From: Uwe Stöhr Date: Wed, 25 Jun 2014 22:14:22 +0000 (+0200) Subject: fr.po: fix shortcut conflicts, patch from Jean-Pierre X-Git-Tag: 2.1.1~8 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=6942797c3388cf05b4289e771aeab70e4a5a16a0;p=features.git fr.po: fix shortcut conflicts, patch from Jean-Pierre --- diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4165b2dda2..3a46b84314 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -295,12 +295,15 @@ # ------------------------------------------------------------------ # 19 juin 2014 : mise à jour pour 2.1.1 (modif sauvegarde fichiers suite au « crash mystérieux ») # ------------------------------------------------------------------ +# 25 juin 2014 : résolution de conflits de raccourcis suite au début de traduction du manuel beamer +# « raccourci » pour les titres remplacé par « court » +# ------------------------------------------------------------------ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 17:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-19 18:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-25 09:58+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" "Language: fr\n" @@ -7890,7 +7893,7 @@ msgstr "Institute of Physics (IOP)" #: lib/layouts/iopart.layout:66 #: lib/layouts/jasatex.layout:75 msgid "Short title that will appear in header line" -msgstr "Titre raccourci apparaissant dans la ligne d'en-tête" +msgstr "Titre court apparaissant dans la ligne d'en-tête" #: lib/layouts/iopart.layout:82 msgid "Review" @@ -9694,7 +9697,7 @@ msgstr "Titrage" #: lib/layouts/beamer.layout:892 msgid "Short title which appears in the sidebar/header" -msgstr "Titre raccourci apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" +msgstr "Titre court apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" # Cadre pour Frame et Diapositive pour Slide ? # Oui JOC @@ -9704,28 +9707,28 @@ msgstr "Titre (Cadre Simple)" #: lib/layouts/beamer.layout:923 msgid "Short Subtitle|S" -msgstr "Sous-titre raccourci|c" +msgstr "Sous-titre court|c" #: lib/layouts/beamer.layout:924 msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" -msgstr "Sous-titre raccourci apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" +msgstr "Sous-titre court apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" #: lib/layouts/beamer.layout:946 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 msgid "Short Author|S" -msgstr "Nom d'auteur raccourcis|a" +msgstr "Nom d'auteur court|c" #: lib/layouts/beamer.layout:947 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" -msgstr "Nom d'auteur raccourci apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" +msgstr "Nom d'auteur court apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" #: lib/layouts/beamer.layout:968 msgid "Short Institute|S" -msgstr "Nom d'institution raccourci|i" +msgstr "Nom d'institution court|c" #: lib/layouts/beamer.layout:969 msgid "Short institute which appears in the sidebar/header" -msgstr "Nom d'institution raccourcie apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" +msgstr "Nom d'institution court apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" #: lib/layouts/beamer.layout:977 msgid "InstituteMark" @@ -9733,11 +9736,11 @@ msgstr "MarqueInstitution" #: lib/layouts/beamer.layout:1011 msgid "Short Date|S" -msgstr "Date raccourcie|d" +msgstr "Date courte|c" #: lib/layouts/beamer.layout:1012 msgid "Short date which appears in the sidebar/header" -msgstr "Date raccourcie apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" +msgstr "Date courte apparaissant dans la colonne latérale ou l'en-tête" #: lib/layouts/beamer.layout:1020 msgid "TitleGraphic" @@ -9761,7 +9764,7 @@ msgstr "Corollaire." #: lib/layouts/beamer.layout:1485 #: lib/layouts/beamer.layout:1509 msgid "Action Specifications|S" -msgstr "Spécification d'action|S" +msgstr "Spécification d'action|c" #: lib/layouts/beamer.layout:1180 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 @@ -11708,11 +11711,11 @@ msgstr "Titre court qui apparaîtra dans l'en-tête courant" #: lib/layouts/achemso.layout:111 msgid "Short name" -msgstr "Nom raccourci" +msgstr "Nom court" #: lib/layouts/achemso.layout:112 msgid "Short name which appears in the footer of the title page" -msgstr "Nom raccourci tel qu'il apparaîtra dans le pied de la page de titre" +msgstr "Nom court tel qu'il apparaîtra dans le pied de la page de titre" #: lib/layouts/achemso.layout:116 msgid "Alt Affiliation" @@ -11907,7 +11910,7 @@ msgstr "minuscules" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 msgid "A short version of the author name" -msgstr "Une version raccourcie du nom d'auteur" +msgstr "Une version courte du nom d'auteur" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 msgid "Author Name" @@ -11994,7 +11997,7 @@ msgstr "Titre court" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 msgid "Short title for the appendix" -msgstr "Titre raccourci pour l'annexe" +msgstr "Titre court pour l'annexe" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:366 msgid "Biography" @@ -12556,7 +12559,7 @@ msgstr "Memoir" #: lib/layouts/memoir.layout:205 #: lib/layouts/memoir.layout:224 msgid "Short Title (TOC)|S" -msgstr "Titre raccourci (TdM)|c" +msgstr "Titre court (TdM)|c" #: lib/layouts/memoir.layout:66 #: lib/layouts/memoir.layout:79 @@ -12571,7 +12574,7 @@ msgstr "Le titre du chapitre tel qu'il apparaîtra dans la table des matières" #: lib/layouts/memoir.layout:142 #: lib/layouts/memoir.layout:209 msgid "Short Title (Header)" -msgstr "Titre raccourci (en-tête)" +msgstr "Titre court (en-tête)" #: lib/layouts/memoir.layout:70 msgid "The chapter as it appears in the running headers" @@ -12675,7 +12678,7 @@ msgstr "REVTeX (V. 4.1)" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 msgid "Short title as it appears in the running headers" -msgstr "Titre raccourci tel qu'il apparaîtra dans les en-têtes courants" +msgstr "Titre court tel qu'il apparaîtra dans les en-têtes courants" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 msgid "acknowledgments" @@ -14345,7 +14348,7 @@ msgstr "Mois de publication" #: lib/layouts/amsdefs.inc:39 msgid "Short title which appears in the running headers" -msgstr "Titre raccourci apparaissant dans les en-tête courants" +msgstr "Titre court apparaissant dans les en-tête courants" #: lib/layouts/amsdefs.inc:141 msgid "Current Address" @@ -14776,11 +14779,11 @@ msgstr "bilingue" #: lib/layouts/bicaption.module:44 msgid "Main Language Short Title" -msgstr "Titre raccourci dans le langage principal" +msgstr "Titre court dans le langage principal" #: lib/layouts/bicaption.module:45 msgid "Short title for the main(document) language" -msgstr "Titre raccourci pour le langage du document maître" +msgstr "Titre court pour le langage du document maître" #: lib/layouts/bicaption.module:49 msgid "Main Language Text" @@ -14792,11 +14795,11 @@ msgstr "Ttexte dans le langage du document maître" #: lib/layouts/bicaption.module:53 msgid "Second Language Short Title" -msgstr "Titre raccourci dans la seconde langue" +msgstr "Titre court dans la seconde langue" #: lib/layouts/bicaption.module:54 msgid "Short title for the second language" -msgstr "Titre raccourci pour le langage secondaire" +msgstr "Titre court pour la seconde langue" #: lib/layouts/fix-cm.module:2 msgid "Fix cm"