr "Přijmout všechny změny|P" #: lib/ui/stdmenus.inc:593 msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Odmítnout všechny změny|O" +msgstr "Zamítnout všechny změny|Z" #: lib/ui/stdmenus.inc:594 msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" -msgstr "" +msgstr "Přijmout všechny změny (i propojených d.)|j" #: lib/ui/stdmenus.inc:595 msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" -msgstr "" +msgstr "Zamítnout všechny změny (i propojených d.)|n" #: lib/ui/stdmenus.inc:596 msgid "Show Changes in Output|S" @@ -32873,9 +32860,8 @@ msgstr "" "odpovídající třídu %1$s a všechny vyžadované balíčky (%2$s)." #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 -#, fuzzy msgid "All avail. modules" -msgstr "Všechny dostupné citace" +msgstr "Všechny dostupné moduly" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." @@ -32895,9 +32881,8 @@ msgid "Colors" msgstr "Barvy" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 -#, fuzzy msgid "Change Tracking" -msgstr "Změnit revize|Z" +msgstr "Revizní změny" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Numbering & TOC" @@ -35673,7 +35658,7 @@ msgstr "Prohlížet (ostatní formáty)|h" #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1119 msgid "Update (Other Formats)|p" -msgstr "Aktualizuj (ostatní formáty)|j" +msgstr "Aktualizovat (ostatní formáty)|u" #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1149 #, c-format