From: Juergen Spitzmueller Date: Sat, 14 Mar 2020 16:13:08 +0000 (+0100) Subject: de.po X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=4f23385a5d295b9913f2db71ed4b7dd003eb1b62;p=features.git de.po --- diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 4c4f30c0cf..8c38efcfce 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 29576ac64c..7bf4675e56 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 16:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-13 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-14 17:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-14 17:12+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:644 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 #: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:522 +#: src/insets/InsetRef.cpp:549 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -21686,7 +21686,7 @@ msgstr "Cases-Umgebung einfügen" msgid "Toggle math panels" msgstr "Mathe-Kontrollflächen an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 src/TocBackend.cpp:296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 src/TocBackend.cpp:297 msgid "Math Macros" msgstr "Mathe-Makros" @@ -26679,7 +26679,7 @@ msgstr "Beispiel (roh)" msgid "Gnuplot" msgstr "Gnuplot" -#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:295 +#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:296 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:87 msgid "External Material" msgstr "Externes Material" @@ -28231,178 +28231,194 @@ msgid "command inset frame" msgstr "Befehlseinfügung (Rahmen)" #: src/Color.cpp:257 +msgid "command inset (broken reference)" +msgstr "Befehlseinfügung (ungültiger Verweis)" + +#: src/Color.cpp:258 +msgid "button background (broken reference)" +msgstr "Knopf (Hintergrund bei ungültigem Verweis)" + +#: src/Color.cpp:259 +msgid "button frame (broken reference)" +msgstr "Knopf (Rahmen bei ungültigem Verweis)" + +#: src/Color.cpp:260 +msgid "button background (broken reference) under focus" +msgstr "Knopf (Hintergrund bei Fokus auf ungültigem Verweis)" + +#: src/Color.cpp:261 msgid "special character" msgstr "Sonderzeichen" -#: src/Color.cpp:258 +#: src/Color.cpp:262 msgid "math" msgstr "Mathe" -#: src/Color.cpp:259 +#: src/Color.cpp:263 msgid "math background" msgstr "Mathe (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:260 +#: src/Color.cpp:264 msgid "graphics background" msgstr "Grafik (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:261 src/Color.cpp:265 +#: src/Color.cpp:265 src/Color.cpp:269 msgid "math macro background" msgstr "Mathe-Makro (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:262 +#: src/Color.cpp:266 msgid "math frame" msgstr "Mathe (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:263 +#: src/Color.cpp:267 msgid "math corners" msgstr "Mathe (Ecken)" -#: src/Color.cpp:264 +#: src/Color.cpp:268 msgid "math line" msgstr "Mathe (Linie)" -#: src/Color.cpp:266 +#: src/Color.cpp:270 msgid "math macro hovered background" msgstr "Mathe-Makro (schwebender Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:267 +#: src/Color.cpp:271 msgid "math macro label" msgstr "Mathe-Makro (Marke)" -#: src/Color.cpp:268 +#: src/Color.cpp:272 msgid "math macro frame" msgstr "Mathe-Makro (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:269 +#: src/Color.cpp:273 msgid "math macro blended out" msgstr "Mathe-Makro (ausgeblendet)" -#: src/Color.cpp:270 +#: src/Color.cpp:274 msgid "math macro old parameter" msgstr "Mathe-Makro (alter Parameter)" -#: src/Color.cpp:271 +#: src/Color.cpp:275 msgid "math macro new parameter" msgstr "Mathe-Makro (neuer Parameter)" -#: src/Color.cpp:272 +#: src/Color.cpp:276 msgid "collapsible inset text" msgstr "Einklappbare Einfügung (Text)" -#: src/Color.cpp:273 +#: src/Color.cpp:277 msgid "collapsible inset frame" msgstr "Einklappbare Einfügung (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:274 +#: src/Color.cpp:278 msgid "inset background" msgstr "Einfügung (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:275 +#: src/Color.cpp:279 msgid "inset frame" msgstr "Einfügung (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:276 +#: src/Color.cpp:280 msgid "LaTeX error" msgstr "LaTeX-Fehler" -#: src/Color.cpp:277 +#: src/Color.cpp:281 msgid "end-of-line marker" msgstr "Zeilenende-Markierung" -#: src/Color.cpp:278 +#: src/Color.cpp:282 msgid "appendix marker" msgstr "Anhangskennzeichnung" -#: src/Color.cpp:279 +#: src/Color.cpp:283 msgid "change bar" msgstr "Balken für Änderung" -#: src/Color.cpp:280 +#: src/Color.cpp:284 msgid "deleted text (output)" msgstr "Gelöschter Text (Ausgabe)" -#: src/Color.cpp:281 +#: src/Color.cpp:285 msgid "added text (output)" msgstr "Hinzugefügter Text (Ausgabe)" -#: src/Color.cpp:282 +#: src/Color.cpp:286 msgid "added text (workarea, 1st author)" msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 1. Autor)" -#: src/Color.cpp:283 +#: src/Color.cpp:287 msgid "added text (workarea, 2nd author)" msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 2. Autor)" -#: src/Color.cpp:284 +#: src/Color.cpp:288 msgid "added text (workarea, 3rd author)" msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 3. Autor)" -#: src/Color.cpp:285 +#: src/Color.cpp:289 msgid "added text (workarea, 4th author)" msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 4. Autor)" -#: src/Color.cpp:286 +#: src/Color.cpp:290 msgid "added text (workarea, 5th author)" msgstr "Hinzugefügter Text (Arbeitsbereich, 5. Autor)" -#: src/Color.cpp:287 +#: src/Color.cpp:291 msgid "deleted text modifier (workarea)" msgstr "Gelöschter Text, Modifizierer (Arbeitsbereich)" -#: src/Color.cpp:288 +#: src/Color.cpp:292 msgid "added space markers" msgstr "Abstandsmarkierungen" -#: src/Color.cpp:289 +#: src/Color.cpp:293 msgid "table line" msgstr "Tabelle (Linie)" -#: src/Color.cpp:290 +#: src/Color.cpp:294 msgid "table on/off line" msgstr "Tabelle an/aus Linie" -#: src/Color.cpp:291 +#: src/Color.cpp:295 msgid "bottom area" msgstr "Unterer Bereich" -#: src/Color.cpp:292 +#: src/Color.cpp:296 msgid "new page" msgstr "Neue Seite" -#: src/Color.cpp:293 +#: src/Color.cpp:297 msgid "page break / line break" msgstr "Seitenumbruch / Zeilenumbruch" -#: src/Color.cpp:294 +#: src/Color.cpp:298 msgid "button frame" msgstr "Knopf (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:295 +#: src/Color.cpp:299 msgid "button background" msgstr "Knopf (Hintergrund)" -#: src/Color.cpp:296 +#: src/Color.cpp:300 msgid "button background under focus" msgstr "Knopf (Hintergrund bei Fokus)" -#: src/Color.cpp:297 +#: src/Color.cpp:301 msgid "paragraph marker" msgstr "Absatzmarkierung" -#: src/Color.cpp:298 +#: src/Color.cpp:302 msgid "preview frame" msgstr "Vorschaurahmen" -#: src/Color.cpp:299 +#: src/Color.cpp:303 msgid "inherit" msgstr "übernehmen" -#: src/Color.cpp:300 +#: src/Color.cpp:304 msgid "regexp frame" msgstr "Regulärer Ausdruck (Rahmen)" -#: src/Color.cpp:301 +#: src/Color.cpp:305 msgid "ignore" msgstr "ignorieren" @@ -28659,13 +28675,14 @@ msgstr "Undefinierter Verweis" #: src/Converter.cpp:882 msgid "" -"Undefined reference or citation was found during the build, please check the " -"Log." +"Undefined references or citations were found during the build.\n" +"Please check the warnings in the LaTeX log (Document > LaTeX Log)." msgstr "" -"Ein undefinierter Quer- oder Literaturverweis wurde gefunden. Bitte prüfen " -"Sie das LaTeX-Protokoll." +"Undefinierte Quer- oder Literaturverweise wurde gefunden.\n" +"Bitte prüfen Sie die Warnungen im LaTeX-Protokoll (Dokument > LateX-" +"Protokoll)." -#: src/Converter.cpp:893 +#: src/Converter.cpp:894 #, c-format msgid "" "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " @@ -28674,11 +28691,11 @@ msgstr "" "LaTeX wurde nicht erfolgreich ausgeführt. Außerdem konnte LyX die LaTeX-" "Protokolldatei %1$s nicht finden." -#: src/Converter.cpp:896 src/Converter.cpp:903 +#: src/Converter.cpp:897 src/Converter.cpp:904 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX ist fehlgeschlagen" -#: src/Converter.cpp:899 +#: src/Converter.cpp:900 #, c-format msgid "" "The external program\n" @@ -28691,11 +28708,11 @@ msgstr "" "wurde mit einem Fehler beendet. Es wird empfohlen, dass Sie die\n" "Ursache des Programmfehlers beheben (prüfen Sie die Fehlermeldungen). " -#: src/Converter.cpp:905 +#: src/Converter.cpp:906 msgid "Output is empty" msgstr "Die Ausgabe ist leer" -#: src/Converter.cpp:906 +#: src/Converter.cpp:907 msgid "No output file was generated." msgstr "Es wurde keine Ausgabedatei erzeugt." @@ -29012,19 +29029,19 @@ msgstr "BibTeX wird ausgeführt." msgid "Running MakeIndex for nomencl." msgstr "MakeIndex wird für nomencl ausgeführt." -#: src/LaTeX.cpp:1540 src/LaTeX.cpp:1546 src/LaTeX.cpp:1555 +#: src/LaTeX.cpp:1582 src/LaTeX.cpp:1588 src/LaTeX.cpp:1597 msgid "BibTeX error: " msgstr "BibTeX-Fehler: " -#: src/LaTeX.cpp:1562 +#: src/LaTeX.cpp:1604 msgid "Biber error: " msgstr "Biber-Fehler: " -#: src/LaTeX.cpp:1591 +#: src/LaTeX.cpp:1633 msgid "Makeindex error: " msgstr "Makeindex-Fehler: " -#: src/LaTeX.cpp:1600 +#: src/LaTeX.cpp:1642 msgid "Xindy error: " msgstr "Xindy-Fehler: " @@ -30308,19 +30325,23 @@ msgstr "Literaturverweise" msgid "Labels and References" msgstr "Marken und Querverweise" -#: src/TocBackend.cpp:292 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 +#: src/TocBackend.cpp:291 +msgid "Broken References and Citations" +msgstr "Ungültige Literatur- und Querverweise" + +#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1761 msgid "Child Documents" msgstr "Unterdokumente" -#: src/TocBackend.cpp:293 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 +#: src/TocBackend.cpp:294 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:113 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: src/TocBackend.cpp:294 +#: src/TocBackend.cpp:295 msgid "Equations" msgstr "Gleichungen" -#: src/TocBackend.cpp:297 +#: src/TocBackend.cpp:298 msgid "Nomenclature Entries" msgstr "Nomenklatureinträge" @@ -34646,7 +34667,7 @@ msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Keine Literaturverweis in Reichweite!" #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1599 src/insets/InsetCitation.cpp:250 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:373 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:381 msgid "No citations selected!" msgstr "Keine Literaturverweise ausgewählt!" @@ -35024,7 +35045,11 @@ msgstr "Kein Literaturverzeichnis definiert!" msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d weitere Einträge." -#: src/insets/InsetCommand.cpp:157 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:498 src/insets/InsetRef.cpp:470 +msgid "BROKEN: " +msgstr "UNGÜLTIG: " + +#: src/insets/InsetCommand.cpp:158 msgid "LaTeX Command: " msgstr "LaTeX-Befehl: " @@ -36032,67 +36057,63 @@ msgstr "%1$sText" msgid "text%1$s" msgstr "Text%1$s" -#: src/insets/InsetRef.cpp:451 -msgid "BROKEN: " -msgstr "NICHT VORHANDEN: " - -#: src/insets/InsetRef.cpp:522 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 +#: src/insets/InsetRef.cpp:549 src/mathed/InsetMathRef.cpp:251 msgid "Ref: " msgstr "Querverweis: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:523 src/mathed/InsetMathRef.cpp:252 +#: src/insets/InsetRef.cpp:550 src/mathed/InsetMathRef.cpp:252 msgid "Equation" msgstr "Gleichung" -#: src/insets/InsetRef.cpp:523 src/mathed/InsetMathRef.cpp:252 +#: src/insets/InsetRef.cpp:550 src/mathed/InsetMathRef.cpp:252 msgid "EqRef: " msgstr "(Querverweis): " -#: src/insets/InsetRef.cpp:524 src/mathed/InsetMathRef.cpp:253 +#: src/insets/InsetRef.cpp:551 src/mathed/InsetMathRef.cpp:253 msgid "Page Number" msgstr "Seitennummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:524 src/mathed/InsetMathRef.cpp:253 +#: src/insets/InsetRef.cpp:551 src/mathed/InsetMathRef.cpp:253 msgid "Page: " msgstr "Seite: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:525 src/mathed/InsetMathRef.cpp:254 +#: src/insets/InsetRef.cpp:552 src/mathed/InsetMathRef.cpp:254 msgid "Textual Page Number" msgstr "Seitennummer in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:525 src/mathed/InsetMathRef.cpp:254 +#: src/insets/InsetRef.cpp:552 src/mathed/InsetMathRef.cpp:254 msgid "TextPage: " msgstr "TextSeite: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:526 src/mathed/InsetMathRef.cpp:255 +#: src/insets/InsetRef.cpp:553 src/mathed/InsetMathRef.cpp:255 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Seite in Textform" -#: src/insets/InsetRef.cpp:526 src/mathed/InsetMathRef.cpp:255 +#: src/insets/InsetRef.cpp:553 src/mathed/InsetMathRef.cpp:255 msgid "Ref+Text: " msgstr "Querverweis+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:527 src/mathed/InsetMathRef.cpp:257 +#: src/insets/InsetRef.cpp:554 src/mathed/InsetMathRef.cpp:257 msgid "Reference to Name" msgstr "Referenz auf Namen" -#: src/insets/InsetRef.cpp:527 src/mathed/InsetMathRef.cpp:257 +#: src/insets/InsetRef.cpp:554 src/mathed/InsetMathRef.cpp:257 msgid "NameRef: " msgstr "NameRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:528 +#: src/insets/InsetRef.cpp:555 msgid "Formatted" msgstr "Formatiert" -#: src/insets/InsetRef.cpp:528 +#: src/insets/InsetRef.cpp:555 msgid "Format: " msgstr "Format: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:529 +#: src/insets/InsetRef.cpp:556 msgid "Label Only" msgstr "Nur Marke" -#: src/insets/InsetRef.cpp:529 +#: src/insets/InsetRef.cpp:556 msgid "Label: " msgstr "Marke: "