From: Pavel Sanda Date: Wed, 15 Mar 2023 21:57:10 +0000 (+0100) Subject: Remerge ru.po per Yuri's request. X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=3d03564a8d0436b9d9e029a619b09a1a3d9dedf3;p=features.git Remerge ru.po per Yuri's request. --- diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f76aa997a0..75cf6060cc 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-31 05:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-15 22:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-12 16:52+0100\n" "Last-Translator: Yuriy Skalko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Credits" msgstr "Благодарности" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:288 lib/layouts/apa.layout:236 -#: lib/layouts/apax.inc:348 +#: lib/layouts/apax.inc:343 msgid "Copyright" msgstr "Авторские права" @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Вариант:" msgid "Provides available cite style variants." msgstr "Доступные варианты стиля ссылок" -#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:732 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 +#: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:118 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:728 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:857 msgid "Opt&ions:" msgstr "П&араметры:" @@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Select a processor" msgstr "Выберите процессор" #: src/frontends/qt/ui/BiblioUi.ui:424 src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:103 -#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:757 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:205 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:753 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:884 msgid "Op&tions:" msgstr "П&араметры:" @@ -410,17 +410,17 @@ msgid "&Content:" msgstr "&Содержание:" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:348 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:395 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:222 src/insets/InsetBibtex.cpp:240 msgid "all cited references" msgstr "все процитированные источники" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:353 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:397 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:220 msgid "all uncited references" msgstr "все непроцитированные источники" #: src/frontends/qt/ui/BibtexUi.ui:358 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:398 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:218 src/insets/InsetBibtex.cpp:238 msgid "all references" msgstr "все источники" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Тип внутреннего блока" #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:123 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:597 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:41 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2322 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2347 msgid "None" msgstr "Нет" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Height value" msgstr "Высота" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:139 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:23 -#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 +#: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:86 lib/layouts/japanese-vertical.inc:19 msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Верх" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 #: lib/ui/stdcontext.inc:484 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:256 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Центр" @@ -585,21 +585,21 @@ msgstr "Растянуть" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 -#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 +#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1595 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1038 msgid "Left" msgstr "Слева" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1043 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:117 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1039 msgid "Center" msgstr "По центру" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1592 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1597 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1040 msgid "Right" msgstr "Справа" @@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Удалить выбранную ветку" #: src/frontends/qt/ui/BranchesUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 +#: src/Buffer.cpp:4767 src/Buffer.cpp:4780 msgid "&Remove" msgstr "&Удалить" @@ -755,18 +755,18 @@ msgstr "Добавить все неизвестные ветки к списк msgid "Add A&ll" msgstr "Добавить всё" -#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1476 -#: src/Buffer.cpp:4740 src/Buffer.cpp:4850 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 +#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1477 +#: src/Buffer.cpp:4741 src/Buffer.cpp:4851 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2866 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3283 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3424 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2876 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3293 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3307 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3745 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3878 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4600 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:153 msgid "&Cancel" msgstr "&Отмена" @@ -805,20 +805,20 @@ msgstr "Ра&змер:" #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:136 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:190 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:241 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:886 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1075 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1160 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1206 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1219 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1465 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1583 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1591 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2646 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2733 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2736 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2739 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2771 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2884 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3490 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:119 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:913 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1080 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1470 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1588 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2656 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2743 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2746 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2749 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2792 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2803 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2894 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3503 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2486 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2632 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2478 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2624 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 @@ -826,37 +826,37 @@ msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:142 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Tiny" msgstr "Крохотный" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:147 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smallest" msgstr "Наименьший" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:152 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Smaller" msgstr "Меньший" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:157 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Small" msgstr "Малый" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:162 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:167 src/FontInfo.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Large" msgstr "Большой" #: src/frontends/qt/ui/BulletsUi.ui:172 src/FontInfo.cpp:56 -#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:161 +#: src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:157 msgid "Larger" msgstr "Больший" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Font Properties" msgstr "Свойства шрифта" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:36 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:55 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:475 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:488 msgid "Font family" msgstr "Гарнитура шрифта" @@ -950,7 +950,6 @@ msgid "Fa&mily:" msgstr "&Гарнитура:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:62 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:81 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:447 msgid "Font series" msgstr "Насыщенность шрифта" @@ -959,7 +958,7 @@ msgid "&Series:" msgstr "&Насыщенность:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:88 src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:107 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:510 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:523 msgid "Font shape" msgstr "Начертание шрифта" @@ -969,13 +968,13 @@ msgstr "На&чертание:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:133 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:524 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:537 msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:159 #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:178 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:454 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:467 msgid "Font color" msgstr "Цвет текста" @@ -999,7 +998,7 @@ msgstr "Зачёркивание:" msgid "Strike-through text" msgstr "Зачёркивание текста" -#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:216 +#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:212 msgid "Language Settings" msgstr "Настройки языка" @@ -1010,12 +1009,12 @@ msgid "&Language:" msgstr "&Язык:" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:281 -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:482 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:495 #: src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:334 lib/layouts/bicaption.module:16 #: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:476 #: lib/layouts/europasscv.layout:483 lib/layouts/europecv.layout:322 #: lib/layouts/europecv.layout:328 lib/layouts/moderncv.layout:581 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2433 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2429 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:936 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -1250,7 +1249,7 @@ msgstr "Новая:" msgid "Select the document from which the settings should be taken" msgstr "Выберите документ, из которого должны быть взяты настройки" -#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:808 +#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:60 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:813 msgid "Document Settings" msgstr "Настройки документа" @@ -1377,7 +1376,7 @@ msgstr "Сохранить настройки как настройки по у msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Сохранить как параметры документа по умолчанию" -#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1322 +#: src/frontends/qt/ui/ERTUi.ui:38 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1318 msgid "Display" msgstr "Вид" @@ -1613,7 +1612,7 @@ msgid "Restrict search to whole words only" msgstr "Искать только целые слова" #: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:100 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:241 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:101 msgid "Wh&ole words" msgstr "Только &целые слова" @@ -1726,7 +1725,7 @@ msgstr "Не искать в содержимом, которое не выво msgid "Ignore &non-output content" msgstr "Только элементы не для вывода" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:425 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:438 msgid "" "If the search string is formatted in a non-default way, only find strings " "formatted like the search string in the checked respects" @@ -1734,35 +1733,39 @@ msgstr "" "Если строка поиска отформатирована не по умолчанию, то будут найдены только " "строки, отформатированные как строка поиска с заданными параметрами." -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:428 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:441 msgid "Adhe&re to search string formatting of" msgstr "Соблюдать форматирование поисковой строки" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:440 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:453 msgid "Strike-through" msgstr "Зачёркивание" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:461 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:460 +msgid "Font series[[FindReplaceAdv]]" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:474 msgid "Emph/noun" msgstr "Выделение/имя" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:468 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:481 msgid "Dese&lect all" msgstr "Снять всё выделение" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:489 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:502 msgid "Sectioning markup" msgstr "Разметка разделов" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:496 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:509 msgid "Deletion (change)" msgstr "Удаление (изменение)" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:503 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:516 msgid "Underlining" msgstr "Подчёркивание" -#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:517 +#: src/frontends/qt/ui/FindAndReplaceUi.ui:530 msgid "&Select all" msgstr "Выделить всё" @@ -2484,8 +2487,8 @@ msgstr "" msgid "Index Generation" msgstr "Создание указателя" -#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:707 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 +#: src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:54 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:703 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:829 msgid "&Options:" msgstr "&Параметры:" @@ -2554,11 +2557,13 @@ msgstr "" "ниже." #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:49 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:362 -msgid "&Fix Date:" +#, fuzzy +msgid "&Fixed Date:" msgstr "Заданная дата:" #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:59 src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:361 -msgid "Here you can enter a fix date (in ISO format: YYYY-MM-DD)" +#, fuzzy +msgid "Here you can enter a fixed date (in ISO format: YYYY-MM-DD)" msgstr "Введите дату (в формате ISO: YYYY-MM-DD)" #: src/frontends/qt/ui/InfoUi.ui:70 @@ -2930,11 +2935,12 @@ msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Ошибки показаны в терминале." #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:74 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:49 -msgid "Editor for Latex (plain) format will be used" +#, fuzzy +msgid "Editor for LaTeX (plain) format will be used" msgstr "Будет использован редактор для формата LaTeX (plain)" #: src/frontends/qt/ui/LocalLayoutUi.ui:77 src/frontends/qt/ui/PreambleUi.ui:52 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:775 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:599 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:779 msgid "&Edit Externally" msgstr "Править внешним редактором..." @@ -3297,7 +3303,8 @@ msgid "&Greyed out" msgstr "&Серый текст" #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:37 -msgid "Add line numbers to the document" +#, fuzzy +msgid "Add line numbers to the side of the document" msgstr "Добавить нумерацию строк в документ" #: src/frontends/qt/ui/NumberingUi.ui:40 @@ -3415,9 +3422,9 @@ msgid "Images" msgstr "Изображения" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:279 lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:722 lib/languages:146 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1645 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:282 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:641 +#: lib/layouts/egs.layout:720 lib/languages:146 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1650 src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:241 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:637 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3637,8 +3644,8 @@ msgstr "&Альбомная" #: src/frontends/qt/ui/PageLayoutUi.ui:162 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:3 lib/layouts/landscape.module:3 -#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1216 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 +#: lib/layouts/multicol.module:3 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1218 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Page Layout" msgstr "Макет страницы" @@ -3663,7 +3670,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "Междустрочный &интервал" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:60 src/Text.cpp:2132 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:900 msgid "Single" msgstr "Одинарный" @@ -3672,7 +3679,7 @@ msgid "1.5" msgstr "Полуторный" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:70 src/Text.cpp:2138 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:899 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 msgid "Double" msgstr "Двойной" @@ -3682,14 +3689,14 @@ msgstr "Двойной" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:118 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:887 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:901 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1014 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1081 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1220 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1584 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:898 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1086 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1172 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:815 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:843 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:870 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2330 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2355 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:811 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:839 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:866 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2326 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2351 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 #: src/insets/InsetInfo.cpp:239 src/insets/InsetInfo.cpp:249 #: src/insets/InsetInfo.cpp:253 src/insets/InsetInfo.cpp:262 #: src/insets/InsetInfo.cpp:324 src/insets/InsetInfo.cpp:346 @@ -3861,7 +3868,7 @@ msgid "Cursor i&ndicator" msgstr "И&ндикатор курсора" #: src/frontends/qt/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:322 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:318 msgid "General[[settings]]" msgstr "Общие" @@ -3946,8 +3953,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Изменить" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3238 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3245 msgid "Remo&ve" msgstr "&Удалить" @@ -4072,14 +4079,23 @@ msgid "Backup &original documents when saving" msgstr "Создавать резервные копии при сохранении" #: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Делать &резервные копии документов каждые" +msgid "" +"If this is checked, LyX saves a temporary copy of changed documents in the " +"given interval (as #filename.lyx# in the given directory). As opposed to the " +"backup above, this snapshot will be removed when changes are being saved. If " +"the application crashes with unsaved changes and the restoration from the " +"emergency file fails, this snapshot can be at rescue." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:106 +msgid "Make a&uto-save snapshots every[[ N minutes]]" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120 -msgid "&minutes" -msgstr "минут" +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:123 +msgid "[[Make auto-save snapshots every N ]]&minutes" +msgstr "" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 msgid "" "If this is checked, new documents will be saved in a compressed binary-" "format by default. Existing documents will still be saved in their current " @@ -4089,11 +4105,11 @@ msgstr "" "формате по умолчанию. Существующие документы будут сохраняться в текущем " "состоянии (сжатом или несжатом)." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:148 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:151 msgid "&Save new documents compressed by default" msgstr "Сохранять новые документы сжатыми по умолчанию" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158 msgid "" "If this is checked, the document directory path will be saved in the " "document. This allows moving the document elsewhere and still finding the " @@ -4103,19 +4119,19 @@ msgstr "" "документе. Это позволит перемещать документ в другое место и всё равно " "находить включённые файлы." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:158 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:161 msgid "Save the &document directory path" msgstr "Сохранять путь к каталогу документа" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:168 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171 msgid "Windows && Work Area" msgstr "Окна и рабочая область" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:177 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:180 msgid "Open documents in &tabs" msgstr "&Открывать документы во вкладках" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187 msgid "" "Whether to open documents in an already running instance of LyX. (Set the " "LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" @@ -4123,36 +4139,36 @@ msgstr "" "Открывать ли документы в уже запущенном экземпляре LyX. (Установите путь " "канала LyXServer и перезапустите LyX для включения этой функции)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:187 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:190 msgid "Use s&ingle instance" msgstr "Использовать один экземпляр" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:194 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." msgstr "" "Поместить кнопку закрытия на каждую вкладку или только в верхний левый угол." -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:197 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:200 msgid "Displa&y single close-tab button" msgstr "&Единственная кнопка закрытия вкладки" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:206 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209 msgid "Closing last &view:" msgstr "При закрытии последнего вида:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:217 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:220 msgid "Closes document" msgstr "закрывать документ" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:222 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:225 msgid "Hides document" msgstr "скрывать документ" -#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:227 +#: src/frontends/qt/ui/PrefDocHandlingUi.ui:230 msgid "Ask the user" msgstr "спросить пользователя" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:215 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:26 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:211 msgid "Editing" msgstr "Редактирование" @@ -4203,23 +4219,23 @@ msgstr "" "При включении LyX будет искать подходящие файлы на диске для пункта " "\"Открыть источник\" контекстного меню библиографической ссылки" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:119 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122 msgid "Search &drive for cited files" msgstr "Искать цитируемые файлы на диске" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:144 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:147 msgid "Patte&rn:" msgstr "&Шаблон:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:154 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:157 msgid "Define search pattern (see UserGuide for syntax)" msgstr "Определите шаблон поиска (синтаксис см. в Руководстве пользователя)" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:167 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:170 msgid "Cursor width (&pixels):" msgstr "Ширина курсора (пиксели):" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:177 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 msgid "" "Configure the width of the text cursor. \"Auto\" means that zoom-controlled " "width is used." @@ -4227,53 +4243,53 @@ msgstr "" "Настройка ширины текстового курсора. Используется автоматическая ширина, " "если установлено в 0." -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:180 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:183 #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:148 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:138 msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:201 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 msgid "Skip trailing non-word characters" msgstr "Пропускать завершающие символы, не относящиеся к словам" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:204 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:207 msgid "Use M&ac-style cursor movement" msgstr "Использовать перемещение курсора в стиле Mac" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:211 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:214 msgid "&Group environments by their category" msgstr "&Группировать окружения по их категории" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:220 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:246 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:249 msgid "Limit the width of the text in the work area to the specified length" msgstr "Ограничить ширину текста в рабочей области до заданной величины" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:223 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:226 msgid "&Limit text width" msgstr "&Ограничить ширину текста" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:274 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:277 msgid "Fullscreen" msgstr "Полный экран" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:286 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:289 msgid "Hide &menubar" msgstr "Скрыть &меню" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:293 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:296 msgid "Hide scr&ollbar" msgstr "Скрыть &полосу прокрутки" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:316 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:319 msgid "Hide sta&tusbar" msgstr "Скрыть строку &состояния" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:323 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:326 msgid "H&ide tabbar" msgstr "Скрыть панель &вкладок" -#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:365 +#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:368 msgid "&Hide toolbars" msgstr "Скрыть панели &инструментов" @@ -4461,7 +4477,7 @@ msgstr "&Использовать" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:894 +#: src/frontends/qt/ui/PrefInputUi.ui:249 src/insets/InsetInfo.cpp:898 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -4490,18 +4506,18 @@ msgid "Select which (LaTeX) language package documents should use by default" msgstr "Выберите используемый языковой пакет по умолчанию" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1077 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:814 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:842 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2814 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:810 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:838 msgid "Automatic" msgstr "Автоматический" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:82 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1084 msgid "Always Babel" msgstr "Всегда Babel" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1083 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1088 msgid "None[[language package]]" msgstr "Нет" @@ -4672,7 +4688,7 @@ msgid "Default length &unit:" msgstr "&Единица длины по умолчанию:" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1045 msgid "Language Default" msgstr "По умолчанию для языка" @@ -4816,7 +4832,7 @@ msgstr "Только главный файл" msgid "All files" msgstr "Все файлы" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:25 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:26 msgid "" "Relative and absolute paths are allowed. Relative paths will be expanded " "with respect to the working directory (WD). For all paths except the " @@ -4832,11 +4848,11 @@ msgstr "" "\" WD - это каталог, содержащий текущий документ. Путь \".\" (без кавычек) " "является общим примером относительного пути и ссылается на WD." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:35 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:36 msgid "&PATH prefix:" msgstr "Префикс &PATH:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:45 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:46 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable. Use the OS native format." @@ -4844,11 +4860,11 @@ msgstr "" "Эти каталоги будут использованы до обработки переменной среды PATH. " "Указывайте их в том виде, как принято в вашей операционной системе." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:52 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:53 msgid "TEX&INPUTS prefix:" msgstr "Префикс TEX&INPUTS:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:63 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable. Use the OS native format." @@ -4856,45 +4872,53 @@ msgstr "" "Эти каталоги будут использованы до обработки переменной среды TEXINPUTS. " "Указывайте их в том виде, как принято в вашей операционной системе." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:69 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:92 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:115 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:138 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:161 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:184 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:207 -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:243 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:70 src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:93 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:116 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:139 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:166 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:189 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:212 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:248 msgid "Browse..." msgstr "Выбрать..." -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:79 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:80 msgid "T&hesaurus dictionaries:" msgstr "Словари тезауруса:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:105 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:106 msgid "&Temporary directory:" msgstr "&Временный каталог:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:129 msgid "Ly&XServer pipe:" msgstr "Канал сервера Ly&X:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:151 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:149 +msgid "" +"If a path is specified here, all backups of LyX files will be stored there. " +"If no path is given, backups will be stored alongside the original document. " +"This requires 'Backup original documents when saving' in Look & Feel > " +"Document Handling to be checked." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:156 msgid "&Backup directory:" msgstr "&Каталог резервного копирования:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:174 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:179 msgid "&Example files:" msgstr "Файлы примеров:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:197 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:202 msgid "&Document templates:" msgstr "&Шаблоны документов:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:220 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:225 msgid "&Working directory:" msgstr "&Каталог пользователя:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:230 +#: src/frontends/qt/ui/PrefPathsUi.ui:235 msgid "H&unspell dictionaries:" msgstr "&Словари Hunspell:" @@ -5125,7 +5149,7 @@ msgstr "" "Передавать имена указателей буквально в LaTeX. Выберите это, если вы хотите " "использовать код LaTeX в именах для указателей." -#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:217 +#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:93 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:213 msgid "Output" msgstr "Вывод" @@ -5313,11 +5337,11 @@ msgstr "&< Найти" msgid "Replace all occurrences" msgstr "Заменить все совпадения" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:204 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:100 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:206 msgid "Hide replace and option widgets" msgstr "Скрыть панель для замены и настройки" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:203 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:103 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:205 msgid "&Minimize" msgstr "&Свернуть" @@ -5353,7 +5377,7 @@ msgstr "Найти следующее совпадение (Enter)" msgid "Treat uppercase/lowercase writing as distinct" msgstr "Различать прописные и строчные буквы" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:98 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:231 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:99 msgid "&Case sensitive[[search]]" msgstr "&Учитывать регистр" @@ -5365,7 +5389,7 @@ msgstr "Только целые слова" msgid "Limit search and replace to selection" msgstr "Вести поиск и замену только в выделенном тексте" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:102 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:251 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:103 msgid "Selection onl&y" msgstr "Только в в&ыделении" @@ -5373,7 +5397,7 @@ msgstr "Только в в&ыделении" msgid "If this is checked, LyX will search forward immediately" msgstr "Начинать поиск следующего совпадения сразу при вводе искомого текста" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:104 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:261 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:105 msgid "Search as yo&u type" msgstr "Искать п&ри вводе текста" @@ -5381,7 +5405,7 @@ msgstr "Искать п&ри вводе текста" msgid "If the end/start of the document is reached, automatically wrap around" msgstr "При достижении конца документа, продолжать поиск/замену с его начала" -#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:106 +#: src/frontends/qt/ui/SearchUi.ui:271 src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:107 msgid "&Wrap" msgstr "Продол&жать с начала" @@ -5504,7 +5528,9 @@ msgid "Re&place All" msgstr "Заменить вс&ё" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165 -msgid "Ignore this occurrence of the word permanently" +#, fuzzy +msgid "" +"Ignore this occurrence of the word permanently (saved as a text property)." msgstr "Игнорировать это появление слова всегда" #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168 @@ -5655,12 +5681,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Гор. выравнивание в столбце" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1046 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1042 msgid "Justified" msgstr "По ширине" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:249 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1048 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1044 msgid "At Decimal Separator" msgstr "По разделителю" @@ -5867,7 +5893,7 @@ msgstr "Данная строка - концовка на последней с msgid "Don't output the last footer" msgstr "Не выводить последнюю концовку" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:339 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1508 lib/layouts/AEA.layout:342 msgid "Caption:" msgstr "Подпись:" @@ -6161,12 +6187,12 @@ msgid "Big skip" msgstr "Большой" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:893 msgid "Half line height" msgstr "Половина высоты строки" #: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:894 msgid "Line height" msgstr "Высота строки" @@ -6210,8 +6236,8 @@ msgstr "Только текст документа" msgid "Select the output format" msgstr "Выберите формат вывода" -#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3893 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4590 +#: src/frontends/qt/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3903 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4600 msgid "&Reload" msgstr "&Перезагрузить" @@ -6370,6 +6396,30 @@ msgstr "Принудительно полный заголовок" msgid "Use full title even if shorttitle exists" msgstr "Использовать полный заголовок, даже если существует короткий" +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:153 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:145 +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:130 lib/citeengines/natbib.citeengine:124 +msgid " et al." +msgstr "" + +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:154 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:146 +#: lib/citeengines/natbib.citeengine:125 lib/layouts/stdciteformats.inc:29 +msgid ", [[separate author names in citation, except for last name]]" +msgstr "" + +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:155 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:147 +#: lib/citeengines/natbib.citeengine:126 lib/layouts/stdciteformats.inc:30 +msgid ", and [[separate name of last author in citation]]" +msgstr "" + +#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:156 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:148 +#: lib/citeengines/natbib.citeengine:127 lib/layouts/stdciteformats.inc:31 +msgid " and [[separate two authors in citation]]" +msgstr "" + #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:303 #: lib/citeengines/biblatex.citeengine:289 msgid "Super" @@ -6433,6 +6483,13 @@ msgstr "перед" msgid "short title" msgstr "краткий заголовок" +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:131 +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:132 +#: lib/citeengines/jurabib.citeengine:133 +#, fuzzy +msgid "/" +msgstr "_/" + #: lib/citeengines/natbib.citeengine:2 msgid "Natbib (BibTeX)" msgstr "Natbib (BibTeX)" @@ -6473,8 +6530,10 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 #: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 #: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 -#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 -#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/jlreq-article.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 +#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltjarticle.layout:4 +#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:4 lib/layouts/ltjtarticle.layout:4 #: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/maa-monthly.layout:4 #: lib/layouts/mwart.layout:4 lib/layouts/paper.layout:4 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 lib/layouts/revtex4-2.layout:4 @@ -6487,11 +6546,11 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" msgid "Articles" msgstr "Статьи" -#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54 +#: lib/layouts/AEA.layout:49 lib/layouts/apa.layout:109 lib/layouts/apax.inc:54 msgid "ShortTitle" msgstr "Краткий заголовок" -#: lib/layouts/AEA.layout:51 lib/layouts/AEA.layout:130 +#: lib/layouts/AEA.layout:50 lib/layouts/AEA.layout:129 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:68 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 @@ -6531,7 +6590,7 @@ msgstr "Краткий заголовок" #: lib/layouts/apax.inc:165 lib/layouts/apax.inc:192 lib/layouts/apax.inc:199 #: lib/layouts/apax.inc:206 lib/layouts/apax.inc:213 lib/layouts/apax.inc:220 #: lib/layouts/apax.inc:228 lib/layouts/apax.inc:250 lib/layouts/apax.inc:277 -#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:604 lib/layouts/apax.inc:634 +#: lib/layouts/apax.inc:305 lib/layouts/apax.inc:599 lib/layouts/apax.inc:629 #: lib/layouts/bicaption.module:14 lib/layouts/broadway.layout:193 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/cl2emult.layout:42 #: lib/layouts/cl2emult.layout:64 lib/layouts/cl2emult.layout:82 @@ -6558,6 +6617,7 @@ msgstr "Краткий заголовок" #: lib/layouts/jasatex.layout:65 lib/layouts/jasatex.layout:94 #: lib/layouts/jasatex.layout:119 lib/layouts/jasatex.layout:185 #: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jasatex.layout:240 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:95 lib/layouts/jlreq-common.inc:111 #: lib/layouts/jss.layout:55 lib/layouts/jss.layout:94 #: lib/layouts/kluwer.layout:115 lib/layouts/kluwer.layout:180 #: lib/layouts/latex8.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:110 @@ -6583,47 +6643,47 @@ msgstr "Краткий заголовок" msgid "FrontMatter" msgstr "Нач. материал" -#: lib/layouts/AEA.layout:61 +#: lib/layouts/AEA.layout:60 msgid "Publication Month" msgstr "Месяц публикации" -#: lib/layouts/AEA.layout:67 +#: lib/layouts/AEA.layout:66 msgid "Publication Month:" msgstr "Месяц публикации:" -#: lib/layouts/AEA.layout:79 +#: lib/layouts/AEA.layout:78 msgid "Publication Year" msgstr "Год публикации" -#: lib/layouts/AEA.layout:82 +#: lib/layouts/AEA.layout:81 msgid "Publication Year:" msgstr "Год публикации:" -#: lib/layouts/AEA.layout:90 +#: lib/layouts/AEA.layout:89 msgid "Publication Volume" msgstr "Том публикации" -#: lib/layouts/AEA.layout:93 +#: lib/layouts/AEA.layout:92 msgid "Publication Volume:" msgstr "Том публикации:" -#: lib/layouts/AEA.layout:99 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 msgid "Publication Issue" msgstr "Выпуск публикации" -#: lib/layouts/AEA.layout:102 +#: lib/layouts/AEA.layout:101 msgid "Publication Issue:" msgstr "Выпуск публикации:" -#: lib/layouts/AEA.layout:109 +#: lib/layouts/AEA.layout:108 msgid "JEL" msgstr "JEL" -#: lib/layouts/AEA.layout:112 +#: lib/layouts/AEA.layout:111 msgid "JEL:" msgstr "JEL:" -#: lib/layouts/AEA.layout:115 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/AEA.layout:114 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:304 #: lib/layouts/aa.layout:364 lib/layouts/aastex.layout:323 #: lib/layouts/aastex62.layout:140 lib/layouts/achemso.layout:199 @@ -6646,7 +6706,7 @@ msgstr "JEL:" msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: lib/layouts/AEA.layout:118 lib/layouts/aastex62.layout:141 +#: lib/layouts/AEA.layout:117 lib/layouts/aastex62.layout:141 #: lib/layouts/achemso.layout:202 lib/layouts/acm-sigs.inc:56 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:194 lib/layouts/acmsiggraph.layout:170 #: lib/layouts/apax.inc:292 lib/layouts/ectaart.layout:159 @@ -6659,7 +6719,7 @@ msgstr "Ключевые слова" msgid "Keywords:" msgstr "Ключевые слова:" -#: lib/layouts/AEA.layout:125 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:124 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 lib/layouts/IEEEtran.layout:277 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 lib/layouts/aa.layout:329 #: lib/layouts/aapaper.layout:102 lib/layouts/aapaper.layout:213 @@ -6678,46 +6738,58 @@ msgstr "Ключевые слова:" #: lib/layouts/ijmpc.layout:239 lib/layouts/ijmpd.layout:250 #: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/iopart.layout:215 #: lib/layouts/isprs.layout:26 lib/layouts/jasatex.layout:205 -#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jss.layout:54 -#: lib/layouts/jss.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:295 -#: lib/layouts/latex8.layout:112 lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:188 lib/layouts/ltugboat.layout:202 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:155 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-x.inc:61 -#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/scrclass.inc:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:269 lib/layouts/sigplanconf.layout:207 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:223 lib/layouts/spie.layout:85 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:13 lib/layouts/stdstruct.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:481 lib/layouts/svcommon.inc:487 -#: lib/layouts/svglobal.layout:158 lib/layouts/svjog.layout:156 -#: lib/layouts/svmono.layout:24 lib/layouts/svmult.layout:106 -#: lib/layouts/svmult.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:185 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:52 lib/layouts/tufte-handout.layout:67 -#: src/output_plaintext.cpp:145 +#: lib/layouts/jasatex.layout:222 lib/layouts/jlreq-common.inc:94 +#: lib/layouts/jss.layout:54 lib/layouts/jss.layout:71 +#: lib/layouts/kluwer.layout:295 lib/layouts/latex8.layout:112 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/ltugboat.layout:188 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:202 lib/layouts/maa-monthly.layout:34 +#: lib/layouts/paper.layout:155 lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/revtex4-x.inc:61 lib/layouts/revtex4.layout:274 +#: lib/layouts/scrclass.inc:309 lib/layouts/siamltex.layout:269 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:207 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 +#: lib/layouts/spie.layout:85 lib/layouts/stdstruct.inc:13 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:481 +#: lib/layouts/svcommon.inc:487 lib/layouts/svglobal.layout:158 +#: lib/layouts/svjog.layout:156 lib/layouts/svmono.layout:24 +#: lib/layouts/svmult.layout:106 lib/layouts/svmult.layout:110 +#: lib/layouts/svprobth.layout:185 lib/layouts/tufte-handout.layout:52 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:67 src/output_plaintext.cpp:145 msgid "Abstract" msgstr "Аннотация" -#: lib/layouts/AEA.layout:129 lib/layouts/aa.layout:169 -#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.layout:105 -#: lib/layouts/achemso.layout:283 lib/layouts/achemso.layout:290 -#: lib/layouts/egs.layout:621 lib/layouts/elsart.layout:549 -#: lib/layouts/svcommon.inc:625 lib/layouts/svmult.layout:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 -msgid "Acknowledgement" +#: lib/layouts/AEA.layout:128 lib/layouts/aa.layout:169 +#: lib/layouts/aapaper.inc:82 lib/layouts/aapaper.inc:93 +#: lib/layouts/aapaper.layout:105 lib/layouts/aastex.layout:354 +#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/achemso.layout:283 +#: lib/layouts/achemso.layout:290 lib/layouts/acmart.layout:657 +#: lib/layouts/acmart.layout:661 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 +#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 +#: lib/layouts/apa.layout:243 lib/layouts/copernicus.layout:424 +#: lib/layouts/egs.layout:595 lib/layouts/iopart.layout:296 +#: lib/layouts/iopart.layout:310 lib/layouts/isprs.layout:221 +#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/jasatex.layout:284 +#: lib/layouts/jasatex.layout:290 lib/layouts/kluwer.layout:341 +#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/maa-monthly.layout:144 +#: lib/layouts/maa-monthly.layout:150 lib/layouts/revtex4-x.inc:261 +#: lib/layouts/revtex4.layout:281 lib/layouts/revtex4.layout:291 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:235 lib/layouts/sigplanconf.layout:242 +#: lib/layouts/spie.layout:100 lib/layouts/svcommon.inc:640 +#: lib/layouts/svcommon.inc:653 lib/examples/Articles:0 +msgid "Acknowledgments" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/AEA.layout:131 lib/layouts/egs.layout:635 -msgid "Acknowledgement." +#: lib/layouts/AEA.layout:135 lib/layouts/aa.layout:181 +#: lib/layouts/agutex.layout:205 lib/layouts/copernicus.layout:427 +#: lib/layouts/egs.layout:610 +msgid "Acknowledgments." msgstr "Благодарности." -#: lib/layouts/AEA.layout:140 +#: lib/layouts/AEA.layout:143 msgid "Figure Notes" msgstr "Заметки к изображению" -#: lib/layouts/AEA.layout:144 lib/layouts/AEA.layout:335 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 lib/layouts/AEA.layout:338 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 lib/layouts/aa.layout:37 #: lib/layouts/aapaper.layout:36 lib/layouts/aastex.layout:63 #: lib/layouts/achemso.layout:32 lib/layouts/acmart.layout:64 @@ -6759,32 +6831,32 @@ msgstr "Заметки к изображению" msgid "MainText" msgstr "Основной текст" -#: lib/layouts/AEA.layout:147 +#: lib/layouts/AEA.layout:150 msgid "Figure Note" msgstr "Заметка рисунка" -#: lib/layouts/AEA.layout:148 lib/layouts/AEA.layout:175 +#: lib/layouts/AEA.layout:151 lib/layouts/AEA.layout:178 msgid "Text of a note in a figure" msgstr "Текст заметки на рисунке" -#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/apax.inc:240 +#: lib/layouts/AEA.layout:159 lib/layouts/apax.inc:240 #: lib/layouts/beamer.layout:1452 lib/layouts/powerdot.layout:228 msgid "Note:" msgstr "Заметка:" -#: lib/layouts/AEA.layout:169 +#: lib/layouts/AEA.layout:172 msgid "Table Notes" msgstr "Табличные заметки" -#: lib/layouts/AEA.layout:173 +#: lib/layouts/AEA.layout:176 msgid "Table Note" msgstr "Табличная заметка" -#: lib/layouts/AEA.layout:174 +#: lib/layouts/AEA.layout:177 msgid "Text of a note in a table" msgstr "Текст заметки в таблице" -#: lib/layouts/AEA.layout:180 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:183 lib/layouts/IEEEtran.layout:49 #: lib/layouts/acmart.layout:548 lib/layouts/acmart.layout:552 #: lib/layouts/beamer.layout:1391 lib/layouts/elsart.layout:306 #: lib/layouts/elsart.layout:310 lib/layouts/foils.layout:249 @@ -6817,51 +6889,51 @@ msgstr "Текст заметки в таблице" msgid "Theorem" msgstr "Теорема" -#: lib/layouts/AEA.layout:187 lib/layouts/algorithm2e.module:19 +#: lib/layouts/AEA.layout:190 lib/layouts/algorithm2e.module:19 #: lib/layouts/algorithm2e.module:33 lib/layouts/elsart.layout:426 #: lib/layouts/powerdot.layout:594 lib/layouts/powerdot.layout:642 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:311 lib/layouts/sciposter.layout:89 #: lib/layouts/siamltex.layout:118 lib/layouts/stdfloats.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:81 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:111 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:114 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:136 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:139 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:157 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:160 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:76 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:89 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:92 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:110 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:113 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:119 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:153 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:75 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:85 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:108 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:8 msgid "Algorithm" msgstr "Алгоритм" -#: lib/layouts/AEA.layout:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:134 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:155 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:168 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:181 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:202 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:205 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:117 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:130 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:150 +#: lib/layouts/AEA.layout:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:130 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:133 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:177 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:180 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:198 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:116 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:146 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:12 msgid "Axiom" msgstr "Аксиома" -#: lib/layouts/AEA.layout:201 lib/layouts/AEA.layout:350 +#: lib/layouts/AEA.layout:204 lib/layouts/AEA.layout:353 #: lib/layouts/elsart.layout:46 lib/layouts/elsart.layout:535 #: lib/layouts/llncs.layout:317 lib/layouts/svmono.layout:84 #: lib/layouts/theorems-case.inc:31 lib/layouts/theorems-case.inc:84 @@ -6873,11 +6945,11 @@ msgstr "Аксиома" msgid "Case" msgstr "Случай" -#: lib/layouts/AEA.layout:205 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 +#: lib/layouts/AEA.layout:208 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:450 msgid "Case \\thecase." msgstr "Случай \\thecase." -#: lib/layouts/AEA.layout:211 lib/layouts/elsart.layout:512 +#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:512 #: lib/layouts/heb-article.layout:76 lib/layouts/ijmpc.layout:467 #: lib/layouts/ijmpc.layout:470 lib/layouts/ijmpd.layout:496 #: lib/layouts/ijmpd.layout:499 lib/layouts/llncs.layout:339 @@ -6904,47 +6976,47 @@ msgstr "Случай \\thecase." msgid "Claim" msgstr "Утверждение" -#: lib/layouts/AEA.layout:218 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:376 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:385 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:447 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:460 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:463 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:484 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 +#: lib/layouts/AEA.layout:221 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:333 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:315 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:324 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:347 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:28 msgid "Conclusion" msgstr "Заключение" -#: lib/layouts/AEA.layout:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:172 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:175 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:213 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:250 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:190 +#: lib/layouts/AEA.layout:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:171 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:195 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:222 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:16 msgid "Condition" msgstr "Условие" -#: lib/layouts/AEA.layout:234 lib/layouts/acmart.layout:608 +#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/acmart.layout:608 #: lib/layouts/elsart.layout:457 lib/layouts/ijmpc.layout:482 #: lib/layouts/ijmpd.layout:508 lib/layouts/ijmpd.layout:511 #: lib/layouts/llncs.layout:346 lib/layouts/siamltex.layout:109 @@ -6970,7 +7042,7 @@ msgstr "Условие" msgid "Conjecture" msgstr "Гипотеза" -#: lib/layouts/AEA.layout:241 lib/layouts/acmart.layout:587 +#: lib/layouts/AEA.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:587 #: lib/layouts/beamer.layout:1307 lib/layouts/elsart.layout:390 #: lib/layouts/foils.layout:282 lib/layouts/heb-article.layout:66 #: lib/layouts/ijmpc.layout:446 lib/layouts/ijmpd.layout:461 @@ -6998,27 +7070,27 @@ msgstr "Гипотеза" msgid "Corollary" msgstr "Следствие" -#: lib/layouts/AEA.layout:248 lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:41 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:53 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:73 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:91 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:68 +#: lib/layouts/AEA.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:40 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:52 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:74 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:87 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:108 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:35 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:45 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:48 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:64 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:5 msgid "Criterion" msgstr "Критерий" -#: lib/layouts/AEA.layout:256 lib/layouts/acmart.layout:615 +#: lib/layouts/AEA.layout:259 lib/layouts/acmart.layout:615 #: lib/layouts/beamer.layout:1345 lib/layouts/elsart.layout:438 #: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/heb-article.layout:86 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/siamltex.layout:128 @@ -7044,7 +7116,7 @@ msgstr "Критерий" msgid "Definition" msgstr "Определение" -#: lib/layouts/AEA.layout:263 lib/layouts/acmart.layout:629 +#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/acmart.layout:629 #: lib/layouts/beamer.layout:1357 lib/layouts/elsart.layout:469 #: lib/layouts/linguistics.module:18 lib/layouts/llncs.layout:374 #: lib/layouts/svmono.layout:74 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:228 @@ -7066,11 +7138,11 @@ msgstr "Определение" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:264 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 lib/layouts/theorems.inc:225 #: lib/layouts/theorems.inc:234 lib/layouts/theorems.inc:237 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1391 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1396 msgid "Example" msgstr "Пример" -#: lib/layouts/AEA.layout:270 lib/layouts/llncs.layout:381 +#: lib/layouts/AEA.layout:273 lib/layouts/llncs.layout:381 #: lib/layouts/svmono.layout:79 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:274 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 @@ -7095,7 +7167,7 @@ msgstr "Пример" msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" -#: lib/layouts/AEA.layout:277 lib/layouts/acmart.layout:594 +#: lib/layouts/AEA.layout:280 lib/layouts/acmart.layout:594 #: lib/layouts/beamer.layout:1379 lib/layouts/elsart.layout:378 #: lib/layouts/foils.layout:275 lib/layouts/heb-article.layout:56 #: lib/layouts/ijmpc.layout:450 lib/layouts/ijmpd.layout:469 @@ -7123,28 +7195,28 @@ msgstr "Упражнение" msgid "Lemma" msgstr "Лемма" -#: lib/layouts/AEA.layout:284 lib/layouts/agutex.layout:173 +#: lib/layouts/AEA.layout:287 lib/layouts/agutex.layout:173 #: lib/layouts/agutex.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:273 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:301 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:335 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:338 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:236 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:265 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:275 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:244 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:264 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:267 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:22 msgid "Notation" msgstr "Обозначение" -#: lib/layouts/AEA.layout:292 lib/layouts/elsart.layout:479 +#: lib/layouts/AEA.layout:295 lib/layouts/elsart.layout:479 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:250 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:260 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:263 @@ -7167,7 +7239,7 @@ msgstr "Обозначение" msgid "Problem" msgstr "Задача" -#: lib/layouts/AEA.layout:300 lib/layouts/acmart.layout:601 +#: lib/layouts/AEA.layout:303 lib/layouts/acmart.layout:601 #: lib/layouts/elsart.layout:402 lib/layouts/foils.layout:289 #: lib/layouts/ijmpc.layout:454 lib/layouts/ijmpd.layout:477 #: lib/layouts/ijmpd.layout:480 lib/layouts/llncs.layout:422 @@ -7194,7 +7266,7 @@ msgstr "Задача" msgid "Proposition" msgstr "Предложение" -#: lib/layouts/AEA.layout:307 lib/layouts/AEA.layout:353 +#: lib/layouts/AEA.layout:310 lib/layouts/AEA.layout:356 #: lib/layouts/elsart.layout:490 lib/layouts/ijmpc.layout:438 #: lib/layouts/ijmpd.layout:449 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/llncs.layout:435 lib/layouts/svmono.layout:39 @@ -7220,7 +7292,7 @@ msgstr "Предложение" msgid "Remark" msgstr "Замечание" -#: lib/layouts/AEA.layout:309 lib/layouts/ijmpc.layout:439 +#: lib/layouts/AEA.layout:312 lib/layouts/ijmpc.layout:439 #: lib/layouts/ijmpd.layout:453 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:411 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:319 @@ -7228,7 +7300,7 @@ msgstr "Замечание" msgid "Remark \\theremark." msgstr "Замечание \\theremark." -#: lib/layouts/AEA.layout:315 lib/layouts/AEA.layout:359 +#: lib/layouts/AEA.layout:318 lib/layouts/AEA.layout:362 #: lib/layouts/llncs.layout:442 lib/layouts/svglobal3.layout:120 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:298 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:308 @@ -7251,45 +7323,45 @@ msgstr "Замечание \\theremark." msgid "Solution" msgstr "Решение" -#: lib/layouts/AEA.layout:319 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 +#: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:295 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 msgid "Solution \\thesolution." msgstr "Решение \\theconclusion." -#: lib/layouts/AEA.layout:325 lib/layouts/AEA.layout:356 +#: lib/layouts/AEA.layout:328 lib/layouts/AEA.layout:359 #: lib/layouts/elsart.layout:41 lib/layouts/elsart.layout:523 #: lib/layouts/europasscv.layout:304 lib/layouts/europasscv.layout:345 #: lib/layouts/europecv.layout:236 lib/layouts/fixme.module:151 #: lib/layouts/fixme.module:193 lib/layouts/moderncv.layout:487 #: lib/layouts/moderncv.layout:488 lib/layouts/moderncv.layout:512 #: lib/layouts/moderncv.layout:513 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:314 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:317 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:346 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:360 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:363 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:381 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:384 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:308 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:283 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:292 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:295 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:342 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:356 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:359 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:380 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:275 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:307 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:25 lib/examples/Articles:0 msgid "Summary" msgstr "Резюме" -#: lib/layouts/AEA.layout:333 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 +#: lib/layouts/AEA.layout:336 src/frontends/qt/Menus.cpp:1801 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1816 msgid "Caption" msgstr "Подпись" -#: lib/layouts/AEA.layout:344 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 +#: lib/layouts/AEA.layout:347 lib/layouts/IEEEtran.layout:448 #: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/elsart.layout:345 #: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/heb-article.layout:106 #: lib/layouts/ijmpc.layout:403 lib/layouts/ijmpd.layout:409 @@ -7536,7 +7608,7 @@ msgstr "Приложения" #: lib/layouts/agutex.layout:223 lib/layouts/amsdefs.inc:266 #: lib/layouts/apa.layout:244 lib/layouts/beamer.layout:1184 #: lib/layouts/copernicus.layout:437 lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/egs.layout:647 lib/layouts/elsarticle.layout:333 +#: lib/layouts/egs.layout:645 lib/layouts/elsarticle.layout:333 #: lib/layouts/europasscv.layout:540 lib/layouts/europecv.layout:381 #: lib/layouts/ijmpc.layout:505 lib/layouts/ijmpc.layout:532 #: lib/layouts/ijmpd.layout:529 lib/layouts/ijmpd.layout:556 @@ -7593,7 +7665,7 @@ msgstr "Краткий заголовок для приложения" #: lib/layouts/amsdefs.inc:265 lib/layouts/beamer.layout:1183 #: lib/layouts/book.layout:24 lib/layouts/book.layout:26 #: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/copernicus.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:646 lib/layouts/elsarticle.layout:329 +#: lib/layouts/egs.layout:644 lib/layouts/elsarticle.layout:329 #: lib/layouts/foils.layout:241 lib/layouts/ijmpc.layout:528 #: lib/layouts/ijmpd.layout:552 lib/layouts/jasatex.layout:327 #: lib/layouts/latex8.layout:130 lib/layouts/llncs.layout:280 @@ -7610,7 +7682,7 @@ msgstr "Краткий заголовок для приложения" #: lib/layouts/stdstruct.inc:59 lib/layouts/svcommon.inc:658 #: lib/layouts/tufte-book.layout:301 lib/layouts/tufte-book.layout:303 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:78 lib/examples/Articles:0 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/insets/InsetBibtex.cpp:957 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 src/insets/InsetBibtex.cpp:963 msgid "Bibliography" msgstr "Библиография" @@ -7618,7 +7690,7 @@ msgstr "Библиография" #: lib/layouts/aastex.layout:485 lib/layouts/agutex.layout:235 #: lib/layouts/amsdefs.inc:281 lib/layouts/beamer.layout:1198 #: lib/layouts/cl2emult.layout:130 lib/layouts/copernicus.layout:449 -#: lib/layouts/egs.layout:662 lib/layouts/elsarticle.layout:345 +#: lib/layouts/egs.layout:660 lib/layouts/elsarticle.layout:345 #: lib/layouts/ijmpc.layout:544 lib/layouts/ijmpd.layout:568 #: lib/layouts/iopart.layout:337 lib/layouts/iopart.layout:364 #: lib/layouts/iucr.layout:264 lib/layouts/iucr.layout:271 @@ -7626,15 +7698,15 @@ msgstr "Библиография" #: lib/layouts/kluwer.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:296 #: lib/layouts/moderncv.layout:629 lib/layouts/siamltex.layout:355 #: lib/layouts/stdstruct.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:674 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:958 src/insets/InsetBibtex.cpp:1034 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1089 src/output_plaintext.cpp:157 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:964 src/insets/InsetBibtex.cpp:1040 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:1095 src/output_plaintext.cpp:157 msgid "References" msgstr "Список литературы" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:398 lib/layouts/aastex.layout:474 #: lib/layouts/agutex.layout:244 lib/layouts/amsdefs.inc:293 #: lib/layouts/beamer.layout:1207 lib/layouts/cl2emult.layout:139 -#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:670 +#: lib/layouts/copernicus.layout:457 lib/layouts/egs.layout:668 #: lib/layouts/elsarticle.layout:354 lib/layouts/ijmpc.layout:553 #: lib/layouts/ijmpd.layout:577 lib/layouts/iopart.layout:346 #: lib/layouts/jasatex.layout:352 lib/layouts/kluwer.layout:410 @@ -7648,7 +7720,7 @@ msgstr "Преамбула библиографии" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475 #: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294 #: lib/layouts/beamer.layout:1208 lib/layouts/cl2emult.layout:140 -#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:671 +#: lib/layouts/copernicus.layout:458 lib/layouts/egs.layout:669 #: lib/layouts/elsarticle.layout:355 lib/layouts/ijmpc.layout:554 #: lib/layouts/ijmpd.layout:578 lib/layouts/iopart.layout:347 #: lib/layouts/jasatex.layout:353 lib/layouts/kluwer.layout:411 @@ -7662,7 +7734,7 @@ msgstr "Преамбула библиографии" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476 #: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295 #: lib/layouts/beamer.layout:1209 lib/layouts/cl2emult.layout:141 -#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:672 +#: lib/layouts/copernicus.layout:459 lib/layouts/egs.layout:670 #: lib/layouts/elsarticle.layout:356 lib/layouts/ijmpc.layout:555 #: lib/layouts/ijmpd.layout:579 lib/layouts/iopart.layout:348 #: lib/layouts/jasatex.layout:354 lib/layouts/kluwer.layout:412 @@ -7787,9 +7859,11 @@ msgstr "R Journal" #: lib/layouts/RJournal.layout:4 lib/layouts/bxjsreport.layout:4 #: lib/layouts/ctex-report.layout:4 lib/layouts/extreport.layout:4 -#: lib/layouts/jreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4 +#: lib/layouts/jlreq-report.layout:4 lib/layouts/jreport.layout:4 +#: lib/layouts/ltjreport.layout:4 lib/layouts/ltjsreport.layout:4 +#: lib/layouts/ltjtreport.layout:4 lib/layouts/mwrep.layout:4 #: lib/layouts/report.layout:4 lib/layouts/scrreprt.layout:4 -#: lib/layouts/treport.layout:4 +#: lib/layouts/treport.layout:4 lib/examples/Articles:0 msgid "Reports" msgstr "Отчёты" @@ -7918,66 +7992,63 @@ msgstr "Почта" msgid "Correspondence to:" msgstr "Корреспонденция к:" -#: lib/layouts/aa.layout:181 lib/layouts/copernicus.layout:427 -#: lib/layouts/egs.layout:610 -msgid "Acknowledgements." -msgstr "Благодарности." - #: lib/layouts/aa.layout:196 lib/layouts/aapaper.layout:66 #: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:97 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/amsart.layout:66 -#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:339 -#: lib/layouts/apax.inc:438 lib/layouts/beamer.layout:297 +#: lib/layouts/amsbook.layout:57 lib/layouts/apa.layout:334 +#: lib/layouts/apax.inc:433 lib/layouts/beamer.layout:297 #: lib/layouts/egs.layout:33 lib/layouts/europasscv.layout:264 #: lib/layouts/europecv.layout:193 lib/layouts/isprs.layout:160 -#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jss.layout:25 -#: lib/layouts/kluwer.layout:63 lib/layouts/latex8.layout:50 -#: lib/layouts/llncs.layout:49 lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:100 lib/layouts/moderncv.layout:321 -#: lib/layouts/numarticle.inc:8 lib/layouts/numreport.inc:14 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/paper.layout:67 -#: lib/layouts/powerdot.layout:242 lib/layouts/revtex.layout:40 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:30 lib/layouts/revtex4.layout:69 -#: lib/layouts/scrclass.inc:97 lib/layouts/siamltex.layout:392 -#: lib/layouts/simplecv.layout:32 lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:20 lib/layouts/stdsections.inc:99 -#: lib/layouts/svcommon.inc:220 lib/layouts/tufte-book.layout:113 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 +#: lib/layouts/iucr.layout:47 lib/layouts/jlreq-common.inc:43 +#: lib/layouts/jss.layout:25 lib/layouts/kluwer.layout:63 +#: lib/layouts/latex8.layout:50 lib/layouts/llncs.layout:49 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 lib/layouts/memoir.layout:100 +#: lib/layouts/moderncv.layout:321 lib/layouts/numarticle.inc:8 +#: lib/layouts/numreport.inc:14 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/paper.layout:67 lib/layouts/powerdot.layout:242 +#: lib/layouts/revtex.layout:40 lib/layouts/revtex4-x.inc:30 +#: lib/layouts/revtex4.layout:69 lib/layouts/scrclass.inc:97 +#: lib/layouts/siamltex.layout:392 lib/layouts/simplecv.layout:32 +#: lib/layouts/spie.layout:21 lib/layouts/stdcounters.inc:20 +#: lib/layouts/stdsections.inc:99 lib/layouts/svcommon.inc:220 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:113 lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:135 msgid "Section" msgstr "Раздел" #: lib/layouts/aa.layout:205 lib/layouts/aapaper.layout:70 #: lib/layouts/aapaper.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:110 #: lib/layouts/aguplus.inc:44 lib/layouts/amsart.layout:107 -#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:350 -#: lib/layouts/apax.inc:449 lib/layouts/beamer.layout:362 +#: lib/layouts/amsbook.layout:67 lib/layouts/apa.layout:345 +#: lib/layouts/apax.inc:444 lib/layouts/beamer.layout:362 #: lib/layouts/egs.layout:57 lib/layouts/isprs.layout:172 -#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jss.layout:30 -#: lib/layouts/kluwer.layout:72 lib/layouts/latex8.layout:59 -#: lib/layouts/llncs.layout:58 lib/layouts/ltugboat.layout:70 -#: lib/layouts/memoir.layout:116 lib/layouts/moderncv.layout:357 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/paper.layout:77 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 lib/layouts/scrclass.inc:106 -#: lib/layouts/siamltex.layout:403 lib/layouts/simplecv.layout:64 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:26 lib/layouts/stdsections.inc:136 -#: lib/layouts/svcommon.inc:229 lib/layouts/tufte-book.layout:145 +#: lib/layouts/iucr.layout:54 lib/layouts/jlreq-common.inc:59 +#: lib/layouts/jss.layout:30 lib/layouts/kluwer.layout:72 +#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/llncs.layout:58 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/moderncv.layout:357 lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/paper.layout:77 lib/layouts/revtex.layout:52 +#: lib/layouts/scrclass.inc:106 lib/layouts/siamltex.layout:403 +#: lib/layouts/simplecv.layout:64 lib/layouts/stdcounters.inc:26 +#: lib/layouts/stdsections.inc:136 lib/layouts/svcommon.inc:229 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:145 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" #: lib/layouts/aa.layout:216 lib/layouts/aapaper.layout:74 #: lib/layouts/aapaper.layout:161 lib/layouts/aastex.layout:123 #: lib/layouts/amsart.layout:130 lib/layouts/amsbook.layout:76 -#: lib/layouts/apa.layout:360 lib/layouts/apax.inc:459 +#: lib/layouts/apa.layout:355 lib/layouts/apax.inc:454 #: lib/layouts/beamer.layout:426 lib/layouts/isprs.layout:182 -#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jss.layout:35 -#: lib/layouts/kluwer.layout:82 lib/layouts/llncs.layout:67 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:92 lib/layouts/memoir.layout:132 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/paper.layout:87 -#: lib/layouts/recipebook.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:39 lib/layouts/revtex4.layout:79 -#: lib/layouts/scrclass.inc:115 lib/layouts/siamltex.layout:412 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:32 lib/layouts/stdsections.inc:152 -#: lib/layouts/svcommon.inc:238 +#: lib/layouts/iucr.layout:63 lib/layouts/jlreq-common.inc:75 +#: lib/layouts/jss.layout:35 lib/layouts/kluwer.layout:82 +#: lib/layouts/llncs.layout:67 lib/layouts/ltugboat.layout:92 +#: lib/layouts/memoir.layout:132 lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/paper.layout:87 lib/layouts/recipebook.layout:103 +#: lib/layouts/revtex.layout:61 lib/layouts/revtex4-x.inc:39 +#: lib/layouts/revtex4.layout:79 lib/layouts/scrclass.inc:115 +#: lib/layouts/siamltex.layout:412 lib/layouts/stdcounters.inc:32 +#: lib/layouts/stdsections.inc:152 lib/layouts/svcommon.inc:238 msgid "Subsubsection" msgstr "Подподраздел" @@ -8072,16 +8143,6 @@ msgstr "E-Mail" msgid "email:" msgstr "email:" -#: lib/layouts/aapaper.inc:93 lib/layouts/aastex.layout:354 -#: lib/layouts/aastex62.layout:225 lib/layouts/apa.layout:243 -#: lib/layouts/copernicus.layout:424 lib/layouts/egs.layout:595 -#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/isprs.layout:221 -#: lib/layouts/iucr.layout:253 lib/layouts/kluwer.layout:341 -#: lib/layouts/kluwer.layout:353 lib/layouts/svcommon.inc:640 -#: lib/layouts/svcommon.inc:653 -msgid "Acknowledgements" -msgstr "Благодарности" - #: lib/layouts/aapaper.inc:107 lib/layouts/aapaper.layout:96 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:153 src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:48 msgid "Thesaurus" @@ -8106,15 +8167,15 @@ msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, устаревшая версия)" msgid "Obsolete" msgstr "Устаревшее" -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:391 -#: lib/layouts/apax.inc:490 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa.layout:386 +#: lib/layouts/apax.inc:485 lib/layouts/beamer.layout:84 #: lib/layouts/egs.layout:211 lib/layouts/powerdot.layout:265 #: lib/layouts/simplecv.layout:109 lib/layouts/stdlists.inc:13 msgid "Itemize" msgstr "Маркировка" -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:427 -#: lib/layouts/apax.inc:527 lib/layouts/beamer.layout:133 +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 lib/layouts/apa.layout:422 +#: lib/layouts/apax.inc:522 lib/layouts/beamer.layout:133 #: lib/layouts/egs.layout:168 lib/layouts/powerdot.layout:327 #: lib/layouts/stdlists.inc:52 msgid "Enumerate" @@ -8130,9 +8191,9 @@ msgid "Description" msgstr "Описание" #: lib/layouts/aapaper.layout:59 lib/layouts/algorithm2e.module:34 -#: lib/layouts/apa.layout:392 lib/layouts/apa.layout:428 -#: lib/layouts/apa.layout:472 lib/layouts/apax.inc:491 lib/layouts/apax.inc:528 -#: lib/layouts/apax.inc:572 lib/layouts/beamer.layout:85 +#: lib/layouts/apa.layout:387 lib/layouts/apa.layout:423 +#: lib/layouts/apa.layout:467 lib/layouts/apax.inc:486 lib/layouts/apax.inc:523 +#: lib/layouts/apax.inc:567 lib/layouts/beamer.layout:85 #: lib/layouts/beamer.layout:134 lib/layouts/beamer.layout:195 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/egs.layout:169 #: lib/layouts/egs.layout:212 lib/layouts/enumitem.module:88 @@ -8184,9 +8245,9 @@ msgstr "Дополнительная принадлежность:" msgid "And" msgstr "И" -#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3229 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3241 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3367 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3386 +#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3239 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3251 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 msgid "and" msgstr "и" @@ -8203,7 +8264,8 @@ msgid "Subject headings:" msgstr "Ключевые слова:" #: lib/layouts/aastex.layout:365 -msgid "[Acknowledgements]" +#, fuzzy +msgid "[Acknowledgments]" msgstr "[Благодарности]" #: lib/layouts/aastex.layout:377 @@ -8363,7 +8425,7 @@ msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: lib/layouts/aastex62.layout:161 lib/layouts/acmart.layout:196 -#: lib/layouts/apax.inc:646 lib/layouts/apax.inc:673 +#: lib/layouts/apax.inc:641 lib/layouts/apax.inc:668 msgid "ORCID" msgstr "ORCID" @@ -8434,7 +8496,7 @@ msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" #: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/amsdefs.inc:41 -#: lib/layouts/apa.layout:291 lib/layouts/apax.inc:390 +#: lib/layouts/apa.layout:286 lib/layouts/apax.inc:385 #: lib/layouts/beamer.layout:268 lib/layouts/beamer.layout:324 #: lib/layouts/beamer.layout:389 lib/layouts/beamer.layout:453 #: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/europecv.layout:201 @@ -8611,8 +8673,8 @@ msgstr "Благодарности: " msgid "ACM Journal" msgstr "Журнал ACM" -#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:341 -#: lib/layouts/apax.inc:349 lib/layouts/apax.inc:358 lib/layouts/apax.inc:366 +#: lib/layouts/acmart.layout:109 lib/layouts/apax.inc:336 +#: lib/layouts/apax.inc:344 lib/layouts/apax.inc:353 lib/layouts/apax.inc:361 msgid "Preamble" msgstr "Преамбула" @@ -9008,21 +9070,6 @@ msgstr "Подавление анонимных" msgid "Non anonymous only" msgstr "Только неанонимные" -#: lib/layouts/acmart.layout:657 lib/layouts/acmart.layout:661 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:346 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:353 lib/layouts/acmsiggraph.layout:302 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:309 lib/layouts/agutex.layout:193 -#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:335 -#: lib/layouts/iopart.layout:296 lib/layouts/iopart.layout:310 -#: lib/layouts/jasatex.layout:284 lib/layouts/jasatex.layout:290 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:144 lib/layouts/maa-monthly.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4-x.inc:261 lib/layouts/revtex4.layout:281 -#: lib/layouts/revtex4.layout:291 lib/layouts/sigplanconf.layout:235 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:242 lib/layouts/spie.layout:100 -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "Благодарности" - #: lib/layouts/acmart.layout:675 lib/layouts/acmart.layout:679 msgid "Grant Sponsor" msgstr "Спонсор гранта" @@ -9236,22 +9283,23 @@ msgstr "American Geophysical Union (рукопись AGUPLUS)" #: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:77 #: lib/layouts/amsbook.layout:86 lib/layouts/beamer.layout:342 -#: lib/layouts/egs.layout:684 lib/layouts/isprs.layout:192 -#: lib/layouts/spie.layout:32 lib/layouts/stdstarsections.inc:45 -#: lib/layouts/svcommon.inc:279 +#: lib/layouts/egs.layout:682 lib/layouts/isprs.layout:192 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:51 lib/layouts/spie.layout:32 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 lib/layouts/svcommon.inc:279 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" #: lib/layouts/aguplus.inc:52 lib/layouts/amsart.layout:119 #: lib/layouts/amsbook.layout:95 lib/layouts/beamer.layout:407 -#: lib/layouts/egs.layout:705 lib/layouts/isprs.layout:203 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:61 lib/layouts/svcommon.inc:287 +#: lib/layouts/egs.layout:703 lib/layouts/isprs.layout:203 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:67 lib/layouts/stdstarsections.inc:61 +#: lib/layouts/svcommon.inc:287 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" #: lib/layouts/aguplus.inc:59 lib/layouts/agutex.layout:165 -#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:370 -#: lib/layouts/apax.inc:469 lib/layouts/egs.layout:78 +#: lib/layouts/amsbook.layout:133 lib/layouts/apa.layout:365 +#: lib/layouts/apax.inc:464 lib/layouts/egs.layout:78 #: lib/layouts/kluwer.layout:92 lib/layouts/llncs.layout:76 #: lib/layouts/ltugboat.layout:112 lib/layouts/memoir.layout:148 #: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/paper.layout:97 @@ -9396,10 +9444,6 @@ msgstr "Последовательный номер для принадлежн msgid "Author affiliation:" msgstr "Принадлежность автора:" -#: lib/layouts/agutex.layout:205 -msgid "Acknowledgments." -msgstr "Благодарности." - #: lib/layouts/algorithm2e.module:2 msgid "Algorithm2e Float" msgstr "Algorithm2e Float" @@ -9450,7 +9494,8 @@ msgstr "Ненумерованные" #: lib/layouts/amsart.layout:140 lib/layouts/amsbook.layout:103 #: lib/layouts/beamer.layout:470 lib/layouts/isprs.layout:212 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:295 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:83 lib/layouts/stdstarsections.inc:77 +#: lib/layouts/svcommon.inc:295 msgid "Subsubsection*" msgstr "Подподраздел*" @@ -9458,7 +9503,9 @@ msgstr "Подподраздел*" #: lib/layouts/bxjsbook.layout:4 lib/layouts/ctex-book.layout:4 #: lib/layouts/docbook-book.layout:4 lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 #: lib/layouts/docbook-section.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4 -#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jsbook.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 lib/layouts/jlreq-book.layout:4 +#: lib/layouts/jsbook.layout:4 lib/layouts/ltjbook.layout:4 +#: lib/layouts/ltjsbook.layout:4 lib/layouts/ltjtbook.layout:4 #: lib/layouts/memoir.layout:4 lib/layouts/mwbk.layout:4 #: lib/layouts/recipebook.layout:4 lib/layouts/scrbook.layout:4 #: lib/layouts/svmono.layout:4 lib/layouts/svmult.layout:4 @@ -9471,9 +9518,9 @@ msgstr "Книги" msgid "Chapter Exercises" msgstr "Упражнения к главе" -#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:412 -#: lib/layouts/apa.layout:450 lib/layouts/apa.layout:492 -#: lib/layouts/apax.inc:512 lib/layouts/apax.inc:550 lib/layouts/apax.inc:592 +#: lib/layouts/amsbook.layout:166 lib/layouts/apa.layout:407 +#: lib/layouts/apa.layout:445 lib/layouts/apa.layout:487 +#: lib/layouts/apax.inc:507 lib/layouts/apax.inc:545 lib/layouts/apax.inc:587 #: lib/layouts/beamer.layout:109 lib/layouts/beamer.layout:162 #: lib/layouts/beamer.layout:211 lib/layouts/beamer.layout:803 #: lib/layouts/egs.layout:156 lib/layouts/egs.layout:190 @@ -9490,9 +9537,9 @@ msgstr "Упражнения к главе" msgid "List preamble" msgstr "Преамбула списка" -#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:413 -#: lib/layouts/apa.layout:451 lib/layouts/apa.layout:493 -#: lib/layouts/apax.inc:513 lib/layouts/apax.inc:551 lib/layouts/apax.inc:593 +#: lib/layouts/amsbook.layout:167 lib/layouts/apa.layout:408 +#: lib/layouts/apa.layout:446 lib/layouts/apa.layout:488 +#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 lib/layouts/apax.inc:588 #: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:163 #: lib/layouts/beamer.layout:212 lib/layouts/beamer.layout:804 #: lib/layouts/egs.layout:157 lib/layouts/egs.layout:191 @@ -9509,9 +9556,9 @@ msgstr "Преамбула списка" msgid "List Preamble" msgstr "Преамбула списка" -#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:414 -#: lib/layouts/apa.layout:452 lib/layouts/apa.layout:494 -#: lib/layouts/apax.inc:514 lib/layouts/apax.inc:552 lib/layouts/apax.inc:594 +#: lib/layouts/amsbook.layout:168 lib/layouts/apa.layout:409 +#: lib/layouts/apa.layout:447 lib/layouts/apa.layout:489 +#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 lib/layouts/apax.inc:589 #: lib/layouts/beamer.layout:111 lib/layouts/beamer.layout:164 #: lib/layouts/beamer.layout:213 lib/layouts/beamer.layout:805 #: lib/layouts/egs.layout:158 lib/layouts/egs.layout:192 @@ -9648,37 +9695,38 @@ msgid "FourAffiliations" msgstr "Четыре принадлежности" #: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257 -msgid "Acknowledgements:" +#, fuzzy +msgid "Acknowledgments:" msgstr "Благодарности:" -#: lib/layouts/apa.layout:273 lib/layouts/apax.inc:372 +#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:367 msgid "ThickLine" msgstr "Толстая линия" -#: lib/layouts/apa.layout:284 lib/layouts/apax.inc:383 +#: lib/layouts/apa.layout:279 lib/layouts/apax.inc:378 msgid "Centered" msgstr "По центру" -#: lib/layouts/apa.layout:285 lib/layouts/apax.inc:384 +#: lib/layouts/apa.layout:280 lib/layouts/apax.inc:379 #: lib/layouts/stdinsets.inc:720 src/insets/InsetCaption.cpp:449 msgid "standard" msgstr "обычный" -#: lib/layouts/apa.layout:292 lib/layouts/apax.inc:391 +#: lib/layouts/apa.layout:287 lib/layouts/apax.inc:386 #: lib/layouts/scrclass.inc:331 lib/layouts/scrclass.inc:356 #: lib/layouts/stdinsets.inc:727 msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" msgstr "Подпись, как она будет показываться в списке рисунков/таблиц" -#: lib/layouts/apa.layout:307 lib/layouts/apax.inc:406 +#: lib/layouts/apa.layout:302 lib/layouts/apax.inc:401 msgid "FitFigure" msgstr "FitFigure" -#: lib/layouts/apa.layout:313 lib/layouts/apax.inc:412 +#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/apax.inc:407 msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:380 lib/layouts/apax.inc:479 +#: lib/layouts/apa.layout:375 lib/layouts/apax.inc:474 #: lib/layouts/egs.layout:96 lib/layouts/kluwer.layout:102 #: lib/layouts/llncs.layout:86 lib/layouts/memoir.layout:164 #: lib/layouts/paper.layout:107 lib/layouts/scrclass.inc:133 @@ -9687,8 +9735,8 @@ msgstr "FitBitmap" msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" -#: lib/layouts/apa.layout:408 lib/layouts/apa.layout:446 -#: lib/layouts/apax.inc:508 lib/layouts/apax.inc:546 +#: lib/layouts/apa.layout:403 lib/layouts/apa.layout:441 +#: lib/layouts/apax.inc:503 lib/layouts/apax.inc:541 #: lib/layouts/beamer.layout:97 lib/layouts/beamer.layout:150 #: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/egs.layout:228 #: lib/layouts/europasscv.layout:429 lib/layouts/powerdot.layout:300 @@ -9697,8 +9745,8 @@ msgstr "Подабзац" msgid "Custom Item|s" msgstr "Настраиваемый пункт" -#: lib/layouts/apa.layout:409 lib/layouts/apa.layout:447 -#: lib/layouts/apax.inc:509 lib/layouts/apax.inc:547 +#: lib/layouts/apa.layout:404 lib/layouts/apa.layout:442 +#: lib/layouts/apax.inc:504 lib/layouts/apax.inc:542 #: lib/layouts/beamer.layout:98 lib/layouts/beamer.layout:151 #: lib/layouts/egs.layout:187 lib/layouts/egs.layout:229 #: lib/layouts/europasscv.layout:430 lib/layouts/powerdot.layout:301 @@ -9707,12 +9755,12 @@ msgstr "Настраиваемый пункт" msgid "A customized item string" msgstr "Строка настраиваемого пункта" -#: lib/layouts/apa.layout:471 lib/layouts/apax.inc:571 +#: lib/layouts/apa.layout:466 lib/layouts/apax.inc:566 msgid "Seriate" msgstr "Последовательность" -#: lib/layouts/apa.layout:488 lib/layouts/apa.layout:489 -#: lib/layouts/apax.inc:588 lib/layouts/apax.inc:589 +#: lib/layouts/apa.layout:483 lib/layouts/apa.layout:484 +#: lib/layouts/apax.inc:583 lib/layouts/apax.inc:584 #: lib/layouts/stdcounters.inc:57 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -9751,24 +9799,25 @@ msgstr "Шесть принадлежностей" #: lib/layouts/apax.inc:227 lib/layouts/beamer.layout:1670 #: lib/layouts/elsart.layout:501 lib/layouts/fixme.module:108 -#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/powerdot.layout:215 lib/layouts/slides.layout:170 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:204 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:213 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:216 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:233 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:236 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:271 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:274 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:291 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:294 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:198 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:229 +#: lib/layouts/iopart.layout:106 lib/layouts/jlreq-common.inc:200 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/powerdot.layout:215 +#: lib/layouts/slides.layout:170 lib/layouts/stdinsets.inc:161 +#: lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:215 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:270 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:290 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:197 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:209 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 #: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:19 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:513 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:515 @@ -9781,39 +9830,39 @@ msgstr "Заметка" msgid "Author Note:" msgstr "Заметка об авторе:" -#: lib/layouts/apax.inc:340 lib/layouts/egs.layout:424 +#: lib/layouts/apax.inc:335 lib/layouts/egs.layout:424 msgid "Journal" msgstr "Журнал" -#: lib/layouts/apax.inc:357 +#: lib/layouts/apax.inc:352 msgid "CopNum" msgstr "CopNum" -#: lib/layouts/apax.inc:365 +#: lib/layouts/apax.inc:360 msgid "Volume" msgstr "Том" -#: lib/layouts/apax.inc:506 +#: lib/layouts/apax.inc:501 msgid "*" msgstr "*" -#: lib/layouts/apax.inc:603 +#: lib/layouts/apax.inc:598 msgid "Course" msgstr "Курс" -#: lib/layouts/apax.inc:619 +#: lib/layouts/apax.inc:614 msgid "Course: " msgstr "Курс:" -#: lib/layouts/apax.inc:633 lib/layouts/apax.inc:660 +#: lib/layouts/apax.inc:628 lib/layouts/apax.inc:655 msgid "addORCIDlink" msgstr "Ссылка ORCID" -#: lib/layouts/apax.inc:637 lib/layouts/apax.inc:661 +#: lib/layouts/apax.inc:632 lib/layouts/apax.inc:656 msgid "ORCID-link: " msgstr "Ссылка ORCID: " -#: lib/layouts/apax.inc:645 lib/layouts/apax.inc:667 +#: lib/layouts/apax.inc:640 lib/layouts/apax.inc:662 msgid "Author-name" msgstr "Имя-автора" @@ -9830,18 +9879,18 @@ msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Article (стандартный класс)" #: lib/layouts/article.layout:21 lib/layouts/beamer.layout:254 -#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 lib/layouts/paper.layout:55 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 lib/layouts/scrclass.inc:77 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/svcommon.inc:112 lib/layouts/svmult.layout:113 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 +#: lib/layouts/beamer.layout:283 lib/layouts/jlreq-common.inc:11 +#: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/mwart.layout:25 +#: lib/layouts/paper.layout:55 lib/layouts/scrartcl.layout:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:77 lib/layouts/stdcounters.inc:9 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:112 +#: lib/layouts/svmult.layout:113 lib/layouts/tufte-handout.layout:23 msgid "Part" msgstr "Часть" -#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/mwart.layout:35 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:34 lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:270 +#: lib/layouts/article.layout:38 lib/layouts/jlreq-common.inc:19 +#: lib/layouts/mwart.layout:35 lib/layouts/scrartcl.layout:34 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:270 msgid "Part*" msgstr "Часть*" @@ -10418,7 +10467,7 @@ msgstr "Лемма." msgid "Theorem." msgstr "Теорема." -#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:740 +#: lib/layouts/beamer.layout:1402 lib/layouts/egs.layout:738 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Код LyX" @@ -10715,19 +10764,23 @@ msgid "Right Address" msgstr "Адрес справа" #: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (BX Bundle)" msgstr "Japanese Article (BXJS Class)" #: lib/layouts/bxjsbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (BX Bundle)" msgstr "Japanese Book (BXJS Class)" #: lib/layouts/bxjsreport.layout:3 -msgid "Japanese Report (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (BX Bundle)" msgstr "Japanese Report (BXJS Class)" #: lib/layouts/bxjsslide.layout:3 -msgid "Japanese Slide (BXJS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Slides (BX Bundle)" msgstr "Japanese Slide (BXJS Class)" #: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0 @@ -11806,6 +11859,16 @@ msgstr "Offsets" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" +#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:549 +#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/svcommon.inc:625 +#: lib/layouts/svmult.layout:158 +msgid "Acknowledgment" +msgstr "Благодарности" + +#: lib/layouts/egs.layout:634 +msgid "Acknowledgment." +msgstr "Благодарности." + #: lib/layouts/elsart.layout:3 msgid "Elsevier (Obsolete Version)" msgstr "Elsevier (устаревшая версия)" @@ -12033,6 +12096,7 @@ msgstr "Концевая сноска ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135 #: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" msgstr "Концевая сноска" @@ -12635,8 +12699,8 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Ошибка Fixme" #: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2942 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2952 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4951 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -13626,22 +13690,22 @@ msgstr "Предложение \\theproposition." #: lib/layouts/ijmpc.layout:458 lib/layouts/ijmpd.layout:485 #: lib/layouts/ijmpd.layout:488 lib/layouts/llncs.layout:428 #: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:457 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:467 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:470 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:487 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:490 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:536 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:550 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:553 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:570 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:573 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:446 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:456 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:459 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:475 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:478 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:415 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:418 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:435 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:477 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:491 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:494 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:511 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:514 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:405 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:424 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:490 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:492 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:499 @@ -13650,8 +13714,8 @@ msgid "Question" msgstr "Вопрос" #: lib/layouts/ijmpc.layout:459 lib/layouts/ijmpd.layout:489 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:461 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:540 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:409 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:481 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:496 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Вопрос \\thequestion." @@ -13905,6 +13969,53 @@ msgstr "Ссылка NDB:" msgid "Synopsis" msgstr "Краткий обзор" +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:10 lib/layouts/japanese-vertical.inc:15 +msgid "Rensuji" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:14 +msgid "Rensuji|R" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:18 +#, fuzzy +msgid "Pos" +msgstr "cos" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:20 +msgid "Insert 'c' for centering, 'r' for flushright and 'l' for flushleft" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:25 +msgid "Rensuji*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:28 +msgid "Rensuji with no Skip Adjustment|n" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:29 +msgid "Rensuji (no skip adj.)" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Bou" +msgstr "Блок" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:35 lib/layouts/japanese-vertical.inc:36 +msgid "Bouten" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:39 +msgid "Kasen" +msgstr "" + +#: lib/layouts/japanese-vertical.inc:42 lib/layouts/japanese-vertical.inc:43 +#, fuzzy +msgid "Bousen" +msgstr "Мышь" + #: lib/layouts/jarticle.layout:3 msgid "Japanese Article (Standard Class)" msgstr "Japanese Article (стандартный класс)" @@ -13949,16 +14060,158 @@ msgstr "Japanese Book (стандартный класс)" msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" +#: lib/layouts/jlreq-article.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (JLReq Class)" +msgstr "Japanese Article (JS Class)" + +#: lib/layouts/jlreq-book.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (JLReq Class)" +msgstr "Japanese Book (JS Class)" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:13 lib/layouts/jlreq-common.inc:21 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:29 lib/layouts/jlreq-common.inc:37 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:45 lib/layouts/jlreq-common.inc:53 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:61 lib/layouts/jlreq-common.inc:69 +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:77 lib/layouts/jlreq-common.inc:85 +#, fuzzy +msgid "Subtitle|u" +msgstr "Подзаголовок" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:14 lib/layouts/jlreq-common.inc:22 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the part" +msgstr "Заголовок этой части" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:27 lib/layouts/llncs.layout:42 +#: lib/layouts/memoir.layout:75 lib/layouts/numreport.inc:7 +#: lib/layouts/recipebook.layout:43 lib/layouts/scrbook.layout:18 +#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdcounters.inc:15 +#: lib/layouts/stdsections.inc:56 lib/layouts/svcommon.inc:166 +#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/tufte-book.layout:81 +msgid "Chapter" +msgstr "Глава" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:30 lib/layouts/jlreq-common.inc:38 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the chapter" +msgstr "Номер категории" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:35 lib/layouts/memoir.layout:91 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:29 lib/layouts/svcommon.inc:275 +msgid "Chapter*" +msgstr "Глава*" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:46 lib/layouts/jlreq-common.inc:54 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the section" +msgstr "Ширина блока раздела" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:62 lib/layouts/jlreq-common.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the subsection" +msgstr "Ширина блока раздела" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:78 lib/layouts/jlreq-common.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Subtitle of the subsubsection" +msgstr "\\thesubsubsection." + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Abstract over Columns" +msgstr "Количество колонок" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:107 lib/layouts/jlreq-common.inc:113 +msgid "JLReq Setup" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:170 lib/layouts/jlreq-common.inc:173 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 +msgid "Sidenote" +msgstr "Заметка на полях" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Endnote contents" +msgstr "Некодируемое содержимое" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:202 +msgid "" +"Contents of the sidenote. Only makes sense when " +"\\jlreqsetup{sidenote_type=symbol} is specified in the preamble." +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:209 lib/layouts/jlreq-common.inc:212 +msgid "Warichu" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:240 lib/layouts/jlreq-common.inc:243 +msgid "Warichu*" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:277 lib/layouts/jlreq-common.inc:281 +msgid "Tatechuyoko" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:285 lib/layouts/jlreq-common.inc:288 +msgid "Jidori" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:290 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:291 +#, fuzzy +msgid "Jidori Length|L" +msgstr "Заданное значение...|и" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:292 +msgid "Length of Jidori. Contents is fit to this length." +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:298 lib/layouts/jlreq-common.inc:301 +msgid "Akigumi" +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:302 +#, fuzzy +msgid "Akigumi (LuaLaTeX)" +msgstr "PDF (LuaTeX)" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:304 +#, fuzzy +msgid "Char Space" +msgstr "Квадрат" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:305 +#, fuzzy +msgid "Char Space|D" +msgstr "Тонкий пробел|Т" + +#: lib/layouts/jlreq-common.inc:306 +msgid "Distance between chars is set to this length." +msgstr "" + +#: lib/layouts/jlreq-report.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (JLReq Class)" +msgstr "Japanese Report (BXJS Class)" + #: lib/layouts/jreport.layout:3 msgid "Japanese Report (Standard Class)" msgstr "Japanese Report (стандартный класс)" #: lib/layouts/jsarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (JS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (JS Bundle)" msgstr "Japanese Article (JS Class)" #: lib/layouts/jsbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (JS Class)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (JS Bundle)" msgstr "Japanese Book (JS Class)" #: lib/layouts/jss.layout:3 lib/examples/Articles:0 @@ -14600,15 +14853,6 @@ msgstr "Фрагмент" msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" -#: lib/layouts/llncs.layout:42 lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/numreport.inc:7 lib/layouts/recipebook.layout:43 -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 lib/layouts/scrclass.inc:84 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:15 lib/layouts/stdsections.inc:56 -#: lib/layouts/svcommon.inc:166 lib/layouts/svmult.layout:121 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 -msgid "Chapter" -msgstr "Глава" - #: lib/layouts/llncs.layout:158 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Заголовок LaTeX в колонтитуле" @@ -14730,6 +14974,51 @@ msgstr "Сильное выделение" msgid "strong" msgstr "сильное выделение" +#: lib/layouts/ltjarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX)" +msgstr "Japanese Article (стандартный класс)" + +#: lib/layouts/ltjbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX)" +msgstr "Japanese Book (стандартный класс)" + +#: lib/layouts/ltjreport.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX)" +msgstr "Japanese Report (стандартный класс)" + +#: lib/layouts/ltjsarticle.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (JS Bundle for LuaTeX)" +msgstr "Japanese Article (JS Class)" + +#: lib/layouts/ltjsbook.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (JS Bundle for LuaTeX)" +msgstr "Japanese Book (JS Class)" + +#: lib/layouts/ltjsreport.layout:3 lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (JS Bundle for LuaTeX)" +msgstr "Japanese Report (BXJS Class)" + +#: lib/layouts/ltjtarticle.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)" +msgstr "Japanese Article (стандартный класс: вертикальное письмо)" + +#: lib/layouts/ltjtbook.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)" +msgstr "Japanese Book (стандартный класс: вертикальное письмо)" + +#: lib/layouts/ltjtreport.layout:3 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX, vertical Writing)" +msgstr "Japanese Book (стандартный класс: вертикальное письмо)" + #: lib/layouts/ltugboat.layout:3 msgid "TUGboat" msgstr "TUGboat" @@ -14790,11 +15079,6 @@ msgstr "Краткий заголовок (для колонтитула)" msgid "The chapter as it appears in the running headers" msgstr "Глава, как она отображается в колонтитуле" -#: lib/layouts/memoir.layout:91 lib/layouts/stdstarsections.inc:29 -#: lib/layouts/svcommon.inc:275 -msgid "Chapter*" -msgstr "Глава*" - #: lib/layouts/memoir.layout:103 msgid "The section as it appears in the table of contents" msgstr "Раздел, как он отображается в содержании" @@ -16685,9 +16969,9 @@ msgid "Conjecture*" msgstr "Гипотеза*" #: lib/layouts/siamltex.layout:124 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:148 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:101 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96 msgid "Algorithm*" msgstr "Алгоритм*" @@ -16903,6 +17187,33 @@ msgstr "БЛАГОДАРНОСТИ" msgid "UNDEFINED" msgstr "НЕОПРЕДЕЛЕНО" +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:22 +msgid "pp." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:23 +#, fuzzy +msgid "ed." +msgstr "Красный" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:24 +msgid "eds." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:25 +msgid "vol." +msgstr "" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:26 +#, fuzzy +msgid "no." +msgstr "нет" + +#: lib/layouts/stdciteformats.inc:27 +#, fuzzy +msgid "in" +msgstr "inf" + #: lib/layouts/stdcounters.inc:10 msgid "\\Roman{part}" msgstr "\\Roman{part}" @@ -16980,7 +17291,7 @@ msgstr "Сноски" msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 msgid "Branches" msgstr "Ветки" @@ -17014,8 +17325,8 @@ msgstr "Листинги" msgid "List of Listings" msgstr "Список листингов" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1821 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:351 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4974 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Листинги" @@ -17379,11 +17690,13 @@ msgstr "" "таблицы, например 'Таблица 2.1'." #: lib/layouts/tarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class, vertical Writing)" msgstr "Japanese Article (стандартный класс: вертикальное письмо)" #: lib/layouts/tbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class, vertical Writing)" msgstr "Japanese Book (стандартный класс: вертикальное письмо)" #: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0 @@ -17604,14 +17917,15 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)" msgstr "Теоремы AMS (Расширенный, нумерация по типу)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " -"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " -"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered " +"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem " +"types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, " +"criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to " +"criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." msgstr "" "Определяет некоторые дополнительные окружения теорем для использования с " "пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, " @@ -17621,223 +17935,182 @@ msgstr "" "критерий 2, аксиома 1, гипотеза 1, критерий 3, ..., а не критерий 1, " "критерий 2, аксиома 3, гипотеза 4, ...)." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:44 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:81 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:43 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:77 msgid "Criterion \\thecriterion." msgstr "Критерий \\thecriterion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:61 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:99 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Criterion*" msgstr "Критерий*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:64 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:58 msgid "Criterion." msgstr "Критерий." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:84 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:122 msgid "Algorithm \\thealgorithm." msgstr "Алгоритм \\thealgorithm." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:151 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:104 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:147 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:99 msgid "Algorithm." msgstr "Алгоритм." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:125 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:171 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:167 msgid "Axiom \\theaxiom." msgstr "Аксиома \\theaxiom." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:142 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:189 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137 msgid "Axiom*" msgstr "Аксиома*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:146 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:196 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:145 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:192 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 msgid "Axiom." msgstr "Аксиома." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:216 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:165 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:212 msgid "Condition \\thecondition." msgstr "Условие \\thecondition." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:184 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:238 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 msgid "Condition*" msgstr "Условие*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:187 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:241 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:180 msgid "Condition." msgstr "Условие." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:207 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:257 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:519 msgid "Note \\thenote." msgstr "Замечание \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:224 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:282 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:216 msgid "Note*" msgstr "Заметка*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:227 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:219 msgid "Note." msgstr "Заметка." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:245 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:300 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Обозначение \\thenotation." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:326 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:256 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:263 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:255 msgid "Notation*" msgstr "Обозначение*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:329 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:325 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:258 msgid "Notation." msgstr "Обозначение." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:349 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:286 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:345 msgid "Summary \\thesummary." msgstr "Резюме \\thesummary." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:295 msgid "Summary*" msgstr "Резюме*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:308 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:375 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:299 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:298 msgid "Summary." msgstr "Резюме." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:337 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:363 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:405 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:431 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:434 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:350 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:353 -msgid "Acknowledgment" -msgstr "Благодарности" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:328 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:395 -msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." -msgstr "Благодарности \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:341 -msgid "Acknowledgment*" -msgstr "Благодарности*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -msgid "Acknowledgment." -msgstr "Благодарности." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:442 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:361 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Благодарности*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:379 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:391 msgid "Conclusion \\theconclusion." msgstr "Заключение \\theconclusion." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:397 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:472 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:345 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:413 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:335 msgid "Conclusion*" msgstr "Заключение*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:400 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:475 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:389 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:416 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:338 msgid "Conclusion." msgstr "Заключение." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:417 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:447 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:450 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:492 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:508 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:526 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:529 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:406 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:416 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:419 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:439 -#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:398 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:433 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:446 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:449 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:467 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:470 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:355 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:385 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-counters-extended-bytype.inc:31 msgid "Assumption" msgstr "Допущение" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:420 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:495 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:368 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:436 msgid "Assumption \\theassumption." msgstr "Допущение \\theassumption." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:438 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:517 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:427 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:458 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:376 msgid "Assumption*" msgstr "Допущение*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:441 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:520 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:430 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:389 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:461 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:379 msgid "Assumption." msgstr "Допущение." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:478 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:561 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:466 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:426 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:502 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:415 msgid "Question*" msgstr "Вопрос*" -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:481 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:564 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:469 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:429 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:505 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:418 msgid "Question." msgstr "Вопрос." @@ -17846,15 +18119,16 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Теоремы AMS (Расширенный, нумерация по типу внутри глав)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " -"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " -"different theorem types provided here each have a separate counter, " -"restarted with each new chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom " -"1.1, assumption 1.1, #criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed " -"to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" +"Summary, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered " +"forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem " +"types provided here each have a separate counter, restarted with each new " +"chapter (e.g., criterion 1.1, criterion 1.2, axiom 1.1, assumption 1.1, " +"#criterion 2.1, criterion 2.2, axiom 2.1..., as opposed to criterion 1, " +"criterion 2, axiom 3, assumption 4...)" msgstr "" "Определяет некоторые дополнительные окружения теорем для использования с " "пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, " @@ -17870,58 +18144,55 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)" msgstr "Теоремы AMS (Расширенный)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#, fuzzy msgid "" "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " -"Summary, Acknowledgment, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, " -"in both numbered and non-numbered forms." +"Summary, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered " +"and non-numbered forms." msgstr "" "Определяет некоторые дополнительные окружения теорем для использования с " "пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, " "Заметки, Обозначения, Обобщения, Благодарности, Заключения, Факты, Допущения " "и Случаи в нумерованном и ненумерованном вариантах." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39 msgid "Criterion \\thetheorem." msgstr "Критерий \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79 msgid "Algorithm \\thetheorem." msgstr "Алгоритм \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:120 msgid "Axiom \\thetheorem." msgstr "Аксиома \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 msgid "Condition \\thetheorem." msgstr "Условие \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 msgid "Note \\thetheorem." msgstr "Заметка \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:239 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:238 msgid "Notation \\thetheorem." msgstr "Обозначение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:278 msgid "Summary \\thetheorem." msgstr "Резюме \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -msgid "Acknowledgment \\thetheorem." -msgstr "Благодарности \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:369 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:318 msgid "Conclusion \\thetheorem." msgstr "Заключение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:410 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:359 msgid "Assumption \\thetheorem." msgstr "Допущение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:450 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:399 msgid "Question \\thetheorem." msgstr "Вопрос \\thetheorem." @@ -18301,17 +18572,14 @@ msgid "MissingFigure" msgstr "Отсутствует рисунок" #: lib/layouts/treport.layout:3 -msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" -msgstr "Japanese Report (вертикальное письмо)" +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class, vertical Writing)" +msgstr "Japanese Book (стандартный класс: вертикальное письмо)" #: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0 msgid "Tufte Book" msgstr "Книга Tufte" -#: lib/layouts/tufte-book.layout:27 lib/layouts/tufte-book.layout:159 -msgid "Sidenote" -msgstr "Заметка на полях" - #: lib/layouts/tufte-book.layout:28 lib/layouts/tufte-book.layout:164 msgid "sidenote" msgstr "заметка на полях" @@ -19602,19 +19870,19 @@ msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Копировать как ссылку|К" #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:108 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89 src/Text3.cpp:1604 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" #: lib/ui/stdcontext.inc:62 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:109 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 src/BufferView.cpp:2384 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:110 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1509 -#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 src/Text3.cpp:1548 +#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:464 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1565 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539 msgid "Paste" msgstr "Вставить" @@ -21231,7 +21499,8 @@ msgid "Date (Current)|D" msgstr "Дата (текущая)|Д" #: lib/ui/stdmenus.inc:429 -msgid "Date (Last Modification)|L" +#, fuzzy +msgid "Date (Last Modification of Document)|L" msgstr "Дата (последнее изменение)|и" #: lib/ui/stdmenus.inc:430 @@ -21243,7 +21512,8 @@ msgid "Time (Current)|T" msgstr "Время (текущее)|В" #: lib/ui/stdmenus.inc:433 -msgid "Time (Last Modification)|M" +#, fuzzy +msgid "Time (Last Modification of Document)|M" msgstr "Время (последнее изменение)" #: lib/ui/stdmenus.inc:434 @@ -21455,11 +21725,13 @@ msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Отклонить все изменения" #: lib/ui/stdmenus.inc:594 -msgid "Accept All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|p" +#, fuzzy +msgid "Accept All Changes (incl. relatives)|p" msgstr "Принять все изменения (главный и дочерние документы)" #: lib/ui/stdmenus.inc:595 -msgid "Reject All Changes (incl. Master/Children/Siblings)|j" +#, fuzzy +msgid "Reject All Changes (incl. relatives)|j" msgstr "Отклонить все изменения (главный и дочерние документы)" #: lib/ui/stdmenus.inc:596 @@ -21670,11 +21942,11 @@ msgstr "Проверить правописание" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Непрерывная проверка правописания" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87 src/BufferView.cpp:1473 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/BufferView.cpp:1494 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" @@ -22055,7 +22327,7 @@ msgid "Fractions" msgstr "Дроби" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1808 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" @@ -22072,7 +22344,7 @@ msgid "Big operators" msgstr "Большие операторы" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разные символы" @@ -22288,7 +22560,7 @@ msgstr "Выкл." msgid "[[Toolbar]]Automatic" msgstr "Автоматически" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:262 msgid "Version Control" msgstr "Управление версиями" @@ -26776,7 +27048,7 @@ msgstr "LyXHTML" msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 +#: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:248 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" @@ -26929,7 +27201,7 @@ msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблица (CSV)" -#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1772 +#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1782 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -27056,56 +27328,73 @@ msgid "External Material" msgstr "Внешний материал" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Feynman Diagrams" -msgstr "Диаграммы Фейнмана" +msgid "XY-Figure" +msgstr "Диаграмма XY-Figure" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Minted Listings" +msgstr "Листинги Minted" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Instant Preview" msgstr "Мгновенный предпросмотр" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Itemize Bullets" -msgstr "Маркеры в списках" +msgid "XY-Pic" +msgstr "Диаграмма XY-Pic" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Minted File Listing" msgstr "Листинг Minted из файла" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Minted Listings" -msgstr "Листинги Minted" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Figure" -msgstr "Диаграмма XY-Figure" +msgid "Itemize Bullets" +msgstr "Маркеры в списках" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "XY-Pic" -msgstr "Диаграмма XY-Pic" +msgid "Feynman Diagrams" +msgstr "Диаграммы Фейнмана" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Graphics and Insets" msgstr "Графика и вставки" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 1" -msgstr "Serial Letter 1" +#, fuzzy +msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)" +msgstr "Многоязычная вёрстка с CJKutf8" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Serial Letter 2" -msgstr "Serial Letter 2" +#, fuzzy +msgid "Localization Test (for Developers)" +msgstr "Тест локализации" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Writing Armenian" +msgstr "Армянский" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)" +msgstr "Многоязычная вёрстка с platex" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Language Support" +msgstr "Поддержка языков LaTeX" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Serial Letter 3" msgstr "Serial Letter 3" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Localization Test" -msgstr "Тест локализации" +msgid "Serial Letter 1" +msgstr "Serial Letter 1" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hazard and Precautionary Statements" -msgstr "Опасности и меры предосторожности" +msgid "Serial Letter 2" +msgstr "Serial Letter 2" #: lib/examples/Articles:0 msgid "LilyPond Book" @@ -27115,6 +27404,10 @@ msgstr "Книга LilyPond" msgid "Multilingual Captions" msgstr "Многоязычные подписи" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Hazard and Precautionary Statements" +msgstr "Опасности и меры предосторожности" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Noweb2LyX" msgstr "Noweb2LyX" @@ -27123,37 +27416,37 @@ msgstr "Noweb2LyX" msgid "Noweb Listerrors" msgstr "Noweb Listerrors" -#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806 +#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 msgid "Modules" msgstr "Модули" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Beamer (Complex)" -msgstr "Beamer (сложная)" +msgid "Foils Landslide" +msgstr "Foils Landslide" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Foils" msgstr "Foils" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Foils Landslide" -msgstr "Foils Landslide" +msgid "Beamer (Complex)" +msgstr "Beamer (сложная)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Welcome" msgstr "Добро пожаловать" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with CJKutf8" -msgstr "Многоязычная вёрстка с CJKutf8" +msgid "Writing Korean with CJK-ko" +msgstr "" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Multilingual Typesetting with platex" -msgstr "Многоязычная вёрстка с platex" +msgid "Mathematical Monthly" +msgstr "Mathematical Monthly" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" -msgstr "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "IEEE Transactions Conference" @@ -27164,69 +27457,69 @@ msgid "IEEE Transactions Journal" msgstr "IEEE Transactions Journal" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Mathematical Monthly" -msgstr "Mathematical Monthly" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)" -msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)" +msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)" +msgstr "Hebrew Article (KOMA-Script)" #: lib/examples/Articles:0 msgid "00 Main File" msgstr "00 Основной файл" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "01 Dedication" -msgstr "01 Посвящение" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "02 Foreword" msgstr "02 Предисловие" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "03 Preface" -msgstr "03 Введение" +msgid "10 Glossary" +msgstr "10 Словарь терминов" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "09 Appendix" +msgstr "09 Приложения" + +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "11 References" +msgstr "11 Список литературы" #: lib/examples/Articles:0 msgid "04 Acknowledgements" msgstr "04 Благодарности" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Contributor List" -msgstr "05 Список участников" +msgid "08 Author" +msgstr "08 Автор" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Acronym" msgstr "06 Список сокращений" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "07 Part" -msgstr "07 Часть" - -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "08 Author" -msgstr "08 Автор" +msgid "01 Dedication" +msgstr "01 Посвящение" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Appendix" -msgstr "09 Приложения" +msgid "03 Preface" +msgstr "03 Введение" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "10 Glossary" -msgstr "10 Словарь терминов" +msgid "07 Part" +msgstr "07 Часть" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "11 References" -msgstr "11 Список литературы" +msgid "05 Contributor List" +msgstr "05 Список участников" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "05 Acronym" -msgstr "05 Список сокращений" +msgid "09 Glossary" +msgstr "09 Словарь терминов" #: lib/examples/Articles:0 msgid "06 Part" msgstr "06 Часть" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "05 Acronym" +msgstr "05 Список сокращений" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "07 Chapter" msgstr "07 Глава" @@ -27235,21 +27528,21 @@ msgstr "07 Глава" msgid "08 Appendix" msgstr "08 Приложения" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "09 Glossary" -msgstr "09 Словарь терминов" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "10 Solutions" msgstr "10 Решения" +#: lib/examples/Articles:0 +msgid "Simple" +msgstr "Простой" + #: lib/examples/Articles:0 msgid "Colored" msgstr "Цветной" #: lib/examples/Articles:0 -msgid "Simple" -msgstr "Простой" +msgid "Main File" +msgstr "Основной файл" #: lib/examples/Articles:0 msgid "Chapter 1" @@ -27259,10 +27552,6 @@ msgstr "Глава 1" msgid "Chapter 2" msgstr "Глава 2" -#: lib/examples/Articles:0 -msgid "Main File" -msgstr "Основной файл" - #: lib/examples/Articles:0 msgid "PhD Thesis" msgstr "Диссертация" @@ -27271,6 +27560,21 @@ msgstr "Диссертация" msgid "Theses" msgstr "Диссертации" +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" +msgstr "Japanese Book (стандартный класс: вертикальное письмо)" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" +msgstr "Japanese Book (стандартный класс: вертикальное письмо)" + +#: lib/examples/Articles:0 +#, fuzzy +msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)" +msgstr "Japanese Article (стандартный класс: вертикальное письмо)" + #: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0 msgid "Formal with Footline" msgstr "Формальный с нижней линией" @@ -27326,7 +27630,7 @@ msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "LyX пытается закрыть документ который содержит несохранённые изменения!\n" -#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1684 +#: src/Buffer.cpp:581 src/Buffer.cpp:1685 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Сохранить не удалось! Мужайтесь, документ потерян." @@ -27339,28 +27643,28 @@ msgstr "Попытка закрыть изменённый документ!" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Невозможно удалить временный каталог %1$s" -#: src/Buffer.cpp:999 src/Text.cpp:572 +#: src/Buffer.cpp:1000 src/Text.cpp:572 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Неизвестный токен: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1003 src/Buffer.cpp:1009 src/Buffer.cpp:1033 +#: src/Buffer.cpp:1004 src/Buffer.cpp:1010 src/Buffer.cpp:1034 msgid "Document header error" msgstr "Ошибка в заголовке документа" -#: src/Buffer.cpp:1008 +#: src/Buffer.cpp:1009 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header отсутствует" -#: src/Buffer.cpp:1032 +#: src/Buffer.cpp:1033 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document отсутствует" -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3052 +#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Изменения не показаны в выводе LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1044 src/Buffer.cpp:3053 +#: src/Buffer.cpp:1045 src/Buffer.cpp:3054 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because xcolor and ulem are " "not installed.\n" @@ -27372,39 +27676,39 @@ msgstr "" "Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и " "\\lyxdeleted в преамбуле LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1086 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:293 +#: src/Buffer.cpp:1087 src/BufferParams.cpp:478 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetIndex.cpp:1255 msgid "Index" msgstr "Предметный указатель" -#: src/Buffer.cpp:1210 +#: src/Buffer.cpp:1211 msgid "File Not Found" msgstr "Файл не найден" -#: src/Buffer.cpp:1211 +#: src/Buffer.cpp:1212 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Невозможно открыть файл `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1239 src/Buffer.cpp:1313 +#: src/Buffer.cpp:1240 src/Buffer.cpp:1314 msgid "Document format failure" msgstr "Ошибка формата документа" -#: src/Buffer.cpp:1240 +#: src/Buffer.cpp:1241 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "Файл %1$s неожиданно закончился, скорее всего он повреждён." -#: src/Buffer.cpp:1314 +#: src/Buffer.cpp:1315 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s нечитаемый документ LyX." -#: src/Buffer.cpp:1341 +#: src/Buffer.cpp:1342 msgid "Conversion failed" msgstr "Конвертирование не выполнено" -#: src/Buffer.cpp:1342 +#: src/Buffer.cpp:1343 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -27413,11 +27717,11 @@ msgstr "" "%1$s создан другой версией LyX, невозможно создать временный файл при " "конвертировании." -#: src/Buffer.cpp:1352 +#: src/Buffer.cpp:1353 msgid "Conversion script not found" msgstr "Сценарий для конвертирования не найден" -#: src/Buffer.cpp:1353 +#: src/Buffer.cpp:1354 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -27426,11 +27730,11 @@ msgstr "" "%1$s создан другой версией LyX, сценарий для конвертирования lyx2lyx не " "найден." -#: src/Buffer.cpp:1376 src/Buffer.cpp:1383 +#: src/Buffer.cpp:1377 src/Buffer.cpp:1384 msgid "Conversion script failed" msgstr "Ошибка сценария преобразования" -#: src/Buffer.cpp:1377 +#: src/Buffer.cpp:1378 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -27439,7 +27743,7 @@ msgstr "" "Файл %1$s создан в старой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог преобразовать " "его." -#: src/Buffer.cpp:1384 +#: src/Buffer.cpp:1385 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -27448,18 +27752,18 @@ msgstr "" "Файл %1$s создан в более новой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог " "преобразовать его." -#: src/Buffer.cpp:1463 src/Buffer.cpp:4750 src/Buffer.cpp:4859 +#: src/Buffer.cpp:1464 src/Buffer.cpp:4751 src/Buffer.cpp:4860 msgid "File is read-only" msgstr "Документ доступен только для чтения" -#: src/Buffer.cpp:1464 +#: src/Buffer.cpp:1465 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Файл %1$s нельзя записать, так как он помечен как доступный только для " "чтения." -#: src/Buffer.cpp:1473 +#: src/Buffer.cpp:1474 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -27467,21 +27771,21 @@ msgid "" msgstr "" "Документ %1$s изменён извне. Вы уверены, что хотите перезаписать этот файл?" -#: src/Buffer.cpp:1475 +#: src/Buffer.cpp:1476 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Перезаписать изменённый файл?" -#: src/Buffer.cpp:1476 src/Exporter.cpp:50 -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3029 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3296 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 +#: src/Buffer.cpp:1477 src/Exporter.cpp:50 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3039 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3306 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписать" -#: src/Buffer.cpp:1541 +#: src/Buffer.cpp:1542 msgid "Backup failure" msgstr "Ошибка создания резервного файла" -#: src/Buffer.cpp:1542 +#: src/Buffer.cpp:1543 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -27490,11 +27794,11 @@ msgstr "" "Не удаётся создать резервный файл %1$s.\n" "Пожалуйста, проверьте существует ли директория и доступна ли она для записи." -#: src/Buffer.cpp:1577 src/Buffer.cpp:1588 +#: src/Buffer.cpp:1578 src/Buffer.cpp:1589 msgid "Write failure" msgstr "Ошибка записи" -#: src/Buffer.cpp:1578 +#: src/Buffer.cpp:1579 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -27511,7 +27815,7 @@ msgstr "" "Ваш оригинальный файл скопирован сюда:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1589 +#: src/Buffer.cpp:1590 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -27524,42 +27828,42 @@ msgstr "" "Но файл успешно сохранён как:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1605 +#: src/Buffer.cpp:1606 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Сохранение документа %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1620 +#: src/Buffer.cpp:1621 msgid " could not write file!" msgstr " не удалось записать файл!" -#: src/Buffer.cpp:1628 +#: src/Buffer.cpp:1629 msgid " done." msgstr " завершено." -#: src/Buffer.cpp:1643 +#: src/Buffer.cpp:1644 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Попытка сохранить документ %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1653 src/Buffer.cpp:1666 src/Buffer.cpp:1680 +#: src/Buffer.cpp:1654 src/Buffer.cpp:1667 src/Buffer.cpp:1681 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Сохранён как %1$s. Хух.\n" -#: src/Buffer.cpp:1656 +#: src/Buffer.cpp:1657 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Сохранить не удалось! Ещё одна попытка...\n" -#: src/Buffer.cpp:1670 +#: src/Buffer.cpp:1671 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Сохранить не удалось! И ещё раз...\n" -#: src/Buffer.cpp:1766 +#: src/Buffer.cpp:1767 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Обнаружено исключение программы iconv" -#: src/Buffer.cpp:1767 +#: src/Buffer.cpp:1768 #, c-format msgid "" "Please verify that the `iconv' support software is properly installed and " @@ -27570,12 +27874,12 @@ msgstr "" "поддерживает выбранную кодировку (%1$s), или измените кодировку в " "Документ>Настройки>Язык." -#: src/Buffer.cpp:1799 +#: src/Buffer.cpp:1800 #, c-format msgid "Uncodable character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Некодируемый символ '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1802 +#: src/Buffer.cpp:1803 msgid "" "Some characters of your document are not representable in specific verbatim " "contexts.\n" @@ -27585,12 +27889,12 @@ msgstr "" "определённых дословных контекстах.\n" "Может помочь смена кодировки документа на utf8." -#: src/Buffer.cpp:1807 +#: src/Buffer.cpp:1808 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Не удалось найти команду LaTeX для символа '%1$s' (code point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1810 +#: src/Buffer.cpp:1811 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -27600,19 +27904,19 @@ msgstr "" "выбранной кодировке.\n" "Может помочь смена кодировки документа на utf8." -#: src/Buffer.cpp:1818 +#: src/Buffer.cpp:1819 msgid "iconv conversion failed" msgstr "не удалось преобразование с iconv" -#: src/Buffer.cpp:1823 +#: src/Buffer.cpp:1824 msgid "conversion failed" msgstr "не удалось преобразовать" -#: src/Buffer.cpp:1935 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 +#: src/Buffer.cpp:1936 src/insets/InsetGraphics.cpp:919 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Некодируемый символ в пути файла" -#: src/Buffer.cpp:1937 +#: src/Buffer.cpp:1938 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -27634,31 +27938,31 @@ msgstr "" "Выберите соответствующую кодировку (такую как utf8)\n" "или измените путь." -#: src/Buffer.cpp:2028 +#: src/Buffer.cpp:2029 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Языки %1$s поддерживаются только Babel." -#: src/Buffer.cpp:2029 +#: src/Buffer.cpp:2030 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Язык %1$s поддерживается только Babel." -#: src/Buffer.cpp:2039 +#: src/Buffer.cpp:2040 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Языки %1$s поддерживаются только Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2040 +#: src/Buffer.cpp:2041 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Язык %1$s поддерживается только Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:2046 +#: src/Buffer.cpp:2047 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Несовместимые языки!" -#: src/Buffer.cpp:2048 +#: src/Buffer.cpp:2049 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -27669,53 +27973,53 @@ msgstr "" "так как для них требуются конфликтующие языковые пакеты:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2360 +#: src/Buffer.cpp:2361 msgid "Running chktex..." msgstr "Запуск chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2379 +#: src/Buffer.cpp:2380 msgid "chktex failure" msgstr "ошибка chktex" -#: src/Buffer.cpp:2380 +#: src/Buffer.cpp:2381 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Невозможно успешно запустить chktex." -#: src/Buffer.cpp:2755 +#: src/Buffer.cpp:2756 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2859 +#: src/Buffer.cpp:2860 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Ошибка при экспортировании в формат %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2868 +#: src/Buffer.cpp:2869 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Ошибка при генерации кода грамотного программирования." -#: src/Buffer.cpp:2944 +#: src/Buffer.cpp:2945 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Ветка \"%1$s\" не существует." -#: src/Buffer.cpp:2977 +#: src/Buffer.cpp:2978 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Ветка \"%1$s\" уже существует." -#: src/Buffer.cpp:3034 +#: src/Buffer.cpp:3035 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Ошибка при просмотре выходного файла." -#: src/Buffer.cpp:3396 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846 -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:251 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 +#: src/Buffer.cpp:3397 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2856 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:247 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 msgid "Invalid filename" msgstr "Неправильное имя файла" -#: src/Buffer.cpp:3397 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 +#: src/Buffer.cpp:3398 src/insets/ExternalSupport.cpp:395 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:694 src/insets/InsetInclude.cpp:607 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -27724,12 +28028,12 @@ msgstr "" "Следующее имя файла вызовет проблемы при запуске экспортированного файла в " "LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3402 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 +#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:400 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:701 src/insets/InsetInclude.cpp:611 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Проблемное имя файла для DVI" -#: src/Buffer.cpp:3403 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 +#: src/Buffer.cpp:3404 src/insets/ExternalSupport.cpp:401 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:702 src/insets/InsetInclude.cpp:612 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -27738,11 +28042,11 @@ msgstr "" "Следующее имя файла может вызвать проблемы при запуске экспортированного " "файла в LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3442 src/insets/InsetBibtex.cpp:349 +#: src/Buffer.cpp:3443 src/insets/InsetBibtex.cpp:353 msgid "Export Warning!" msgstr "Предупреждение экспорта!" -#: src/Buffer.cpp:3443 +#: src/Buffer.cpp:3444 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -27750,57 +28054,57 @@ msgstr "" "В пути к базам данных BibTeX есть пробелы.\n" "BibTeX не сможет найти их." -#: src/Buffer.cpp:4114 +#: src/Buffer.cpp:4115 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Просмотр исходного кода для абзаца %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4119 +#: src/Buffer.cpp:4120 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Просмотр исходного кода абзацев %1$s-%2$s" -#: src/Buffer.cpp:4174 +#: src/Buffer.cpp:4175 msgid "Preview source code" msgstr "Просмотр исходного кода" -#: src/Buffer.cpp:4176 +#: src/Buffer.cpp:4177 msgid "Preview preamble" msgstr "Просмотр преамбулы" -#: src/Buffer.cpp:4178 +#: src/Buffer.cpp:4179 msgid "Preview body" msgstr "Просмотр текста документа" -#: src/Buffer.cpp:4194 +#: src/Buffer.cpp:4195 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Простой текст не имеет преамбулы." -#: src/Buffer.cpp:4338 +#: src/Buffer.cpp:4339 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автосохранение текущего документа..." -#: src/Buffer.cpp:4463 +#: src/Buffer.cpp:4464 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4467 +#: src/Buffer.cpp:4468 #, c-format msgid "Hint: use non-TeX fonts or set input encoding to '%1$s'" msgstr "" "Подсказка: используйте системные шрифты или установите входную кодировку " "'%1$s'" -#: src/Buffer.cpp:4469 +#: src/Buffer.cpp:4470 msgid "Couldn't export file" msgstr "Невозможно экспортировать файл" -#: src/Buffer.cpp:4537 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3002 +#: src/Buffer.cpp:4538 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3012 msgid "File name error" msgstr "Ошибка в названии файла" -#: src/Buffer.cpp:4538 +#: src/Buffer.cpp:4539 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -27813,21 +28117,21 @@ msgstr "" "содержит пробелы, но ваш установленный TeX не разрешает их. Сохраните файл в " "каталог с именем без пробелов." -#: src/Buffer.cpp:4627 src/Buffer.cpp:4657 src/frontends/qt/GuiView.cpp:909 +#: src/Buffer.cpp:4628 src/Buffer.cpp:4658 src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 msgid "Document export cancelled." msgstr "Экспорт документа отменён." -#: src/Buffer.cpp:4660 +#: src/Buffer.cpp:4661 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документ экспортирован из %1$s в файл `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4667 +#: src/Buffer.cpp:4668 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документ экспортирован как %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4736 +#: src/Buffer.cpp:4737 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -27838,23 +28142,23 @@ msgstr "" "\n" "Восстановить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4739 +#: src/Buffer.cpp:4740 msgid "Load emergency save?" msgstr "Загрузить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4740 +#: src/Buffer.cpp:4741 msgid "&Recover" msgstr "&Восстановить" -#: src/Buffer.cpp:4740 +#: src/Buffer.cpp:4741 msgid "&Load Original" msgstr "Загрузить &исходный" -#: src/Buffer.cpp:4740 +#: src/Buffer.cpp:4741 msgid "&Only show difference" msgstr "Показывать только различия" -#: src/Buffer.cpp:4751 +#: src/Buffer.cpp:4752 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -27863,15 +28167,15 @@ msgstr "" "Аварийный файл успешно загружен, но исходный файл %1$s помечен только для " "чтения. Пожалуйста, не забудьте сохранить документ в другой файл." -#: src/Buffer.cpp:4758 +#: src/Buffer.cpp:4759 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:4760 +#: src/Buffer.cpp:4761 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Документ НЕ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:4761 +#: src/Buffer.cpp:4762 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -27880,31 +28184,31 @@ msgstr "" "Удалить аварийный файл?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4765 src/Buffer.cpp:4777 +#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4778 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Удалить аварийный файл?" -#: src/Buffer.cpp:4766 src/Buffer.cpp:4779 +#: src/Buffer.cpp:4767 src/Buffer.cpp:4780 msgid "&Keep" msgstr "Хранить" -#: src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4771 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Аварийный файл удалён" -#: src/Buffer.cpp:4771 +#: src/Buffer.cpp:4772 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забудьте сохранить ваш файл прямо сейчас!" -#: src/Buffer.cpp:4778 +#: src/Buffer.cpp:4779 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Удалить аварийный файл?" -#: src/Buffer.cpp:4801 +#: src/Buffer.cpp:4802 msgid "Can't rename emergency file!" msgstr "Невозможно переименовать аварийный файл!" -#: src/Buffer.cpp:4802 +#: src/Buffer.cpp:4803 msgid "" "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " "Otherwise, you will be asked about it again the next time you try to load " @@ -27914,11 +28218,11 @@ msgstr "" "Иначе вас снова спросят об этом при следующей попытке загрузить этот файл и " "это может перезаписать вашу собственную работу." -#: src/Buffer.cpp:4807 +#: src/Buffer.cpp:4808 msgid "Emergency File Renames" msgstr "Переименования аварийного файла" -#: src/Buffer.cpp:4808 +#: src/Buffer.cpp:4809 #, c-format msgid "" "Emergency file renamed as:\n" @@ -27927,7 +28231,7 @@ msgstr "" "Аварийный файл переименован в:\n" " %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4847 +#: src/Buffer.cpp:4848 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -27938,19 +28242,19 @@ msgstr "" "\n" "Загрузить резервную копию вместо текущей?" -#: src/Buffer.cpp:4849 +#: src/Buffer.cpp:4850 msgid "Load backup?" msgstr "Загрузить резервную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4850 +#: src/Buffer.cpp:4851 msgid "&Load backup" msgstr "Загрузить &резервную копию" -#: src/Buffer.cpp:4850 +#: src/Buffer.cpp:4851 msgid "Load &original" msgstr "Загрузить &первоначальную" -#: src/Buffer.cpp:4860 +#: src/Buffer.cpp:4861 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -27959,16 +28263,16 @@ msgstr "" "Резервная копия успешно загружена, но первоначальный файл %1$s доступен " "только для чтения. Пожалуйста сохраните документ в другой файл." -#: src/Buffer.cpp:5246 +#: src/Buffer.cpp:5247 msgid "Senseless!!! " msgstr "Бессмысленно!!! " -#: src/Buffer.cpp:5510 +#: src/Buffer.cpp:5511 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перезагружен." -#: src/Buffer.cpp:5513 +#: src/Buffer.cpp:5514 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Не удалось перезагрузить документ %1$s." @@ -28080,14 +28384,13 @@ msgid "Document class not available" msgstr "Класс документа недоступен" #: src/BufferParams.cpp:1103 src/Color.cpp:281 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3629 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3642 msgid "greyedout inset text" msgstr "текст серой вставки" #: src/BufferParams.cpp:1721 src/BufferParams.cpp:1875 -#: src/BufferParams.cpp:2320 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 -#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:143 -#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:257 +#: src/BufferParams.cpp:2330 src/Encoding.cpp:264 src/Paragraph.cpp:3060 +#: src/frontends/qt/LaTeXHighlighter.cpp:154 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908 #: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307 @@ -28097,7 +28400,7 @@ msgid "LyX Warning: " msgstr "Предупреждение LyX: " #: src/BufferParams.cpp:1722 src/BufferParams.cpp:1876 -#: src/BufferParams.cpp:2321 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 +#: src/BufferParams.cpp:2331 src/Encoding.cpp:265 src/Paragraph.cpp:3061 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909 #: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308 @@ -28150,11 +28453,11 @@ msgstr "" "Выберите подходящую кодировку (такую как utf8)\n" "или измените параметры класса." -#: src/BufferParams.cpp:2334 +#: src/BufferParams.cpp:2344 msgid "Uncodable character in user preamble" msgstr "Некодируемый символ в преамбуле пользователя" -#: src/BufferParams.cpp:2336 +#: src/BufferParams.cpp:2346 #, c-format msgid "" "The user preamble of your document contains glyphs that are unknown in the " @@ -28172,7 +28475,7 @@ msgstr "" "Выберите подходящую кодировку (такую как utf8)\n" "или измените код преамбулы." -#: src/BufferParams.cpp:2651 +#: src/BufferParams.cpp:2661 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -28184,11 +28487,11 @@ msgstr "" "Файл макета %1$s не найден. Будут использованы класс документа и макет по " "умолчанию. LyX не сможет произвести корректный вывод." -#: src/BufferParams.cpp:2657 +#: src/BufferParams.cpp:2667 msgid "Document class not found" msgstr "Класс документа не найден" -#: src/BufferParams.cpp:2664 +#: src/BufferParams.cpp:2674 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -28201,23 +28504,23 @@ msgstr "" "использованы класс документа и макет по умолчанию. LyX не сможет произвести " "корректный вывод." -#: src/BufferParams.cpp:2670 src/BufferView.cpp:1424 src/BufferView.cpp:1456 +#: src/BufferParams.cpp:2680 src/BufferView.cpp:1425 src/BufferView.cpp:1457 msgid "Could not load class" msgstr "Не удалось загрузить класс" -#: src/BufferParams.cpp:2715 +#: src/BufferParams.cpp:2725 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Ошибка чтения внутренней информации макета" -#: src/BufferParams.cpp:2716 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 +#: src/BufferParams.cpp:2726 src/TextClass.cpp:1952 src/TextClass.cpp:1985 msgid "Read Error" msgstr "Ошибка чтения" -#: src/BufferParams.cpp:3732 +#: src/BufferParams.cpp:3742 msgid "No bibliography processor found!" msgstr "Библиографические процессоры не найдены!" -#: src/BufferParams.cpp:3734 +#: src/BufferParams.cpp:3744 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28230,11 +28533,11 @@ msgstr "" "библиографию и ссылки.\n" "Пожалуйста, исправьте вашу установку!" -#: src/BufferParams.cpp:3742 +#: src/BufferParams.cpp:3752 msgid "Requested bibliography processor not found!" msgstr "Заданный библиографический процессор не найден!" -#: src/BufferParams.cpp:3744 +#: src/BufferParams.cpp:3754 #, c-format msgid "" "The bibliography processor requested by this document (%1$s) is not " @@ -28258,131 +28561,131 @@ msgstr "Больше нет вставок" msgid "Save bookmark" msgstr "Сохранить закладку" -#: src/BufferView.cpp:1136 +#: src/BufferView.cpp:1137 msgid "Document is read-only" msgstr "Документ доступен только для чтения" -#: src/BufferView.cpp:1138 +#: src/BufferView.cpp:1139 msgid "Document has been modified externally" msgstr "Документ был изменён внешней программой" -#: src/BufferView.cpp:1147 +#: src/BufferView.cpp:1148 msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Эта часть документа удалена." -#: src/BufferView.cpp:1190 src/BufferView.cpp:2368 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4460 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4548 +#: src/BufferView.cpp:1191 src/BufferView.cpp:2369 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4470 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4558 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ожидается абсолютное имя файла." -#: src/BufferView.cpp:1422 src/BufferView.cpp:1454 +#: src/BufferView.cpp:1423 src/BufferView.cpp:1455 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Класс документа `%1$s' невозможно загрузить." -#: src/BufferView.cpp:1480 +#: src/BufferView.cpp:1481 msgid "No further undo information" msgstr "Больше нет информации для отмены" -#: src/BufferView.cpp:1501 +#: src/BufferView.cpp:1502 msgid "No further redo information" msgstr "Нет дальнейшей информации для повторения отменённого действия" -#: src/BufferView.cpp:1693 src/BufferView.cpp:1708 src/BufferView.cpp:1741 +#: src/BufferView.cpp:1694 src/BufferView.cpp:1709 src/BufferView.cpp:1742 msgid "Search string not found!" msgstr "Строка не найдена!" -#: src/BufferView.cpp:1834 +#: src/BufferView.cpp:1835 msgid "Mark off" msgstr "Пометка выключена" -#: src/BufferView.cpp:1840 +#: src/BufferView.cpp:1841 msgid "Mark on" msgstr "Пометка включена" -#: src/BufferView.cpp:1847 +#: src/BufferView.cpp:1848 msgid "Mark removed" msgstr "Пометка удалена" -#: src/BufferView.cpp:1850 +#: src/BufferView.cpp:1851 msgid "Mark set" msgstr "Пометка установлена" -#: src/BufferView.cpp:1960 +#: src/BufferView.cpp:1961 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Статистика для выделения:" -#: src/BufferView.cpp:1962 +#: src/BufferView.cpp:1963 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Статистика для документа:" -#: src/BufferView.cpp:1965 +#: src/BufferView.cpp:1966 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "Слов: %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1967 +#: src/BufferView.cpp:1968 msgid "One word" msgstr "Слов: 1" -#: src/BufferView.cpp:1970 +#: src/BufferView.cpp:1971 #, c-format msgid "%1$d characters" msgstr "Знаков: %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1972 +#: src/BufferView.cpp:1973 msgid "One character" msgstr "Знаков: 1" -#: src/BufferView.cpp:1975 +#: src/BufferView.cpp:1976 #, c-format msgid "%1$d characters (no blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1977 +#: src/BufferView.cpp:1978 msgid "One character (no blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): 1" -#: src/BufferView.cpp:1979 +#: src/BufferView.cpp:1980 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/BufferView.cpp:2204 +#: src/BufferView.cpp:2205 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "" "`inset-forall' прерывается так как количество действий больше, чем %1$d" -#: src/BufferView.cpp:2206 +#: src/BufferView.cpp:2207 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Применено \"%1$s\" к %2$d вставкам" -#: src/BufferView.cpp:2214 +#: src/BufferView.cpp:2215 msgid "Branch name" msgstr "Ветка" -#: src/BufferView.cpp:2221 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 +#: src/BufferView.cpp:2222 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:225 msgid "Branch already exists" msgstr "Ветка уже существует" -#: src/BufferView.cpp:3179 +#: src/BufferView.cpp:3180 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Вставка документа %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:3195 +#: src/BufferView.cpp:3196 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документ %1$s вставлен." -#: src/BufferView.cpp:3197 +#: src/BufferView.cpp:3198 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Невозможно вставить документ %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3692 +#: src/BufferView.cpp:3693 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -28393,11 +28696,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "из-за ошибки: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3694 +#: src/BufferView.cpp:3695 msgid "Could not read file" msgstr "Нельзя прочесть файл" -#: src/BufferView.cpp:3701 +#: src/BufferView.cpp:3702 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -28406,17 +28709,17 @@ msgstr "" "%1$s\n" " невозможно прочесть." -#: src/BufferView.cpp:3702 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312 -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:3703 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:315 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:318 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:324 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Невозможно открыть файл" -#: src/BufferView.cpp:3709 +#: src/BufferView.cpp:3710 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Считывается файл не в кодировке UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3710 +#: src/BufferView.cpp:3711 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -28481,8 +28784,7 @@ msgstr "" msgid "ChkTeX warning id # %1$s" msgstr "Предупреждение ChkTeX id # %1$s" -#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:191 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:210 +#: src/Color.cpp:242 src/insets/InsetBibtex.cpp:214 msgid "none" msgstr "нет" @@ -29031,11 +29333,11 @@ msgstr "" "Нет информации для преобразования файлов формата %1$s в %2$s.\n" "Определите конвертер в настройках." -#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2064 +#: src/Converter.cpp:576 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2071 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Команда драйвера Pygments не найдена!" -#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2065 +#: src/Converter.cpp:577 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2072 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -29281,7 +29583,7 @@ msgstr "&Оставить файл" msgid "Overwrite &all" msgstr "Перезаписать все" -#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 +#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:816 msgid "&Cancel export" msgstr "Отменить &экспорт" @@ -29305,17 +29607,17 @@ msgid "Number %1$s" msgstr "Число %1$s" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Roman" msgstr "С засечками" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Sans Serif" msgstr "Без засечек" #: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 msgid "Typewriter" msgstr "Машинописный" @@ -29400,7 +29702,7 @@ msgstr "Имя %1$s, " msgid "Cannot view file" msgstr "Просмотр файла невозможен" -#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4157 +#: src/Format.cpp:633 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4167 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файл не существует: %1$s" @@ -29830,7 +30132,7 @@ msgstr "" "\t-version сведения о версии и сборке.\n" "Более подробное описание можно найти в документации (man page)." -#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:222 +#: src/LyX.cpp:1273 src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:217 msgid " Git commit hash " msgstr " Хэш коммита Git " @@ -30443,7 +30745,7 @@ msgstr "LyX VC: Сообщение журнала" msgid "(no log message)" msgstr "(нет сообщения)" -#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4020 +#: src/LyXVC.cpp:252 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4030 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Сообщение для журнала сообщений" @@ -30464,7 +30766,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Откат к версии из репозитория" -#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4597 +#: src/LyXVC.cpp:310 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4607 msgid "&Revert" msgstr "Откатить" @@ -30552,7 +30854,7 @@ msgstr ", Вложенность: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Интервал: " -#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 +#: src/Text.cpp:2135 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:902 msgid "OneHalf" msgstr "Полуторный" @@ -30600,40 +30902,59 @@ msgstr "Уже в режиме &регулярного выражения" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Режим редактора regexp" -#: src/Text3.cpp:1599 +#: src/Text3.cpp:592 +msgid "Action flattens document structure" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:593 +msgid "" +"This action will cause some headings that have been on different level " +"before to be on the same level since there is no more lower or higher " +"heading level. Continue still?" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:598 +msgid "&Yes, continue nonetheless" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:599 +msgid "&No, quit operation" +msgstr "" + +#: src/Text3.cpp:1638 msgid "Layout " msgstr "Макет " -#: src/Text3.cpp:1600 src/Text3.cpp:2178 +#: src/Text3.cpp:1639 src/Text3.cpp:2217 msgid " not known" msgstr " неизвестен" -#: src/Text3.cpp:2177 +#: src/Text3.cpp:2216 msgid "Table Style " msgstr "Стиль таблиц " -#: src/Text3.cpp:2370 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1886 +#: src/Text3.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1884 msgid "Missing argument" msgstr "Отсутствует аргумент" -#: src/Text3.cpp:2535 +#: src/Text3.cpp:2574 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Недопустимый параметр (число превышает размер стека)!" -#: src/Text3.cpp:2539 +#: src/Text3.cpp:2578 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Недопустимый параметр (введите положительное число)!" -#: src/Text3.cpp:2544 src/Text3.cpp:2558 +#: src/Text3.cpp:2583 src/Text3.cpp:2597 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Применены свойства текста: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2717 +#: src/Text3.cpp:2756 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Каталог для словарей тезауруса не задан!" -#: src/Text3.cpp:2718 +#: src/Text3.cpp:2757 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -30645,7 +30966,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, обратитесь к разделу 6.16.1 Руководства пользователя за\n" "инструкциями по настройке." -#: src/Text3.cpp:2844 src/Text3.cpp:2855 +#: src/Text3.cpp:2883 src/Text3.cpp:2894 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Установлено размещение абзаца" @@ -30801,7 +31122,7 @@ msgstr "Метки и ссылки" msgid "Broken References and Citations" msgstr "Нарушенные ссылки" -#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1805 +#: src/TocBackend.cpp:299 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1810 msgid "Child Documents" msgstr "Дочерние документы" @@ -30825,7 +31146,7 @@ msgstr "Проверьте, установлен ли пакет GNU RCS в ва #: src/VCBackend.cpp:934 src/VCBackend.cpp:993 src/VCBackend.cpp:1052 #: src/VCBackend.cpp:1060 src/VCBackend.cpp:1348 src/VCBackend.cpp:1450 #: src/VCBackend.cpp:1456 src/VCBackend.cpp:1479 src/VCBackend.cpp:1964 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3936 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3979 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3946 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3989 msgid "Revision control error." msgstr "Ошибка системы контроля версий." @@ -31018,14 +31339,14 @@ msgstr "" "Продолжить?" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890 #: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 #: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&Yes" msgstr "Да" #: src/VCBackend.cpp:1522 src/VCBackend.cpp:1526 -#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1894 +#: src/frontends/qt/FindAndReplace.cpp:392 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1890 #: src/lyxfind.cpp:313 src/lyxfind.cpp:340 src/lyxfind.cpp:361 #: src/lyxfind.cpp:704 src/lyxfind.cpp:732 msgid "&No" @@ -31060,7 +31381,7 @@ msgstr "" "Документ %1$s уже загружен и содержит несохранённые изменения.\n" "Хотите ли вы отбросить эти изменения и загрузить версию документа с диска?" -#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4588 +#: src/buffer_funcs.cpp:55 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4598 msgid "Reload saved document?" msgstr "Вернуться к сохранённому документу?" @@ -31139,34 +31460,34 @@ msgstr "Маркер 3" msgid "Dings 4" msgstr "Маркер 4" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:94 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:95 msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" msgstr "Эта вкладка содержит недопустимый ввод. Пожалуйста, исправьте!" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:266 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2010 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:267 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2008 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:268 +#: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:269 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:194 src/frontends/qt/GuiDelimiter.cpp:413 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:348 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:192 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:189 msgid "Unavailable:" msgstr "Недоступно:" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:482 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:476 #, c-format msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Недоступно: %1$s" -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:485 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:510 -#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:511 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:479 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:504 +#: src/frontends/qt/CategorizedCombo.cpp:505 msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" @@ -31246,8 +31567,8 @@ msgid "Replace and find previous occurrence (Shift+Enter, forwards: Enter)" msgstr "Заменить и найти предыдущее совпадение (Shift+Enter, следующее: Enter)" #: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2805 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2815 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2842 msgid "Class Default" msgstr "По умолчанию для класса" @@ -31255,7 +31576,7 @@ msgstr "По умолчанию для класса" msgid "Document Default" msgstr "По умолчанию для документа" -#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 +#: src/frontends/qt/FloatPlacement.h:38 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 msgid "Float Settings" msgstr "Плавающий объект" @@ -31291,7 +31612,7 @@ msgstr "" msgid "ERROR: LyX wasn't able to read the RELEASE-NOTES file\n" msgstr "Ошибка: Невозможно прочитать файл RELEASE-NOTES\n" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:187 #, c-format msgid "" "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n" @@ -31300,7 +31621,7 @@ msgstr "" "LyX\n" "Copyright © 1995 Matthias Ettrich, 1995–%1$s команда разработки LyX" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:200 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:195 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -31313,7 +31634,7 @@ msgstr "" "Software Foundation); либо версии 2 лицензии, либо (по вашему выбору) любой " "более поздней версии." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:206 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:201 msgid "" "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -31333,11 +31654,11 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA." -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:256 msgid "not released yet" msgstr "ещё не выпущена" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:266 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:261 #, c-format msgid "" "Version %1$s\n" @@ -31346,117 +31667,117 @@ msgstr "" "Версия %1$s\n" "(%2$s)" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:274 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:269 msgid "Built from git commit hash " msgstr "Собран из коммита Git с хэшем " -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:282 #, c-format msgid "Qt Version (run-time): %1$s on platform %2$s" msgstr "Версия Qt (выполнение): %1$s/%2$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:292 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:287 #, c-format msgid "Qt Version (compile-time): %1$s" msgstr "Версия Qt (компиляция): %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:298 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:293 #, c-format msgid "OS Version (run-time): %1$s" msgstr "Операционная система: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:305 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:300 #, c-format msgid "Python detected: %1$s" msgstr "Команда запуска Python: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:336 +#: src/frontends/qt/GuiAbout.cpp:331 msgid "About LyX" msgstr "О программе LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:777 msgid "About %1" msgstr "О %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3531 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:778 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3538 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 msgid "Reconfigure" msgstr "Обновить конфигурацию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 msgid "Restore Defaults" msgstr "Восстановить значения по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 msgid "Quit %1" msgstr "Выйти из %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1283 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1281 msgid "Nothing to do" msgstr "Выполнять нечего" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1289 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1287 msgid "Unknown action" msgstr "Неизвестная команда" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1333 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1331 msgid "Command not handled" msgstr "Команда не обрабатывается" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1339 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1337 msgid "Command disabled" msgstr "Команда отключена" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1447 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1445 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Недопустимое отладочное значение `%1$s'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1476 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2338 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1474 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Команда недопустима без открытых документов" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1483 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1481 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "аргумент команды buffer-forall не верен" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1560 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1558 msgid "Wrong focus!" msgstr "Неверный фокус!" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1694 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1692 msgid "Running configure..." msgstr "Выполняется конфигурирование..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1704 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1702 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Перезагружается конфигурация..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1714 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1712 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Сбой обновления конфигурации системы" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1715 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1713 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -31467,11 +31788,11 @@ msgstr "" "Используется класс документа по умолчанию, но LyX может работать\n" "неправильно. При необходимости обновите конфигурацию ещё раз." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1720 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1718 msgid "System reconfigured" msgstr "В системе была обновлена конфигурация" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1721 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1719 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -31481,59 +31802,59 @@ msgstr "" "Необходимо перезапустить LyX, чтобы использовать обновлённые классы " "документов." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1802 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1800 msgid "Exiting." msgstr "Выхожу." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1898 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1896 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Открываем файл помощи %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1918 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1916 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "Неверный аргумент. Допустимы только 'examples' или 'templates'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1932 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1930 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Синтаксис: set-color " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1952 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Установка цвета не удалась \"%1$s\" - цвет не определён или не может быть " "переопределён" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2057 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2055 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Невозможно итерировать более, чем %1$d раз" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2157 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2155 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Применено \"%1$s\" к %2$d буферу(ам)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2243 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2241 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Настройки документа по умолчанию сохранены в %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2245 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2483 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2498 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2481 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2496 msgid "Unknown function." msgstr "Неизвестная функция." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3022 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 msgid "The current document was closed." msgstr "Текущий документ был закрыт." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -31545,12 +31866,12 @@ msgstr "" "\n" "Ошибка: " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3036 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3046 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3052 msgid "Software exception Detected" msgstr "Обнаружена ошибка в программе" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3050 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -31558,12 +31879,12 @@ msgstr "" "LyX получил сообщение о серьёзной ошибке, сейчас он попытается сохранить все " "документы и выйти." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3346 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3358 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3356 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3368 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Не удалось найти файл определения UI" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3347 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3357 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -31574,11 +31895,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Проверьте вашу установку." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3353 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3363 msgid "Could not find default UI file" msgstr "На удалось найти файл UI по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3354 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3364 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -31586,7 +31907,7 @@ msgstr "" "LyX не смог найти файл UI по умолчанию!\n" "Проверьте вашу установку." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3359 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3369 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -31688,18 +32009,18 @@ msgstr "" msgid "Biblatex Bibliography" msgstr "Библиография Biblatex" -#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:232 +#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:400 src/insets/InsetBibtex.cpp:236 msgid "all reference units" msgstr "все ссылки" #: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506 #: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2980 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2990 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691 #: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382 -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2751 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2810 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2968 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3102 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3222 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3342 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2761 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2820 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2978 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3112 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3352 msgid "D&ocuments" msgstr "Документы" @@ -31790,7 +32111,7 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Суффикс имени файла" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4739 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3429 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4749 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -31798,8 +32119,8 @@ msgid "Yes" msgstr "Да" #: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4057 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4738 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3428 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4748 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147 #: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184 @@ -32062,10 +32383,10 @@ msgstr "Файлы %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Выберите имя файла, для сохранения вставленной графики" -#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2828 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2987 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3003 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3032 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4560 +#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:220 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2838 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2997 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3013 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3025 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3127 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4570 msgid "Canceled." msgstr "Отменено." @@ -32094,9 +32415,9 @@ msgstr "Сравнить файлы LyX" msgid "Select document" msgstr "Выберите документ" -#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2755 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2814 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3106 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3232 +#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:160 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:364 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2765 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2824 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3242 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Документы LyX (*.lyx)" @@ -32172,80 +32493,80 @@ msgstr "переменный" msgid "Module not found!" msgstr "Модуль не найден!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:613 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:792 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:616 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:796 msgid "&End Edit" msgstr "Завершить редактирование" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:729 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:733 msgid "Layout is valid!" msgstr "Макет без ошибок!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:730 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:734 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Макет содержит ошибки!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:742 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:746 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Преобразование в текущий формат невозможно!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:743 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:747 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Преобразование в текущий стабильный формат невозможно." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:748 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:752 msgid "Convert to current format" msgstr "Преобразовать в текущий формат" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:890 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:895 msgid "Small Skip" msgstr "Малый" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:891 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:896 msgid "Medium Skip" msgstr "Средний" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:892 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:897 msgid "Big Skip" msgstr "Большой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:904 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:906 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:909 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 msgid "Text Layout" msgstr "Макет текста" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:932 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:937 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:52 msgid "Child Document" msgstr "Дочерний документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:933 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:938 msgid "Include to Output" msgstr "Включить в выходной файл" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1017 msgid "Unicode (utf8)" msgstr "Юникод (utf8)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1013 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 msgid "Traditional (auto-selected)" msgstr "Традиционная (автовыбор)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1016 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1021 msgid "Select Unicode (utf8) encoding." msgstr "Выберите кодировку Юникод (utf8)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1023 msgid "Use language-dependent traditional encodings." msgstr "Использовать традиционные кодировки для выбранных языков" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1025 msgid "Select a custom, document-wide encoding." msgstr "Выберите пользовательскую кодировку для документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1034 msgid "Standard Unicode support by the ``inputenc'' package." msgstr "Поддержка стандартного Юникода пакетом ``inputenc''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1032 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 msgid "" "Use UTF-8 'as-is': do not load any supporting packages, do not convert any " "characters to LaTeX macros. For use with non-TeX fonts (XeTeX/LuaTeX) or " @@ -32255,7 +32576,7 @@ msgstr "" "конвертировать символы в макросы LaTeX. Для использования с системными " "шрифтами (XeTeX/LuaTeX) или пользовательским кодом преамбулы." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1037 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1042 msgid "" "Load ``inputenc'' with option 'utf8x' for extended Unicode support by the " "``ucs'' package." @@ -32263,11 +32584,11 @@ msgstr "" "Загружать ``inputenc'' с опцией 'utf8x' для расширенной поддержки Юникода " "пакетом ``ucs''." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1041 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1046 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "По умолчанию для языка (без inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1043 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1048 msgid "" "Use the traditional default encoding of the text language. Switch encoding " "if a text part is set to a language with different default." @@ -32276,7 +32597,7 @@ msgstr "" "Переключите кодировку, если для части текста установлен другой язык по " "умолчанию." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1052 msgid "" "Do not load the 'inputenc' package. Switch encoding if required but do not " "write input encoding switch commands to the source." @@ -32284,23 +32605,23 @@ msgstr "" "Не загружать пакет 'inputenc'. При необходимости переключите кодировку, но " "не записывайте команды переключения входной кодировки в документ." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1161 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1166 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1162 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1167 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1163 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1168 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1170 msgid "Automatic[[encoding]]" msgstr "Автоматическая" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1175 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1180 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -32308,206 +32629,206 @@ msgstr "" "Использовать шрифты OpenType и TrueType (требуется XeTeX или LuaTeX)\n" "Необходимо установить пакет \"fontspec\" для использования этой возможности" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1207 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1212 msgid "empty" msgstr "пустой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1208 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1213 msgid "plain" msgstr "простой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1209 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1214 msgid "headings" msgstr "с заголовками" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1210 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1215 msgid "fancy" msgstr "красивый (fancy)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1221 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1222 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1223 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1225 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1230 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1231 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1232 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1233 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1234 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1235 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1236 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1237 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1238 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1239 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1240 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1241 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1242 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1243 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1244 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1245 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1246 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1247 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1252 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1248 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1253 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1249 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1254 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1250 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1255 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1256 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1319 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1323 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1327 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1331 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1335 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1343 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1347 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1811 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1324 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1328 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1332 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1336 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1340 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1344 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1352 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 msgid "Page Margins" msgstr "Поля страницы" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1397 msgid "Numbered" msgstr "Нумеруется" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1393 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1398 msgid "Appears in TOC" msgstr "Отображается в содержании" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1486 msgid "Package" msgstr "Пакет" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1486 msgid "Load automatically" msgstr "Автоматически" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1487 msgid "Load always" msgstr "Всегда загружать" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1482 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1487 msgid "Do not load" msgstr "Не загружать" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1494 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1499 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Пакеты AMS LaTeX используются всегда" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1497 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Пакет LaTeX %1$s используется всегда" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1507 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Пакеты AMS LaTeX никогда не используются" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1505 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1510 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Пакет LaTeX %1$s никогда не используется" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1589 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1594 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 msgid "Math Options" msgstr "Математика" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1643 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1648 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2969 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Класс '%2$s']" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1646 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1651 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -32516,63 +32837,63 @@ msgstr "" "LyX не нашёл класс. Проверьте, установлен ли у вас соответствующий класс " "(%1$s) и все необходимые пакеты (%2$s)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1708 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1713 msgid "All avail. modules" msgstr "Все доступные модули" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1797 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2050 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1802 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2057 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Введите параметры листингов в нижнее окно. Введите ? для того, чтобы увидеть " "список параметров." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1804 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1809 msgid "Document Class" msgstr "Класс документа" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1807 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3518 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1812 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3531 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4975 msgid "Local Layout" msgstr "Локальный макет" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1813 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1079 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1075 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1814 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1819 msgid "Change Tracking" msgstr "Отслеживание изменений" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1820 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Нумерация и содержание" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1817 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 msgid "Indexes" msgstr "Указатели" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1818 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1823 msgid "PDF Properties" msgstr "Свойства PDF" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1822 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1827 msgid "Bullets" msgstr "Маркеры" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1824 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1829 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Форматы" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4966 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4976 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Преамбула LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1847 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3002 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3303 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4930 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1852 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3012 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3313 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4940 msgid "Unapplied changes" msgstr "Неприменённые изменения" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1848 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1853 msgid "" "Some changes in the previous document were not yet applied.\n" "Do you want to switch back and apply them?" @@ -32580,27 +32901,27 @@ msgstr "" "Некоторые изменения в предыдущем документе еще не были приняты.\n" "Вы хотите переключиться обратно и применить их?" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1855 msgid "Yes, &Switch Back" msgstr "Да, переключить &обратно" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1850 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1855 msgid "No, &Dismiss Changes" msgstr "Нет, отклонить изменения" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2172 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2258 msgid "Class defaults" msgstr "По умолчанию для класса" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2172 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2258 msgid "Package defaults" msgstr "По умолчанию для пакета" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2168 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2175 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2261 msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used." msgstr "Если пусто, то используется значение по умолчанию для класса." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2169 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2255 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2176 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2262 msgid "" "If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a " "package/class overriding geometry's defaults are used." @@ -32608,51 +32929,51 @@ msgstr "" "Если пусто, то используется значение по умолчанию из пакета geometry или " "пакета/класса, заменяющего это значение из geometry." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2519 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2529 msgid "Direct (No inputenc)" msgstr "Прямая (без inputenc)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2521 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2531 msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)" msgstr "Прямая (XeTeX/LuaTeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2707 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4404 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4415 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4426 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4438 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2717 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4412 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4423 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4434 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4446 msgid " (not installed)" msgstr " (не установлен)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2734 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2737 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2740 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2747 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2750 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2782 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2793 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2804 msgid "Default font (as set by class)" msgstr "Шрифт по умолчанию (заданный классом)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2742 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2752 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Системные шрифты по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2754 msgid " (not available)" msgstr " (не доступен)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2745 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2755 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "По умолчанию для класса (шрифты TeX)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2911 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2921 msgid "Lay&outs" msgstr "Макеты" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2913 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2923 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Макеты LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2915 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2924 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2934 msgid "Local layout file" msgstr "Локальный файл макета" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2925 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2935 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -32664,28 +32985,28 @@ msgstr "" "Ваш документ не сможет работать с этим макетом, если\n" "файл макета будет перемещён в другой каталог." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2929 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2939 msgid "&Set Layout" msgstr "&Установить макет" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2943 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2953 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Не удалось прочитать локальный файл макета." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970 msgid "This is a local layout file." msgstr "Это локальный файл макета." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2974 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2984 msgid "Select master document" msgstr "Выберите основной документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2988 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Файлы LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3003 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3304 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4931 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3013 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3314 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -32694,86 +33015,86 @@ msgstr "" "Если вы не примените их сейчас, они будут\n" "потеряны после этого действия." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3316 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943 msgid "&Apply" msgstr "&Применить" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3306 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4933 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3316 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4943 msgid "&Dismiss" msgstr "&Отклонить" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3016 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4941 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4951 msgid "Unable to set document class." msgstr "Не удалось установить класс документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3182 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3192 msgid "Basic numerical" msgstr "Числовой" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3185 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3195 msgid "Author-year" msgstr "Автор-год" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3188 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3198 msgid "Author-number" msgstr "Автор-число" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3238 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s и %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3235 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3245 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3240 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3250 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, и %3$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3254 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3264 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (недоступно)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3353 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3366 msgid "Module provided by document class." msgstr "Модуль представляемый классом документа." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3361 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3374 #, c-format msgid "

Category: %1$s.

" msgstr "

Категория: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3371 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3384 #, c-format msgid "

Package(s) required: %1$s.

" msgstr "

Требуются пакеты: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3377 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3390 msgid "or" msgstr "или" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3380 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3393 #, c-format msgid "

Modules required: %1$s.

" msgstr "

Требуются модули: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402 #, c-format msgid "

Modules excluded: %1$s.

" msgstr "

Исключённые модули: %1$s.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3394 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3407 #, c-format msgid "

Filename: %1$s.module.

" msgstr "

Имя файла: %1$s.module.

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3412 msgid "" "

WARNING: Some required packages are unavailable!

" @@ -32781,71 +33102,71 @@ msgstr "" "

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Некоторые требуемые пакеты недоступны!" "

" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4059 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4067 msgid "per part" msgstr "на часть" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4061 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4069 msgid "per chapter" msgstr "на главу" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4063 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4071 msgid "per section" msgstr "на раздел" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4065 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4073 msgid "per subsection" msgstr "на подраздел" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4066 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4074 msgid "per child document" msgstr "на дочерний документ" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4093 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4101 #, c-format msgid "%1$s (not available)" msgstr "%1$s (недоступно)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4325 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4333 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Не предопределено никаких параметров]" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4405 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4416 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4427 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4424 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4435 msgid "Uninstalled used fonts" msgstr "Неустановленные использованные шрифты" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4406 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4417 -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4428 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4414 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4425 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4436 msgid "This font is not installed and won't be used in output" msgstr "Этот шрифт не установлен и не будет использоваться в выводе" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4598 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4606 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Настроить параметры hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4600 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4608 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Поддержка hyperref" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4953 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4963 msgid "Can't set layout!" msgstr "Не удалось установить макет!" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4964 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Не удалось установить макет для ID: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5033 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5043 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5095 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5105 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Указанный основной документ не включает этот файл" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5096 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5106 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -32856,11 +33177,11 @@ msgstr "" "'%1$s', если хотите использовать основной\n" "документ." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5100 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5110 msgid "Could not load master" msgstr "Не удалось загрузить основной файл" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5101 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5111 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -32869,23 +33190,23 @@ msgstr "" "Основной документ '%1$s'\n" "не может быть загружен." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5251 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5261 msgid "%1 (missing req.)" msgstr "%1 (не уст. пакет)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5273 msgid "personal module" msgstr "персональный модуль" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5263 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5273 msgid "distributed module" msgstr "распространяемый модуль" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5264 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5274 msgid "Module name: %1 (%2)" msgstr "Имя модуля: %1 (%2)" -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5270 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5280 msgid "Note: Some requirements for this module are missing!" msgstr "Замечание: Некоторые зависимости этого модуля отсутствуют!" @@ -32897,7 +33218,7 @@ msgstr "Код TeX" msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:297 +#: src/frontends/qt/GuiErrorList.cpp:46 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:256 msgid "Literate" msgstr "Буквально" @@ -33131,8 +33452,8 @@ msgid "Hyperlink Settings" msgstr "Гиперссылка" #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:178 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:250 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:406 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:484 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:398 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:476 msgid "" "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Введите параметры листинга справа. Нажмите ? для списка параметров." @@ -33187,11 +33508,13 @@ msgid "Date (current)" msgstr "Дата (текущая)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:71 -msgid "Date (last modified)" -msgstr "Дата (последнее изменение)" +#, fuzzy +msgid "Date (last modification of document)" +msgstr "Дата (последнее изменение)|и" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:72 -msgid "Date (fix)" +#, fuzzy +msgid "Date (fixed)" msgstr "Дата (заданная)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:73 @@ -33199,11 +33522,13 @@ msgid "Time (current)" msgstr "Время (текущее)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:74 -msgid "Time (last modified)" +#, fuzzy +msgid "Time (last modification of document)" msgstr "Время (последнее изменение)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:75 -msgid "Time (fix)" +#, fuzzy +msgid "Time (fixed)" msgstr "Время (заданное)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:76 @@ -33227,8 +33552,9 @@ msgid "Last Assigned Keyboard Shortcut" msgstr "Последнее назначенное сочетание клавиш" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:81 -msgid "All Keyboard Shortcuts" -msgstr "Все сочетания клавиш" +#, fuzzy +msgid "All Assigned Keyboard Shortcuts" +msgstr "Последнее назначенное сочетание клавиш" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:82 msgid "LyX Menu Location" @@ -33432,30 +33758,32 @@ msgid "Enter a valid value below" msgstr "Введите допустимое значение ниже" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:365 -msgid "Here you can enter a fix time (in ISO format: hh:mm:ss)" +#, fuzzy +msgid "Here you can enter a fixed time (in ISO format: hh:mm:ss)" msgstr "Введите заданное время (в формате ISO: hh:mm:ss)" #: src/frontends/qt/GuiInfo.cpp:366 -msgid "&Fix Time:" +#, fuzzy +msgid "&Fixed Time:" msgstr "Заданное время:" #: src/frontends/qt/GuiInfo.h:40 msgid "Field Settings" msgstr "Поле" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:834 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:800 msgid "Shift-" msgstr "Shift-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:835 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:801 msgid "Control-" msgstr "Control-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:836 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:802 msgid "Option-" msgstr "Option-" -#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:837 +#: src/frontends/qt/GuiKeySymbol.cpp:803 msgid "Command-" msgstr "Command-" @@ -33467,59 +33795,59 @@ msgstr "Метка" msgid "Line Settings" msgstr "Линия" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:67 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:63 msgid "No language" msgstr "Нет языка" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:172 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:168 msgid "Program Listing Settings" msgstr "Листинг программы" -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:445 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:437 msgid "No dialect" msgstr "Нет диалекта" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:155 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:325 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:122 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:284 msgid "LaTeX Log" msgstr "Журнал сообщений LaTeX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:287 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:246 msgid "Biber" msgstr "Biber" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:300 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:259 msgid "LyX2LyX" msgstr "LyX2LyX" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:286 msgid "Literate Programming Build Log" msgstr "Журнал сборки для грамотного программирования" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:329 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:288 msgid "lyx2lyx Error Log" msgstr "Журнал ошибок lyx2lyx" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:331 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:290 msgid "Version Control Log" msgstr "Журнал системы управления версиями" -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:359 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:318 msgid "Log file not found." msgstr "Журнал не найден." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:321 msgid "No literate programming build log file found." msgstr "Не найден журнал сборки для грамотного программирования." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:365 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:324 msgid "No lyx2lyx error log file found." msgstr "Не найден лог-файл lyx2lyx." -#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:368 +#: src/frontends/qt/GuiLog.cpp:327 msgid "No version control log file found." msgstr "Журнал управления версиями не найден." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:620 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:158 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:627 msgid "New File From Template" msgstr "Создать из шаблона" @@ -33531,19 +33859,19 @@ msgstr "Все доступные файлы" msgid "Enter string to filter the list of available files" msgstr "Введите строку для фильтрации списка доступных файлов" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:218 msgid "User and System Files" msgstr "Пользовательские и системные файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:219 msgid "User Files Only" msgstr "Только пользовательские файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:221 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:220 msgid "System Files Only" msgstr "Только системные файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:327 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:328 msgid "" "All available languages of the selected file are displayed here.\n" "The selected language version will be opened." @@ -33551,11 +33879,11 @@ msgstr "" "Здесь показаны все доступные языки для выделенного файла.\n" "Будет открыта версия для выбранного языка." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:330 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:331 msgid "No alternative language versions available for the selected file." msgstr "Для выбранного файла не доступны альтернативные языковые версии." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:332 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:333 msgid "" "If alternative languages are available for a given file,\n" "they can be chosen here if a file is selected." @@ -33563,65 +33891,65 @@ msgstr "" "Если для данного файла доступны альтернативные языки,\n" "они могут быть заданы здесь при выборе файла." -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:362 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:363 msgid "Select example file" msgstr "Выберите файл примера" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2811 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2969 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3103 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:366 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2979 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3113 msgid "&Examples" msgstr "&Примеры" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:369 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2750 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2760 msgid "Select template file" msgstr "Выберите файл шаблона" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2752 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3223 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:372 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2762 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3233 msgid "&Templates" msgstr "&Шаблоны" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:376 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 msgid "&User files" msgstr "&Пользовательские файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:377 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:378 msgid "&System files" msgstr "&Системные файлы" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:380 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 msgid "Chose UI file" msgstr "Выберите файл интерфейса (UI)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:381 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:382 msgid "LyX UI Files (*.ui)" msgstr "Файлы интерфейса LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:384 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 msgid "Chose bind file" msgstr "Выберите файл привязок клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:385 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:386 msgid "LyX Bind Files (*.bind)" msgstr "Привязки клавиш LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:388 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 msgid "Chose keyboard map" msgstr "Выберите раскладку клавиатуры" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:389 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:390 msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)" msgstr "Раскладки клавиатуры LyX (*.kmap)" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:456 msgid "Default Template" msgstr "Шаблон по умолчанию" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:625 msgid "Open Example File" msgstr "Открыть пример" -#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622 +#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:629 msgid "Open File" msgstr "Открыть файл" @@ -33702,7 +34030,7 @@ msgstr "" " Обычно, вам не нужно устанавливать это, поскольку ширина наибольшей метки " "используется для всех элементов." -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:175 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" @@ -33710,100 +34038,100 @@ msgstr "&Закрыть" msgid "Phantom Settings" msgstr "Фантом" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:210 msgid "Look & Feel" msgstr "Вид и поведение" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:218 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:214 msgid "File Handling" msgstr "Обработка файлов" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:419 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:415 msgid "Keyboard/Mouse" msgstr "Клавиатура и мышь" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:551 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:547 msgid "Input Completion" msgstr "Дополнение ввода" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:837 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:687 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:833 msgid "C&ommand:" msgstr "&Команда:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:716 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:741 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:865 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:892 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:712 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:737 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:861 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:888 msgid "Co&mmand:" msgstr "&Команда:" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:913 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:909 msgid "Screen Fonts" msgstr "Экранные шрифты" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1399 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1395 msgid "Paths" msgstr "Пути" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1486 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1482 msgid "Select directory for example files" msgstr "Выберите каталог с файлами примеров" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1495 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1491 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Выберите каталог с шаблонами документов" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1504 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1500 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Выберите временный каталог" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1513 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1509 msgid "Select a backups directory" msgstr "Выберите каталог для создания резервных копий" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1522 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1518 msgid "Select a document directory" msgstr "Выберите каталог для документов" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1531 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1527 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Установите путь к словарям тезауруса" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1540 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1536 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Установите путь к словарям Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1549 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1545 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Укажите имя файла для канала LyX-сервера" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1562 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1558 src/frontends/qt/GuiSpellchecker.cpp:642 msgid "Spellchecker" msgstr "Правописание" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1568 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1564 msgid "Native" msgstr "Системный" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1574 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1570 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1577 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1573 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1580 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1576 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1653 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1649 msgid "Converters" msgstr "Конвертеры" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1889 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1893 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:1889 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -33815,15 +34143,15 @@ msgstr "" "и НЕ рекомендуется, если вы не знаете, что вы делаете. Вы уверены, что " "хотите продолжить? Рекомендуемый и безопасный ответ - НЕТ!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2013 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2009 msgid "File Formats" msgstr "Форматы файлов" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2256 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2412 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2252 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2408 msgid "Format in use" msgstr "Используемый формат" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2253 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -33831,21 +34159,21 @@ msgstr "" "Невозможно изменить имя формата, используемого конвертером. Удалите сначала " "конвертер." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2328 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2353 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2324 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2349 msgid "System Default" msgstr "По умолчанию (система)" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2409 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Невозможно удалить формат, используемый конвертером. Удалите сначала " "конвертер." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2513 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2505 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX должен быть перезапущен!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2506 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33853,80 +34181,97 @@ msgstr "" "Изменение языка пользовательского интерфейса будет полностью задействовано " "только после перезапуска." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2614 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2606 msgid "User Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Classic" msgstr "Классический" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2626 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2674 msgid "Document Handling" msgstr "Документ" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2765 +msgid "" +"If this is checked, a backup of the document is created in the current " +"working directory. The backup file has the same name but the suffix '.lyx~'. " +"Note that these files are hidden by default by some file managers. A " +"dedicated backup directory can be set in the 'Paths' section." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2771 +#, c-format +msgid "" +"If this is checked, a backup of the document is created in the backup " +"directory (%1$s). The backup file has the full original path and name as " +"file name and the suffix '.lyx~' (e.g., !mydir!filename.lyx~). Note that " +"these files are hidden by default by some file managers." +msgstr "" + +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2796 msgid "Control" msgstr "Управление" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2912 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 msgid "Shortcuts" msgstr "Сочетания клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2919 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2926 msgid "Function" msgstr "Функция" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2920 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2927 msgid "Shortcut" msgstr "Сочетание клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2997 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3004 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Курсор, мышь и функции редактирования" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3001 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3008 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Математические символы" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3005 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3012 msgid "Document and Window" msgstr "Документ и окно" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3009 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3016 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Шрифт, макеты и классы документа" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3013 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3020 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Системное и разное" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3210 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3217 msgid "Res&tore" msgstr "&Восстановить" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3379 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3388 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3394 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3458 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3401 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3465 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Сочетание не назначено" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3387 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Неизвестная или неправильная функция LyX" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Эта функция LyX скрыта и не может быть привязана" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3402 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Неверное или пустое сочетание клавиш" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3410 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33936,19 +34281,19 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Вы уверены, что хотите привязать его к %3$s?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3416 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3423 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Переопределить сочетание клавиш?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3424 msgid "&Redefine" msgstr "&Переопределить" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3466 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Невозможно добавить сочетание клавиш в список" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3490 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3497 msgid "Identity" msgstr "Личные данные" @@ -34020,43 +34365,43 @@ msgstr "Вернуться к исходному положению курсор msgid "" msgstr "<Нет префикса>" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:192 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 msgid "Ex&pand" msgstr "&Развернуть" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:193 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:194 msgid "Show replace and option widgets" msgstr "Показать панель для замены и настройки" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:252 msgid "Active options:" msgstr "Активные параметры:" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:253 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:255 msgid "Case sensitive search" msgstr "Учитывать регистр" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:267 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:269 msgid "Whole words only" msgstr "Только целые слова" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:280 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:282 msgid "Search only in selection" msgstr "Искать только в выделении" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:293 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:295 msgid "Search as you type" msgstr "Искать при вводе текста" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:306 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:308 msgid "Wrap search" msgstr "Продолжать с начала" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:322 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:324 msgid "Click here to change search options" msgstr "Нажмите, чтобы изменить настройки поиска" -#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:541 +#: src/frontends/qt/GuiSearch.cpp:563 msgid "Search and Replace" msgstr "Поиск и замена" @@ -34426,7 +34771,7 @@ msgstr "Вставить таблицу" msgid "TeX Information" msgstr "Информация о TeX" -#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:235 +#: src/frontends/qt/GuiThesaurus.cpp:207 msgid "No thesaurus available for this language!" msgstr "Нет тезауруса для этого языка!" @@ -34513,15 +34858,15 @@ msgstr "" "Уровень масштабирования рабочей области. Перетащите, используйте Ctrl-+/- " "или Shift-колёсико мыши для настройки." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:720 src/frontends/qt/GuiView.cpp:831 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1013 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:722 src/frontends/qt/GuiView.cpp:833 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1019 src/frontends/qt/Menus.cpp:1840 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1844 src/frontends/qt/Menus.cpp:1848 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1852 src/frontends/qt/Menus.cpp:1856 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1860 msgid "[[ZOOM]]%1$d%" msgstr "[[ZOOM]]%1$d%" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:736 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:738 msgid "" "WARNING: LaTeX is allowed to execute external commands for this document. " "Right click to change." @@ -34529,150 +34874,150 @@ msgstr "" "Предупреждение: LaTeX разрешено выполнять внешние команды для этого " "документа. Щёлкните правой кнопкой мыши, чтобы изменить это." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:810 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:812 msgid "Cancel Export?" msgstr "Отменить экспорт?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:811 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:813 msgid "Do you want to cancel the background export process?" msgstr "Отменить фоновый процесс экспорта?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:814 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:816 msgid "Co&ntinue" msgstr "Продолжить" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:906 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:912 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Успешный экспорт в формат: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:915 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Ошибка при экспорте формата: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:918 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Успешный просмотр формата: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:921 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:927 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Ошибка при просмотре формата %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:924 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:930 #, c-format msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s" msgstr "Преобразование отменено при просмотре формата: %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1284 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1292 msgid "Exit LyX" msgstr "Выйти из LyX" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1285 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1293 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX не может быть закрыт, так как идёт обработка документов." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1464 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1472 #, c-format msgid "%1$d Word" msgstr "Слов: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1466 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1474 #, c-format msgid "%1$d Words" msgstr "Слов: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1471 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1479 #, c-format msgid "%1$d Character" msgstr "Знаков: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1473 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1481 #, c-format msgid "%1$d Characters" msgstr "Знаков: %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1478 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1486 #, c-format msgid "%1$d Character (no Blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1480 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1488 #, c-format msgid "%1$d Characters (no Blanks)" msgstr "Знаков (без пробелов): %1$d" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1482 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1490 msgid ", [[stats separator]]" msgstr ", [[stats separator]]" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1509 #, c-format msgid "%1$s (modified externally)" msgstr "%1$s (изменён внешней программой)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1622 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1632 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Добро пожаловать в LyX!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2194 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2204 msgid "Automatic save done." msgstr "Автосохранение выполнено." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2195 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2205 msgid "Automatic save failed!" msgstr "Автосохранение не удалось!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2275 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2285 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Команда недопустима без открытых документов" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2344 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2354 msgid "Invalid argument of master-buffer-forall" msgstr "Недопустимый аргумент для master-buffer-forall" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2467 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2477 msgid "Function toolbar-set requires two arguments!" msgstr "Для функции toolbar-set нужно задать 2 аргумента!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2474 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2484 #, c-format msgid "Invalid argument \"%1$s\" to function toolbar-set!" msgstr "Неверный аргумент \"%1$s\" для функции toolbar-set!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2490 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2503 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2520 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2513 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2530 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Неизвестная панель инструментов \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2644 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2654 msgid "Zoom level cannot be less than %1$d%." msgstr "Масштаб не может быть меньше %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2649 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2659 msgid "Zoom level cannot be more than %1$d%." msgstr "Масштаб не может быть больше %1$d%." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2779 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2789 msgid "Document not loaded." msgstr "Документ невозможно загрузить." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2809 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2819 msgid "Select documents to open" msgstr "Выберите документы для открытия" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2815 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2825 msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Резервные копии документов LyX (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2816 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2826 msgid "All Files (*.*)" msgstr "Все файлы (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2847 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2857 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -34683,7 +35028,7 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не существует." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2859 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2869 #, c-format msgid "" "File\n" @@ -34694,48 +35039,48 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не существует. Создать пустой файл?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2863 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2873 msgid "File does not exist" msgstr "Файл не существует" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2875 msgid "Create &File" msgstr "Создать файл" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2877 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Открывается документ %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2882 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2892 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документ %1$s открыт." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2885 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2895 msgid "Version control detected." msgstr "Обнаружено управление версиями." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2897 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Невозможно открыть документ %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2916 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2926 msgid "Couldn't import file" msgstr "Невозможно импортировать файл" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2917 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2927 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Нет информации для импортирования из формата %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2964 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2974 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Выберите файл \"%1$s\" для импорта" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2999 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3009 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -34744,8 +35089,8 @@ msgstr "" "Имя файла '%1$s' неверно!\n" "Прерывание импорта." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3396 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3036 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3301 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3406 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -34756,33 +35101,33 @@ msgstr "" "\n" "Хотите перезаписать его?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3028 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3400 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3305 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3410 msgid "Overwrite document?" msgstr "Перезаписать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3037 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3047 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Импортирование %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3040 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3050 msgid "imported." msgstr "импортирован." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3052 msgid "file not imported!" msgstr "файл не импортирован!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3068 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3078 msgid "newfile" msgstr "Новый документ " -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3101 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3111 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Выберите документ LyX для вставки" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3148 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34795,23 +35140,23 @@ msgstr "" "Этот подкаталог еще не существует.\n" "Вы хотите создать его?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3153 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3163 msgid "Create Language Directory?" msgstr "Создать каталог языка?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 msgid "&Yes, Create" msgstr "Да, создать" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3154 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3185 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3164 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3195 msgid "&No, Save Template in Parent Directory" msgstr "&Нет, сохранить шаблон в родительском каталоге" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3157 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3188 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3167 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3198 msgid "Subdirectory creation failed!" msgstr "Сбой создания подкаталога!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3158 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3168 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3199 msgid "" "Could not create subdirectory.\n" "The template will be saved in the parent directory." @@ -34819,7 +35164,7 @@ msgstr "" "Не удалось создать подкаталог.\n" "Шаблон будет сохранён в родительский каталог." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3179 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3189 #, c-format msgid "" "It is suggested to save the template in a subdirectory\n" @@ -34832,19 +35177,19 @@ msgstr "" "Этот подкаталог еще не существует.\n" "Вы хотите создать его?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3184 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3194 msgid "Create Category Directory?" msgstr "Создать каталог категории?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3219 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3229 msgid "Choose a filename to save template as" msgstr "Введите имя файла для сохраняемого шаблона" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3220 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3230 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Введите имя файла для сохраняемого документа" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3254 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3264 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -34859,17 +35204,17 @@ msgstr "" "Пожалуйста, закройте его, прежде чем пытаться перезаписать его.\n" "Вы хотите выбрать новое имя?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3258 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3268 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Выбранный файл уже открыт" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3297 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3401 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3269 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3307 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3411 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 msgid "&Rename" msgstr "Пе&реименовать" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3274 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3284 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -34880,27 +35225,27 @@ msgstr "" "\n" "Хотите выбрать новое имя?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 msgid "Rename document?" msgstr "Переименовать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3279 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3289 msgid "Copy document?" msgstr "Скопировать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3281 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3291 msgid "&Copy" msgstr "Копировать" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3341 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3351 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Введите имя файла для экспортируемого документа" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3345 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3355 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Угадать по расширению (*.*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3442 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3452 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -34911,15 +35256,15 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы переименовать его и попытаться ещё раз?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3445 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3455 msgid "Rename and save?" msgstr "Переименовать и сохранить?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3446 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3456 msgid "&Retry" msgstr "&Повторить" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3491 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -34940,23 +35285,23 @@ msgstr "" "Чтобы убрать этот вопрос, задайте ваше предпочтение в:\n" " Инструменты->Настройки->Вид и поведение->Интерфейс пользователя\n" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3500 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3510 msgid "Close or hide document?" msgstr "Закрыть или спрятать документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3501 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3511 msgid "&Hide" msgstr "Скрыть" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3598 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3608 msgid "Close document" msgstr "Закрыть документ" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3599 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3609 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Документ нельзя закрыть, он обрабатывается LyX." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3731 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3863 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3741 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3873 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34967,16 +35312,16 @@ msgstr "" "\n" "Хотите сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3734 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3866 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3744 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3876 msgid "Save new document?" msgstr "Сохранить новый документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3735 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3868 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3745 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3878 msgid "&Save" msgstr "&Сохранить" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3740 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3750 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -34987,7 +35332,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли вы сохранить документ или отклонить изменения?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3743 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3753 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -34998,19 +35343,19 @@ msgstr "" "\n" "Хотите сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3860 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3757 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3870 msgid "Save changed document?" msgstr "Сохранить изменённый документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3747 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3757 msgid "Save document?" msgstr "Сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3749 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3759 msgid "&Discard" msgstr "&Не сохранять" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3857 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3867 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -35021,7 +35366,7 @@ msgstr "" "\n" "Сохранить документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3889 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3899 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -35032,37 +35377,37 @@ msgstr "" "%1$s\n" " был изменён извне. Перезагрузить? Все локальные изменения будут утрачены." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3892 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3902 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Перезагрузить изменённый внешней программой документ?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3937 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3947 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Документ невозможно прочесть." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3980 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3990 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Ошибка при попытке установить блокировку." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4029 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4039 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Каталог недоступен." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4106 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4116 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Открывается дочерний документ %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4164 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Нет буфера для файла: %1$s." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4174 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4184 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Обратный поиск не удался" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4175 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4185 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -35070,35 +35415,35 @@ msgstr "" "Обратный поиск запросил неверное положение.\n" "Обновите просматриваемый документ." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4248 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4258 msgid "Export Error" msgstr "Ошибка экспорта" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4249 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4259 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Ошибка клонирования буфера." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4400 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4420 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4410 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4430 msgid "Exporting ..." msgstr "Экспорт ..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4429 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4439 msgid "Previewing ..." msgstr "Предварительный просмотр..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4467 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4477 msgid "Document not loaded" msgstr "Документ не загружен" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4554 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4564 msgid "Select file to insert" msgstr "Выберите файл для вставки" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4557 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4567 msgid "All Files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4585 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -35107,7 +35452,7 @@ msgstr "" "Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к " "сохранённой версии документа %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4592 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4602 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -35116,61 +35461,61 @@ msgstr "" "Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к " "сохранённой версии документа %1$s?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4595 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4605 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Вернуться к сохранённому документу?" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4622 msgid "Buffer export reset." msgstr "Сброс экспорта буфера." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4635 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 msgid "Saving all documents..." msgstr "Сохраняются все документы..." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4645 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4655 msgid "All documents saved." msgstr "Все документы сохранены." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4684 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4694 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Режим разработчика включён." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4686 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4696 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Режим разработчика отключен." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4718 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4728 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Панели инструментов разблокированы." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4720 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4730 msgid "Toolbars locked." msgstr "Панели инструментов заблокированы." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4732 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4742 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Размер значков установлен на %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4821 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4831 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s неизвестная команда!" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4919 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4929 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Текущий масштаб %1$d% (по умолчанию: %2$d%)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4982 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4992 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Пожалуйста, сначала просмотрите документ." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5000 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5010 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Невозможно продолжить." -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5386 +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:5396 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Отключить выход из shell" @@ -35183,27 +35528,27 @@ msgstr "Предварительный просмотр кода" msgid "%1[[preview format name]] Preview" msgstr "Просмотр %1" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1512 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:1513 msgid "Close File" msgstr "Закрыть файл" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2050 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2051 msgid "%1 (read only)" msgstr "%1 (только для чтения)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2058 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2059 msgid "%1 (modified externally)" msgstr "%1 (изменён внешней программой)" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2081 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2082 msgid "Hide tab" msgstr "Спрятать вкладку" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2087 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2088 msgid "Close tab" msgstr "Закрыть вкладку" -#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2126 +#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2128 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Файл %1 изменён на диске." @@ -35211,7 +35556,7 @@ msgstr "Файл %1 изменён на диске." msgid "Wrap Float Settings" msgstr "Обтекаемый объект" -#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:44 +#: src/frontends/qt/IconPalette.cpp:40 msgid "Click to detach" msgstr "Нажмите, чтобы отделить" @@ -35219,16 +35564,16 @@ msgstr "Нажмите, чтобы отделить" msgid "Ne&w Inset" msgstr "Создать вставку" -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:345 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:340 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Фильтрация макетов по \"%1$s\". Нажмите ESC для снятия фильтра." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:349 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:405 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:344 src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:400 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Введите критерий для фильтрации списка макетов." -#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:519 +#: src/frontends/qt/LayoutBox.cpp:514 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (неизвестен)" @@ -35377,8 +35722,8 @@ msgstr "Рубрика указателя (%1$s)" msgid "No Citation in Scope!" msgstr "Нет библиографических ссылок в поле зрения!" -#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:324 -#: src/insets/InsetCitation.cpp:454 +#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1620 src/insets/InsetCitation.cpp:325 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:455 msgid "No citations selected!" msgstr "Библиографическая ссылка не выбрана!" @@ -35502,7 +35847,7 @@ msgstr "Действие не определено!" msgid "Search" msgstr "Искать" -#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:160 +#: src/frontends/qt/PanelStack.cpp:161 msgid "This section contains invalid input. Please fix!" msgstr "Этот раздел содержит недопустимые данные. Пожалуйста, исправьте!" @@ -35526,11 +35871,11 @@ msgstr "Обновить %1$s" msgid "View %1$s" msgstr "Просмотреть %1$s" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:224 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:220 msgid "space" msgstr "пробел" -#: src/frontends/qt/Validator.cpp:252 +#: src/frontends/qt/Validator.cpp:248 msgid "" "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "characters:\n" @@ -35538,48 +35883,48 @@ msgstr "" "LyX не обеспечивает поддержку LaTeXом названий файлов, содержащих следующие " "символы:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:281 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:283 msgid "Invalid URL" msgstr "Неверная ссылка" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:282 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:284 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgstr "Ссылку `%1$s' невозможно открыть." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:288 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:290 msgid "URL could not be accessed" msgstr "Ссылка не доступна." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:289 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:291 #, c-format msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgstr "Ссылка `%1$s' существует, но её невозможно открыть!" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 msgid "The lyxpaperview script failed." msgstr "Ошибка выполнения сценария lyxpaperview." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:316 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319 #, c-format msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgstr "Файл по шаблону `%1$s' не найден." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:325 #, c-format msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgstr "Цель `%1$s' не найдена." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:358 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:361 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Не удалось обновить информацию TeX" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:359 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:362 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Ошибка выполнения сценария `%1$s'." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:607 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:610 msgid "All Files " msgstr "Все файлы " @@ -35641,31 +35986,39 @@ msgstr "Открыть базы данных?" msgid "&Proceed" msgstr "&Продолжить" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:179 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:181 +msgid "EMPTY: " +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:182 msgid "Biblatex Generated Bibliography" msgstr "Библиография Biblatex" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:180 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:183 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "Библиография BibTeX" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:186 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:190 msgid "Databases:" msgstr "Базы данных:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:195 +msgid "None[[bib databases]], please fill in!" +msgstr "" + +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:213 msgid "Style File:" msgstr "Стилевой файл:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 src/insets/InsetBibtex.cpp:230 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 src/insets/InsetBibtex.cpp:234 msgid "Lists:" msgstr "Списки:" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:221 src/insets/InsetBibtex.cpp:239 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225 src/insets/InsetBibtex.cpp:243 msgid "included in TOC" msgstr "включено в Содержание" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:226 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:230 msgid "" "Note: This bibliography is not output, since bibliographies in the master " "file are not allowed with the setting 'Multiple bibliographies per child " @@ -35674,15 +36027,15 @@ msgstr "" "Замечание: эта библиография не выводится, так как библиографии в главном " "файле не разрешены установкой \"Несколько библиографий на дочерний документ\"" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:243 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:247 msgid "Options: " msgstr "Параметры: " -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:277 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:281 msgid "[BIBLIOGRAPHY DELETED!]" msgstr "[БИБЛИОГРАФИЯ УДАЛЕНА!]" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:350 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:354 msgid "" "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n" "BibTeX will be unable to find it." @@ -35810,16 +36163,16 @@ msgstr "Под-%1$s" msgid "%1$s %2$s: [[Caption label (ex. Figure 1: )]]" msgstr "%1$s %2$s – " -#: src/insets/InsetCitation.cpp:320 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:321 msgid "No bibliography defined!" msgstr "Не определена библиография!" -#: src/insets/InsetCitation.cpp:341 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:342 #, c-format msgid "+ %1$d more entries." msgstr "+ %1$d пунктов." -#: src/insets/InsetCitation.cpp:579 src/insets/InsetRef.cpp:538 +#: src/insets/InsetCitation.cpp:580 src/insets/InsetRef.cpp:538 msgid "BROKEN: " msgstr "НАРУШЕНО: " @@ -36361,7 +36714,7 @@ msgstr "Путь файла" msgid "Used text class" msgstr "Используемый класс текста" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1159 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:280 src/insets/InsetInfo.cpp:1163 msgid "No version control!" msgstr "Нет управления версиями!" @@ -36509,95 +36862,95 @@ msgstr "Заданное время" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Пропущен \\end_inset в этой точке." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:826 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:830 msgid "Unknown Info!" msgstr "Неизвестный тип поля!" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:835 src/insets/InsetInfo.cpp:1034 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:839 src/insets/InsetInfo.cpp:1038 #, c-format msgid "Unknown action %1$s" msgstr "Неизвестное действие %1$s" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:841 src/insets/InsetInfo.cpp:951 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:960 src/insets/InsetInfo.cpp:968 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:845 src/insets/InsetInfo.cpp:955 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:964 src/insets/InsetInfo.cpp:972 msgid "undefined" msgstr "не задано" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:864 src/insets/InsetInfo.cpp:914 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:868 src/insets/InsetInfo.cpp:918 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Return[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:869 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:873 msgid "Tab[[Key]]" msgstr "Tab[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:874 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:878 msgid "PgUp" msgstr "PgUp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:879 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:883 msgid "PgDown" msgstr "PgDown" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:884 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:888 msgid "Backtab" msgstr "Backtab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:889 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:893 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:899 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:903 msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:904 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:908 msgid "Control[[Key]]" msgstr "Control" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:909 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:913 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:919 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:923 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:924 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:928 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:929 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:933 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:934 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:938 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:978 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:982 msgid "not set" msgstr "не установлено" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1002 src/insets/InsetInfo.cpp:1019 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1006 src/insets/InsetInfo.cpp:1023 msgid "yes" msgstr "да" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1005 src/insets/InsetInfo.cpp:1022 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1009 src/insets/InsetInfo.cpp:1026 msgid "no" msgstr "нет" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1045 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1049 #, c-format msgid "Can't determine menu entry for action %1$s in batch mode" msgstr "Невозможно определить пункт меню для действия %1$s в пакетном режиме" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1053 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1057 #, c-format msgid "No menu entry for action %1$s" msgstr "Нет пункта меню для действия: %1$s." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:1178 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:1182 #, c-format msgid "%1$s[[vcs data]] unknown" msgstr "%1$s[[vcs data]] неизвестен" @@ -37171,7 +37524,7 @@ msgstr "Перемещение строк недоступно для объед msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Размер выделения должен совпадать с размером буфера обмена." -#: src/insets/InsetText.cpp:1384 +#: src/insets/InsetText.cpp:1388 msgid "[contains tracked changes]" msgstr "[содержит отслеживаемые изменения]" @@ -37375,27 +37728,27 @@ msgstr "Декорирование: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Окружение: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1724 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1725 msgid "Cursor not in table" msgstr "Курсор не в таблице" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1729 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1730 msgid "Only one row" msgstr "Только одну строку" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1735 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1736 msgid "Only one column" msgstr "Только одну колонку" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1744 msgid "No hline to delete" msgstr "Нет гориз. линии для удаления" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1752 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1753 msgid "No vline to delete" msgstr "Нет верт. линии для удаления" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1781 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1782 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Неизвестное свойство окружения tabular '%1$s'" @@ -37545,11 +37898,11 @@ msgstr "" "Невозможно открыть указанный документ\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1662 +#: src/output_latex.cpp:1664 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Ошибка в latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1663 +#: src/output_latex.cpp:1665 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -37948,6 +38301,48 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Неизвестный пользователь" +#~ msgid "&Backup documents, every" +#~ msgstr "Делать &резервные копии документов каждые" + +#~ msgid "&minutes" +#~ msgstr "минут" + +#~ msgid "Acknowledgement" +#~ msgstr "Благодарности" + +#~ msgid "Acknowledgement." +#~ msgstr "Благодарности." + +#~ msgid "Acknowledgements." +#~ msgstr "Благодарности." + +#~ msgid "Acknowledgements" +#~ msgstr "Благодарности" + +#~ msgid "Acknowledgment \\theacknowledgement." +#~ msgstr "Благодарности \\theacknowledgement." + +#~ msgid "Acknowledgment*" +#~ msgstr "Благодарности*" + +#~ msgid "Acknowledgement*" +#~ msgstr "Благодарности*" + +#~ msgid "Acknowledgment \\thetheorem." +#~ msgstr "Благодарности \\thetheorem." + +#~ msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" +#~ msgstr "Japanese Report (вертикальное письмо)" + +#~ msgid "Date (last modified)" +#~ msgstr "Дата (последнее изменение)" + +#~ msgid "Time (last modified)" +#~ msgstr "Время (последнее изменение)" + +#~ msgid "All Keyboard Shortcuts" +#~ msgstr "Все сочетания клавиш" + #~ msgid "Default..." #~ msgstr "По умолчанию..." @@ -38062,9 +38457,6 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #~ msgid "Protected Space" #~ msgstr "Неразрывный пробел" -#~ msgid "Quad Space" -#~ msgstr "Квадрат" - #~ msgid "Double Quad Space" #~ msgstr "Двойной квадрат"