From: Pavel Sanda Date: Sat, 2 Apr 2011 14:16:56 +0000 (+0000) Subject: * id.po from Waluyo Adi Siswanto X-Git-Tag: 2.0.0~276 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=59c74ddfb30a4530c798d508001486a8799e9f53;p=features.git * id.po from Waluyo Adi Siswanto git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38208 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 979ff93db4..694c91d585 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-02 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-17 07:11+0730\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-02 16:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-02 20:35+0730\n" "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -490,8 +490,8 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Hapus cabang yang sudah dipilih" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3798 -#: src/Buffer.cpp:3811 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3803 +#: src/Buffer.cpp:3816 msgid "&Remove" msgstr "&Hapus" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Tambahkan &Semua" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1038 -#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3773 src/Buffer.cpp:3836 +#: src/Buffer.cpp:2272 src/Buffer.cpp:3778 src/Buffer.cpp:3841 #: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:224 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:242 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1799 @@ -3190,11 +3190,12 @@ msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." msgstr "" +"Atur lebar kursor teks. Perbesaran lebar kursor otomatis akan digunakan jika " +"diatur ke angka 0." #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 -#, fuzzy msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "&Layar menggunakan (pixels):" +msgstr "Lebar kursor (piksel):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77 msgid "Scroll &below end of document" @@ -4005,15 +4006,16 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Berkas Antarmuka Pengg&una:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 -#, fuzzy msgid "&Icon Set:" -msgstr "&Jarak antara kolom:" +msgstr "Ukuran Ikon:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:68 msgid "" "The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" "wrong until you save the preferences and restart LyX." msgstr "" +"Ikon yang digunakan. Peringatan: ukuran ikon normal mungkin\n" +"akan salah sebelum anda menyimpan dan menjalankan ulang LyX." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:75 msgid "Automatic help" @@ -4052,9 +4054,8 @@ msgid "&Load opened files from last session" msgstr "Memuat berkas yang pernah dibuka pada sesi yang terakhir" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:142 -#, fuzzy msgid "&Clear all session information" -msgstr "Hapus Semua Informasi Sesi" +msgstr "Hapus semua informasi sesi" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:165 msgid "Documents" @@ -4440,9 +4441,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:20 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:170 -#, fuzzy msgid "Spell Checker" -msgstr "Koreksi ejaan" +msgstr "Pemeriksa Ejaan" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:44 msgid "" @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "Abstrak" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 msgid "Acknowledgement" -msgstr "Acknowledgement" +msgstr "Penghargaan" #: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546 #: lib/layouts/svjour.inc:277 @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "Klaim" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 msgid "Conclusion" -msgstr "Simpulan" +msgstr "Kesimpulan" #: lib/layouts/AEA.layout:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128 @@ -5362,7 +5362,7 @@ msgstr "Dugaan" #: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 msgid "Corollary" -msgstr "Corollary" +msgstr "Korolari" #: lib/layouts/AEA.layout:173 lib/layouts/elsart.layout:336 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 @@ -5503,7 +5503,7 @@ msgstr "Penyelesaian" #: lib/layouts/AEA.layout:244 msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Penyelsaian \\thesolution." +msgstr "Penyelesaian \\thesolution." #: lib/layouts/AEA.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:406 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197 @@ -5547,7 +5547,7 @@ msgstr "Caption:" #: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 #: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 msgid "Proof" -msgstr "Proof" +msgstr "Pruf" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27 #: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 @@ -6624,7 +6624,7 @@ msgstr "Teorema" #: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:66 msgid "Corollary." -msgstr "Corollary." +msgstr "Korolari." #: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 @@ -6633,7 +6633,7 @@ msgstr "Definisi." #: lib/layouts/beamer.layout:1021 msgid "Definitions" -msgstr "Definitions" +msgstr "Definisi" #: lib/layouts/beamer.layout:1024 msgid "Definitions." @@ -6645,7 +6645,7 @@ msgstr "Contoh." #: lib/layouts/beamer.layout:1038 msgid "Examples" -msgstr "Contoh contoh" +msgstr "Contoh-contoh" #: lib/layouts/beamer.layout:1041 msgid "Examples." @@ -7427,7 +7427,7 @@ msgstr "Theorema \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:304 msgid "PROOF." -msgstr "PROOF." +msgstr "PRUF." #: lib/layouts/elsart.layout:318 msgid "Lemma \\arabic{theorem}" @@ -7435,7 +7435,7 @@ msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:325 msgid "Corollary \\arabic{theorem}" -msgstr "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "Korolari \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:332 msgid "Proposition \\arabic{theorem}" @@ -7455,7 +7455,7 @@ msgstr "Definisi \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:367 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" -msgstr "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "Dugaan \\arabic{theorem}" #: lib/layouts/elsart.layout:374 msgid "Example \\arabic{theorem}" @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgstr "Lemma #." #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 #: lib/layouts/llncs.layout:324 lib/layouts/svjour.inc:336 msgid "Corollary #." -msgstr "Corollary #." +msgstr "Korolari #." #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:393 #: lib/layouts/svjour.inc:410 @@ -7684,7 +7684,7 @@ msgstr "Lemma." #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:82 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63 msgid "Corollary*" -msgstr "Corollary*" +msgstr "Korolari*" #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:102 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97 @@ -8196,7 +8196,7 @@ msgstr "Teorema \\thetheorem." #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:240 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Corollary \\thecorollary." +msgstr "Korolari \\thecorollary." #: lib/layouts/ijmpc.layout:248 lib/layouts/ijmpd.layout:253 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 @@ -9778,7 +9778,7 @@ msgstr "Latihan \\theexercise." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69 msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Korolari \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Lemma \\thetheorem." @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgstr "Conjecture \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Facta \\thetheorem." +msgstr "Fakta \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159 msgid "Definition \\thetheorem." @@ -9806,7 +9806,7 @@ msgstr "Contoh \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200 msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problem \\thetheorem." +msgstr "Masalah \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217 msgid "Exercise \\thetheorem." @@ -9814,7 +9814,7 @@ msgstr "Latihan \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235 msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Remark \\thetheorem." +msgstr "Catatan \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260 msgid "Claim \\thetheorem." @@ -10334,13 +10334,13 @@ msgid "" "opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam " -"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, " -"Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, " -"Assumption, dan Case, baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan " -"dengan modul AMS-extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan " -"disini masing-masing mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, " -"kriteria 1, kriteria 2, aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan " -"dengan kriteria 1, kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)." +"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Kriteria, Algoritma, Aksioma, Kondisi, " +"Nota, Notasi, Rungkasan, Penghargaan, Kesimpulan, Fakta, Asumsi, dan Kasus, " +"baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan dengan modul AMS-" +"extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing " +"mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, kriteria 1, kriteria 2, " +"aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan dengan kriteria 1, " +"kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 msgid "Criterion \\thecriterion." @@ -10489,10 +10489,9 @@ msgid "" "in both numbered and non-numbered forms." msgstr "" "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam " -"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, " -"Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, " -"Assumption, dan Case, baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa " -"bintang (non-starred)" +"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Kriteria, Algoritma, Aksioma, Kondisi, " +"Nota, Notasi, Ringkasan, Penghargaan, Kesimpulan, Fakta, Asumsi, dan Kasus, " +"baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa bintang (non-starred)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 @@ -10531,11 +10530,11 @@ msgstr "Ringkasan \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 msgid "Acknowledgement \\thetheorem." -msgstr "Acknowledgement \\thetheorem." +msgstr "Penghargaan \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Simpulan \\thetheorem." +msgstr "Kesimpulan \\thetheorem." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 msgid "Assumption \\thetheorem." @@ -12090,7 +12089,6 @@ msgid "Use Locking Property|L" msgstr "Gunakan Properti Pengunci|i" #: lib/ui/stdmenus.inc:91 -#, fuzzy msgid "More Formats & Options...|O" msgstr "Tambahan Format dan Opsi..." @@ -16371,7 +16369,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s dari versi LyX yang lebih baru, skrip lyx2lyx gagal untuk mengkonversi." -#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3783 src/Buffer.cpp:3845 +#: src/Buffer.cpp:1025 src/Buffer.cpp:3788 src/Buffer.cpp:3850 msgid "File is read-only" msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca" @@ -16599,38 +16597,38 @@ msgstr "Simpan otomatis gagal !" msgid "Autosaving current document..." msgstr "Menyimpan otomatis dokumen ini..." -#: src/Buffer.cpp:3496 +#: src/Buffer.cpp:3501 msgid "Couldn't export file" msgstr "Tidak bisa ekspor berkas" -#: src/Buffer.cpp:3497 +#: src/Buffer.cpp:3502 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:3565 +#: src/Buffer.cpp:3570 msgid "File name error" msgstr "Nama berkas salah" -#: src/Buffer.cpp:3566 +#: src/Buffer.cpp:3571 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Alamat direktori untuk dokumen tidak boleh mengandung spasi." -#: src/Buffer.cpp:3651 +#: src/Buffer.cpp:3656 msgid "Document export cancelled." msgstr "Ekspor dokumen dihentikan." -#: src/Buffer.cpp:3661 +#: src/Buffer.cpp:3666 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumen yang diekspor dengan nama %1$s menjadi `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:3667 +#: src/Buffer.cpp:3672 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumen diekspor dengan nama %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3769 +#: src/Buffer.cpp:3774 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -16641,19 +16639,19 @@ msgstr "" "\n" "Apakah akan memanggil kembali penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:3772 +#: src/Buffer.cpp:3777 msgid "Load emergency save?" msgstr "Apakah akan memuat penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:3773 +#: src/Buffer.cpp:3778 msgid "&Recover" msgstr "&Panggil Ulang" -#: src/Buffer.cpp:3773 +#: src/Buffer.cpp:3778 msgid "&Load Original" msgstr "&Muat Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:3784 +#: src/Buffer.cpp:3789 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -16662,15 +16660,15 @@ msgstr "" "Berkas darurat berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s ditandai hanya bisa " "dibaca. Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda." -#: src/Buffer.cpp:3790 +#: src/Buffer.cpp:3795 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumen berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:3792 +#: src/Buffer.cpp:3797 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumen TIDAK berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:3793 +#: src/Buffer.cpp:3798 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -16679,27 +16677,27 @@ msgstr "" "Akan menghapus berkas darurat sekarang?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:3797 src/Buffer.cpp:3809 +#: src/Buffer.cpp:3802 src/Buffer.cpp:3814 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Hapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:3798 src/Buffer.cpp:3811 +#: src/Buffer.cpp:3803 src/Buffer.cpp:3816 msgid "&Keep" msgstr "Tetap" -#: src/Buffer.cpp:3802 +#: src/Buffer.cpp:3807 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Berkas darurat sudah dihapus" -#: src/Buffer.cpp:3803 +#: src/Buffer.cpp:3808 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Jangan lupa menyimpan berkas sekarang juga!" -#: src/Buffer.cpp:3810 +#: src/Buffer.cpp:3815 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Akan menghapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:3833 +#: src/Buffer.cpp:3838 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -16710,19 +16708,19 @@ msgstr "" "\n" "Akan memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:3835 +#: src/Buffer.cpp:3840 msgid "Load backup?" msgstr "Memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:3836 +#: src/Buffer.cpp:3841 msgid "&Load backup" msgstr "&Muat backup" -#: src/Buffer.cpp:3836 +#: src/Buffer.cpp:3841 msgid "Load &original" msgstr "Muat &Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:3846 +#: src/Buffer.cpp:3851 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -16731,25 +16729,25 @@ msgstr "" "Berkas cadangan berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s hanya bisa dibaca. " "Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda." -#: src/Buffer.cpp:4183 src/insets/InsetCaption.cpp:326 +#: src/Buffer.cpp:4188 src/insets/InsetCaption.cpp:326 msgid "Senseless!!! " msgstr "TidakDiijinkan!!! " -#: src/Buffer.cpp:4304 +#: src/Buffer.cpp:4309 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang." -#: src/Buffer.cpp:4307 +#: src/Buffer.cpp:4312 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4373 +#: src/Buffer.cpp:4378 msgid "Included File Invalid" msgstr "Berkas Ikutan tidak valid" -#: src/Buffer.cpp:4374 +#: src/Buffer.cpp:4379 #, c-format msgid "" "Saving this document to a new location has made the file:\n" @@ -20260,7 +20258,6 @@ msgstr "LaTeX Preamble" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 -#, fuzzy msgid "&Default..." msgstr "Bawaan..." @@ -20955,7 +20952,7 @@ msgstr "Kelas|e" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2448 msgid "Oxygen" -msgstr "" +msgstr "Oxygen" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2526 msgid "Control" @@ -21130,6 +21127,7 @@ msgid "" "We reached the end of the document, would you like to continue from the " "beginning?" msgstr "" +"Sudah sampai ke akhir dokumen, apakah anda akan meneruskan dari awal dokumen?" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 msgid "Basic Latin" @@ -21952,9 +21950,8 @@ msgid " (unknown)" msgstr "(tdk dikenal)" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664 -#, fuzzy msgid "More...|M" -msgstr "Membandingkan...|M" +msgstr "Lainnya..." #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754 msgid "No Group" @@ -22528,19 +22525,19 @@ msgstr "" "Ada usaha memasukkan berkas %1$s ke diri sendiri! Tidak bisa dilakukan." #: src/insets/InsetInclude.cpp:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not load included file\n" "`%1$s'\n" "Please, check whether it actually exists." msgstr "" -"Tidak bisa membuat berkas cadangan %1$s.\n" -"Coba periksa apakah lokasi penyimpanan ada dan boleh ditulis." +"Tidak bisa memuat berkas ikutan\n" +"`%1$s'\n" +"Pastikan berkas memang ada." #: src/insets/InsetInclude.cpp:566 -#, fuzzy msgid "Missing included file" -msgstr "Panggil berkas anak dokumen" +msgstr "Berkas ikutan tidak ditemukan" #: src/insets/InsetInclude.cpp:572 #, c-format @@ -23218,7 +23215,7 @@ msgstr "Ditemukan yang sesuai!" msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1678 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1679 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" @@ -23259,11 +23256,11 @@ msgstr "Tidak ada garis vertikal yang dihapus" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Fitur tabular '%1$s' tidak dikenal" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1270 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271 msgid "Bad math environment" msgstr "Lingkungan matematika salah" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1271 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1272 msgid "" "Computation cannot be performed for AMS math environments.\n" "Change the math formula type and try again." @@ -23271,25 +23268,25 @@ msgstr "" "Perhitungan tidak bisa dilakukan pada lingkungan matematika AMS.\n" "Ubah tipe rumus matematika dan coba lagi." -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1377 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1386 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387 msgid "No number" msgstr "Tanpa Nomor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1377 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1386 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1378 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1387 msgid "Number" msgstr "Nomor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1651 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1652 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa merubah baris di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1661 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1662 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa merubah kolom di '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1671 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1672 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa menambah garis grid horisontal di '%1$s'" @@ -23533,6 +23530,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Pemakai tidak dikenal" +#~ msgid "Liber" +#~ msgstr "Liber" + #~ msgid "%1$s unknown" #~ msgstr "%1$s tidak diketahui"