From: Kornel Benko Date: Thu, 14 May 2015 19:18:05 +0000 (+0200) Subject: Update sk.po X-Git-Tag: 2.2.0alpha1~842 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=35cec9cb983f5d4d7d0d951950c9e9e9d716240c;p=features.git Update sk.po --- diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index 6b37dadb6e..3b7be685a7 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 003d87dde9..ada4770e03 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 18:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-14 19:16+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -306,6 +306,10 @@ msgstr "Odstrániť vybranú databázu" msgid "&Delete" msgstr "Z&mazať" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:23 +msgid "Type and size" +msgstr "Typ a veľkosť" + #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29 msgid "Check this if the box should break across pages" msgstr "Vybrať aby rámik mohol prejsť aj na druhú stránku" @@ -415,10 +419,34 @@ msgstr "&Výška:" msgid "Inner Bo&x:" msgstr "V&nútorný rámik:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:45 +msgid "Inner box type" +msgstr "Typ vnútorného rámiku" + #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekorácia:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 +msgid "Thickness value" +msgstr "Hodnota hrúbky" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:332 +msgid "Shadow size:" +msgstr "Veľkosť tieňu:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:346 +msgid "Box separation:" +msgstr "Oddeľovač Rámikov:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:356 +msgid "Separation value" +msgstr "Hodnota rozchodu" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:380 +msgid "Size value" +msgstr "Hodnota veľkosti" + #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420 #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 @@ -433,10 +461,6 @@ msgstr "Hodnota výšky" msgid "Width value" msgstr "Hodnota Šírky" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Vnútorný rámik -- potrebný pre pevnú šírku a lom riadkov" - #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 @@ -459,10 +483,6 @@ msgstr "Parbox" msgid "Minipage" msgstr "Minipage" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295 -msgid "Supported box types" -msgstr "Podporované typy rámikov" - #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 msgid "&Available branches:" msgstr "&Dostupné vetvy:" @@ -1211,7 +1231,7 @@ msgid "" "disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" "Umožniť náhľad tohoto materiálu len v prípade že náhľad obrázkov je v " -"Nastaveniach povolený." +"Nastaveniach povolený (viď dialóg Preferencie)." #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 msgid "&Show in LyX" @@ -1741,7 +1761,7 @@ msgid "" "at application level (see Preferences dialog)." msgstr "" "Umožniť náhľad tohoto obrázku len v prípade že náhľad obrázkov je v " -"Nastaveniach povolený." +"Nastaveniach povolený (viď dialóg Preferencie)." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 msgid "Sho&w in LyX" @@ -2555,6 +2575,14 @@ msgstr "&Horizontálne:" msgid "Decoration" msgstr "Dekorácia" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295 +msgid "Line thickness:" +msgstr "Hrúbka hrán:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:302 +msgid "Decoration box types" +msgstr "Dekoračné typy rámikov" + #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216 msgid "&Type:" msgstr "&Typ:" @@ -17462,6 +17490,10 @@ msgstr "Aktualizovať Hlavný Dokument" msgid "Compressed|m" msgstr "Komprimované|m" +#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +msgid "Disable Editing|E" +msgstr "Blokovať Editáciu|E" + #: lib/ui/stdmenus.inc:529 msgid "Track Changes|T" msgstr "Sledovať Zmeny|S" @@ -22925,15 +22957,6 @@ msgstr "Pomocný adresár sa nedal zmazať" msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Pomocný adresár %1$s sa nedal zmazať" -#: src/Buffer.cpp:901 -msgid "Unknown document class" -msgstr "Neznáma trieda dokumentu" - -#: src/Buffer.cpp:902 -#, c-format -msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Použitá štandardná trieda dokumentu, lebo trieda %1$s je neznáma." - #: src/Buffer.cpp:906 src/Text.cpp:530 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" @@ -27203,13 +27226,13 @@ msgstr "Lokálny súbor pre schému" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2104 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" -"file, not one in the system or user directory. Your\n" -"document may not work with this layout if you do not\n" -"keep the layout file in the document directory." +"file, not one in the system or user directory.\n" +"Your document will not work with this layout if you\n" +"move the layout file to a different directory." msgstr "" "Súbor schémy, ktorý ste zvolili je lokálnym\n" "súborom, a nie je ani v systémovom ani v užívateľskom adresáre.\n" -"Váš dokument môže mať problémy kým súbor schémy\n" +"Váš dokument bude mať problémy kým súbor schémy\n" "nedržíte v adresáre dokumentu." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2108 @@ -30869,6 +30892,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Neznámy používateľ" +#~ msgid "Unknown document class" +#~ msgstr "Neznáma trieda dokumentu" + +#~ msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." +#~ msgstr "Použitá štandardná trieda dokumentu, lebo trieda %1$s je neznáma." + +#~ msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" +#~ msgstr "Vnútorný rámik -- potrebný pre pevnú šírku a lom riadkov" + #~ msgid "Included File Invalid" #~ msgstr "Zahrnutý Súbor je Neplatný" @@ -33646,3 +33678,17 @@ msgstr "Neznámy používateľ" #~ msgid "the name of the PDF action" #~ msgstr "Názov PDF akcie" + +#~ msgid "Supported box types" +#~ msgstr "Podporované typy rámikov" + +#~ msgid "" +#~ "The layout file you have selected is a local layout\n" +#~ "file, not one in the system or user directory. Your\n" +#~ "document may not work with this layout if you do not\n" +#~ "keep the layout file in the document directory." +#~ msgstr "" +#~ "Súbor schémy, ktorý ste zvolili je lokálnym\n" +#~ "súborom, a nie je ani v systémovom ani v užívateľskom adresáre.\n" +#~ "Váš dokument môže mať problémy kým súbor schémy\n" +#~ "nedržíte v adresáre dokumentu."