From: Pavel Sanda Date: Wed, 8 Dec 2010 00:35:40 +0000 (+0000) Subject: * cs.po X-Git-Tag: 2.0.0~1468 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=4ae901ee70ec5a883439d0045697c2f52704ce18;p=features.git * cs.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36769 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 3c53417320..1b137ffbe4 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12248,19 +12248,16 @@ msgid "Close All Notes|l" msgstr "Zavøi v¹echny poznámky|o" #: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:472 -#, fuzzy msgid "Phantom|P" -msgstr "phantom" +msgstr "Fantóm|F" #: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:473 -#, fuzzy msgid "Horizontal Phantom|H" -msgstr "Horizontální linka|o" +msgstr "Horizontální fantóm|H" #: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:474 -#, fuzzy msgid "Vertical Phantom|V" -msgstr "Vertikální zarovnání" +msgstr "Vertikální fantóm|V" #: lib/ui/stdcontext.inc:195 msgid "Protected Space|o" @@ -12473,12 +12470,10 @@ msgid "Insert Short Title|T" msgstr "Krátký titulek" #: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:568 -#, fuzzy msgid "Accept Change|c" msgstr "Pøijmout zmìnu|i" #: lib/ui/stdcontext.inc:305 -#, fuzzy msgid "Reject Change|j" msgstr "Odmítnout zmìnu|m" @@ -12499,28 +12494,24 @@ msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Celoobrazovkový mód" #: lib/ui/stdcontext.inc:320 -#, fuzzy msgid "Anything|A" -msgstr "varnothing" +msgstr "Cokoliv|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:321 msgid "Anything Non-Empty|o" -msgstr "" +msgstr "Cokoliv neprázdné|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:322 -#, fuzzy msgid "Any Word|W" -msgstr "MS Word|W" +msgstr "Libovolné slovo|v" #: lib/ui/stdcontext.inc:323 -#, fuzzy msgid "Any Number|N" -msgstr "Egejská èísla" +msgstr "Libovolné èíslo|o" #: lib/ui/stdcontext.inc:324 -#, fuzzy msgid "User Defined|U" -msgstr "U¾ivatelské soubory|#U#u" +msgstr "U¾ivatelsky definované|U" #: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:239 msgid "Append Argument" @@ -12568,22 +12559,18 @@ msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Edituj externì...|x" #: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#, fuzzy msgid "Multicolumn|u" msgstr "Vícesloupcová buòka|b" #: lib/ui/stdcontext.inc:375 -#, fuzzy msgid "Multirow|w" -msgstr "Vícesloupcová buòka|b" +msgstr "Víceøádková buòka|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:377 -#, fuzzy msgid "Top Line|n" msgstr "Linka nahoøe|n" #: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#, fuzzy msgid "Bottom Line|i" msgstr "Linka dole|d" @@ -12596,21 +12583,18 @@ msgid "Right Line|R" msgstr "Linka vpravo|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#, fuzzy msgid "Left|f" msgstr "Nalevo|l" #: lib/ui/stdcontext.inc:384 -#, fuzzy msgid "Right|h" msgstr "Napravo|r" #: lib/ui/stdcontext.inc:385 msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Dle desetinné teèky|y" #: lib/ui/stdcontext.inc:391 -#, fuzzy msgid "Append Row|A" msgstr "Pøidat øádek|a" @@ -12619,63 +12603,52 @@ msgid "Copy Row|o" msgstr "Zkopírovat øádek|k" #: lib/ui/stdcontext.inc:396 -#, fuzzy msgid "Append Column|p" msgstr "Pøidat sloupec|c" #: lib/ui/stdcontext.inc:398 -#, fuzzy msgid "Copy Column|y" msgstr "Zkopírovat sloupec|o" #: lib/ui/stdcontext.inc:401 -#, fuzzy msgid "Settings...|g" msgstr "Nastavení...|N" #: lib/ui/stdcontext.inc:410 -#, fuzzy msgid "Path|P" -msgstr "Cesty" +msgstr "Cesta|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:411 msgid "Class|C" -msgstr "" +msgstr "Tøída|T" #: lib/ui/stdcontext.inc:413 -#, fuzzy msgid "File Revision|R" -msgstr "Revision" +msgstr "Revize souboru|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:414 -#, fuzzy msgid "Tree Revision|T" -msgstr "Revision" +msgstr "Revize pracovního adresáøe|p" #: lib/ui/stdcontext.inc:415 -#, fuzzy msgid "Revision Author|A" -msgstr "Revision History" +msgstr "Autor revize|A" #: lib/ui/stdcontext.inc:416 -#, fuzzy msgid "Revision Date|D" -msgstr "Revision" +msgstr "Datum revize|D" #: lib/ui/stdcontext.inc:417 -#, fuzzy msgid "Revision Time|i" -msgstr "Revision" +msgstr "Èas revize|e" #: lib/ui/stdcontext.inc:419 -#, fuzzy msgid "LyX Version|X" -msgstr "Verze" +msgstr "Verze LyX-u|X" #: lib/ui/stdcontext.inc:423 -#, fuzzy msgid "Document Info|D" -msgstr "Dokument|D" +msgstr "Informace o dokumentu|d" #: lib/ui/stdcontext.inc:425 msgid "Copy Text|o" @@ -12690,7 +12663,6 @@ msgid "Deactivate Branch|e" msgstr "Deaktivovat vìtev|v" #: lib/ui/stdcontext.inc:444 -#, fuzzy msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" msgstr "Vlo¾it køí¾ový odkaz na pozici kurzoru|k" @@ -12767,13 +12739,12 @@ msgid "Close Window|d" msgstr "Zavøít okno|a" #: lib/ui/stdmenus.inc:75 -#, fuzzy msgid "Update Local Directory From Repository|d" -msgstr "Aktualizovat celý adresáø z repositáøe|a" +msgstr "Aktualizovat lokální adresáø z repositáøe|l" #: lib/ui/stdmenus.inc:78 msgid "Compare with Older Revision...|C" -msgstr "" +msgstr "Porovnat se star¹í revizí...|S" #: lib/ui/stdmenus.inc:80 msgid "Use Locking Property|L"