From: Pavel Sanda Date: Thu, 2 Nov 2017 09:14:28 +0000 (+0100) Subject: * cs.po X-Git-Tag: lyx-2.4.0dev-acb2ca7b~4411 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=534b1e9c9062b9e526566115dd5816cea220feab;p=features.git * cs.po --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b9749482dd..ecd0d96112 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2852,14 +2852,12 @@ msgid "Nomenclature" msgstr "Nomenklatura" #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:22 -#, fuzzy msgid "Sy&mbol:" msgstr "&Symbol:" #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:39 -#, fuzzy msgid "Des&cription:" -msgstr "Popis:" +msgstr "&Popis:" #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:56 msgid "Sort &as:" @@ -7419,9 +7417,8 @@ msgid "Separate the dataset ID from text" msgstr "Separate the dataset ID from text" #: lib/layouts/aastex6.layout:3 -#, fuzzy msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" -msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" +msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" #: lib/layouts/aastex6.layout:59 msgid "Software" @@ -7436,14 +7433,12 @@ msgid "APPENDIX" msgstr "" #: lib/layouts/aastex6.layout:103 -#, fuzzy msgid "References-" -msgstr "Reference" +msgstr "References-" #: lib/layouts/aastex6.layout:110 -#, fuzzy msgid "Note-" -msgstr "Poznámka" +msgstr "Note-" #: lib/layouts/achemso.layout:3 msgid "American Chemical Society (ACS)" @@ -7518,9 +7513,8 @@ msgid "Abbreviations:" msgstr "Abbreviations:" #: lib/layouts/achemso.layout:162 -#, fuzzy msgid "Schemes" -msgstr "Schéma" +msgstr "Schemes" #: lib/layouts/achemso.layout:166 lib/layouts/achemso.layout:178 msgid "Scheme" @@ -7531,9 +7525,8 @@ msgid "List of Schemes" msgstr "Seznam schémat" #: lib/layouts/achemso.layout:186 -#, fuzzy msgid "Charts" -msgstr "Diagram" +msgstr "Charts" #: lib/layouts/achemso.layout:190 lib/layouts/achemso.layout:202 msgid "Chart" @@ -7544,9 +7537,8 @@ msgid "List of Charts" msgstr "Seznam diagramů" #: lib/layouts/achemso.layout:210 -#, fuzzy msgid "Graphs[[mathematical]]" -msgstr "Graf" +msgstr "Graphs" #: lib/layouts/achemso.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:228 msgid "Graph[[mathematical]]" @@ -7594,9 +7586,8 @@ msgid "Latin" msgstr "Latina" #: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3 -#, fuzzy msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)" -msgstr "ACM SIGS ('Alternate' Style)" +msgstr "ACM SIGS ('Alternate' Style, obsolete)" #: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 lib/layouts/acmart.layout:392 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:180 @@ -7608,13 +7599,12 @@ msgid "General terms:" msgstr "General terms:" #: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 -#, fuzzy msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)" -msgstr "ACM SIG Proceedings (SP)" +msgstr "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)" #: lib/layouts/acmart.layout:3 msgid "Association for Computing Machinery (ACM) article" -msgstr "" +msgstr "Association for Computing Machinery (ACM) article" #: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:332 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:288 lib/layouts/amsdefs.inc:175 @@ -7624,14 +7614,12 @@ msgid "Thanks" msgstr "Thanks" #: lib/layouts/acmart.layout:100 -#, fuzzy msgid "Thanks: " -msgstr "Thanks:" +msgstr "Thanks: " #: lib/layouts/acmart.layout:106 -#, fuzzy msgid "ACM Journal" -msgstr "R Journal" +msgstr "ACM Journal" #: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apa6.layout:308 #: lib/layouts/apa6.layout:316 lib/layouts/apa6.layout:325 @@ -7641,64 +7629,55 @@ msgstr "Preamble" #: lib/layouts/acmart.layout:111 msgid "Journal's Short Name: " -msgstr "" +msgstr "Journal's Short Name: " #: lib/layouts/acmart.layout:122 -#, fuzzy msgid "ACM Conference" -msgstr "Conference" +msgstr "ACM Conference" #: lib/layouts/acmart.layout:129 -#, fuzzy msgid "Full name" -msgstr "Fname" +msgstr "Full name" #: lib/layouts/acmart.layout:137 msgid "Venue" -msgstr "" +msgstr "Venue" #: lib/layouts/acmart.layout:140 -#, fuzzy msgid "Conference Name: " -msgstr "Conference" +msgstr "Conference Name: " #: lib/layouts/acmart.layout:147 -#, fuzzy msgid "Short title" -msgstr "Short title:" +msgstr "Short title" #: lib/layouts/acmart.layout:178 -#, fuzzy msgid "Email address: " -msgstr "E-mail address:" +msgstr "Email address: " #: lib/layouts/acmart.layout:190 msgid "ORCID" -msgstr "" +msgstr "ORCID" #: lib/layouts/acmart.layout:192 msgid "ORCID: " -msgstr "" +msgstr "ORCID: " #: lib/layouts/acmart.layout:212 -#, fuzzy msgid "Affiliation: " -msgstr "Affiliation:" +msgstr "Affiliation: " #: lib/layouts/acmart.layout:216 -#, fuzzy msgid "Additional Affiliation" -msgstr "Alt Affiliation" +msgstr "Additional Affiliation" #: lib/layouts/acmart.layout:218 -#, fuzzy msgid "Additional Affiliation: " -msgstr "Alt Affiliation" +msgstr "Additional Affiliation: " #: lib/layouts/acmart.layout:222 lib/layouts/acmart.layout:226 -#, fuzzy msgid "Position" -msgstr "Tvrzení" +msgstr "Position" #: lib/layouts/acmart.layout:231 lib/layouts/acmart.layout:233 #: lib/layouts/paper.layout:163 @@ -7706,14 +7685,12 @@ msgid "Institution" msgstr "Institution" #: lib/layouts/acmart.layout:238 lib/layouts/acmart.layout:240 -#, fuzzy msgid "Department" -msgstr "&Náhrada:" +msgstr "Department" #: lib/layouts/acmart.layout:246 lib/layouts/acmart.layout:248 -#, fuzzy msgid "Street Address" -msgstr "Current Address" +msgstr "Street Address" #: lib/layouts/acmart.layout:254 lib/layouts/acmart.layout:256 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 @@ -7736,213 +7713,184 @@ msgid "State" msgstr "State" #: lib/layouts/acmart.layout:278 lib/layouts/acmart.layout:280 -#, fuzzy msgid "Postal Code" -msgstr "PostalComment" +msgstr "Postal Code" #: lib/layouts/acmart.layout:286 -#, fuzzy msgid "TitleNote" -msgstr "Titlenotemark" +msgstr "TitleNote" #: lib/layouts/acmart.layout:296 -#, fuzzy msgid "Title Note: " -msgstr "Title:" +msgstr "Title Note: " #: lib/layouts/acmart.layout:302 -#, fuzzy msgid "SubtitleNote" -msgstr "Podtitulek" +msgstr "SubtitleNote" #: lib/layouts/acmart.layout:304 -#, fuzzy msgid "Subtitle Note: " -msgstr "Podtitulek" +msgstr "Subtitle Note: " #: lib/layouts/acmart.layout:308 lib/layouts/apa6.layout:274 msgid "AuthorNote" msgstr "AuthorNote" #: lib/layouts/acmart.layout:310 -#, fuzzy msgid "Note: " -msgstr "Note:" +msgstr "Note: " #: lib/layouts/acmart.layout:314 -#, fuzzy msgid "ACM Volume" -msgstr "Volume" +msgstr "ACM Volume" #: lib/layouts/acmart.layout:316 -#, fuzzy msgid "Volume: " -msgstr "Volume" +msgstr "Volume: " #: lib/layouts/acmart.layout:320 -#, fuzzy msgid "ACM Number" -msgstr "Číslo" +msgstr "ACM Number" #: lib/layouts/acmart.layout:322 -#, fuzzy msgid "Number: " -msgstr "Číslo" +msgstr "Number: " #: lib/layouts/acmart.layout:326 -#, fuzzy msgid "ACM Article" -msgstr "Article" +msgstr "ACM Article" #: lib/layouts/acmart.layout:328 -#, fuzzy msgid "Article: " -msgstr "Article" +msgstr "Article: " #: lib/layouts/acmart.layout:332 -#, fuzzy msgid "ACM Year" -msgstr "Year" +msgstr "ACM Year" #: lib/layouts/acmart.layout:334 -#, fuzzy msgid "Year: " -msgstr "Year" +msgstr "Year: " #: lib/layouts/acmart.layout:338 -#, fuzzy msgid "ACM Month" -msgstr "Month" +msgstr "ACM Month" #: lib/layouts/acmart.layout:340 -#, fuzzy msgid "Month: " -msgstr "Month" +msgstr "Month: " #: lib/layouts/acmart.layout:344 msgid "ACM Art Seq Num" -msgstr "" +msgstr "ACM Art Seq Num" #: lib/layouts/acmart.layout:346 -#, fuzzy msgid "Article Sequential Number: " -msgstr "Article number:" +msgstr "Article Sequential Number: " #: lib/layouts/acmart.layout:350 msgid "ACM Submission ID" -msgstr "" +msgstr "ACM Submission ID" #: lib/layouts/acmart.layout:352 -#, fuzzy msgid "Submission ID: " -msgstr "Publication ID" +msgstr "Submission ID: " #: lib/layouts/acmart.layout:356 msgid "ACM Price" -msgstr "" +msgstr "ACM Price" #: lib/layouts/acmart.layout:358 msgid "Price: " -msgstr "" +msgstr "Price: " #: lib/layouts/acmart.layout:362 msgid "ACM ISBN" -msgstr "" +msgstr "ACM ISBN" #: lib/layouts/acmart.layout:364 msgid "ISBN: " -msgstr "" +msgstr "ISBN: " #: lib/layouts/acmart.layout:368 msgid "ACM DOI" -msgstr "" +msgstr "ACM DOI" #: lib/layouts/acmart.layout:370 msgid "ACM DOI: " -msgstr "" +msgstr "ACM DOI: " #: lib/layouts/acmart.layout:374 msgid "ACM Badge R" -msgstr "" +msgstr "ACM Badge R" #: lib/layouts/acmart.layout:376 msgid "ACM Badge R: " -msgstr "" +msgstr "ACM Badge R: " #: lib/layouts/acmart.layout:380 msgid "ACM Badge L" -msgstr "" +msgstr "ACM Badge L" #: lib/layouts/acmart.layout:382 msgid "ACM Badge L: " -msgstr "" +msgstr "ACM Badge L: " #: lib/layouts/acmart.layout:386 -#, fuzzy msgid "Start Page" -msgstr "Uzavřít stránku (\\clearpage)" +msgstr "Start Page" #: lib/layouts/acmart.layout:388 -#, fuzzy msgid "Start Page: " -msgstr "Stránka: " +msgstr "Start Page: " #: lib/layouts/acmart.layout:394 -#, fuzzy msgid "Terms: " -msgstr "Terms:" +msgstr "Terms: " #: lib/layouts/acmart.layout:400 -#, fuzzy msgid "Keywords: " -msgstr "Keywords:" +msgstr "Keywords: " #: lib/layouts/acmart.layout:404 msgid "CCSXML" -msgstr "" +msgstr "CCSXML" #: lib/layouts/acmart.layout:415 msgid "Computing Classification Scheme (XML): " -msgstr "" +msgstr "Computing Classification Scheme (XML): " #: lib/layouts/acmart.layout:426 -#, fuzzy msgid "CCS Description" -msgstr "Popis" +msgstr "CCS Description" #: lib/layouts/acmart.layout:429 msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Significance" #: lib/layouts/acmart.layout:431 -#, fuzzy msgid "Computing Classification Scheme: " -msgstr "AMS subject classifications:" +msgstr "Computing Classification Scheme: " #: lib/layouts/acmart.layout:444 -#, fuzzy msgid "Set Copyright" -msgstr "Autorská práva" +msgstr "Set Copyright" #: lib/layouts/acmart.layout:446 -#, fuzzy msgid "Set Copyright: " -msgstr "Autorská práva" +msgstr "Set Copyright: " #: lib/layouts/acmart.layout:450 -#, fuzzy msgid "Copyright Year" -msgstr "CopyrightYear" +msgstr "Copyright Year" #: lib/layouts/acmart.layout:452 -#, fuzzy msgid "Copyright Year: " -msgstr "Copyright year:" +msgstr "Copyright Year: " #: lib/layouts/acmart.layout:456 lib/layouts/acmart.layout:459 -#, fuzzy msgid "Teaser Figure" -msgstr "Teaser image:" +msgstr "Teaser Figure" #: lib/layouts/acmart.layout:465 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 #: lib/layouts/aguplus.inc:111 lib/layouts/egs.layout:423 @@ -7953,36 +7901,31 @@ msgstr "Received" #: lib/layouts/acmart.layout:468 msgid "Stage" -msgstr "" +msgstr "Stage" #: lib/layouts/acmart.layout:471 -#, fuzzy msgid "Received: " -msgstr "Received:" +msgstr "Received: " #: lib/layouts/acmart.layout:479 -#, fuzzy msgid "ShortAuthors" -msgstr "Klávesové zkratky|z" +msgstr "ShortAuthors" #: lib/layouts/acmart.layout:487 -#, fuzzy msgid "Short authors: " -msgstr "Klávesové zkratky|z" +msgstr "Short authors: " #: lib/layouts/acmart.layout:501 -#, fuzzy msgid "Sidebar" -msgstr "Str&ana:" +msgstr "Sidebar" #: lib/layouts/acmart.layout:505 msgid "Sidebar (sigchi-a only)" -msgstr "" +msgstr "Sidebar (sigchi-a only)" #: lib/layouts/acmart.layout:515 -#, fuzzy msgid "Margin figure (sigchi-a only)" -msgstr "Pouze hlavní soubor" +msgstr "Margin figure (sigchi-a only)" #: lib/layouts/acmart.layout:520 lib/layouts/beamer.layout:1612 #: lib/layouts/powerdot.layout:530 lib/layouts/sciposter.layout:109 @@ -7992,7 +7935,7 @@ msgstr "Seznam obrázků" #: lib/layouts/acmart.layout:528 msgid "Margin table (sigchi-a only)" -msgstr "" +msgstr "Margin table (sigchi-a only)" #: lib/layouts/acmart.layout:533 lib/layouts/beamer.layout:1599 #: lib/layouts/powerdot.layout:513 lib/layouts/sciposter.layout:123 @@ -8062,32 +8005,28 @@ msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Příklad \\thetheorem." #: lib/layouts/acmart.layout:628 -#, fuzzy msgid "Print Only" -msgstr "&Tisk" +msgstr "Print Only" #: lib/layouts/acmart.layout:635 -#, fuzzy msgid "Print version only" -msgstr "Kam tisknout" +msgstr "Print version only" #: lib/layouts/acmart.layout:638 -#, fuzzy msgid "Screen Only" -msgstr "Zobrazit na displeji" +msgstr "Screen Only" #: lib/layouts/acmart.layout:641 -#, fuzzy msgid "Screen version only" -msgstr "Bez správy verzí" +msgstr "Screen version only" #: lib/layouts/acmart.layout:644 msgid "Anonymous Suppression" -msgstr "" +msgstr "Anonymous Suppression" #: lib/layouts/acmart.layout:647 msgid "Non anonymous only" -msgstr "" +msgstr "Non anonymous only" #: lib/layouts/acmart.layout:650 lib/layouts/acmart.layout:654 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:343 @@ -8104,21 +8043,19 @@ msgstr "Acknowledgments" #: lib/layouts/acmart.layout:665 lib/layouts/acmart.layout:669 msgid "Grant Sponsor" -msgstr "" +msgstr "Grant Sponsor" #: lib/layouts/acmart.layout:673 lib/layouts/acmart.layout:709 msgid "Sponsor ID" -msgstr "" +msgstr "Sponsor ID" #: lib/layouts/acmart.layout:694 lib/layouts/acmart.layout:698 -#, fuzzy msgid "Grant Number" -msgstr "Číslo stránky" +msgstr "Grant Number" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:3 -#, fuzzy msgid "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)" -msgstr "ACM SIGGRAPH" +msgstr "ACM SIGGGRAPH 0.92 (obsolete)" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:74 lib/layouts/acmsiggraph.layout:66 msgid "TOG online ID" @@ -8145,52 +8082,44 @@ msgid "Article number:" msgstr "Article number:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:107 -#, fuzzy msgid "Set copyright" -msgstr "Autorská práva" +msgstr "Set copyright" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:110 -#, fuzzy msgid "Copyright type:" -msgstr "Copyright year:" +msgstr "Copyright type:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:114 -#, fuzzy msgid "Copyright year" -msgstr "Copyright year:" +msgstr "Copyright year" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:117 -#, fuzzy msgid "Year of copyright:" -msgstr "varcopyright" +msgstr "Year of copyright:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:125 -#, fuzzy msgid "Conference info" -msgstr "Conference" +msgstr "Conference info" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:128 -#, fuzzy msgid "Conference info:" -msgstr "Conference:" +msgstr "Conference info:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:132 -#, fuzzy msgid "Conference name" -msgstr "Conference" +msgstr "Conference name" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137 msgid "ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140 msgid "ISBN:" -msgstr "" +msgstr "ISBN:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:126 -#, fuzzy msgid "DOI" -msgstr "DIA" +msgstr "DOI" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:147 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:154 lib/layouts/acmsiggraph.layout:102 @@ -8211,21 +8140,18 @@ msgstr "PDF author:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:195 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:200 -#, fuzzy msgid "Keyword list" -msgstr "Keywords" +msgstr "Keyword list" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:204 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:207 -#, fuzzy msgid "Concept list" -msgstr "Koncept" +msgstr "Concept list" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:211 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:214 -#, fuzzy msgid "Print copyright" -msgstr "varcopyright" +msgstr "Print copyright" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:218 lib/layouts/acmsiggraph.layout:175 msgid "Teaser" @@ -8288,7 +8214,7 @@ msgstr "E-mail" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)" -msgstr "" +msgstr "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:106 msgid "TOG project URL" @@ -8786,14 +8712,12 @@ msgid "Slug Comment:" msgstr "Slug Comment:" #: lib/layouts/aguplus.inc:182 -#, fuzzy msgid "Plates" -msgstr "Plate" +msgstr "Plates" #: lib/layouts/aguplus.inc:183 -#, fuzzy msgid "Planotables" -msgstr "Planotable" +msgstr "Planotables" #: lib/layouts/aguplus.inc:187 msgid "Plate" @@ -12760,117 +12684,97 @@ msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS" #: lib/layouts/iucr.layout:3 msgid "International Union of Crystallography (IUCr)" -msgstr "" +msgstr "International Union of Crystallography (IUCr)" #: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:26 -#, fuzzy msgid "\\thesection." -msgstr "mathsection" +msgstr "\\thesection." #: lib/layouts/iucr.layout:48 -#, fuzzy msgid "\\thesection" -msgstr "mathsection" +msgstr "\\thesection" #: lib/layouts/iucr.layout:53 lib/layouts/jss.layout:30 -#, fuzzy msgid "\\thesubsection." -msgstr "\\Alph{subsection}." +msgstr "\\thesubsection." #: lib/layouts/iucr.layout:61 -#, fuzzy msgid "\\thesubsubsection." -msgstr "\\alph{subsubsection}." +msgstr "\\thesubsubsection." #: lib/layouts/iucr.layout:109 -#, fuzzy msgid "Main Author" -msgstr "Running Author" +msgstr "Main Author" #: lib/layouts/iucr.layout:117 lib/layouts/iucr.layout:150 #: lib/layouts/iucr.layout:181 -#, fuzzy msgid "Affiliation Key" -msgstr "Affiliation" +msgstr "Affiliation Key" #: lib/layouts/iucr.layout:118 -#, fuzzy msgid "Affiliation key of the author" -msgstr "Affiliation and/or address of the author" +msgstr "Affiliation key of the author" #: lib/layouts/iucr.layout:122 lib/layouts/iucr.layout:123 #: lib/layouts/iucr.layout:155 lib/layouts/iucr.layout:156 -#, fuzzy msgid "Forename" -msgstr "Fname" +msgstr "Forename" #: lib/layouts/iucr.layout:144 -#, fuzzy msgid "Co Author" -msgstr "Corr Author:" +msgstr "Co Author" #: lib/layouts/iucr.layout:147 -#, fuzzy msgid "Co-author" -msgstr "ChapAuthor" +msgstr "Co-author" #: lib/layouts/iucr.layout:151 -#, fuzzy msgid "Affiliation key of the co-author" -msgstr "Affiliation and/or address of the author" +msgstr "Affiliation key of the co-author" #: lib/layouts/iucr.layout:160 -#, fuzzy msgid "Short Author" -msgstr "Klávesové zkratky|z" +msgstr "Short Author" #: lib/layouts/iucr.layout:163 -#, fuzzy msgid "Short author:" -msgstr "Klávesové zkratky|z" +msgstr "Short author:" #: lib/layouts/iucr.layout:182 -#, fuzzy msgid "Affiliation key" -msgstr "Affiliation" +msgstr "Affiliation key" #: lib/layouts/iucr.layout:197 -#, fuzzy msgid "Keyword:" -msgstr "&Hledané slovo:" +msgstr "Keyword:" #: lib/layouts/iucr.layout:200 msgid "Vita" -msgstr "" +msgstr "Vita" #: lib/layouts/iucr.layout:203 msgid "Vita:" -msgstr "" +msgstr "Vita:" #: lib/layouts/iucr.layout:206 -#, fuzzy msgid "PDB reference" -msgstr "Nastavení" +msgstr "PDB reference" #: lib/layouts/iucr.layout:209 -#, fuzzy msgid "PDB reference:" -msgstr "Nastavení" +msgstr "PDB reference:" #: lib/layouts/iucr.layout:212 -#, fuzzy msgid "Optional name" -msgstr "rám popisku" +msgstr "Optional name" #: lib/layouts/iucr.layout:216 -#, fuzzy msgid "NDB reference" -msgstr "" +msgstr "NDB reference" #: lib/layouts/iucr.layout:219 -#, fuzzy msgid "NDB reference:" -msgstr "Reference:" +msgstr "NDB reference:" #: lib/layouts/iucr.layout:222 lib/layouts/iucr.layout:225 msgid "Synopsis" @@ -12943,78 +12847,64 @@ msgid "Journal of Statistical Software (JSS) version 2" msgstr "Journal of Statistical Software (JSS)" #: lib/layouts/jss.layout:107 -#, fuzzy msgid "Plain Keywords" -msgstr "Keywords" +msgstr "Plain Keywords" #: lib/layouts/jss.layout:110 -#, fuzzy msgid "Plain Keywords:" -msgstr "Keywords:" +msgstr "Plain Keywords:" #: lib/layouts/jss.layout:113 -#, fuzzy msgid "Plain Title" -msgstr "Part Title" +msgstr "Plain Title" #: lib/layouts/jss.layout:116 -#, fuzzy msgid "Plain Title:" -msgstr "Part Title" +msgstr "Plain Title:" #: lib/layouts/jss.layout:122 -#, fuzzy msgid "Short Title:" -msgstr "Krátký titulek|i" +msgstr "Short Title:" #: lib/layouts/jss.layout:125 -#, fuzzy msgid "Plain Author" -msgstr "Running Author" +msgstr "Plain Author" #: lib/layouts/jss.layout:128 -#, fuzzy msgid "Plain Author:" -msgstr "Running Author:" +msgstr "Plain Author:" #: lib/layouts/jss.layout:131 -#, fuzzy msgid "Pkg" -msgstr "Balíček" +msgstr "Pkg" #: lib/layouts/jss.layout:133 -#, fuzzy msgid "pkg" -msgstr "balíček" +msgstr "pkg" #: lib/layouts/jss.layout:156 -#, fuzzy msgid "Proglang" -msgstr "Program" +msgstr "Proglang" #: lib/layouts/jss.layout:158 msgid "proglang" -msgstr "" +msgstr "proglang" #: lib/layouts/jss.layout:174 lib/layouts/logicalmkup.module:65 msgid "code" msgstr "kód" #: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:196 -#, fuzzy msgid "Code Chunk" -msgstr "Útržek" +msgstr "Code Chunk" -# TODO lze i rekurzivne #: lib/layouts/jss.layout:233 lib/layouts/jss.layout:236 -#, fuzzy msgid "Code Input" -msgstr "Vstup (lze rekurzivně)" +msgstr "Code Input" #: lib/layouts/jss.layout:239 lib/layouts/jss.layout:242 -#, fuzzy msgid "Code Output" -msgstr "Výstup" +msgstr "Code Output" #: lib/layouts/kluwer.layout:3 msgid "Kluwer" @@ -13584,14 +13474,12 @@ msgid "CV Style:" msgstr "CV Style:" #: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#, fuzzy msgid "Style Options" -msgstr "Note Options" +msgstr "Style Options" #: lib/layouts/moderncv.layout:53 -#, fuzzy msgid "Options for the CV style" -msgstr "Volby iniciálky" +msgstr "Options for the CV style" #: lib/layouts/moderncv.layout:57 msgid "CVColor" @@ -13603,22 +13491,19 @@ msgstr "CV Color Scheme:" #: lib/layouts/moderncv.layout:63 msgid "CVIcons" -msgstr "" +msgstr "CVIcons" #: lib/layouts/moderncv.layout:66 -#, fuzzy msgid "CV Icon Set:" -msgstr "&Sada ikon:" +msgstr "CV Icon Set:" #: lib/layouts/moderncv.layout:69 -#, fuzzy msgid "CVColumnWidth" -msgstr "Šířka sloupce %" +msgstr "CVColumnWidth" #: lib/layouts/moderncv.layout:72 -#, fuzzy msgid "Column Width:" -msgstr "Šířka sloupce %" +msgstr "Column Width:" #: lib/layouts/moderncv.layout:75 msgid "PDF Page Mode" @@ -13629,9 +13514,8 @@ msgid "PDF Page Mode:" msgstr "PDF Page Mode:" #: lib/layouts/moderncv.layout:94 -#, fuzzy msgid "First name" -msgstr "Firstname" +msgstr "First name" #: lib/layouts/moderncv.layout:106 msgid "FamilyName" @@ -13654,13 +13538,12 @@ msgid "Line 2" msgstr "Line 2" #: lib/layouts/moderncv.layout:158 -#, fuzzy msgid "Phone Type" -msgstr "Phone" +msgstr "Phone Type" #: lib/layouts/moderncv.layout:159 msgid "can be fixed, mobile or fax" -msgstr "" +msgstr "can be fixed, mobile or fax" #: lib/layouts/moderncv.layout:189 msgid "Social" @@ -14785,33 +14668,28 @@ msgid "Float Link" msgstr "Float Link" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:291 -#, fuzzy msgid "Float link" -msgstr "Float Link" +msgstr "Float link" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:302 -#, fuzzy msgid "lowercase text" -msgstr "lowercase" +msgstr "lowercase text" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:314 -#, fuzzy msgid "Online cite" -msgstr "Online citation" +msgstr "Online cite" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:318 -#, fuzzy msgid "online cite" -msgstr "Online citation" +msgstr "online cite" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:320 -#, fuzzy msgid "Text behind" -msgstr "Šířka textu %" +msgstr "Text behind" #: lib/layouts/revtex4-1.layout:321 msgid "text behind the cite" -msgstr "" +msgstr "text behind the cite" #: lib/layouts/revtex4.layout:3 msgid "REVTeX (V. 4)" @@ -14837,77 +14715,68 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16 -#, fuzzy msgid "R-S number" -msgstr "Žádné číslo" +msgstr "R-S number" #: lib/layouts/rsphrase.module:33 lib/layouts/rsphrase.module:36 msgid "R-S phrase" -msgstr "" +msgstr "R-S phrase" #: lib/layouts/rsphrase.module:39 msgid "Safety phrase" -msgstr "" +msgstr "Safety phrase" #: lib/layouts/rsphrase.module:46 -#, fuzzy msgid "Phrase Text" -msgstr "Thanks Text" +msgstr "Phrase Text" #: lib/layouts/rsphrase.module:47 msgid "Argument for statements that requires to specify additional information" -msgstr "" +msgstr "Argument for statements that requires to specify additional information" #: lib/layouts/rsphrase.module:60 msgid "S phrase:" -msgstr "" +msgstr "S phrase:" #: lib/layouts/sciposter.layout:3 -#, fuzzy msgid "SciPoster" -msgstr "Postvermerk" +msgstr "SciPoster" #: lib/layouts/sciposter.layout:34 lib/layouts/sigplanconf.layout:72 msgid "Conference" msgstr "Conference" #: lib/layouts/sciposter.layout:40 -#, fuzzy msgid "LeftLogo" -msgstr "Nalevo|l" +msgstr "LeftLogo" #: lib/layouts/sciposter.layout:46 -#, fuzzy msgid "Left logo:" -msgstr "Levá patička:" +msgstr "Left logo:" #: lib/layouts/sciposter.layout:60 -#, fuzzy msgid "Logo Size" -msgstr "Velikost Písma" +msgstr "Logo Size" #: lib/layouts/sciposter.layout:61 msgid "Relative logo size (0 through 1)" -msgstr "" +msgstr "Relative logo size (0 through 1)" #: lib/layouts/sciposter.layout:65 -#, fuzzy msgid "RightLogo" -msgstr "Napravo" +msgstr "RightLogo" #: lib/layouts/sciposter.layout:68 -#, fuzzy msgid "Right logo:" -msgstr "Pravá patička:" +msgstr "Right logo:" #: lib/layouts/sciposter.layout:80 -#, fuzzy msgid "Caption Width" -msgstr "Optional width" +msgstr "Caption Width" #: lib/layouts/sciposter.layout:81 msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)" -msgstr "" +msgstr "The caption width relative to the column (0 through 1)" #: lib/layouts/scrartcl.layout:3 msgid "KOMA-Script Article" @@ -14926,9 +14795,8 @@ msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" #: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#, fuzzy msgid "\\alph{enumii})" -msgstr "(\\alph{enumii})" +msgstr "\\alph{enumii}" #: lib/layouts/scrclass.inc:122 msgid "Addpart" @@ -15685,9 +15553,8 @@ msgid "Preview" msgstr "Náhled" #: lib/layouts/stdlayouts.inc:99 -#, fuzzy msgid "Verbatim*" -msgstr "Doslovně" +msgstr "Doslovně*" #: lib/layouts/stdsections.inc:15 lib/layouts/svcommon.inc:119 msgid "Part \\thepart" @@ -15703,9 +15570,8 @@ msgstr "Příloha \\thechapter" #: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:10 #: lib/layouts/subequations.module:13 -#, fuzzy msgid "Subequations" -msgstr "Rovnice" +msgstr "Podrovnice" #: lib/layouts/subequations.module:5 msgid "" @@ -33346,9 +33212,8 @@ msgid "Page Height %" msgstr "Výška stránky %" #: src/lengthcommon.cpp:45 -#, fuzzy msgid "Line Distance %" -msgstr "Šířka řádku %" +msgstr "Meziřádková vzdálenost %" #: src/lyxfind.cpp:128 msgid "Search error" @@ -33363,7 +33228,7 @@ msgid "" "End of file reached while searching forward.\n" "Continue searching from the beginning?" msgstr "" -"%1$s: bylo dosaženo konce dokumentu při vyhledávání.\n" +"Bylo dosaženo konce dokumentu při vyhledávání.\n" "Pokračovat ve vyhledávání od počátku dokumentu?" #: src/lyxfind.cpp:161 src/lyxfind.cpp:457 @@ -33371,7 +33236,7 @@ msgid "" "Beginning of file reached while searching backward.\n" "Continue searching from the end?" msgstr "" -"%1$s: bylo dosaženo začátku dokumentu při zpětném vyhledávání.\n" +"Bylo dosaženo začátku dokumentu při zpětném vyhledávání.\n" "Pokračovat ve vyhledávání od konce dokumentu?" #: src/lyxfind.cpp:397 src/lyxfind.cpp:415 @@ -33410,9 +33275,9 @@ msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nelze přidat vertikální linku mřížky '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathBox.cpp:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Box: %1$s" -msgstr "Font: %1$s" +msgstr "Rámeček: %1$s" #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:94 #, c-format @@ -33425,19 +33290,19 @@ msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Nelze změnit počet sloupců v prostředí 'cases': vlastnost '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathColor.cpp:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Color: %1$s" -msgstr "Barvy" +msgstr "Barva: %1$s" #: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Decoration: %1$s" -msgstr "&Dekorace:" +msgstr "Dekorace: %1$s" #: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Environment: %1$s" -msgstr "Začít nové prostředí (%1$s)" +msgstr "Prostředí: %1$s" #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 msgid "Cursor not in table" @@ -33465,9 +33330,9 @@ msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Neznámá vlastnost tabulky '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Type: %1$s" -msgstr "LyX: %1$s" +msgstr "Typ: %1$s" #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1739 msgid "Bad math environment" @@ -33496,9 +33361,9 @@ msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nelze změnit počet sloupců v '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1212 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1218 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Macro: %1$s" -msgstr " Makro: %1$s: " +msgstr "Makro: %1$s" #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:493 msgid "optional" @@ -33509,14 +33374,14 @@ msgid "math macro" msgstr "mat. makro" #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" -msgstr "Mat. makra" +msgstr "Mat. makro: \\%1$s" #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1396 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" -msgstr "" +msgstr "Neplatné makro! \\%1$s" #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1742 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1885 @@ -33553,9 +33418,9 @@ msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " #: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size: %1$s" -msgstr "Prohlížet %1$s" +msgstr "Velikost: %1$s" #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:79 #, c-format @@ -33772,9 +33637,8 @@ msgid "Workarea events" msgstr "Události na pracovní ploše" #: src/support/debug.cpp:62 -#, fuzzy msgid "Clipboard handling" -msgstr "Obsluha klávesových událostí" +msgstr "Obsluha schránky" #: src/support/debug.cpp:63 msgid "Graphics conversion and loading"