From: Michael Schmitt Date: Tue, 12 Jun 2007 21:29:13 +0000 (+0000) Subject: * po/hu.po: Update by Alex X-Git-Tag: 1.6.10~9406 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=65b751dda9310b05877848acd5a15745d10f27fc;p=features.git * po/hu.po: Update by Alex git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@18755 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 6f35ae711b..d92a3e9e09 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-12 23:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 19:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-10 20:40+0100\n" "Last-Translator: Alex \n" "Language-Team: LyX \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,24 +29,33 @@ msgstr "Ide j msgid "Credits" msgstr "Stáblista" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 +#: lib/layouts/apa.layout:199 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:351 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:210 #: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:216 msgid "&Close" msgstr "&Bezár" @@ -59,21 +68,29 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:303 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:591 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:75 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:193 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -81,23 +98,34 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:611 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:738 src/LyXFunc.cpp:911 -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2062 src/LyXVC.cpp:175 -#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 -#: src/callback.cpp:117 src/callback.cpp:170 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 +#: src/BufferList.cpp:114 +#: src/BufferList.cpp:222 +#: src/LyXFunc.cpp:746 +#: src/LyXFunc.cpp:919 +#: src/LyXFunc.cpp:1085 +#: src/LyXFunc.cpp:2060 +#: src/LyXVC.cpp:175 +#: src/buffer_funcs.cpp:101 +#: src/buffer_funcs.cpp:128 +#: src/buffer_funcs.cpp:169 +#: src/callback.cpp:117 +#: src/callback.cpp:170 msgid "&Cancel" msgstr "&Mégsem" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "Az irodalomjegyzék kulcs" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "A címke, ahogy az a dokumentumban megjelenik" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:236 msgid "&Label:" msgstr "&Címke:" @@ -158,10 +186,15 @@ msgstr "LyX: BibTeX f msgid "&Add" msgstr "Hozzáa&dás" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 -#: src/BufferView.cpp:272 src/LyXFunc.cpp:854 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95 +#: src/BufferView.cpp:272 +#: src/LyXFunc.cpp:862 +#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -170,8 +203,10 @@ msgid "Enter BibTeX database name" msgstr "BibTeX adatbázis nevének megadása" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:319 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:316 msgid "&Browse..." msgstr "&Tallózás..." @@ -184,7 +219,8 @@ msgstr "Irodalomjegyz msgid "Add bibliography to &TOC" msgstr "&Irod.jegyzék tartalomjegyzékhez adása" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Ez az irodalomjegyzék szakasz tartalmaz..." @@ -204,7 +240,8 @@ msgstr "a haszn msgid "all references" msgstr "minden hivatkozás" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116 msgid "Choose a style file" msgstr "Stílusfájl kiválasztása" @@ -240,31 +277,41 @@ msgstr "A BibTeX st msgid "St&yle" msgstr "Stíl&us" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:34 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:702 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:721 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:270 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:377 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:385 #: src/insets/InsetBox.cpp:157 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 src/insets/InsetBox.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:378 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:386 +#: src/insets/InsetBox.cpp:159 msgid "Minipage" msgstr "Minilap" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:56 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:76 msgid "Supported box types" msgstr "Támogatott doboz típusok" @@ -276,55 +323,68 @@ msgstr "B&els msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekoráció:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 msgid "Height value" msgstr "Magasság értéke" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:118 msgid "Width value" msgstr "Szélesség értéke" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:43 msgid "&Height:" msgstr "Ma&gasság:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:39 msgid "&Width:" msgstr "&Szélesség:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:202 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 msgid "Alignment" msgstr "Igazítás" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:187 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "A doboz tartalmának vízszintes igazítása" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:741 msgid "Left" msgstr "Balra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:169 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:236 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:172 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:742 msgid "Center" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:333 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:155 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:63 #: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:743 msgid "Right" msgstr "Jobbra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:179 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:261 msgid "Stretch" msgstr "Kitölt" @@ -332,23 +392,27 @@ msgstr "Kit msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:219 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "A doboz függõleges igazítása (az alapvonal figyelembevételével)" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:218 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:85 msgid "Top" msgstr "Fel" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:251 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:90 msgid "Middle" msgstr "Középre" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:211 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:256 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:95 msgid "Bottom" @@ -356,13 +420,14 @@ msgstr "Le" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:222 msgid "&Box:" -msgstr "&Doboz:" +msgstr "Do&boz:" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:232 msgid "Co&ntent:" msgstr "&Tartalom:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "A doboz tartalmának függõleges igazítása" @@ -370,22 +435,30 @@ msgstr "A doboz tartalm msgid "Vertical" msgstr "Függõleges" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:164 msgid "&Restore" msgstr "&Visszaállítás" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:601 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 msgid "&Apply" msgstr "&Alkalmaz" @@ -444,77 +517,96 @@ msgstr "&Bet msgid "Si&ze:" msgstr "&Méret:" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:214 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 lib/ui/stdtoolbars.inc:85 -#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:707 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:726 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85 +#: src/Font.cpp:521 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:741 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:789 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Default" msgstr "Alapérték" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:960 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Tiny" msgstr "Legkisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:964 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smallest" msgstr "Mégkisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:968 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Smaller" msgstr "Kisebb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:972 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:976 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 +#: src/Font.cpp:67 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:980 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Large" msgstr "Nagy" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 +#: src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:984 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:156 msgid "Larger" msgstr "Nagyobb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 +#: src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:988 msgid "Largest" msgstr "Mégnagyobb" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 +#: src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:992 msgid "Huge" msgstr "Óriás" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 +#: src/Font.cpp:68 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:996 msgid "Huger" msgstr "Legnagyobb" @@ -580,8 +672,10 @@ msgstr "Bet #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:117 -#: lib/layouts/moderncv.layout:99 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 +#: lib/layouts/europecv.layout:144 +#: lib/layouts/moderncv.layout:129 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -642,12 +736,15 @@ msgstr "Minden v msgid "Apply changes immediately" msgstr "Változások azonnali alkalmazása" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:744 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:246 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1131 +#: src/frontends/qt4/Qt2BC.h:37 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -676,9 +773,8 @@ msgid "&Selected Citations:" msgstr "Kiválasztott &hivatkozások:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:136 -#, fuzzy msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "&Elérhetõ hivatkozások:" +msgstr "Elérhetõ hivatko&zások:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:162 msgid "Formatting" @@ -689,7 +785,6 @@ msgid "Natbib citation style to use" msgstr "Natbib idézetstílus kiválasztása" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:192 -#, fuzzy msgid "Citation st&yle:" msgstr "&Idézet stílusa:" @@ -698,7 +793,6 @@ msgid "List all authors" msgstr "Összes szerzõ listázása" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:205 -#, fuzzy msgid "Full aut&hor list" msgstr "Teljes sze&rzõ lista" @@ -707,7 +801,6 @@ msgid "Force upper case in citation" msgstr "Idézetben nagybetûk használatának kényszerítése" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:215 -#, fuzzy msgid "&Force upper case" msgstr "&Nagybetû kényszerítése" @@ -721,7 +814,7 @@ msgstr "Az id #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247 msgid "Text &before:" -msgstr "&Szöveg elõtte:" +msgstr "Szöveg &elõtte:" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:265 msgid "Text to place before citation" @@ -732,26 +825,22 @@ msgid "A&pply" msgstr "&Alkalmaz" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:335 -#, fuzzy msgid "Search Citation" -msgstr "Idézet" +msgstr "Hivatkozás keresése" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:358 -#, fuzzy msgid "Case Se&nsitive" -msgstr "Kis- és nagyb&etû megkülönböztetése" +msgstr "Kis- és nagy&betû megkülönböztetése" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:365 msgid "Regular E&xpression" -msgstr "" +msgstr "Reguláris &kifejezés" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:377 -#, fuzzy msgid "<- C&lear" -msgstr "<- Törlés" +msgstr "<- Törlé&s" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391 -#, fuzzy msgid "F&ind:" msgstr "&Mit keres:" @@ -769,9 +858,8 @@ msgstr "M #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180 #: src/frontends/qt4/QDelimiterDialog.cpp:190 -#, fuzzy msgid "TeX Code: " -msgstr "TeX kód|X" +msgstr "TeX kód: " #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289 msgid "Match delimiter types" @@ -791,9 +879,7 @@ msgstr "Haszn #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76 msgid "Save settings as LyX's default document settings" -msgstr "" -"Beállítások mentése, a LyX által használt alapértelmezett dokumentum " -"beállításnak" +msgstr "Beállítások mentése, a LyX által használt alapértelmezett dokumentum beállításnak" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79 msgid "Save as Document Defaults" @@ -843,7 +929,8 @@ msgstr "F msgid "&Edit File..." msgstr "Fájl sz&erkesztése..." -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:316 msgid "Select a file" msgstr "Válassza ki a fájlt" @@ -853,7 +940,8 @@ msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:249 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:296 msgid "&File:" msgstr "&Fájl:" @@ -891,7 +979,8 @@ msgstr "Sz #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:44 msgid "Color" msgstr "Színes" @@ -1127,7 +1216,8 @@ msgstr "Sz&erkeszt msgid "Select an image file" msgstr "Válasszon ki egy képfájlt" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 msgid "File name of image" msgstr "A felhasználandó képfájl neve" @@ -1149,12 +1239,11 @@ msgstr "Kimenet m #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "" +msgstr "Grafika magasságának beállítása. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:243 -#, fuzzy msgid "Set &height:" -msgstr "Fejlé&c magasság:" +msgstr "M&agasság megadása:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 msgid "&Scale Graphics (%):" @@ -1162,16 +1251,15 @@ msgstr "Grafika &m #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "" +msgstr "Grafika magasságának szélessége. Hagyja üresen az automatikus beállításhoz." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 -#, fuzzy msgid "Set &width:" -msgstr "&Szélesség:" +msgstr "&Szélesség megadása:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:273 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "" +msgstr "Kép átmeretezése a maximális méretre, a szélesség és magasság átlépése nélkül" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:287 msgid "&Clipping" @@ -1188,9 +1276,8 @@ msgid "x:" msgstr "x:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:451 -#, fuzzy msgid "LaTe&X and LyX options" -msgstr "LaTeX &opciók:" +msgstr "LaTeX és LyX &opciók" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:484 @@ -1239,81 +1326,71 @@ msgid "Sca&le on Screen (%):" msgstr "Méret a képernyõn (%):" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 -#, fuzzy msgid "Listing Parameters" -msgstr "Hiányzó paraméter" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:552 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:235 -msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" -msgstr "" +msgstr "Lista paraméterei" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:555 -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:238 -msgid "&Bypass validation" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:76 msgid "C&aption:" -msgstr "Áb&racím:" +msgstr "F&elirat:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:89 msgid "La&bel:" msgstr "&Címke:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 msgid "Mo&re parameters" -msgstr "" +msgstr "&További paraméterek" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:173 msgid "Underline spaces in generated output" msgstr "Aláhúzza a szóközöket a kimenetben" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:176 msgid "&Mark spaces in output" msgstr "&Jelöld a szóközöket a kimenetben" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:191 msgid "Show LaTeX preview" msgstr "Mutasd meg a LaTeX elõnézetet" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:194 msgid "&Show preview" msgstr "Elõnézet &megjelenítése" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 msgid "File name to include" msgstr "A csatolandó fájl neve" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:266 msgid "&Include Type:" msgstr "&Csatolás módja:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:277 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:344 msgid "Include" msgstr "Include" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:335 msgid "Input" msgstr "Input" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:122 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 +#: lib/layouts/manpage.layout:122 msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 #: src/insets/InsetListings.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Listing" msgstr "Lista" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326 msgid "Load the file" msgstr "Töltsd be a fájlt" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 msgid "&Load" msgstr "Betö<és" @@ -1342,197 +1419,177 @@ msgid "&Quote Style:" msgstr "&Idézõjel stílusa:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 -#, fuzzy msgid "&Main Settings" -msgstr "Változat beállítások" +msgstr "&Fõ beállítások" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301 msgid "Style" msgstr "Stílus" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67 msgid "The content's base font size" -msgstr "" +msgstr "A tartalom alap betûkészlete" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:83 -#, fuzzy msgid "F&ont size:" -msgstr "Betûméret" +msgstr "Be&tûméret:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104 msgid "The content's base font style" -msgstr "" +msgstr "A tartalom alap betûstílusa" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:120 -#, fuzzy msgid "Font Famil&y:" -msgstr "Betûcsalád" +msgstr "&Betûcsalád:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136 -#, fuzzy msgid "Use extended character table" -msgstr "Definiálatlan betûstílus" +msgstr "Bõvített karakter-táblát használjon" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 -#, fuzzy msgid "&Extended character table" -msgstr "Definiálatlan betûstílus" +msgstr "Bõvített ka&raktertábla" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" -msgstr "" +msgstr "A sztringekben tegye láthatóvá a szóközöket egy speciális szimbólummal" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 msgid "Space i&n string as symbol" -msgstr "" +msgstr "Szóköz a sztrin&gekben szimbólumként" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 msgid "Make spaces visible by a special symbol" -msgstr "" +msgstr "Tegye láthatóvá a szóközöket egy speciális szimbólummal" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 -#, fuzzy msgid "S&pace as symbol" -msgstr "Válasszon ki egy szimbólumlapot" +msgstr "Szó&köz szimbólumként" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 msgid "Break lines longer than the linewidth" -msgstr "" +msgstr "Tördelje a sorhosszúságnál hosszabb sorokat" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 -#, fuzzy msgid "&Break long lines" -msgstr "&Nagy táblázat használata" +msgstr "&Hosszú sorok törése" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:191 -#, fuzzy msgid "Range" -msgstr "Egyszeres" +msgstr "Tartomány" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:203 -#, fuzzy msgid "&Last line:" -msgstr "képlet vonal" +msgstr "&Utolsó sor:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:216 msgid "The last line to be printed" -msgstr "" +msgstr "A kinyomtatandó utolsó sor" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:229 msgid "The first line to be printed" -msgstr "" +msgstr "A kinyomtatandó elsõ sor" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:242 -#, fuzzy msgid "Fi&rst line:" -msgstr "Keresztnév" +msgstr "&Elsõ sor:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270 msgid "Select the dialect of the programming language, if available" -msgstr "" +msgstr "A programozási-nyelv dialektusának kiválasztása, ha létezik" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:277 -#, fuzzy msgid "&Dialect:" -msgstr "&Fájl:" +msgstr "&Dialektus:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287 -#, fuzzy msgid "Lan&guage:" -msgstr "Nye&lv:" +msgstr "&Nyelv:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 msgid "Select the programming language" -msgstr "" +msgstr "A programozási nyelve kiválasztása" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 -#, fuzzy msgid "Line numbering" -msgstr "&Számozás" +msgstr "Sorszámozás" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:319 msgid "On which side should line numbers be printed?" -msgstr "" +msgstr "Melyik oldalra kell a sorszámokat nyomtatni?" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:349 -#, fuzzy msgid "Choose the font size for line numbers" -msgstr "Stílusfájl kiválasztása" +msgstr "Sorszámozáshoz betûméret kiválasztása" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365 -#, fuzzy msgid "Font si&ze:" -msgstr "Betûméret" +msgstr "Betû&méret:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:381 -#, fuzzy msgid "S&tep:" -msgstr "Lépés" +msgstr "Lé&pés:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394 msgid "Difference between two numbered lines" -msgstr "" +msgstr "Két számozott sor közötti különbség" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 -#, fuzzy msgid "&Side:" -msgstr "Fólia" +msgstr "Ol&dal:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 -#, fuzzy msgid "Placement" -msgstr "&Elhelyezés:" +msgstr "Elhelyezés" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:435 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" -msgstr "" +msgstr "Adja meg az elhelyezést (htbp) az úsztatott listákhoz" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:442 -#, fuzzy msgid "Check for floating listings" -msgstr "Egyéb betûbeállítások" +msgstr "Jelölje be úsztatott listához" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:445 -#, fuzzy msgid "&Float" -msgstr "Úsztatás|a" +msgstr "Ú&sztatás" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:452 msgid "Check for inline listings" -msgstr "" +msgstr "Jelölje be beágyazott listákhoz" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:455 -#, fuzzy msgid "&Inline listing" -msgstr "&Beszúrt" +msgstr "Beszúrt l&ista" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76 msgid "&Placement:" -msgstr "&Elhelyezés:" +msgstr "Elhelye&zés:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479 -#, fuzzy msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Mégsem" +msgstr "To&vábbi beállítások" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 -#, fuzzy msgid "More Parameters" -msgstr "Hiányzó paraméter" +msgstr "További paraméterek" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:527 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523 msgid "Feedback window" -msgstr "" +msgstr "Visszajelzés ablak" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:544 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" +msgstr "Adja meg a listák paramétereit. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 msgid "Update the display" msgstr "Képernyõ frissítése" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:235 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Frissítés" @@ -1601,7 +1658,8 @@ msgstr "Osz&lopok:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Méretezze át a táblázat megfelelõ méreteire" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:49 msgid "Vertical alignment" msgstr "Függõleges igazítás" @@ -1687,7 +1745,7 @@ msgstr "Keretben #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:106 msgid "&Shaded" -msgstr "Árnyé&kolt" +msgstr "Á&rnyékolt" #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:63 msgid "&List in Table of Contents" @@ -1747,7 +1805,6 @@ msgid "&Longest label" msgstr "Leghosszabb cí&mke" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:157 -#, fuzzy msgid "Indent &Paragraph" msgstr "&Bekezdés behúzása" @@ -1755,8 +1812,9 @@ msgstr "&Bekezd msgid "L&ine spacing:" msgstr "Sor&köz:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1875 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 +#: src/Text.cpp:1828 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241 msgid "Single" msgstr "Egyszeres" @@ -1764,42 +1822,41 @@ msgstr "Egyszeres" msgid "1.5" msgstr "Másfélszeres" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1881 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 +#: src/Text.cpp:1834 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245 msgid "Double" msgstr "Kétszeres" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:249 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348 msgid "Custom" msgstr "Egyéb" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:271 -#, fuzzy msgid "&Default" -msgstr "Alapérték" +msgstr "A&lapérték" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:278 -#, fuzzy msgid "&Justified" -msgstr "Sorkizárt" +msgstr "&Sorkizárt" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:285 -#, fuzzy msgid "&Left" -msgstr "Balra" +msgstr "Bal&ra" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:292 -#, fuzzy msgid "&Right" -msgstr "Jobbra" +msgstr "&Jobbra" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:299 -#, fuzzy msgid "&Center" -msgstr "Középre" +msgstr "&Középre" #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:25 msgid "&Colors" @@ -1810,9 +1867,8 @@ msgid "&Alter..." msgstr "&Módosítása..." #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:25 -#, fuzzy msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Definíciók" +msgstr "Átalakító Defi&níciók" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:69 msgid "C&onverter:" @@ -1823,14 +1879,12 @@ msgid "E&xtra flag:" msgstr "E&xtra paraméter:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:109 -#, fuzzy msgid "&From format:" -msgstr "Formá&tum:" +msgstr "Formá&tumról:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:141 -#, fuzzy msgid "&To format:" -msgstr "&Dátumforma:" +msgstr "&Formátumra:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:61 @@ -1844,26 +1898,23 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Módosít" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:197 -#, fuzzy msgid "Remo&ve" msgstr "E<ávolít" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:234 -#, fuzzy msgid "Converter File Cache" -msgstr "Fájl beszúrása|e" +msgstr "Átalakító fájl tároló" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:254 -#, fuzzy msgid "&Enabled" -msgstr "N&agy táblázat" +msgstr "&Engedélyezve" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:274 -#, fuzzy msgid "&Maximum Age (in days):" -msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:" +msgstr "&Max. tárolási idõ (napokban)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCopiersUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:132 msgid "&Format:" msgstr "Formá&tum:" @@ -1876,14 +1927,8 @@ msgid "C&opiers" msgstr "Másoló&k" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:44 -msgid "" -"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " -"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " -"rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "" -"Válassza, amennyiben a LyX-nek, Windows-stílusú elérési utat kell generálnia " -"a LaTeX fájlokhoz posix-stílus helyett. Ez akkor jó, ha a Windowsra készült " -"MikTeX-et használja, Cygwin-féle teTeX helyett." +msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "Válassza, amennyiben a LyX-nek, Windows-stílusú elérési utat kell generálnia a LaTeX fájlokhoz posix-stílus helyett. Ez akkor jó, ha a Windowsra készült MikTeX-et használja, Cygwin-féle teTeX helyett." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCygwinPathUi.ui:47 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -1901,7 +1946,8 @@ msgstr "D msgid "Display &Graphics:" msgstr "&Grafika megjelenítése:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:47 +#: src/Font.cpp:72 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -1909,7 +1955,8 @@ msgstr "Ki" msgid "No math" msgstr "Nincs képlet" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:57 +#: src/Font.cpp:72 msgid "On" msgstr "Be" @@ -1965,7 +2012,8 @@ msgstr "&E-mail:" msgid "Your name" msgstr "Az Ön neve" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:53 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:119 #: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:47 msgid "&Name:" msgstr "&Név:" @@ -2038,8 +2086,7 @@ msgstr "&Idegen nyelvek jel #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28 msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "" -"Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre" +msgstr "Osztály megváltoztatáskor, visszaállítja a paramétereket az alapértelmezettre" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:31 msgid "&Reset class options when document class changes" @@ -2053,31 +2100,38 @@ msgstr "Alap &pap msgid "Te&X encoding:" msgstr "Te&X kódolás:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 msgid "B5" msgstr "B5" @@ -2153,15 +2207,10 @@ msgstr "&Dokumentumsablonok helye:" msgid "&roff command:" msgstr "&roff parancs:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 src/LyXRC.cpp:2097 -msgid "" -"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " -"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " -"paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "" -"Az exportált fájl maximális sorhosszúsága (LaTeX, SGML vagy sima szöveg). Ha " -"ez az érték 0, a bekezdések egyetlen sorként kerülnek kiírásra, ha ez az " -"érték nem 0, a bekezdések között egy üres sor lesz." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:54 +#: src/LyXRC.cpp:2097 +msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "Az exportált fájl maximális sorhosszúsága (LaTeX, SGML vagy sima szöveg). Ha ez az érték 0, a bekezdések egyetlen sorként kerülnek kiírásra, ha ez az érték nem 0, a bekezdések között egy üres sor lesz." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82 msgid "Output &line length:" @@ -2172,64 +2221,54 @@ msgid "External app for formating tables in plain text output" msgstr "Táblázatok formázásához használt külsõ program ASCII kimenethez" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:25 -#, fuzzy msgid "Printer Command Options" -msgstr "Parancs kapcsolók" +msgstr "Nyomtatási parancs kapcsolói" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:66 msgid "Extension to be used when printing to file." -msgstr "" +msgstr "Fájlba nyomtatáskor a fájl kiterjesztése." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 msgid "File ex&tension:" msgstr "Fájlki&terjesztés:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:82 -#, fuzzy msgid "Option used to print to a file." msgstr "A fájlba nyomtatás kapcsolója." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 -#, fuzzy msgid "Print to &file:" -msgstr "Fájlba nyomtatás" +msgstr "Fájlba &nyomtatás:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:95 -#, fuzzy msgid "Option used to print to non-default printer." msgstr "Adott nyomtatón való nyomtatás kapcsolója." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 -#, fuzzy msgid "Set p&rinter:" msgstr "Nyomtató&ra:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:111 msgid "Option used with spool command to set printer." -msgstr "" +msgstr "A nyomtatási sor kapcsolója a nyomtató kiválasztásához." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 -#, fuzzy msgid "Spool pr&inter:" -msgstr "Nyomtatási prefi&x:" +msgstr "Spool ny&omtató:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:127 -msgid "" -"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " -"to print." -msgstr "" +msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." +msgstr "Beállítása azt eredményezi, hogy a nyomtató parancs fájlba fog nyomtatni és használja azt a nyomtatáshoz." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:133 msgid "Spool &command:" msgstr "Nyomtatási ¶ncs:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:150 -#, fuzzy msgid "Option used to reverse page order." -msgstr "Utoljára nyomtatja ki az elsõ oldalt" +msgstr "Utoljára nyomtatja ki az elsõ oldalt." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 -#, fuzzy msgid "Re&verse pages:" msgstr "V&isszafelé:" @@ -2238,19 +2277,16 @@ msgid "Lan&dscape:" msgstr "&Fekvõ:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:179 -#, fuzzy msgid "Number of Co&pies:" -msgstr "Nyomtatandó példányszám" +msgstr "Nyomtatandó példányszá&m:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:189 -#, fuzzy msgid "Option used to set number of copies." msgstr "Kapcsoló, a nyomtatandó példányszám megadásához." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:196 -#, fuzzy msgid "Option used to print a range of pages." -msgstr "Kapcsoló, páratlan oldalak nyomtatásához." +msgstr "Kapcsoló, oldaltartomány nyomtatásához." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:203 msgid "Co&llated:" @@ -2262,7 +2298,7 @@ msgstr "Ol&daltartom #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:223 msgid "Option used to collate multiple copies." -msgstr "" +msgstr "Több példány leválogatásának kapcsolója." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:230 msgid "&Odd pages:" @@ -2282,33 +2318,27 @@ msgstr "Pap #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." -msgstr "" +msgstr "Bármi egyéb opció, amit a nyomtatáshoz még használni szeretne." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 msgid "E&xtra options:" msgstr "&Extra opciók:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:308 -#, fuzzy msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." -msgstr "Ezt a nyomtatót használjuk" +msgstr "Kimenet testreszabása egy adott nyomtatóhoz. Haladó opció." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 -msgid "" -"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " -"printer command and you have config. files installed for all your " -"printers." -msgstr "" +msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." +msgstr "Alapvetõen ezt csak akkor kell kijelölnie, ha a divps-t használja a nyomtatáshoz, mint nyomtatási parancs és van beállítása. fájlok telepítve vannak minden nyomtatójához." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:314 -#, fuzzy msgid "Adapt output to printer" -msgstr "Nyomtatót használva" +msgstr "Kimenet illesztése a nyomtatóhoz" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:329 -#, fuzzy msgid "Default &printer:" -msgstr "Alap &papírméret:" +msgstr "Ala&p nyomtató:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:339 msgid "Name of the default printer" @@ -2459,13 +2489,15 @@ msgid "Save/restore window position" msgstr "Ablak pozíció mentése/visszaállítása" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:221 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:83 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:292 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:326 msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:247 -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:80 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:283 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:317 msgid "Height" msgstr "Magasság" @@ -2490,8 +2522,10 @@ msgstr "percben" msgid "&Maximum last files:" msgstr "&Utoljára használt fájlok száma:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 src/BufferList.cpp:114 -#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:737 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:76 +#: src/BufferList.cpp:114 +#: src/BufferList.cpp:222 +#: src/LyXFunc.cpp:745 msgid "&Save" msgstr "Menté&s" @@ -2511,7 +2545,8 @@ msgstr "Uto&ls msgid "Page number to print to" msgstr "Utolsó nyomtatandó oldal" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 msgid "Print all pages" msgstr "Minden oldalt nyomtat" @@ -2575,7 +2610,8 @@ msgstr "Nyomtat msgid "Send output to the given printer" msgstr "Ezt a nyomtatót használjuk" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:306 msgid "Send output to a file" msgstr "Fájlba nyomtat" @@ -2627,7 +2663,8 @@ msgstr "C msgid "Jump to the label" msgstr "Címkére ugrás" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:253 +#: src/frontends/qt4/QRef.cpp:293 msgid "&Go to Label" msgstr "Címkére &ugrás" @@ -2667,8 +2704,7 @@ msgstr "&Visszafel #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:45 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "" -"Az átalakított fájl feldolgozása a következõ paranccsal ($$FName = fájlnév)" +msgstr "Az átalakított fájl feldolgozása a következõ paranccsal ($$FName = fájlnév)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:104 msgid "&Export formats:" @@ -2750,7 +2786,8 @@ msgstr "&V msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Oszlop vízszintes igazítása" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:140 +#: src/frontends/qt4/QTabular.cpp:745 msgid "Justified" msgstr "Sorkizárt" @@ -2900,13 +2937,12 @@ msgstr "Szeg #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "" -"Ezt az oszlopot ismételje fejlécként minden egyes oldalon (kivéve persze az " -"elsõn)" +msgstr "Ezt az oszlopot ismételje fejlécként minden egyes oldalon (kivéve persze az elsõn)" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 -#: src/LyXFunc.cpp:1767 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:931 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:941 msgid "on" msgstr "be" @@ -2916,17 +2952,18 @@ msgstr "Ez a sor a fejl #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "" -"Ezt az oszlopot ismételje láblécként minden egyes oldalon (kivéve persze az " -"elsõn)" +msgstr "Ezt az oszlopot ismételje láblécként minden egyes oldalon (kivéve persze az elsõn)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938 msgid "This row is the footer of the last page" msgstr "Ez a sor a lábléc az elsõ oldalon" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:951 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:958 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:965 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:979 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:986 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:993 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1000 msgid "double" @@ -2978,11 +3015,8 @@ msgid "&Rescan" msgstr "Lista f&rissítése" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "" -"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "" -"A jelölt fájl tartalmának megjelenítése. Csak akkor lehetséges, ha az " -"elérési út is látható." +msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "A jelölt fájl tartalmának megjelenítése. Csak akkor lehetséges, ha az elérési út is látható." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -3029,9 +3063,8 @@ msgid "&Indentation" msgstr "Behúzá&s" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:121 -#, fuzzy msgid "Spacing" -msgstr "&Mérete:" +msgstr "Térköz" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:149 msgid "&Line spacing:" @@ -3046,19 +3079,20 @@ msgid "Two-&column document" msgstr "&Kéthasábos dokumentum" #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:223 -#, fuzzy msgid "Listing settings" -msgstr "Nyelvi beállítások" +msgstr "Lista beállítások" #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 msgid "Index entry" msgstr "Tárgyszó" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:226 msgid "&Keyword:" msgstr "&Kulcsszó:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 lib/layouts/moderncv.layout:49 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:55 +#: lib/layouts/moderncv.layout:49 msgid "Entry" msgstr "Bejegyzés" @@ -3077,44 +3111,44 @@ msgstr "Bejegyz #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48 msgid "Update navigation tree" -msgstr "" +msgstr "Navigációs ablak frissítése" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80 msgid "Decrease nesting depth of selected item" -msgstr "" +msgstr "A kiválaszott elem környezeti mélységének csökkentése" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99 msgid "Increase nesting depth of selected item" -msgstr "" +msgstr "A kiválaszott elem környezeti mélységének növelése" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118 -#, fuzzy msgid "Move selected item down by one" -msgstr "A kiválasztott idézet lefelé mozgatása" +msgstr "A kiválasztott elem lefelé mozgatása" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137 -#, fuzzy msgid "Move selected item up by one" -msgstr "A kiválasztott idézet felfelé mozgatása" +msgstr "A kiválasztott elem felfelé mozgatása" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166 -msgid "" -"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " -"available" -msgstr "" +msgid "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if available" +msgstr "Váltás tartalomjegyzék, ábrák listája és táblázatok listája között amennyiben elérhetõek" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "" +msgstr "A navigációs ablak részletességének módosítása" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 lib/layouts/amsdefs.inc:187 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:64 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:186 #: src/frontends/qt4/UrlView.cpp:33 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3123,7 +3157,8 @@ msgstr "URL" msgid "&URL:" msgstr "&URL:" -#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/URLUi.ui:57 msgid "Name associated with the URL" msgstr "Az URL-hez rendelt név" @@ -3163,15 +3198,18 @@ msgstr "T msgid "DefSkip" msgstr "Alap kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234 msgid "SmallSkip" msgstr "Kis kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 msgid "MedSkip" msgstr "Közepes kihagyás" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:238 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236 msgid "BigSkip" msgstr "Nagy kihagyás" @@ -3180,9 +3218,8 @@ msgid "VFill" msgstr "Függõleges kitöltés" #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36 -#, fuzzy msgid "Complete source" -msgstr "A teljes forrást mutassa" +msgstr "Teljes forrás" #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43 msgid "Automatic update" @@ -3204,28 +3241,49 @@ msgstr "Sz msgid "&Units:" msgstr "&Mértékegység:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49 -#: lib/layouts/amsart.layout:21 lib/layouts/amsbook.layout:22 -#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:37 -#: lib/layouts/broadway.layout:183 lib/layouts/chess.layout:27 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:360 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26 -#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:106 lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19 -#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 -#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 +#: lib/layouts/aa.layout:22 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 +#: lib/layouts/aastex.layout:49 +#: lib/layouts/amsart.layout:21 +#: lib/layouts/amsbook.layout:22 +#: lib/layouts/apa.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:37 +#: lib/layouts/broadway.layout:183 +#: lib/layouts/chess.layout:27 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 +#: lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 +#: lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/europecv.layout:16 +#: lib/layouts/foils.layout:30 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 +#: lib/layouts/hollywood.layout:360 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:17 +#: lib/layouts/memoir.layout:26 +#: lib/layouts/moderncv.layout:16 +#: lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:106 +#: lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 +#: lib/layouts/siamltex.layout:19 +#: lib/layouts/simplecv.layout:15 +#: lib/layouts/slides.layout:60 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 +#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Standard" msgstr "Normál szöveg" @@ -3233,26 +3291,39 @@ msgstr "Norm msgid "TheoremTemplate" msgstr "Tétel-sablon" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/beamer.layout:956 -#: lib/layouts/elsart.layout:291 lib/layouts/foils.layout:283 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:227 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:252 lib/layouts/amsdefs.inc:28 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:956 +#: lib/layouts/elsart.layout:291 +#: lib/layouts/foils.layout:283 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:227 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:227 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 +#: lib/layouts/siamltex.layout:252 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:28 #: lib/layouts/svjour.inc:436 msgid "Proof" msgstr "Bizonyítás" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 +#: lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Bizonyítás:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 lib/layouts/amsart-plain.layout:26 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 lib/layouts/beamer.layout:962 -#: lib/layouts/elsart.layout:262 lib/layouts/foils.layout:223 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:205 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/siamltex.layout:202 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 lib/layouts/amsmaths.inc:62 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:71 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:26 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:137 +#: lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/elsart.layout:262 +#: lib/layouts/foils.layout:223 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:205 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:208 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 +#: lib/layouts/siamltex.layout:202 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:33 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:32 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:62 #: lib/layouts/svjour.inc:478 msgid "Theorem" msgstr "Tétel" @@ -3261,13 +3332,20 @@ msgstr "T msgid "Theorem #:" msgstr "Tétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 lib/layouts/amsart-plain.layout:37 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 lib/layouts/elsart.layout:318 -#: lib/layouts/foils.layout:248 lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 lib/layouts/ijmpd.layout:262 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:217 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:81 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:37 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:149 +#: lib/layouts/elsart.layout:318 +#: lib/layouts/foils.layout:248 +#: lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:257 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 +#: lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:53 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:48 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:125 +#: lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Lemma" msgstr "Segédtétel" @@ -3275,13 +3353,20 @@ msgstr "Seg msgid "Lemma #:" msgstr "Segédtétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 lib/layouts/amsart-plain.layout:31 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:893 -#: lib/layouts/elsart.layout:325 lib/layouts/foils.layout:255 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/siamltex.layout:224 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 lib/layouts/amsmaths.inc:103 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:31 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:143 +#: lib/layouts/beamer.layout:893 +#: lib/layouts/elsart.layout:325 +#: lib/layouts/foils.layout:255 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:248 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 +#: lib/layouts/siamltex.layout:224 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:43 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:40 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 #: lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Corollary" msgstr "Következmény" @@ -3290,12 +3375,18 @@ msgstr "K msgid "Corollary #:" msgstr "Következmény #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 lib/layouts/amsart-plain.layout:43 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 lib/layouts/elsart.layout:332 -#: lib/layouts/foils.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:267 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:231 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 lib/layouts/amsmaths.inc:147 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:101 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:43 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:155 +#: lib/layouts/elsart.layout:332 +#: lib/layouts/foils.layout:262 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/siamltex.layout:231 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:63 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:56 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:147 #: lib/layouts/svjour.inc:450 msgid "Proposition" msgstr "Javaslat" @@ -3304,11 +3395,16 @@ msgstr "Javaslat" msgid "Proposition #:" msgstr "Javaslat #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 lib/layouts/amsart-plain.layout:49 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 lib/layouts/elsart.layout:367 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 lib/layouts/ijmpd.layout:317 -#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:169 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:49 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:161 +#: lib/layouts/elsart.layout:367 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:307 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:317 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:73 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:64 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:169 #: lib/layouts/svjour.inc:369 msgid "Conjecture" msgstr "Feltevés" @@ -3317,9 +3413,12 @@ msgstr "Feltev msgid "Conjecture #:" msgstr "Feltevés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 lib/layouts/amsart-plain.layout:55 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 lib/layouts/elsart.layout:339 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:55 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:167 +#: lib/layouts/elsart.layout:339 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:83 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:72 #: lib/layouts/amsmaths.inc:191 msgid "Criterion" msgstr "Kritérium" @@ -3328,9 +3427,12 @@ msgstr "Krit msgid "Criterion #:" msgstr "Kritérium #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 lib/layouts/amsart-plain.layout:67 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 lib/layouts/beamer.layout:950 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:131 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:67 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:179 +#: lib/layouts/beamer.layout:950 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:103 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:88 #: lib/layouts/amsmaths.inc:213 msgid "Fact" msgstr "Tény" @@ -3339,9 +3441,12 @@ msgstr "T msgid "Fact #:" msgstr "Tény #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 lib/layouts/amsart-plain.layout:73 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 lib/layouts/amsmaths.inc:235 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:73 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:185 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:113 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:96 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:235 msgid "Axiom" msgstr "Axióma" @@ -3349,13 +3454,20 @@ msgstr "Axi msgid "Axiom #:" msgstr "Axióma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 lib/layouts/amsart-plain.layout:79 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 lib/layouts/beamer.layout:920 -#: lib/layouts/elsart.layout:353 lib/layouts/foils.layout:269 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/siamltex.layout:238 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 lib/layouts/amsmaths.inc:246 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:151 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:79 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:191 +#: lib/layouts/beamer.layout:920 +#: lib/layouts/elsart.layout:353 +#: lib/layouts/foils.layout:269 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 +#: lib/layouts/siamltex.layout:238 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:123 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:104 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:246 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Definition" msgstr "Definíció" @@ -3364,13 +3476,19 @@ msgstr "Defin msgid "Definition #:" msgstr "Definíció #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 lib/layouts/amsart-plain.layout:85 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 lib/layouts/beamer.layout:932 -#: lib/layouts/elsart.layout:374 lib/layouts/ijmpc.layout:175 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:161 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:85 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:932 +#: lib/layouts/elsart.layout:374 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:175 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 +#: lib/layouts/svjour.inc:397 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485 msgid "Example" msgstr "Példa" @@ -3378,9 +3496,12 @@ msgstr "P msgid "Example #:" msgstr "Példa #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 lib/layouts/amsart-plain.layout:91 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 lib/layouts/amsmaths.inc:298 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:171 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:91 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:203 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:143 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:120 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:298 msgid "Condition" msgstr "Feltétel" @@ -3388,10 +3509,14 @@ msgstr "Felt msgid "Condition #:" msgstr "Feltétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 lib/layouts/amsart-plain.layout:97 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 lib/layouts/elsart.layout:381 -#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 lib/layouts/amsmaths.inc:320 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:181 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:97 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:209 +#: lib/layouts/elsart.layout:381 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:153 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:128 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:320 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Problem" msgstr "Probléma" @@ -3400,10 +3525,14 @@ msgstr "Probl msgid "Problem #:" msgstr "Probléma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 lib/layouts/amsart-plain.layout:103 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:191 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:103 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:215 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:163 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:136 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:342 +#: lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Exercise" msgstr "Feladat" @@ -3411,11 +3540,16 @@ msgstr "Feladat" msgid "Exercise #:" msgstr "Feladat #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 lib/layouts/amsart-plain.layout:109 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 lib/layouts/elsart.layout:388 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:183 -#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 lib/layouts/amsmaths.inc:365 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:201 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:109 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:221 +#: lib/layouts/elsart.layout:388 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:183 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:173 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:144 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:365 #: lib/layouts/svjour.inc:464 msgid "Remark" msgstr "Észrevétel" @@ -3424,12 +3558,18 @@ msgstr " msgid "Remark #:" msgstr "Észrevétel #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 lib/layouts/amsart-plain.layout:115 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 lib/layouts/elsart.layout:402 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:297 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:211 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:115 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:227 +#: lib/layouts/elsart.layout:402 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:297 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:306 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:183 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:396 +#: lib/layouts/svjour.inc:348 msgid "Claim" msgstr "Követelés" @@ -3437,13 +3577,19 @@ msgstr "K msgid "Claim #:" msgstr "Követelés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 lib/layouts/amsart-plain.layout:121 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:395 lib/layouts/iopart.layout:91 -#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/powerdot.layout:195 -#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:418 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 src/insets/InsetNote.cpp:66 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:121 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:233 +#: lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/elsart.layout:395 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 +#: lib/layouts/powerdot.layout:195 +#: lib/layouts/slides.layout:167 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:193 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:418 +#: lib/layouts/svjour.inc:422 +#: src/insets/InsetNote.cpp:66 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" @@ -3451,10 +3597,14 @@ msgstr "Megjegyz msgid "Note #:" msgstr "Megjegyzés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 lib/layouts/amsart-plain.layout:127 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 lib/layouts/ijmpc.layout:195 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 lib/layouts/amsmaths.inc:440 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:231 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:127 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:239 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:194 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:203 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:168 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:440 msgid "Notation" msgstr "Jelölés" @@ -3462,10 +3612,14 @@ msgstr "Jel msgid "Notation #:" msgstr "Jelölés #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/amsart-plain.layout:145 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 lib/layouts/elsart.layout:417 -#: lib/layouts/llncs.layout:284 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 lib/layouts/amsmaths.inc:495 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:145 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:257 +#: lib/layouts/elsart.layout:417 +#: lib/layouts/llncs.layout:284 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:233 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:192 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:495 msgid "Case" msgstr "Eset" @@ -3473,107 +3627,184 @@ msgstr "Eset" msgid "Case #:" msgstr "Eset #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:129 lib/layouts/aastex.layout:64 -#: lib/layouts/aastex.layout:166 lib/layouts/amsart.layout:61 -#: lib/layouts/amsbook.layout:47 lib/layouts/amsbook.layout:95 -#: lib/layouts/beamer.layout:144 lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:99 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 lib/layouts/isprs.layout:157 -#: lib/layouts/kluwer.layout:57 lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:44 lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/manpage.layout:41 lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:212 lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:44 lib/layouts/siamltex.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numarticle.inc:13 -#: lib/layouts/numreport.inc:21 lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:61 lib/layouts/stdsections.inc:51 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:269 +#: lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/aa.layout:216 +#: lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:129 +#: lib/layouts/aastex.layout:64 +#: lib/layouts/aastex.layout:166 +#: lib/layouts/amsart.layout:61 +#: lib/layouts/amsbook.layout:47 +#: lib/layouts/amsbook.layout:95 +#: lib/layouts/beamer.layout:144 +#: lib/layouts/egs.layout:30 +#: lib/layouts/europecv.layout:28 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:99 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:95 +#: lib/layouts/isprs.layout:157 +#: lib/layouts/kluwer.layout:57 +#: lib/layouts/latex8.layout:41 +#: lib/layouts/llncs.layout:44 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 +#: lib/layouts/manpage.layout:41 +#: lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/moderncv.layout:29 +#: lib/layouts/paper.layout:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:212 +#: lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:44 +#: lib/layouts/siamltex.layout:41 +#: lib/layouts/simplecv.layout:27 +#: lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 +#: lib/layouts/numarticle.inc:13 +#: lib/layouts/numreport.inc:21 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:51 #: lib/layouts/svjour.inc:52 msgid "Section" msgstr "Szakasz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 lib/layouts/aa.layout:40 -#: lib/layouts/aa.layout:226 lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:138 lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:72 -#: lib/layouts/amsbook.layout:58 lib/layouts/beamer.layout:185 -#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:115 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 lib/layouts/isprs.layout:168 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:52 lib/layouts/ltugboat.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 lib/layouts/paper.layout:53 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:55 -#: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numarticle.inc:22 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:68 -#: lib/layouts/stdsections.inc:72 lib/layouts/svjour.inc:61 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 +#: lib/layouts/aa.layout:40 +#: lib/layouts/aa.layout:226 +#: lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:138 +#: lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:179 +#: lib/layouts/amsart.layout:72 +#: lib/layouts/amsbook.layout:58 +#: lib/layouts/beamer.layout:185 +#: lib/layouts/egs.layout:51 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:115 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:111 +#: lib/layouts/isprs.layout:168 +#: lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 +#: lib/layouts/llncs.layout:52 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/paper.layout:53 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 +#: lib/layouts/revtex4.layout:55 +#: lib/layouts/siamltex.layout:59 +#: lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numarticle.inc:22 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/scrclass.inc:68 +#: lib/layouts/stdsections.inc:72 +#: lib/layouts/svjour.inc:61 msgid "Subsection" msgstr "Alszakasz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 lib/layouts/aa.layout:43 -#: lib/layouts/aa.layout:238 lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:192 lib/layouts/amsart.layout:80 -#: lib/layouts/amsbook.layout:66 lib/layouts/ijmpc.layout:124 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 lib/layouts/isprs.layout:177 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:60 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:61 -#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:63 lib/layouts/siamltex.layout:65 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numarticle.inc:31 lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:75 lib/layouts/stdsections.inc:85 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:287 +#: lib/layouts/aa.layout:43 +#: lib/layouts/aa.layout:238 +#: lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 +#: lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:192 +#: lib/layouts/amsart.layout:80 +#: lib/layouts/amsbook.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:124 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:120 +#: lib/layouts/isprs.layout:177 +#: lib/layouts/kluwer.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:60 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 +#: lib/layouts/memoir.layout:61 +#: lib/layouts/paper.layout:62 +#: lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:63 +#: lib/layouts/siamltex.layout:65 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numarticle.inc:31 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:75 +#: lib/layouts/stdsections.inc:85 #: lib/layouts/svjour.inc:70 msgid "Subsubsection" msgstr "Alalszakasz" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 lib/layouts/beamer.layout:176 -#: lib/layouts/egs.layout:587 lib/layouts/ijmpc.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 lib/layouts/isprs.layout:186 -#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:176 +#: lib/layouts/egs.layout:587 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:103 +#: lib/layouts/isprs.layout:186 +#: lib/layouts/siamltex.layout:81 +#: lib/layouts/spie.layout:29 +#: lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:30 msgid "Section*" msgstr "Szakasz*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:218 -#: lib/layouts/egs.layout:607 lib/layouts/isprs.layout:197 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:39 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 +#: lib/layouts/beamer.layout:218 +#: lib/layouts/egs.layout:607 +#: lib/layouts/isprs.layout:197 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/aguplus.inc:48 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:39 msgid "Subsection*" msgstr "Alszakasz*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 lib/layouts/isprs.layout:206 -#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:313 +#: lib/layouts/isprs.layout:206 +#: lib/layouts/siamltex.layout:95 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:48 msgid "Subsubsection*" msgstr "Alalszakasz*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 lib/layouts/aa.layout:80 -#: lib/layouts/aa.layout:284 lib/layouts/aa.layout:300 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:192 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:244 -#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:79 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:492 -#: lib/layouts/elsart.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:222 -#: lib/layouts/entcs.layout:83 lib/layouts/foils.layout:151 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 lib/layouts/ijmpd.layout:69 -#: lib/layouts/iopart.layout:166 lib/layouts/iopart.layout:182 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:258 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:240 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:186 -#: lib/layouts/paper.layout:135 lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:126 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:252 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:328 +#: lib/layouts/aa.layout:80 +#: lib/layouts/aa.layout:284 +#: lib/layouts/aa.layout:300 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 +#: lib/layouts/aapaper.layout:192 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 +#: lib/layouts/aastex.layout:244 +#: lib/layouts/apa.layout:70 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:79 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 +#: lib/layouts/egs.layout:492 +#: lib/layouts/elsart.layout:206 +#: lib/layouts/elsart.layout:222 +#: lib/layouts/entcs.layout:83 +#: lib/layouts/foils.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:66 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:69 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 +#: lib/layouts/kluwer.layout:258 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 +#: lib/layouts/llncs.layout:240 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:186 +#: lib/layouts/paper.layout:135 +#: lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:202 +#: lib/layouts/siamltex.layout:143 +#: lib/layouts/spie.layout:73 +#: lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 +#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 +#: lib/layouts/svjour.inc:252 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Kivonat" @@ -3582,14 +3813,21 @@ msgstr "Kivonat" msgid "Abstract---" msgstr "Kivonat---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:281 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 lib/layouts/ijmpd.layout:80 -#: lib/layouts/iopart.layout:194 lib/layouts/isprs.layout:52 -#: lib/layouts/kluwer.layout:282 lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:169 -#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 lib/layouts/svjour.inc:273 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:348 +#: lib/layouts/aastex.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:281 +#: lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:77 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:80 +#: lib/layouts/isprs.layout:52 +#: lib/layouts/kluwer.layout:282 +#: lib/layouts/paper.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:169 +#: lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/svjour.inc:273 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" @@ -3597,37 +3835,61 @@ msgstr "Kulcsszavak" msgid "Index Terms---" msgstr "Tárgyszavak---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 lib/layouts/aa.layout:86 -#: lib/layouts/aa.layout:314 lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:209 lib/layouts/beamer.layout:844 -#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 lib/layouts/egs.layout:563 -#: lib/layouts/foils.layout:215 lib/layouts/ijmpc.layout:358 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:261 lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/moderncv.layout:133 -#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23 -#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:279 lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22 -#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 -#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:230 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:371 +#: lib/layouts/aa.layout:86 +#: lib/layouts/aa.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:844 +#: lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 +#: lib/layouts/egs.layout:563 +#: lib/layouts/foils.layout:215 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:358 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:369 +#: lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:261 +#: lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/memoir.layout:140 +#: lib/layouts/moderncv.layout:193 +#: lib/layouts/mwbk.layout:21 +#: lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/mwrep.layout:12 +#: lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:279 +#: lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 +#: lib/layouts/scrbook.layout:22 +#: lib/layouts/scrbook.layout:24 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 +#: lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/simplecv.layout:140 +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 +#: lib/layouts/aguplus.inc:170 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:229 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:326 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583 msgid "Bibliography" msgstr "Irodalomjegyzék" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 lib/layouts/IEEEtran.layout:391 -#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:408 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346 -#: lib/layouts/kluwer.layout:323 lib/layouts/kluwer.layout:336 -#: src/rowpainter.cpp:539 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:380 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:391 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 +#: lib/layouts/aastex.layout:408 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:346 +#: lib/layouts/kluwer.layout:323 +#: lib/layouts/kluwer.layout:336 +#: src/rowpainter.cpp:532 msgid "Appendix" msgstr "Függelék" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 lib/layouts/IEEEtran.layout:406 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:403 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 msgid "Appendices" msgstr "Függelékek" @@ -3639,7 +3901,8 @@ msgstr " msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "ÉletrajzNoFénykép" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:452 msgid "Footernote" msgstr "Lábjegyzet" @@ -3647,144 +3910,235 @@ msgstr "L msgid "MarkBoth" msgstr "Mindkettõ jelölése" -#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:308 -#: lib/layouts/beamer.layout:50 lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/manpage.layout:82 lib/layouts/powerdot.layout:229 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11 +#: lib/layouts/aa.layout:46 +#: lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 +#: lib/layouts/apa.layout:308 +#: lib/layouts/beamer.layout:50 +#: lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/manpage.layout:82 +#: lib/layouts/powerdot.layout:229 +#: lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Felsorolás" -#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/manpage.layout:65 lib/layouts/powerdot.layout:254 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +#: lib/layouts/aa.layout:49 +#: lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 +#: lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/beamer.layout:69 +#: lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/manpage.layout:65 +#: lib/layouts/powerdot.layout:254 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 #: lib/layouts/stdlists.inc:29 msgid "Enumerate" msgstr "Számozott felsorolás" -#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:88 -#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:134 -#: lib/layouts/manpage.layout:100 lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:26 lib/layouts/stdlists.inc:47 +#: lib/layouts/aa.layout:52 +#: lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 +#: lib/layouts/beamer.layout:88 +#: lib/layouts/egs.layout:181 +#: lib/layouts/hollywood.layout:134 +#: lib/layouts/manpage.layout:100 +#: lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:18 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:26 +#: lib/layouts/stdlists.inc:47 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:40 lib/layouts/stdlists.inc:69 +#: lib/layouts/aa.layout:55 +#: lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 +#: lib/layouts/egs.layout:128 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:40 +#: lib/layouts/stdlists.inc:69 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 msgid "List" msgstr "Lista" -#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:248 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:159 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:206 -#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:728 -#: lib/layouts/broadway.layout:195 lib/layouts/cl2emult.layout:39 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:247 -#: lib/layouts/elsart.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:37 -#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:346 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:99 lib/layouts/ltugboat.layout:134 -#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 lib/layouts/scrlttr2.layout:271 -#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:146 lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:59 +#: lib/layouts/aa.layout:248 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 +#: lib/layouts/aapaper.layout:159 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 +#: lib/layouts/aastex.layout:206 +#: lib/layouts/apa.layout:39 +#: lib/layouts/beamer.layout:728 +#: lib/layouts/broadway.layout:195 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:39 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 +#: lib/layouts/egs.layout:247 +#: lib/layouts/elsart.layout:92 +#: lib/layouts/entcs.layout:37 +#: lib/layouts/foils.layout:129 +#: lib/layouts/hollywood.layout:346 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 +#: lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:99 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:134 +#: lib/layouts/paper.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:36 +#: lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:107 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/siamltex.layout:109 +#: lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:60 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:146 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:129 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:106 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:752 -#: lib/layouts/kluwer.layout:122 lib/layouts/llncs.layout:122 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9 +#: lib/layouts/aa.layout:62 +#: lib/layouts/aa.layout:106 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 +#: lib/layouts/beamer.layout:752 +#: lib/layouts/kluwer.layout:122 +#: lib/layouts/llncs.layout:122 +#: lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 #: lib/layouts/svjour.inc:152 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" -#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:260 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:170 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:114 lib/layouts/beamer.layout:777 -#: lib/layouts/broadway.layout:208 lib/layouts/cl2emult.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:290 lib/layouts/elsart.layout:112 -#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137 -#: lib/layouts/hollywood.layout:333 lib/layouts/ijmpc.layout:41 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 lib/layouts/iopart.layout:122 -#: lib/layouts/isprs.layout:76 lib/layouts/kluwer.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:176 lib/layouts/ltugboat.layout:154 -#: lib/layouts/paper.layout:123 lib/layouts/powerdot.layout:60 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115 -#: lib/layouts/siamltex.layout:126 lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:154 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:182 +#: lib/layouts/aa.layout:65 +#: lib/layouts/aa.layout:260 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 +#: lib/layouts/aapaper.layout:170 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 +#: lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:777 +#: lib/layouts/broadway.layout:208 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:56 +#: lib/layouts/egs.layout:290 +#: lib/layouts/elsart.layout:112 +#: lib/layouts/entcs.layout:47 +#: lib/layouts/foils.layout:137 +#: lib/layouts/hollywood.layout:333 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:41 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:44 +#: lib/layouts/isprs.layout:76 +#: lib/layouts/kluwer.layout:160 +#: lib/layouts/llncs.layout:176 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:154 +#: lib/layouts/paper.layout:123 +#: lib/layouts/powerdot.layout:60 +#: lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:126 +#: lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:81 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/scrclass.inc:154 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 +#: lib/layouts/svjour.inc:182 msgid "Author" msgstr "Szerzõ" -#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:127 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:234 -#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:50 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 lib/layouts/iopart.layout:141 -#: lib/layouts/isprs.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:178 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 lib/layouts/scrlttr2.layout:39 -#: lib/layouts/aapaper.inc:30 lib/layouts/amsdefs.inc:153 +#: lib/layouts/aa.layout:68 +#: lib/layouts/aa.layout:127 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 +#: lib/layouts/egs.layout:234 +#: lib/layouts/entcs.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:179 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:50 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:53 +#: lib/layouts/isprs.layout:115 +#: lib/layouts/kluwer.layout:178 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 +#: lib/layouts/revtex4.layout:164 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 +#: lib/layouts/aapaper.inc:30 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:43 msgid "Address" msgstr "Cím" -#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:144 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:65 +#: lib/layouts/aa.layout:71 +#: lib/layouts/aa.layout:144 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 +#: lib/layouts/aapaper.inc:65 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167 +#: lib/layouts/aa.layout:74 +#: lib/layouts/aa.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:236 msgid "Mail" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:272 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:181 -#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:232 -#: lib/layouts/beamer.layout:821 lib/layouts/egs.layout:476 -#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:143 -#: lib/layouts/powerdot.layout:83 lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:102 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:161 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/svjour.inc:230 +#: lib/layouts/aa.layout:77 +#: lib/layouts/aa.layout:272 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 +#: lib/layouts/aapaper.layout:181 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 +#: lib/layouts/aastex.layout:232 +#: lib/layouts/beamer.layout:821 +#: lib/layouts/egs.layout:476 +#: lib/layouts/foils.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:188 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 +#: lib/layouts/kluwer.layout:143 +#: lib/layouts/powerdot.layout:83 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4.layout:123 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/siamltex.layout:137 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:101 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:161 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:230 #: lib/ui/stdmenus.inc:315 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:190 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/amsart-plain.layout:139 -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 lib/layouts/egs.layout:538 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/aapaper.inc:83 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 lib/layouts/svjour.inc:319 +#: lib/layouts/aa.layout:83 +#: lib/layouts/aa.layout:190 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:139 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:251 +#: lib/layouts/egs.layout:538 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 +#: lib/layouts/aapaper.inc:83 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:223 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:184 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:473 +#: lib/layouts/svjour.inc:319 msgid "Acknowledgement" msgstr "Köszönetnyilvánítás" -#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:74 +#: lib/layouts/aa.layout:153 +#: lib/layouts/aapaper.inc:74 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Offprint kérelem ide:" @@ -3792,105 +4146,144 @@ msgstr "Offprint k msgid "Correspondence to:" msgstr "Levelezés vele:" -#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/aa.layout:202 +#: lib/layouts/egs.layout:527 #: lib/layouts/svjour.inc:308 msgid "Acknowledgements." msgstr "Köszönetnyilvánítások." -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:623 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 +#: lib/layouts/egs.layout:623 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:303 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:307 lib/layouts/iopart.layout:153 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.inc:47 lib/layouts/amsdefs.inc:179 +#: lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:307 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 +#: lib/layouts/llncs.layout:232 +#: lib/layouts/aapaper.inc:47 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 +#: lib/layouts/aapaper.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 +#: src/frontends/qt4/QThesaurus.cpp:148 msgid "Thesaurus" msgstr "Szótár" -#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:101 -#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:68 lib/layouts/ltugboat.layout:105 -#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:71 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:71 -#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numarticle.inc:40 lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:82 lib/layouts/stdsections.inc:97 +#: lib/layouts/aastex.layout:73 +#: lib/layouts/amsbook.layout:101 +#: lib/layouts/egs.layout:69 +#: lib/layouts/kluwer.layout:84 +#: lib/layouts/llncs.layout:68 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:105 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/paper.layout:71 +#: lib/layouts/revtex.layout:65 +#: lib/layouts/revtex4.layout:71 +#: lib/layouts/siamltex.layout:71 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numarticle.inc:40 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/scrclass.inc:82 +#: lib/layouts/stdsections.inc:97 #: lib/layouts/svjour.inc:79 msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés" -#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:263 -#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 +#: lib/layouts/aastex.layout:263 +#: lib/layouts/apa.layout:150 +#: lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Kapcsolat" -#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:346 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 +#: lib/layouts/aastex.layout:346 msgid "And" msgstr "És" -#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:325 -#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:513 -#: lib/layouts/isprs.layout:215 lib/layouts/kluwer.layout:302 -#: lib/layouts/kluwer.layout:314 lib/layouts/aapaper.inc:95 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 +#: lib/layouts/aastex.layout:325 +#: lib/layouts/apa.layout:222 +#: lib/layouts/egs.layout:513 +#: lib/layouts/isprs.layout:215 +#: lib/layouts/kluwer.layout:302 +#: lib/layouts/kluwer.layout:314 +#: lib/layouts/aapaper.inc:95 #: lib/layouts/svjour.inc:294 msgid "Acknowledgements" msgstr "Köszönetnyilvánítások" -#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:441 -#: lib/layouts/aastex.layout:453 lib/layouts/beamer.layout:858 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:577 -#: lib/layouts/iopart.layout:269 lib/layouts/iopart.layout:283 -#: lib/layouts/kluwer.layout:344 lib/layouts/kluwer.layout:356 -#: lib/layouts/llncs.layout:275 lib/layouts/moderncv.layout:147 -#: lib/layouts/siamltex.layout:194 lib/layouts/amsdefs.inc:244 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svjour.inc:340 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 +#: lib/layouts/aastex.layout:441 +#: lib/layouts/aastex.layout:453 +#: lib/layouts/beamer.layout:858 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/kluwer.layout:344 +#: lib/layouts/kluwer.layout:356 +#: lib/layouts/llncs.layout:275 +#: lib/layouts/moderncv.layout:207 +#: lib/layouts/siamltex.layout:194 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:243 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 +#: lib/layouts/svjour.inc:340 #: src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:366 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 +#: lib/layouts/aastex.layout:366 msgid "PlaceFigure" msgstr "Ábra elhelyezése" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:387 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 +#: lib/layouts/aastex.layout:387 msgid "PlaceTable" msgstr "Táblázat elhelyezése" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:508 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 +#: lib/layouts/aastex.layout:508 msgid "TableComments" msgstr "Táblázat megjegyzés" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:488 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 +#: lib/layouts/aastex.layout:488 msgid "TableRefs" msgstr "Táblázat hivatkozás" -#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:429 +#: lib/layouts/aastex.layout:134 +#: lib/layouts/aastex.layout:429 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:467 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 +#: lib/layouts/aastex.layout:467 msgid "NoteToEditor" msgstr "Megjegyzés a szerkesztõnek" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:545 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 +#: lib/layouts/aastex.layout:545 msgid "Facility" msgstr "Facility" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:571 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 +#: lib/layouts/aastex.layout:571 msgid "Objectname" msgstr "Objektumnév" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:598 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 +#: lib/layouts/aastex.layout:598 msgid "Dataset" msgstr "Adatkészlet" @@ -3950,43 +4343,59 @@ msgstr "Obj:" msgid "Dataset:" msgstr "Adatkészlet" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 lib/layouts/beamer.layout:965 -#: lib/layouts/foils.layout:300 lib/layouts/siamltex.layout:270 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 lib/layouts/amsmaths.inc:95 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:965 +#: lib/layouts/foils.layout:300 +#: lib/layouts/siamltex.layout:270 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:35 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:95 msgid "Theorem." msgstr "Tétel." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 lib/layouts/beamer.layout:903 -#: lib/layouts/foils.layout:314 lib/layouts/siamltex.layout:284 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 lib/layouts/amsmaths.inc:117 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:33 +#: lib/layouts/beamer.layout:903 +#: lib/layouts/foils.layout:314 +#: lib/layouts/siamltex.layout:284 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:45 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:117 msgid "Corollary." msgstr "Következmény." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 lib/layouts/foils.layout:307 -#: lib/layouts/siamltex.layout:277 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:39 +#: lib/layouts/foils.layout:307 +#: lib/layouts/siamltex.layout:277 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:55 #: lib/layouts/amsmaths.inc:139 msgid "Lemma." msgstr "Segédtétel." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 lib/layouts/foils.layout:321 -#: lib/layouts/siamltex.layout:291 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:45 +#: lib/layouts/foils.layout:321 +#: lib/layouts/siamltex.layout:291 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:65 #: lib/layouts/amsmaths.inc:161 msgid "Proposition." msgstr "Javaslat." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:51 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:75 #: lib/layouts/amsmaths.inc:183 msgid "Conjecture." msgstr "Feltevés." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:57 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:85 msgid "Criterion." msgstr "Kritérium." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 lib/layouts/amsart-seq.layout:173 -#: lib/layouts/elsart.layout:346 lib/layouts/powerdot.layout:385 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 -#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:61 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:173 +#: lib/layouts/elsart.layout:346 +#: lib/layouts/powerdot.layout:385 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:93 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:80 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 msgid "Algorithm" msgstr "Algoritmus" @@ -3994,110 +4403,141 @@ msgstr "Algoritmus" msgid "Algorithm." msgstr "Algoritmus." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 lib/layouts/beamer.layout:953 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 lib/layouts/amsmaths.inc:227 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:69 +#: lib/layouts/beamer.layout:953 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:105 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:227 msgid "Fact." msgstr "Tény." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:75 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:115 msgid "Axiom." msgstr "Axióma." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 lib/layouts/beamer.layout:923 -#: lib/layouts/foils.layout:328 lib/layouts/siamltex.layout:297 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 lib/layouts/amsmaths.inc:268 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:81 +#: lib/layouts/beamer.layout:923 +#: lib/layouts/foils.layout:328 +#: lib/layouts/siamltex.layout:297 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:125 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:268 msgid "Definition." msgstr "Definíció." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 lib/layouts/beamer.layout:935 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 lib/layouts/amsmaths.inc:290 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:87 +#: lib/layouts/beamer.layout:935 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:135 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 msgid "Example." msgstr "Példa." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:93 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:145 #: lib/layouts/amsmaths.inc:312 msgid "Condition." msgstr "Feltétel." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:99 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:155 #: lib/layouts/amsmaths.inc:334 msgid "Problem." msgstr "Probléma." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:105 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:165 #: lib/layouts/amsmaths.inc:357 msgid "Exercise." msgstr "Feladat." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:111 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:175 #: lib/layouts/amsmaths.inc:388 msgid "Remark." msgstr "Észrevétel." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 lib/layouts/llncs.layout:308 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 lib/layouts/amsmaths.inc:410 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:117 +#: lib/layouts/llncs.layout:308 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:185 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 #: lib/layouts/svjour.inc:362 msgid "Claim." msgstr "Követelés." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:123 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:195 #: lib/layouts/amsmaths.inc:432 msgid "Note." msgstr "Megjegyzés." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:129 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:205 #: lib/layouts/amsmaths.inc:454 msgid "Notation." msgstr "Jelölés." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 lib/layouts/amsart-seq.layout:245 -#: lib/layouts/elsart.layout:409 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 -#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 lib/layouts/amsmaths.inc:462 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:133 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:245 +#: lib/layouts/elsart.layout:409 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:213 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:176 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:462 msgid "Summary" msgstr "Összegzés" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:135 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:215 msgid "Summary." msgstr "Összegzés." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 lib/layouts/amsmaths.inc:487 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:141 +#: lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:225 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:487 #: lib/layouts/svjour.inc:322 msgid "Acknowledgement." msgstr "Köszönetnyilvánítás." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:147 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:235 msgid "Case." msgstr "Eset." -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 lib/layouts/amsart-seq.layout:263 -#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:151 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:263 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:243 +#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:200 #: lib/layouts/amsmaths.inc:506 msgid "Conclusion" msgstr "Következtetés" -#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 +#: lib/layouts/amsart-plain.layout:153 +#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:245 #: lib/layouts/amsmaths.inc:520 msgid "Conclusion." msgstr "Következtetés." -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 lib/layouts/ijmpc.layout:216 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:139 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:216 msgid "Theorem \\arabic{theorem}." msgstr "\\arabic{theorem}. tétel" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:145 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 msgid "Corollary \\arabic{corollary}." msgstr "\\arabic{corollary}. következmény" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 lib/layouts/ijmpc.layout:261 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:261 msgid "Lemma \\arabic{lemma}." msgstr "\\arabic{lemma}. segédtétel" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 lib/layouts/ijmpc.layout:271 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:157 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:271 msgid "Proposition \\arabic{proposition}." msgstr "\\arabic{proposition}. javaslat" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:311 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}." msgstr "\\arabic{conjecture}. feltevés" @@ -4117,11 +4557,13 @@ msgstr "\\arabic{fact}. t msgid "Axiom \\arabic{axiom}." msgstr "\\arabic{axiom}. axióma" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 lib/layouts/ijmpc.layout:150 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:193 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 msgid "Definition \\arabic{definition}." msgstr "\\arabic{definition}. definíció" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 lib/layouts/ijmpc.layout:179 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:199 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:179 msgid "Example \\arabic{example}." msgstr "\\arabic{example}. példa" @@ -4137,11 +4579,13 @@ msgstr "\\arabic{problem}. probl msgid "Exercise \\arabic{exercise}." msgstr "\\arabic{exercise}. feladat" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 lib/layouts/ijmpc.layout:189 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:223 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 msgid "Remark \\arabic{remark}." msgstr "\\arabic{remark}. észrevétel" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 lib/layouts/ijmpc.layout:301 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:229 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:301 msgid "Claim \\arabic{claim}." msgstr "\\arabic{claim}. észrevétel" @@ -4149,7 +4593,8 @@ msgstr "\\arabic{claim}. msgid "Note \\arabic{note}." msgstr "\\arabic{note}. megjegyzés" -#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:199 +#: lib/layouts/amsart-seq.layout:241 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:199 msgid "Notation \\arabic{notation}." msgstr "\\arabic{notation}. jelölés" @@ -4169,8 +4614,10 @@ msgstr "\\arabic{case}. eset" msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}." msgstr "\\arabic{conclusion}. következtetés" -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/amsbook.layout:97 -#: lib/layouts/powerdot.layout:217 lib/layouts/numarticle.inc:16 +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 +#: lib/layouts/amsbook.layout:97 +#: lib/layouts/powerdot.layout:217 +#: lib/layouts/numarticle.inc:16 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}." @@ -4210,7 +4657,8 @@ msgstr "H msgid "FourAuthors" msgstr "Négy-szerzõ" -#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:145 +#: lib/layouts/apa.layout:162 +#: lib/layouts/revtex4.layout:145 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Kapcsolat:" @@ -4227,7 +4675,8 @@ msgstr "H msgid "FourAffiliations" msgstr "Négy kapcsolat" -#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:336 +#: lib/layouts/apa.layout:192 +#: lib/layouts/egs.layout:336 msgid "Journal" msgstr "Folyóirat" @@ -4239,8 +4688,8 @@ msgstr "CopNum" msgid "Acknowledgements:" msgstr "Köszönetnyilvánítások:" -#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/iopart.layout:233 -#: lib/layouts/iopart.layout:247 lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/apa.layout:243 +#: lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Köszönetnyilvánítások" @@ -4253,7 +4702,8 @@ msgstr "Vastagvonal" msgid "CenteredCaption" msgstr "Felirat középen" -#: lib/layouts/apa.layout:269 lib/layouts/scrclass.inc:242 +#: lib/layouts/apa.layout:269 +#: lib/layouts/scrclass.inc:242 #: lib/layouts/scrclass.inc:262 msgid "Senseless!" msgstr "Értelmetlen!" @@ -4266,9 +4716,12 @@ msgstr "FitFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:322 lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:96 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:91 +#: lib/layouts/apa.layout:322 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:177 +#: lib/layouts/manpage.layout:96 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 +#: lib/layouts/simplecv.layout:91 #: lib/layouts/stdlists.inc:25 msgid "*" msgstr "*" @@ -4277,49 +4730,57 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apa.layout:361 +#: lib/layouts/apa.layout:360 +#: lib/layouts/apa.layout:361 #: src/buffer_funcs.cpp:530 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" #: lib/layouts/armenian-article.layout:9 -#, fuzzy msgid "LatinOn" -msgstr "Lett" +msgstr "LatinOn" #: lib/layouts/armenian-article.layout:18 -#, fuzzy msgid "Latin on" -msgstr "Hely" +msgstr "Latin on" #: lib/layouts/armenian-article.layout:25 -#, fuzzy msgid "LatinOff" -msgstr "Lett" +msgstr "LatinOff" #: lib/layouts/armenian-article.layout:34 -#, fuzzy msgid "Latin off" -msgstr "Lett" - -#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:114 -#: lib/layouts/beamer.layout:129 lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:31 lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numarticle.inc:5 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/scrclass.inc:46 +msgstr "Latin off" + +#: lib/layouts/article.layout:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:114 +#: lib/layouts/beamer.layout:129 +#: lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/seminar.layout:24 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/numarticle.inc:5 +#: lib/layouts/numreport.inc:7 +#: lib/layouts/scrclass.inc:46 #: lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Rész" -#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:34 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/seminar.layout:35 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 +#: lib/layouts/mwart.layout:34 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 +#: lib/layouts/seminar.layout:35 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Rész*" -#: lib/layouts/beamer.layout:104 lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/manpage.layout:115 lib/layouts/stdlists.inc:62 +#: lib/layouts/beamer.layout:104 +#: lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/manpage.layout:115 +#: lib/layouts/stdlists.inc:62 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -4327,7 +4788,8 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}. szakasz" -#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:223 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 +#: lib/layouts/powerdot.layout:223 #: lib/layouts/numarticle.inc:17 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}." @@ -4345,36 +4807,32 @@ msgid "BeginFrame" msgstr "Frame kezdés" #: lib/layouts/beamer.layout:244 -#, fuzzy msgid "Frame" -msgstr "Frame " +msgstr "Fólia" #: lib/layouts/beamer.layout:270 msgid "BeginPlainFrame" msgstr "Síma keret kezdés" #: lib/layouts/beamer.layout:286 -#, fuzzy msgid "Frame (no head/foot/sidebars)" -msgstr "Keret (nincs fej/láb/oldal szöveg)" +msgstr "Fólia (nincs fej/láb/oldal szöveg)" #: lib/layouts/beamer.layout:309 msgid "AgainFrame" msgstr "Frame folytatása" #: lib/layouts/beamer.layout:326 -#, fuzzy msgid "Again frame with label" -msgstr "Frame folytatása címkével" +msgstr "Fólia folytatása címkével" #: lib/layouts/beamer.layout:350 msgid "EndFrame" msgstr "Záró-Frame" #: lib/layouts/beamer.layout:364 -#, fuzzy msgid "________________________________" -msgstr "________________________________ " +msgstr "________________________________" #: lib/layouts/beamer.layout:379 msgid "FrameSubtitle" @@ -4385,11 +4843,11 @@ msgid "Column" msgstr "Oszlop" #: lib/layouts/beamer.layout:414 -#, fuzzy msgid "Start column (increase depth!), width:" -msgstr "Hasábkezdés, hosszmegadással:" +msgstr "Hasábkezdés (környezeti mélység növ.!), szélesség:" -#: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/beamer.layout:437 +#: lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:437 msgid "Columns" msgstr "Hasábok" @@ -4398,18 +4856,16 @@ msgid "ColumnsCenterAligned" msgstr "Hasábok középre igazítva" #: lib/layouts/beamer.layout:465 -#, fuzzy msgid "Columns (center aligned)" -msgstr "hasábok (középre igazítva)" +msgstr "Hasábok (középre igazítva)" #: lib/layouts/beamer.layout:484 msgid "ColumnsTopAligned" msgstr "Hasábok felülre igazítva" #: lib/layouts/beamer.layout:495 -#, fuzzy msgid "Columns (top aligned)" -msgstr "hasábok (felülre igazítva)" +msgstr "Hasábok (felülre igazítva)" #: lib/layouts/beamer.layout:515 msgid "Pause" @@ -4419,7 +4875,8 @@ msgstr "Pause" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:541 lib/layouts/beamer.layout:551 +#: lib/layouts/beamer.layout:541 +#: lib/layouts/beamer.layout:551 msgid "Overprint" msgstr "Felülnyomás" @@ -4428,7 +4885,6 @@ msgid "OverlayArea" msgstr "Átfedési terület" #: lib/layouts/beamer.layout:577 -#, fuzzy msgid "Overlayarea" msgstr "Átfedési terület" @@ -4437,7 +4893,6 @@ msgid "Uncover" msgstr "Felfed" #: lib/layouts/beamer.layout:602 -#, fuzzy msgid "Uncovered on slides" msgstr "Felfedés fólián " @@ -4446,39 +4901,37 @@ msgid "Only" msgstr "Csak" #: lib/layouts/beamer.layout:627 -#, fuzzy msgid "Only on slides" -msgstr "Csak a köv fólián: " +msgstr "Csak a fóliákon" #: lib/layouts/beamer.layout:643 msgid "Block" msgstr "Sorkizárt" #: lib/layouts/beamer.layout:653 -#, fuzzy msgid "Block ( ERT[{title}] body ):" -msgstr "Figyelmeztetõ szövegblokk" +msgstr "Block ( ERT[{cím}] test ):" #: lib/layouts/beamer.layout:668 msgid "ExampleBlock" msgstr "Példa-blokk" #: lib/layouts/beamer.layout:678 -#, fuzzy msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):" -msgstr "Figyelmeztetõ szövegblokk" +msgstr "Block ( ERT[{cím}] példaszöveg ):" #: lib/layouts/beamer.layout:697 msgid "AlertBlock" msgstr "Figyelem blokk" #: lib/layouts/beamer.layout:707 -#, fuzzy msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -msgstr "Figyelmeztetõ szövegblokk" +msgstr "Block ( ERT[{cím}] figyelmeztetõ szöveg ):" -#: lib/layouts/beamer.layout:799 lib/layouts/cl2emult.layout:68 -#: lib/layouts/llncs.layout:213 lib/layouts/svjour.inc:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:799 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:68 +#: lib/layouts/llncs.layout:213 +#: lib/layouts/svjour.inc:211 msgid "Institute" msgstr "Intézet" @@ -4491,7 +4944,6 @@ msgid "Definitions" msgstr "Definíciók" #: lib/layouts/beamer.layout:929 -#, fuzzy msgid "Definitions." msgstr "Definíciók." @@ -4500,14 +4952,17 @@ msgid "Examples" msgstr "Példák" #: lib/layouts/beamer.layout:946 -#, fuzzy msgid "Examples." msgstr "Példák." -#: lib/layouts/beamer.layout:959 lib/layouts/foils.layout:286 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 lib/layouts/ijmpd.layout:236 -#: lib/layouts/llncs.layout:377 lib/layouts/siamltex.layout:255 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/beamer.layout:959 +#: lib/layouts/foils.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:236 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:236 +#: lib/layouts/llncs.layout:377 +#: lib/layouts/siamltex.layout:255 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:43 +#: lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Proof." msgstr "Bizonyítás" @@ -4519,8 +4974,10 @@ msgstr "Elv msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:993 lib/layouts/egs.layout:641 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:993 +#: lib/layouts/egs.layout:641 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-kód" @@ -4528,36 +4985,43 @@ msgstr "LyX-k msgid "NoteItem" msgstr "Megjegyzés elem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1041 lib/layouts/powerdot.layout:199 -#, fuzzy +#: lib/layouts/beamer.layout:1041 +#: lib/layouts/powerdot.layout:199 msgid "Note:" -msgstr "Megjegyzés" +msgstr "Megjegyzés:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1077 lib/layouts/powerdot.layout:365 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: lib/layouts/beamer.layout:1077 +#: lib/layouts/powerdot.layout:365 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 msgid "Table" msgstr "Táblázat" -#: lib/layouts/beamer.layout:1082 lib/layouts/powerdot.layout:369 +#: lib/layouts/beamer.layout:1082 +#: lib/layouts/powerdot.layout:369 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Táblázatok listája" -#: lib/layouts/beamer.layout:1088 lib/layouts/powerdot.layout:375 +#: lib/layouts/beamer.layout:1088 +#: lib/layouts/powerdot.layout:375 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Ábra" -#: lib/layouts/beamer.layout:1093 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/beamer.layout:1093 +#: lib/layouts/powerdot.layout:379 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Ábrák listája" -#: lib/layouts/broadway.layout:32 lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:32 +#: lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Párbeszéd" -#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:217 +#: lib/layouts/broadway.layout:44 +#: lib/layouts/hollywood.layout:217 msgid "Narrative" msgstr "Elbeszélés" @@ -4569,7 +5033,8 @@ msgstr "Cselekv msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "\\arabic{act}. cselekvés" -#: lib/layouts/broadway.layout:78 lib/layouts/broadway.layout:107 +#: lib/layouts/broadway.layout:78 +#: lib/layouts/broadway.layout:107 msgid "SCENE" msgstr "SZÍNHELY" @@ -4581,32 +5046,40 @@ msgstr "\\arabic{scene}. SZ msgid "SCENE*" msgstr "SZÍNHELY*" -#: lib/layouts/broadway.layout:111 lib/layouts/broadway.layout:123 +#: lib/layouts/broadway.layout:111 +#: lib/layouts/broadway.layout:123 msgid "AT RISE:" msgstr "EMELKEDÉS(?):" -#: lib/layouts/broadway.layout:128 lib/layouts/hollywood.layout:150 +#: lib/layouts/broadway.layout:128 +#: lib/layouts/hollywood.layout:150 msgid "Speaker" msgstr "Beszélõ" -#: lib/layouts/broadway.layout:142 lib/layouts/hollywood.layout:166 +#: lib/layouts/broadway.layout:142 +#: lib/layouts/hollywood.layout:166 msgid "Parenthetical" msgstr "Közbevetett" -#: lib/layouts/broadway.layout:154 lib/layouts/hollywood.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:154 +#: lib/layouts/hollywood.layout:178 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:156 lib/layouts/hollywood.layout:180 +#: lib/layouts/broadway.layout:156 +#: lib/layouts/hollywood.layout:180 msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:167 lib/layouts/broadway.layout:178 +#: lib/layouts/broadway.layout:167 +#: lib/layouts/broadway.layout:178 msgid "CURTAIN" msgstr "FÜGGÖNY" -#: lib/layouts/broadway.layout:221 lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/lyxmacros.inc:63 +#: lib/layouts/broadway.layout:221 +#: lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:63 msgid "Right Address" msgstr "Jobb cím" @@ -4714,7 +5187,8 @@ msgstr "Kir msgid "KnightMove:" msgstr "Király lépése:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Címem" @@ -4723,50 +5197,66 @@ msgstr "C msgid "Briefkopf:" msgstr "Levélfejléc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 +#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:36 msgid "Send To Address" msgstr "Címzett" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:184 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:184 msgid "Adresse:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:204 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:61 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 lib/layouts/stdletter.inc:50 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:204 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:61 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:91 +#: lib/layouts/stdletter.inc:50 msgid "Opening" msgstr "Megnyitás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:209 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:209 msgid "Anrede:" msgstr "Megszólítás:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:53 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 lib/layouts/stdletter.inc:72 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:53 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:167 +#: lib/layouts/stdletter.inc:72 msgid "Signature" msgstr "Aláírás" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:56 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:56 msgid "Unterschrift:" msgstr "Aláírás:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:230 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:71 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 lib/layouts/stdletter.inc:93 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:230 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:113 +#: lib/layouts/stdletter.inc:93 msgid "Closing" msgstr "Zárszó" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:235 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:235 msgid "Gruss:" msgstr "Köszöntés:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:118 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 +#: lib/layouts/stdletter.inc:118 msgid "encl" msgstr "csatolva" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:217 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:217 msgid "Anlagen:" msgstr "Megérkezik(?)" @@ -4778,21 +5268,26 @@ msgstr "ui" msgid "PS:" msgstr "UI:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:221 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:101 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:221 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 +#: lib/layouts/stdletter.inc:101 #: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:226 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:226 msgid "Verteiler:" msgstr "Elosztás:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:195 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:195 msgid "Betreff" msgstr "Tárgy" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:200 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:200 msgid "Betreff:" msgstr "Tárgy:" @@ -4804,38 +5299,51 @@ msgstr "V msgid "Stadt:" msgstr "Város:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:188 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:188 msgid "Datum" msgstr "Dátum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:191 msgid "Datum:" msgstr "Dátum:" -#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:77 lib/layouts/memoir.layout:71 -#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/numarticle.inc:49 -#: lib/layouts/scrclass.inc:89 lib/layouts/stdsections.inc:105 +#: lib/layouts/egs.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:77 +#: lib/layouts/memoir.layout:71 +#: lib/layouts/paper.layout:80 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/numarticle.inc:49 +#: lib/layouts/scrclass.inc:89 +#: lib/layouts/stdsections.inc:105 #: lib/layouts/svjour.inc:88 msgid "Subparagraph" msgstr "Albekezdés" -#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:300 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11 +#: lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:300 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Idézet (hosszú)" -#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:29 -#: lib/layouts/powerdot.layout:320 lib/layouts/stdlayouts.inc:29 +#: lib/layouts/egs.layout:112 +#: lib/layouts/manpage.layout:29 +#: lib/layouts/powerdot.layout:320 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:29 msgid "Quote" msgstr "Idézet" -#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82 +#: lib/layouts/egs.layout:141 +#: lib/layouts/stdlists.inc:82 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" -#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:338 +#: lib/layouts/egs.layout:203 +#: lib/layouts/powerdot.layout:338 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:45 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -4876,22 +5384,26 @@ msgstr "Els msgid "1st_author_surname:" msgstr "Elsõ szerzõ családneve:" -#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:407 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:107 msgid "Received" msgstr "Beérkezett" -#: lib/layouts/egs.layout:421 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:421 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:111 msgid "Received:" msgstr "Beérkezett:" -#: lib/layouts/egs.layout:430 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:430 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:123 msgid "Accepted" msgstr "Elfogadott" -#: lib/layouts/egs.layout:444 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:444 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:127 msgid "Accepted:" msgstr "Elfogadott:" @@ -4904,10 +5416,14 @@ msgstr "Eltol msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "Újranyomási igények ide:" -#: lib/layouts/egs.layout:506 lib/layouts/kluwer.layout:271 -#: lib/layouts/llncs.layout:254 lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:140 lib/layouts/svjour.inc:266 +#: lib/layouts/egs.layout:506 +#: lib/layouts/kluwer.layout:271 +#: lib/layouts/llncs.layout:254 +#: lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 +#: lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:139 +#: lib/layouts/svjour.inc:266 msgid "Abstract." msgstr "Kivonat." @@ -4915,32 +5431,41 @@ msgstr "Kivonat." msgid "Author Address" msgstr "Szerzõ cím" -#: lib/layouts/elsart.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:184 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 lib/layouts/amsdefs.inc:164 +#: lib/layouts/elsart.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:184 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 +#: lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:56 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:163 msgid "Address:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/elsart.layout:149 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 +#: lib/layouts/revtex4.layout:178 msgid "Author Email" msgstr "Szerzõ e-mail" -#: lib/layouts/elsart.layout:159 lib/layouts/llncs.layout:236 +#: lib/layouts/elsart.layout:159 +#: lib/layouts/llncs.layout:236 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:170 lib/layouts/revtex4.layout:193 +#: lib/layouts/elsart.layout:170 +#: lib/layouts/revtex4.layout:193 msgid "Author URL" msgstr "Szerzõ URL" -#: lib/layouts/elsart.layout:181 lib/layouts/revtex4.layout:198 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:191 +#: lib/layouts/elsart.layout:181 +#: lib/layouts/revtex4.layout:198 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:190 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:193 lib/layouts/revtex4.layout:171 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:202 +#: lib/layouts/elsart.layout:193 +#: lib/layouts/revtex4.layout:171 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 msgid "Thanks" msgstr "Köszönet" @@ -5020,98 +5545,89 @@ msgstr "F msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:287 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 +#: lib/layouts/svjour.inc:287 msgid "Key words:" msgstr "Kulcsszavak:" -#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:65 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:48 +#: lib/layouts/moderncv.layout:65 msgid "Item" -msgstr "Felsorolás" +msgstr "Elem" -#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:74 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:57 +#: lib/layouts/moderncv.layout:74 msgid "Item:" -msgstr "Felsorolás" +msgstr "Elem:" #: lib/layouts/europecv.layout:64 -#, fuzzy msgid "BulletedItem" -msgstr "Felsorolásjelek" +msgstr "Jelölt elem" -#: lib/layouts/europecv.layout:67 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:73 msgid "Bulleted Item:" -msgstr "Törölt szöveg" +msgstr "Jelölt elem:" -#: lib/layouts/europecv.layout:70 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:80 msgid "Begin" -msgstr "Frame kezdés" +msgstr "Kezdés" -#: lib/layouts/europecv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:90 msgid "Begin of CV" -msgstr "" +msgstr "CV kezdete" -#: lib/layouts/europecv.layout:87 +#: lib/layouts/europecv.layout:97 msgid "PersonalInfo" -msgstr "" +msgstr "SzemélyesInformáció" -#: lib/layouts/europecv.layout:91 +#: lib/layouts/europecv.layout:106 msgid "Personal Info" -msgstr "" +msgstr "Személyes információ" -#: lib/layouts/europecv.layout:94 +#: lib/layouts/europecv.layout:113 msgid "MotherTongue" -msgstr "" +msgstr "Anyanyelv:" -#: lib/layouts/europecv.layout:103 +#: lib/layouts/europecv.layout:122 msgid "Mother Tongue:" -msgstr "" +msgstr "Anyanyelv:" -#: lib/layouts/europecv.layout:110 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:129 msgid "LangHeader" -msgstr "Fejléc" +msgstr "NyelvFejléc" -#: lib/layouts/europecv.layout:114 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:137 msgid "Language Header:" -msgstr "Bal fejléc:" +msgstr "Nyelv fejléc:" -#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:102 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:153 +#: lib/layouts/moderncv.layout:138 msgid "Language:" -msgstr "Nye&lv:" +msgstr "Nyelv:" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:160 msgid "LastLanguage" -msgstr "Nyelv" +msgstr "UtolsóNyelv" -#: lib/layouts/europecv.layout:126 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:169 msgid "Last Language:" -msgstr "Nye&lv:" +msgstr "Utolsó nyelv:" -#: lib/layouts/europecv.layout:129 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:176 msgid "LangFooter" -msgstr "Lábléc:" +msgstr "NyelviLábléc" -#: lib/layouts/europecv.layout:133 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:184 msgid "Language Footer:" -msgstr "Nye&lv:" +msgstr "Nyelvi lábléc:" -#: lib/layouts/europecv.layout:136 -#, fuzzy +#: lib/layouts/europecv.layout:191 msgid "End" -msgstr "\tVége)" +msgstr "Vége" -#: lib/layouts/europecv.layout:146 +#: lib/layouts/europecv.layout:201 msgid "End of CV" -msgstr "" +msgstr "CV vége" #: lib/layouts/foils.layout:42 msgid "Foilhead" @@ -5161,21 +5677,25 @@ msgstr "Korl msgid "Restriction:" msgstr "Korlátozás:" -#: lib/layouts/foils.layout:190 lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:190 +#: lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "Bal fejléc" -#: lib/layouts/foils.layout:194 lib/layouts/aguplus.inc:89 +#: lib/layouts/foils.layout:194 +#: lib/layouts/aguplus.inc:89 msgid "Left Header:" msgstr "Bal fejléc:" -#: lib/layouts/foils.layout:198 lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:198 +#: lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:99 msgid "Right Header" msgstr "Jobb fejléc" -#: lib/layouts/foils.layout:202 lib/layouts/aguplus.inc:103 +#: lib/layouts/foils.layout:202 +#: lib/layouts/aguplus.inc:103 msgid "Right Header:" msgstr "Jobb fejléc:" @@ -5187,56 +5707,71 @@ msgstr "Jobb l msgid "Right Footer:" msgstr "Jobb lábjegyzet:" -#: lib/layouts/foils.layout:237 lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:418 lib/layouts/siamltex.layout:206 +#: lib/layouts/foils.layout:237 +#: lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:418 +#: lib/layouts/siamltex.layout:206 #: lib/layouts/svjour.inc:481 msgid "Theorem #." msgstr "Tétel #." -#: lib/layouts/foils.layout:251 lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/siamltex.layout:220 +#: lib/layouts/foils.layout:251 +#: lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 +#: lib/layouts/siamltex.layout:220 #: lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Lemma #." msgstr "Segédtétel #." -#: lib/layouts/foils.layout:258 lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:322 lib/layouts/siamltex.layout:227 +#: lib/layouts/foils.layout:258 +#: lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:322 +#: lib/layouts/siamltex.layout:227 #: lib/layouts/svjour.inc:379 msgid "Corollary #." msgstr "Következmény #." -#: lib/layouts/foils.layout:265 lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/siamltex.layout:234 lib/layouts/svjour.inc:453 +#: lib/layouts/foils.layout:265 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 +#: lib/layouts/siamltex.layout:234 +#: lib/layouts/svjour.inc:453 msgid "Proposition #." msgstr "Javaslat #." -#: lib/layouts/foils.layout:272 lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:336 lib/layouts/siamltex.layout:241 +#: lib/layouts/foils.layout:272 +#: lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:336 +#: lib/layouts/siamltex.layout:241 #: lib/layouts/svjour.inc:393 msgid "Definition #." msgstr "Definíció #." -#: lib/layouts/foils.layout:297 lib/layouts/siamltex.layout:267 +#: lib/layouts/foils.layout:297 +#: lib/layouts/siamltex.layout:267 #: lib/layouts/amsmaths.inc:91 msgid "Theorem*" msgstr "Tétel*" -#: lib/layouts/foils.layout:304 lib/layouts/siamltex.layout:274 +#: lib/layouts/foils.layout:304 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 #: lib/layouts/amsmaths.inc:136 msgid "Lemma*" msgstr "Segédtétel*" -#: lib/layouts/foils.layout:311 lib/layouts/siamltex.layout:281 +#: lib/layouts/foils.layout:311 +#: lib/layouts/siamltex.layout:281 #: lib/layouts/amsmaths.inc:114 msgid "Corollary*" msgstr "Következmény*" -#: lib/layouts/foils.layout:318 lib/layouts/siamltex.layout:288 +#: lib/layouts/foils.layout:318 +#: lib/layouts/siamltex.layout:288 #: lib/layouts/amsmaths.inc:158 msgid "Proposition*" msgstr "Javaslat*" -#: lib/layouts/foils.layout:325 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/foils.layout:325 +#: lib/layouts/siamltex.layout:294 #: lib/layouts/amsmaths.inc:264 msgid "Definition*" msgstr "Definíció*" @@ -5249,14 +5784,19 @@ msgstr "Lev msgid "Text:" msgstr "Szöveg:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 lib/layouts/g-brief-en.layout:34 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:34 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 msgid "Name" msgstr "Név" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 lib/layouts/g-brief-en.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nyomtató neve:" @@ -5337,44 +5877,54 @@ msgstr "Telefon" msgid "Telefon:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 lib/layouts/g-brief-en.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:123 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 lib/layouts/g-brief-en.layout:126 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:126 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:126 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 lib/layouts/g-brief-en.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:130 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:130 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 lib/layouts/g-brief-en.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:133 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 lib/layouts/g-brief-en.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:137 msgid "EMail" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:140 msgid "EMail:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:144 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 lib/layouts/g-brief-en.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:147 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 lib/layouts/g-brief-en.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:151 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:151 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 lib/layouts/g-brief-en.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:154 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:154 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" @@ -5423,17 +5973,21 @@ msgstr "Eloszt msgid "Gruss" msgstr "Köszöntés" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 lib/layouts/g-brief2.layout:38 -#: lib/layouts/iopart.layout:115 lib/layouts/scrlettr.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:16 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Levél" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:25 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 msgid "Letter:" msgstr "Levél:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 lib/layouts/g-brief2.layout:901 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 #: lib/layouts/stdletter.inc:84 msgid "Signature:" msgstr "Aláírás:" @@ -5470,35 +6024,43 @@ msgstr " msgid "State:" msgstr "Állam:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 lib/layouts/g-brief2.layout:674 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:88 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:674 msgid "ReturnAddress" msgstr "Feladó címe" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 lib/layouts/g-brief2.layout:685 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:685 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Visszaküldési cím:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 lib/layouts/g-brief2.layout:736 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:95 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 msgid "MyRef" msgstr "Küldõ hivatkozása" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 lib/layouts/g-brief2.layout:747 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:98 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:747 msgid "MyRef:" msgstr "Küldõ hivatkozása:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 lib/layouts/g-brief2.layout:757 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:102 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 msgid "YourRef" msgstr "Címzett hivatkozása" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 lib/layouts/g-brief2.layout:768 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:105 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:768 msgid "YourRef:" msgstr "Címzett hivatkozása:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 lib/layouts/g-brief2.layout:779 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:109 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:779 msgid "YourMail" msgstr "Címzett levele" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 lib/layouts/g-brief2.layout:789 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:112 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:789 msgid "YourMail:" msgstr "Címzett levele:" @@ -5526,50 +6088,65 @@ msgstr "Banksz msgid "BankAccount:" msgstr "Bankszámlaszám:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 lib/layouts/g-brief2.layout:695 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:172 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:695 msgid "PostalComment" msgstr "Postai megjegyzés" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 lib/layouts/g-brief2.layout:705 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:705 msgid "PostalComment:" msgstr "Postai Megjegyzés:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 lib/layouts/g-brief2.layout:810 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:115 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:191 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 +#: lib/layouts/revtex4.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:114 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 lib/layouts/g-brief2.layout:820 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:195 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:820 msgid "Reference" msgstr "Hivatkozások" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 lib/layouts/g-brief2.layout:832 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:200 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:832 msgid "Reference:" msgstr "Hivatkozás:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 lib/layouts/g-brief2.layout:855 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:63 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:209 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 +#: lib/layouts/stdletter.inc:63 msgid "Opening:" msgstr "Nyitószó:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 lib/layouts/g-brief2.layout:911 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:213 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:911 msgid "Encl." msgstr "Csatolva." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 lib/layouts/g-brief2.layout:922 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:217 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:922 msgid "Encl.:" msgstr "Csatolva:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 lib/layouts/g-brief2.layout:943 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:226 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133 #: lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 lib/layouts/g-brief2.layout:876 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 lib/layouts/stdletter.inc:97 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:235 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 +#: lib/layouts/stdletter.inc:97 msgid "Closing:" msgstr "Zárszó:" @@ -5630,64 +6207,52 @@ msgid "NameRowG:" msgstr "NévSorG" #: lib/layouts/g-brief2.layout:212 -#, fuzzy msgid "AddressRowA" msgstr "CímsorA" #: lib/layouts/g-brief2.layout:223 -#, fuzzy msgid "AddressRowA:" -msgstr "CímsorA" +msgstr "CímsorA:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:232 -#, fuzzy msgid "AddressRowB" msgstr "CímsorB" #: lib/layouts/g-brief2.layout:242 -#, fuzzy msgid "AddressRowB:" -msgstr "CímsorB" +msgstr "CímsorB:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:251 -#, fuzzy msgid "AddressRowC" msgstr "CímsorC" #: lib/layouts/g-brief2.layout:261 -#, fuzzy msgid "AddressRowC:" -msgstr "CímsorC" +msgstr "CímsorC:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:270 -#, fuzzy msgid "AddressRowD" msgstr "CímsorD" #: lib/layouts/g-brief2.layout:280 -#, fuzzy msgid "AddressRowD:" -msgstr "CímsorD" +msgstr "CímsorD:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:289 -#, fuzzy msgid "AddressRowE" msgstr "CímsorE" #: lib/layouts/g-brief2.layout:299 -#, fuzzy msgid "AddressRowE:" -msgstr "CímsorE" +msgstr "CímsorE:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:308 -#, fuzzy msgid "AddressRowF" msgstr "CímsorF" #: lib/layouts/g-brief2.layout:318 -#, fuzzy msgid "AddressRowF:" -msgstr "CímsorF" +msgstr "CímsorF:" #: lib/layouts/g-brief2.layout:327 msgid "TelephoneRowA" @@ -5853,15 +6418,18 @@ msgstr "Dial msgid "(MORE)" msgstr "(dialógus felosztás)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:81 lib/layouts/hollywood.layout:93 +#: lib/layouts/hollywood.layout:81 +#: lib/layouts/hollywood.layout:93 msgid "FADE IN:" msgstr "ELÕTÜNÉS:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:102 lib/layouts/hollywood.layout:113 +#: lib/layouts/hollywood.layout:102 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 msgid "INT." msgstr "Belsõ színhely" -#: lib/layouts/hollywood.layout:117 lib/layouts/hollywood.layout:128 +#: lib/layouts/hollywood.layout:117 +#: lib/layouts/hollywood.layout:128 msgid "EXT." msgstr "Külsõ színhely" @@ -5877,7 +6445,8 @@ msgstr "(folytat msgid "Transition" msgstr "Átmenet" -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 lib/layouts/hollywood.layout:257 +#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:257 msgid "TITLE OVER:" msgstr "CÍM UTÁN:" @@ -5889,7 +6458,8 @@ msgstr "K msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "KÖZBEIKTATOTT JELENET:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:277 lib/layouts/hollywood.layout:289 +#: lib/layouts/hollywood.layout:277 +#: lib/layouts/hollywood.layout:289 msgid "FADE OUT" msgstr "ELTÜNÉS:" @@ -5901,10 +6471,13 @@ msgstr " msgid "Scene" msgstr "Helyszín" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 lib/layouts/ijmpd.layout:86 -#: lib/layouts/iopart.layout:204 lib/layouts/kluwer.layout:290 -#: lib/layouts/paper.layout:177 lib/layouts/revtex4.layout:246 -#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:83 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:290 +#: lib/layouts/paper.layout:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:246 +#: lib/layouts/spie.layout:46 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Kulcsszavak:" @@ -5912,15 +6485,18 @@ msgstr "Kulcsszavak:" msgid "Classification Codes" msgstr "Osztályozási kódok" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 lib/layouts/ijmpd.layout:158 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:161 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:158 msgid "Step" msgstr "Lépés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 lib/layouts/ijmpd.layout:162 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:165 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:162 msgid "Step \\arabic{step}." msgstr "\\arabic{step}. lépés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 lib/layouts/ijmpd.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:284 msgid "Prop" msgstr "Prop" @@ -5928,8 +6504,10 @@ msgstr "Prop" msgid "Prop \\arabic{prop}." msgstr "Prop \\arabic{prop}." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:295 -#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 +#: lib/layouts/svjour.inc:457 msgid "Question" msgstr "Kérdés" @@ -5937,15 +6515,18 @@ msgstr "K msgid "Question \\arabic{question}." msgstr "\\arabic{question}. kérdés" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 lib/layouts/ijmpd.layout:324 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:314 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:324 msgid "Appendices Section" msgstr "Függelék szakasz" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:324 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Függelékek ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 lib/layouts/ijmpd.layout:357 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:346 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "\\Alph{appendix}. melléklet" @@ -5965,7 +6546,8 @@ msgstr "@Section@.\\arabic{remark}. msgid "Notation @Section@.\\arabic{notation}." msgstr "@Section@.\\arabic{notation}. jelölés" -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 lib/layouts/amsmaths.inc:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 +#: lib/layouts/amsmaths.inc:79 msgid "Theorem @Section@.\\arabic{theorem}." msgstr "@Section@.\\arabic{theorem}. tétel" @@ -5997,69 +6579,6 @@ msgstr "@Section@.\\arabic{claim}. k msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." msgstr "@Section@.\\arabic{conjecture}. feltevés" -#: lib/layouts/iopart.layout:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:170 -msgid "Review" -msgstr "Korrektúra" - -#: lib/layouts/iopart.layout:79 -#, fuzzy -msgid "Topical" -msgstr "Téma" - -#: lib/layouts/iopart.layout:85 src/insets/InsetNote.cpp:67 -msgid "Comment" -msgstr "Megjegyzés" - -#: lib/layouts/iopart.layout:97 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Papír azonosító" - -#: lib/layouts/iopart.layout:103 -#, fuzzy -msgid "Prelim" -msgstr "Követelés" - -#: lib/layouts/iopart.layout:109 -msgid "Rapid" -msgstr "" - -#: lib/layouts/iopart.layout:212 lib/layouts/revtex4.layout:230 -msgid "PACS" -msgstr "PACS" - -#: lib/layouts/iopart.layout:215 -msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/iopart.layout:219 -#, fuzzy -msgid "MSC" -msgstr "AMS" - -#: lib/layouts/iopart.layout:222 -#, fuzzy -msgid "Mathematics Subject Classification number:" -msgstr "1991 Mathematikai Tárgy Osztályozás:" - -#: lib/layouts/iopart.layout:226 -msgid "submitto" -msgstr "" - -#: lib/layouts/iopart.layout:229 -msgid "submit to paper:" -msgstr "" - -#: lib/layouts/iopart.layout:255 -#, fuzzy -msgid "Bibliography (plain)" -msgstr "Irodalomjegyzék" - -#: lib/layouts/iopart.layout:278 -#, fuzzy -msgid "Bibliography heading" -msgstr "Irodalomjegyzék" - #: lib/layouts/isprs.layout:38 msgid "ABSTRACT:" msgstr "KIVONAT:" @@ -6088,7 +6607,8 @@ msgstr "C msgid "RunningTitle" msgstr "Futó cím" -#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:159 +#: lib/layouts/kluwer.layout:222 +#: lib/layouts/llncs.layout:159 #: lib/layouts/svjour.inc:178 msgid "Running title:" msgstr "Futó cím:" @@ -6105,14 +6625,19 @@ msgstr "Fut msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/llncs.layout:38 lib/layouts/memoir.layout:46 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/numreport.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 lib/layouts/stdsections.inc:31 +#: lib/layouts/llncs.layout:38 +#: lib/layouts/memoir.layout:46 +#: lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/numreport.inc:12 +#: lib/layouts/scrclass.inc:53 +#: lib/layouts/stdsections.inc:31 msgid "Chapter" msgstr "Fejezet" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:174 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 +#: lib/layouts/svjour.inc:174 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Futó LaTeX cím" @@ -6124,11 +6649,13 @@ msgstr "Tartalomjegyz msgid "TOC title:" msgstr "Tartalomjegyzék cím:" -#: lib/layouts/llncs.layout:197 lib/layouts/svjour.inc:203 +#: lib/layouts/llncs.layout:197 +#: lib/layouts/svjour.inc:203 msgid "Author Running" msgstr "Szerzõ a fejlécben" -#: lib/layouts/llncs.layout:201 lib/layouts/svjour.inc:207 +#: lib/layouts/llncs.layout:201 +#: lib/layouts/svjour.inc:207 msgid "Author Running:" msgstr "Szerzõ a fejlécben:" @@ -6144,55 +6671,68 @@ msgstr "Tartalomjegyz msgid "Case #." msgstr "Eset #." -#: lib/layouts/llncs.layout:315 lib/layouts/svjour.inc:372 +#: lib/layouts/llncs.layout:315 +#: lib/layouts/svjour.inc:372 msgid "Conjecture #." msgstr "Feltevés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:343 lib/layouts/svjour.inc:400 +#: lib/layouts/llncs.layout:343 +#: lib/layouts/svjour.inc:400 msgid "Example #." msgstr "Példa #." -#: lib/layouts/llncs.layout:350 lib/layouts/svjour.inc:407 +#: lib/layouts/llncs.layout:350 +#: lib/layouts/svjour.inc:407 msgid "Exercise #." msgstr "Feladat #." -#: lib/layouts/llncs.layout:363 lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:363 +#: lib/layouts/svjour.inc:425 msgid "Note #." msgstr "Megjegyzés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:370 lib/layouts/svjour.inc:432 +#: lib/layouts/llncs.layout:370 +#: lib/layouts/svjour.inc:432 msgid "Problem #." msgstr "Probléma #." -#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/svjour.inc:443 msgid "Property" msgstr "Tulajdonság" -#: lib/layouts/llncs.layout:384 lib/layouts/svjour.inc:446 +#: lib/layouts/llncs.layout:384 +#: lib/layouts/svjour.inc:446 msgid "Property #." msgstr "Tulajdonság #." -#: lib/layouts/llncs.layout:397 lib/layouts/svjour.inc:460 +#: lib/layouts/llncs.layout:397 +#: lib/layouts/svjour.inc:460 msgid "Question #." msgstr "Kérdés #." -#: lib/layouts/llncs.layout:404 lib/layouts/svjour.inc:467 +#: lib/layouts/llncs.layout:404 +#: lib/layouts/svjour.inc:467 msgid "Remark #." msgstr "Észrevétel #." -#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 +#: lib/layouts/svjour.inc:471 msgid "Solution" msgstr "Megoldás" -#: lib/layouts/llncs.layout:411 lib/layouts/svjour.inc:474 +#: lib/layouts/llncs.layout:411 +#: lib/layouts/svjour.inc:474 msgid "Solution #." msgstr "Megoldás #." -#: lib/layouts/manpage.layout:145 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/manpage.layout:145 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Kód" -#: lib/layouts/manpage.layout:163 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/manpage.layout:163 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30 msgid "SGML" msgstr "SGML" @@ -6217,69 +6757,56 @@ msgid "Legend" msgstr "Jelölés" #: lib/layouts/moderncv.layout:58 -#, fuzzy msgid "Entry:" -msgstr "Bejegyzés" +msgstr "Bejegyzés:" #: lib/layouts/moderncv.layout:81 -#, fuzzy msgid "ListItem" -msgstr "Lista" +msgstr "Lista elem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:84 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:90 msgid "List Item:" -msgstr "Utolsó lábléc:" +msgstr "Lista elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:87 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:97 msgid "DoubleItem" -msgstr "Kétszeres" +msgstr "Dupla elem" -#: lib/layouts/moderncv.layout:90 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:106 msgid "Double Item:" -msgstr "Kétszeres" +msgstr "Dupla elem:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:93 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:113 msgid "Space" -msgstr "szóköz" +msgstr "Space" -#: lib/layouts/moderncv.layout:96 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:122 msgid "Space:" -msgstr "szóköz" +msgstr "Space:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:145 msgid "Computer" -msgstr "Courier" +msgstr "Számítógép" -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:154 msgid "Computer:" -msgstr "Más&oló:" +msgstr "Számítógép:" -#: lib/layouts/moderncv.layout:111 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:161 msgid "EmptySection" -msgstr "Szakasz" +msgstr "ÜresSzakasz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:170 msgid "Empty Section" -msgstr "Szakasz" +msgstr "Üres szakasz" -#: lib/layouts/moderncv.layout:127 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 msgid "CloseSection" -msgstr "kijelölés" +msgstr "SzakaszZárása" -#: lib/layouts/moderncv.layout:130 -#, fuzzy +#: lib/layouts/moderncv.layout:186 msgid "Close Section" -msgstr "kijelölés" +msgstr "Szakasz zárása" #: lib/layouts/paper.layout:152 msgid "SubTitle" @@ -6289,50 +6816,46 @@ msgstr "Alc msgid "Institution" msgstr "Intézet" -#: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:67 +#: lib/layouts/powerdot.layout:119 +#: lib/layouts/seminar.layout:67 #: lib/layouts/slides.layout:88 msgid "Slide" msgstr "Fólia" #: lib/layouts/powerdot.layout:132 msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: lib/layouts/powerdot.layout:142 -#, fuzzy msgid "EndSlide" -msgstr "Fólia" +msgstr "Utolsó fólia" #: lib/layouts/powerdot.layout:154 msgid "~=~" -msgstr "" +msgstr "~=~" #: lib/layouts/powerdot.layout:167 -#, fuzzy msgid "WideSlide" -msgstr "Fólia" +msgstr "Széles fólia" #: lib/layouts/powerdot.layout:179 -#, fuzzy msgid "EmptySlide" -msgstr "Fólia" +msgstr "Üres fólia" #: lib/layouts/powerdot.layout:183 -#, fuzzy msgid "Empty slide:" -msgstr "Üres" +msgstr "Üres fólia:" #: lib/layouts/powerdot.layout:246 -#, fuzzy msgid "ItemizeType1" -msgstr "Felsorolás" +msgstr "Felsorolás (típus1)" #: lib/layouts/powerdot.layout:271 -#, fuzzy msgid "EnumerateType1" -msgstr "Számozott felsorolás" +msgstr "Számozott felsorolás (típus1)" -#: lib/layouts/powerdot.layout:389 lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:389 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Algoritmusok listája" @@ -6340,11 +6863,13 @@ msgstr "Algoritmusok list msgid "Preprint" msgstr "Elõnyomat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4.layout:153 +#: lib/layouts/revtex4.layout:158 msgid "AltAffiliation" msgstr "Másik kapcsolat" -#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:205 +#: lib/layouts/revtex4.layout:174 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:204 msgid "Thanks:" msgstr "Köszönet:" @@ -6356,6 +6881,10 @@ msgstr "Elektronikus c msgid "acknowledgments" msgstr "köszönetnyilvánítások" +#: lib/layouts/revtex4.layout:230 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" + #: lib/layouts/revtex4.layout:237 msgid "PACS number:" msgstr "PACS szám:" @@ -6368,7 +6897,8 @@ msgstr "\\arabic{chapter}." msgid "\\Alph{chapter}" msgstr "\\Alph{chapter}." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:25 #: lib/layouts/scrclass.inc:32 msgid "Labeling" msgstr "Címkézés" @@ -6381,116 +6911,143 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 lib/layouts/scrlttr2.layout:121 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:83 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 msgid "PS" msgstr "UI" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 lib/layouts/scrlttr2.layout:129 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:94 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:129 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:137 msgid "Encl" msgstr "Csatolva" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:140 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:140 #: lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "encl:" msgstr "csatolva:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 #: lib/layouts/stdletter.inc:135 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 lib/layouts/stdletter.inc:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/stdletter.inc:139 msgid "Telephone:" msgstr "Telefon:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 msgid "Place" msgstr "Hely" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 msgid "Place:" msgstr "Hely:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 msgid "Backaddress" msgstr "Feladó címe" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 msgid "Backaddress:" msgstr "Visszaküldési cím:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255 msgid "Specialmail" msgstr "Speciális levél" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:259 msgid "Specialmail:" msgstr "Különleges levél:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 #: lib/layouts/stdletter.inc:127 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 #: lib/layouts/stdletter.inc:131 msgid "Location:" msgstr "Hely:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:200 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279 #: lib/layouts/scrclass.inc:168 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:283 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:283 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 lib/layouts/scrlttr2.layout:287 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:207 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:287 msgid "Yourref" msgstr "Címzett hivatkozása" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 lib/layouts/scrlttr2.layout:291 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:210 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:291 msgid "Your ref.:" msgstr "Címzett hivatkozása:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 lib/layouts/scrlttr2.layout:303 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:221 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:303 msgid "Yourmail" msgstr "Címzett levele" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:307 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:307 msgid "Your letter of:" msgstr "Címzett levele:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 lib/layouts/scrlttr2.layout:311 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:228 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:311 msgid "Myref" msgstr "Küldõ hivatkozása" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:315 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:315 msgid "Our ref.:" msgstr "Küldõ hivatkozása:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:319 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:235 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:319 msgid "Customer" msgstr "Vásárló" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:323 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:323 msgid "Customer no.:" msgstr "Vásárló szám:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 lib/layouts/scrlttr2.layout:327 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:242 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:327 msgid "Invoice" msgstr "Számla" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 lib/layouts/scrlttr2.layout:331 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:245 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:331 msgid "Invoice no.:" msgstr "Számla száma:" @@ -6604,10 +7161,12 @@ msgstr "F #: lib/layouts/siamltex.layout:52 msgid "." -msgstr "" +msgstr "." -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:57 +#: lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 msgid "Paragraph*" msgstr "Bekezdés*" @@ -6791,11 +7350,13 @@ msgstr "Hivatkoz msgid "Cite-other:" msgstr "Hivatkozás másra:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:115 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 msgid "Revised" msgstr "Felülvizsgált" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:119 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 msgid "Revised:" msgstr "Felülvizsgált:" @@ -6819,7 +7380,8 @@ msgstr "Fut msgid "Published-online:" msgstr "Online kiadás:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 +#: src/frontends/qt4/QCitationDialog.cpp:41 msgid "Citation" msgstr "Idézet" @@ -6923,43 +7485,44 @@ msgstr "T msgid "TableCaption" msgstr "Táblázat címe" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:172 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 msgid "Current Address" msgstr "Jelenlegi cím" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:175 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 msgid "Current address:" msgstr "Jelenlegi cím:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:182 msgid "E-mail address:" msgstr "E-mail cím:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:198 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:197 msgid "Key words and phrases:" msgstr "Kulcsszavak és frázisok:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:208 msgid "Dedicatory" msgstr "Ajánló" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:212 lib/layouts/svjour.inc:125 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:211 +#: lib/layouts/svjour.inc:125 msgid "Dedication:" msgstr "Dedikálás:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 msgid "Translator" msgstr "Fordító" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:219 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:218 msgid "Translator:" msgstr "Fordító:" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:223 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:222 msgid "Subjectclass" msgstr "Tárgyosztály" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:226 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:225 msgid "1991 Mathematics Subject Classification:" msgstr "1991 Mathematikai Tárgy Osztályozás:" @@ -7103,11 +7666,13 @@ msgstr "K msgid "Literal" msgstr "Betûszerinti" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:21 msgid "Chapter*" msgstr "Fejezet*" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:66 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:66 msgid "Subparagraph*" msgstr "Albekezdés*" @@ -7147,19 +7712,23 @@ msgstr "T msgid "Part \\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}. rész" -#: lib/layouts/numarticle.inc:25 lib/layouts/numarticle.inc:26 +#: lib/layouts/numarticle.inc:25 +#: lib/layouts/numarticle.inc:26 msgid "@Section@.\\arabic{subsection}" msgstr "@Section@\\arabic{subsection}." -#: lib/layouts/numarticle.inc:34 lib/layouts/numarticle.inc:35 +#: lib/layouts/numarticle.inc:34 +#: lib/layouts/numarticle.inc:35 msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}" msgstr "@Subsection@\\arabic{subsubsection}." -#: lib/layouts/numarticle.inc:43 lib/layouts/numarticle.inc:44 +#: lib/layouts/numarticle.inc:43 +#: lib/layouts/numarticle.inc:44 msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}" msgstr "@Subsubsection@\\arabic{paragraph}." -#: lib/layouts/numarticle.inc:52 lib/layouts/numarticle.inc:53 +#: lib/layouts/numarticle.inc:52 +#: lib/layouts/numarticle.inc:53 msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}" msgstr "@Paragraph@\\arabic{subparagraph}." @@ -7203,7 +7772,8 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -7235,7 +7805,8 @@ msgstr "Miniszakasz" msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" -#: lib/layouts/scrclass.inc:180 lib/layouts/svjour.inc:121 +#: lib/layouts/scrclass.inc:180 +#: lib/layouts/svjour.inc:121 msgid "Dedication" msgstr "Ajánlás" @@ -7300,9 +7871,8 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arab" #: lib/languages:5 -#, fuzzy msgid "Armenian" -msgstr "Amerikai" +msgstr "Örmény" #: lib/languages:6 msgid "Austrian" @@ -7354,11 +7924,11 @@ msgstr "Katal #: lib/languages:18 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Kínai (egyszerüsített)" #: lib/languages:19 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Kínai (tradícionális)" #: lib/languages:20 msgid "Croatian" @@ -7389,9 +7959,8 @@ msgid "Estonian" msgstr "Észt" #: lib/languages:28 -#, fuzzy msgid "Farsi" -msgstr "széljegyzet" +msgstr "Farsi" #: lib/languages:29 msgid "Finnish" @@ -7413,7 +7982,8 @@ msgstr "N msgid "German (new spelling)" msgstr "Német (Új írásmód)" -#: lib/languages:35 lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/languages:35 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "Greek" msgstr "Görög" @@ -7431,7 +8001,7 @@ msgstr "Olasz" #: lib/languages:40 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japán" #: lib/languages:41 msgid "Kazakh" @@ -7439,7 +8009,7 @@ msgstr "Kazah" #: lib/languages:43 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Koreai" #: lib/languages:45 msgid "Lithuanian" @@ -7522,23 +8092,25 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" #: lib/languages:65 -#, fuzzy msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Szerb" +msgstr "Felsõ-szerb" #: lib/languages:66 msgid "Welsh" msgstr "Walesi" -#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20 +#: lib/ui/classic.ui:32 +#: lib/ui/stdmenus.inc:20 msgid "File|F" msgstr "Fájl|F" -#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21 +#: lib/ui/classic.ui:33 +#: lib/ui/stdmenus.inc:21 msgid "Edit|E" msgstr "Szerkesztés|e" -#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23 +#: lib/ui/classic.ui:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:23 msgid "Insert|I" msgstr "Beszúrás|B" @@ -7546,11 +8118,13 @@ msgstr "Besz msgid "Layout|L" msgstr "Formátum|r" -#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22 +#: lib/ui/classic.ui:36 +#: lib/ui/stdmenus.inc:22 msgid "View|V" msgstr "Nézet|z" -#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24 +#: lib/ui/classic.ui:37 +#: lib/ui/stdmenus.inc:24 msgid "Navigate|N" msgstr "Navigáció|N" @@ -7558,11 +8132,13 @@ msgstr "Navig msgid "Documents|D" msgstr "Dokumentumok|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27 +#: lib/ui/classic.ui:39 +#: lib/ui/stdmenus.inc:27 msgid "Help|H" msgstr "Segítség|S" -#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:47 +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "New|N" msgstr "Új|j" @@ -7570,79 +8146,98 @@ msgstr " msgid "New from Template...|T" msgstr "Új, sablon alapján...|l" -#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37 +#: lib/ui/classic.ui:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 msgid "Open...|O" msgstr "Megnyitás...|n" -#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40 +#: lib/ui/classic.ui:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:40 msgid "Close|C" msgstr "Bezárás|z" -#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41 +#: lib/ui/classic.ui:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:41 msgid "Save|S" msgstr "Mentés|e" -#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42 +#: lib/ui/classic.ui:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:42 msgid "Save As...|A" msgstr "Mentés másként...|t" -#: lib/ui/classic.ui:54 lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:54 +#: lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "Revert|R" msgstr "Visszatér|r" -#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:44 +#: lib/ui/classic.ui:55 +#: lib/ui/stdmenus.inc:44 msgid "Version Control|V" msgstr "Verziókövetés|V" -#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:46 +#: lib/ui/classic.ui:57 +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 msgid "Import|I" msgstr "Importálás|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:47 +#: lib/ui/classic.ui:58 +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 msgid "Export|E" msgstr "Exportálás|x" -#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:59 +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Print...|P" msgstr "Nyomtatás...|o" -#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:60 +#: lib/ui/stdmenus.inc:49 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:62 +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Exit|x" msgstr "Kilépés|K" -#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:62 +#: lib/ui/classic.ui:68 +#: lib/ui/stdmenus.inc:62 msgid "Register...|R" msgstr "Regisztrálás...|R" -#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:69 +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Változások bejegyzése...|V" -#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:70 +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Szerkesztésre kihoz|o" -#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:65 +#: lib/ui/classic.ui:71 +#: lib/ui/stdmenus.inc:65 msgid "Revert to Last Version|L" msgstr "Visszatérés az elõzõ verzióhoz|l" -#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:66 +#: lib/ui/classic.ui:72 +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Utolsó módosítások bevitelének törlése|U" -#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:67 +#: lib/ui/classic.ui:73 +#: lib/ui/stdmenus.inc:67 msgid "Show History|H" msgstr "Elõzmények|E" -#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:82 +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Custom...|C" msgstr "Egyéb...|E" -#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:84 +#: lib/ui/classic.ui:90 +#: lib/ui/stdmenus.inc:84 msgid "Undo|U" msgstr "Visszavonás|n" @@ -7666,7 +8261,8 @@ msgstr "Beilleszt msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Beillesztés vágólapról|v" -#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:95 +#: lib/ui/classic.ui:98 +#: lib/ui/stdmenus.inc:95 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Keresés és csere...|c" @@ -7674,11 +8270,13 @@ msgstr "Keres msgid "Tabular|T" msgstr "Táblázat|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: lib/ui/classic.ui:101 +#: lib/ui/stdmenus.inc:105 msgid "Math|M" msgstr "Képlet|p" -#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:460 +#: lib/ui/classic.ui:104 +#: lib/ui/stdmenus.inc:458 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ...|H" @@ -7686,11 +8284,13 @@ msgstr "Helyes msgid "Thesaurus..." msgstr "Szinonímák..." -#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/classic.ui:106 +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 msgid "Count Words|W" msgstr "Szavak megszámolása|S" -#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:107 +#: lib/ui/stdmenus.inc:461 msgid "Check TeX|h" msgstr "TeX ellenõrzés|n" @@ -7698,11 +8298,13 @@ msgstr "TeX ellen msgid "Change Tracking|g" msgstr "Változások követése|k" -#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/classic.ui:110 +#: lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "Preferences...|P" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/classic.ui:111 +#: lib/ui/stdmenus.inc:467 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Újrakonfigurálás|r" @@ -7714,7 +8316,8 @@ msgstr "Kijel msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Kijelölés bekezdésekként|b" -#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:153 +#: lib/ui/classic.ui:120 +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Cellaegyesítés|C" @@ -7738,7 +8341,8 @@ msgstr "Jobb oldali vonal|b" msgid "Alignment|i" msgstr "Igazítás|a" -#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:171 +#: lib/ui/classic.ui:129 +#: lib/ui/stdmenus.inc:171 msgid "Add Row|A" msgstr "Sor hozzáadása|a" @@ -7746,15 +8350,18 @@ msgstr "Sor hozz msgid "Delete Row|w" msgstr "Sor törlése|o" -#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 +#: lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Sor másolása" -#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 +#: lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Sorok cseréje" -#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/classic.ui:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Add Column|u" msgstr "Oszlop hozzáadása|h" @@ -7762,55 +8369,68 @@ msgstr "Oszlop hozz msgid "Delete Column|D" msgstr "Oszlop törlése|p" -#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 +#: lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Oszlop másolása" -#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 +#: lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Oszlopok cseréje" -#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/classic.ui:141 +#: lib/ui/stdmenus.inc:163 msgid "Left|L" msgstr "Balra|B" -#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:164 +#: lib/ui/classic.ui:142 +#: lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Center|C" msgstr "Középre|K" -#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/classic.ui:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:165 msgid "Right|R" msgstr "Jobbra|J" -#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/classic.ui:145 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Top|T" msgstr "Fent|F" -#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:168 +#: lib/ui/classic.ui:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:168 msgid "Middle|M" msgstr "Középen|n" -#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:169 +#: lib/ui/classic.ui:147 +#: lib/ui/stdmenus.inc:169 msgid "Bottom|B" msgstr "Lent|L" -#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:159 +#: lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Toggle Numbering|N" msgstr "Számozás váltása|z" -#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:160 +#: lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Sorszámozás váltása|v" -#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:162 +#: lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Határok típusának váltása|l" -#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:164 +#: lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Képlet típus váltás|K" -#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:191 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Számítógépes algebrai rendszer használata|h" @@ -7822,7 +8442,8 @@ msgstr "Igaz msgid "Add Row|R" msgstr "Sor hozzáadása|S" -#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:172 msgid "Delete Row|D" msgstr "Sor törlése|t" @@ -7830,19 +8451,23 @@ msgstr "Sor t msgid "Add Column|C" msgstr "Oszlop hozzáadása|O" -#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/classic.ui:176 +#: lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Delete Column|e" msgstr "Oszlop törlése|e" -#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/classic.ui:182 +#: lib/ui/stdmenus.inc:207 msgid "Default|t" msgstr "Alapérték|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:183 +#: lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Display|D" msgstr "Megjelenített" -#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/classic.ui:184 +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 msgid "Inline|I" msgstr "Beszúrt" @@ -7874,12 +8499,15 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/classic.ui:199 +#: lib/ui/classic.ui:261 +#: lib/ui/stdmenus.inc:249 #: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Beszúrt képlet|z" -#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/classic.ui:200 +#: lib/ui/stdmenus.inc:250 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Megjelenített képlet" @@ -7907,7 +8535,8 @@ msgstr "Gather k msgid "Multline Environment" msgstr "Többsoros környezet" -#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/classic.ui:214 +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 msgid "Math|h" msgstr "Képlet|l" @@ -7915,7 +8544,8 @@ msgstr "K msgid "Special Character|S" msgstr "Speciális jel|c" -#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:300 +#: lib/ui/classic.ui:217 +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 msgid "Citation...|C" msgstr "Idézet...|I" @@ -7923,15 +8553,18 @@ msgstr "Id msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Kereszthivatkozás...|r" -#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/classic.ui:219 +#: lib/ui/stdmenus.inc:302 msgid "Label...|L" msgstr "Címke...|m" -#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/classic.ui:220 +#: lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "Footnote|F" msgstr "Lábjegyzet|b" -#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/classic.ui:221 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Széljegyzet|e" @@ -7943,15 +8576,18 @@ msgstr "R msgid "Index Entry|I" msgstr "Tárgymutató-bejegyzés|y" -#: lib/ui/classic.ui:224 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 +#: lib/ui/classic.ui:224 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:230 msgid "Nomenclature Entry" -msgstr "" +msgstr "Szakkifejezés elem" -#: lib/ui/classic.ui:225 lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/classic.ui:225 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:295 +#: lib/ui/classic.ui:226 +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 msgid "Note|N" msgstr "Megjegyzés|z" @@ -7967,7 +8603,8 @@ msgstr "TeX k msgid "Minipage|p" msgstr "Minilap|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:308 +#: lib/ui/classic.ui:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:308 msgid "Graphics...|G" msgstr "Grafika...|G" @@ -7991,11 +8628,13 @@ msgstr "F msgid "External Material...|x" msgstr "Külsõ anyag...|K" -#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:328 +#: lib/ui/classic.ui:241 +#: lib/ui/stdmenus.inc:328 msgid "Superscript|S" msgstr "Felsõ index|F" -#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:329 +#: lib/ui/classic.ui:242 +#: lib/ui/stdmenus.inc:329 msgid "Subscript|u" msgstr "Alsó index|x" @@ -8007,7 +8646,8 @@ msgstr "V msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Szóelválasztási pont|p" -#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/classic.ui:245 +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Ligatúratörés|L" @@ -8015,11 +8655,13 @@ msgstr "Ligat msgid "Protected Space|r" msgstr "Védett szóköz|s" -#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:247 +#: lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Betûköz|B" -#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/classic.ui:248 +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Thin Space|T" msgstr "Keskeny köz|K" @@ -8031,11 +8673,13 @@ msgstr "F msgid "Line Break|L" msgstr "Sortörés|r" -#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/classic.ui:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:319 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Hármaspont|o" -#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/classic.ui:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Mondat vége|v" @@ -8047,7 +8691,8 @@ msgstr "Aposztrof|p" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Hagyományos idézõjel|H" -#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:323 +#: lib/ui/classic.ui:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:323 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Menü elválasztó|M" @@ -8055,47 +8700,64 @@ msgstr "Men msgid "Horizontal Line" msgstr "Vízszintes vonal" -#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49 +#: lib/ui/classic.ui:257 +#: src/insets/InsetPagebreak.h:49 msgid "Page Break" msgstr "Oldaltörés" -#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/classic.ui:262 +#: lib/ui/stdmenus.inc:349 msgid "Display Formula|D" msgstr "Képlet megjelenítése|n" -#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:251 lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:263 +#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Egyenletrendszer környezet|E" -#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:252 lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/classic.ui:264 +#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "AMS igazítási környezet|M" -#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:253 lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:265 +#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "AMS alignat környezet|t" -#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:266 +#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "AMS flalign környezet|f" -#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:269 +#: lib/ui/stdmenus.inc:255 +#: lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "AMS gather környezet|A" -#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/classic.ui:270 +#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "AMS többsoros környezet|r" -#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/classic.ui:272 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Array Environment|y" msgstr "Tömbös környezet|y" -#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/classic.ui:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Esetek környezet|s" -#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Split Environment|S" msgstr "Környezet felosztása|o" @@ -8131,39 +8793,48 @@ msgstr "K msgid "Text Normal Font" msgstr "Szöveg alap betûkészlet" -#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/classic.ui:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Text Roman Family" msgstr "Szöveg Roman család" -#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:225 +#: lib/ui/classic.ui:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:225 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Szöveg Sans Serif család" -#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:226 +#: lib/ui/classic.ui:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Szöveg írógép betûcsalád" -#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/classic.ui:295 +#: lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Text Bold Series" msgstr "Szöveg félkövér típus" -#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/classic.ui:296 +#: lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Text Medium Series" msgstr "Szöveg normál típus" -#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/classic.ui:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:231 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Szöveg dõlt alak" -#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/classic.ui:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Szöveg kiskapitális alak" -#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/classic.ui:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Szöveg döntött alak" -#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/classic.ui:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Szöveg álló alak" @@ -8171,40 +8842,48 @@ msgstr "Sz msgid "Floatflt Figure" msgstr "Floatflt ábra" -#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:310 +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Tartalomjegyzék|T" -#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Index List|I" msgstr "Tárgymutatólista|l" -#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:381 -#, fuzzy +#: lib/ui/classic.ui:313 +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Megjegyzés|z" +msgstr "Szakkifejezések|S" -#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/classic.ui:314 +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "BibTeX irodalomjegyzék...|B" -#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:318 +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "LyX Document...|X" msgstr "LyX dokumentum...|X" -#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/classic.ui:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Síma szöveg...|m" -#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/classic.ui:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Sima szöveg, sorok befûzése...|b" -#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/classic.ui:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:420 msgid "Track Changes|T" msgstr "Változások követése|V" -#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:423 +#: lib/ui/classic.ui:325 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Változások elfogadása...|s" @@ -8216,7 +8895,8 @@ msgstr "Minden v msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/classic.ui:328 +#: lib/ui/stdmenus.inc:426 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Változások mutatása a kimenetben|k" @@ -8260,55 +8940,67 @@ msgstr "K msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Innentõl függelék|f" -#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "Build Program|B" msgstr "Program fordítása|r" -#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Update|U" msgstr "Frissítés|i" -#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/classic.ui:359 +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "LaTeX napló|X" -#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/classic.ui:360 +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Outline|O" -msgstr "" +msgstr "Vázlat|V" #: lib/ui/classic.ui:361 msgid "TeX Information|X" msgstr "TeX információ|X" -#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:374 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 msgid "Next Note|N" msgstr "Következõ megjegyzés|z" -#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/classic.ui:375 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Go to Label|L" msgstr "Címkére ugrás|C" -#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:376 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Könyvjelzõk|K" -#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/classic.ui:380 +#: lib/ui/stdmenus.inc:443 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "1. könyvjelzõ mentése|s" -#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/classic.ui:381 +#: lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "2. könyvjelzõ mentése" -#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:447 +#: lib/ui/classic.ui:382 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "3. könyvjelzõ mentése" -#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:448 +#: lib/ui/classic.ui:383 +#: lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "4. könyvjelzõ mentése" -#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:449 +#: lib/ui/classic.ui:384 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "5. könyvjelzõ mentése" @@ -8332,47 +9024,58 @@ msgstr "Ugr msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ugrás 5. könyvjelzõre|5" -#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/classic.ui:405 +#: lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Introduction|I" msgstr "Bevezetés|B" -#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/classic.ui:406 +#: lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tankönyv|T" -#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:407 +#: lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "User's Guide|U" msgstr "Felhasználói kézikönyv|F" -#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:408 +#: lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Extended Features|E" msgstr "Haladó szolgáltatások|H" -#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:481 +#: lib/ui/classic.ui:409 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Beágyazott objektumok|m" -#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:482 +#: lib/ui/classic.ui:410 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Customization|C" msgstr "Testreszabás|e" -#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:483 +#: lib/ui/classic.ui:412 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 msgid "FAQ|F" msgstr "GYIK|G" -#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:484 +#: lib/ui/classic.ui:413 +#: lib/ui/stdmenus.inc:482 msgid "Table of Contents|a" msgstr "Tartalomjegyzék|a" -#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:485 +#: lib/ui/classic.ui:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:483 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "LaTeX információ|L" -#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:416 +#: lib/ui/stdmenus.inc:485 msgid "About LyX|X" msgstr "LyX névjegy|X" -#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 +#: lib/ui/classic.ui:424 +#: src/frontends/qt4/QAbout.cpp:44 msgid "About LyX" msgstr "LyX névjegy" @@ -8412,18 +9115,25 @@ msgstr "Ablak bez msgid "Redo|R" msgstr "Mégis alkalmaz|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:865 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 +#: lib/ui/stdmenus.inc:87 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 +#: src/Text3.cpp:840 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:461 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:870 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:477 +#: lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 +#: src/Text3.cpp:845 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:469 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:847 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 src/mathed/InsetMathNest.cpp:449 +#: lib/ui/stdmenus.inc:89 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 +#: src/Text3.cpp:821 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1167 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:440 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" @@ -8513,7 +9223,7 @@ msgstr "Sima sz #: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Selection|S" -msgstr "Kijelölé|s" +msgstr "Kijelölés|s" #: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Selection, Join Lines|i" @@ -8703,7 +9413,8 @@ msgstr "V msgid "File|e" msgstr "Fájl|F" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 src/insets/InsetBox.cpp:153 +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: src/insets/InsetBox.cpp:153 msgid "Box" msgstr "Doboz" @@ -8720,9 +9431,8 @@ msgid "Index Entry|d" msgstr "Tárgyszó|s" #: lib/ui/stdmenus.inc:305 -#, fuzzy msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Szójegyzék elem|j" +msgstr "Szakkifejezés|j" #: lib/ui/stdmenus.inc:307 msgid "Table...|T" @@ -8730,16 +9440,16 @@ msgstr "T #: lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Short Title|S" -msgstr "Rövid cím|v" +msgstr "Rövid cím|d" #: lib/ui/stdmenus.inc:313 msgid "TeX Code|X" msgstr "TeX kód|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:314 src/insets/InsetInclude.cpp:350 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:314 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:350 msgid "Program Listing" -msgstr "Program initialisation" +msgstr "Programlista" #: lib/ui/stdmenus.inc:321 msgid "Ordinary Quote|Q" @@ -8806,19 +9516,17 @@ msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Gathered környezet|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:365 -#, fuzzy msgid "Delimiters|r" -msgstr "Képlet határolók" +msgstr "Képlet határolók|K" #: lib/ui/stdmenus.inc:366 -#, fuzzy msgid "Matrix|x" -msgstr "Mátrix" +msgstr "Mátrix|x" -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 lib/ui/stdtoolbars.inc:163 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Toggle Math Panels" -msgstr "Képletszerkesztõ" +msgstr "Képletszerkesztõ eszköztár mutatása/elrejtése" #: lib/ui/stdmenus.inc:374 msgid "Text Wrap Float|W" @@ -8841,69 +9549,58 @@ msgid "Comment|C" msgstr "Megjegyzés|M" #: lib/ui/stdmenus.inc:397 -#, fuzzy -msgid "Framed|F" -msgstr "Keretes" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Kiszürkített|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 -#, fuzzy -msgid "Shaded|S" -msgstr "Árnyékolt" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Változások követése|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Kezd itt a függeléket|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Compressed|m" msgstr "Tömörített|m" -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Settings...|S" msgstr "Beállítások...|B" -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Accept Change|A" msgstr "Elfogadás|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:425 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Reject Change|R" msgstr "Visszautasítás|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Minden változás elfogadása|f" -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:425 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Minden változás elvetése|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "Next Change|C" msgstr "Következõ változás|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Következõ kereszthivatkozás|e" -#: lib/ui/stdmenus.inc:450 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Könyvjelzõk törlése|K" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:459 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Szinonímák...|o" -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "TeX Information|I" msgstr "TeX információ|X" @@ -8927,11 +9624,13 @@ msgstr "Dokumentum nyomtat msgid "Check spelling" msgstr "Helyesírás-ellenõrzés" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 +#: src/BufferView.cpp:771 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 +#: src/BufferView.cpp:781 msgid "Redo" msgstr "Mégis" @@ -8964,19 +9663,16 @@ msgid "Insert table" msgstr "Táblázat beszúrása" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#, fuzzy msgid "Toggle Outline" -msgstr "Kiskapitális stílus váltása" +msgstr "Vázlat mutatása/rejtése" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#, fuzzy msgid "Toggle Math Toolbar" -msgstr "Minde&t állítsa" +msgstr "Képlet eszköztár mutatása/rejtése" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#, fuzzy msgid "Toggle Table Toolbar" -msgstr "Minde&t állítsa" +msgstr "Táblázat eszköztár mutatása/rejtése" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Extra" @@ -9023,9 +9719,8 @@ msgid "Insert index entry" msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 -#, fuzzy msgid "Insert nomenclature entry" -msgstr "Tárgymutató-bejegyzés beszúrása" +msgstr "Szakkifejezés beszúrása" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "Insert footnote" @@ -9035,7 +9730,8 @@ msgstr "L msgid "Insert margin note" msgstr "Széljegyzet beszúrása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert note" msgstr "Megjegyzés beszúrása" @@ -9059,19 +9755,23 @@ msgstr "Sz msgid "Paragraph settings" msgstr "Bekezdés beállításai" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:158 msgid "Add row" msgstr "Sor hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 msgid "Add column" msgstr "Oszlop hozzáadása" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Delete row" msgstr "Sor törlése" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Delete column" msgstr "Oszlop törlése" @@ -9160,9 +9860,8 @@ msgid "Insert root" msgstr "Általános gyökjel beszúrása" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 -#, fuzzy msgid "Insert standard fraction" -msgstr "Törtjel beszúrása" +msgstr "Normál tört beszúrása" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 msgid "Insert sum" @@ -9189,7 +9888,6 @@ msgid "Insert { }" msgstr "{} beszúrása" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154 -#, fuzzy msgid "Insert delimiters" msgstr "Határoló beszúrása" @@ -9205,6 +9903,10 @@ msgstr "Esetek k msgid "Command Buffer" msgstr "Parancs puffer" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 +msgid "Review" +msgstr "Korrektúra" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Track changes" msgstr "Változások követése" @@ -9243,7 +9945,7 @@ msgstr "K #: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "View/Update" -msgstr "Nézet/Frissítés" +msgstr "Nézet / Frissítés" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 msgid "View DVI" @@ -9270,338 +9972,288 @@ msgid "Update PostScript" msgstr "PostScript frissítése" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 -#, fuzzy msgid "Math Panels" -msgstr "Képletszerkesztõ" +msgstr "Képlet panel" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196 -#, fuzzy msgid "Math Spacings" -msgstr "LyX: Képlet közök" +msgstr "Képlet térköz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:262 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Roots" -msgstr "lábjegyzet" +msgstr "Gyökök" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:267 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267 msgid "Styles" -msgstr "Stílus" +msgstr "Stílusok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:274 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 msgid "Fractions" -msgstr "LyX: Törtek" +msgstr "Törtek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 msgid "Fonts" msgstr "Betûkészletek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 lib/ui/stdtoolbars.inc:217 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217 msgid "Functions" -msgstr "&Függvények" +msgstr "Függvények" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "arccos" -msgstr "" +msgstr "arccos" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 -#, fuzzy msgid "arcsin" -msgstr "széljegyzet" +msgstr "arcsin" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 -#, fuzzy msgid "arctan" -msgstr "Katalán" +msgstr "arctan" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 -#, fuzzy msgid "arg" -msgstr "Nagy" +msgstr "arg" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 msgid "bmod" -msgstr "" +msgstr "bmod" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 msgid "cos" -msgstr "" +msgstr "cos" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 -#, fuzzy msgid "cosh" -msgstr "Skót" +msgstr "cosh" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 -#, fuzzy msgid "cot" -msgstr "rövid cím" +msgstr "cot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 -#, fuzzy msgid "coth" -msgstr "Skót" +msgstr "coth" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:227 -#, fuzzy msgid "csc" -msgstr "cc" +msgstr "csc" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "deg" -msgstr "" +msgstr "deg" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 -#, fuzzy msgid "det" -msgstr "alapérték" +msgstr "det" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:230 -#, fuzzy msgid "dim" -msgstr "Normál" +msgstr "dim" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:231 -#, fuzzy msgid "exp" -msgstr "ex" +msgstr "exp" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "gcd" -msgstr "" +msgstr "gcd" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 -#, fuzzy msgid "hom" -msgstr "tétel" +msgstr "hom" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 -#, fuzzy msgid "inf" -msgstr "in" +msgstr "inf" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 -#, fuzzy msgid "ker" -msgstr "Beszélõ" +msgstr "ker" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "lg" -msgstr "" +msgstr "lg" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 -#, fuzzy msgid "lim" -msgstr "Követelés" +msgstr "lim" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "liminf" -msgstr "" +msgstr "liminf" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 msgid "limsup" -msgstr "" +msgstr "limsup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "ln" -msgstr "" +msgstr "ln" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#, fuzzy msgid "log" -msgstr "Szó" +msgstr "log" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -#, fuzzy msgid "max" -msgstr "Fax" +msgstr "max" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -#, fuzzy msgid "min" -msgstr "in" +msgstr "min" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 -#, fuzzy msgid "sec" -msgstr "Szakasz hozzáadása" +msgstr "sec" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 -#, fuzzy msgid "sin" -msgstr "in" +msgstr "sin" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 -#, fuzzy msgid "sinh" -msgstr "in" +msgstr "sinh" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 -#, fuzzy msgid "sup" -msgstr "sp" +msgstr "sup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#, fuzzy msgid "tan" -msgstr "és" +msgstr "tan" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 -#, fuzzy msgid "tanh" -msgstr "változat" +msgstr "tanh" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#, fuzzy msgid "Pr" -msgstr "Prop" +msgstr "Pr" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 -#, fuzzy msgid "Spacings" -msgstr "&Mérete:" +msgstr "Közök" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#, fuzzy msgid "Thin space\t\\," msgstr "Keskeny köz\t\\," #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 -#, fuzzy msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Normál köz\t\\:" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 -#, fuzzy msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Vastag köz\t\\;" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257 -#, fuzzy msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Négyzetes köz\t\\quad" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 -#, fuzzy msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Duplán négyzetes köz\t\\qquad" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 -#, fuzzy msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negatív köz\t\\!" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 -#, fuzzy msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Négyzetgyök\t\\sqrt" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264 -#, fuzzy msgid "Other root\t\\root" msgstr "Egyéb gyök\t\\root" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268 -#, fuzzy msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Képernyõ stílus\t\\displaystyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269 -#, fuzzy msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normál szöveg stílus\t\\textstyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270 -#, fuzzy msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Kézírás stílus (kicsi)\t\\scriptstyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271 -#, fuzzy msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Kézírás stílus (kisebb) \t\\scriptscriptstyle" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 -#, fuzzy msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Normál\t\\frac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:276 -#, fuzzy msgid "No hor. line\t\\atop" msgstr "Nincs vonal\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:277 -#, fuzzy -msgid "Nice\t\\nicefrac" -msgstr "Ferde\t\\nicefrac" +msgid "" +"Nice\t\\n" +"icefrac" +msgstr "" +"Ferde\t\\n" +"icefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 -#, fuzzy msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac" -msgstr "Szöveg tört (amsmath)\t\\tfrac" +msgstr "Szöveges tört (amsmath)\t\\tfrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279 -#, fuzzy msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac" msgstr "Megjelenített tört (amsmath)\t\\dfrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 -#, fuzzy msgid "Binomial\t\\choose" msgstr "Binominális\t\\choose" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 -#, fuzzy msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 -#, fuzzy msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Félkövér\t\\mathbf" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 -#, fuzzy msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Félkövér szimbólum\t\\boldsymbol" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 -#, fuzzy msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans Serif\t\\mathsf" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 -#, fuzzy msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Dõlt\t\\mathit" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 -#, fuzzy msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Írógép\t\\mathtt" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 -#, fuzzy msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Körvonalas nagybetû\t\\mathbb" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 -#, fuzzy msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktúr\t\\mathfrak" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 -#, fuzzy msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafikus\t\\mathcal" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 -#, fuzzy msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normál szöveg mód\t\\textrm" @@ -9610,276 +10262,249 @@ msgid "Dots" msgstr "Pontok" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 -#, fuzzy msgid "ldots" -msgstr "Pontok" +msgstr "ldots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 -#, fuzzy msgid "cdots" -msgstr "Pontok" +msgstr "cdots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 -#, fuzzy msgid "vdots" -msgstr "Pontok" +msgstr "vdots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 -#, fuzzy msgid "ddots" -msgstr "Pontok" +msgstr "ddots" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 -#, fuzzy msgid "Frame Decorations" msgstr "Keret díszítõelemek" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 -#, fuzzy msgid "hat" -msgstr "Fejezet" +msgstr "hat" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 -#, fuzzy msgid "tilde" -msgstr "Fájl" +msgstr "tilde" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 msgid "bar" -msgstr "" +msgstr "bar" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 -#, fuzzy msgid "grave" -msgstr "zöld" +msgstr "grave" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 -#, fuzzy msgid "dot" -msgstr "rövid cím" +msgstr "dot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 msgid "check" -msgstr "" +msgstr "check" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 msgid "widehat" -msgstr "" +msgstr "widehat" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 msgid "widetilde" -msgstr "" +msgstr "widetilde" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "vec" -msgstr "" +msgstr "vec" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 -#, fuzzy msgid "acute" -msgstr "Dátum" +msgstr "acute" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 -#, fuzzy msgid "ddot" -msgstr "dd" +msgstr "ddot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 -#, fuzzy msgid "breve" -msgstr "Elõnézet" +msgstr "breve" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 -#, fuzzy msgid "overline" -msgstr "Szlovén" +msgstr "overline" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 msgid "overbrace" -msgstr "" +msgstr "overbrace" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318 -#, fuzzy msgid "overleftarrow" -msgstr "Sor törlése" +msgstr "overleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "overrightarrow" -msgstr "" +msgstr "overrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "overleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "overleftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 -#, fuzzy msgid "overset" -msgstr "Alapértékre állít" +msgstr "overset" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -#, fuzzy msgid "underline" -msgstr "Aláhúzás %1$s, " +msgstr "underline" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 -#, fuzzy msgid "underbrace" -msgstr "Aláhúzás" +msgstr "underbrace" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "underleftarrow" -msgstr "" +msgstr "underleftarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "underrightarrow" -msgstr "" +msgstr "underrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "underleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "underleftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 -#, fuzzy msgid "underset" -msgstr "Vers" +msgstr "underset" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "Arrows" msgstr "Nyilak" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 -#, fuzzy msgid "leftarrow" -msgstr "Sor törlése" +msgstr "balra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "rightarrow" -msgstr "" +msgstr "jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "downarrow" -msgstr "" +msgstr "le nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 -#, fuzzy msgid "uparrow" -msgstr "Nyíl" +msgstr "fel nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "updownarrow" -msgstr "" +msgstr "fel-le nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "leftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "balra-jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 -#, fuzzy msgid "Leftarrow" -msgstr "Balra" +msgstr "Balra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 -#, fuzzy msgid "Rightarrow" -msgstr "Jobb fejléc" +msgstr "Jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "Downarrow" -msgstr "" +msgstr "Le nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 -#, fuzzy msgid "Uparrow" -msgstr "Nyíl" +msgstr "Fel nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "Updownarrow" -msgstr "" +msgstr "Fel-le nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "Leftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Balra-jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "Longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Hosszú balra-jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "Longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "Hosszú balra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "Longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "Hosszú jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "longleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "hosszú balra-jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "longleftarrow" -msgstr "" +msgstr "hosszú balra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "longrightarrow" -msgstr "" +msgstr "hosszú jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "leftharpoondown" -msgstr "" +msgstr "balra-le szigony nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "rightharpoondown" -msgstr "" +msgstr "jobbra-le szigony nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 -#, fuzzy msgid "mapsto" -msgstr "Felirat" +msgstr "mapsto" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "longmapsto" -msgstr "" +msgstr "longmapsto" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 -#, fuzzy msgid "nwarrow" -msgstr "Nyíl" +msgstr "balra-fel nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354 -#, fuzzy msgid "nearrow" -msgstr "Nyíl" +msgstr "jobbra-fel nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "leftharpoonup" -msgstr "" +msgstr "balra-fel szigony nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "rightharpoonup" -msgstr "" +msgstr "jobbra-fel szigony nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "hookleftarrow" -msgstr "" +msgstr "kampós balra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "hookrightarrow" -msgstr "" +msgstr "kampós jobbra nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 -#, fuzzy msgid "swarrow" -msgstr "Nyíl" +msgstr "balra-le nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 -#, fuzzy msgid "searrow" -msgstr "Nyíl" +msgstr "jobbra-le nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "rightleftharpoons" -msgstr "" +msgstr "jobbra-balra szigony nyíl" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Operators" @@ -9887,146 +10512,127 @@ msgstr "M #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "pm" -msgstr "" +msgstr "plusz minusz" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 -#, fuzzy msgid "cap" -msgstr "Töredék" +msgstr "cap" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 -#, fuzzy msgid "diamond" -msgstr "és" +msgstr "diamond" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 -#, fuzzy msgid "oplus" -msgstr "Hasábok" +msgstr "oplus" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 -#, fuzzy msgid "mp" -msgstr "Kiemelés (dõlt)" +msgstr "minusz plusz" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "cup" -msgstr "" +msgstr "cup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 msgid "bigtriangleup" -msgstr "" +msgstr "bigtriangleup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372 -#, fuzzy msgid "ominus" -msgstr "percben" +msgstr "ominus" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "times" -msgstr "" +msgstr "times" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 -#, fuzzy msgid "uplus" -msgstr "Kimenetek" +msgstr "uplus" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "bigtriangledown" -msgstr "" +msgstr "bigtriangledown" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 -#, fuzzy msgid "otimes" -msgstr "Példányok" +msgstr "otimes" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377 msgid "div" -msgstr "" +msgstr "osztás" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 -#, fuzzy msgid "sqcap" -msgstr "Töredék" +msgstr "sqcap" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 -#, fuzzy msgid "triangleright" -msgstr "Teljes magasság" +msgstr "triangleright" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 -#, fuzzy msgid "oslash" -msgstr "Lengyel" +msgstr "oslash" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "cdot" -msgstr "" +msgstr "cdot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "sqcup" -msgstr "" +msgstr "sqcup" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "triangleleft" -msgstr "" +msgstr "triangleleft" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 -#, fuzzy msgid "odot" -msgstr "lábjegyzet" +msgstr "odot" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "star" -msgstr "" +msgstr "csillag" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 -#, fuzzy msgid "vee" -msgstr "Szlovén" +msgstr "vee" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 -#, fuzzy msgid "amalg" -msgstr "E-mail" +msgstr "amalg" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388 msgid "bigcirc" -msgstr "" +msgstr "bigcirc" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389 -#, fuzzy msgid "setminus" -msgstr "percben" +msgstr "setminus" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "wedge" -msgstr "" +msgstr "wedge" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 -#, fuzzy msgid "dagger" -msgstr "Nagyobb" +msgstr "dagger" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 -#, fuzzy msgid "circ" -msgstr "cc" +msgstr "circ" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 -#, fuzzy msgid "bullet" -msgstr "Felsorolásjelek" +msgstr "bullet" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 -#, fuzzy msgid "wr" -msgstr "körbefuttatás" +msgstr "wr" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 -#, fuzzy msgid "ddagger" -msgstr "Nagyobb" +msgstr "ddagger" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Relations" @@ -10034,1629 +10640,1487 @@ msgstr "Rel #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "leq" -msgstr "" +msgstr "leq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "geq" -msgstr "" +msgstr "geq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "equiv" -msgstr "" +msgstr "equiv" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 -#, fuzzy msgid "models" -msgstr "Kód" +msgstr "models" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 -#, fuzzy msgid "prec" -msgstr "pc" +msgstr "prec" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 -#, fuzzy msgid "succ" -msgstr "cc" +msgstr "succ" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405 msgid "sim" -msgstr "" +msgstr "sim" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406 msgid "perp" -msgstr "" +msgstr "perp" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -#, fuzzy msgid "preceq" -msgstr "védett" +msgstr "preceq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "succeq" -msgstr "" +msgstr "succeq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "simeq" -msgstr "" +msgstr "simeq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "mid" -msgstr "" +msgstr "mid" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 -#, fuzzy msgid "ll" -msgstr "&Mind" +msgstr "ll" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "gg" -msgstr "" +msgstr "gg" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "asymp" -msgstr "" +msgstr "asymp" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 -#, fuzzy msgid "parallel" -msgstr "Változó méret" +msgstr "parallel" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -#, fuzzy msgid "subset" -msgstr "Alalszakasz" +msgstr "subset" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "supset" -msgstr "" +msgstr "supset" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 -#, fuzzy msgid "approx" -msgstr "Parbox" +msgstr "approx" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 -#, fuzzy msgid "smile" -msgstr "Fájl" +msgstr "smile" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419 msgid "subseteq" -msgstr "" +msgstr "subseteq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "supseteq" -msgstr "" +msgstr "supseteq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 -#, fuzzy msgid "cong" -msgstr "be" +msgstr "cong" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 -#, fuzzy msgid "frown" -msgstr "Város" +msgstr "frown" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "sqsubseteq" -msgstr "" +msgstr "sqsubseteq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "sqsupseteq" -msgstr "" +msgstr "sqsupseteq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 -#, fuzzy msgid "doteq" -msgstr "megjegyzés" +msgstr "doteq" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "neq" -msgstr "" +msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 +#: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428 msgid "ni" -msgstr "" +msgstr "ni" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429 -#, fuzzy msgid "propto" -msgstr "rövid cím" +msgstr "propto" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 -#, fuzzy msgid "notin" -msgstr "megjegyzés" +msgstr "notin" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:431 msgid "vdash" -msgstr "" +msgstr "vdash" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432 msgid "dashv" -msgstr "" +msgstr "dashv" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433 -#, fuzzy msgid "bowtie" -msgstr "megjegyzés" +msgstr "bowtie" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "béta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 -#, fuzzy msgid "gamma" -msgstr "Segédtétel" +msgstr "gamma" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 -#, fuzzy msgid "delta" -msgstr "alapérték" +msgstr "delta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 -#, fuzzy msgid "epsilon" -msgstr "Verzió" +msgstr "epszilon" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "varepsilon" -msgstr "" +msgstr "varepszilon" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "zeta" -msgstr "" +msgstr "zéta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 -#, fuzzy msgid "eta" -msgstr "Bíbor" +msgstr "éta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#, fuzzy msgid "theta" -msgstr "szöveg" +msgstr "théta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 -#, fuzzy msgid "vartheta" -msgstr "Közbevetett" +msgstr "varthéta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 -#, fuzzy msgid "iota" -msgstr "Elforgatás" +msgstr "ióta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "kappa" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: src/lengthcommon.cpp:38 msgid "mu" -msgstr "mu" +msgstr "mû" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "nû" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 -#, fuzzy msgid "xi" -msgstr "x" +msgstr "kszí" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "pi" -msgstr "" +msgstr "pí" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "varpi" -msgstr "" +msgstr "varpí" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "ró" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 -#, fuzzy -msgid "varrho" -msgstr "Nyíl" +msgid "sigma" +msgstr "szigma" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 -msgid "sigma" -msgstr "" +msgid "varsigma" +msgstr "varszigma" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 -msgid "varsigma" -msgstr "" +msgid "tau" +msgstr "tau" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 -#, fuzzy -msgid "tau" -msgstr "Státusz" +msgid "upsilon" +msgstr "üpszilon" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 -#, fuzzy -msgid "upsilon" -msgstr "Kérdés" +msgid "phi" +msgstr "fí" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 -msgid "phi" -msgstr "" +msgid "varphi" +msgstr "varfí" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 -msgid "varphi" -msgstr "" +msgid "chi" +msgstr "Khí" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 -msgid "chi" -msgstr "" +msgid "psi" +msgstr "pszí" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 -#, fuzzy -msgid "psi" -msgstr "ui" +msgid "omega" +msgstr "ómega" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 -#, fuzzy -msgid "omega" -msgstr "Roman" +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 -#, fuzzy -msgid "Gamma" -msgstr "Segédtétel" +msgid "Delta" +msgstr "Delta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 -#, fuzzy -msgid "Delta" -msgstr "&Törlés" +msgid "Theta" +msgstr "Théta" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 -#, fuzzy -msgid "Theta" -msgstr "Thaiföldi" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 -#, fuzzy msgid "Lambda" -msgstr "Ország" +msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "Xi" -msgstr "" +msgstr "Kszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "Pi" -msgstr "" +msgstr "Pí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "Sigma" -msgstr "Kicsi" +msgstr "Szigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "Upsilon" -msgstr "" +msgstr "Üpszilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "Phi" -msgstr "" +msgstr "Fí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "Psi" -msgstr "" +msgstr "Pszí" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "Omega" -msgstr "" +msgstr "Ómega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "nabla" -msgstr "N&agy táblázat" +msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 msgid "partial" -msgstr "Változó méret" +msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "infty" -msgstr "Legkisebb" +msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 msgid "prime" -msgstr "" +msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "ell" -msgstr "hspell" +msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "emptyset" -msgstr "Üres" +msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "exists" -msgstr "Stáblista" +msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "forall" -msgstr "Normál" +msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "imath" -msgstr "képlet" +msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "jmath" -msgstr "képlet" +msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "Re" -msgstr "Vörös" +msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "Im" -msgstr "Felsorolás" +msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "aleph" -msgstr "Mélység" +msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "wp" -msgstr "körbefuttatás" +msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 lib/ui/stdtoolbars.inc:576 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "hbar" -msgstr "mélységjelölõ" +msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 lib/ui/stdtoolbars.inc:583 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "angle" -msgstr "Egyszeres" +msgstr "szög" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "top" -msgstr "Utopia" +msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "bot" -msgstr "rövid cím" +msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "Vert" -msgstr "Vers" +msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "neg" -msgstr "" +msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "flat" -msgstr "úsztatás" +msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "natural" -msgstr "Aláírás" +msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "sharp" -msgstr "" +msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "surd" -msgstr "" +msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "triangle" -msgstr "Egyszeres" +msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "diamondsuit" -msgstr "" +msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "heartsuit" -msgstr "örökölt" +msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "clubsuit" -msgstr "" +msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "spadesuit" -msgstr "" +msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "textrm \\AA" -msgstr "" +msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "textrm \\O" -msgstr "szöveg" +msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "mathcircumflex" -msgstr "" +msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 msgid "_" -msgstr "_/" +msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 msgid "mathrm T" -msgstr "képlet kerete" +msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513 msgid "mathbb N" -msgstr "képlet" +msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514 msgid "mathbb Z" -msgstr "képlet" +msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515 msgid "mathbb Q" -msgstr "képlet" +msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "mathbb R" -msgstr "képlet" +msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "mathbb C" -msgstr "képlet" +msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "mathbb H" -msgstr "képlet" +msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "mathcal F" -msgstr "képlet" +msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "mathcal L" -msgstr "képlet" +msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "mathcal H" -msgstr "képlet" +msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "mathcal O" -msgstr "képlet" +msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "phantom" -msgstr "Eszperantó" +msgstr "phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "vphantom" -msgstr "" +msgstr "vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "hphantom" -msgstr "" +msgstr "hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "Big Operators" msgstr "Globális mûveletek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "intop" -msgstr "Igazítás fel" +msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "int" -msgstr "in" +msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "iintop" -msgstr "Igazítás fel" +msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "iint" -msgstr "in" +msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "iiintop" -msgstr "Igazítás fel" +msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "iiint" -msgstr "" +msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "iiiintop" -msgstr "" +msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "iiiint" -msgstr "" +msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "dotsintop" -msgstr "" +msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "dotsint" -msgstr "" +msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "ointop" -msgstr "Számla" +msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "oint" -msgstr "in" +msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "oiintop" -msgstr "Számla" +msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "oiint" -msgstr "Betûkészletek" +msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "ointctrclockwiseop" -msgstr "" +msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "ointctrclockwise" -msgstr "" +msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "ointclockwiseop" -msgstr "" +msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "ointclockwise" -msgstr "" +msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "sqintop" -msgstr "Igazítás fel" +msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "sqint" -msgstr "" +msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "sqiintop" -msgstr "" +msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 msgid "sqiint" -msgstr "" +msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551 msgid "sum" -msgstr "" +msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "prod" -msgstr "védett" +msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "coprod" -msgstr "" +msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 msgid "bigsqcup" -msgstr "" +msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "bigotimes" -msgstr "" +msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 msgid "bigodot" -msgstr "" +msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "bigoplus" -msgstr "" +msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "bigcap" -msgstr "" +msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "bigcup" -msgstr "" +msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "biguplus" -msgstr "" +msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "bigvee" -msgstr "" +msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "bigwedge" -msgstr "" +msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "AMS Miscellaneous" msgstr "AMS egyéb jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "digamma" -msgstr "" +msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "varkappa" -msgstr "" +msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "beth" -msgstr "Mélység" +msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "daleth" -msgstr "alapérték" +msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "gimel" -msgstr "" +msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "ulcorner" -msgstr "" +msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "urcorner" -msgstr "" +msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "llcorner" -msgstr "Minden szegély" +msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "lrcorner" -msgstr "" +msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "hslash" -msgstr "" +msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "vartriangle" -msgstr "Változó méret" +msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "triangledown" -msgstr "" +msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "square" -msgstr "Baszk" +msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "lozenge" -msgstr "Szlovén" +msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "circledS" -msgstr "" +msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 msgid "measuredangle" -msgstr "" +msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "nexists" -msgstr "Tárgymutatólista|l" +msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "mho" -msgstr "" +msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 msgid "Finv" -msgstr "in" +msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "Game" -msgstr "Név" +msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "Bbbk" -msgstr "" +msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "backprime" -msgstr "" +msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "varnothing" -msgstr "" +msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "blacktriangle" -msgstr "" +msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "blacktriangledown" -msgstr "" +msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "blacksquare" -msgstr "fekete" +msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "blacklozenge" -msgstr "" +msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "bigstar" -msgstr "" +msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "sphericalangle" -msgstr "" +msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 msgid "complement" -msgstr "megjegyzés" +msgstr "komplemens" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598 msgid "eth" -msgstr "Mélység" +msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599 msgid "diagup" -msgstr "" +msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "diagdown" -msgstr "" +msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "AMS Arrows" msgstr "AMS nyilak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "dashleftarrow" -msgstr "" +msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "dashrightarrow" -msgstr "" +msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "leftleftarrows" -msgstr "" +msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "leftrightarrows" -msgstr "" +msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "rightrightarrows" -msgstr "" +msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "rightleftarrows" -msgstr "" +msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "Lleftarrow" -msgstr "Sor törlése" +msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "Rrightarrow" -msgstr "Jobb fejléc" +msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "twoheadleftarrow" -msgstr "" +msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "twoheadrightarrow" -msgstr "" +msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "leftarrowtail" -msgstr "" +msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "rightarrowtail" -msgstr "" +msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "looparrowleft" -msgstr "" +msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "looparrowright" -msgstr "Copyright" +msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "curvearrowleft" -msgstr "" +msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "curvearrowright" -msgstr "" +msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "circlearrowleft" -msgstr "" +msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "circlearrowright" -msgstr "" +msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "Lsh" -msgstr "" +msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "Rsh" -msgstr "" +msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "upuparrows" -msgstr "Nyilak" +msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "downdownarrows" -msgstr "" +msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "upharpoonleft" -msgstr "" +msgstr "fel-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "upharpoonright" -msgstr "" +msgstr "fel-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "downharpoonleft" -msgstr "" +msgstr "le-balra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "downharpoonright" -msgstr "" +msgstr "le-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "leftrightharpoons" -msgstr "" +msgstr "balra-jobbra szigony nyíl" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "rightsquigarrow" -msgstr "" +msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "leftrightsquigarrow" -msgstr "" +msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "nleftarrow" -msgstr "Sor törlése" +msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "nrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "nleftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "nLeftarrow" -msgstr "" +msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "nRightarrow" -msgstr "Jobb fejléc" +msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "nLeftrightarrow" -msgstr "" +msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "multimap" -msgstr "" +msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "AMS Relations" msgstr "AMS relációs jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "leqq" -msgstr "" +msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "geqq" -msgstr "" +msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "leqslant" -msgstr "" +msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "geqslant" -msgstr "" +msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "eqslantless" -msgstr "" +msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "eqslantgtr" -msgstr "" +msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "lesssim" -msgstr "" +msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "gtrsim" -msgstr "" +msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "lessapprox" -msgstr "" +msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "gtrapprox" -msgstr "" +msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "approxeq" -msgstr "" +msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "triangleq" -msgstr "Egyszeres" +msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "lessdot" -msgstr "" +msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "gtrdot" -msgstr "" +msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "lll" -msgstr "" +msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "ggg" -msgstr "" +msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "lessgtr" -msgstr "" +msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "gtrless" -msgstr "Nincs keret" +msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "lesseqgtr" -msgstr "" +msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "gtreqless" -msgstr "Nincs keret" +msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "lesseqqgtr" -msgstr "" +msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "gtreqqless" -msgstr "Nincs keret" +msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "eqcirc" -msgstr "" +msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "circeq" -msgstr "" +msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "thicksim" -msgstr "" +msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "thickapprox" -msgstr "" +msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "backsim" -msgstr "fekete" +msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "backsimeq" -msgstr "" +msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "subseteqq" -msgstr "" +msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "supseteqq" -msgstr "" +msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "Subset" -msgstr "Tárgy" +msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "Supset" -msgstr "Alszakasz" +msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sqsubset" -msgstr "" +msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "sqsupset" -msgstr "" +msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "preccurlyeq" -msgstr "" +msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "succcurlyeq" -msgstr "" +msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "curlyeqprec" -msgstr "" +msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "curlyeqsucc" -msgstr "" +msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "precsim" -msgstr "" +msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "succsim" -msgstr "" +msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "precapprox" -msgstr "" +msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "succapprox" -msgstr "" +msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "vartriangleleft" -msgstr "" +msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "vartriangleright" -msgstr "Alapvonal jobb" +msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "trianglelefteq" -msgstr "" +msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "trianglerighteq" -msgstr "" +msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "bumpeq" -msgstr "kék" +msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "Bumpeq" -msgstr "Kék" +msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "doteqdot" -msgstr "" +msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "risingdotseq" -msgstr "" +msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "fallingdotseq" -msgstr "" +msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "vDash" -msgstr "Dán" +msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "Vvdash" -msgstr "" +msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "Vdash" -msgstr "" +msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "shortmid" -msgstr "" +msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "shortparallel" -msgstr "" +msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "smallsmile" -msgstr "Kis kihagyás" +msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "smallfrown" -msgstr "" +msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "blacktriangleleft" -msgstr "" +msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "blacktriangleright" -msgstr "" +msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "because" -msgstr "Csökkent" +msgstr "mert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "therefore" -msgstr "tétel" +msgstr "ezért" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "backepsilon" -msgstr "" +msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "varpropto" -msgstr "" +msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "between" -msgstr "" +msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "pitchfork" -msgstr "" +msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "AMS invertált relációk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "nless" -msgstr "Értelmetlen!" +msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "ngtr" -msgstr "Bejegyzés" +msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "nleq" -msgstr "Egyszeres" +msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "ngeq" -msgstr "Egyszeres" +msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "nleqslant" -msgstr "" +msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "ngeqslant" -msgstr "" +msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "nleqq" -msgstr "" +msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "ngeqq" -msgstr "" +msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "lneq" -msgstr "" +msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "gneq" -msgstr "Mellõz" +msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "lneqq" -msgstr "" +msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "gneqq" -msgstr "" +msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "lvertneqq" -msgstr "Szlovén" +msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "gvertneqq" -msgstr "" +msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "lnsim" -msgstr "Követelés" +msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "gnsim" -msgstr "" +msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "lnapprox" -msgstr "" +msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "gnapprox" -msgstr "" +msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "nprec" -msgstr "" +msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "nsucc" -msgstr "" +msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "npreceq" -msgstr "védett" +msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "nsucceq" -msgstr "" +msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "precnsim" -msgstr "" +msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "succnsim" -msgstr "" +msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "precnapprox" -msgstr "" +msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "succnapprox" -msgstr "" +msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "subsetneq" -msgstr "Alalszakasz" +msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "supsetneq" -msgstr "" +msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "subsetneqq" -msgstr "Alalszakasz" +msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "supsetneqq" -msgstr "" +msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "nsubseteq" -msgstr "" +msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "nsupseteq" -msgstr "" +msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "nsupseteqq" -msgstr "" +msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "nvdash" -msgstr "" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 -#, fuzzy +msgstr "nvdash" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "nvDash" -msgstr "Dán" +msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "nVDash" -msgstr "Dán" +msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "varsubsetneq" -msgstr "" +msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "varsupsetneq" -msgstr "" +msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "varsubsetneqq" -msgstr "" +msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "varsupsetneqq" -msgstr "" +msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "ntriangleleft" -msgstr "" +msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "ntriangleright" -msgstr "Teljes magasság" +msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "ntrianglelefteq" -msgstr "" +msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "ntrianglerighteq" -msgstr "" +msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "ncong" -msgstr "színtelen" +msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "nsim" -msgstr "" +msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "nmid" -msgstr "" +msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "nshortmid" -msgstr "" +msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "nparallel" -msgstr "" +msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "nshortparallel" -msgstr "" +msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "AMS Operators" msgstr "AMS mûveleti jelek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "dotplus" -msgstr "" +msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "smallsetminus" -msgstr "Kis-méretû ikonok" +msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "Cap" -msgstr "Felirat" +msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "Cup" -msgstr "Kivágás" +msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "barwedge" -msgstr "Nagy" +msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "veebar" -msgstr "" +msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "doublebarwedge" -msgstr "kétszeres" +msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "boxminus" -msgstr "percben" +msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "boxtimes" -msgstr "" +msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "boxdot" -msgstr "lábjegyzet" +msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "boxplus" -msgstr "" +msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "divideontimes" -msgstr "Fólialista" +msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "ltimes" -msgstr "" +msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "rtimes" -msgstr "Angol (UK)" +msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "leftthreetimes" -msgstr "" +msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "rightthreetimes" -msgstr "" +msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "curlywedge" -msgstr "" +msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "curlyvee" -msgstr "" +msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "circleddash" -msgstr "" +msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "circledast" -msgstr "" +msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "circledcirc" -msgstr "" +msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "centerdot" -msgstr "Középre" +msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 -#, fuzzy +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "intercal" -msgstr "Betûszerinti" +msgstr "intercal" #: src/Buffer.cpp:230 msgid "Could not remove temporary directory" @@ -11674,16 +12138,17 @@ msgstr "Ismeretlen dokumentum oszt #: src/Buffer.cpp:403 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "" -"Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály " -"ismeretlen." +msgstr "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s oszály ismeretlen." -#: src/Buffer.cpp:463 src/Text.cpp:295 +#: src/Buffer.cpp:463 +#: src/Text.cpp:294 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ismeretlen szimbólum: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:467 src/Buffer.cpp:474 src/Buffer.cpp:494 +#: src/Buffer.cpp:467 +#: src/Buffer.cpp:474 +#: src/Buffer.cpp:494 msgid "Document header error" msgstr "Dokumentum fejléc hiba" @@ -11701,43 +12166,47 @@ msgstr "Dokumentumoszt #: src/Buffer.cpp:505 #, c-format -msgid "" -"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." -msgstr "" -"Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem " -"tölthetõ be." +msgid "Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded." +msgstr "Alapértelmezett dokumentum osztály használata, mivel a %1$s osztály nem tölthetõ be." -#: src/Buffer.cpp:516 src/Buffer.cpp:522 src/BufferView.cpp:910 -#: src/BufferView.cpp:916 +#: src/Buffer.cpp:516 +#: src/Buffer.cpp:522 +#: src/BufferView.cpp:907 +#: src/BufferView.cpp:913 msgid "Changes not shown in LaTeX output" -msgstr "" +msgstr "A változások nincsenek megjelenítve a LaTeX kimenetben" -#: src/Buffer.cpp:517 src/BufferView.cpp:911 +#: src/Buffer.cpp:517 +#: src/BufferView.cpp:908 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " -"xcolor/soul are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/soul are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" +"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben, mivel sem a dvipost sem az xcolor/soul nincs teleptve.\n" +"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket." -#: src/Buffer.cpp:523 src/BufferView.cpp:917 +#: src/Buffer.cpp:523 +#: src/BufferView.cpp:914 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " -"xcolor and soul are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " -"LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and soul are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." msgstr "" +"A változások nem lesznek kiemelve a LaTeX kimentben a pdflatex használatakor, mivel az xcolor és a soul nincs teleptve.\n" +"Kérem telepítse fel ezeket a csomagokat vagy a LaTeX preambulumban definálja újra a \\lyxadded és \\lyxdeleted -ket." -#: src/Buffer.cpp:658 src/Buffer.cpp:667 +#: src/Buffer.cpp:658 +#: src/Buffer.cpp:667 msgid "Document could not be read" msgstr "A dokumentumot nem lehet olvasni" -#: src/Buffer.cpp:659 src/Buffer.cpp:668 +#: src/Buffer.cpp:659 +#: src/Buffer.cpp:668 #, c-format msgid "%1$s could not be read." msgstr "%1$s nem olvasható." -#: src/Buffer.cpp:676 src/Buffer.cpp:748 +#: src/Buffer.cpp:676 +#: src/Buffer.cpp:748 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentum formátumhiba" @@ -11752,12 +12221,8 @@ msgstr " #: src/Buffer.cpp:702 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " -"it could not be created." -msgstr "" -"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz " -"ideiglenes fájl nem hozható létre." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." +msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos az átalakításhoz ideiglenes fájl nem hozható létre." #: src/Buffer.cpp:711 msgid "Conversion script not found" @@ -11765,12 +12230,8 @@ msgstr " #: src/Buffer.cpp:712 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " -"could not be found." -msgstr "" -"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx " -"átalakító parancsfájlt." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." +msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos nem találom a lyx2lyx átalakító parancsfájlt." #: src/Buffer.cpp:733 msgid "Conversion script failed" @@ -11778,12 +12239,8 @@ msgstr "Az #: src/Buffer.cpp:734 #, c-format -msgid "" -"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " -"convert it." -msgstr "" -"A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " -"tudja átalakítani." +msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." +msgstr "A %1$s fájl egy korábbi LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem tudja átalakítani." #: src/Buffer.cpp:749 #, c-format @@ -11808,13 +12265,11 @@ msgid "Encoding error" msgstr "Kódolási hiba" #: src/Buffer.cpp:920 -#, fuzzy msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the " -"chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható az aktuális kódkiosztásban.\n" +"A dokumentumban néhány karakter nem ábrázolható a választott kódlapban.\n" "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet." #: src/Buffer.cpp:1198 @@ -11830,21 +12285,21 @@ msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "A chktex futtatása sikertelen." #: src/Buffer.cpp:1743 -#, fuzzy msgid "Preview source code" -msgstr "Elõnézet kész" +msgstr "Forráskód elõnézete" #: src/Buffer.cpp:1754 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$s" -msgstr "" +msgstr "Forráskód elõnézete a %1$s bekezdésre" #: src/Buffer.cpp:1758 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" -msgstr "" +msgstr "Forráskód elõnézete a %1$s bekezdéstól, a %2$s bekezdésig" -#: src/BufferList.cpp:110 src/BufferList.cpp:218 +#: src/BufferList.cpp:110 +#: src/BufferList.cpp:218 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -11855,11 +12310,14 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy elveti a módosításokat?" -#: src/BufferList.cpp:113 src/BufferList.cpp:221 src/LyXFunc.cpp:736 +#: src/BufferList.cpp:113 +#: src/BufferList.cpp:221 +#: src/LyXFunc.cpp:744 msgid "Save changed document?" msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?" -#: src/BufferList.cpp:114 src/BufferList.cpp:222 +#: src/BufferList.cpp:114 +#: src/BufferList.cpp:222 msgid "&Discard" msgstr "&Elvetés" @@ -11868,11 +12326,14 @@ msgstr "&Elvet msgid "LyX: Attempting to save document %1$s" msgstr "LyX: Megpróbálja menteni a dokumentumot: %1$s" -#: src/BufferList.cpp:359 src/BufferList.cpp:372 src/BufferList.cpp:386 +#: src/BufferList.cpp:359 +#: src/BufferList.cpp:372 +#: src/BufferList.cpp:386 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr " A mentés úgy tûnik sikeres. Huh." -#: src/BufferList.cpp:362 src/BufferList.cpp:376 +#: src/BufferList.cpp:362 +#: src/BufferList.cpp:376 msgid " Save failed! Trying..." msgstr " Sikertelen mentés! Próbálkozok..." @@ -11890,6 +12351,11 @@ msgid "" "available. See the Customization documentation\n" "for more information.\n" msgstr "" +"Ezen dokumentumhoz szükséges\n" +"%1$s.layout fájl nem használható.\n" +"Valószinûleg azért mert a szükséges\n" +"LaTeX stílus vagy osztály nem elérhetõ.\n" +"További információt a Testreszabásban talál.\n" #: src/BufferParams.cpp:482 msgid "Document class not available" @@ -11910,11 +12376,14 @@ msgstr "" "\n" "Vissza akar térni egy mentett változathoz?" -#: src/BufferView.cpp:245 src/LyXFunc.cpp:910 +#: src/BufferView.cpp:245 +#: src/LyXFunc.cpp:918 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" -#: src/BufferView.cpp:246 src/LyXFunc.cpp:911 src/LyXVC.cpp:175 +#: src/BufferView.cpp:246 +#: src/LyXFunc.cpp:919 +#: src/LyXVC.cpp:175 msgid "&Revert" msgstr "&Visszatér" @@ -11941,62 +12410,65 @@ msgstr "L msgid "&Create" msgstr "&Létrehozás" -#: src/BufferView.cpp:577 +#: src/BufferView.cpp:578 msgid "Save bookmark" msgstr "Könyvjelzõ mentése" -#: src/BufferView.cpp:780 +#: src/BufferView.cpp:774 msgid "No further undo information" msgstr "Nincs több visszavonás" -#: src/BufferView.cpp:789 +#: src/BufferView.cpp:784 msgid "No further redo information" msgstr "Minden visszavonás semlegesítve" -#: src/BufferView.cpp:964 +#: src/BufferView.cpp:961 msgid "Mark off" msgstr "Jel ki" -#: src/BufferView.cpp:971 +#: src/BufferView.cpp:968 msgid "Mark on" msgstr "Jel be" -#: src/BufferView.cpp:978 +#: src/BufferView.cpp:975 msgid "Mark removed" msgstr "Jel eltávolítva" -#: src/BufferView.cpp:981 +#: src/BufferView.cpp:978 msgid "Mark set" msgstr "Jel beállítva" -#: src/BufferView.cpp:1027 +#: src/BufferView.cpp:1024 #, c-format msgid "%1$d words in selection." msgstr "%1$d szó van a kijelölésben." -#: src/BufferView.cpp:1030 +#: src/BufferView.cpp:1027 #, c-format msgid "%1$d words in document." msgstr "%1$d szó van a dokumentumban." -#: src/BufferView.cpp:1035 +#: src/BufferView.cpp:1032 msgid "One word in selection." msgstr "Egy szó van a kijelölésben." -#: src/BufferView.cpp:1037 +#: src/BufferView.cpp:1034 msgid "One word in document." msgstr "Egy szó van a dokumentumban." -#: src/BufferView.cpp:1040 +#: src/BufferView.cpp:1037 msgid "Count words" msgstr "Szavak megszámolása" -#: src/BufferView.cpp:1620 +#: src/BufferView.cpp:1617 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot" -#: src/BufferView.cpp:1622 src/LyXFunc.cpp:1901 src/LyXFunc.cpp:1940 -#: src/LyXFunc.cpp:2013 src/callback.cpp:136 +#: src/BufferView.cpp:1619 +#: src/LyXFunc.cpp:1899 +#: src/LyXFunc.cpp:1938 +#: src/LyXFunc.cpp:2011 +#: src/callback.cpp:136 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:52 #: src/frontends/controllers/ControlBibtex.cpp:64 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:169 @@ -12005,31 +12477,38 @@ msgstr "V msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentumok|#d#D" -#: src/BufferView.cpp:1623 src/LyXFunc.cpp:1941 src/LyXFunc.cpp:2014 +#: src/BufferView.cpp:1620 +#: src/LyXFunc.cpp:1939 +#: src/LyXFunc.cpp:2012 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Példák|#P#p" -#: src/BufferView.cpp:1629 src/LyXFunc.cpp:1906 src/LyXFunc.cpp:1945 +#: src/BufferView.cpp:1624 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 +#: src/LyXFunc.cpp:1943 #: src/callback.cpp:142 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" -#: src/BufferView.cpp:1641 src/LyXFunc.cpp:1955 src/LyXFunc.cpp:2035 -#: src/LyXFunc.cpp:2049 src/LyXFunc.cpp:2065 +#: src/BufferView.cpp:1636 +#: src/LyXFunc.cpp:1953 +#: src/LyXFunc.cpp:2033 +#: src/LyXFunc.cpp:2047 +#: src/LyXFunc.cpp:2063 msgid "Canceled." msgstr "Törölve." -#: src/BufferView.cpp:1652 +#: src/BufferView.cpp:1647 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:1663 +#: src/BufferView.cpp:1658 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént." -#: src/BufferView.cpp:1665 +#: src/BufferView.cpp:1660 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s" @@ -12103,7 +12582,8 @@ msgstr "LaTeX sz msgid "previewed snippet" msgstr "elõnézet rész" -#: src/Color.cpp:283 src/insets/InsetNote.cpp:344 +#: src/Color.cpp:283 +#: src/insets/InsetNote.cpp:323 msgid "note" msgstr "megjegyzés" @@ -12176,9 +12656,8 @@ msgid "math frame" msgstr "képlet kerete" #: src/Color.cpp:301 -#, fuzzy msgid "math corners" -msgstr "képlet vonal" +msgstr "képlet inaktív sarkai" #: src/Color.cpp:302 msgid "math line" @@ -12272,7 +12751,9 @@ msgstr " msgid "ignore" msgstr "mellõz" -#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:476 src/Converter.cpp:499 +#: src/Converter.cpp:332 +#: src/Converter.cpp:476 +#: src/Converter.cpp:499 #: src/Converter.cpp:544 msgid "Cannot convert file" msgstr "A fájl nem alakítható át" @@ -12286,7 +12767,9 @@ msgstr "" "Nincs információ a %1$s formátumú fájl, %2$s-ra alakítására.\n" "Adjon meg átalakítót a beállításokban." -#: src/Converter.cpp:427 src/Format.cpp:320 src/Format.cpp:379 +#: src/Converter.cpp:427 +#: src/Format.cpp:320 +#: src/Format.cpp:379 msgid "Executing command: " msgstr "Parancs végrehajtása:" @@ -12298,7 +12781,9 @@ msgstr "Ford msgid "There were errors during the build process." msgstr "Hibák léptek fel a dokumentum fordítása során." -#: src/Converter.cpp:477 src/Format.cpp:327 src/Format.cpp:386 +#: src/Converter.cpp:477 +#: src/Format.cpp:327 +#: src/Format.cpp:386 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Hiba történt %1$s futása közben" @@ -12324,12 +12809,8 @@ msgstr "LaTeX futtat #: src/Converter.cpp:623 #, c-format -msgid "" -"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " -"log %1$s." -msgstr "" -"LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló " -"fájlt: %1$s." +msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." +msgstr "LaTeX sikertelenül futott le. Továbbá, a LyX nem találja a LaTeX napló fájlt: %1$s." #: src/Converter.cpp:626 msgid "LaTeX failed" @@ -12373,31 +12854,32 @@ msgstr "" msgid "Undefined character style" msgstr "Definiálatlan betûstílus" -#: src/Exporter.cpp:82 src/LyXFunc.cpp:1075 -#, fuzzy, c-format +#: src/Exporter.cpp:82 +#: src/LyXFunc.cpp:1081 +#, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to overwrite that file?" +"Do you want to over-write that file?" msgstr "" "A %1$s fájl már létezik!\n" "\n" "Szeretné a tartalmát kicserélni?" -#: src/Exporter.cpp:85 src/LyXFunc.cpp:1078 -#, fuzzy -msgid "Overwrite file?" +#: src/Exporter.cpp:85 +#: src/LyXFunc.cpp:1084 +msgid "Over-write file?" msgstr "Felülírjam a fájlt?" -#: src/Exporter.cpp:87 src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2062 +#: src/Exporter.cpp:87 +#: src/LyXFunc.cpp:1085 +#: src/LyXFunc.cpp:2060 #: src/callback.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite" +msgid "&Over-write" msgstr "&Kicserél" #: src/Exporter.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Overwrite &all" +msgid "Over-write &all" msgstr "&Mindet kicseréli" #: src/Exporter.cpp:88 @@ -12444,19 +12926,22 @@ msgstr "A %1$s dokumentumot export msgid "Document exported as %1$s" msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint %1$s" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:55 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:870 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:55 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:874 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:55 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 +#: src/Font.cpp:55 +#: src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:878 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 msgid "Typewriter" @@ -12466,33 +12951,44 @@ msgstr " msgid "Symbol" msgstr "Szimbólum" -#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:60 +#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:69 #: src/Font.cpp:72 msgid "Inherit" msgstr "Öröklés" -#: src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:60 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:69 +#: src/Font.cpp:57 +#: src/Font.cpp:60 +#: src/Font.cpp:64 +#: src/Font.cpp:69 #: src/Font.cpp:72 msgid "Ignore" msgstr "Mellõz" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 +#: src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:900 msgid "Medium" msgstr "Normál" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 +#: src/Font.cpp:60 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:904 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 +#: src/Font.cpp:63 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:926 msgid "Upright" msgstr "Álló" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 +#: src/Font.cpp:63 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:930 msgid "Italic" msgstr "Dõlt" -#: src/Font.cpp:63 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 +#: src/Font.cpp:63 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:934 msgid "Slanted" msgstr "Döntött" @@ -12500,11 +12996,13 @@ msgstr "D msgid "Smallcaps" msgstr "Kiskapitális" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 +#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1000 msgid "Increase" msgstr "Növel" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 +#: src/Font.cpp:68 +#: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:1004 msgid "Decrease" msgstr "Csökkent" @@ -12537,11 +13035,15 @@ msgstr "Nyelv: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Szám %1$s" -#: src/Format.cpp:269 src/Format.cpp:282 src/Format.cpp:292 src/Format.cpp:326 +#: src/Format.cpp:269 +#: src/Format.cpp:282 +#: src/Format.cpp:292 +#: src/Format.cpp:326 msgid "Cannot view file" msgstr "A fájl nem nézhetõ meg" -#: src/Format.cpp:270 src/Format.cpp:340 +#: src/Format.cpp:270 +#: src/Format.cpp:340 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "A fájl nem létezik: %1$s" @@ -12556,7 +13058,10 @@ msgstr "Nincs inform msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatikus nézet %1$s sikertelen" -#: src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:352 src/Format.cpp:362 src/Format.cpp:385 +#: src/Format.cpp:339 +#: src/Format.cpp:352 +#: src/Format.cpp:362 +#: src/Format.cpp:385 msgid "Cannot edit file" msgstr "A fájl nem szerkeszthetõ" @@ -12570,11 +13075,15 @@ msgstr "Nincs inform msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Automatikus fájl szerkesztés %1$s sikertelen" -#: src/ISpell.cpp:238 src/ISpell.cpp:245 src/ISpell.cpp:254 +#: src/ISpell.cpp:238 +#: src/ISpell.cpp:245 +#: src/ISpell.cpp:254 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Nem tudok létrehozni csövet a helyesírás-ellenõrzõhöz." -#: src/ISpell.cpp:259 src/ISpell.cpp:264 src/ISpell.cpp:269 +#: src/ISpell.cpp:259 +#: src/ISpell.cpp:264 +#: src/ISpell.cpp:269 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Nem tudom megnyitni a csövet a helyesírás-ellenõrzõhöz." @@ -12596,11 +13105,8 @@ msgstr "" #: src/ISpell.cpp:406 #, c-format -msgid "" -"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" -"$s'." -msgstr "" -"A `%1$s' szó nem ellenõrizhetõ, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." +msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +msgstr "A `%1$s' szó nem ellenõrizhetõ, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." #: src/ISpell.cpp:417 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." @@ -12608,19 +13114,13 @@ msgstr "Nincs kapcsolat az ispell helyes #: src/ISpell.cpp:477 #, c-format -msgid "" -"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." +msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +msgstr "A `%1$s' szó nem szúrható be, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." #: src/ISpell.cpp:492 #, c-format -msgid "" -"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" -"2$s'." -msgstr "" -"A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." +msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." +msgstr "A `%1$s' szó nem fogadható el, mivel az nem alakítható át `%2$s' kódolásra." #: src/Importer.cpp:47 #, c-format @@ -12649,7 +13149,8 @@ msgstr " opci msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Várakozás a %1$d. LaTeX futtatásra" -#: src/LaTeX.cpp:302 src/LaTeX.cpp:381 +#: src/LaTeX.cpp:302 +#: src/LaTeX.cpp:381 msgid "Running MakeIndex." msgstr "MakeIndex futtatása." @@ -12800,7 +13301,8 @@ msgstr "" "\t-version megadja a verziószámot és a fordítási információkat\n" "Olvassa el a LyX kézikönyvet a további részletekért!" -#: src/LyX.cpp:1335 src/support/Package.cpp.in:568 +#: src/LyX.cpp:1335 +#: src/support/Package.cpp.in:568 msgid "No system directory" msgstr "Nincs rendszer könyvtár" @@ -12848,7 +13350,8 @@ msgstr "Nincs mit tenni" msgid "Unknown action" msgstr "Ismeretlen mûvelet" -#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:720 +#: src/LyXFunc.cpp:428 +#: src/LyXFunc.cpp:728 msgid "Command disabled" msgstr "Letiltott parancs" @@ -12856,15 +13359,15 @@ msgstr "Letiltott parancs" msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "A parancsot csak nyitott dokumentum mellett használhatja" -#: src/LyXFunc.cpp:706 +#: src/LyXFunc.cpp:714 msgid "Document is read-only" msgstr "Csak olvasható dokumentum" -#: src/LyXFunc.cpp:714 +#: src/LyXFunc.cpp:722 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "A dokumentum ezen része törölve lett." -#: src/LyXFunc.cpp:733 +#: src/LyXFunc.cpp:741 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -12875,7 +13378,7 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?" -#: src/LyXFunc.cpp:751 +#: src/LyXFunc.cpp:759 #, c-format msgid "" "Could not print the document %1$s.\n" @@ -12884,11 +13387,11 @@ msgstr "" "A %1$s dokumentum nem nyomtatható.\n" "Kérem ellenõrizze a nyomtató beállításait." -#: src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/LyXFunc.cpp:762 msgid "Print document failed" msgstr "Nyomtatás sikertelen" -#: src/LyXFunc.cpp:773 +#: src/LyXFunc.cpp:781 #, c-format msgid "" "The document could not be converted\n" @@ -12897,243 +13400,175 @@ msgstr "" "A dokumentumot nem lehet\n" " %1$s osztály formátumba átalakítani." -#: src/LyXFunc.cpp:776 +#: src/LyXFunc.cpp:784 msgid "Could not change class" msgstr "Osztály nem változtatható meg" -#: src/LyXFunc.cpp:888 +#: src/LyXFunc.cpp:896 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Dokumentum mentése: %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:892 +#: src/LyXFunc.cpp:900 msgid " done." msgstr " kész." -#: src/LyXFunc.cpp:908 +#: src/LyXFunc.cpp:916 #, c-format -msgid "" -"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " -"version of the document %1$s?" -msgstr "" -"A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s " -"dokumentum mentett változatához?" +msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" +msgstr "A változtatások el fognak veszni. Biztos benne, hogy visszatér a %1$s dokumentum mentett változatához?" -#: src/LyXFunc.cpp:1102 +#: src/LyXFunc.cpp:1108 msgid "Exiting." msgstr "Kilépés." -#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1342 +#: src/LyXFunc.cpp:1126 +#: src/Text3.cpp:1319 msgid "Missing argument" msgstr "Hiányzó paraméter" -#: src/LyXFunc.cpp:1129 +#: src/LyXFunc.cpp:1135 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1426 +#: src/LyXFunc.cpp:1432 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1429 -#, fuzzy +#: src/LyXFunc.cpp:1435 msgid "Document not loaded." -msgstr "A dokumentum nincs mentve" +msgstr "A dokumentum nincs betöltve." -#: src/LyXFunc.cpp:1505 +#: src/LyXFunc.cpp:1511 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Szintaxis: set-color " -#: src/LyXFunc.cpp:1516 +#: src/LyXFunc.cpp:1522 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "" -"Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet " -"újradefiniálni" +msgstr "Set-color \"%1$s\" sikertelen - a szín nincs meghatározva vagy nem lehet újradefiniálni" -#: src/LyXFunc.cpp:1630 +#: src/LyXFunc.cpp:1636 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban." -#: src/LyXFunc.cpp:1633 +#: src/LyXFunc.cpp:1639 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek" -#: src/LyXFunc.cpp:1689 +#: src/LyXFunc.cpp:1695 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..." -#: src/LyXFunc.cpp:1769 -#, fuzzy -msgid "off" -msgstr "Ki" - -#: src/LyXFunc.cpp:1771 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr " (automatikus)" - -#: src/LyXFunc.cpp:1773 -#, c-format -msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" -msgstr "" - -#: src/LyXFunc.cpp:1899 +#: src/LyXFunc.cpp:1897 msgid "Select template file" msgstr "Sablon kiválasztása" -#: src/LyXFunc.cpp:1902 src/callback.cpp:137 +#: src/LyXFunc.cpp:1900 +#: src/callback.cpp:137 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sablonok|#a#A" -#: src/LyXFunc.cpp:1938 +#: src/LyXFunc.cpp:1936 msgid "Select document to open" msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása" -#: src/LyXFunc.cpp:1977 +#: src/LyXFunc.cpp:1975 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1981 +#: src/LyXFunc.cpp:1979 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentum megnyitva." -#: src/LyXFunc.cpp:1983 +#: src/LyXFunc.cpp:1981 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:2008 +#: src/LyXFunc.cpp:2006 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz" -#: src/LyXFunc.cpp:2059 src/callback.cpp:167 -#, fuzzy, c-format +#: src/LyXFunc.cpp:2057 +#: src/callback.cpp:167 +#, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" "\n" -"Do you want to overwrite that document?" +"Do you want to over-write that document?" msgstr "" "A %1$s dokumentum már létezik!\n" "\n" "Szeretné a tartalmát kicserélni?" -#: src/LyXFunc.cpp:2061 src/callback.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Overwrite document?" +#: src/LyXFunc.cpp:2059 +#: src/callback.cpp:169 +msgid "Over-write document?" msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" -#: src/LyXFunc.cpp:2132 +#: src/LyXFunc.cpp:2130 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Üdvözli a LyX!" #: src/LyXRC.cpp:2084 -msgid "" -"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " -"legal words?" -msgstr "" -"Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, " -"hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?" +msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" +msgstr "Vegye figyelembe az összetett szavakat, mint pl. \"lemezmeghajtó\" ahelyett, hogy \"lemez meghajtó\", mint helyes szavak?" #: src/LyXRC.cpp:2089 -msgid "" -"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " -"document." -msgstr "" -"Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum " -"nyelve." +msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +msgstr "Adjon meg egy alternatív nyelvet! Az alapértelmezett nyelv a dokumentum nyelve." #: src/LyXRC.cpp:2093 -msgid "" -"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." -"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " -"specified, an internal routine is used." -msgstr "" -"Itt megadhatja azt a külsõ programot, amivel táblázatot formázhat ASCII " -"kimenetûre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl " -"neve. Ha \"\"-t adja meg, a belsõ rutint fogja használni." +msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." +msgstr "Itt megadhatja azt a külsõ programot, amivel táblázatot formázhat ASCII kimenetûre. Pl. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" ahol $$FName a bemeneti fájl neve. Ha \"\"-t adja meg, a belsõ rutint fogja használni." #: src/LyXRC.cpp:2101 -msgid "" -"De-select if you don't want the current selection to be replaced " -"automatically by what you type." -msgstr "" -"Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélõdjön " -"azzal, amit gépel." +msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." +msgstr "Törölje, ha nem akarja, hogy az aktuális kijelölés automatikusan cserélõdjön azzal, amit gépel." #: src/LyXRC.cpp:2105 -msgid "" -"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " -"class change." -msgstr "" -"Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni " -"osztályváltozás után." +msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." +msgstr "Törölje, ha nem akarja az osztálybeállításokat alapállapotba hozni osztályváltozás után." #: src/LyXRC.cpp:2109 -msgid "" -"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "" -"A biztonsági mentések között eltelt idõ (másodpercben). 0 esetén nincs " -"biztonsági mentés." +msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "A biztonsági mentések között eltelt idõ (másodpercben). 0 esetén nincs biztonsági mentés." #: src/LyXRC.cpp:2116 -msgid "" -"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " -"the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "" -"Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX " -"az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést." +msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "Elérési út biztonsági másolatok tárolásához. Ha nincs semmi megadva, a LyX az eredeti fájl mellé készít biztonsági mentést." #: src/LyXRC.cpp:2120 -msgid "" -"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " -"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "" -"Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy " -"másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)." +msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "Kérem adja meg a bibtex kapscolóit (lásd. man bibtex) vagy válasszon egy másik fordítót (pl. mlbibtex vagy bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:2124 -msgid "" -"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " -"its global and local bind/ directories." -msgstr "" -"Billentyûkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a " -"globális és helyi bind/ könyvtárban keres." +msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." +msgstr "Billentyûkiosztás-fájl. Megadhat teljes elérési utat is, vagy a LyX a globális és helyi bind/ könyvtárban keres." #: src/LyXRC.cpp:2128 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Válassza ki, az utoljára használt fájlok tárolásához használt fájlt." #: src/LyXRC.cpp:2132 -msgid "" -"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" -"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "" -"Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " -"-n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját." +msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "Adja meg, hogyan futtassa a chktex-et. Pl. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Nézze meg a ChkTeX dokumentációját." #: src/LyXRC.cpp:2142 -msgid "" -"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " -"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "" -"A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetõsáv mozgatásakor. Állítsa " -"igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyõn legyen." +msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "A LyX nem módosítja a kurzor pozícióját a görgetõsáv mozgatásakor. Állítsa igazra, ha azt szeretné, hogy a kurzor mindig a képernyõn legyen." #: src/LyXRC.cpp:2153 #, no-c-format -msgid "" -"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " -"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "" -"Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a " -"részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "Elfogadja a szokásos strftime formát; lásd az strftime kézikönyvet a részletekért. Pl. \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:2157 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -13144,81 +13579,48 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Adja meg az alapértelmezett papírméretet!" #: src/LyXRC.cpp:2165 -msgid "" -"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " -"shown after the change has been made.)" -msgstr "" -"Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a fõablak is ikonizálva van. (Csak a " -"változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)" +msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" +msgstr "Ikonizálja a dialógusablakokat, amikor a fõablak is ikonizálva van. (Csak a változás után mutatott dialógusablakokra van hatása.)" #: src/LyXRC.cpp:2169 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Válassza ki, hogyan kezelje LyX a grafikákat." #: src/LyXRC.cpp:2173 -msgid "" -"The default path for your documents. An empty value selects the directory " -"LyX was started from." -msgstr "" -"A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási " -"könyvtára." +msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." +msgstr "A dokumentumainak alapértelmezett helye. Üres érték esetén, a LyX indítási könyvtára." #: src/LyXRC.cpp:2178 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "" -"Adjon meg további karaktereket (betûk, jelek), amelyek egy szó részei " -"lehetnek." +msgstr "Adjon meg további karaktereket (betûk, jelek), amelyek egy szó részei lehetnek." #: src/LyXRC.cpp:2182 -msgid "" -"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " -"recommended for non-English languages." -msgstr "" -"A betûkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás " -"használata javasolt nem angol jellegû nyelvekhez." +msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." +msgstr "A betûkészlet kódolása, amit a LaTeX2e csomaghoz használ. A T1 kódolás használata javasolt nem angol jellegû nyelvekhez." #: src/LyXRC.cpp:2189 -msgid "" -"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " -"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "" -"Kérem adja meg a makeindex kapcsolóit (lásd. man makeindex) vagy válasszon " -"egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen " -"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "Kérem adja meg a makeindex kapcsolóit (lásd. man makeindex) vagy válasszon egy másik fordítót. Pl., használja a xindy/make-rules-t, a parancssor legyen \"makeindex.sh -m $$lang\"." #: src/LyXRC.cpp:2198 -msgid "" -"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " -"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "" -"Használja a megfelelõ billentyûzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz " -"erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyûzeten." +msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "Használja a megfelelõ billentyûzetkiosztás beállításához. Szüksége lesz erre, ha például németül szeretne gépeli egy angol billentyûzeten." #: src/LyXRC.cpp:2202 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Egy új címke inicializációja során használható szavak maximális száma" #: src/LyXRC.cpp:2206 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " -"document." +msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum elején." #: src/LyXRC.cpp:2210 -msgid "" -"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Válassza ki, ha nyelvváltó parancs szükséges a dokumentum végén." #: src/LyXRC.cpp:2214 -msgid "" -"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " -"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " -"name of the second language." -msgstr "" -"A nyelvváltás LaTeX parancsa, hogy az aktuálisat másikra cserélje. Pl. " -"\\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv " -"nevével." +msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." +msgstr "A nyelvváltás LaTeX parancsa, hogy az aktuálisat másikra cserélje. Pl. \\selectlanguage{$$lang}, ahol a $$lang helyére kerül a második nyelv nevével." #: src/LyXRC.cpp:2218 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -13229,71 +13631,44 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "A helyi nyelvváltó LaTeX parancs." #: src/LyXRC.cpp:2226 -msgid "" -"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " -"\\documentclass." -msgstr "" -"Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként " -"használni." +msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." +msgstr "Törölje, ha nem akarja a nyelv(ek)et a \\documentclass paramétereként használni." #: src/LyXRC.cpp:2230 -msgid "" -"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "" -"A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage" -"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "A nyelvi csomagok betöltéséhez használt LaTeX parancs. Pl. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:2234 -msgid "" -"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " -"document is the default language." -msgstr "" -"Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az " -"alapértelmezett nyelv." +msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." +msgstr "Törölje, ha nem akarja használni a babel-t, amikor a dokumentum nyelve az alapértelmezett nyelv." #: src/LyXRC.cpp:2238 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "" -"Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a " -"kurzort." +msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretné ha a LyX a mentett pozícióba állítsa a kurzort." #: src/LyXRC.cpp:2242 -#, fuzzy -msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "" -"Törölje, ha nem akarja betölteni a lyx elõzõ kilépéskori nyitott fájlokat." +msgid "De-select to prevent loading files opened from the last lyx session." +msgstr "Törölje, ha nem akarja betölteni a lyx elõzõ kilépéskori nyitott fájlokat." #: src/LyXRC.cpp:2246 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Törölje, amennyiben nem szeretne biztonsági mentés funkciót használni." #: src/LyXRC.cpp:2250 -msgid "" -"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " -"of the document." -msgstr "" -"Válassza ki a dokumentumétól eltérõ nyelvi környezetek szavainak " -"kiemeléséhez." +msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." +msgstr "Válassza ki a dokumentumétól eltérõ nyelvi környezetek szavainak kiemeléséhez." #: src/LyXRC.cpp:2254 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "" -"Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl " -"menüben." +msgstr "Az utoljára használt fájlok max. száma. Legfeljebb %1$d jelenhet meg a fájl menüben." #: src/LyXRC.cpp:2259 -msgid "" -"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " -"variable. Use the OS native format." -msgstr "" -"Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell " -"rakni. Használja rendszerének formátumát." +msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." +msgstr "Adja meg azokat a könyvtárakat, amiket a PATH környezeti változóba kell rakni. Használja rendszerének formátumát." #: src/LyXRC.cpp:2266 -msgid "" -"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Adjon meg egy alternatív személyes szótárfájlt. Pl. \"ispell_magyar\"." #: src/LyXRC.cpp:2270 @@ -13317,24 +13692,16 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Kapcsoló, a nyomtatandó példányszám megadásához." #: src/LyXRC.cpp:2290 -msgid "" -"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " -"environment variable PRINTER." -msgstr "" -"Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER " -"környezeti változót használja." +msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." +msgstr "Az alapértelmezett nyomtató. Ha nincs ilyen megadva, a LyX a PRINTER környezeti változót használja." #: src/LyXRC.cpp:2294 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Kapcsoló, páros oldalak nyomtatásához." #: src/LyXRC.cpp:2298 -msgid "" -"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " -"the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "" -"Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielõtt megadjuk a " -"DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk." +msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "Extra opciók, amiket meg kell adni a nyomtatóprogramnak, mielõtt megadjuk a DVI fájl nevét, amibe nyomtatunk." #: src/LyXRC.cpp:2302 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -13365,22 +13732,12 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Kapcsoló, az oldalak fordított sorrendû nyomtatásához." #: src/LyXRC.cpp:2330 -msgid "" -"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " -"a separate print spooling program on that file with the given name and " -"arguments." -msgstr "" -"Amikor ez be van állítva, automatikusan fájlba nyomtat, azután meghív egy " -"másik nyomtatóprogramot ezzel a fájllal, a megadott névvel és a beállított " -"paraméterekkel." +msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." +msgstr "Amikor ez be van állítva, automatikusan fájlba nyomtat, azután meghív egy másik nyomtatóprogramot ezzel a fájllal, a megadott névvel és a beállított paraméterekkel." #: src/LyXRC.cpp:2334 -msgid "" -"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " -"prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "" -"Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következõ paramétert " -"hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után." +msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "Ha megadja a nyomtató nevét az ablakban, a következõ paramétert hozzácsatolja a nyomtató nevével a nyomtatási parancs után." #: src/LyXRC.cpp:2338 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -13391,78 +13748,49 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Adott nyomtatón való nyomtatás kapcsolója." #: src/LyXRC.cpp:2346 -msgid "" -"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " -"command." -msgstr "" -"Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét." +msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." +msgstr "Válassza, hogy megadhassa a nyomtatási parancsban használandó nyomtató nevét." #: src/LyXRC.cpp:2350 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "A kedvenc nyomtatóprogramja, pl. \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:2354 -msgid "" -"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "" -"Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)." +msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "Válassza ki a jobbról-balra író nyelvek támogatásához (pl. héber, arab)." #: src/LyXRC.cpp:2358 -msgid "" -"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " -"wrong, override the setting here." -msgstr "" -"A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re esõ pontok száma) a LyX " -"automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt." +msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." +msgstr "A monitor felbontását (DPI = 2,54 cm-re esõ pontok száma) a LyX automatikusan felismeri. Hibás esetben itt felülírhatja ezt." #: src/LyXRC.cpp:2364 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Szerkesztés közben a képernyõn megjelenõ betûkészlet." #: src/LyXRC.cpp:2373 -msgid "" -"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " -"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " -"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "" -"Átméretezhetõ bitmap betûkészletek engedélyezése. Ha bitmap betûkészletet " -"használ, ezt kiválasztva néhány betûkészlet csúnyán jelenhet meg a LyX-ben. " -"Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap " -"betûkészletet az átméretezés helyett." +msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "Átméretezhetõ bitmap betûkészletek engedélyezése. Ha bitmap betûkészletet használ, ezt kiválasztva néhány betûkészlet csúnyán jelenhet meg a LyX-ben. Törölve ezt az opciót, a LyX ki fogja választani a legközelebbi bitmap betûkészletet az átméretezés helyett." #: src/LyXRC.cpp:2377 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "" -"A képernyõn megjelenõ betûkészletek méretarányaihoz használt betûméretek." +msgstr "A képernyõn megjelenõ betûkészletek méretarányaihoz használt betûméretek." #: src/LyXRC.cpp:2382 #, no-c-format -msgid "" -"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " -"roughly the same size as on paper." -msgstr "" -"A képernyõn megjelenõ betûkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén " -"nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyõn, mint papíron." +msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." +msgstr "A képernyõn megjelenõ betûkészletek nagyítása. 100% beállítása esetén nagyjából ugyanaz a méret jelenik meg a képernyõn, mint papíron." #: src/LyXRC.cpp:2387 -msgid "" -"Specify geometry of the main view in width x height (values from last " -"session will not be used if non-zero values are specified)." -msgstr "" -"Adja meg a fõablak méreteit, szél x mag formában (amennyiben nem nulla " -"értéket ad meg, az elõzõ kilépéskori értékek elfelejtõdnek)" +msgid "Specify geometry of the main view in width x height (values from last session will not be used if non-zero values are specified)." +msgstr "Adja meg a fõablak méreteit, szél x mag formában (amennyiben nem nulla értéket ad meg, az elõzõ kilépéskori értékek elfelejtõdnek)" #: src/LyXRC.cpp:2391 msgid "Allow session manager to save and restore windows position." msgstr "A munkamenet-kezelõ menti és visszaállítja az ablak pozíciókat." #: src/LyXRC.cpp:2395 -msgid "" -"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " -"\".out\". Only for advanced users." -msgstr "" -"Ez elindítja a lyxservert. A csõ kap egy további kiterjesztést \".in\" és \"." -"out\". Csak gyakorlott felhasználóknak." +msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." +msgstr "Ez elindítja a lyxservert. A csõ kap egy további kiterjesztést \".in\" és \".out\". Csak gyakorlott felhasználóknak." #: src/LyXRC.cpp:2402 msgid "De-select if you don't want the startup banner." @@ -13473,44 +13801,24 @@ msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Melyik parancs indítja a helyesírás-ellenõrzõt?" #: src/LyXRC.cpp:2410 -msgid "" -"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " -"when you quit LyX." -msgstr "" -"A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után " -"letörlõdnek." +msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." +msgstr "A LyX által használt ideiglenes fájlok helye. A programból való kilépés után letörlõdnek." #: src/LyXRC.cpp:2414 -msgid "" -"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " -"value selects the directory LyX was started from." -msgstr "" -"A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX " -"indítási könyvtárát jelenti." +msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." +msgstr "A LyX által felajánlott elérési út sablonválasztáshoz. Az üres érték a LyX indítási könyvtárát jelenti." #: src/LyXRC.cpp:2424 -msgid "" -"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " -"will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "" -"Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a " -"LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni." +msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "Az UI (felhasználói felület) fájl. Megadhat egy abszolút útvonalat, vagy a LyX a globális és lokális ui/ könyvtáraiban fog keresni." #: src/LyXRC.cpp:2437 -msgid "" -"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " -"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " -"may not work with all dictionaries." -msgstr "" -"Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. " -"Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenõrizni bizonyos ékezetes " -"betûkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttmûködik." +msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." +msgstr "Adja meg, hogy a -T kódolási opciót át akarja-e adni az ispell-nek. Engedélyezze, amennyiben nem tud helyesírást ellenõrizni bizonyos ékezetes betûkkel. Ez nem biztos, hogy minden szótárral együttmûködik." #: src/LyXRC.cpp:2444 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "" -"Adja meg a papír parancsát a DVI-nézõhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-" -"paper\"-t)" +msgstr "Adja meg a papír parancsát a DVI-nézõhöz (hagyja üresen vagy használja a \"-paper\"-t)" #: src/LyXVC.cpp:100 msgid "Document not saved" @@ -13539,13 +13847,11 @@ msgstr "(nincs napl #: src/LyXVC.cpp:171 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " -"changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the saved version?" msgstr "" -"Amennyiben visszatér a %1$s dokumentum egy korábbi változatához, elveszti az " -"aktuális változtatásokat.\n" +"Amennyiben visszatér a %1$s dokumentum egy korábbi változatához, elveszti az aktuális változtatásokat.\n" "\n" "Biztosan vissza szeretne térni a mentett változathoz?" @@ -13553,10 +13859,13 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Visszatérés a dokumentum korábbi tárolt változatához?" -#: src/MenuBackend.cpp:463 src/MenuBackend.cpp:500 src/MenuBackend.cpp:572 -#: src/MenuBackend.cpp:594 src/MenuBackend.cpp:617 src/MenuBackend.cpp:703 -#: src/MenuBackend.cpp:818 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.cpp:463 +#: src/MenuBackend.cpp:500 +#: src/MenuBackend.cpp:572 +#: src/MenuBackend.cpp:594 +#: src/MenuBackend.cpp:617 +#: src/MenuBackend.cpp:703 +#: src/MenuBackend.cpp:813 msgid "No Document Open!" msgstr "Nincs nyitott dokumentum!" @@ -13568,34 +13877,32 @@ msgstr "Sima sz msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Sima szöveg, sorok befûzése" -#: src/MenuBackend.cpp:718 +#: src/MenuBackend.cpp:714 msgid "Master Document" msgstr "Fõdokumentum" -#: src/MenuBackend.cpp:747 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.cpp:743 msgid "List of listings" -msgstr "Ábrák listája" +msgstr "Listák listája" -#: src/MenuBackend.cpp:751 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.cpp:747 msgid "Other floats" -msgstr "Egyéb betûbeállítások" +msgstr "Egyéb lebegõk" -#: src/MenuBackend.cpp:761 +#: src/MenuBackend.cpp:757 msgid "No Table of contents" msgstr "Nincs tartalomjegyzék" -#: src/MenuBackend.cpp:807 +#: src/MenuBackend.cpp:802 msgid " (auto)" msgstr " (automatikus)" -#: src/MenuBackend.cpp:826 -#, fuzzy +#: src/MenuBackend.cpp:821 msgid "No Branch in Document!" -msgstr "Dokumentum nyomtatása" +msgstr "A dokumentumban nincs változat megadva!" -#: src/Paragraph.cpp:1588 src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237 +#: src/Paragraph.cpp:1588 +#: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:237 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Értelmetlen ezzel a formátummal!" @@ -13603,11 +13910,11 @@ msgstr " msgid "Native OS API not yet supported." msgstr "Az eredeti OS API nincs támogatva." -#: src/Text.cpp:135 +#: src/Text.cpp:134 msgid "Unknown layout" msgstr "Ismeretlen formátum" -#: src/Text.cpp:136 +#: src/Text.cpp:135 #, c-format msgid "" "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" @@ -13616,147 +13923,134 @@ msgstr "" "A '%1$s' formátum nem létezik a '%2$s' szövegosztályban,\n" "az alapértéket próbálom használni.\n" -#: src/Text.cpp:167 +#: src/Text.cpp:166 msgid "Unknown Inset" msgstr "Ismeretlen betét" -#: src/Text.cpp:273 src/Text.cpp:286 +#: src/Text.cpp:272 +#: src/Text.cpp:285 msgid "Change tracking error" msgstr "Változás követési hiba" -#: src/Text.cpp:274 +#: src/Text.cpp:273 #, c-format msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n" msgstr "Ismeretlen szerzõlista beszúráshoz: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:287 +#: src/Text.cpp:286 #, c-format msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n" msgstr "Ismeretlen szerzõlista törléshez: %1$d\n" -#: src/Text.cpp:294 +#: src/Text.cpp:293 msgid "Unknown token" msgstr "Ismeretlen szimbólum" -#: src/Text.cpp:773 -msgid "" -"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " -"Tutorial." +#: src/Text.cpp:728 +msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." msgstr "Bekezdés nem kezdõdhet szóközzel. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." -#: src/Text.cpp:784 +#: src/Text.cpp:739 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "" -"Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." +msgstr "Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." -#: src/Text.cpp:1841 +#: src/Text.cpp:1794 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Változás követés]" -#: src/Text.cpp:1847 +#: src/Text.cpp:1800 msgid "Change: " msgstr "Változás: " -#: src/Text.cpp:1851 +#: src/Text.cpp:1804 msgid " at " msgstr " itt " -#: src/Text.cpp:1861 +#: src/Text.cpp:1814 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Betûkészlet: %1$s" -#: src/Text.cpp:1866 +#: src/Text.cpp:1819 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Mélység: %1$d" -#: src/Text.cpp:1872 +#: src/Text.cpp:1825 msgid ", Spacing: " msgstr ", sorköz: " -#: src/Text.cpp:1878 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245 +#: src/Text.cpp:1831 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243 msgid "OneHalf" msgstr "Másfél" -#: src/Text.cpp:1884 +#: src/Text.cpp:1837 msgid "Other (" msgstr "Egyéb (" -#: src/Text.cpp:1893 +#: src/Text.cpp:1846 msgid ", Inset: " msgstr ", Betét: " -#: src/Text.cpp:1894 +#: src/Text.cpp:1847 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Bekezdés: " -#: src/Text.cpp:1895 +#: src/Text.cpp:1848 msgid ", Id: " msgstr ", Azon.: " -#: src/Text.cpp:1896 +#: src/Text.cpp:1849 msgid ", Position: " msgstr ", Pozíció: " -#: src/Text.cpp:1902 +#: src/Text.cpp:1855 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Betû: 0x" -#: src/Text.cpp:1904 +#: src/Text.cpp:1857 msgid ", Boundary: " msgstr ", Határ: " -#: src/Text2.cpp:584 -#, fuzzy +#: src/Text2.cpp:583 msgid "No font change defined." -msgstr "Menj a következõ változásra" +msgstr "Nincs betûkészlet váltás megadva." -#: src/Text2.cpp:625 +#: src/Text2.cpp:624 msgid "Nothing to index!" msgstr "Nincs mit a szójegyzékbe rakni!" -#: src/Text2.cpp:627 +#: src/Text2.cpp:626 msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Nem tudok szójegyzékbe rakni többet, mint egy bekezdés!" -#: src/Text3.cpp:180 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336 +#: src/Text3.cpp:185 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1336 msgid "Math editor mode" msgstr "Képletszerkesztõ mód" -#: src/Text3.cpp:752 +#: src/Text3.cpp:726 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " -#: src/Text3.cpp:924 +#: src/Text3.cpp:899 msgid "Layout " msgstr "Elrendezés " -#: src/Text3.cpp:925 +#: src/Text3.cpp:900 msgid " not known" msgstr " ismeretlen" -#: src/Text3.cpp:1447 src/Text3.cpp:1459 +#: src/Text3.cpp:1425 +#: src/Text3.cpp:1437 msgid "Character set" msgstr "Betûkészlet" -#: src/Text3.cpp:1582 +#: src/Text3.cpp:1561 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdés kinézetének beállítása" -#: src/Thesaurus.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Thesaurus failure" -msgstr "Szótár" - -#: src/Thesaurus.cpp:63 -#, c-format -msgid "" -"Aiksaurus returned the following error:\n" -"\n" -"%1$s." -msgstr "" - #: src/VSpace.cpp:490 msgid "Default skip" msgstr "Alap kihagyás" @@ -13952,13 +14246,14 @@ msgstr "" "nem nyitható meg,\n" "%2$s hiba miatt" -#: src/callback.cpp:380 src/output.cpp:41 +#: src/callback.cpp:380 +#: src/output.cpp:41 msgid "Could not open file" msgstr "A fájl nem nyitható meg" #: src/callback.cpp:404 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" -msgstr "" +msgstr "Nem UTF-8 kódolású fájl olvasása" #: src/callback.cpp:405 msgid "" @@ -13968,6 +14263,11 @@ msgid "" "then please change the encoding of the file\n" "to UTF-8 with a program other than LyX.\n" msgstr "" +"A fájl nem UTF-8 kódolású.\n" +"Helyi 8 bites kódolásúként lesz beolvasva.\n" +"Amennyiben ez nem hozza meg a kívánt eredményt,\n" +"kérem változtassa meg a fájl kódolását\n" +"UTF-8-ra, egy másik külsõ programmal.\n" #: src/callback.cpp:422 msgid "Running configure..." @@ -13991,23 +14291,28 @@ msgstr "" "Újra kell indítania a LyX-et az új beállítások\n" "használatba vételéhez." -#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44 +#: src/client/debug.cpp:44 +#: src/debug.cpp:44 msgid "No debugging message" msgstr "Nincs nyomkövetési üzenet" -#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45 +#: src/client/debug.cpp:45 +#: src/debug.cpp:45 msgid "General information" msgstr "Általános információ" -#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70 +#: src/client/debug.cpp:46 +#: src/debug.cpp:70 msgid "Developers' general debug messages" msgstr "Developers' general debug messages" -#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71 +#: src/client/debug.cpp:47 +#: src/debug.cpp:71 msgid "All debugging messages" msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" -#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115 +#: src/client/debug.cpp:91 +#: src/debug.cpp:115 #, c-format msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Nyomkövetés `%1$s' (%2$s)" @@ -14108,11 +14413,11 @@ msgstr "K msgid "RowPainter profiling" msgstr "RowPainter profiling" -#: src/frontends/LyXView.cpp:427 +#: src/frontends/LyXView.cpp:430 msgid " (changed)" msgstr " (megváltozott)" -#: src/frontends/LyXView.cpp:431 +#: src/frontends/LyXView.cpp:434 msgid " (read only)" msgstr " (csak olvasható)" @@ -14141,30 +14446,18 @@ msgstr "" "1995-2006 A LyX csapat" #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:73 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" +msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgstr "Ez egy szabad program; terjesztheti és/vagy módosíthatja a Szabad Szoftver Alapítvány által publikált: GNU General Public Licence második kiadása általi szabályoknak megfelelõen, vagy a késõbbi változatoknak megfelelõen." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:79 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"A LyX-et abban reményben terjesztjük, hogy valakinek hasznos lehet, de " -"MINDEN JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; illetve SPECIÁLIS CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁG " -"nélkül.\n" +"A LyX-et abban reményben terjesztjük, hogy valakinek hasznos lehet, de MINDEN JÓTÁLLÁS NÉLKÜL; illetve SPECIÁLIS CÉLRA VONATKOZÓ ALKALMASSÁG nélkül.\n" "Lásd a GNU General Public License-et a további részletekért.\n" -"Meg kellett kapnia a GNU General Public License-et ezzel a programmal; ha " -"mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth " -"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Meg kellett kapnia a GNU General Public License-et ezzel a programmal; ha mégsem, írjon a Free Software Foundation-nek, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: src/frontends/controllers/ControlAboutlyx.cpp:87 msgid "LyX Version " @@ -14218,13 +14511,16 @@ msgstr " msgid "Double box" msgstr "Dupla keret" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:81 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:286 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:320 msgid "Depth" msgstr "Mélység" -#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 -#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 +#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:82 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:133 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:323 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:356 msgid "Total Height" msgstr "Teljes magasság" @@ -14413,7 +14709,8 @@ msgstr "Egy sz msgid "Spelling check completed" msgstr "A helyesírás-ellenõrzés kész" -#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46 +#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 +#: src/insets/InsetTOC.cpp:46 msgid "Table of Contents" msgstr "Tartalomjegyzék" @@ -14425,7 +14722,7 @@ msgstr "%1$s #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:248 #, c-format msgid "%1$s et al." -msgstr "%1$s összesen." +msgstr "%1$s éa munkatársai." #: src/frontends/controllers/frontend_helpers.cpp:285 msgid "No year" @@ -14553,32 +14850,31 @@ msgid "Label" msgstr "Címke" #: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:247 -#, fuzzy msgid "LaTeX Source" -msgstr "Mutassa a dokumentum forrását|u" +msgstr "LaTeX forrás" -#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/Dialogs.cpp:314 msgid "Outline" -msgstr "Külsõ" +msgstr "Vázlat" -#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:167 +#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:162 msgid "Directories" msgstr "Könyvtárak" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:168 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:133 msgid "Small-sized icons" msgstr "Kis-méretû ikonok" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:174 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:139 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Normál-méretû ikonok" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:180 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:146 msgid "Big-sized icons" msgstr "Nagy-méretû ikonok" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:676 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14610,12 +14906,14 @@ msgstr "V msgid "Activated" msgstr "Aktivált" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -14778,146 +15076,149 @@ msgstr "LuxiMono" msgid "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:230 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:637 -msgid "" -"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631 +msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "Adja meg a listák paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 msgid "Length" msgstr "Hossza" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:296 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294 msgid " (not installed)" msgstr " (nincs telepítve)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:302 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:303 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336 msgid "empty" msgstr "Üres" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 msgid "plain" msgstr "sima" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 msgid "headings" msgstr "címek" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 msgid "fancy" msgstr "egyéb (fancy)" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:358 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:461 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 msgid "LaTeX default" msgstr "LaTeX alapértékek" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465 msgid "``text''" msgstr "``szöveg''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466 msgid "''text''" msgstr "''szöveg''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467 msgid ",,text``" msgstr ",,szöveg``" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468 msgid ",,text''" msgstr ",,szöveg''" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:471 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469 msgid "<>" msgstr "<>" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:472 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470 msgid ">>text<<" msgstr ">>szöveg<<" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:488 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486 msgid "Numbered" msgstr "Számozás" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:489 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487 msgid "Appears in TOC" msgstr "Megjelenik" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:509 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507 msgid "Author-year" msgstr "Szerzõ-Év" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:510 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508 msgid "Numerical" msgstr "Numerikus" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:552 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Elérhetetlen: %1$s" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:591 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentumosztály" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 msgid "Text Layout" msgstr "Szöveg formátum" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 msgid "Page Layout" msgstr "Oldal formátum" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580 msgid "Page Margins" msgstr "Oldal margók" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Számozás és tartalomjegyzék" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584 msgid "Math Options" msgstr "Képlet beállítások" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585 msgid "Float Placement" msgstr "Úsztatás elhelyezés" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586 msgid "Bullets" msgstr "Felsorolásjelek" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587 msgid "Branches" msgstr "Változatok" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:602 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX preambulum" -#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1398 +#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentumbeállítások" @@ -14937,35 +15238,42 @@ msgstr "M msgid "Float Settings" msgstr "Úsztatási beállítások" -#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635 +#: src/frontends/qt4/QGraphics.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:635 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:100 src/frontends/qt4/QInclude.cpp:220 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:333 src/frontends/qt4/QListings.cpp:414 -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:446 -msgid "" -"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:216 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442 +msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "Adja meg a lista paramétereit a jobb oldalon. Üsse le a '?'-et a paraméterek listájához." -#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:181 +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177 msgid "Child Document" msgstr "Aldokumentum" +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:256 +msgid "caption parameter is not quoted with braces" +msgstr "felirat paraméter nincs zûrójelben" + +#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:263 +msgid "label parameter is not quoted with braces" +msgstr "címke paraméter nincs zárójelben" + #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:63 -#, fuzzy msgid "No language" -msgstr "nyelv" +msgstr "Nincs nyelv" -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:376 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 msgid "No dialect" -msgstr "Nincs kép" +msgstr "Nincs dialektus" -#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:401 -#, fuzzy +#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:397 msgid "Program Listing Settings" -msgstr "Bekezdés beállításai" +msgstr "Program lista beállításai" #: src/frontends/qt4/QMathMatrixDialog.cpp:46 msgid "Math Matrix" @@ -14981,12 +15289,13 @@ msgstr "Megjegyz #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:70 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " -"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " -"the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." msgstr "" +"Ahogy azt a Felhasználói kézikönyvben leírtuk, ezen szöveg szélessége határozza meg a Lista és Leírás környezetek minden egyes eleménél a címke szélességét.\n" +"\n" +" Alapvetõen, ezt nem kell beállítania, mivel az összes elem közül a legszélesebb címke szélessége lesz felhasználva." #: src/frontends/qt4/QParagraph.cpp:175 msgid "Paragraph Settings" @@ -14994,7 +15303,7 @@ msgstr "Bekezd #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:74 msgid "Look and feel" -msgstr "Megjlenés és mûködés" +msgstr "Megjelenés és mûködés" #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:75 msgid "Language settings" @@ -15024,7 +15333,8 @@ msgstr "K msgid "Colors" msgstr "Színek" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:609 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:708 msgid "Paths" msgstr "Élérési útvonalak" @@ -15048,7 +15358,8 @@ msgstr "Adja meg a dokumentumk msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Adja meg a fájlnevet a LyX szerver csõhöz" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:812 +#: src/frontends/qt4/QSpellchecker.cpp:135 msgid "Spellchecker" msgstr "Helyesírás-ellenõrzõ" @@ -15090,15 +15401,14 @@ msgstr "Haszn #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1566 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "" -"A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje " -"elõször az átalakítót." +msgstr "A formátumot nem lehet eltávolítani, mert használja egy átalakító. Törölje elõször az átalakítót." #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1667 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1765 +#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1959 msgid "User interface" msgstr "Felhasználói felület" @@ -15171,16 +15481,13 @@ msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "" -"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " -"characters:\n" -msgstr "" -"A LaTeX támogatás nem mûködik azokra a fájlnevekre amelyek tartalmazzák a " -"következõ jelek valamelyikét:\n" +msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" +msgstr "A LyX nem támogatja azokat a LaTeX fájlneveket, amelyek tartalmazzák a következõ jelek valamelyikét:\n" -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:105 +#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:124 #: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:135 #, c-format msgid "LyX: %1$s" @@ -15194,7 +15501,8 @@ msgstr "Bet msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX által készített irodalomjegyzék" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 src/insets/InsetBibtex.cpp:259 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:206 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:259 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportálási Figyelmeztetés!" @@ -15250,12 +15558,13 @@ msgstr "V msgid "Branch: " msgstr "Változat: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:105 src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:107 +#: src/insets/InsetCharStyle.cpp:162 #: src/insets/InsetCharStyle.cpp:211 msgid "Undef: " msgstr "Undef: " -#: src/insets/InsetBranch.cpp:249 +#: src/insets/InsetBranch.cpp:238 msgid "branch" msgstr "változat" @@ -15276,23 +15585,20 @@ msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX parancs: " #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:275 -#, fuzzy msgid "Unknown inset name: " -msgstr "Ismeretlen betét" +msgstr "Ismeretlen betét név: " #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:299 -#, fuzzy msgid "Inset Command: " -msgstr "Tárgymutató parancsa:" +msgstr "Betét parancsa: " #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:300 -#, fuzzy msgid "Unknown parameter name: " -msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " +msgstr "Ismeretlen paraméter név: " #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:307 msgid "Missing \\end_inset at this point." -msgstr "" +msgstr "Hiányzó \\end_inset ennél a pontnál." #: src/insets/InsetERT.cpp:140 msgid "Opened ERT Inset" @@ -15311,7 +15617,8 @@ msgstr "K msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "A %1$s külsõ sablon nincs telepítve" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 src/insets/InsetFloat.cpp:372 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:121 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:372 #: src/insets/InsetFloat.cpp:382 msgid "float: " msgstr "úsztatás:" @@ -15337,7 +15644,8 @@ msgstr "HIBA: nem l msgid "List of %1$s" msgstr "%1$s listája" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 src/insets/InsetFoot.cpp:45 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:38 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:45 msgid "foot" msgstr "lábjegyzet" @@ -15349,7 +15657,8 @@ msgstr "L msgid "footnote" msgstr "lábjegyzet" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:517 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:517 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -15382,18 +15691,19 @@ msgid "Verbatim Input*" msgstr "Szó szerinti bevitel*" #: src/insets/InsetInclude.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Program Listing " -msgstr "Program initialisation" +msgstr "Program lista" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 src/insets/InsetInclude.cpp:610 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:436 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:610 msgid "Recursive input" -msgstr "" +msgstr "Rekurzív bemenet" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 src/insets/InsetInclude.cpp:611 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:437 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:611 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "" +msgstr "Kísérlet '%1$s' sajátmagába csatolásához! Csatolás figyelmen kívûl hagyása." #: src/insets/InsetInclude.cpp:479 #, c-format @@ -15419,145 +15729,129 @@ msgid "Index" msgstr "Tárgymutató" #: src/insets/InsetListings.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Opened Listing Inset" -msgstr "Címbetét kinyitva" +msgstr "Listabetét kinyitva" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:130 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129 msgid "A value is expected." -msgstr "" - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:199 -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:232 +msgstr "Egy értéket vártam." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231 msgid "Unbalanced braces!" -msgstr "" +msgstr "A zárójelek száma páratlan (nyitó=záró)!" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:141 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140 msgid "Please specify true or false." -msgstr "" +msgstr "Adja meg valamelyiket: 'true' vagy 'false'." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:144 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143 msgid "Only true or false is allowed." -msgstr "" +msgstr "Csak a 'true' vagy a 'false' engedélyezett." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:154 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153 msgid "Please specify an integer value." -msgstr "" +msgstr "Egy egész számot adjon meg." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:157 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156 msgid "An integer is expected." -msgstr "" +msgstr "Egy számot vártam." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:167 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166 msgid "Please specify a LaTeX length expression." -msgstr "" +msgstr "Kérem adjon meg egy LaTeX hosszúság kifejezést." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:170 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169 msgid "Invalid LaTeX length expression." -msgstr "" +msgstr "A LaTeX hosszúság kifejezés rossz." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:180 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179 #, c-format msgid "Please specify one of %1$s." -msgstr "" +msgstr "Kérem adja meg '%1$s' egyikét." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:214 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213 #, c-format msgid "Try one of %1$s." -msgstr "" +msgstr "Próbálja '%1$s' egyikét." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215 #, c-format msgid "I guess you mean %1$s." -msgstr "" +msgstr "Azt hiszem erre gondol: %1$s." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223 #, c-format msgid "Please specify one or more of '%1$s'." -msgstr "" +msgstr "Kérem adja meg '%1$s' egy vagy több elemét." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:229 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228 #, c-format msgid "Should be composed of one or more of %1$s." -msgstr "" - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:292 -msgid "" -"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "" +msgstr "A '%1$s' egy vagy több elemébõl kell állnia." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:294 -msgid "" -"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " -"trblTRBL" -msgstr "" +msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "Használja a \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily parancsokat vagy valami hasonlót" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:296 -msgid "" -"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " -"right, bottom left and top left corner." -msgstr "" +msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgstr "nincs, baloldali-szegély, felsõ-szegély, alsó-szegély, sorok, egyszerû, árnyékbetét, trblTRBL része" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:299 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298 +msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." +msgstr "Írjon be négy betût (mely lehet 't' = kerek vagy 'f' = szögletes) a jobb-felsõ, jobb-alsó, bal-alsó és bal-felsõ sarokhoz." + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301 msgid "Enter something like \\color{white}" -msgstr "" +msgstr "Írjon be valami ilyesmit \\color{white}" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:327 msgid "Expect a number with an optional * before it" -msgstr "" +msgstr "Egy számot várok, egy opcionális *-al elõtte" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:411 msgid "auto, last or a number" -msgstr "" +msgstr "automatikus, utolsó vagy egy szám" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " -"defining a listing inset)" -msgstr "" +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" +msgstr "Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a felirat szerkesztõt (a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Felirat parancsot (amikor egy lista betétet definál)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 -msgid "" -"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " -"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " -"a listing inset)" -msgstr "" +msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" +msgstr "Ezt a paramétert nem itt kell megadni. Kérem használja a címke szerkesztõt (a gyermekdokumentum dialógusablak használatakor) vagy a Beszúrás->Címke parancsot (amikor egy lista betétet definál)" + +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 +#, c-format +msgid "Parameter %1$s: " +msgstr "Paraméter %1$s: " -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:589 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:607 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." -msgstr "" +msgstr "Rossz (üres) listázási paraméter név." -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:605 -#, fuzzy, c-format +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:611 +#, c-format msgid "Available listing parameters are %1$s" -msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:608 -#, fuzzy, c-format -msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " - -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:619 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parameter %1$s: " -msgstr " Makró: %1$s: " +msgstr "Ismeretlen lista paraméterek: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 -#, fuzzy, c-format +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629 +#, c-format msgid "Unknown listing parameter name: %1$s" -msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " +msgstr "Ismeretlen lista paraméter név: %1$s" -#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:635 +#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:632 #, c-format msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s" -msgstr "" +msgstr "A '%1$s'-al kezdõdõ paraméterek: %2$s" -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 src/insets/InsetMarginal.cpp:41 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:34 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:41 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:70 msgid "margin" msgstr "széljegyzet" @@ -15567,14 +15861,16 @@ msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Széljegyzetbetét kinyitva" #: src/insets/InsetNomencl.cpp:39 -#, fuzzy msgid "Nom" -msgstr "Nem" +msgstr "szakkif." #: src/insets/InsetNomencl.cpp:86 -#, fuzzy msgid "Nomenclature" -msgstr "Feltevés" +msgstr "Szakkifejezés" + +#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +msgid "Comment" +msgstr "Megjegyzés" #: src/insets/InsetNote.cpp:68 msgid "Greyed out" @@ -15592,7 +15888,8 @@ msgstr " msgid "Opened Note Inset" msgstr "Megjegyzésbetét kinyitva" -#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 src/insets/InsetOptArg.cpp:47 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:37 +#: src/insets/InsetOptArg.cpp:47 msgid "opt" msgstr "rövid cím" @@ -15608,65 +15905,74 @@ msgstr " msgid "Clear Double Page" msgstr "Üres dupla oldal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:147 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:147 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Hiv:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Egyenlet" -#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:148 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "Képl.Hiv:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:149 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Oldal: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Szöveges oldalszám" -#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:150 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "Szövegoldal:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Szokásos+szöveges oldal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:151 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Hiv+szöveg:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 -#, fuzzy +#: src/insets/InsetRef.cpp:152 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " -msgstr "F&ormátum:" +msgstr "FormatRef: " #: src/insets/InsetTOC.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Unknown TOC type" -msgstr "Ismeretlen szimbólum" +msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus" #: src/insets/InsetTabular.cpp:3148 msgid "Opened table" msgstr "Táblázat megnyitása" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4324 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320 msgid "Error setting multicolumn" msgstr "Hiba cellaegyesítés közben" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4325 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321 msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgstr "Függõlegesen nem lehet cellát egyesíteni!" @@ -15698,7 +16004,8 @@ msgstr "K msgid "wrap" msgstr "körbefuttatás" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 src/insets/RenderGraphic.cpp:94 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:94 msgid "Not shown." msgstr "Nincs mutatva." @@ -15814,28 +16121,31 @@ msgstr "Sz msgid "Page Height %" msgstr "Oldal magasság %" -#: src/lyxfind.cpp:143 +#: src/lyxfind.cpp:136 msgid "Search error" msgstr "Keresési hiba" -#: src/lyxfind.cpp:144 +#: src/lyxfind.cpp:137 msgid "Search string is empty" msgstr "A keresendõ szöveg üres" -#: src/lyxfind.cpp:297 src/lyxfind.cpp:328 +#: src/lyxfind.cpp:288 +#: src/lyxfind.cpp:319 msgid "String not found!" msgstr "Nem találtam meg a szöveget!" -#: src/lyxfind.cpp:332 +#: src/lyxfind.cpp:323 msgid "String has been replaced." msgstr "Szöveget kicseréltem." -#: src/lyxfind.cpp:335 +#: src/lyxfind.cpp:326 msgid " strings have been replaced." msgstr " szöveget cseréltem ki." -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1247 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 +#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:75 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nem tudok függõleges rácsvonalat adni '%1$s'-hoz" @@ -15845,32 +16155,34 @@ msgstr "Nem tudok f msgid "No vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nincs függõleges rácsvonal '%1$s'-ban" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1272 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1273 msgid "Only one row" msgstr "Csak egy sor" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1278 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1279 msgid "Only one column" msgstr "Csak egy oszlop" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1286 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1287 msgid "No hline to delete" msgstr "Nincs törlendõ vízszintes vonal" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1295 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1296 msgid "No vline to delete" msgstr "Nincs törlendõ függõleges vonal" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1313 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1314 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ismeretlen táblázat jellemzõ '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "No number" msgstr "Nem szám" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1086 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1095 msgid "Number" msgstr "Szám" @@ -15889,11 +16201,11 @@ msgstr "Az oszlopok sz msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Nem tudok vízszintes rácsvonalat adni '%1$s'-hoz" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:862 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:854 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Új képlet környezet létrehozása ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:865 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:857 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "képlet módba lépés (textrm)" @@ -15933,26 +16245,21 @@ msgstr "Nem tal #: src/support/Package.cpp.in:449 #, c-format -msgid "" -"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" -msgstr "" -"Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a " -"parancssorból: %1$s" +msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" +msgstr "Nem tudom meghatározni az elérési útvonalat a LyX programhoz a parancssorból: %1$s" #: src/support/Package.cpp.in:569 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" "\t%1$s\n" -"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable " -"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." +"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" "Nem tudom meghatározni a rendszerkönyvtárat, kerestem a \t%1$s-ban\n" -"Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti " -"változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a `chkconfig." -"ltx' fájl van." +"Próbálja a '-sysdir' parancssori paramétert vagy készítsen egy környezeti változót LYX_DIR_15x néven a LyX rendszerkönyvtárhoz, ahol a `chkconfig.ltx' fájl van." -#: src/support/Package.cpp.in:654 src/support/Package.cpp.in:681 +#: src/support/Package.cpp.in:654 +#: src/support/Package.cpp.in:681 msgid "File not found" msgstr "Nincs meg a fájl" @@ -16017,13 +16324,10 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #~ msgid "To &file:" #~ msgstr "Fájl&ba:" - #~ msgid "Co&pies:" #~ msgstr "Példán&yszám:" - #~ msgid "Specify the command option names for your printer command" #~ msgstr "Adja meg a nyomtatáshoz szükséges parancskapcsolókat" - #~ msgid "Printer &name:" #~ msgstr "&Nyomtató neve:" @@ -16034,29 +16338,22 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Overprint " #~ msgstr "Felülnyomás" - #~ msgid "Conjecture " #~ msgstr "Feltevés" #, fuzzy #~ msgid "Font st&yle:" #~ msgstr "Betûméret" - #~ msgid "Use printer name explicitely" #~ msgstr "Használja pontosan a nyomtató nevét" - #~ msgid "Adapt outp&ut" #~ msgstr "Kimenet illes&ztése" - #~ msgid "&Type:" #~ msgstr "&Típus:" - #~ msgid "Part " #~ msgstr "Rész" - #~ msgid "columns " #~ msgstr "hasábok" - #~ msgid "overprint " #~ msgstr "felülnyomás" @@ -16099,7 +16396,6 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Placement:" #~ msgstr "&Elhelyezés:" - #~ msgid "default" #~ msgstr "alapérték" @@ -16114,10 +16410,8 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Toggle Table of Contents" #~ msgstr "Tartalomjegyzék" - #~ msgid "Toc" #~ msgstr "Tartalomjegyzék" - #~ msgid "Table of Contents|T" #~ msgstr "Tartalomjegyzék|T" @@ -16132,23 +16426,18 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "Upper" #~ msgstr "Nagybetû|N" - #~ msgid "Table of contents" #~ msgstr "Tartalomjegyzék" - #~ msgid "theorem" #~ msgstr "tétel" - #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Tételbetét kinyitva" #, fuzzy #~ msgid "Number style" #~ msgstr "Számozott lista" - #~ msgid "Error closing file" #~ msgstr "Hiba fájl lezárás közben !" - #~ msgid "" #~ "The output file could not be closed properly.\n" #~ " Probably some characters of your document are not representable in the " @@ -16159,13 +16448,10 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #~ " Valószínûleg a dokumentum néhány karaktere nem ábrázolható a jelenegi " #~ "kódolásban.\n" #~ "A dokumentum kódolásának utf8-ra módosítása segíthet." - #~ msgid "block " #~ msgstr "blokk" - #~ msgid "Corollary. " #~ msgstr "Következmény." - #~ msgid "block showing an example " #~ msgstr "Példa szövegblokk" @@ -16188,168 +16474,122 @@ msgstr "Ismeretlen felhaszn #, fuzzy #~ msgid "A Label for the caption" #~ msgstr "Táblázat címe" - #~ msgid "<- P&romote" #~ msgstr "<- F&eljebb léptet" - #~ msgid "D&own" #~ msgstr "&Le" - #~ msgid "De&mote ->" #~ msgstr "&Visszaléptet ->" - #~ msgid "Upd&ate" #~ msgstr "&Frissítés" #, fuzzy #~ msgid "SubSection" #~ msgstr "Alszakasz" - #~ msgid "" #~ "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define " #~ "font change." #~ msgstr "" #~ "Nincs betûváltás definiálva. Használja a Formátum menü Betû parancsát a " #~ "betûkészletváltás definiálásához." - #~ msgid "Unknown toc list" #~ msgstr "Ismeretlen toc lista" - #~ msgid "Glossary Entry" #~ msgstr "Szójegyzék elem" - #~ msgid "Glossary|G" #~ msgstr "Szójegyzék|S" - #~ msgid "Insert glossary entry" #~ msgstr "Szószedet beszúrása" - #~ msgid "Glo" #~ msgstr "Szó" - #~ msgid "Glossary" #~ msgstr "Szójegyzék" #, fuzzy #~ msgid "TeX Code:" #~ msgstr "TeX kód|X" - #~ msgid "Open this panel as a separate window" #~ msgstr "Megnyitja a panelt egy másik ablakban" - #~ msgid "&Detach panel" #~ msgstr "&Panel leválasztása" - #~ msgid "Insert spacing" #~ msgstr "Hely beszúrása" - #~ msgid "Set limits style" #~ msgstr "Határok stílusának beállítása" - #~ msgid "Set math font" #~ msgstr "Képletben használt betûkészlet beállítása" - #~ msgid "Insert fraction" #~ msgstr "Törtjel beszúrása" - #~ msgid "Toggle between display and inline mode" #~ msgstr "Megjelenítés módjának váltása" - #~ msgid "Show delimiter and bracket dialog" #~ msgstr "Határoló- és zárójelek megjelenítése..." - #~ msgid "Math Panel|l" #~ msgstr "Képletszerkesztõ|l" - #~ msgid "Math Panel|P" #~ msgstr "Képletszerkesztõ|K" - #~ msgid "Show math panel" #~ msgstr "Képletszerkesztõ megjelenítése" - #~ msgid "LyX: Math Roots" #~ msgstr "LyX: Képlet gyökjelek" - #~ msgid "Cube root\t\\root" #~ msgstr "Köbgyök\t\\root" - #~ msgid "LyX: Math Styles" #~ msgstr "LyX: Képlet stílus beállítása" - #~ msgid "LyX: Math Fonts" #~ msgstr "LyX: Képlet betûtípusok" - #~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n" #~ msgstr "A dokumentum egy hiányzó TeX osztályt használ: \"%1$s\".\n" #, fuzzy #~ msgid "Insert math delimiters" #~ msgstr "Határoló beszúrása" - #~ msgid "E&xtra options" #~ msgstr "E&xtra opciók" - #~ msgid "Alig&nment:" #~ msgstr "&Igazítás:" - #~ msgid "&From:" #~ msgstr "M&irõl:" - #~ msgid "&To:[[as in 'From format x to format y']]" #~ msgstr "Mi&re:[[as in 'átalakítás format x-rõl, format y-ra']]" - #~ msgid "&Converters" #~ msgstr "Á&talakítók" - #~ msgid "Tell whether this format can contain vector graphics." #~ msgstr "Jelölje be, amennyiben ez egy vektorgrafikát tartalmazhat." - #~ msgid "" #~ "Tell whether this format is a document format. A document cannot be " #~ "exported to or viewed in a non-document format." #~ msgstr "" #~ "Jelölje be, ha ez egy dokumentum-formátum. Egy dokumentumot nem lehet " #~ "exportálni vagy megnézni, egy nem dokumentum formátumba(n)." - #~ msgid "The encoding for the screen fonts." #~ msgstr "A képernyõ betûkészlet kódolása." - #~ msgid "Class Settings" #~ msgstr "Osztály beállítások" - #~ msgid "Save Bookmark|S" #~ msgstr "Könyvjelzõ mentése|s" - #~ msgid "The bold font in the dialogs." #~ msgstr "Félkövér betûk a párbeszédablakokban." - #~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts." #~ msgstr "A menük és felbukkanó ablakok betûkészletének kódolása." - #~ msgid "The normal font in the dialogs." #~ msgstr "Normál betû a párbeszédablakokban." - #~ msgid "\tEnd." #~ msgstr "\tVége." - #~ msgid "#*" #~ msgstr "#*" - #~ msgid "Superscripts and subscripts are not allowed in math text mode." #~ msgstr "Alsó- és felsõ-indexek nem használhatóak képlet módban." - #~ msgid "PrettyRef: " #~ msgstr "PrettyRef: " - #~ msgid "Opening child document " #~ msgstr "Aldokumentum megnyitása" - #~ msgid "Caption." #~ msgstr "Felirat." #, fuzzy #~ msgid "Special Insets|S" #~ msgstr "Minden betét kinyitása|b" - #~ msgid "Insets|n" #~ msgstr "Betétek|k" +