From: Jürgen Spitzmüller Date: Tue, 8 Mar 2011 09:52:05 +0000 (+0000) Subject: * de/UserGuide: some translation work. X-Git-Tag: 2.0.0~571 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=74159c3bb42b91a419a6ad7e88beafbb45ffc2b1;p=features.git * de/UserGuide: some translation work. git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@37876 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/lib/doc/de/UserGuide.lyx b/lib/doc/de/UserGuide.lyx index a8956660bc..7ee2c2b018 100644 --- a/lib/doc/de/UserGuide.lyx +++ b/lib/doc/de/UserGuide.lyx @@ -35489,6 +35489,16 @@ Thesaurus \begin_layout Standard Thesaurus gibt es zur Zeit nur für die englische Sprache. +\begin_inset Note Note +status open + +\begin_layout Plain Layout +TODO: Update! +\end_layout + +\end_inset + + \end_layout \begin_layout Section @@ -41161,49 +41171,40 @@ Standard-Sprache Hier wählen Sie die Standard-Sprache für alle Dokumente \end_layout \begin_layout Description - -\lang english -Language -\begin_inset space ~ -\end_inset - -package determines which LaTeX package should be loaded to handle language - issues. - Language issues which are handled by this package include proper hyphenation - as well as localization of dates and text strings such as -\begin_inset Quotes eld -\end_inset - -Chapter -\begin_inset Quotes erd +Sprachpaket legt fest, welches LaTeX-Paket für die Sprachunterstützung geladen + werden soll. + Zur Sprachunterstützung zählen Silbentrennmuster ebenso wie die Lokalisation + von Daten und von Klassen verwendeten Ausdrücken wie +\begin_inset Quotes gld \end_inset - and -\begin_inset Quotes eld +Kapitel +\begin_inset Quotes grd \end_inset -Table -\begin_inset Quotes erd + und Tabelle +\begin_inset Quotes grd \end_inset . - The most widespread language package is + Das verbreitetste Sprachpaket ist \series bold babel \series default -, it's the default language package in classic LaTeX. - However, more recent typesetting engines such as XeTeX and LuaTeX come - with an alternative language package ( +, das Standard-Sprachpaket im klassischen LaTeX. + Für moderne TeX-Alternativen wie XeTeX und LuaTeX gibt es allerdings ein + alternatives Sprachpaket ( \series bold polyglossia \series default -) that is more suited for the multi-script support of these engines. - Furthermore, there are also specific language packages for languages not - covered by babel. +), welches die umfassende Unterstützung dieser Programme für verschiedenartige + Schriftsysteme voll ausnutzt. + Außerdem gibt es auch noch spezifische Sprachpakete für Sprachen, die von + babel (noch) nicht unterstützt werden. \begin_inset Newline newline \end_inset -The available selections are: +Zur Auswahl steht: \end_layout \begin_deeper @@ -41211,37 +41212,35 @@ The available selections are: \noindent \series bold -\lang english -Automatic +Automatisch \series default : \series bold \series default -Selects the most appropriate language package for the current typesetting - engine (default) +Wählt für das verwendete TeX-Programm geeignetste Sprachpaket automatisch + aus (Voreinstellung) \end_layout \begin_layout Itemize \noindent \series bold -\lang english -Always babel: +Immer Babel: \series default -Uses always babel, even if another package (such as polyglossia) would have - been preferred by automatic setting; this essentially allows to select - babel instead of polyglossia with XeTeX and LuaTeX +Verwendet immer babel, auch wenn ein anderes Paket (bspw. + polyglossia) von der automatischen Einstellung vorgezogen worden wäre; + in erster Linie ermöglicht es diese Einstellung, XeTeX und LuaTeX mit babel + zu verwenden. \end_layout \begin_layout Itemize \noindent \series bold -\lang english -Custom: +Benutzerdefiniert: \series default -Lets you load some other language package (via +Hier können Sie ein beliebiges Sprachpaket (via \family typewriter \backslash @@ -41249,35 +41248,26 @@ usepackage \series bold { \series default -packagename} +Paketname} \family default -) +) definieren. \end_layout \begin_layout Itemize \noindent \series bold -\lang english None: \series default -Loads no language package at all +Lädt überhaupt kein Sprachpaket \end_layout \end_deeper \begin_layout Description - -\lang english -Default -\begin_inset space ~ -\end_inset - -Decimal -\begin_inset space ~ -\end_inset - -Point Define the default decimal point for the use in tables (decimal point - alignment) +Standard-Dezimalzeichen Legen Sie hier den Standard-Dezimaltrenner fest, + welcher für die Ausrichtung am Dezimalzeichen in Tabellen verwendet wird + (voreingestellt ist derzeit der Punkt, obwohl im Deutschen in der Regel + Kommata verwendet werden). \end_layout \begin_layout Description @@ -41427,24 +41417,48 @@ Rechts-nach-links-Sprachunterstützung für die entsprechenden Sprachen wie \end_layout \begin_layout Description -RTL-Unterstützung +RNL-Unterstützung \begin_inset space ~ \end_inset -aktivieren +aktivieren aktiviert Unterstützung für Sprachen, die von rechts nach links + geschrieben werden. \end_layout \begin_layout Description -Cursorbewegung +Cursorbewegung legt fest, wie der Cursor sich bei RNL-Sprachen verhält, + wenn sie die Pfeil-rechts- oder Pfeil-links-Taste drücken \end_layout \begin_deeper \begin_layout Description -Logisch +Logisch bedeutet, dass der Cursor nach links bewegt wird, wenn Sie die Pfeil-rec +hts-Taste drücken, während sich der Cursor in einer RNL-Passage befindet + (da +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Pfeil rechts +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + + logisch -- aus der Logik einer Schriftkultur, die von links nach rechts + schreibt -- +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +vom Anfang zum Ende +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + + bedeutet). + Diese Einstellung ist vor allem in gemischten Texten (RNL und LNR) sinnvoll, + da die Cursorbewegung dann einer einheitlichen Textlogik folgt. \end_layout \begin_layout Description -Visuell +Visuell bedeutet, dass sich der Cursor in die Richtung bewegt, in die auch + die Pfeile zeigen \end_layout \end_deeper @@ -42001,6 +42015,50 @@ reference "Tipp-für-xdvi" Kopierer Hier legen Sie den Programmaufruf mitsamt Parametern fest. \end_layout +\begin_layout Description +Voreingestelltes +\begin_inset space ~ +\end_inset + +Ausgabeformat Das Format, welches verwendet wird, wenn Sie im Menü +\family sans +Ansicht +\family default + oder der Werkzeugleiste +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Ansehen +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + +, +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Aktualisieren +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + +, +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Hauptdokument ansehen +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + + oder +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Hauptdokument aktualisieren +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + + anklicken. +\end_layout + \begin_layout Standard Damit eine Änderung wirksam wird, müssen Sie auf \family sans @@ -42266,27 +42324,27 @@ Sprache \end_layout \begin_layout Standard - -\lang english -The document language und quote styles are set here. - The Kodierung specifies how the document content is exported to LaTeX (the - LyX file is always encoded in utf8). - All characters that cannot be encoded using the specified Kodierung will - be exported as LaTeX-Befehle (this can fail if a LaTeX-Befehl is not known - für a particular character). +Hier werden die Grundsprache des Dokuments und der Stil der Anführungszeichen + festgelegt, außerdem die Kodierung, in der das Dokument nach LaTeX exportiert + wird (das LyX-Dokument selbst ist immer in UTF8 kodiert). + LyX versucht, alle Zeichen, die in der ausgewählten Kodierung nicht enthalten + sind, in LaTeX-Befehle umzuwandeln; falls für ein bestimmtes Zeichen kein + LaTeX-Befehl bekannt ist, wird eine Fehlermeldung ausgegeben. \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout - -\lang english -The known Befehle are defined in a text file. - You can add Befehle für unknown symbols to that file yourself, see the - +LyX schaut die Befehle in einer Textdatei ( +\emph on +unicodesymbols +\emph default +) nach, denen Sie leicht auch selbst fehlende Zeichen hinzufügen können, + wenn Sie den entsprechenden LaTeX-Befehl kennen. + Im Handbuch \emph on -Customization +Anpassung \emph default - manual für details. + ist dies genauer beschrieben. \end_layout \end_inset @@ -42299,36 +42357,44 @@ Wird die Option \family sans Voreinstellung der Sprache \family default - verwendet, legt LyX die Kodierung -\lang english -of a text part from the language of this text. - If the document contains text in more than one language you may get more - than one Kodierung in the LaTeX file. - If you do not use this option then the complete document will always use - exactly one Kodierung. - Checking this option is the preferred setting. + verwendet, wählt LyX die Standard-Kodierung für die Grundsprache und auch + für einzelne Textpassagen in anderen Sprachen. + Wenn Ihr Dokument also mehrsprachig ist, werden in diesem Fall gegebenenfalls + mehrere Kodierungen für das LaTeX-Dokument verwendet (LaTeX kann problemlos + mit Mehrfachkodierungen umgehen). + wenn Sie diese Option jedoch nicht wählen, wird die von Ihnen gewählte + Kodierung für alle Sprachen im Dokument verwendet, was zu Problemen führen + kann, wenn die gewählte Kodierung für eine der verwendeten Sprachen nicht + geeignet ist. + Die Option +\family sans +Voreinstellung der Sprache +\family default + wird deshalb empfohlen. \end_layout \begin_layout Standard - -\lang english -LyX also supports Unicode output, which is particularly useful if you need - lots of special symbols or non-alphabetic scripts, respectively. - If you want to use this (und your LaTeX installation supports Unicode, - for that matter), choose one of the four utf8 variants from the list below. - Unfortunately the Unicode support of standard LaTeX is quite incomplete, - so it is not uncommon that a file with lots of Unicode symbols works fine - with +LyX unterstützt auch Unicode-Ausgabe. + Dies kann dann sinnvoll sein, wenn Sie sehr viele Sonderzeichen benötigen + oder mit nicht-alphabetischen Schriften arbeiten. + Wenn Sie Unicode benötigen (und vorausgesetzt, Ihre LaTeX-Version unterstützt + ebenfalls Unicode, was in modernen Distributionen der Fall ist), wählen + Sie eine der unten aufgeführten UTF8-Varianten. + Leider ist die Unicode-Unterstützung im klassischen LaTeX beschränkt; es + kann also gut sein, dass Dokumente mit vielen Sonderzeichen mit der Option + \family sans -Language Default +Voreinstellung der Sprache \family default - (when LyX uses its list of known LaTeX-Befehle), but does not work with - a fixed utf8 Kodierung (when the list of known LaTeX-Befehle is not used, - because all Unicode symbols can be encoded in utf8). - The situation is much better with XeTeX und LuaTeX, two new alternative - engines to standard LaTeX. - Both engines support Unicode natively. - LyX now also supports these two engines (via the output formats + problemlos ausgegeben werden (da LyX die Zeichen in entsprechende Befehle + umwandelt), dass es aber eine UTF8-Kodierung Fehler produziert (da LyX + dort keine Zeichen in Befehle umwandelt, LaTeX aber nicht alle Zeichen + kennt). + Mit neueren TeX-Alternativen wir XeTeX und LuaTeX gibt es diese Probleme + in aller Regel nicht, denn sie wurden von Anfang an auf Unicode-Unterstützung + angelegt. + LyX unterstützt beide dieser TeX-Alternativen (über die Ausgabeformate + \family sans PDF \begin_inset space ~ @@ -42374,7 +42440,7 @@ DVI (LuaTeX) \family default -; see section +; siehe Abschnitt \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42385,13 +42451,12 @@ reference "sub:Ausgabe-Dateiformate" \end_inset -), so if the above options fail, you might try out one of these new engines. +), Sie können also auf diese zurückgreifen, wenn Sie mit vielen Sonderzeichen + arbeiten und die oben beschriebenen Möglichkeiten scheitern. \end_layout \begin_layout Standard - -\lang english -Here is a list with the important Kodierungs: +Im Folgenden werden die von LyX unterstützten Kodierungen kurz vorgestellt: \end_layout \begin_layout Description @@ -42411,7 +42476,7 @@ Voreinstellung \family sans der Sprache \family default -, aber das LaTeX-Paket +, das LaTeX-Paket \series bold inputenc \series default @@ -42425,20 +42490,17 @@ LaTeX-Paket ! inputenc \end_inset - wird nicht verwendet. - -\lang english -When using this, you probably need to load some additional packages manually - in the preamble und specify the used Kodierung für text parts in foreign - Sprachen in TeX code. + wird jedoch nicht von LyX geladen. + Wenn Sie dies verwenden, müssen Sie wahrscheinlich zusätzliche Pakete in + der Präambel manuell laden und auch die Kodierung für fremdsprachige Texte + durch TeX-Code selbst angeben. \end_layout \begin_layout Description -ASCII die ASCII Kodierung, deckt nur Standard-Englisch ab (7-bit ASCII). - -\lang english - LyX converts all other characters in LaTeX Befehle, which may result in - a big file when lots of LaTeX-Befehle are needed. +ASCII die ASCII-Kodierung umfasst nur die im Standard-Englischen gebrauchten + Zeichen ab (7-bit ASCII). + LyX wandelt alle anderen Zeichen in LaTeX-Befehle um, was zu großen LaTeX-Datei +en führen kann, wenn Sie viele Nicht-ASCII-Zeichen verwenden. \end_layout \begin_layout Description @@ -42450,7 +42512,7 @@ Arabisch \begin_inset space ~ \end_inset -1256) MS Windows Zeichensatztabelle für Arabisch und Farsi +1256) MS Windows Zeichensatztabelle für Arabisch und Farsi. \end_layout \begin_layout Description @@ -42462,7 +42524,7 @@ Arabisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-6) für Arabisch und Farsi +8859-6) für Arabisch und Farsi. \end_layout \begin_layout Description @@ -42470,7 +42532,7 @@ Armenisch \begin_inset space ~ \end_inset -(ArmSCII8) für Armenisch +(ArmSCII8) für Armenisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42483,7 +42545,7 @@ Baltisch \end_inset 1257) MS Windows Zeichensatztabelle für Estnisch, Lettisch und Litauisch, - dasselbe wie die ISO-8859-13 Kodierung + dasselbe wie die ISO-8859-13-Kodierung. \end_layout \begin_layout Description @@ -42495,8 +42557,8 @@ Baltisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-13) für Estnisch, Lettisch und Litauisch, eine Obermenge der ISO-8859-4 - Kodierung +8859-13) für Estnisch, Lettisch und Litauisch, eine Obermenge der ISO-8859-4-Kod +ierung. \end_layout \begin_layout Description @@ -42508,8 +42570,8 @@ Baltisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-4) (latin 4) für Estnisch, Lettisch und Litauisch, eine Untermenge - der ISO-8859-13 Kodierung +8859-4) (latin4) für Estnisch, Lettisch und Litauisch, eine Untermenge der + ISO-8859-13-Kodierung. \end_layout \begin_layout Description @@ -42521,11 +42583,10 @@ Chinesisch \begin_inset space ~ \end_inset -(EUC-CN) für vereinfachtes Chinesisch, -\lang english -used especially on UNIX OSes, since 2001 this Kodierung is officially replaced - by the Kodierung GB18030, as GB18030 is not available für LaTeX you should - try to use the Kodierung Unicode +(EUC-CN) für vereinfachtes Chinesisch, wird vor allem in UNIX-Betriebssystemen + verwendet. + Seit 2001 ist diese Kodierung obsolet und von der Kodierung GB-18030 abgelöst. + Da diese aber von LaTeX noch nicht unterstützt wird, sollten Sie Unicode \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42533,7 +42594,7 @@ used especially on UNIX OSes, since 2001 this Kodierung is officially replaced \begin_inset space ~ \end_inset -(utf8) +(utf8) verwenden. \end_layout \begin_layout Description @@ -42545,12 +42606,10 @@ Chinesisch \begin_inset space ~ \end_inset -(GBK) für vereinfachtes Chinesisch, -\lang english -is the same as the Windows Zeichensatztabelle CP 936 except für the Euro - currency sign, since 2001 this Kodierung is officially replaced by the - Kodierung GB18030, as GB18030 is not available für LaTeX you should try - to use the Kodierung Unicode +(GBK) für vereinfachtes Chinesisch, entspricht der Windows-Zeichensatztabelle + CP-936, mit Ausnahme des Eurozeichens. + Seit 2001 ist diese Kodierung obsolet und von der Kodierung GB-18030 abgelöst. + Da diese aber von LaTeX noch nicht unterstützt wird, sollten Sie Unicode \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42558,7 +42617,7 @@ is the same as the Windows Zeichensatztabelle CP 936 except für the Euro \begin_inset space ~ \end_inset -(utf8) +(utf8) verwenden. \end_layout \begin_layout Description @@ -42570,7 +42629,7 @@ Chinesisch \begin_inset space ~ \end_inset -(EUC-TW) für traditionelles Chinesisch +(EUC-TW) für traditionelles Chinesisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42582,7 +42641,7 @@ Griechisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-7) für Griechisch +8859-7) für Griechisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42594,8 +42653,8 @@ Hebräisch \begin_inset space ~ \end_inset -1255) MS Windows Zeichensatztabelle für Hebräisch, eine Obermenge der ISO-8859-8 - Kodierung +1255) MS-Windows-Zeichensatztabelle für Hebräisch, eine Obermenge der ISO-8859-8 + Kodierung. \end_layout \begin_layout Description @@ -42607,12 +42666,10 @@ Hebräisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-8) für Hebräisch +8859-8) für Hebräisch. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Japanisch \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42621,12 +42678,11 @@ Japanisch \begin_inset space ~ \end_inset -(EUC-JP) EUC-JP Kodierung für Japanisch, uses the LaTeX-Paket +(EUC-JP) EUC-JP-Kodierung für Japanisch, verwendet das LaTeX-Paket \series bold CJK \series default -\lang ngerman - +. \begin_inset Index idx status collapsed @@ -42636,16 +42692,14 @@ LaTeX-Paket ! CJK \end_inset - -\lang english -, when using this, set the document language to + Wählen Sie \family sans -Japanese (CJK) +Japanisch (CJK) +\family default + als Grundsprache, wenn Sie diese Kodierung verwenden. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Japanisch \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42654,36 +42708,45 @@ Japanisch \begin_inset space ~ \end_inset -(JIS) JIS Kodierung für Japanisch, uses the LaTeX-Paket +(JIS) JIS-Kodierung für Japanisch, verwendet das LaTeX-Paket \series bold CJK \series default -, when using this, set the document language to -\family sans -Japanisch -\begin_inset space ~ +. +\begin_inset Index idx +status collapsed + +\begin_layout Plain Layout +LaTeX-Paket ! CJK +\end_layout + \end_inset -(CJK) + Wählen Sie +\family sans +Japanisch (CJK) +\family default + als Grundsprache, wenn Sie diese Kodierung verwenden. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Japanisch \begin_inset space ~ \end_inset -(non-CJK) +(nicht \begin_inset space ~ \end_inset -(EUC-JP) EUC-JP Kodierung für Japanisch, uses the LaTeX-Paket +CJK) +\begin_inset space ~ +\end_inset + +(EUC-JP) EUC-JP-Kodierung für Japanisch, verwendet das LaTeX-Paket \series bold japanese \series default -\lang ngerman - +. \begin_inset Index idx status collapsed @@ -42693,51 +42756,79 @@ LaTeX-Paket ! japanese \end_inset - -\lang english -, when using this, set the document language to + Wählen Sie \family sans -Japanese +Japanisch +\family default +als Grundsprache, wenn Sie diese Kodierung verwenden. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Japanisch \begin_inset space ~ \end_inset -(non-CJK) +(nicht +\begin_inset space ~ +\end_inset + +CJK) \begin_inset space ~ \end_inset -(JIS) JIS Kodierung für Japanisch, uses the LaTeX-Paket +(JIS) JIS-Kodierung für Japanisch, verwendet das LaTeX-Paket \series bold japanese \series default -, when using this, set the document language to +. +\begin_inset Index idx +status collapsed + +\begin_layout Plain Layout +LaTeX-Paket ! japanese +\end_layout + +\end_inset + + Wählen Sie \family sans -Japanisch +Japanisch +\family default +als Grundsprache, wenn Sie diese Kodierung verwenden. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Japanisch \begin_inset space ~ \end_inset -(non-CJK) +(nicht +\begin_inset space ~ +\end_inset + +CJK) \begin_inset space ~ \end_inset -(SJIS) SJIS Kodierung für Japanisch, uses the LaTeX-Paket +(SJIS) SJIS-Kodierung für Japanisch, verwendet das LaTeX-Paket \series bold japanese \series default -, when using this, set the document language to +. +\begin_inset Index idx +status collapsed + +\begin_layout Plain Layout +LaTeX-Paket ! japanese +\end_layout + +\end_inset + + Wählen Sie \family sans -Japanisch +Japanisch +\family default +als Grundsprache, wenn Sie diese Kodierung verwenden. \end_layout \begin_layout Description @@ -42745,7 +42836,7 @@ Koreanisch \begin_inset space ~ \end_inset -(EUC-KR) für Koreanisch +(EUC-KR) für Koreanisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42757,12 +42848,10 @@ Kyrillisch \begin_inset space ~ \end_inset -1251) MS Windows Zeichensatztabelle für Kyrillisch +1251) MS-Windows-Zeichensatztabelle für Kyrillisch. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Kyrillisch \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42771,9 +42860,8 @@ Kyrillisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-5) deckt Belorussian, Bulgarian, Macedonian, Serbian -\lang ngerman - und Ukrainisch ab +8859-5) deckt Weißrussisch, Bulgarisch, Makedonisch, Serbisch und Ukrainisch + ab. \end_layout \begin_layout Description @@ -42781,7 +42869,7 @@ Kyrillisch \begin_inset space ~ \end_inset -(KOI8-R) Standard-Kyrillisch speziell für Russisch +(KOI8-R) Standard-Kyrillisch speziell für Russisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42789,7 +42877,7 @@ Kyrillisch \begin_inset space ~ \end_inset -(KOI8-U) Kyrillisch für Ukrainisch +(KOI8-U) Kyrillisch für Ukrainisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42801,7 +42889,7 @@ Kyrillisch \begin_inset space ~ \end_inset -154) Kyrillisch für Kasachisch +154) Kyrillisch für Kasachisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42813,17 +42901,15 @@ Mitteleuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset -1250) MS Windows Zeichensatztabelle für ISO +1250) MS-Windows-Zeichensatztabelle für ISO \begin_inset space ~ \end_inset -8859-2 (latin2) +8859-2 (latin2). \end_layout \begin_layout Description Mitteleuropäisch -\lang english - \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42831,13 +42917,11 @@ Mitteleuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-2) (latin 2) deckt Albanisch, Czech, German, Hungarian, Kroatisch, - Polish, Romanian, Slovak und Slovenian ab +8859-2) (latin2) deckt Albanisch, Tschechisch, Deutsch, Ungarisch, Kroatisch, + Polnisch, Rumänisch, Slowakisch und Slowenisch ab. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Südosteuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42846,12 +42930,10 @@ Südosteuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-3) (latin 3) deckt Esperanto, Galician, Maltese und Türkisch ab +8859-3) (latin3) deckt Esperanto, Galizisch, Maltesisch und Türkisch ab. \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Südosteuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42860,9 +42942,11 @@ Südosteuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-16) (latin 10) deckt Albanisch, Finnisch, French, German, Hungarian, - Irisches Gälisch, Italian, Kroatisch, Polish, Romanian und Slovenian ab, - is designed to cover many Sprachen und characters with diacritics +8859-16) (latin10) deckt Albanisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Ungarisch, + Irisches Gälisch, Italienisch, Kroatisch, Polnisch, Rumänisch und Slowenisch + ab. + Die Kodierung wurde entwickelt, um möglichst viele Sprachen, die Zeichen + mit Diakritika verwenden, abzudecken. \end_layout \begin_layout Description @@ -42874,7 +42958,7 @@ Thailändisch \begin_inset space ~ \end_inset -620-0) für Thailändisch +620-0) für Thailändisch. \end_layout \begin_layout Description @@ -42886,8 +42970,8 @@ Türkisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-9) (latin 5) für Türkisch, wie the ISO-8859-1 Kodierung wobei die isländisc -hen Buchstaben durch türkische ersetzt sind +8859-9) (latin5) für Türkisch, ähnlich der ISO-8859-1-Kodierung, allerdings + wurden die isländischen Zeichen durch türkische ersetzt. \end_layout \begin_layout Description @@ -42899,7 +42983,7 @@ Unicode \begin_inset space ~ \end_inset -(utf8) Unicode utf8 mit dem LaTeX-Paket +(utf8) Unicode (utf8) mit dem LaTeX-Paket \series bold CJK \series default @@ -42913,12 +42997,10 @@ LaTeX-Paket ! CJK \end_inset - (für the Sprachen Chinesisch, Japanisch und Koreanisch) + (für die Sprachen Chinesisch, Japanisch und Koreanisch). \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Unicode \begin_inset space ~ \end_inset @@ -42927,7 +43009,7 @@ Unicode \begin_inset space ~ \end_inset -(utf8) Unicode utf8 to be used with +(utf8) Unicode (utf8) für die TeX-Alternativen \family sans XeTeX \family default @@ -42935,14 +43017,14 @@ XeTeX \family sans LuaTeX \family default -, which use Unicode directly, without the help of the LaTeX-package +, die Unicode nativ unterstützen, das LaTeX-Paket \series bold inputenc \series default -. - LyX automatically selects this Kodierung if you export or preview XeTeX - or LuaTeX. - Normally you do not need to set this Kodierung manually. + also nicht benötigen. + LyX wählt diese Kodierung automatisch, wenn Sie nach XeTeX oder LuaTeX + exportieren. + Normalerweise müssen Sie diese Kodierung nicht manuell auswählen. \end_layout \begin_layout Description @@ -42954,7 +43036,7 @@ Unicode \begin_inset space ~ \end_inset -(utf8x) Unicode utf8 basierend auf dem LaTeX-Paket +(utf8x) Unicode (utf8) basierend auf dem LaTeX-Paket \series bold ucs \series default @@ -42968,13 +43050,8 @@ LaTeX-Paket ! ucs \end_inset - -\lang english -(comprehensive, including -\lang ngerman - Latein, Griechisch, Kyrillisch und -\lang english -CJK scripts). + (relativ umfassend, enthält lateinische, griechisch und kyrillische Alphabetzei +chen sowie Chinesische, Koreanische und Japanische Zeichen). \end_layout \begin_layout Description @@ -42982,7 +43059,7 @@ Unicode \begin_inset space ~ \end_inset -(utf8) Unicode utf8 basierend auf dem LaTeX-Paket +(utf8) Unicode (utf8) basierend auf dem LaTeX-Paket \series bold inputenc \series default @@ -42997,10 +43074,8 @@ LaTeX-Paket ! inputenc \end_inset . - -\lang english -Currently only a limited range of characters (mainly für Latin scripts) - is supported. + Unterstützt derzeit nur einen eingeschränkten Teilbereich des Unicode-Spektrums + (hauptsächlich lateinisch-alphabetische Zeichen). \end_layout \begin_layout Description @@ -43012,16 +43087,14 @@ Westeuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset -1252) MS Windows Zeichensatztabelle für ISO +1252) MS-Windows-Zeichensatztabelle für ISO \begin_inset space ~ \end_inset -8859-1 (latin1) +8859-1 (latin1). \end_layout \begin_layout Description - -\lang english Westeuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset @@ -43030,11 +43103,10 @@ Westeuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-1) (latin 1) deckt the Sprachen Albanisch, Dänisch, Dutch, Englisch, - Faroese, Finnisch, French, Galician, German, Isländisch, Irisch, Italian -\lang ngerman -, Katalanisch, Norwegisch, Portugiesisch, Spanisch und Swedisch ab; man - nimmt aber besser die ISO-8859-15 Kodierung +8859-1) (latin1) deckt die Sprachen Albanisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, + Faröisch, Finnisch, Französisch, Galizisch, Holländisch, Isländisch, Irisch, + Italienisch, Katalanisch, Norwegisch, Portugiesisch, Spanisch und Schwedisch + ab; enthält aber im Gegensatz zur ISO-8859-15-Kodierung kein Eurozeichen. \end_layout \begin_layout Description @@ -43046,25 +43118,26 @@ Westeuropäisch \begin_inset space ~ \end_inset -8859-15) (latin 9) wie die ISO-8859-1 Kodierung, -\lang english -but with the Euro currency sign, the œ-ligature und some characters used - für French und Finnisch +8859-15) (latin9), weitgehend identisch zur ISO-8859-1-Kodierung, enthält + jedoch im Unterschied zu dieser das Eurozeichen, die œ-Ligatur und einige + französische und finnische Sonderzeichen. \end_layout \begin_layout Standard - -\lang english -Finally, the document lets you select a specific language package for the - current document. - See +Schließlich können Sie in diesem Dialog auch ein spezifisches Sprachpaket + für das aktuelle Dokument auswählen. + In \begin_inset CommandInset ref LatexCommand formatted reference "sub:Prefs-Sprache" \end_inset - for more information on the language package. + finden Sie weitere Informationen zum Thema +\emph on +Sprachpaket +\emph default +. \end_layout \begin_layout Section @@ -43529,6 +43602,123 @@ reference "Zweige" . \end_layout +\begin_layout Section +Ausgabe +\begin_inset CommandInset label +LatexCommand label +name "sec:Dokument-Ausgabe" + +\end_inset + + +\end_layout + +\begin_layout Standard +Hier können Sie einige Spezifika für die Ausgabe des Dokuments festlegen: +\end_layout + +\begin_layout Description +Voreingestelltes +\begin_inset space ~ +\end_inset + +Ausgabeformat: Das Format, welches verwendet wird, wenn Sie im Menü +\family sans +Ansicht +\family default + oder der Werkzeugleiste +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Ansehen +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + +, +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Aktualisieren +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + +, +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Hauptdokument ansehen +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + + oder +\begin_inset Quotes gld +\end_inset + +Hauptdokument aktualisieren +\begin_inset Quotes grd +\end_inset + + anklicken. + Die Standard-Einstellung wird in +\family sans +Werkzeuge\SpecialChar \menuseparator +Einstellungen\SpecialChar \menuseparator +Dateiformate +\family default + festgelegt +\family sans +; siehe +\family default + +\begin_inset CommandInset ref +LatexCommand formatted +reference "Dateiformate" + +\end_inset + +. +\end_layout + +\begin_layout Description +Mit +\begin_inset space ~ +\end_inset + +der +\begin_inset space ~ +\end_inset + +Ausgabe +\begin_inset space ~ +\end_inset + +synchronisieren +\begin_inset Note Note +status open + +\begin_layout Plain Layout +TODO! +\end_layout + +\end_inset + + +\end_layout + +\begin_layout Description +XHTML-Ausgabe-Optionen +\begin_inset Note Note +status open + +\begin_layout Plain Layout +TODO! +\end_layout + +\end_inset + + +\end_layout + \begin_layout Section LaTeX-Vorspann \end_layout