From: Richard Kimberly Heck Date: Mon, 18 Nov 2019 21:34:21 +0000 (-0500) Subject: Update po and gmo files. X-Git-Tag: 2.3.4~27 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=241a005868a7aae22a9927d4ef9074c445dcab1d;p=lyx.git Update po and gmo files. --- diff --git a/po/ar.gmo b/po/ar.gmo index ef590a2188..ef89510f53 100644 Binary files a/po/ar.gmo and b/po/ar.gmo differ diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 50e64d65cd..8bc3182ad4 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index 7e22f4a5ac..26503eae46 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/he.gmo b/po/he.gmo index 44a1999d73..e95e1f65f3 100644 Binary files a/po/he.gmo and b/po/he.gmo differ diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo index 2b4084542b..57a60fb18d 100644 Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ diff --git a/po/nn.gmo b/po/nn.gmo index b073921b62..654fc2a32d 100644 Binary files a/po/nn.gmo and b/po/nn.gmo differ diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 33338c0a35..11fe5cda92 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-10 15:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&Legg til" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1810 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1805 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "" "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:460 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 @@ -464,9 +464,9 @@ msgstr "Set inn ramme" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2399 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Topp" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 #: lib/ui/stdcontext.inc:444 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:228 msgid "Middle" msgstr "Midten" @@ -567,22 +567,22 @@ msgstr "Strekk" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:902 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:929 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:903 msgid "Center" msgstr "Sentrert" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1355 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:904 msgid "Right" msgstr "Høgre" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valde greina" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -741,18 +741,18 @@ msgstr "Legg til a&lle" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1426 -#: src/Buffer.cpp:4731 src/Buffer.cpp:4821 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:160 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -779,84 +779,83 @@ msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1185 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2287 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2288 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2308 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2315 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2962 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:238 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2894 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338 msgid "Default" msgstr "Standard" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Tiny" msgstr "Svært liten" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smallest" msgstr "Minst" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Small" msgstr "Lite" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Large" msgstr "Stor" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Larger" msgstr "Større" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 msgid "Largest" msgstr "Størst" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 msgid "Huge" msgstr "Enorm" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Huger" msgstr "Gigantisk" @@ -982,7 +981,7 @@ msgstr "&Språk:" #: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373 #: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247 #: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1555 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -1010,24 +1009,15 @@ msgstr "" msgid "&Noun" msgstr "Kapitel" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:336 msgid "Apply each change automatically" msgstr "Bruk ending automatisk" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:339 msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Bruk endr&ingane med det same" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:363 -msgid "Reset" -msgstr "Nullstill" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#, fuzzy -msgid "Restore Defaults" -msgstr "&Bruk standardar" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:372 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:792 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 @@ -1035,13 +1025,13 @@ msgstr "&Bruk standardar" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:368 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:413 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:382 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:811 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 @@ -1209,8 +1199,8 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Gråtekst:" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1952 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1884 msgid "&Change..." msgstr "&Endre..." @@ -1330,7 +1320,7 @@ msgstr "Lagra som standardval for dokument i LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Lagra desse vala som standardval" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1323 msgid "Display" msgstr "Vis" @@ -2100,7 +2090,6 @@ msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit linjeskift" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684 #: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:143 lib/layouts/maa-monthly.layout:147 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/stdinsets.inc:542 lib/layouts/stdinsets.inc:545 msgid "URL" @@ -2211,11 +2200,11 @@ msgstr "Namnet på fila" msgid "&Include Type:" msgstr "&Filtype:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:383 msgid "Include" msgstr "Underdokument" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:373 msgid "Input" msgstr "Tekstfil" @@ -2223,8 +2212,8 @@ msgstr "Tekstfil" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1329 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1335 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1306 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1312 msgid "Program Listing" msgstr "Kodelister" @@ -2233,9 +2222,6 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Endra fila" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734 msgid "&Edit" msgstr "&Endre" @@ -2507,7 +2493,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331 #: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:383 #: lib/layouts/stdinsets.inc:389 src/insets/InsetCaption.cpp:388 -#: src/insets/InsetListings.cpp:493 src/insets/InsetListings.cpp:495 +#: src/insets/InsetListings.cpp:477 src/insets/InsetListings.cpp:479 msgid "Listing" msgstr "Kodeliste" @@ -2676,20 +2662,20 @@ msgstr "Fleire val" msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "Dokumentet sin stilinformasjon" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 msgid "&Validate" msgstr "&Verifiser" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Feil som er rapportert i terminalen." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 msgid "Convert" msgstr "Konverter" @@ -3075,7 +3061,7 @@ msgstr "Bilete" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3222,7 +3208,7 @@ msgid "&Landscape" msgstr "&Liggjande" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553 msgid "Page Layout" msgstr "Sidestil" @@ -3260,7 +3246,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "&Linjeavstand" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1941 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:779 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3269,7 +3255,7 @@ msgid "1.5" msgstr "1.5" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1947 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -3278,14 +3264,14 @@ msgstr "Dobbel" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2424 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" @@ -3344,43 +3330,16 @@ msgstr "&Loddrettfantom" #: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "&Find" +msgid "Find" msgstr "&Finn:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:26 -msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:29 -msgid "&Use system colors" -msgstr "Br&uk systemfargane" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:57 -#, fuzzy -msgid "Change the selected color" -msgstr "Endre namnet på den valte greina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 msgid "A<er..." msgstr "&Endra..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:67 -msgid "Reset the selected color to its original value" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Reset to &Default" -msgstr "Tilbake til standard fargar" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:77 -msgid "Reset all colors to their original value" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Reset A&ll" -msgstr "Nullstill" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 +msgid "&Use system colors" +msgstr "Br&uk systemfargane" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 msgid "In Math" @@ -3524,7 +3483,7 @@ msgstr "E&ndra" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3149 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3236 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3151 msgid "Remo&ve" msgstr "&Fjern" @@ -3576,7 +3535,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Vis med det &same:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -3725,7 +3684,7 @@ msgstr "Redigering" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Skriv&emerke følgjer rullefelt" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -3999,19 +3958,19 @@ msgid "Language &package:" msgstr "Språ&k pakke:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1121 msgid "Always Babel" msgstr "Alltid Babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1125 msgid "None[[language package]]" msgstr "Ingen" @@ -4226,7 +4185,7 @@ msgstr "Matte val" msgid "Output &line length:" msgstr "Linje&lengd:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3099 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4723,12 +4682,12 @@ msgstr "på side " msgid " on page " msgstr " på side " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatert referanse" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "Textual reference" msgstr "Tekstuell referanse" @@ -5004,12 +4963,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Vassrett tekstjustering i kolonner" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:932 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:906 msgid "Justified" msgstr "Justert" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:223 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:934 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:222 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:908 msgid "At Decimal Separator" msgstr "ved desimalteikn" @@ -5457,15 +5416,15 @@ msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift" msgid "DefSkip" msgstr "Standard avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:774 msgid "SmallSkip" msgstr "Liten avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstand" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776 msgid "BigSkip" msgstr "Stor avstand" @@ -5510,8 +5469,8 @@ msgstr "Berre LaTeX fortekst" msgid "Body Only" msgstr "Berre tekstkroppen" -#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 +#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 msgid "&Reload" msgstr "&Last på nytt" @@ -5670,7 +5629,7 @@ msgid "Super" msgstr "Heva skrift" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:180 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Heva skrift" @@ -5742,25 +5701,24 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 -#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 +#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 +#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 +#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 +#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 #: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 #: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 @@ -5788,14 +5746,12 @@ msgstr "Kort_Tittel" #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 #: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180 #: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222 -#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 -#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405 -#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 +#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/achemso.layout:56 +#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87 +#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172 +#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457 +#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 @@ -5913,37 +5869,36 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280 #: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 -#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51 +#: lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250 +#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Stikkord" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 -#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:298 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 +#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191 +#: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Nøkkelord:" @@ -5970,18 +5925,17 @@ msgstr "Nøkkelord:" #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263 #: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247 #: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:134 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4.layout:236 lib/layouts/scrclass.inc:263 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:195 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/spie.layout:76 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:434 -#: lib/layouts/svglobal.layout:147 lib/layouts/svjog.layout:151 -#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/svprobth.layout:181 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 -#: src/output_plaintext.cpp:141 +#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 +#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428 +#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 +#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141 msgid "Abstract" msgstr "Samandrag" @@ -6042,23 +5996,22 @@ msgstr "Figurnotis" #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188 -#: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/powerdot.layout:404 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/powerdot.layout:446 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/scrclass.inc:18 -#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:612 lib/layouts/svcommon.inc:623 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:211 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/memoir.layout:33 +#: lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/powerdot.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:446 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:612 +#: lib/layouts/svcommon.inc:623 lib/layouts/tufte-book.layout:211 msgid "MainText" msgstr "Hovudtekst" @@ -6342,7 +6295,7 @@ msgstr "Definisjon" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159 msgid "Example" msgstr "Døme" @@ -6613,18 +6566,17 @@ msgstr "Overgang" #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:638 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32 +#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 +#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:638 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:474 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -6674,23 +6626,22 @@ msgstr "litenskrift" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex62.layout:149 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/ectaart.layout:109 -#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/iopart.layout:133 lib/layouts/isprs.layout:77 -#: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47 -#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119 +#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:992 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:204 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 +#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:149 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:138 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 +#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 +#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 #: lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124 #: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104 #: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218 @@ -6811,9 +6762,7 @@ msgstr "Vedlegg" #: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235 #: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233 #: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/maa-monthly.layout:76 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:91 lib/layouts/maa-monthly.layout:111 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/moderncv.layout:500 +#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:500 #: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:217 #: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158 @@ -6834,11 +6783,9 @@ msgstr "Feil ved førehandsvising" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 #: lib/layouts/aastex.layout:378 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232 -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262 #: lib/layouts/ijmpc.layout:425 lib/layouts/ijmpd.layout:438 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: src/RowPainter.cpp:343 +#: src/RowPainter.cpp:342 msgid "Appendix" msgstr "Vedlegg" @@ -6873,7 +6820,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54 #: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263 #: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1558 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 msgid "Bibliography" msgstr "Litteratur" @@ -6910,13 +6857,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 #: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:134 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:29 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 lib/layouts/pdfcomment.module:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:134 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -7037,17 +6983,17 @@ msgstr "Adresse" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/aastex62.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 -#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 -#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 -#: lib/layouts/svcommon.inc:680 lib/layouts/svcommon.inc:685 +#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/achemso.layout:93 +#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:243 +#: lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:132 +#: lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142 +#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:50 +#: lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239 +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:680 +#: lib/layouts/svcommon.inc:685 msgid "Email" msgstr "Epost" @@ -7156,7 +7102,7 @@ msgstr "Takk." #: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:369 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" msgstr "Bolk" @@ -7289,11 +7235,11 @@ msgid "email:" msgstr "epost:" #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445 -#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230 -#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317 -#: lib/layouts/svcommon.inc:559 lib/layouts/svcommon.inc:570 +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526 +#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 +#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 +#: lib/layouts/svcommon.inc:570 msgid "Acknowledgements" msgstr "Takk" @@ -7371,19 +7317,18 @@ msgstr "Liste" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" -#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/aastex62.layout:164 -#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102 +#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 +#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89 #: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/moderncv.layout:348 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 msgid "Affiliation" msgstr "Tilknyting" -#: lib/layouts/aastex.layout:176 lib/layouts/aastex62.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:176 msgid "Altaffilation" msgstr "Alt tilknyting" @@ -7404,10 +7349,10 @@ msgstr "Alternative tilknyting:" msgid "And" msgstr "Og" -#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2755 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2878 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897 +#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2699 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2829 msgid "and" msgstr "og" @@ -7460,7 +7405,6 @@ msgid "Note to Editor:" msgstr "Merknad til utgjevar:" #: lib/layouts/aastex.layout:459 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 msgid "TableRefs" msgstr "Tabell_Refar" @@ -7469,7 +7413,6 @@ msgid "References. ---" msgstr "Referansar. ---" #: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 msgid "TableComments" msgstr "Tabell_Kommentarar" @@ -7546,116 +7489,28 @@ msgstr "Skil ut datasett ID frå teksten" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" -#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70 +#: lib/layouts/aastex6.layout:59 msgid "Software" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 +#: lib/layouts/aastex6.layout:66 msgid "Software:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110 +#: lib/layouts/aastex6.layout:99 msgid "APPENDIX" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:103 #, fuzzy msgid "References-" msgstr "Referansar" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex6.layout:110 #, fuzzy msgid "Note-" msgstr "Notis" -#: lib/layouts/aastex62.layout:3 -#, fuzzy -msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 -msgid "Corresponding Author" -msgstr "Brevbytande forfattar" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:132 -#, fuzzy -msgid "Corresponding author:" -msgstr "Brevbytande forfattar" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/egs.layout:324 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -msgid "Author:" -msgstr "Forfattar:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190 -msgid "ORCID" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 -msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/iucr.layout:179 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-1.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -msgid "Affiliation:" -msgstr "Tilknyting:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 -#, fuzzy -msgid "Collaboration" -msgstr "Variasjon" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 -#, fuzzy -msgid "Collaboration:" -msgstr "Variasjon:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:193 -#, fuzzy -msgid "Nocollaboration" -msgstr "Variasjon" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:200 -#, fuzzy -msgid "No collaboration" -msgstr "Variasjon" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:230 -#, fuzzy -msgid "Section Appendix" -msgstr "Vedlegg" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:234 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{appendix}." -msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." - -#: lib/layouts/aastex62.layout:245 -#, fuzzy -msgid "Subsection Appendix" -msgstr "Underbolk" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:249 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." - -#: lib/layouts/aastex62.layout:260 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection Appendix" -msgstr "Underunderbolk" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:264 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." -msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" - #: lib/layouts/achemso.layout:3 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" @@ -7800,7 +7655,7 @@ msgid "chemistry" msgstr "kjemi" #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:796 +#: lib/languages:795 msgid "Latin" msgstr "Latin" @@ -7884,6 +7739,10 @@ msgstr "Kort tittel:" msgid "Email address: " msgstr "E-postadresse:" +#: lib/layouts/acmart.layout:190 +msgid "ORCID" +msgstr "" + #: lib/layouts/acmart.layout:192 msgid "ORCID: " msgstr "" @@ -8305,7 +8164,6 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 @@ -8723,6 +8581,13 @@ msgstr "Kryssreferanse" msgid "Cross-term:" msgstr "Kryssreferanse:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172 +#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346 +#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Tilknyting:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 msgid "Supplementary" msgstr "Tillegg" @@ -9194,7 +9059,6 @@ msgid "Right header:" msgstr "Høgre topptekst:" #: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" msgstr "Samandrag:" @@ -9606,7 +9470,7 @@ msgstr "Lysarket igjen" #: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/powerdot.layout:126 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Slide" msgstr "Lysark" @@ -9971,7 +9835,7 @@ msgid "NoteItem" msgstr "Notis" #: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387 -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 msgid "Bold" msgstr "Feit" @@ -10286,7 +10150,7 @@ msgstr "Linje for endring" #: lib/layouts/changebars.module:7 msgid "" "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " -"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." +"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen." msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:3 @@ -11034,6 +10898,10 @@ msgstr "Internettadresse referanse" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Internettadresse ref" +#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 +msgid "Corresponding Author" +msgstr "Brevbytande forfattar" + #: lib/layouts/ectaart.layout:192 msgid "Name (First Name)" msgstr "namn (Fornamn)" @@ -11066,6 +10934,10 @@ msgstr "00.00.0000" msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX tittel" +#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83 +msgid "Author:" +msgstr "Forfattar:" + #: lib/layouts/egs.layout:333 msgid "Affil" msgstr "Tilknyt" @@ -11733,7 +11605,7 @@ msgstr "&Storleik:" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Page" msgstr "Side" @@ -11904,9 +11776,9 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Feil på filnamn" #: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -13741,41 +13613,6 @@ msgstr "sterk" msgid "TUGboat" msgstr "" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:3 -#, fuzzy -msgid "Mathematical Monthly article" -msgstr "American Mathematical Society (AMS) Artikkel" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64 -#, fuzzy -msgid "Abbreviated Title" -msgstr "Kortform" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77 -#, fuzzy -msgid "Biographies" -msgstr "Biografi" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96 -#, fuzzy -msgid "Author Biography" -msgstr "Biografi" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112 -#, fuzzy -msgid "Affiliation (include email):" -msgstr "Tilknyting" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128 -#, fuzzy -msgid "Title of acknowledgment" -msgstr "takk" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 -msgid "Remark*" -msgstr "Merknad*" - #: lib/layouts/memoir.layout:3 msgid "Memoir" msgstr "" @@ -15135,6 +14972,16 @@ msgstr "Forfattar URL" msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190 +#, fuzzy +msgid "Collaboration" +msgstr "Variasjon" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193 +#, fuzzy +msgid "Collaboration:" +msgstr "Variasjon:" + #: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106 msgid "Preprint" msgstr "For-trykk" @@ -15702,7 +15549,7 @@ msgstr "URL-Etikett" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Avsnitt" -#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:823 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -15724,7 +15571,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Klipp" -#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:774 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -16024,7 +15871,7 @@ msgstr "Fotnotar" msgid "Notes" msgstr "Notisar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1565 msgid "Branches" msgstr "Greiner" @@ -16048,8 +15895,8 @@ msgstr "fot" msgid "Greyedout" msgstr "Gråtekst" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:223 -#: src/insets/InsetERT.cpp:225 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:147 +#: src/insets/InsetERT.cpp:149 msgid "ERT" msgstr "ERT" @@ -16062,7 +15909,7 @@ msgstr "Liste over kodelister" msgid "List of Listings" msgstr "Liste over kodelister" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1563 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Kodeliste" @@ -17203,6 +17050,10 @@ msgstr "Øving*" msgid "Solution*" msgstr "Løysing" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251 +msgid "Remark*" +msgstr "Merknad*" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276 msgid "Claim*" msgstr "Påstand*" @@ -17617,326 +17468,326 @@ msgstr "Engelsk (UK)" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: lib/languages:344 +#: lib/languages:343 msgid "English (Canada)" msgstr "Engelsk (Kanadisk)" -#: lib/languages:357 +#: lib/languages:356 msgid "French (Canada)" msgstr "Fransk (Kanadisk)" -#: lib/languages:367 +#: lib/languages:366 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: lib/languages:379 +#: lib/languages:378 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinesisk (forenkla)" -#: lib/languages:389 +#: lib/languages:388 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinesisk (tradisjonelt)/" -#: lib/languages:399 +#: lib/languages:398 msgid "Coptic" msgstr "" -#: lib/languages:406 +#: lib/languages:405 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: lib/languages:415 +#: lib/languages:414 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: lib/languages:425 +#: lib/languages:424 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: lib/languages:436 +#: lib/languages:435 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "" -#: lib/languages:443 +#: lib/languages:442 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: lib/languages:454 +#: lib/languages:453 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: lib/languages:467 +#: lib/languages:466 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:476 +#: lib/languages:475 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: lib/languages:490 +#: lib/languages:489 msgid "Farsi" msgstr "Farsi" -#: lib/languages:505 +#: lib/languages:504 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: lib/languages:516 +#: lib/languages:515 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: lib/languages:532 +#: lib/languages:531 msgid "Friulian" msgstr "" -#: lib/languages:542 +#: lib/languages:541 msgid "Galician" msgstr "Gælisk" -#: lib/languages:555 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:554 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Georgian" msgstr "Georgis" -#: lib/languages:565 +#: lib/languages:564 msgid "German (old spelling)" msgstr "Tysk (Gammal rettskriving)" -#: lib/languages:576 +#: lib/languages:575 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: lib/languages:591 +#: lib/languages:590 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Tysk (Sveits)" -#: lib/languages:604 +#: lib/languages:603 #, fuzzy msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Tysk (Østerisk, gammal rettskriving)" -#: lib/languages:614 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/languages:613 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: lib/languages:627 +#: lib/languages:626 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Gresk (polytonisk)" -#: lib/languages:639 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:638 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: lib/languages:655 +#: lib/languages:654 msgid "Hindi" msgstr "" -#: lib/languages:674 +#: lib/languages:673 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: lib/languages:685 +#: lib/languages:684 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:695 +#: lib/languages:694 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: lib/languages:704 +#: lib/languages:703 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: lib/languages:719 +#: lib/languages:718 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: lib/languages:733 +#: lib/languages:732 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japansk (CJK)" -#: lib/languages:742 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:741 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: lib/languages:751 +#: lib/languages:750 msgid "Kazakh" msgstr "Kasakhstansk" -#: lib/languages:762 +#: lib/languages:761 msgid "Khmer" msgstr "" -#: lib/languages:769 +#: lib/languages:768 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: lib/languages:778 +#: lib/languages:777 #, fuzzy msgid "Kurmanji" msgstr "DinAdresse" -#: lib/languages:787 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:786 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: lib/languages:806 +#: lib/languages:805 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: lib/languages:819 +#: lib/languages:818 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: lib/languages:830 +#: lib/languages:829 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Låg Sorbisk" -#: lib/languages:839 +#: lib/languages:838 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: lib/languages:850 +#: lib/languages:849 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: lib/languages:860 +#: lib/languages:859 #, fuzzy msgid "Marathi" msgstr "Gujarati" -#: lib/languages:870 +#: lib/languages:869 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: lib/languages:879 +#: lib/languages:878 #, fuzzy msgid "English (New Zealand)" msgstr "Engelsk (Kanadisk)" -#: lib/languages:889 +#: lib/languages:888 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norsk (Bokmål)" -#: lib/languages:899 +#: lib/languages:898 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norsk (Nynorsk)" -#: lib/languages:910 +#: lib/languages:909 msgid "Occitan" msgstr "" -#: lib/languages:931 +#: lib/languages:930 msgid "Piedmontese" msgstr "" -#: lib/languages:941 +#: lib/languages:940 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: lib/languages:952 +#: lib/languages:951 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: lib/languages:962 +#: lib/languages:961 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: lib/languages:972 +#: lib/languages:971 #, fuzzy msgid "Romansh" msgstr "Romansk" -#: lib/languages:982 +#: lib/languages:981 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: lib/languages:993 +#: lib/languages:992 msgid "North Sami" msgstr "Nordsamisk" -#: lib/languages:1002 +#: lib/languages:1001 #, fuzzy msgid "Sanskrit" msgstr "Sans Serif" -#: lib/languages:1009 +#: lib/languages:1008 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" -#: lib/languages:1020 +#: lib/languages:1019 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: lib/languages:1035 +#: lib/languages:1034 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbisk (Latin)" -#: lib/languages:1045 +#: lib/languages:1044 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: lib/languages:1055 +#: lib/languages:1054 msgid "Slovene" msgstr "Slovensk" -#: lib/languages:1064 +#: lib/languages:1063 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: lib/languages:1078 +#: lib/languages:1077 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spansk (meksikansk)" -#: lib/languages:1090 +#: lib/languages:1089 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: lib/languages:1101 +#: lib/languages:1100 msgid "Syriac" msgstr "" -#: lib/languages:1110 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +#: lib/languages:1109 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: lib/languages:1118 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: lib/languages:1117 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:1125 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:1124 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Thai" msgstr "Thailandsk" -#: lib/languages:1139 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1138 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" -#: lib/languages:1146 +#: lib/languages:1145 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: lib/languages:1161 +#: lib/languages:1160 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmensk" -#: lib/languages:1171 +#: lib/languages:1170 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: lib/languages:1182 +#: lib/languages:1181 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Øvre Sorbisk" -#: lib/languages:1192 +#: lib/languages:1191 msgid "Urdu" msgstr "" -#: lib/languages:1200 +#: lib/languages:1199 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: lib/languages:1209 +#: lib/languages:1208 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" @@ -18618,7 +18469,7 @@ msgstr "Kapitelskrift|a" #: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 #: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 #: lib/ui/stdcontext.inc:598 lib/ui/stdcontext.inc:619 -#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:676 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:673 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "Settings...|S" msgstr "Val...|l" @@ -18891,18 +18742,18 @@ msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Avsnitt" #: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1477 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: src/Text3.cpp:1476 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1482 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: src/Text3.cpp:1481 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573 msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1423 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1598 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 +#: src/Text3.cpp:1422 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1590 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -19042,7 +18893,7 @@ msgid "Reload|R" msgstr "Last på nytt|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdcontext.inc:423 -#: lib/ui/stdcontext.inc:543 lib/ui/stdcontext.inc:668 +#: lib/ui/stdcontext.inc:543 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Endre eksternt...|k" @@ -19260,37 +19111,32 @@ msgstr "Vel bolken|V" msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Brekk om i førehandsvising|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:669 -#, fuzzy -msgid "End Editing Externally...|e" -msgstr "Endre eksternt...|k" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:355 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Verktylinjer|y" -#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:684 lib/ui/stdmenus.inc:357 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Små ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normale ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:689 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:686 lib/ui/stdmenus.inc:359 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Store ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:690 lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:360 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Store ikon" -#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Store ikon" @@ -20406,11 +20252,11 @@ msgstr "Sjekk rettskriving" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "K&ontinuerleg stavekontroll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1385 msgid "Undo" msgstr "Angra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1405 msgid "Redo" msgstr "Gjer om" @@ -20588,19 +20434,19 @@ msgstr "Tekststil" msgid "Paragraph settings" msgstr "avsnittval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 msgid "Add row" msgstr "Legg til rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Add column" msgstr "Legg til kolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Delete row" msgstr "Fjern rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Delete column" msgstr "Fjern kolonne" @@ -20647,4578 +20493,4573 @@ msgid "Set all lines" msgstr "Lag kantlinjer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Set inner lines" -msgstr "Set inn kantlinjer" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Unset all lines" msgstr "Fjern kantlinjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Align left" msgstr "Venstrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Align center" msgstr "Set i sentrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Align right" msgstr "Høgrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Align on decimal" msgstr "Juster etter desimalteiknet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Align top" msgstr "Toppjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Align middle" msgstr "Midtstill" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Align bottom" msgstr "Botnjuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 #, fuzzy msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotèr cella med 90 grader" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 #, fuzzy msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotèr tabellen med 90 grader" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Set multi-column" msgstr "Spesiell multikolonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Set multi-row" msgstr "Spesiell multirad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Math" msgstr "Matte" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Set display mode" msgstr "Byt matte modus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Senka skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Insert square root" msgstr "Set inn rotteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert root" msgstr "Set rot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Set inn brøk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Insert sum" msgstr "Set inn sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Insert integral" msgstr "Set inn integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Insert product" msgstr "Set produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Insert ( )" msgstr "Set inn ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Insert [ ]" msgstr "Set inn [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Insert { }" msgstr "Set inn { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Insert delimiters" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Insert matrix" msgstr "Sett inn matrise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 msgid "Insert cases environment" msgstr "Sett inn alternativ-miljø" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Toggle math panels" msgstr "Skru av/på mattedialog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 src/TocBackend.cpp:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 src/TocBackend.cpp:289 msgid "Math Macros" msgstr "Mattemakroar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Remove last argument" msgstr "Fjern førre argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Append argument" msgstr "Legg til argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Lag første ikkje-valfri til eit valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Gjer siste valfri til ikkje-valfri argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Remove optional argument" msgstr "Fjern valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Insert optional argument" msgstr "Set inn valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Fjern siste argument som skyt ut til høgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Legg argument som et frå høgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Legg valfritt argument som et frå høgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 #, fuzzy msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "IPA Vowels" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 #, fuzzy msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Fonetiske symbol|y" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandobuffer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "Track changes" msgstr "Registrer endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Show changes in output" msgstr "Vis endringar i sluttdokumentet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "Next change" msgstr "Neste endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Godta endring i utvalet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Ikkje godta endring i utvalet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "Merge changes" msgstr "Slå saman endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Accept all changes" msgstr "Godta alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Reject all changes" msgstr "Forkast alle endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Insert note" msgstr "Set inn notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Next note" msgstr "Neste notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 src/insets/Inset.cpp:119 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "Meny delar|M" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "Min logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "LaTeX-logg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-logg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX-logg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "View Other Formats" msgstr "Vis andre format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Update Other Formats" msgstr "Oppdater andre format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 msgid "Version Control" msgstr "Versjonkontroll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 msgid "Register" msgstr "Register" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Check-out for edit" msgstr "Hent ut for å endring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "Check-in changes" msgstr "Registrer endringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "View revision log" msgstr "Vis loggen til versjonkontrollen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Revert changes" msgstr "Gå tilbake" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Compare with older revision" msgstr "Samanlikn med eldre versjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Compare with last revision" msgstr "samanlikn med førre versjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "Insert Version Info" msgstr "Set inn info om versjonen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Bruk SVN låsing av fila" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Oppdater lokalkopi frå kjeldebrønnen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "Math Panels" msgstr "Matte dialogar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "Math spacings" msgstr "Matte-mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "LaTeX-klassar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "Fractions" msgstr "Brøkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1551 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttypar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Functions" msgstr "Funksjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Frame decorations" msgstr "Rammedekorasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "Big operators" msgstr "Store operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:478 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 msgid "Arrows" msgstr "Piler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:905 #, fuzzy msgid "Arrows (extended)" msgstr "Teorem (AMS Utvida)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "Operators" msgstr "Operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 #, fuzzy msgid "Operators (extended)" msgstr "Teorem (AMS Utvida)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "Relations" msgstr "Relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:983 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Latin utviding-A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 #, fuzzy msgid "Negative relations (extended)" msgstr "AMS negerte relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Dots" msgstr "Prikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:758 #, fuzzy msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Ymse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Spacings" msgstr "Mellomrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Lite mellomrom\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Middels mellomrom\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Tjukt mellomrom\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Quadratin mellomrom\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dobbel-quadratin mellomrom\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellomrom\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Vassrettfantom \t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Loddrettfantom\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Roots" msgstr "Røtter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Anna rot\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Vising-stil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal tekst stil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skript-(liten)-stil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriptskript-(mindre)-stil\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fin brøk (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Eining (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Eining (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Einingbrøk (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Einingbrøk (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Tekst brøk\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Framsyning brøk\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Forsettbrøk\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fortsettbrøk(venstre)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fortsettbrøk (høgre)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Tekst binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Vising binomial\t\\vbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Romansk\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Feit\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Feit symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Tavle\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafi\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formal Skript\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normal tekst modus\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Frame Decorations" msgstr "Rammedekorasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "hat" msgstr "hatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "bar" msgstr "strek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "grave" msgstr "stengttrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "dot" msgstr "prikk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "check" msgstr "Sjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "widehat" msgstr "vid hatt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "widetilde" msgstr "vid tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 #, fuzzy msgid "utilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "vec" msgstr "kort høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "acute" msgstr "opetrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "ddot" msgstr "toprikkar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "breve" msgstr "korttrykk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "mattelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "overline" msgstr "overlinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "overbrace" msgstr "overparentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "overleftarrow" msgstr "venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "overrightarrow" msgstr "høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "overleftrightarrow" msgstr "høgre-venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "underline" msgstr "strekunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "underbrace" msgstr "underparentes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "underleftarrow" msgstr "venstrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "underrightarrow" msgstr "høgrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "underleftrightarrow" msgstr "høgre-venstrepilunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 #, fuzzy msgid "cancel" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 #, fuzzy msgid "bcancel" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 #, fuzzy msgid "xcancel" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 #, fuzzy msgid "cancelto" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Set inn skiljeteikn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "overset" msgstr "settover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "underset" msgstr "settunder" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "leftarrow" msgstr "venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "rightarrow" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "downarrow" msgstr "nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "uparrow" msgstr "oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "updownarrow" msgstr "oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "leftrightarrow" msgstr "høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "Leftarrow" msgstr "Venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Rightarrow" msgstr "Høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "Downarrow" msgstr "Nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "Uparrow" msgstr "Oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "Updownarrow" msgstr "Oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Lang høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "Longleftarrow" msgstr "Lang venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "Longrightarrow" msgstr "Lang høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "longleftrightarrow" msgstr "Lang høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "longleftarrow" msgstr "Lang venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "longrightarrow" msgstr "Lang høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "leftharpoondown" msgstr "Venstreharpun nedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "rightharpoondown" msgstr "Høgreharpun nedover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "leftharpoonup" msgstr "Venstreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "rightharpoonup" msgstr "Høgreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "rightleftharpoons" msgstr "Høgre-venstreharpun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "diamond" msgstr "diamant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "triangleright" msgstr "trekanthøgre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "triangleleft" msgstr "trekantvenstre" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Lim inn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "gg" msgstr " gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in[[matterelasjon]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Av" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 #, fuzzy msgid "not" msgstr "notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Islandsk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "eller" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "imath" msgstr " imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "top" msgstr "topp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "natural" msgstr " natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "_" msgstr " _" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "mattemakroar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "utval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Big Operators" msgstr "Store operatorar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "S&kriv ut" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "daleth" msgstr " daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "llcorner" msgstr " llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Høgrejuster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Opphavsrett" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Presentasjon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "AKT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "Ja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "Sjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "Sjekk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 #, fuzzy msgid "eighthnote" msgstr "Høgre botntekst" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "quarternote" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 #, fuzzy msgid "halfnote" msgstr "tabellnotis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 #, fuzzy msgid "fullnote" msgstr "notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 #, fuzzy msgid "twonotes" msgstr "notis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Tidskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "Venstreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "Høgreharpun oppover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "sterk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 #, fuzzy msgid "venus" msgstr "Menyar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Skrivar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr " natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 #, fuzzy msgid "aries" msgstr "&Seriar:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 #, fuzzy msgid "taurus" msgstr "Synonym ordbok" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "gemini" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 #, fuzzy msgid "cancer" msgstr "Avbryt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 #, fuzzy msgid "leo" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "virgo" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "libra" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "scorpio" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "sagittarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "capricornus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "aquarius" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "pisces" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "kommentar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Tekstfil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "downdownarrows" msgstr "nedover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "venstrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "høgrepilover" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "oppoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "oppover-nedoverpil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "høgre-venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "venstrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "høgrepil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Smelt saman" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Lag venstrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Lag høgrelinje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Ingen fargar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Farge på skrifta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "Farge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 #, fuzzy msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "AMS negerte relasjonar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Ustemt bilabial plosiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Stemt bilabial plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Ustemt alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Stemt alveolar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Ustemt retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Stemt retroflex plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Ustemt palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Stemt palatal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Ustemt velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Stemt velar plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Ustemt uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Stemt uvular plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal plosive" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Stemt bilabial nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "notis bakgrunn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 #, fuzzy msgid "Top tie bar" msgstr "Øvst midtpå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 #, fuzzy msgid "Bottom tie bar" msgstr "Nedst midtpå" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Half-long" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 #, fuzzy msgid "Extra short" msgstr "Endre Snøggtast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Primary stress" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 #, fuzzy msgid "Secondary stress" msgstr "SendarSinAdresse:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "&Tillat deling av fleire sider" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Faktura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "magenta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Sakleg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Laminal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktivert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Avansert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Kapitelskrift|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Kapitelskrift|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Retta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Litenskrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "dobbel ramme" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Slutten på brevet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Slutten på brevet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "&Ned" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Manglande val" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Slutten på brevet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Global rise" msgstr "Global auke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Global fall" msgstr "Global senking" @@ -25509,7 +25350,7 @@ msgstr "XPM" msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)" -#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -25893,19 +25734,19 @@ msgstr "Enhanced Metafile" msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1181 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1184 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)" @@ -25927,58 +25768,58 @@ msgstr "Utan år" msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Litteraturen vart ikkje funnen!" -#: src/Buffer.cpp:440 +#: src/Buffer.cpp:419 msgid "Disk Error: " msgstr "Diskfeil: " -#: src/Buffer.cpp:441 +#: src/Buffer.cpp:420 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s (Er disken full?)" -#: src/Buffer.cpp:570 +#: src/Buffer.cpp:548 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "" "LyX prøvde å lukke eit dokument som hadde endringar som ikkje var lagra!\n" -#: src/Buffer.cpp:574 src/Buffer.cpp:1635 +#: src/Buffer.cpp:552 src/Buffer.cpp:1611 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Lagring fungerte ikkje. Diverre har dokumentet gått tapt." -#: src/Buffer.cpp:576 +#: src/Buffer.cpp:554 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Prøver å lukke eit endra dokument!" -#: src/Buffer.cpp:585 +#: src/Buffer.cpp:563 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna den mellombelse katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:991 src/Text.cpp:551 +#: src/Buffer.cpp:970 src/Text.cpp:551 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Ukjent symbol %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:995 src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1025 +#: src/Buffer.cpp:974 src/Buffer.cpp:980 src/Buffer.cpp:1004 msgid "Document header error" msgstr "Filhovud-feil" -#: src/Buffer.cpp:1000 +#: src/Buffer.cpp:979 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header manglar" -#: src/Buffer.cpp:1024 +#: src/Buffer.cpp:1003 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document manglar" -#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3009 -#: src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1015 src/Buffer.cpp:1021 src/Buffer.cpp:2934 +#: src/Buffer.cpp:2940 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Endring blir ikkje vist i LaTeX eksporten" -#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3010 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2935 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -25990,7 +25831,7 @@ msgstr "" "Installer desse pakkane eller endre \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX " "fortekst." -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1022 src/Buffer.cpp:2941 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -26002,39 +25843,39 @@ msgstr "" "Installer desse pakkane eller endra \\lyxadded og \\lyxdeleted i LaTeX " "fortekst." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:455 +#: src/Buffer.cpp:1064 src/BufferParams.cpp:455 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1188 +#: src/Buffer.cpp:1167 msgid "File Not Found" msgstr "Kan ikkje finne fila" -#: src/Buffer.cpp:1189 +#: src/Buffer.cpp:1168 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Klarar ikkje å opne '%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1217 src/Buffer.cpp:1286 +#: src/Buffer.cpp:1196 src/Buffer.cpp:1265 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformat feil" -#: src/Buffer.cpp:1218 +#: src/Buffer.cpp:1197 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutta før tida, noko som truleg tyder at det er øydelagd." -#: src/Buffer.cpp:1287 +#: src/Buffer.cpp:1266 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s er ikkje eit rett LyX dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:1314 +#: src/Buffer.cpp:1293 msgid "Conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1315 +#: src/Buffer.cpp:1294 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -26043,11 +25884,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein annan LyX versjon, Desverre kunne vi ikkje lage ein " "mellombels kopi for å konvertere dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:1325 +#: src/Buffer.cpp:1304 msgid "Conversion script not found" msgstr "Fann ikkje eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:1326 +#: src/Buffer.cpp:1305 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -26056,11 +25897,11 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein anna LyX versjon. men programmet for å fornye " "dokumentet \"lyx2lyx\" vart ikkje funne." -#: src/Buffer.cpp:1349 src/Buffer.cpp:1356 +#: src/Buffer.cpp:1328 src/Buffer.cpp:1335 msgid "Conversion script failed" msgstr "Feil ved køyring av eksport programmet" -#: src/Buffer.cpp:1350 +#: src/Buffer.cpp:1329 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -26069,7 +25910,7 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein gammal LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å " "konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:1357 +#: src/Buffer.cpp:1336 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -26078,16 +25919,16 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å " "konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4741 src/Buffer.cpp:4830 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Fila kan berre bli lest frå" -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1393 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Fila %1$s kan ikkje skrivast fordi den er merka som berre for lesing." -#: src/Buffer.cpp:1423 +#: src/Buffer.cpp:1402 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -26096,21 +25937,21 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s har blitt endra av eit anna program. Vil du skriva over " "dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:1425 +#: src/Buffer.cpp:1404 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Skriv over det endra dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:1426 src/Exporter.cpp:50 +#: src/Buffer.cpp:1405 src/Exporter.cpp:50 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv &over" -#: src/Buffer.cpp:1491 +#: src/Buffer.cpp:1467 msgid "Backup failure" msgstr "Kan ikkje laga reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:1492 +#: src/Buffer.cpp:1468 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -26119,12 +25960,12 @@ msgstr "" "LyX klarte ikkje å lage reservekopi %1$s.\n" "Er du sikker at stigen finst og at du kan skrive til den?" -#: src/Buffer.cpp:1528 src/Buffer.cpp:1539 +#: src/Buffer.cpp:1504 src/Buffer.cpp:1515 #, fuzzy msgid "Write failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/Buffer.cpp:1529 +#: src/Buffer.cpp:1505 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -26135,7 +25976,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1540 +#: src/Buffer.cpp:1516 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -26144,54 +25985,54 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1556 +#: src/Buffer.cpp:1532 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Lagrar %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1571 +#: src/Buffer.cpp:1547 msgid " could not write file!" msgstr "Kan ikkje skrive fila!" -#: src/Buffer.cpp:1579 +#: src/Buffer.cpp:1555 msgid " done." msgstr "ferdig." -#: src/Buffer.cpp:1594 +#: src/Buffer.cpp:1570 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Prøver å skrive dokumentet %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1604 src/Buffer.cpp:1617 src/Buffer.cpp:1631 +#: src/Buffer.cpp:1580 src/Buffer.cpp:1593 src/Buffer.cpp:1607 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Lagra til.%1$s.\n" -#: src/Buffer.cpp:1607 +#: src/Buffer.cpp:1583 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Klarte ikkje å lagre. Prøver igjen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1621 +#: src/Buffer.cpp:1597 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Klarte ikkje lagre. Prøver igjen på nytt...\n" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv program unntak oppdaga" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " "installed" msgstr "Sjekk om du har programma for å støtte enkodinga (%1$s) er installert." -#: src/Buffer.cpp:1753 +#: src/Buffer.cpp:1729 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kan ikkje finne LaTeX kommandoen for '%1$s' (kode punkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1756 +#: src/Buffer.cpp:1732 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -26200,19 +26041,19 @@ msgstr "" "Nokre av teikna i dokumentet er ikkje i teiknkodinga. \n" "Prøv å endre teiknkodinga til utf8." -#: src/Buffer.cpp:1763 +#: src/Buffer.cpp:1739 msgid "iconv conversion failed" msgstr "feil med iconv konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1768 +#: src/Buffer.cpp:1744 msgid "conversion failed" msgstr "Feil oppstod i konverteringa" -#: src/Buffer.cpp:1884 +#: src/Buffer.cpp:1860 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Umogeleg spesialteikn i stigen" -#: src/Buffer.cpp:1886 +#: src/Buffer.cpp:1862 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -26236,32 +26077,32 @@ msgstr "" "Vel derfor ein anna koding for dokumentet (f.eks. utf8)\n" " eller vel ein anna stig." -#: src/Buffer.cpp:1963 +#: src/Buffer.cpp:1929 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1964 +#: src/Buffer.cpp:1930 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1974 +#: src/Buffer.cpp:1940 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1975 +#: src/Buffer.cpp:1941 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1981 +#: src/Buffer.cpp:1947 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Kommando er ikkje komplett" -#: src/Buffer.cpp:1983 +#: src/Buffer.cpp:1949 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -26269,69 +26110,69 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2293 +#: src/Buffer.cpp:2259 msgid "Running chktex..." msgstr "Køyrer ChkTeX ..." -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:2273 msgid "chktex failure" msgstr "ChkTeX feil" -#: src/Buffer.cpp:2308 +#: src/Buffer.cpp:2274 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunne ikkje køyre ChkTeX." -#: src/Buffer.cpp:2707 +#: src/Buffer.cpp:2632 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "LyX veit ikkje korleis ein eksporterer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2811 +#: src/Buffer.cpp:2736 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Feil ved eksporten til %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2820 +#: src/Buffer.cpp:2745 #, fuzzy msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Noweb litterær programmering" -#: src/Buffer.cpp:2896 +#: src/Buffer.cpp:2821 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Finn ikkje greina: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2931 +#: src/Buffer.cpp:2856 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før." -#: src/Buffer.cpp:2988 +#: src/Buffer.cpp:2913 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Feil når vi kopierte buffer." -#: src/Buffer.cpp:3357 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:561 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3358 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:562 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3363 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:566 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Vanskeleg namn for DVI" -#: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:567 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -26339,11 +26180,11 @@ msgstr "" "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX " "og opnar det som DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3392 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport åtvaring!" -#: src/Buffer.cpp:3393 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -26351,59 +26192,59 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n" "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei." -#: src/Buffer.cpp:4045 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4049 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4101 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode" -#: src/Buffer.cpp:4103 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst" -#: src/Buffer.cpp:4105 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen" -#: src/Buffer.cpp:4120 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst" -#: src/Buffer.cpp:4225 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatisk lagring %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4281 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatisk lagring feila!" -#: src/Buffer.cpp:4342 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..." -#: src/Buffer.cpp:4467 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:4468 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4530 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Feil på filnamn" -#: src/Buffer.cpp:4531 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26412,21 +26253,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4634 src/Buffer.cpp:4648 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa." -#: src/Buffer.cpp:4651 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4658 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26437,19 +26278,19 @@ msgstr "" "\n" "Gå tilbake til nødkopien?" -#: src/Buffer.cpp:4730 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Last Original" -#: src/Buffer.cpp:4742 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -26458,15 +26299,15 @@ msgstr "" "Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor " "dokumentet med eit anna namn." -#: src/Buffer.cpp:4749 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentet vart redda." -#: src/Buffer.cpp:4751 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast." -#: src/Buffer.cpp:4752 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26475,39 +26316,27 @@ msgstr "" "Last nødkopien av dokumentet no?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4756 src/Buffer.cpp:4768 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Hald fast" -#: src/Buffer.cpp:4761 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nødkopien sletta" -#: src/Buffer.cpp:4762 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!" -#: src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?" -#: src/Buffer.cpp:4792 -#, fuzzy -msgid "Can't rename emergency file!" -msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?" - -#: src/Buffer.cpp:4793 -msgid "" -"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " -"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis " -"file, and may over-write your own work." -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:4818 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26518,19 +26347,19 @@ msgstr "" "\n" "Skal vi opna det istaden?" -#: src/Buffer.cpp:4820 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Gå tilbake til reservekopi?" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Gå tilbake til &reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Last &original" -#: src/Buffer.cpp:4831 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26539,16 +26368,16 @@ msgstr "" "Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra " "derfor dokumentet under eit anna namn." -#: src/Buffer.cpp:5202 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meiningslaust! " -#: src/Buffer.cpp:5424 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt." -#: src/Buffer.cpp:5427 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt." @@ -26655,15 +26484,15 @@ msgstr "" msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg" -#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2728 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:259 -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 src/insets/InsetListings.cpp:290 +#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2721 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:243 +#: src/insets/InsetListings.cpp:251 src/insets/InsetListings.cpp:274 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1483 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX åtvaring: " -#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2729 -#: src/insets/InsetListings.cpp:260 src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2722 +#: src/insets/InsetListings.cpp:244 src/insets/InsetListings.cpp:252 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1484 msgid "uncodable character" msgstr "Umogeleg teikn" @@ -26726,7 +26555,7 @@ msgstr "" "stilfil vil bli brukt. LyX kan ikkje gi deg eit korrekt\n" "ferdig dokument." -#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1340 src/BufferView.cpp:1372 +#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1337 src/BufferView.cpp:1369 msgid "Could not load class" msgstr "Kan ikkje laste klassa" @@ -26762,114 +26591,114 @@ msgstr "" msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denne delen av dokumentet er sletta." -#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2141 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3910 +#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2136 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3888 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Eg forventa eit absolutt filnamn." -#: src/BufferView.cpp:1338 src/BufferView.cpp:1370 +#: src/BufferView.cpp:1335 src/BufferView.cpp:1367 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Dokumentklassa '%1$s' kunne ikkje bli lasta." -#: src/BufferView.cpp:1396 +#: src/BufferView.cpp:1393 msgid "No further undo information" msgstr "Ikkje meir \"Angre\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1416 +#: src/BufferView.cpp:1413 msgid "No further redo information" msgstr "Ikkje meir \"Gjer om\" informasjon" -#: src/BufferView.cpp:1642 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "Mark off" msgstr "Merke slått av" -#: src/BufferView.cpp:1648 +#: src/BufferView.cpp:1645 msgid "Mark on" msgstr "Merke på" -#: src/BufferView.cpp:1655 +#: src/BufferView.cpp:1652 msgid "Mark removed" msgstr "Fjerna merke" -#: src/BufferView.cpp:1658 +#: src/BufferView.cpp:1655 msgid "Mark set" msgstr "Merke sett" -#: src/BufferView.cpp:1750 +#: src/BufferView.cpp:1747 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistikk for utvalet:" -#: src/BufferView.cpp:1752 +#: src/BufferView.cpp:1749 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistikk for dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1755 +#: src/BufferView.cpp:1752 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1757 +#: src/BufferView.cpp:1754 msgid "One word" msgstr "Eitt ord" -#: src/BufferView.cpp:1760 +#: src/BufferView.cpp:1757 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d teikn (med mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1760 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Eitt teikn (med mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1766 +#: src/BufferView.cpp:1763 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d teikn (utan mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1769 +#: src/BufferView.cpp:1766 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Eitt teikn (utan mellomrom)" -#: src/BufferView.cpp:1771 +#: src/BufferView.cpp:1768 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: src/BufferView.cpp:1994 +#: src/BufferView.cpp:1989 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "'Alle-innskot' stoppa fordi talet på handlingar var større enn %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1996 +#: src/BufferView.cpp:1991 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d innskot" -#: src/BufferView.cpp:2004 +#: src/BufferView.cpp:1999 msgid "Branch name" msgstr "Greinnamn" -#: src/BufferView.cpp:2011 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2006 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Grein finst frå før" -#: src/BufferView.cpp:2899 +#: src/BufferView.cpp:2883 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2910 +#: src/BufferView.cpp:2894 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentet %1$s er sett inn." -#: src/BufferView.cpp:2912 +#: src/BufferView.cpp:2896 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3323 +#: src/BufferView.cpp:3307 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -26880,26 +26709,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3325 +#: src/BufferView.cpp:3309 msgid "Could not read file" msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/BufferView.cpp:3332 +#: src/BufferView.cpp:3316 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Kan ikkje lese %1$s." -#: src/BufferView.cpp:3333 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3317 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikkje opnafila" -#: src/BufferView.cpp:3340 +#: src/BufferView.cpp:3324 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3341 +#: src/BufferView.cpp:3325 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -27435,11 +27264,11 @@ msgstr "" "Ingen informasjon om korleis ein konverterer %1$s formatet til %2$s.\n" "Prøv å sett det opp sjølv i LyX-Val." -#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 +#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -27452,7 +27281,7 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:744 src/Format.cpp:815 +#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793 msgid "Executing command: " msgstr "Køyrer kommando: " @@ -27523,15 +27352,15 @@ msgstr "Ingenting kom ut av konverteringa" msgid "No output file was generated." msgstr "Det vart berre laga ei tom fil." -#: src/Cursor.cpp:1111 src/Text.cpp:1959 +#: src/Cursor.cpp:1061 src/Text.cpp:1959 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/Cursor.cpp:1112 +#: src/Cursor.cpp:1062 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:1113 src/Text.cpp:1962 +#: src/Cursor.cpp:1063 src/Text.cpp:1962 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " @@ -27636,18 +27465,18 @@ msgstr "Kan ikkje lage kopi av dokumentet" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kan ikkje kopiere %1$s til %2$s." -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Roman" msgstr "Romansk" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -27660,19 +27489,19 @@ msgstr "Symbol" msgid "Inherit" msgstr "Arv" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 msgid "Medium" msgstr "Middels" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 msgid "Upright" msgstr "Ståande" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 msgid "Slanted" msgstr "Skråstilt" @@ -27680,11 +27509,11 @@ msgstr "Skråstilt" msgid "Smallcaps" msgstr "Kapiteler" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 msgid "Increase" msgstr "Auk" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 msgid "Decrease" msgstr "Minsk" @@ -27741,7 +27570,7 @@ msgstr "Nummerering %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikkje vise fila" -#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527 +#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3511 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Finn ikkje fila.%1$s" @@ -27756,20 +27585,20 @@ msgstr "LyX veit ikkje korleis vise %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Klarte ikkje å automatisk syne %1$s" -#: src/Format.cpp:760 src/Format.cpp:772 src/Format.cpp:785 src/Format.cpp:796 +#: src/Format.cpp:738 src/Format.cpp:750 src/Format.cpp:763 src/Format.cpp:774 msgid "Cannot edit file" msgstr "Kan ikkje endra dokumentet" -#: src/Format.cpp:773 +#: src/Format.cpp:751 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Lenkje-tilbake kan berre bli endra under Apple Mac OSX" -#: src/Format.cpp:786 +#: src/Format.cpp:764 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "LyX veit ikkje korleis ein endrar %1$s" -#: src/Format.cpp:797 +#: src/Format.cpp:775 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Klarte ikkje å automatisk endre %1$s" @@ -28164,26 +27993,26 @@ msgstr "Manglar filtype [t.d. latex, ps...] etter --import val" msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manglar filnamn for --import" -#: src/LyXRC.cpp:3114 +#: src/LyXRC.cpp:3091 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" msgstr "" "La samanskrivne ord slik som \"helikoptersjøførsertifikat\"vere korrekt?" -#: src/LyXRC.cpp:3118 +#: src/LyXRC.cpp:3095 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Vel eit alternativt språk. Standarden er å bruke språket i dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3126 +#: src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." msgstr "Vil du erstatta merka teksten med ny tekst du skriv inn?" -#: src/LyXRC.cpp:3130 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -28191,14 +28020,14 @@ msgstr "" "Vil du at standardvala for den nye klassa skal gjelde for dokumentet nå du " "bytter klasse." -#: src/LyXRC.cpp:3134 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Kor lang tid mellom kvar automatiske lagring (i sekund). 0 skrur av " "automatisk lagring." -#: src/LyXRC.cpp:3141 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -28206,7 +28035,7 @@ msgstr "" "Stigen til reservekopiane. Om ingen stig er gitt, vil reservekopiane bli " "lagt i den same katalogen som original fila." -#: src/LyXRC.cpp:3145 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -28214,11 +28043,11 @@ msgstr "" "Gi vala for BibTeX (sjå man bibtex) eller vel ein annan litteraturhandsamar " "slik som mlbibtex eller bibulus." -#: src/LyXRC.cpp:3149 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Vel BibTeX val for PLaTeX (Japansk)." -#: src/LyXRC.cpp:3153 +#: src/LyXRC.cpp:3130 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -28226,11 +28055,11 @@ msgstr "" "Fila for tastaurbindingar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX " "bruke filer frå dei globale og lokale bindingskatalogar." -#: src/LyXRC.cpp:3157 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Sjekk at dei sist opna filene finst enno." -#: src/LyXRC.cpp:3161 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -28238,19 +28067,19 @@ msgstr "" "Korleis skal vi køyre ChkTeX? T.d: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\". Ver god og les ChkTeX dokumentasjonen." -#: src/LyXRC.cpp:3168 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3172 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3156 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -28258,7 +28087,7 @@ msgstr "" "La skrivemerket alltid vera på skjermen når du nyttar rullefeltet. LyX " "endrar vanlegvis ikkje plassen til skrivemerket." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -28268,15 +28097,15 @@ msgstr "" "slutten av dokumentet. Dersom du ønskjer å rulle slutten av dokumentet heilt " "opp i vindauge vel du denne." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3168 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Gjer slik at epletast er meta og Kontrolltast som Ctrl" -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3172 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Bruk MAC OSX oppførsel for peikar rørslene" -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3176 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -28284,7 +28113,7 @@ msgstr "" "Vis ei lita ramme rundt mattemakroen med namnet på makroen når peikaren er " "inne i." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3181 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -28293,7 +28122,7 @@ msgstr "" "Her kan du bruke normal strftime syntaks; bruk man strftime for alle " "detaljar.T.d.: \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3185 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -28301,18 +28130,18 @@ msgstr "" "Fila for kommandoar. Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX bruke " "filer frå dei globale og lokale kommando/ stigane." -#: src/LyXRC.cpp:3212 +#: src/LyXRC.cpp:3189 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med ikkje TeX " "skrifttypar." -#: src/LyXRC.cpp:3216 +#: src/LyXRC.cpp:3193 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Vel standard format for bruk med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3220 +#: src/LyXRC.cpp:3197 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -28320,11 +28149,11 @@ msgstr "" "Legg ned barnevindauge saman med hovudvindauge. (gjeld berre barnevindauge " "oppretta etter endringa)." -#: src/LyXRC.cpp:3224 +#: src/LyXRC.cpp:3201 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Vel korleis LyX skal vise grafikk." -#: src/LyXRC.cpp:3228 +#: src/LyXRC.cpp:3205 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -28332,11 +28161,11 @@ msgstr "" "Standard stigen til dokumenta dine. Er standard stigen tom, blir " "dokumentstigen den same stigen som LyX vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3232 +#: src/LyXRC.cpp:3209 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Vel uvanlege bokstavar som kan vere ein del av eit ord." -#: src/LyXRC.cpp:3236 +#: src/LyXRC.cpp:3213 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -28344,13 +28173,13 @@ msgstr "" "Stigen til eksempel. Er eksempelstigen tom, blir stigen den same stigen som " "LyX vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3240 +#: src/LyXRC.cpp:3217 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." msgstr "Teiknsettet for LaTeX2e fontenc pakken. Bruk T1 til Norsk." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -28360,11 +28189,11 @@ msgstr "" "Dvs dersom du brukar xindy/make-rule vil val vere \"makeindex.sh -m $$lang" "\"." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Vala for indeksmotoren for PLaTeX (Japansk)." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -28372,11 +28201,11 @@ msgstr "" "Vala for makeindex (sjå man makeindex) for å bli brukt med nomenklatur. " "Desse kan vere ulike frå vala for indeksmotoren." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3268 +#: src/LyXRC.cpp:3245 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -28384,18 +28213,18 @@ msgstr "" "Bruk dette for å bruke rett tastaturoversikt-fil. Du treng dette dersom du " "ønskjer å skrive tyske dokument med norsk tastatur." -#: src/LyXRC.cpp:3272 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Trengs det ein språk endring først i dokumentet?" -#: src/LyXRC.cpp:3276 +#: src/LyXRC.cpp:3253 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Trengs det ein språk endring sist i dokumentet?" -#: src/LyXRC.cpp:3280 +#: src/LyXRC.cpp:3257 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -28405,21 +28234,21 @@ msgstr "" "alternativt språk. t.d \\selectlanguage{$$lang} der $$lang blir bytta ut " "med namnet på det alternative språket." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3261 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX kommandoen for å gå tilbake til standard språket." -#: src/LyXRC.cpp:3288 +#: src/LyXRC.cpp:3265 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX kommandoen for lokal endring av språket." -#: src/LyXRC.cpp:3292 +#: src/LyXRC.cpp:3269 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "La språka bli eit argument i \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3296 +#: src/LyXRC.cpp:3273 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -28427,85 +28256,85 @@ msgstr "" "LaTeX kommandoen for å laste språk-pakken. T.d.: \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3300 +#: src/LyXRC.cpp:3277 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." msgstr "Bruk babel saman med dokument i standard språket." -#: src/LyXRC.cpp:3304 +#: src/LyXRC.cpp:3281 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar." -#: src/LyXRC.cpp:3308 +#: src/LyXRC.cpp:3285 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "Vel om du vil laste filane frå førre gang du brukte LyX automatisk." -#: src/LyXRC.cpp:3312 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Vel om du vil at LyX skal ta reservekopiar." -#: src/LyXRC.cpp:3316 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" "Gje ord på eit anna språk enn standard språket i dokumentet ein annan farge." -#: src/LyXRC.cpp:3320 +#: src/LyXRC.cpp:3297 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Rullefarta på musehjulet" -#: src/LyXRC.cpp:3324 +#: src/LyXRC.cpp:3301 msgid "The completion popup delay." msgstr "Vent på sprettoppsluttføring" -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3305 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i mattemodus" -#: src/LyXRC.cpp:3332 +#: src/LyXRC.cpp:3309 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Vel for sprettoppsluttføring i tekstmodus" -#: src/LyXRC.cpp:3336 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "Vis sprettopp med det same ved ikkje unike sluttføringsalternativ .." -#: src/LyXRC.cpp:3340 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Vis ein liten trekant i skrivemerket dersom sluttføring er mogeleg." -#: src/LyXRC.cpp:3344 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "The inline completion delay." msgstr "Vent på sluttføring i teksten" -#: src/LyXRC.cpp:3348 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Vel for sluttføring i teksten i mattemodus" -#: src/LyXRC.cpp:3352 +#: src/LyXRC.cpp:3329 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Vel for sluttføring i teksten i tekstmodus" -#: src/LyXRC.cpp:3356 +#: src/LyXRC.cpp:3333 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Bruk \"...\" for å korte lange alternativ." -#: src/LyXRC.cpp:3360 +#: src/LyXRC.cpp:3337 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Bruk TeXMacs forkortingar, slik som å gjere om => til \\Rightarrows" -#: src/LyXRC.cpp:3364 +#: src/LyXRC.cpp:3341 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Kor mange sist opna filer skal vere tilgjengeleg i filmenyen (opp til %1$d)." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3346 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -28514,37 +28343,37 @@ msgstr "" "Kva for mapper skal ha PATH-miljøet framfor seg. Bruk formatet for " "operativsystemet." -#: src/LyXRC.cpp:3375 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Vis førehandsvising av typesettet av slike ting som matte" -#: src/LyXRC.cpp:3379 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Førehandsvising av likningar vil ha \"(#)\"-merke istaden for nummererte." -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3360 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "La førehandsvising bli skalert etter høvet." -#: src/LyXRC.cpp:3387 +#: src/LyXRC.cpp:3364 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Skriv ut liggjande sider." -#: src/LyXRC.cpp:3391 +#: src/LyXRC.cpp:3368 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Kva dimensjonar er det på papiret som det skal skrivast ut på." -#: src/LyXRC.cpp:3395 +#: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Kva slags papir skal det skrivast ut på." -#: src/LyXRC.cpp:3399 +#: src/LyXRC.cpp:3376 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "Vel for to-vegs peikarrørsle, elles får du logisk rørsle." -#: src/LyXRC.cpp:3403 +#: src/LyXRC.cpp:3380 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -28552,7 +28381,7 @@ msgstr "" "Når du lukker det siste instansen av eit ope dokument, skal Lyx lukke " "dokumentet (ja), skjule det (nei), eller spør kvar gang (spør)." -#: src/LyXRC.cpp:3407 +#: src/LyXRC.cpp:3384 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -28560,11 +28389,11 @@ msgstr "" "DPI (Oppløysing) å skjermen er vanlegvis automatisk i LyX. Dersom du vil ha " "ein annan oppløysing kan du sette det her." -#: src/LyXRC.cpp:3413 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Skjermskrifttype som blir brukt til redigering av tekst." -#: src/LyXRC.cpp:3422 +#: src/LyXRC.cpp:3399 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -28574,13 +28403,13 @@ msgstr "" "bokstavane i LyX blir stygge og firkanta. Om ikkje endring av storleiken er " "tilete vil LyX bruke den næraste skriftstorleiken." -#: src/LyXRC.cpp:3426 +#: src/LyXRC.cpp:3403 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Storleiken på skrifttypane som blir brukt for å utrekning av skjerm " "skrifttypane." -#: src/LyXRC.cpp:3431 +#: src/LyXRC.cpp:3408 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -28588,11 +28417,11 @@ msgid "" msgstr "" "Forstørring for skjermskrifttypar. 100% er om lag like stort som på arket." -#: src/LyXRC.cpp:3435 +#: src/LyXRC.cpp:3412 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Gjer vindauge like stort kvar gang du startar LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3439 +#: src/LyXRC.cpp:3416 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -28600,11 +28429,11 @@ msgstr "" "Dette startar LyXServer. Datarøyra gir ekstra integrasjon med andre program. " "Mest for røynde brukarar." -#: src/LyXRC.cpp:3446 +#: src/LyXRC.cpp:3423 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Vis startopp bilete." -#: src/LyXRC.cpp:3450 +#: src/LyXRC.cpp:3427 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -28612,11 +28441,11 @@ msgstr "" "Stigen til mellombels filer. Er mellombelsstigen tom, blir stigen den same " "stigen som LyX vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3454 +#: src/LyXRC.cpp:3431 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Dette er kor filene til synonymordboka er." -#: src/LyXRC.cpp:3458 +#: src/LyXRC.cpp:3435 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -28624,7 +28453,7 @@ msgstr "" "Stigen til malane. Er malstigen tom, blir stigen den same stigen som LyX " "vart starta i." -#: src/LyXRC.cpp:3468 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -28634,7 +28463,7 @@ msgstr "" "Ein '.' er den gjeldande dokument stigen. Bruk standarden for " "operativsystemet." -#: src/LyXRC.cpp:3475 +#: src/LyXRC.cpp:3452 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -28642,23 +28471,23 @@ msgstr "" "UI-fila (Brukarmiljøet). Gje anten ein stig til ei fil eller så vil LyX " "bruke filer frå dei globale og lokale ui-katalogane." -#: src/LyXRC.cpp:3485 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." msgstr "Bruk systemfargar for slikt som bakgrunnen til vindauge og utval" -#: src/LyXRC.cpp:3489 +#: src/LyXRC.cpp:3466 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Gjev automatisk hjelp i arbeidsområde." -#: src/LyXRC.cpp:3493 +#: src/LyXRC.cpp:3470 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Bruk mellomlager for pixmap som kan gi deg betre yting på Mac og Windows." -#: src/LyXRC.cpp:3497 +#: src/LyXRC.cpp:3474 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Papir meldinga til DVI-framsynar (La den vere tom eller bruk \"-paper\")" @@ -28706,7 +28535,7 @@ msgstr "LyX VK: Loggmelding" msgid "(no log message)" msgstr "(Inga loggmelding)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3385 +#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3369 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Loggmelding" @@ -28727,19 +28556,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Gå tilbake til den siste lagra versjonen av dokumentet?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 msgid "&Revert" msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" -#: src/Paragraph.cpp:2057 +#: src/Paragraph.cpp:2056 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meiningslaust med denne stilen." -#: src/Paragraph.cpp:2118 +#: src/Paragraph.cpp:2117 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Justeringa er ikkje lov" -#: src/Paragraph.cpp:2119 +#: src/Paragraph.cpp:2118 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -28811,7 +28640,7 @@ msgstr " Djupn: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:781 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" @@ -28855,7 +28684,7 @@ msgstr "Mattemodus" msgid "No valid math formula" msgstr "Ingen valid matteformel" -#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Brukar regulære uttrykk frå før" @@ -28863,28 +28692,28 @@ msgstr "Brukar regulære uttrykk frå før" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regulære uttrykk modus" -#: src/Text3.cpp:1543 +#: src/Text3.cpp:1542 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1544 +#: src/Text3.cpp:1543 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711 +#: src/Text3.cpp:2213 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1706 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" -#: src/Text3.cpp:2366 src/Text3.cpp:2378 +#: src/Text3.cpp:2365 src/Text3.cpp:2377 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/Text3.cpp:2531 +#: src/Text3.cpp:2530 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Set stigen til synonymordboka" -#: src/Text3.cpp:2532 +#: src/Text3.cpp:2531 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -28892,7 +28721,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2599 src/Text3.cpp:2610 +#: src/Text3.cpp:2598 src/Text3.cpp:2609 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" @@ -29033,7 +28862,7 @@ msgstr "Litteraturar" msgid "Labels and References" msgstr "Etikettar og Referansar" -#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1616 +#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548 msgid "Child Documents" msgstr "Barnedokument" @@ -29057,7 +28886,7 @@ msgstr "Nomenklaturnøklar" #: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045 #: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456 #: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3331 msgid "Revision control error." msgstr "Feil ved versjonkontrollen." @@ -29244,13 +29073,13 @@ msgstr "" "Skal vi halde fram?" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&No" msgstr "&Nei" @@ -29305,7 +29134,7 @@ msgstr "" "og har endringar du ikkje har lagra\n" "Vil du gå tilbake til den siste lagra versjonen og miste endringane?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3947 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3925 msgid "Reload saved document?" msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" @@ -29410,23 +29239,23 @@ msgstr "Utan kategoriar" msgid "Directories" msgstr "Katalogar" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 msgid "Master document" msgstr "Hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 msgid "Open files" msgstr "Opna filer" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287 msgid "Manuals" msgstr "Manualane" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -29435,7 +29264,7 @@ msgstr "" "%1$s: slutten vart nådd medan vi leita framover.\n" "skal vi fortsette frå byrjinga?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:296 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:294 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -29444,28 +29273,28 @@ msgstr "" "%1$s: Starten vart nådd medan vi leita bakover.\n" "skal vi fortsette frå slutten?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:316 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Utvida søk køyrer (trykk ESC for å avbryte)..." -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:364 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:362 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Utvida søk avbroten av brukaren" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 src/lyxfind.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:163 #: src/lyxfind.cpp:431 src/lyxfind.cpp:459 msgid "Wrap search?" msgstr "Leita rundt?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:431 msgid "Nothing to search" msgstr "Har ingenting å leite etter" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:481 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:479 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Ingen opne dokument å leite i" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:585 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Utvida søk og erstatte" @@ -29602,7 +29431,7 @@ msgstr "LyX: %1$s" msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3521 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3436 msgid "Preferences" msgstr "LyX-Val" @@ -29638,19 +29467,19 @@ msgstr "Kan ikkje gjera den kommandoen utan eit ope buffer" msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr " argumentet for buffer-forall er ikkje gyldig" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1526 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1524 msgid "Running configure..." msgstr "Køyrer \"stiller inn\"..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1534 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1532 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Les innstillingane om igjen..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1541 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1539 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Systemet kunne ikkje bli sett opp på nytt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1542 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1540 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -29662,11 +29491,11 @@ msgstr "" "men det er ikkje sikkert at LyX vil fungere.\n" "Prøv å sette opp på nytt om det er nødvendig." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1547 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1545 msgid "System reconfigured" msgstr "Systemet har blitt sett opp på nytt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1546 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -29676,54 +29505,54 @@ msgstr "" "Du må starte LyX på nytt for å\n" "kunne nytte endringane." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1626 msgid "Exiting." msgstr "Avsluttar." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1723 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1718 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1732 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntaks: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1748 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Kan ikkje sette fargen \"%1$s\", den finst ikkje eller kan ikkje bli endra" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1857 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1852 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Klarte ikkje å fjerna standard indeksen." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1951 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Gjorde \"%1$s\" med %2$d buffer" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2031 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2026 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2035 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2030 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2249 msgid "Unknown function." msgstr "Ukjent funksjon." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2736 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2731 msgid "The current document was closed." msgstr "Dette dokument vart lukka." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2741 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -29735,12 +29564,12 @@ msgstr "" "\n" "Unntaket: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2756 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2751 msgid "Software exception Detected" msgstr "Mjukvare unntak oppdaga" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -29748,12 +29577,12 @@ msgstr "" "LyX har oppdaga eit merkeleg unntak og vil no prøve å lagre dokumenta dine " "og avslutte." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3046 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3041 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kan ikkje lese fila med brukerinnstillingar" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3047 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3042 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -29764,11 +29593,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk installasjonen din." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3048 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kunne ikkje finne fila med brukarinnstillingar" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3049 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -29777,7 +29606,7 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Sjekk installasjonen din." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3059 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -29821,7 +29650,7 @@ msgstr "Tilgjengeleg litteratur" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572 @@ -29909,8 +29738,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filetternamn" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2859 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4024 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -29918,9 +29747,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2926 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3487 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4091 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3419 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4023 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -29970,71 +29799,56 @@ msgstr "" msgid "Change made on %1\n" msgstr "Endringa gjort %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:189 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:239 msgid "No change" msgstr "Inga endring" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 msgid "Small Caps" msgstr "Lita skrifttype" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 msgid "(Without)[[underlining]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Single[[underlining]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 #, fuzzy msgid "Double[[underlining]]" msgstr "To strek under %1$s, " -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Wavy" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "(Without)[[strikethrough]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Single[[strikethrough]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 msgid "With /" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "(Without)[[color]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:208 msgid "Text Style" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Reset All To &Default" -msgstr "Set val til dokumentklassestandard" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Reset All To No Chan&ge" -msgstr "Forkast alle endringar|e" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "&Reset All Fields" -msgstr "Alle felt" - #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60 #: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77 msgid "Clear text" @@ -30180,7 +29994,7 @@ msgstr "Vel eit filnamn for å lagra den innlimte biltete til" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3900 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." @@ -30270,71 +30084,66 @@ msgstr "(Ingen)" msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:224 msgid "Module not found!" msgstr "Kan ikkje finne modulen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "&End Edit" -msgstr "&Endre" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 -msgid "Validation required!" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "Trykk på knappen for å verifisere..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:652 msgid "Layout is valid!" msgstr "Stilen er gyldig!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:653 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Stilen er ikkje gyldig!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konverter til gjeldande format" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konverter til gjeldande format" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 msgid "Convert to current format" msgstr "Konverter til gjeldande format" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentval" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469 msgid "Child Document" msgstr "Barnedokumentet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 msgid "Include to Output" msgstr "Inkluder" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 msgid "None (no fontenc)" msgstr "Ingen (utan fontenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -30343,199 +30152,199 @@ msgstr "" "LuaTeX )\n" "Du må ha LaTeX-pakken \"fontspec\" for å bruke denne." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950 msgid "plain" msgstr "enkel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951 msgid "headings" msgstr "hovud" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952 msgid "fancy" msgstr "frodig" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961 msgid "US letter" msgstr "US-letter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962 msgid "US legal" msgstr "US-legal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963 msgid "US executive" msgstr "US Executive" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160 msgid "Numbered" msgstr "Nummerering" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161 msgid "Appears in TOC" msgstr "Kjem i innhaldslista" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Package" msgstr "Pakke" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Load automatically" msgstr "Last automatisk" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Load always" msgstr "Last alltid" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Do not load" msgstr "Ikkje last" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS LaTeX pakken blir alltid brukt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX pakken %1$s blir alltid brukt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1333 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS LaTeX pakken blir aldri brukt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX pakken %1$s blir aldri brukt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -30544,111 +30353,111 @@ msgstr "" "Klassa ikkje funnen av LyX. Du bør sjekke om klassa %1$s og alle naudsynte " "pakkar (%2$s) er installerte." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1744 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1540 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Set vala for kodelister her. Eit ? gir viser moglege val." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1547 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklasse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1617 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1549 msgid "Modules" msgstr "Modular" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1550 msgid "Local Layout" msgstr "Lokalstil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1552 msgid "Text Layout" msgstr "Tekststil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 msgid "Page Margins" msgstr "Sidemargar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 msgid "Colors" msgstr "Fargar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1557 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Tal og bolkar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1559 msgid "Indexes" msgstr "Indeksar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1560 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF Eigenskapar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1561 msgid "Math Options" msgstr "Matte val" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1562 msgid "Float Placement" msgstr "Flytar plassering" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1564 msgid "Bullets" msgstr "Punkt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1566 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1567 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX fortekst" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1935 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1965 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 msgid "&Default..." msgstr "Stan&dard..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2264 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3852 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3861 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3870 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3811 msgid " (not installed)" msgstr " (ikkje installert)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Standard ikkje TeX-skrifttype" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2291 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2223 msgid " (not available)" msgstr " (ikkje tilgjengeleg)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2224 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Dokumentklassestandard (TeX-skrifttype)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 msgid "Class Default" msgstr "Dokumentklassestandard" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2366 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Stiler|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2436 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX stilfil (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2438 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2447 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2370 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379 msgid "Local layout file" msgstr "lokal stilfil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2448 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2380 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -30661,35 +30470,35 @@ msgstr "" "derfor vil ikkje dokumentet fungere utan at stilfila ligg\n" "saman med dokumentet." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 msgid "&Set Layout" msgstr "&Set stil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Klarte ikkje å lese lokal stilfil." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2483 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415 msgid "This is a local layout file." msgstr "Dette er ei lokal stilfil." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2429 msgid "Select master document" msgstr "Vel hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2433 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2525 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2827 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4299 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2759 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4231 msgid "Unapplied changes" msgstr "endringar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2526 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2828 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4232 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -30697,143 +30506,143 @@ msgstr "" "Nokre endringar er ikkje registret enno.\n" " Dersom du ikkje brukar dei no vil dei forsvinne." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Dismiss" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Unable to set document class." msgstr "Klarte ikkje å bruke dokumentklassa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2637 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerisk" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2640 msgid "Author-year" msgstr "Forfattar-år" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2643 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Forfattar-år" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2686 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2693 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2698 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s og %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2780 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2712 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (ikkje tilgjengeleg)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modulen er i dokumentklassa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2806 #, c-format msgid "Category: %1$s." msgstr "Kategori: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2882 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2814 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pakken/ar naudsynte: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2820 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2891 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2823 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2900 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2832 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Modul utelaten: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 #, c-format msgid "Filename: %1$s.module." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2910 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ÅTVARING: Nokre naudsynte pakkar er ikkje tilgjengelege!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3489 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3421 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Papirformat" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3491 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3423 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Kapittel \\thechapter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3425 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "utval" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3495 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3427 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3428 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Barnedokumentet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3716 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ingen val predefinert]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4010 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3942 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "T&ilpass Hyperref val" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3944 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Br&uk hyperref støtte" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4254 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan ikkje endra stil!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4323 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4255 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Klarte ikkje å bruke stil for ID:%1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4421 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4351 msgid "Not Found" msgstr "Ikkje funnen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4412 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hovuddokumentet inkluderer ikkje denne fila" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4413 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -30844,11 +30653,11 @@ msgstr "" "'%1$s' for å kunne bruke hovuddokument\n" "funksjonen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4486 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4417 msgid "Could not load master" msgstr "Kan ikkje lasta hovuddokumentet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4418 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -30857,7 +30666,7 @@ msgstr "" "Hovuddokumentet %1$s\n" "kunne ikkje bli lasta." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4624 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4551 #, fuzzy msgid "(Module name: %1)" msgstr "Modular som er naudsynte: %1$s." @@ -31384,72 +31193,72 @@ msgstr "Ko&mmando:" msgid "Screen Fonts" msgstr "Skjermskrift" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1403 msgid "Paths" msgstr "Stigar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1490 msgid "Select directory for example files" msgstr "Vel katalog for eksempel" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1499 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Vel ein stig til malar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1593 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1508 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Katalog for mellombelse filer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1602 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517 msgid "Select a backups directory" msgstr "Vel stil til reservekopiar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1526 msgid "Select a document directory" msgstr "Vel stig til dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1535 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Set stigen til synonymordboka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1544 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Set stigen til Hunspell ordboka" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1553 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Fil namnet til LyXServer datarøyr" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1651 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1566 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavekontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572 msgid "Native" msgstr "Innfødd" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1663 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1578 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1666 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1581 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 msgid "Converters" msgstr "Eksportprogram" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -31457,15 +31266,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 msgid "File Formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396 msgid "Format in use" msgstr "Format som er i bruk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -31473,96 +31282,96 @@ msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan ikkje fjerna eit format som er brukt av eit eksportprogram. Fjern " "programmet fyrst." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2571 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX må starte på nytt!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2572 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." msgstr "Endringa i språk fungerer berre etter at du har starta LyX på nytt." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2557 msgid "User Interface" msgstr "Brukargrensesnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Document Handling" msgstr "Dokument handtering" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2817 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2824 msgid "Shortcuts" msgstr "Snøggtastar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2916 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831 msgid "Function" msgstr "Funksjon" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2832 msgid "Shortcut" msgstr "Snøggtast" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2994 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Skjermpeikar, mus og funksjonar for endring" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2913 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiske symbol" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3002 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument og vindauge" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Skrifttypar, tekststilar og tekstklasser" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System og ymse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3208 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3123 msgid "Res&tore" msgstr "Gjenoppre&tt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3384 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3453 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3299 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3368 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Klarte ikkje å lage snøggtast" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3376 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Ukjent eller ulovleg LyX-funksjon." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3385 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3300 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3391 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3306 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ulovleg eller tom tastatursekvens" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, fuzzy, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -31572,45 +31381,45 @@ msgstr "" "%2$s\n" "Du må fjerne den snøggtasten før du kan binde den til denne." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3412 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Endre Snøggtast" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #, fuzzy msgid "&Redefine" msgstr "&Predefinert:" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3454 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kan ikkje legg til ei ny snøggtast til lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3485 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3400 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3681 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3625 msgid "Choose bind file" msgstr "Vel bindingsfil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3682 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3626 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX teiknbindingar (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3688 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3632 msgid "Choose UI file" msgstr "Vel UI fil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3689 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3633 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI-filer(*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3695 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3639 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Vel tastatur oversikt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3696 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3640 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX;tastaturoversikt.(*.kmap)" @@ -32048,7 +31857,7 @@ msgstr "" msgid "Symbols" msgstr "Symbol" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:47 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45 #, fuzzy msgid "Tabular Settings" msgstr "&Tabellval" @@ -32395,7 +32204,7 @@ msgstr "Lat att dokumentet" msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Kan ikkje late igjen dokumentet sidan LyX arbeider med det." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3227 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3211 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -32406,16 +32215,16 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3115 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3230 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3214 msgid "Save new document?" msgstr "Vil du lagre det nye dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 msgid "&Save" msgstr "&Lagra" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3121 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3105 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -32426,7 +32235,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3108 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -32437,20 +32246,20 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3208 msgid "Save changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Lagre dokumentet" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3205 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -32461,7 +32270,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -32473,37 +32282,37 @@ msgstr "" "har blitt endra av eit anna program. skal vi laste det på nytt?\n" "Alle endringar du har gjort frå sist gang du lagra vil gå tapt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3259 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3243 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Last dokumentet som er endra av eit anna program?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3304 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokumentet kunne ikkje bli sjekka inn." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3332 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fikk feil når vi sette låsinga" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3378 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalogen er ikkje tilgjengeleg." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3470 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3534 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3518 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Ingen buffer for: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3544 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3528 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Leit tilbake feila" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -32512,35 +32321,35 @@ msgstr "" "Ugyldig posisjon spurt etter av leit tilbake.\n" "Du må oppdatere dokumentet du ser på." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3619 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3603 msgid "Export Error" msgstr "Feil ved eksporten." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3620 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3604 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Feil når vi kopierte buffer." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3791 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3749 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3769 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksporterer..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3800 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3778 msgid "Previewing ..." msgstr "Førehandvisar ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3834 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3812 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentet er ikkje lasta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3916 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3894 msgid "Select file to insert" msgstr "Vel fil å setje inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3919 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3897 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -32549,7 +32358,7 @@ msgstr "" "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste " "lagra versjon av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3951 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3929 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -32558,59 +32367,59 @@ msgstr "" "Alle endringar vil forsvinne. Er du sikker at du vil gå tilbake til siste " "lagra versjon av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3954 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3932 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3982 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3960 msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrar alle dokument..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3970 msgid "All documents saved." msgstr "Alle dokumentet er lagra." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3990 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4014 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4038 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4016 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4040 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4018 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Verktylinjer|y" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4053 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4031 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4143 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4121 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ukjent kommando!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4247 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4225 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4281 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Ver god og førehandsvis dokumentet først." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4319 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4297 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Klarte ikkje å fortsette." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4775 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -32645,7 +32454,7 @@ msgstr "Skjul fana" msgid "Close tab" msgstr "Skru av fana" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2131 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2209 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -32657,16 +32466,16 @@ msgstr "Val tekstbrekking flytar" msgid "Click to detach" msgstr "Vel for å frigjere" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrer stilar med \"%1$s\". Trykk på ESC for å fjerne filter." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:367 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Skriv bokstavar for å filtrere stilane." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:538 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (ukjent)" @@ -33206,19 +33015,19 @@ msgstr "Ekstern mal %1$s er ikkje installert" msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "FEIL! Ukjent flytar-type: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:410 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:414 msgid "float" msgstr "flytar" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:478 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:482 msgid "float: " msgstr "flytar: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:481 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:485 msgid "subfloat: " msgstr "underflytar: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:491 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:495 msgid " (sideways)" msgstr " (rotert)" @@ -33235,7 +33044,7 @@ msgstr "LyX kan ikkje lage ei liste over %1$s" msgid "footnote" msgstr "fotnote" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:868 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:845 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -33246,12 +33055,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "til den mellombelse katalogen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1004 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:770 src/insets/InsetGraphics.cpp:998 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Ingen konvertering av %1$s var naudsynt likvel" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:882 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:876 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikk-fil: %1$s" @@ -33261,51 +33070,51 @@ msgstr "Grafikk-fil: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlenkje" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "epost" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 msgid "file" msgstr "fil" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlenkje (%1$s) til. %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:376 msgid "Verbatim Input" msgstr "Set inn Verbatim" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:396 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:379 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Set inn Verbatim*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:385 msgid "Include (excluded)" msgstr "Set inn (ekskludert)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:391 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 src/insets/InsetInclude.cpp:914 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:989 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:504 src/insets/InsetInclude.cpp:891 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:966 msgid "Recursive input" msgstr "Rekursiv" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:522 src/insets/InsetInclude.cpp:915 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:990 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 src/insets/InsetInclude.cpp:892 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:967 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "Prøvde å sette inn fila %1$s inn i seg sjølv. Dette overser eg glatt." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:738 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:715 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -33315,13 +33124,13 @@ msgstr "" "LyX klarte ikkje å laste fila %1$s.\n" "Er du sikker at den finst?" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:742 src/insets/InsetInclude.cpp:826 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:851 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:719 src/insets/InsetInclude.cpp:803 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:828 #, fuzzy msgid "Error: " msgstr "Feil" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:728 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -33332,11 +33141,11 @@ msgstr "" "har tekstklassa %2$s'\n" "medan hovuddokumentet har tekstklassa `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:734 msgid "Different textclasses" msgstr "Ulike tekstklassar" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:763 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -33347,11 +33156,11 @@ msgstr "" "har tekstklassa %2$s'\n" "medan hovuddokumentet har tekstklassa `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:746 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:784 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:761 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -33362,11 +33171,11 @@ msgstr "" "brukar modulen %2$s'\n" "som ikkje er i bruk i hovuddokumentet." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:788 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:765 msgid "Module not found" msgstr "Kan ikkje finne modulen" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:817 src/insets/InsetInclude.cpp:843 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:794 src/insets/InsetInclude.cpp:820 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -33375,11 +33184,11 @@ msgstr "" "Underdokumentet `%1$s' vart ikkje eksportert rett\n" "Åtvaring: LaTeX-eksport er truleg ikkje fullstendig." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:902 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:879 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Ukjent inkludering" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:903 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:880 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -33431,12 +33240,12 @@ msgstr "Informasjon om %1$s '%2$s'" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Manglar \\end_inset her." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:413 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:419 src/insets/InsetInfo.cpp:426 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:409 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:415 src/insets/InsetInfo.cpp:422 msgid "undefined" msgstr "udefinert" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:383 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:379 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" @@ -33468,50 +33277,45 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:375 #, fuzzy -msgid "Control[[Key]]" -msgstr "Kommando-" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:379 -#, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Kommando-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:383 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Val" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Slett knapp" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:399 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "yes" msgstr "Ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "no" msgstr "nei" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:555 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "No version control" msgstr "Ingen kontroll av versjonar" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:78 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:76 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Etikettar må vere unike!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:77 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -33520,7 +33324,7 @@ msgstr "" "Etiketten %1$s finst frå før\n" "og vil bli endra til %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:168 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:151 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT: " @@ -33528,15 +33332,15 @@ msgstr "DUPLIKAT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Vassrettlinje" -#: src/insets/InsetListings.cpp:291 +#: src/insets/InsetListings.cpp:275 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "Ingen fleire lstline skiljeteikn er tilgjengelege" -#: src/insets/InsetListings.cpp:296 +#: src/insets/InsetListings.cpp:280 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Går tom for skiljeteikn" -#: src/insets/InsetListings.cpp:297 +#: src/insets/InsetListings.cpp:281 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -33549,11 +33353,11 @@ msgstr "" "slik at ingen er igjen til å brukast som skiljeteikn.\n" "No har eg erstatta '!' med ei åtvaring, men du må ordne opp sjølv!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:385 +#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:369 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Det er teikn som ikkje kan kodast i listeinnskotet" -#: src/insets/InsetListings.cpp:377 +#: src/insets/InsetListings.cpp:361 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -33568,7 +33372,7 @@ msgstr "" "ikkje mogeleg å vise i denne teiknkodinga og er ungått:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:386 +#: src/insets/InsetListings.cpp:370 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -33896,65 +33700,65 @@ msgstr "tekst" msgid "BROKEN: " msgstr "ØYDELAG: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/insets/InsetRef.cpp:474 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "Equation" msgstr "Likninga" -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "EqRef: " msgstr "LiknRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page Number" msgstr "Sidetal" -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page: " msgstr "Side: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "Textual Page Number" msgstr "Sidetal i teksten" -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "TextPage: " msgstr "Tekstside: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+tekstside" -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 +msgid "Formatted" +msgstr "Formatert" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 +msgid "Format: " +msgstr "Format: " + +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 msgid "Reference to Name" msgstr "Referanse til namnet" -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "NamnRef:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 -msgid "Formatted" -msgstr "Formatert" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 -msgid "Format: " -msgstr "Format: " - -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Berre LaTeX fortekst" -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 #, fuzzy msgid "Label: " msgstr "&Etikett:" @@ -34029,19 +33833,19 @@ msgstr "Verna vassrett fyll (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Ukjent type av innhaldsliste" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4675 msgid "Selections not supported." msgstr "Utval er ikkje støtta." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4706 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4697 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "Multikolonne i denne eller destinasjons kolonnen," -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4709 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "Multirad i denne eller destinasjons rada." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5159 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5149 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Storleiken å utval bør vere like stort som innhaldet i utklippstavla" @@ -34211,20 +34015,20 @@ msgstr "Teksten er bytta ut." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d tekstar har blitt bytta ut." -#: src/lyxfind.cpp:1538 +#: src/lyxfind.cpp:1535 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Det regulære uttrykket er ikkje gyldig!" -#: src/lyxfind.cpp:1543 +#: src/lyxfind.cpp:1540 msgid "Match not found!" msgstr "Kan ikkje finne treff!" -#: src/lyxfind.cpp:1547 +#: src/lyxfind.cpp:1544 msgid "Match found!" msgstr "Fann treff!" #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje leggje til fleire loddrette linjer i rutenettet '%1$s'" @@ -34251,7 +34055,7 @@ msgstr "" msgid "Color: %1$s" msgstr "Fargar" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158 #, fuzzy, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "&Dekorasjon:" @@ -34261,27 +34065,27 @@ msgstr "&Dekorasjon:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Samla miljø" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1746 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738 msgid "Cursor not in table" msgstr "Skrivemerke er ikkje i tabellen" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1751 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "Only one row" msgstr "Berre ei rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1749 msgid "Only one column" msgstr "Berre ei kolonne" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1765 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 msgid "No hline to delete" msgstr "Har inga vassrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1774 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1766 msgid "No vline to delete" msgstr "Har inga loddrettlinje å slette" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1803 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1795 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" @@ -34317,7 +34121,7 @@ msgstr "Kan ikkje endre talet på radar i '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan ikkje endre talet på kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s: " @@ -34330,46 +34134,46 @@ msgstr "valfritt" msgid "math macro" msgstr "mattemakroar" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1381 #, fuzzy, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Mattemakroar" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1396 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:712 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1728 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1871 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autokorreksjon av ('!' for å bruke)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "Lag nytt mattemiljø ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1025 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "Nyttar mattemiljø (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Bruk regulære uttrykk" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1733 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1873 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1876 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autokorreksjon på ( for å gå ut)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "PrettyRef" msgstr "Pen_ Ref" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " @@ -34392,12 +34196,12 @@ msgstr "" "Klarte ikkje opna dokumentet\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1457 +#: src/output_latex.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Dette avsnittet" -#: src/output_latex.cpp:1458 +#: src/output_latex.cpp:1440 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -34692,11 +34496,11 @@ msgstr "" msgid "Fatal Exception!" msgstr "Fatalt unntak!" -#: src/support/os_win32.cpp:509 +#: src/support/os_win32.cpp:504 msgid "System file not found" msgstr "Kan ikkje finne systemfil" -#: src/support/os_win32.cpp:510 +#: src/support/os_win32.cpp:505 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -34704,11 +34508,11 @@ msgstr "" "Klarte ikkje finne shfolder.dll\n" "Ver venleg å innstaler denne." -#: src/support/os_win32.cpp:515 +#: src/support/os_win32.cpp:510 msgid "System function not found" msgstr "Fann ikkje ein systemfunksjon" -#: src/support/os_win32.cpp:516 +#: src/support/os_win32.cpp:511 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -34721,12 +34525,124 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Ukjend brukar" +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Nullstill" + +#, fuzzy +#~ msgid "Restore Defaults" +#~ msgstr "&Bruk standardar" + #, fuzzy -#~ msgid "Find" +#~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Finn:" -#~ msgid "Press button to check validity..." -#~ msgstr "Trykk på knappen for å verifisere..." +#, fuzzy +#~ msgid "Change the selected color" +#~ msgstr "Endre namnet på den valte greina" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset to &Default" +#~ msgstr "Tilbake til standard fargar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset A&ll" +#~ msgstr "Nullstill" + +#, fuzzy +#~ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" +#~ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Corresponding author:" +#~ msgstr "Brevbytande forfattar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nocollaboration" +#~ msgstr "Variasjon" + +#, fuzzy +#~ msgid "No collaboration" +#~ msgstr "Variasjon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Section Appendix" +#~ msgstr "Vedlegg" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\Alph{appendix}." +#~ msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." + +#, fuzzy +#~ msgid "Subsection Appendix" +#~ msgstr "Underbolk" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." +#~ msgstr "Appendix \\Alph{appendix}." + +#, fuzzy +#~ msgid "Subsubsection Appendix" +#~ msgstr "Underunderbolk" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." +#~ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mathematical Monthly article" +#~ msgstr "American Mathematical Society (AMS) Artikkel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Abbreviated Title" +#~ msgstr "Kortform" + +#, fuzzy +#~ msgid "Biographies" +#~ msgstr "Biografi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Author Biography" +#~ msgstr "Biografi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Affiliation (include email):" +#~ msgstr "Tilknyting" + +#, fuzzy +#~ msgid "Title of acknowledgment" +#~ msgstr "takk" + +#, fuzzy +#~ msgid "End Editing Externally...|e" +#~ msgstr "Endre eksternt...|k" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set inner lines" +#~ msgstr "Set inn kantlinjer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't rename emergency file!" +#~ msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset All To &Default" +#~ msgstr "Set val til dokumentklassestandard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset All To No Chan&ge" +#~ msgstr "Forkast alle endringar|e" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reset All Fields" +#~ msgstr "Alle felt" + +#, fuzzy +#~ msgid "&End Edit" +#~ msgstr "&Endre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Control[[Key]]" +#~ msgstr "Kommando-" #~ msgid "Never Toggled" #~ msgstr "Byt aldri" diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index a589c83746..3270356fe7 100644 Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a32ec4e8f3..26ba8671c1 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-10 15:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n" "Last-Translator: Michał Fita \n" "Language-Team: No team\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "&Dodaj" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1810 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1805 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -417,7 +417,7 @@ msgid "" "details." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:460 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 @@ -469,9 +469,9 @@ msgstr "Wstaw pudełko" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2399 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Góra" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 #: lib/ui/stdcontext.inc:444 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:228 msgid "Middle" msgstr "Środek" @@ -573,22 +573,22 @@ msgstr "Rozciągnięte" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:902 msgid "Left" msgstr "Do lewej" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:929 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:903 msgid "Center" msgstr "Do środka" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1355 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:904 msgid "Right" msgstr "Do prawej" @@ -716,7 +716,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Usuń wybraną gałąź" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Usuń" @@ -749,18 +749,18 @@ msgstr "Dodaj &wszystkie" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1426 -#: src/Buffer.cpp:4731 src/Buffer.cpp:4821 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:160 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -787,84 +787,83 @@ msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1185 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2287 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2288 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2308 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2315 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2962 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:238 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2894 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338 msgid "Default" msgstr "Domyślny" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Tiny" msgstr "Mikroskopijny" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smallest" msgstr "Najmniejszy" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Small" msgstr "Mały" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Normal" msgstr "Normalny" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Large" msgstr "Duży" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Larger" msgstr "Większy" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 msgid "Largest" msgstr "Największy" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 msgid "Huge" msgstr "Ogromny" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Huger" msgstr "Gigantyczny" @@ -991,7 +990,7 @@ msgstr "&Język:" #: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373 #: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247 #: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1555 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -1019,24 +1018,15 @@ msgstr "" msgid "&Noun" msgstr "Kapitalik" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:336 msgid "Apply each change automatically" msgstr "Zastosuj automatycznie każdą zmianę" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:339 msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Zastosuj zm&iany natychmiast" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:363 -msgid "Reset" -msgstr "Odśwież" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -#, fuzzy -msgid "Restore Defaults" -msgstr "&Użyj domyślnych" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:372 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:792 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 @@ -1044,13 +1034,13 @@ msgstr "&Użyj domyślnych" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:368 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Apply" msgstr "&Zastosuj" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:413 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:382 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:811 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 @@ -1218,8 +1208,8 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Wyszarzone notatki:" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1952 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1884 msgid "&Change..." msgstr "&Zmiana..." @@ -1338,7 +1328,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne ustawienia LyX'a" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1323 msgid "Display" msgstr "Wyświetl" @@ -2112,7 +2102,6 @@ msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu wiersza" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684 #: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:143 lib/layouts/maa-monthly.layout:147 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/stdinsets.inc:542 lib/layouts/stdinsets.inc:545 msgid "URL" @@ -2224,11 +2213,11 @@ msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" msgid "&Include Type:" msgstr "&Typ wstawienia:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:383 msgid "Include" msgstr "Dołącz" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:373 msgid "Input" msgstr "Wstaw" @@ -2236,8 +2225,8 @@ msgstr "Wstaw" msgid "Verbatim" msgstr "Maszynopis" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1329 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1335 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1306 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1312 msgid "Program Listing" msgstr "Listing kodu" @@ -2246,9 +2235,6 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Edytuj plik" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" @@ -2525,7 +2511,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331 #: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:383 #: lib/layouts/stdinsets.inc:389 src/insets/InsetCaption.cpp:388 -#: src/insets/InsetListings.cpp:493 src/insets/InsetListings.cpp:495 +#: src/insets/InsetListings.cpp:477 src/insets/InsetListings.cpp:479 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -2695,20 +2681,20 @@ msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "Specyficzne dla dokumentu informacje o układzie" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 msgid "&Validate" msgstr "&Sprawdź" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Błędy zgłaszane na terminalu." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 msgid "Convert" msgstr "Konwertuj" @@ -3096,7 +3082,7 @@ msgstr "Obrazki" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3248,7 +3234,7 @@ msgid "&Landscape" msgstr "P&oziomo" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" @@ -3286,7 +3272,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlinia" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1941 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:779 msgid "Single" msgstr "Pojedyncza" @@ -3295,7 +3281,7 @@ msgid "1.5" msgstr "1.5" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1947 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783 msgid "Double" msgstr "Podwójna" @@ -3304,14 +3290,14 @@ msgstr "Podwójna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2424 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Własna" @@ -3370,43 +3356,16 @@ msgstr "Pio&nowy fantom" #: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38 #, fuzzy -msgid "&Find" +msgid "Find" msgstr "&Szukaj:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:26 -msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:29 -msgid "&Use system colors" -msgstr "&Użyj kolorów systemowych" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:57 -#, fuzzy -msgid "Change the selected color" -msgstr "Zmiana nazwy wybranej gałęzi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 msgid "A<er..." msgstr "Za&miana..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:67 -msgid "Reset the selected color to its original value" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:70 -#, fuzzy -msgid "Reset to &Default" -msgstr "Przywraca domyślny kolor" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:77 -msgid "Reset all colors to their original value" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:80 -#, fuzzy -msgid "Reset A&ll" -msgstr "Odśwież" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 +msgid "&Use system colors" +msgstr "&Użyj kolorów systemowych" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 msgid "In Math" @@ -3560,7 +3519,7 @@ msgstr "&Zmień" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3149 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3236 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3151 msgid "Remo&ve" msgstr "&Usuń" @@ -3612,7 +3571,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Natychmiastowy &podgląd:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Off" msgstr "Wyłącz" @@ -3764,7 +3723,7 @@ msgstr "Edycja" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Kursor &nadąża za paskiem przewijania" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -4043,19 +4002,19 @@ msgid "Language &package:" msgstr "Pakiet &językowy:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1121 msgid "Always Babel" msgstr "Zawsze Babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1125 msgid "None[[language package]]" msgstr "Żaden[[pakiet języka]]" @@ -4280,7 +4239,7 @@ msgstr "Opcje matematyki" msgid "Output &line length:" msgstr "Maks. długość &wiersza:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3099 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4781,12 +4740,12 @@ msgstr "na stronie " msgid " on page " msgstr " na stronie " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317 msgid "Formatted reference" msgstr "Formatowane odnośniki" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "Textual reference" msgstr "Odsyłacze tekstowe" @@ -5062,12 +5021,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Poziome wyrównanie w kolumnie" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:932 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:906 msgid "Justified" msgstr "Wyrównane" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:223 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:934 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:222 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:908 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Na separatorze dziesiętnym" @@ -5526,15 +5485,15 @@ msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu strony" msgid "DefSkip" msgstr "Domyślny odstęp" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:774 msgid "SmallSkip" msgstr "Mały odstęp" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775 msgid "MedSkip" msgstr "Średni odstęp" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776 msgid "BigSkip" msgstr "Duży odstęp" @@ -5578,8 +5537,8 @@ msgstr "Tylko preambuła" msgid "Body Only" msgstr "Tylko ciało" -#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 +#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 msgid "&Reload" msgstr "P&rzeładuj" @@ -5739,7 +5698,7 @@ msgid "Super" msgstr "Indeks górny" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:180 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Indeks górny" @@ -5811,25 +5770,24 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 -#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 +#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 +#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 +#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 +#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 #: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 #: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 @@ -5857,14 +5815,12 @@ msgstr "TytułSkrócony" #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 #: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180 #: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222 -#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 -#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405 -#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 +#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/achemso.layout:56 +#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87 +#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172 +#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457 +#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 @@ -5982,37 +5938,36 @@ msgstr "" #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280 #: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 -#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51 +#: lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250 +#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 -#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:298 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 +#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191 +#: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Słowa kluczowe:" @@ -6039,18 +5994,17 @@ msgstr "Słowa kluczowe:" #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263 #: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247 #: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:134 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4.layout:236 lib/layouts/scrclass.inc:263 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:195 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/spie.layout:76 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:434 -#: lib/layouts/svglobal.layout:147 lib/layouts/svjog.layout:151 -#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/svprobth.layout:181 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 -#: src/output_plaintext.cpp:141 +#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 +#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428 +#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 +#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141 msgid "Abstract" msgstr "Streszczenie" @@ -6112,23 +6066,22 @@ msgstr "Rysunki" #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188 -#: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/powerdot.layout:404 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/powerdot.layout:446 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/scrclass.inc:18 -#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:612 lib/layouts/svcommon.inc:623 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:211 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/memoir.layout:33 +#: lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/powerdot.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:446 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:612 +#: lib/layouts/svcommon.inc:623 lib/layouts/tufte-book.layout:211 msgid "MainText" msgstr "GłównyTekst" @@ -6416,7 +6369,7 @@ msgstr "Definicja" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159 msgid "Example" msgstr "Przykład" @@ -6685,18 +6638,17 @@ msgstr "Ułamki" #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:638 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32 +#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 +#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:638 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:474 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -6746,23 +6698,22 @@ msgstr "małe litery" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex62.layout:149 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/ectaart.layout:109 -#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/iopart.layout:133 lib/layouts/isprs.layout:77 -#: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47 -#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119 +#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:992 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:204 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 +#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:149 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:138 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 +#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 +#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 #: lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124 #: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104 #: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218 @@ -6883,9 +6834,7 @@ msgstr "Dodatki" #: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235 #: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233 #: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/maa-monthly.layout:76 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:91 lib/layouts/maa-monthly.layout:111 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/moderncv.layout:500 +#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:500 #: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:217 #: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158 @@ -6906,11 +6855,9 @@ msgstr "Nieudany podgląd" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 #: lib/layouts/aastex.layout:378 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232 -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262 #: lib/layouts/ijmpc.layout:425 lib/layouts/ijmpd.layout:438 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: src/RowPainter.cpp:343 +#: src/RowPainter.cpp:342 msgid "Appendix" msgstr "Dodatek" @@ -6945,7 +6892,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54 #: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263 #: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1558 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" @@ -6982,13 +6929,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 #: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:134 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:29 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 lib/layouts/pdfcomment.module:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:134 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -7106,17 +7052,17 @@ msgstr "Adres" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/aastex62.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 -#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 -#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 -#: lib/layouts/svcommon.inc:680 lib/layouts/svcommon.inc:685 +#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/achemso.layout:93 +#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:243 +#: lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:132 +#: lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142 +#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:50 +#: lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239 +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:680 +#: lib/layouts/svcommon.inc:685 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -7225,7 +7171,7 @@ msgstr "Podziękowania." #: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:369 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" msgstr "Sekcja" @@ -7358,11 +7304,11 @@ msgid "email:" msgstr "E-mail:" #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445 -#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230 -#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317 -#: lib/layouts/svcommon.inc:559 lib/layouts/svcommon.inc:570 +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526 +#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 +#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 +#: lib/layouts/svcommon.inc:570 msgid "Acknowledgements" msgstr "Podziękowania" @@ -7439,19 +7385,18 @@ msgstr "Lista" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/aastex62.layout:164 -#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102 +#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 +#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89 #: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/moderncv.layout:348 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliacja" -#: lib/layouts/aastex.layout:176 lib/layouts/aastex62.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:176 msgid "Altaffilation" msgstr "Altprzynależność" @@ -7472,10 +7417,10 @@ msgstr "Alternatywna przynależność:" msgid "And" msgstr "I" -#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2755 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2878 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897 +#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2699 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2829 msgid "and" msgstr "i" @@ -7528,7 +7473,6 @@ msgid "Note to Editor:" msgstr "Uwaga dla wydawcy:" #: lib/layouts/aastex.layout:459 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 msgid "TableRefs" msgstr "OdnośnikiTabel" @@ -7537,7 +7481,6 @@ msgid "References. ---" msgstr "Odnośniki: ---" #: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 msgid "TableComments" msgstr "KomentarzeTabel" @@ -7613,114 +7556,28 @@ msgstr "" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70 +#: lib/layouts/aastex6.layout:59 msgid "Software" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 +#: lib/layouts/aastex6.layout:66 msgid "Software:" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110 +#: lib/layouts/aastex6.layout:99 msgid "APPENDIX" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:103 #, fuzzy msgid "References-" msgstr "Odnośniki" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex6.layout:110 #, fuzzy msgid "Note-" msgstr "Notka" -#: lib/layouts/aastex62.layout:3 -msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 -#, fuzzy -msgid "Corresponding Author" -msgstr "Adres korespondencyjny:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:132 -#, fuzzy -msgid "Corresponding author:" -msgstr "Adres korespondencyjny:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/egs.layout:324 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190 -msgid "ORCID" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 -msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -msgstr "" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/iucr.layout:179 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-1.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -msgid "Affiliation:" -msgstr "Afiliacja:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 -msgid "Collaboration" -msgstr "Współpraca" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 -msgid "Collaboration:" -msgstr "Współpraca:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:193 -#, fuzzy -msgid "Nocollaboration" -msgstr "Współpraca" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:200 -#, fuzzy -msgid "No collaboration" -msgstr "Współpraca" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:230 -#, fuzzy -msgid "Section Appendix" -msgstr "Dodatek" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:234 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{appendix}." -msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:245 -#, fuzzy -msgid "Subsection Appendix" -msgstr "Podsekcja" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:249 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:260 -#, fuzzy -msgid "Subsubsection Appendix" -msgstr "Podpodsekcja" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:264 -#, fuzzy -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." -msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." - #: lib/layouts/achemso.layout:3 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "" @@ -7872,7 +7729,7 @@ msgid "chemistry" msgstr "chemia" #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:796 +#: lib/languages:795 msgid "Latin" msgstr "Łaciński" @@ -7955,6 +7812,10 @@ msgstr "Tytuł skrócony:" msgid "Email address: " msgstr "Adres e-mail:" +#: lib/layouts/acmart.layout:190 +msgid "ORCID" +msgstr "" + #: lib/layouts/acmart.layout:192 msgid "ORCID: " msgstr "" @@ -8378,7 +8239,6 @@ msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 @@ -8801,6 +8661,13 @@ msgstr "Odnośnik wewnętrzny" msgid "Cross-term:" msgstr "Odnośnik wewnętrzny:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172 +#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346 +#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Afiliacja:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 msgid "Supplementary" msgstr "Suplement" @@ -9278,7 +9145,6 @@ msgid "Right header:" msgstr "Prawy nagłówek:" #: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" msgstr "Streszczenie:" @@ -9696,7 +9562,7 @@ msgstr "ZnówRamka" #: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/powerdot.layout:126 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Slide" msgstr "Slajd" @@ -10057,7 +9923,7 @@ msgid "NoteItem" msgstr "ElemNotki" #: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387 -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" @@ -10364,7 +10230,7 @@ msgstr "pasek zmian" #: lib/layouts/changebars.module:7 msgid "" "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " -"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." +"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen." msgstr "" #: lib/layouts/chess.layout:3 @@ -11133,6 +10999,11 @@ msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Wstaw odsyłacz wewnętrzny" +#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 +#, fuzzy +msgid "Corresponding Author" +msgstr "Adres korespondencyjny:" + #: lib/layouts/ectaart.layout:192 #, fuzzy msgid "Name (First Name)" @@ -11169,6 +11040,10 @@ msgstr "00.00.0000" msgid "LaTeX Title" msgstr "Tytuł LaTeX-a" +#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + #: lib/layouts/egs.layout:333 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -11841,7 +11716,7 @@ msgstr "Rozmiar" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Rozmiar do którego skalowane jest zdjęcie" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Page" msgstr "Strona" @@ -12008,9 +11883,9 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Błąd nazwy pliku" #: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -13895,41 +13770,6 @@ msgstr "Listing" msgid "TUGboat" msgstr "" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:3 -#, fuzzy -msgid "Mathematical Monthly article" -msgstr "Symbole matematyczne" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64 -#, fuzzy -msgid "Abbreviated Title" -msgstr "Relacje AMS" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77 -#, fuzzy -msgid "Biographies" -msgstr "Biografia" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96 -#, fuzzy -msgid "Author Biography" -msgstr "Biografia" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112 -#, fuzzy -msgid "Affiliation (include email):" -msgstr "Przynależność (żadna)" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128 -#, fuzzy -msgid "Title of acknowledgment" -msgstr "podziękowania" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 -msgid "Remark*" -msgstr "Uwaga*" - #: lib/layouts/memoir.layout:3 msgid "Memoir" msgstr "" @@ -15278,6 +15118,14 @@ msgstr "Opcja URL autora" msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Opcjonalny argument dla komendy strony domowej" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190 +msgid "Collaboration" +msgstr "Współpraca" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193 +msgid "Collaboration:" +msgstr "Współpraca:" + #: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106 msgid "Preprint" msgstr "Wersja robocza" @@ -15851,7 +15699,7 @@ msgstr "etykieta URL" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Akapit" -#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:823 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "circledS" @@ -15873,7 +15721,7 @@ msgstr "" msgid "Nut" msgstr "Wytnij" -#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:774 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "square" @@ -16182,7 +16030,7 @@ msgstr "Przypisy w stopce" msgid "Notes" msgstr "Notki" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1565 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" @@ -16207,8 +16055,8 @@ msgstr "stopka" msgid "Greyedout" msgstr "Wyszarzenie" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:223 -#: src/insets/InsetERT.cpp:225 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:147 +#: src/insets/InsetERT.cpp:149 msgid "ERT" msgstr "ERT" @@ -16221,7 +16069,7 @@ msgstr "Lista listingi" msgid "List of Listings" msgstr "Lista listingów" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1563 #, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Ustawienia listingów" @@ -17360,6 +17208,10 @@ msgstr "Ćwiczenie*" msgid "Solution*" msgstr "Rozwiązanie" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251 +msgid "Remark*" +msgstr "Uwaga*" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276 msgid "Claim*" msgstr "Stwierdzenie*" @@ -17787,326 +17639,326 @@ msgstr "Angielski (Wielka Brytania)" msgid "Bulgarian" msgstr "Bułgarski" -#: lib/languages:344 +#: lib/languages:343 msgid "English (Canada)" msgstr "Angielski (Kanada)" -#: lib/languages:357 +#: lib/languages:356 msgid "French (Canada)" msgstr "Francuski (Kanada)" -#: lib/languages:367 +#: lib/languages:366 msgid "Catalan" msgstr "Kataloński" -#: lib/languages:379 +#: lib/languages:378 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chiński (uproszczony)" -#: lib/languages:389 +#: lib/languages:388 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chiński (tradycyjny)" -#: lib/languages:399 +#: lib/languages:398 msgid "Coptic" msgstr "Koptyjski" -#: lib/languages:406 +#: lib/languages:405 msgid "Croatian" msgstr "Chorwacki" -#: lib/languages:415 +#: lib/languages:414 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: lib/languages:425 +#: lib/languages:424 msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: lib/languages:436 +#: lib/languages:435 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "Divehi (malediwski)" -#: lib/languages:443 +#: lib/languages:442 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: lib/languages:454 +#: lib/languages:453 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: lib/languages:467 +#: lib/languages:466 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:476 +#: lib/languages:475 msgid "Estonian" msgstr "Estoński" -#: lib/languages:490 +#: lib/languages:489 msgid "Farsi" msgstr "Farsi" -#: lib/languages:505 +#: lib/languages:504 msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: lib/languages:516 +#: lib/languages:515 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: lib/languages:532 +#: lib/languages:531 msgid "Friulian" msgstr "" -#: lib/languages:542 +#: lib/languages:541 msgid "Galician" msgstr "Galicyjski" -#: lib/languages:555 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:554 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Georgian" msgstr "Gruziński" -#: lib/languages:565 +#: lib/languages:564 msgid "German (old spelling)" msgstr "Niemiecki (stara pisownia)" -#: lib/languages:576 +#: lib/languages:575 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: lib/languages:591 +#: lib/languages:590 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Niemiecki (Szwajcaria)" -#: lib/languages:604 +#: lib/languages:603 #, fuzzy msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Niemiecki (Austria, stara pisownia)" -#: lib/languages:614 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/languages:613 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 msgid "Greek" msgstr "Greka" # "polytonic" to mi sprawia problem... -#: lib/languages:627 +#: lib/languages:626 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Greka (wieloakcentowa)" -#: lib/languages:639 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:638 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajski" -#: lib/languages:655 +#: lib/languages:654 msgid "Hindi" msgstr "" -#: lib/languages:674 +#: lib/languages:673 msgid "Icelandic" msgstr "Islandzki" # http://pl.wikipedia.org/wiki/Interlingua -#: lib/languages:685 +#: lib/languages:684 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:695 +#: lib/languages:694 msgid "Irish" msgstr "Irlandzki" -#: lib/languages:704 +#: lib/languages:703 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: lib/languages:719 +#: lib/languages:718 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: lib/languages:733 +#: lib/languages:732 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japoński (CJK)" -#: lib/languages:742 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:741 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: lib/languages:751 +#: lib/languages:750 msgid "Kazakh" msgstr "Kazachski" -#: lib/languages:762 +#: lib/languages:761 msgid "Khmer" msgstr "" -#: lib/languages:769 +#: lib/languages:768 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: lib/languages:778 +#: lib/languages:777 msgid "Kurmanji" msgstr "Kurmandżi" -#: lib/languages:787 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:786 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Lao" msgstr "Laotański" -#: lib/languages:806 +#: lib/languages:805 msgid "Latvian" msgstr "Łotewski" -#: lib/languages:819 +#: lib/languages:818 msgid "Lithuanian" msgstr "Litewski" # Wikipedia mi pomogła... # http://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_dolno%C5%82u%C5%BCycki -#: lib/languages:830 +#: lib/languages:829 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Dolnołużycki" -#: lib/languages:839 +#: lib/languages:838 msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" -#: lib/languages:850 +#: lib/languages:849 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: lib/languages:860 +#: lib/languages:859 msgid "Marathi" msgstr "Marāṭhī" -#: lib/languages:870 +#: lib/languages:869 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolski" -#: lib/languages:879 +#: lib/languages:878 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Angielski (Nowa Zelandia)" -#: lib/languages:889 +#: lib/languages:888 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norweski (Bokmål)" -#: lib/languages:899 +#: lib/languages:898 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norweski (Nowonorweski)" -#: lib/languages:910 +#: lib/languages:909 msgid "Occitan" msgstr "Oksytański" -#: lib/languages:931 +#: lib/languages:930 msgid "Piedmontese" msgstr "" -#: lib/languages:941 +#: lib/languages:940 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: lib/languages:952 +#: lib/languages:951 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: lib/languages:962 +#: lib/languages:961 msgid "Romanian" msgstr "Rumuński" -#: lib/languages:972 +#: lib/languages:971 #, fuzzy msgid "Romansh" msgstr "Szeryfowa" -#: lib/languages:982 +#: lib/languages:981 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: lib/languages:993 +#: lib/languages:992 msgid "North Sami" msgstr "Północnolapoński" -#: lib/languages:1002 +#: lib/languages:1001 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskryt" -#: lib/languages:1009 +#: lib/languages:1008 msgid "Scottish" msgstr "Szkocki" -#: lib/languages:1020 +#: lib/languages:1019 msgid "Serbian" msgstr "Serbski" -#: lib/languages:1035 +#: lib/languages:1034 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbski (łaciński)" -#: lib/languages:1045 +#: lib/languages:1044 msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: lib/languages:1055 +#: lib/languages:1054 msgid "Slovene" msgstr "Słoweński" -#: lib/languages:1064 +#: lib/languages:1063 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: lib/languages:1078 +#: lib/languages:1077 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Hiszpański (Meksyk)" -#: lib/languages:1090 +#: lib/languages:1089 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: lib/languages:1101 +#: lib/languages:1100 msgid "Syriac" msgstr "" -#: lib/languages:1110 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +#: lib/languages:1109 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: lib/languages:1118 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: lib/languages:1117 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:1125 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:1124 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: lib/languages:1139 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1138 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Tibetan" msgstr "Tybetański" -#: lib/languages:1146 +#: lib/languages:1145 msgid "Turkish" msgstr "Turecki" -#: lib/languages:1161 +#: lib/languages:1160 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeński" -#: lib/languages:1171 +#: lib/languages:1170 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: lib/languages:1182 +#: lib/languages:1181 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Górnołużycki" -#: lib/languages:1192 +#: lib/languages:1191 msgid "Urdu" msgstr "" -#: lib/languages:1200 +#: lib/languages:1199 msgid "Vietnamese" msgstr "Wietnamski" -#: lib/languages:1209 +#: lib/languages:1208 msgid "Welsh" msgstr "Walijski" @@ -18778,7 +18630,7 @@ msgstr "Kapitaliki|a" #: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 #: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 #: lib/ui/stdcontext.inc:598 lib/ui/stdcontext.inc:619 -#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:676 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:673 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "Settings...|S" msgstr "Ustawienia...|U" @@ -19050,18 +18902,18 @@ msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Akapit" #: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1477 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: src/Text3.cpp:1476 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1482 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: src/Text3.cpp:1481 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1423 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1598 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 +#: src/Text3.cpp:1422 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1590 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -19199,7 +19051,7 @@ msgid "Reload|R" msgstr "&Zastąp" #: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdcontext.inc:423 -#: lib/ui/stdcontext.inc:543 lib/ui/stdcontext.inc:668 +#: lib/ui/stdcontext.inc:543 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" @@ -19412,37 +19264,32 @@ msgstr "Zaznacz sekcję|s" msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Zawiń przy podglądzie|Z" -#: lib/ui/stdcontext.inc:669 -#, fuzzy -msgid "End Editing Externally...|e" -msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:355 #, fuzzy msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Paski narzędzi|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:684 lib/ui/stdmenus.inc:357 #, fuzzy msgid "Small-sized Icons" msgstr "Małe ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:358 #, fuzzy msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Nomalne ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:689 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:686 lib/ui/stdmenus.inc:359 #, fuzzy msgid "Big-sized Icons" msgstr "Duże ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:690 lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:360 #, fuzzy msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Duże ikony" -#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:361 #, fuzzy msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Duże ikony" @@ -20544,11 +20391,11 @@ msgstr "Sprawdzanie pisowni" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Sprawdzaj pisownię ciągle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1385 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1405 msgid "Redo" msgstr "Ponów" @@ -20725,19 +20572,19 @@ msgstr "Styl tekstu" msgid "Paragraph settings" msgstr "Ustawienia akapitu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 msgid "Add row" msgstr "Dołącz wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Add column" msgstr "Dołącz kolumnę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Delete row" msgstr "Usuń wiersz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Delete column" msgstr "Usuń kolumnę" @@ -20782,4608 +20629,4603 @@ msgid "Set all lines" msgstr "Ustaw wszystkie linie" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -#, fuzzy -msgid "Set inner lines" -msgstr "Ustal linie obramowania" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Unset all lines" msgstr "Usuń wszystkie linie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Align left" msgstr "Justuj w lewo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Align center" msgstr "Wyśrodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Align right" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Align on decimal" msgstr "Wyrównuj na dziesiętnych" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Align top" msgstr "Wyrównaj do góry" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Align middle" msgstr "Wyśrodkuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Align bottom" msgstr "Wyrównaj do dołu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Obraca komórkę o 90 stopni lub odznacza obrót" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Obraca tabelę o 90 stopni lub odznacza obrót" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Set multi-column" msgstr "Ustaw wielokolumnową" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Set multi-row" msgstr "Ustaw wielowierszową" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Math" msgstr "Matematyka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Set display mode" msgstr "Przełącz pomiędzy trybem w wierszu a eksponowanym" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Indeks dolny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Insert square root" msgstr "Wstaw pierwiastek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert root" msgstr "Wstaw pierwiastek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Wstaw standardowy ułamek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Insert sum" msgstr "Wstaw sumę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Insert integral" msgstr "Wstaw całkę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Insert product" msgstr "Wstaw iloczyn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Insert ( )" msgstr "Wstaw ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Insert [ ]" msgstr "Wstaw [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Insert { }" msgstr "Wstaw { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Insert delimiters" msgstr "Wstaw separatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Insert matrix" msgstr "Wstaw macierz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 msgid "Insert cases environment" msgstr "Wstaw środowisko Cases" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Toggle math panels" msgstr "Przełącz panele matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 src/TocBackend.cpp:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 src/TocBackend.cpp:289 msgid "Math Macros" msgstr "Makra matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Remove last argument" msgstr "Usuń ostatni argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Append argument" msgstr "Dołącz argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Zamień pierwszy nie-opcjonalny na opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Zamień ostatni opcjonalny na nie-opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Remove optional argument" msgstr "Usuń opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Insert optional argument" msgstr "Wstaw opcjonalny argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Usuń wypluwanie ostatniego argumentu do prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu od prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Dodaj konsumpcję argumentu opcjonalnego od prawej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Symbole fonetyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "IPA Vowels" msgstr "Samogłoski IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Inne symbole IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "IPA Diacritics" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "Command Buffer" msgstr "Bufor komend" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Recenzja[[Toolbar]]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "Track changes" msgstr "Śledź zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Show changes in output" msgstr "Pokaż zmiany na wydruku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "Next change" msgstr "Następna zmiana" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Akceptuj zmianę wewnątrz zaznaczenia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Odrzuć zmianę wewnątrz zaznaczenia" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "Merge changes" msgstr "Złącz zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Accept all changes" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Reject all changes" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Insert note" msgstr "Wstaw notkę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Next note" msgstr "Następna notka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 #, fuzzy msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 src/insets/Inset.cpp:119 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Ignoruj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 #, fuzzy msgid "Menu Separator" msgstr "Separator menu|S" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 #, fuzzy msgid "LyX Logo" msgstr "Moje Logo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 #, fuzzy msgid "TeX Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 #, fuzzy msgid "LaTeX Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 #, fuzzy msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Komunikaty LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "View Other Formats" msgstr "Podląd innych formatów" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Update Other Formats" msgstr "Aktualizacja listy etykiet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 msgid "Version Control" msgstr "Kontrola wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Check-out for edit" msgstr "Odblokuj i edytuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "Check-in changes" msgstr "Nanieś zmiany i zablokuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "View revision log" msgstr "Podgląd dziennika wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Revert changes" msgstr "Odrzuć zmianę" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Compare with older revision" msgstr "Porównanie ze starszą rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Compare with last revision" msgstr "Porównanie z ostatnią rewizją" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "Insert Version Info" msgstr "Wstaw informację o wersji" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Użyj właściwości blokowania SVN" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Aktualizacja lokalnego katalogu z repozytorium" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "Math Panels" msgstr "Panele matematyki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "Math spacings" msgstr "Odstępy matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 #, fuzzy msgid "Styles & classes" msgstr "Klasy LaTeX-a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "Fractions" msgstr "Ułamki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1551 msgid "Fonts" msgstr "Czczionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Functions" msgstr "Funkcje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Frame decorations" msgstr "Ozdobniki ramki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "Big operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:478 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Strzałki (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "Operators" msgstr "Operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatory (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "Relations" msgstr "Relacje" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:983 #, fuzzy msgid "Relations (extended)" msgstr "Rozszerzony łaciński A" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Dots" msgstr "Kropki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Separatory (stały rozmiar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Różne (rozszerzony)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Spacings" msgstr "Odstępy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Cienki odstęp\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Średni odstęp\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Gruby odstęp\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Odstęp poczwórny\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Odstęp podwójnie poczwórny\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Odstęp ujemny\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Poziomy fantomu\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Pionowy fantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 #, fuzzy msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 #, fuzzy msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 #, fuzzy msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Ścięcie\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 #, fuzzy msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Lewe pokrycie\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 #, fuzzy msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Środkowe pokrycie\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 #, fuzzy msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Prawe pokrycie\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Roots" msgstr "Pierwiastki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Pierwiastek kwadratowy\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Pierwiastek innego stopnia\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Styles & Classes" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Styl eksponowany\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normalny styl tekstu\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mały)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Styl skryptowy (mniejszy)\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Pochyły ułamek (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Jednostka (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Jednostka (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Jednostka ułamkowa (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Jednostka ułamkowa (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Ułamek tekstowy\t\\tfac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Ułamek wyróżniony\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Kontynuowany ułamek\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Kontynuowany ułamek (lewy)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Kontynuowany ułamek (prawy)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Dwumian\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Dwumian tekstowy\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Wyświetl dwumian\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Szeryfowa\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Pogrubiona\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Pogrubiony symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Bezszeryfowa\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursywa\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Maszynowa\t\\mathtt" # To nazwa nie nazwa... nie wiem, czy to się da przetłumaczyć. # \mathbb{} daje takie literki pisane podwójną kreską, jakby puste w środku. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktura\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kaligraficzna\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Skrypt formalny\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normalny tryb tekstowy\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Frame Decorations" msgstr "Ozdobniki ramki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "utilde" msgstr "utylda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 #, fuzzy msgid "mathring" msgstr "linia wzoru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "cancel" msgstr "anuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bcancel" msgstr "banuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "xcancel" msgstr "xanuluj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "cancelto" msgstr "anulujdo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 #, fuzzy msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Wstaw lewo/prawo stronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 #, fuzzy msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Wstaw prawostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 #, fuzzy msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Wstaw lewostronne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 #, fuzzy msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Wstaw boczne skrypty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "stackrel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "stackrelthree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 #, fuzzy msgid "ast" msgstr "Wklej" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "circ" msgstr "circ" # Żeby nie było, bullet to nie kula... tylko ozdobnik listy. -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "bullet" msgstr "ozdobnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 #, fuzzy msgid "smallint" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "in[[math relation]]" msgstr "w" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 #, fuzzy msgid "iff" msgstr "Wyłącz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 #, fuzzy msgid "not" msgstr "notka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 #, fuzzy msgid "land" msgstr "Islandzki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 #, fuzzy msgid "lor" msgstr "lub" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "lnot" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 #, fuzzy msgid "varGamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 #, fuzzy msgid "varDelta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 #, fuzzy msgid "varTheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 #, fuzzy msgid "varLambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 #, fuzzy msgid "varXi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 #, fuzzy msgid "varPi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 #, fuzzy msgid "varSigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 #, fuzzy msgid "varUpsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 #, fuzzy msgid "varPhi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 #, fuzzy msgid "varPsi" msgstr "Farsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 #, fuzzy msgid "varOmega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "lhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "rhook" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "textdegree" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 #, fuzzy msgid "mathdollar" msgstr "makro matematyczne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 #, fuzzy msgid "mathparagraph" msgstr "\\alph{paragraph}." -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 #, fuzzy msgid "mathsection" msgstr "zaznaczenie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Big Operators" msgstr "Wielkie operatory" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 #, fuzzy msgid "idotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 #, fuzzy msgid "varint" msgstr "&Drukuj" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 #, fuzzy msgid "varoint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 #, fuzzy msgid "varoiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 #, fuzzy msgid "varoiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 #, fuzzy msgid "varointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 #, fuzzy msgid "varointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 #, fuzzy msgid "varointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 #, fuzzy msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "CheckedBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "XBox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 #, fuzzy msgid "wasylozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 #, fuzzy msgid "circledR" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 #, fuzzy msgid "varangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 #, fuzzy msgid "lightning" msgstr "Justuj w prawo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 #, fuzzy msgid "varcopyright" msgstr "Copyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 #, fuzzy msgid "Bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "diameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "invdiameter" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "bell" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "hexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "varhexagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 #, fuzzy msgid "pentagon" msgstr "Prezentacja" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "octagon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 #, fuzzy msgid "smiley" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 #, fuzzy msgid "blacksmiley" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 #, fuzzy msgid "frownie" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 #, fuzzy msgid "sun" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "leadsto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 #, fuzzy msgid "Leftcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 #, fuzzy msgid "Rightcircle" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "CIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 #, fuzzy msgid "LEFTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 #, fuzzy msgid "RIGHTcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "leftturn" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 #, fuzzy msgid "rightturn" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 #, fuzzy msgid "AC" msgstr "AKT" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "HF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "VHF" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "photon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "gluon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "permil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 #, fuzzy msgid "cent" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 #, fuzzy msgid "yen" msgstr "tak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 #, fuzzy msgid "hexstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varhexstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "davidsstar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "maltese" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "kreuz" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ataribox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 #, fuzzy msgid "checked" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 #, fuzzy msgid "checkmark" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "eighthnote" msgstr "ósemka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "quarternote" msgstr "ćwierćnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "halfnote" msgstr "półnuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "fullnote" msgstr "cała nuta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "twonotes" msgstr "dwie nuty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "female" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "male" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 #, fuzzy msgid "vernal" msgstr "Czasopismo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "ascnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "descnode" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "fullmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "newmoon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 #, fuzzy msgid "leftmoon" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 #, fuzzy msgid "rightmoon" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 #, fuzzy msgid "astrosun" msgstr "Listing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "mercury" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "venus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 #, fuzzy msgid "earth" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "mars" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 #, fuzzy msgid "jupiter" msgstr "Drukowanie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 #, fuzzy msgid "saturn" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "uranus" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "neptune" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "pluto" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "aries" msgstr "baran" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "taurus" msgstr "byk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "gemini" msgstr "bliźnięta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cancer" msgstr "rak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "leo" msgstr "lew" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "virgo" msgstr "panna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "libra" msgstr "waga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "scorpio" msgstr "skorpion" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "sagittarius" msgstr "strzelec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "capricornus" msgstr "koziorożec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "aquarius" msgstr "wodnik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "pisces" msgstr "ryby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "APLbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 #, fuzzy msgid "APLcomment" msgstr "komentarz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "APLdown" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 #, fuzzy msgid "APLdownarrowbox" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 #, fuzzy msgid "APLinput" msgstr "Wstaw" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "APLinv" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 #, fuzzy msgid "APLleftarrowbox" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "APLlog" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 #, fuzzy msgid "APLrightarrowbox" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 #, fuzzy msgid "APLstar" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "APLup" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 #, fuzzy msgid "APLuparrowbox" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 #, fuzzy msgid "shortleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 #, fuzzy msgid "shortrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 #, fuzzy msgid "shortuparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 #, fuzzy msgid "shortdownarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 #, fuzzy msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 #, fuzzy msgid "curlyveedownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 #, fuzzy msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 #, fuzzy msgid "nnwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 #, fuzzy msgid "nnearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 #, fuzzy msgid "sswarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 #, fuzzy msgid "ssearrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 #, fuzzy msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 #, fuzzy msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 #, fuzzy msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 #, fuzzy msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 #, fuzzy msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 #, fuzzy msgid "Mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 #, fuzzy msgid "mapsfrom" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "Mapsfrom" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 #, fuzzy msgid "Longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 #, fuzzy msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 #, fuzzy msgid "Longmapsfrom" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 #, fuzzy msgid "xleftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 #, fuzzy msgid "xrightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "eqsim" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 #, fuzzy msgid "apprge" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 #, fuzzy msgid "apprle" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 #, fuzzy msgid "wasytherefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 #, fuzzy msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 #, fuzzy msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 #, fuzzy msgid "inplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 #, fuzzy msgid "niplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 #, fuzzy msgid "subsetplus" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 #, fuzzy msgid "supsetplus" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 #, fuzzy msgid "subsetpluseq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 #, fuzzy msgid "supsetpluseq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 #, fuzzy msgid "minuso" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "baro" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 #, fuzzy msgid "sslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 #, fuzzy msgid "bbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 #, fuzzy msgid "moo" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 #, fuzzy msgid "merge" msgstr "&Scal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "invneg" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 msgid "lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 #, fuzzy msgid "interleave" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 #, fuzzy msgid "leftslice" msgstr "Ustaw lewą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 #, fuzzy msgid "rightslice" msgstr "Ustaw prawą linię" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "oblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "talloblong" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "fatsemi" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 #, fuzzy msgid "fatslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 #, fuzzy msgid "fatbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 #, fuzzy msgid "ldotp" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 #, fuzzy msgid "cdotp" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 #, fuzzy msgid "colon" msgstr "Bez koloru" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "dblcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 #, fuzzy msgid "vcentcolon" msgstr "Kolor czcionki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 #, fuzzy msgid "colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 #, fuzzy msgid "Colonapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 msgid "coloneq" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 #, fuzzy msgid "Coloneq" msgstr "W kolorze" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 #, fuzzy msgid "coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 #, fuzzy msgid "Coloneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 #, fuzzy msgid "colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 #, fuzzy msgid "Colonsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "Eqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "Eqqcolon" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 #, fuzzy msgid "wasypropto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "logof" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "Join" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relacje negacji (rozszerzone)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 #, fuzzy msgid "precneqq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 #, fuzzy msgid "succneqq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 #, fuzzy msgid "nsubseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 #, fuzzy msgid "nVdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 #, fuzzy msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 #, fuzzy msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "boxast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "boxbar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 #, fuzzy msgid "boxslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 #, fuzzy msgid "boxbslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 #, fuzzy msgid "boxcircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "boxbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 #, fuzzy msgid "boxempty" msgstr "pusty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "implies" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "impliedby" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 #, fuzzy msgid "bigcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 #, fuzzy msgid "bigcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 #, fuzzy msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "bigbox" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 #, fuzzy msgid "bigparallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "biginterleave" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 #, fuzzy msgid "bignplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 #, fuzzy msgid "nplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 #, fuzzy msgid "Yup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 #, fuzzy msgid "Ydown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 #, fuzzy msgid "Yleft" msgstr "Lewy górny" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 #, fuzzy msgid "Yright" msgstr "Prosta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "obar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 #, fuzzy msgid "obslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 #, fuzzy msgid "ocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 #, fuzzy msgid "olessthan" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "ogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "ovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 #, fuzzy msgid "owedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 #, fuzzy msgid "varcurlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 #, fuzzy msgid "varcurlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 #, fuzzy msgid "vartimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 #, fuzzy msgid "varotimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "varoast" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "varobar" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 #, fuzzy msgid "varodot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 #, fuzzy msgid "varoslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 #, fuzzy msgid "varobslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 #, fuzzy msgid "varocircle" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 #, fuzzy msgid "varoplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 #, fuzzy msgid "varominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "varovee" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 #, fuzzy msgid "varowedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "varolessthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "varogreaterthan" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 #, fuzzy msgid "varbigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 #, fuzzy msgid "brokenvert" msgstr "Konwertery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "lfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "rfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "lceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "rceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "llbracket" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 #, fuzzy msgid "rrbracket" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "llfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "rrfloor" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "llceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "rrceil" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "Lbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "Rbag" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 #, fuzzy msgid "llparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 #, fuzzy msgid "rrparenthesis" msgstr "Na boku" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "binampersand" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "bindnasrepma" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Glottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Bilabial click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Dental click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Ejective mark" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 #, fuzzy msgid "Close back rounded vowel" msgstr "tło notki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Near-open vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 msgid "Top tie bar" msgstr "Wiązany górnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Wiązany dolnie pasek" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Long" msgstr "Długi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Half-long" msgstr "Półdługi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Extra short" msgstr "Ekstra krótki" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Primary stress" msgstr "Główny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Secondary stress" msgstr "Podrzędny akcent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Minor (foot) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Major (intonation) group" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 #, fuzzy msgid "Syllable break" msgstr "Zezwalaj na &końce stron" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Voiceless" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Voiceless (above)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 #, fuzzy msgid "Voiced" msgstr "Faktura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Breathy voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Creaky voiced" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Linguolabial" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 #, fuzzy msgid "Dental" msgstr "purpurowy" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 #, fuzzy msgid "Apical" msgstr "Temat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 #, fuzzy msgid "Laminal" msgstr "Margines" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 #, fuzzy msgid "Aspirated" msgstr "Aktywne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 msgid "More rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 msgid "Less rounded" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Retracted" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 #, fuzzy msgid "Centralized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Mid-centralized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Non-syllabic" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Rhoticity" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 #, fuzzy msgid "Labialized" msgstr "Kapitaliki|a" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 #, fuzzy msgid "Palatized" msgstr "Palatino" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Velarized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 #, fuzzy msgid "Raised" msgstr "Przejrzano" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 #, fuzzy msgid "Lowered" msgstr "Małe litery" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Advanced tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Retracted tongue root" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Nasalized" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Nasal release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Lateral release" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 #, fuzzy msgid "No audible release" msgstr "podwójna ramka" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Extra high (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "High (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "High (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Mid (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 #, fuzzy msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 #, fuzzy msgid "Low (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Extra low (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 #, fuzzy msgid "Downstep" msgstr "W &dół" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Upstep" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 #, fuzzy msgid "Rising (accent)" msgstr "Brakuje argumentu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 #, fuzzy msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Koniec listu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "High rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Low rising (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 #, fuzzy msgid "Global rise" msgstr "&Globalnie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 #, fuzzy msgid "Global fall" msgstr "&Globalnie" @@ -25673,7 +25515,7 @@ msgstr "XPM" msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Czysty tekst (wyjście szachów)" -#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -26060,19 +25902,19 @@ msgstr "Enhanced Metafile" msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1181 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1184 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archiwum LyX (tar.gz)" @@ -26094,58 +25936,58 @@ msgstr "Bez roku" msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Pozycja bibliografii nie znaleziona!" -#: src/Buffer.cpp:440 +#: src/Buffer.cpp:419 msgid "Disk Error: " msgstr "Błąd dyskowy:" -#: src/Buffer.cpp:441 +#: src/Buffer.cpp:420 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "" "LyX nie może utworzyć kaalogu tymczasowego \"%1$s\" (Czyżby pełny dysk?)" -#: src/Buffer.cpp:570 +#: src/Buffer.cpp:548 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX usiłuje zamknąć dokument, który ma niezapisane zmiany!\n" -#: src/Buffer.cpp:574 src/Buffer.cpp:1635 +#: src/Buffer.cpp:552 src/Buffer.cpp:1611 #, fuzzy msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Zapis nieudany! Padaka. Dokument został utracony." -#: src/Buffer.cpp:576 +#: src/Buffer.cpp:554 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Próba zamknięcia zmienionego dokumentu!" -#: src/Buffer.cpp:585 +#: src/Buffer.cpp:563 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Nie można usunąć katalogu tymczasowego %1$s" -#: src/Buffer.cpp:991 src/Text.cpp:551 +#: src/Buffer.cpp:970 src/Text.cpp:551 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Nieznany token %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:995 src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1025 +#: src/Buffer.cpp:974 src/Buffer.cpp:980 src/Buffer.cpp:1004 msgid "Document header error" msgstr "Błąd nagłówka dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1000 +#: src/Buffer.cpp:979 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "Brakuje \\begin_header" -#: src/Buffer.cpp:1024 +#: src/Buffer.cpp:1003 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "Brakuje \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3009 -#: src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1015 src/Buffer.cpp:1021 src/Buffer.cpp:2934 +#: src/Buffer.cpp:2940 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Zmiany nie wyświetlane na wyjściu LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3010 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2935 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -26157,7 +25999,7 @@ msgstr "" "Proszę zainstalować te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1022 src/Buffer.cpp:2941 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -26169,41 +26011,41 @@ msgstr "" "Proszę zainstalować oba te pakiety lub przedefiniować \\lyxadded and " "\\lyxdeleted w preambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:455 +#: src/Buffer.cpp:1064 src/BufferParams.cpp:455 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/Buffer.cpp:1188 +#: src/Buffer.cpp:1167 msgid "File Not Found" msgstr "Plik nie znaleziony" -#: src/Buffer.cpp:1189 +#: src/Buffer.cpp:1168 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Niezdolny do parsowania \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:1217 src/Buffer.cpp:1286 +#: src/Buffer.cpp:1196 src/Buffer.cpp:1265 msgid "Document format failure" msgstr "Niepoprawny format dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:1218 +#: src/Buffer.cpp:1197 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s kończy się niespodziewanie, co oznacza, że prawdopodobnie jest " "uszkodzony." -#: src/Buffer.cpp:1287 +#: src/Buffer.cpp:1266 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s nie jest dokumentem LyX'a." -#: src/Buffer.cpp:1314 +#: src/Buffer.cpp:1293 msgid "Conversion failed" msgstr "Nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1315 +#: src/Buffer.cpp:1294 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -26212,11 +26054,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie mógł być utworzony plik " "tymczasowy dla konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1325 +#: src/Buffer.cpp:1304 msgid "Conversion script not found" msgstr "Nie znaleziono skryptu konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1326 +#: src/Buffer.cpp:1305 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -26225,11 +26067,11 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z innej wersji LyX'a, lecz nie można znaleźć skryptu konwersji " "lyx2lyx." -#: src/Buffer.cpp:1349 src/Buffer.cpp:1356 +#: src/Buffer.cpp:1328 src/Buffer.cpp:1335 msgid "Conversion script failed" msgstr "Niepoprawny skrypt konwersji" -#: src/Buffer.cpp:1350 +#: src/Buffer.cpp:1329 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -26238,7 +26080,7 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z wcześniejszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy " "próbie konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1357 +#: src/Buffer.cpp:1336 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -26247,18 +26089,18 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z nowszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy próbie " "konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4741 src/Buffer.cpp:4830 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Plik tylko do odczytu" -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1393 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Plik %1$s nie może być zapisany, ponieważ jest oznacozny jako tylko do " "odczytu." -#: src/Buffer.cpp:1423 +#: src/Buffer.cpp:1402 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -26267,21 +26109,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy jesteś pewien, że chcesz " "zastąpić ten plik?" -#: src/Buffer.cpp:1425 +#: src/Buffer.cpp:1404 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?" -#: src/Buffer.cpp:1426 src/Exporter.cpp:50 +#: src/Buffer.cpp:1405 src/Exporter.cpp:50 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 msgid "&Overwrite" msgstr "&Zastąp" -#: src/Buffer.cpp:1491 +#: src/Buffer.cpp:1467 msgid "Backup failure" msgstr "Porażka kopii bezpieczeństwa" -#: src/Buffer.cpp:1492 +#: src/Buffer.cpp:1468 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -26290,11 +26132,11 @@ msgstr "" "Nie można utworzyć kopii zapasowej %1$s.\n" "Proszę sprawdzić, czy katalog istnieje i jest zapisywalny." -#: src/Buffer.cpp:1528 src/Buffer.cpp:1539 +#: src/Buffer.cpp:1504 src/Buffer.cpp:1515 msgid "Write failure" msgstr "Niepowodzenie zapisu" -#: src/Buffer.cpp:1529 +#: src/Buffer.cpp:1505 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -26305,7 +26147,7 @@ msgid "" " %3$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1540 +#: src/Buffer.cpp:1516 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -26314,42 +26156,42 @@ msgid "" " %2$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1556 +#: src/Buffer.cpp:1532 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Zapisywanie dokumentu %1$s" -#: src/Buffer.cpp:1571 +#: src/Buffer.cpp:1547 msgid " could not write file!" msgstr " nie można zapisać pliku!" -#: src/Buffer.cpp:1579 +#: src/Buffer.cpp:1555 msgid " done." msgstr " gotowe." -#: src/Buffer.cpp:1594 +#: src/Buffer.cpp:1570 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Próba zapisania dokumentu %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1604 src/Buffer.cpp:1617 src/Buffer.cpp:1631 +#: src/Buffer.cpp:1580 src/Buffer.cpp:1593 src/Buffer.cpp:1607 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Zapisano do %1$s. Uff.\n" -#: src/Buffer.cpp:1607 +#: src/Buffer.cpp:1583 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1621 +#: src/Buffer.cpp:1597 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Zapis nieudany! Dalsze ponawianie prób...\n" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania Iconv" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -26358,12 +26200,12 @@ msgstr "" "Proszę sprawdzić, czy oprogramowanie wspierające dla twojego kodowania " "(%1$s) jest poprawnie zainstalowane." -#: src/Buffer.cpp:1753 +#: src/Buffer.cpp:1729 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Nie można odnaleźć komendy LaTeX dla znaku '%1$s' (kod znaku %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1756 +#: src/Buffer.cpp:1732 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -26373,19 +26215,19 @@ msgstr "" "wybranym kodowaniu.\n" "Zmiana kodowania dokumentu na utf8 może być pomocna." -#: src/Buffer.cpp:1763 +#: src/Buffer.cpp:1739 msgid "iconv conversion failed" msgstr "konwersji iconv nie udała się" -#: src/Buffer.cpp:1768 +#: src/Buffer.cpp:1744 msgid "conversion failed" msgstr "nieudana konwersja" -#: src/Buffer.cpp:1884 +#: src/Buffer.cpp:1860 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Znak niekodowalny w ścieżce pliku" -#: src/Buffer.cpp:1886 +#: src/Buffer.cpp:1862 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -26408,32 +26250,32 @@ msgstr "" "W wypadku kłopotów, wybierz odpowiednie kodowanie dokumentu\n" "(takie jak utf8) lub zmień nazwę ścieżki do pliku." -#: src/Buffer.cpp:1963 +#: src/Buffer.cpp:1929 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1964 +#: src/Buffer.cpp:1930 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1974 +#: src/Buffer.cpp:1940 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1975 +#: src/Buffer.cpp:1941 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1981 +#: src/Buffer.cpp:1947 #, fuzzy msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Niekompatybilna nazwa komendy." -#: src/Buffer.cpp:1983 +#: src/Buffer.cpp:1949 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -26441,55 +26283,55 @@ msgid "" "%1$s%2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:2293 +#: src/Buffer.cpp:2259 msgid "Running chktex..." msgstr "Działanie chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:2273 msgid "chktex failure" msgstr "błąd chktex" -#: src/Buffer.cpp:2308 +#: src/Buffer.cpp:2274 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Nie można pomyślnie uruchomić chktex." -#: src/Buffer.cpp:2707 +#: src/Buffer.cpp:2632 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nieznany jest sposób konwersji do formatu: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2811 +#: src/Buffer.cpp:2736 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Błąd w trakcie eksportu do formatu: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2820 +#: src/Buffer.cpp:2745 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Błąd podczas generowania kodu programowania literackiego." -#: src/Buffer.cpp:2896 +#: src/Buffer.cpp:2821 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Gałąź \"%1$s\" nie istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2931 +#: src/Buffer.cpp:2856 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje." -#: src/Buffer.cpp:2988 +#: src/Buffer.cpp:2913 #, fuzzy msgid "Error viewing the output file." msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!" -#: src/Buffer.cpp:3357 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:561 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/Buffer.cpp:3358 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:562 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -26497,13 +26339,13 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania " "eksportowanego pliku przez LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3363 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:566 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI" -#: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:567 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -26511,11 +26353,11 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików mogą być przyczyną problemów w trakcie " "przetwarzania eksportowanego pliku przez LaTeX i otwarcie wynikowego DVI:" -#: src/Buffer.cpp:3392 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Ostrzeżenie eksportu!" -#: src/Buffer.cpp:3393 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -26523,59 +26365,59 @@ msgstr "" "W ścieżkach do baz danych BibTeX znajdują się spacje.\n" "BibTeX nie będzie mógł ich znaleźć." -#: src/Buffer.cpp:4045 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla %1$d akapitu" -#: src/Buffer.cpp:4049 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla akapitów od %1$s do %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4101 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Podgląd kodu źródłowego" -#: src/Buffer.cpp:4103 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: src/Buffer.cpp:4105 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Podgląd ciała" -#: src/Buffer.cpp:4120 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Czysty tekst nie posiada preambuły." -#: src/Buffer.cpp:4225 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4281 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Nieudany autozapis!" -#: src/Buffer.cpp:4342 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatyczny zapis bieżącego dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4467 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nie można wyeksportować pliku" -#: src/Buffer.cpp:4468 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4530 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Błąd nazwy pliku" -#: src/Buffer.cpp:4531 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26584,21 +26426,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4634 src/Buffer.cpp:4648 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu." -#: src/Buffer.cpp:4651 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4658 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26609,19 +26451,19 @@ msgstr "" "\n" "Przywrócić zapisaną kopię?" -#: src/Buffer.cpp:4730 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróć" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4742 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -26631,15 +26473,15 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:4749 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument pomyślnie odzyskany." -#: src/Buffer.cpp:4751 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NIE odzyskany pomyślnie." -#: src/Buffer.cpp:4752 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26648,39 +26490,27 @@ msgstr "" "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4756 src/Buffer.cpp:4768 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Zachowaj" -#: src/Buffer.cpp:4761 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4762 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nie zapomnij zapisać swojego pliku teraz!" -#: src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4792 -#, fuzzy -msgid "Can't rename emergency file!" -msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" - -#: src/Buffer.cpp:4793 -msgid "" -"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " -"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis " -"file, and may over-write your own work." -msgstr "" - -#: src/Buffer.cpp:4818 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26691,19 +26521,19 @@ msgstr "" "\n" "Wczytać kopię zamiast oryginału?" -#: src/Buffer.cpp:4820 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytać kopię zapasową?" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopię" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4831 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26713,16 +26543,16 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:5202 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" -#: src/Buffer.cpp:5424 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s przeładowany." -#: src/Buffer.cpp:5427 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s." @@ -26834,15 +26664,15 @@ msgstr "" msgid "Document class not available" msgstr "Niedostępna klasa dokumentu" -#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2728 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:259 -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 src/insets/InsetListings.cpp:290 +#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2721 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:243 +#: src/insets/InsetListings.cpp:251 src/insets/InsetListings.cpp:274 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1483 msgid "LyX Warning: " msgstr "Ostrzeżenie LyX:" -#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2729 -#: src/insets/InsetListings.cpp:260 src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2722 +#: src/insets/InsetListings.cpp:244 src/insets/InsetListings.cpp:252 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1484 msgid "uncodable character" msgstr "znak niekodowalny" @@ -26907,7 +26737,7 @@ msgstr "" "klasa dokumentu wraz z domyślnym układem. LyX może\n" "w stanie wyprodukować prawidłowego rezultatu." -#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1340 src/BufferView.cpp:1372 +#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1337 src/BufferView.cpp:1369 msgid "Could not load class" msgstr "Nie można załadować klasy" @@ -26943,114 +26773,114 @@ msgstr "" msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Ten fragment dokumentu jest usunięty." -#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2141 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3910 +#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2136 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3888 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/BufferView.cpp:1338 src/BufferView.cpp:1370 +#: src/BufferView.cpp:1335 src/BufferView.cpp:1367 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Nie można wczytać klasy dokumentu \"%1$s\"." -#: src/BufferView.cpp:1396 +#: src/BufferView.cpp:1393 msgid "No further undo information" msgstr "Nie można już dalej cofnąć" -#: src/BufferView.cpp:1416 +#: src/BufferView.cpp:1413 msgid "No further redo information" msgstr "Nie można już dalej ponawiać" -#: src/BufferView.cpp:1642 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "Mark off" msgstr "Znacznik wyłączony" -#: src/BufferView.cpp:1648 +#: src/BufferView.cpp:1645 msgid "Mark on" msgstr "Znacznik włączony" -#: src/BufferView.cpp:1655 +#: src/BufferView.cpp:1652 msgid "Mark removed" msgstr "Znacznik usunięty" -#: src/BufferView.cpp:1658 +#: src/BufferView.cpp:1655 msgid "Mark set" msgstr "Znacznik ustawiony" -#: src/BufferView.cpp:1750 +#: src/BufferView.cpp:1747 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statystyka dla zaznaczenia:" -#: src/BufferView.cpp:1752 +#: src/BufferView.cpp:1749 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statystyka dla dokumentu:" -#: src/BufferView.cpp:1755 +#: src/BufferView.cpp:1752 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d słów" -#: src/BufferView.cpp:1757 +#: src/BufferView.cpp:1754 msgid "One word" msgstr "Jedno słowo" -#: src/BufferView.cpp:1760 +#: src/BufferView.cpp:1757 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d znaków (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1760 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Jeden znak (włączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1766 +#: src/BufferView.cpp:1763 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d znaków (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1769 +#: src/BufferView.cpp:1766 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Jeden znak (wyłączając odstępy)" -#: src/BufferView.cpp:1771 +#: src/BufferView.cpp:1768 msgid "Statistics" msgstr "Statystyka" -#: src/BufferView.cpp:1994 +#: src/BufferView.cpp:1989 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "\"inset-forall\" przerwane, ponieważ ilość akcji jest większa niż %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1996 +#: src/BufferView.cpp:1991 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d wstawek" -#: src/BufferView.cpp:2004 +#: src/BufferView.cpp:1999 msgid "Branch name" msgstr "Nazwa gałęzi" -#: src/BufferView.cpp:2011 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2006 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Gałąź już istnieje" -#: src/BufferView.cpp:2899 +#: src/BufferView.cpp:2883 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2910 +#: src/BufferView.cpp:2894 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2912 +#: src/BufferView.cpp:2896 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3323 +#: src/BufferView.cpp:3307 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -27061,11 +26891,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu błędu: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3325 +#: src/BufferView.cpp:3309 msgid "Could not read file" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/BufferView.cpp:3332 +#: src/BufferView.cpp:3316 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -27074,15 +26904,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " jest nieodczytywalny." -#: src/BufferView.cpp:3333 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3317 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: src/BufferView.cpp:3340 +#: src/BufferView.cpp:3324 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3341 +#: src/BufferView.cpp:3325 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -27619,11 +27449,11 @@ msgstr "" "Brak informacji o konwersji formatu %1$s do %2$s.\n" "Zdefiniuj konwerter w ustawieniach." -#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 +#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "" -#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -27636,7 +27466,7 @@ msgid "" "where 'driver' is name of the driver command." msgstr "" -#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:744 src/Format.cpp:815 +#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793 msgid "Executing command: " msgstr "Wykonywane polecenie: " @@ -27707,15 +27537,15 @@ msgstr "Wyjście jest puste" msgid "No output file was generated." msgstr "Wygenerowano pusty plik wyjściowy." -#: src/Cursor.cpp:1111 src/Text.cpp:1959 +#: src/Cursor.cpp:1061 src/Text.cpp:1959 msgid ", Inset: " msgstr ", wstawka: " -#: src/Cursor.cpp:1112 +#: src/Cursor.cpp:1062 msgid ", Cell: " msgstr "" -#: src/Cursor.cpp:1113 src/Text.cpp:1962 +#: src/Cursor.cpp:1063 src/Text.cpp:1962 msgid ", Position: " msgstr ", położenie: " @@ -27820,18 +27650,18 @@ msgstr "Nie można skopiować pliku" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Nieudane kopiowanie %1$s do %2$s." -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowa" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezszeryfowa" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynowa" @@ -27844,19 +27674,19 @@ msgstr "Symbol" msgid "Inherit" msgstr "Dziedzicz" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 msgid "Medium" msgstr "Zwykła (jasna)" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 msgid "Upright" msgstr "Prosta" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 msgid "Italic" msgstr "Kursywa" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 msgid "Slanted" msgstr "Pochyła" @@ -27864,11 +27694,11 @@ msgstr "Pochyła" msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitaliki" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 msgid "Increase" msgstr "Zwiększ" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 msgid "Decrease" msgstr "Zmniejsz" @@ -27925,7 +27755,7 @@ msgstr "Liczba %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Nie można podejrzeć pliku" -#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527 +#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3511 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" @@ -27940,20 +27770,20 @@ msgstr "Brak informacji do podglądu %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Automatyczny podgląd pliku %1$s nieudany" -#: src/Format.cpp:760 src/Format.cpp:772 src/Format.cpp:785 src/Format.cpp:796 +#: src/Format.cpp:738 src/Format.cpp:750 src/Format.cpp:763 src/Format.cpp:774 msgid "Cannot edit file" msgstr "Nie można edytować pliku" -#: src/Format.cpp:773 +#: src/Format.cpp:751 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Pliki typu LinkBack mogą być poddane edycji tylko w Apple MacOS X." -#: src/Format.cpp:786 +#: src/Format.cpp:764 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Brak informacji do edycji %1$s" -#: src/Format.cpp:797 +#: src/Format.cpp:775 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Błąd auto-modyfikacji pliku %1$s" @@ -28348,7 +28178,7 @@ msgid "Missing filename for --import" msgstr "Brak nazwy pliku po opcji --import" # Najgłupsze tłumaczenie jakie kiedykolwiek dokonałem. Mam nadzieję, że nikt nigdy tego dla polskiego języka nie zobaczy... bo może paść ze śmiechu. -#: src/LyXRC.cpp:3114 +#: src/LyXRC.cpp:3091 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -28356,13 +28186,13 @@ msgstr "" "Rozważ połączenie słów, takich jak \"niejako\" zamiast \"nie jako\" jako " "poprawnych?" -#: src/LyXRC.cpp:3118 +#: src/LyXRC.cpp:3095 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "Podaj inny język. Domyślnie używany jest język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3126 +#: src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -28370,7 +28200,7 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:3130 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -28378,14 +28208,14 @@ msgstr "" "Wyłącz jeśli nie chcesz aby aktualnie zaznaczony tekst był automatycznie " "zastępowany wpisywanym." -#: src/LyXRC.cpp:3134 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Interwał czasu pomiędzy automatycznym zapisem w sekundach. 0 wyłącza " "automatyczny zapis." -#: src/LyXRC.cpp:3141 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -28393,7 +28223,7 @@ msgstr "" "Katalog dla przechowywania kopii zapasowych. Jeśli nie zostanie podany, to " "LyX użyje katalogu pliku oryginalnego." -#: src/LyXRC.cpp:3145 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -28401,11 +28231,11 @@ msgstr "" "Zdefiniuj opcje dla bibtex (patrz: man bibtex) lub wybierz alternatywny " "kompilator (np. mlbibtex lub bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3149 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu bibtex z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3153 +#: src/LyXRC.cpp:3130 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -28414,11 +28244,11 @@ msgstr "" "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu bind/." # lastfiles??? -#: src/LyXRC.cpp:3157 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Wybierz, aby sprawdzić czy ostatnie pliki nadal istnieją." -#: src/LyXRC.cpp:3161 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -28427,19 +28257,19 @@ msgstr "" "n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Pełna składnia programu ChkTeX opisana jest w " "jego dokumentacji." -#: src/LyXRC.cpp:3168 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3172 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3156 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -28447,7 +28277,7 @@ msgstr "" "Domyślnie LyX nie przesuwa kursora gdy przewijasz suwakiem główne okno " "edycyjne. Włącz tą opcję jeśli chcesz zawsze widzieć kursor." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -28457,17 +28287,17 @@ msgstr "" "dokumentu. Ustawienie prawdy pozwoli na przewijanie spodu dokumentu, aż do " "szczytu ekranu." -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3168 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "" "Uczyń działanie klawisza Jabłuszko jak Meta i klawisza Control jak Ctrl." # czy napewno? -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3172 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Użyj konwencji MacOS X w obsłudze ruchów kursora" -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3176 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -28475,7 +28305,7 @@ msgstr "" "Pokazuj mały prostokąt w okół makra matematycznego z nazwą makra, gdy kursor " "jest wewnątrz." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3181 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -28484,7 +28314,7 @@ msgstr "" "Można użyć tutaj formatowania typowego dla strftime. Zobacz stronę manuala " "dla strftime. Przykład: \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3185 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -28492,18 +28322,18 @@ msgstr "" "Plik definicji poleceń. Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka dostępu, to " "LyX poszuka pliku w globalnym i lokalnym katalogu commands/." -#: src/LyXRC.cpp:3212 +#: src/LyXRC.cpp:3189 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] z czcionkami spoza " "TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3216 +#: src/LyXRC.cpp:3193 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Domyślny format użyty wraz z LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3220 +#: src/LyXRC.cpp:3197 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -28511,11 +28341,11 @@ msgstr "" "Minimalizuj okna dialogowe wraz z minimalizacją głównego okna (dotyczy tylko " "okien wyświetlonych po dokonaniu zmiany)." -#: src/LyXRC.cpp:3224 +#: src/LyXRC.cpp:3201 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Wybierz sposób w jaki LyX będzie wyświetlał obiekty graficzne/" -#: src/LyXRC.cpp:3228 +#: src/LyXRC.cpp:3205 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -28523,11 +28353,11 @@ msgstr "" "Domyślna ścieżka do Twoich dokumentów. Pusta wartość powoduje wybór " "katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3232 +#: src/LyXRC.cpp:3209 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Podaj znaki, które mogą być częścią słowa." -#: src/LyXRC.cpp:3236 +#: src/LyXRC.cpp:3213 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -28535,7 +28365,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór przykładu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3240 +#: src/LyXRC.cpp:3217 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -28543,7 +28373,7 @@ msgstr "" "Kodowanie używane przez pakiet fontenc LaTeX-a. Zaleca się stosowanie " "kodowania T1 dla języków nieangielskich." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -28553,11 +28383,11 @@ msgstr "" "alternatywny kompilator. Przykładowo, dla użycia xindy/make-rules, komenda " "mogłaby wyglądać \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Zdefiniuj opcje dla programu index z PLaTeX (Japoński LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -28565,11 +28395,11 @@ msgstr "" "Określ opcje dla makeindex (patrz: man makeindex) używane dla nomenklatury. " "Mogę się one różnić od opcji do przetwarzania indeksu." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "" -#: src/LyXRC.cpp:3268 +#: src/LyXRC.cpp:3245 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -28577,19 +28407,19 @@ msgstr "" "Pozwala na użycie właściwej mapy klawiatury. Opcja ta przydaje się gdy " "chcemy wpisywać znaki diakrytyczne na klawiaturze do tego nie przystosowanej." -#: src/LyXRC.cpp:3272 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "" "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na początku dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3276 +#: src/LyXRC.cpp:3253 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Wybierz, gdy polecenie zmiany języka jest wymagane na końcu dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3280 +#: src/LyXRC.cpp:3257 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -28598,22 +28428,22 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu. Na przykład \\selectlanguage{$" "$lang}, gdzie $$lang będzie zastępowane nazwą nowego języka." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3261 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające język dokumentu na język główny." -#: src/LyXRC.cpp:3288 +#: src/LyXRC.cpp:3265 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Polecenie LaTeX-a zmieniające lokalnie język dokumentu." -#: src/LyXRC.cpp:3292 +#: src/LyXRC.cpp:3269 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz używać nazwy języka jako argumentu \\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3296 +#: src/LyXRC.cpp:3273 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -28621,7 +28451,7 @@ msgstr "" "Polecenie LaTeX-a ładujące pakiet obsługi języka, na przykład " "\"\\usepackage{babel}\" lub \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3300 +#: src/LyXRC.cpp:3277 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -28629,82 +28459,82 @@ msgstr "" "Odznacz, jeśli nie chcesz aby babel był używany podczas gdy język dokumentu " "jest językiem domyślnym." -#: src/LyXRC.cpp:3304 +#: src/LyXRC.cpp:3281 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz, aby LyX przesuwał do zapisanej pozycji." -#: src/LyXRC.cpp:3308 +#: src/LyXRC.cpp:3285 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Odznacz, aby zapobiec ładowaniu plików otwartych w poprzedniej sesji LyX'a." -#: src/LyXRC.cpp:3312 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Odznacz, jeśli nie chcesz aby LyX tworzył kopie zapasowe dokumentów." -#: src/LyXRC.cpp:3316 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "Wybierz, aby zaznaczać kolorem słowa z języka innego niż główny." -#: src/LyXRC.cpp:3320 +#: src/LyXRC.cpp:3297 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Szybkość przewijania kółkiem myszki." -#: src/LyXRC.cpp:3324 +#: src/LyXRC.cpp:3301 msgid "The completion popup delay." msgstr "Opóźnienie podpowiedzi automatycznego uzupełniania." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3305 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3332 +#: src/LyXRC.cpp:3309 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlać podpowiedzi uzupełnień w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3336 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Pokaż bez opóźnienia propozycje uzupełnień przy próbie nieunikalnego " "uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3340 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." msgstr "Pokaż mały trójkąt na kursorze informujący o dostępności uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3344 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "The inline completion delay." msgstr "Opóźnienie uzupełnienia w linii." -#: src/LyXRC.cpp:3348 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie matematycznym." -#: src/LyXRC.cpp:3352 +#: src/LyXRC.cpp:3329 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Wybierz, aby wyświetlić uzupełnienie w linii w trybie tekstowym." -#: src/LyXRC.cpp:3356 +#: src/LyXRC.cpp:3333 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Użyj \"...\", aby skrócić długie uzupełnienia." -#: src/LyXRC.cpp:3360 +#: src/LyXRC.cpp:3337 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Dopuszczanie stenografii TeXMacs, jak zamiana => na \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3364 +#: src/LyXRC.cpp:3341 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Maksymalna liczba pamiętanych nazw plików. W menu może zostać wyświetlonych " "maksymalnie %1$d." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3346 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -28714,38 +28544,38 @@ msgstr "" "środowiskowej PATH.\n" "Użyj formatu twojego systemu operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3375 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Pokaż podgląd składu takich elementów jak matematyka" -#: src/LyXRC.cpp:3379 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Podgląd równań będzie zawierał etykiety \"(#)\" zamiast numerów" -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3360 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skaluj podgląd tak, aby się zmieścił." -#: src/LyXRC.cpp:3387 +#: src/LyXRC.cpp:3364 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Opcja pozwalająca wydrukować w układzie poziomym (ang. landscape)." -#: src/LyXRC.cpp:3391 +#: src/LyXRC.cpp:3368 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opcja pozwalająca podać wymiary papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3395 +#: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Opcja pozwalająca podać format papieru." -#: src/LyXRC.cpp:3399 +#: src/LyXRC.cpp:3376 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Włącz by ruchy kursora były zgodne z kierunkiem pisowni, wyłącz by wykonywał " "logicznie zgodne ruchy." -#: src/LyXRC.cpp:3403 +#: src/LyXRC.cpp:3380 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -28753,7 +28583,7 @@ msgstr "" "Określ, czy zamknięcie ostatniego widoku otwartego dokumentu ma powodować " "jego zamknięcie (tak), ukrycie (nie) lub czy spytać użytkownika (pytaj)." -#: src/LyXRC.cpp:3407 +#: src/LyXRC.cpp:3384 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -28761,11 +28591,11 @@ msgstr "" "Rozdzielczość (DPI) monitora jest ustalana automatycznie przez LyX. Jeśli ta " "wartość jest błędna, można skorygować DPI właśnie tutaj." -#: src/LyXRC.cpp:3413 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Czcionka używana do wyświetlania tekstu w trakcie edycji." -#: src/LyXRC.cpp:3422 +#: src/LyXRC.cpp:3399 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -28776,13 +28606,13 @@ msgstr "" "miały klockowaty wygląd. Odznaczenie tej opcji sprawia, że LyX stosuje " "najbliższy dostępny rozmiar czcionki zamiast ją skalować." -#: src/LyXRC.cpp:3426 +#: src/LyXRC.cpp:3403 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Wielkości używane do skalowania czcionek ekranowych do odpowiedniego stopnia " "pisma." -#: src/LyXRC.cpp:3431 +#: src/LyXRC.cpp:3408 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -28791,12 +28621,12 @@ msgstr "" "Procent powiększenia czcionek ekranowych. Ustawienie 100% jest zbliżone do " "wielkości uzyskanych potem na papierze." -#: src/LyXRC.cpp:3435 +#: src/LyXRC.cpp:3412 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Zezwala menadżerowi sesji na zapisywanie i przywracanie geometrii okna." -#: src/LyXRC.cpp:3439 +#: src/LyXRC.cpp:3416 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -28804,11 +28634,11 @@ msgstr "" "Używane do startowania serwera LyX. Potoki mogą posiadać dodatkowe " "rozszerzenie ,,.in'' lub ,,.out''. Tylko dla zaawansowanych użytkowników." -#: src/LyXRC.cpp:3446 +#: src/LyXRC.cpp:3423 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Wyłącz jeśli nie chcesz oglądać logo LyX po starcie programu." -#: src/LyXRC.cpp:3450 +#: src/LyXRC.cpp:3427 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -28816,11 +28646,11 @@ msgstr "" "Katalog na pliki tymczasowe LyX'a. Pliki te będą usunięte po wyjściu z " "programu." -#: src/LyXRC.cpp:3454 +#: src/LyXRC.cpp:3431 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "To jest miejsce gdzie mieszczą się pliki biblioteki tezaurusa." -#: src/LyXRC.cpp:3458 +#: src/LyXRC.cpp:3435 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -28828,7 +28658,7 @@ msgstr "" "Ścieżka, którą LyX ustawi oferując wybór szablonu. Pusta wartość powoduje " "wybór katalogu, z którego został uruchomiony LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3468 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -28839,7 +28669,7 @@ msgstr "" "\".\" odpowiada bieżącemu katalogowi dokumentu. Użyj formatu twojego systemu " "operacyjnego." -#: src/LyXRC.cpp:3475 +#: src/LyXRC.cpp:3452 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -28847,7 +28677,7 @@ msgstr "" "Plik własnego interfejsu (UI). Jeśli nie podana zostanie pełna ścieżka " "dostępu, to LyX poszuka pliku w globalnym i osobistym katalogu ui/." -#: src/LyXRC.cpp:3485 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -28855,19 +28685,19 @@ msgstr "" "Włącz stosowanie kolorów systemowych dla pewnych rzeczy, jak tło okna " "głównego i zaznaczenie." -#: src/LyXRC.cpp:3489 +#: src/LyXRC.cpp:3466 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Włącza automatyczne wyświetlanie baloników podpowiedzi w obszarze pracy." -#: src/LyXRC.cpp:3493 +#: src/LyXRC.cpp:3470 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Włącza podręczny bufor pixmap, który może poprawić wydajność na platformach " "Mac i Windows." -#: src/LyXRC.cpp:3497 +#: src/LyXRC.cpp:3474 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Podaj polecenie paper dla przeglądarki DVI (pozostaw puste lub użyj \"-paper" @@ -28916,7 +28746,7 @@ msgstr "Kontrola wersji: Wiadomość dziennika" msgid "(no log message)" msgstr "(brak dziennika zmian)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3385 +#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3369 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji" @@ -28937,19 +28767,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Przywrócić zapisaną wersję dokumentu?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 msgid "&Revert" msgstr "&Przywróć" -#: src/Paragraph.cpp:2057 +#: src/Paragraph.cpp:2056 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Bez sensu w tym układzie!" -#: src/Paragraph.cpp:2118 +#: src/Paragraph.cpp:2117 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Wyrównanie niedopuszczalne" -#: src/Paragraph.cpp:2119 +#: src/Paragraph.cpp:2118 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -29020,7 +28850,7 @@ msgstr ", głębokość: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", odstęp: " -#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:781 msgid "OneHalf" msgstr "Półtora" @@ -29064,7 +28894,7 @@ msgstr "Tryb edytora matematycznego" msgid "No valid math formula" msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej" -#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" @@ -29072,28 +28902,28 @@ msgstr "Już w trybie wyrażenia regularnego" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażenia regularnego" -#: src/Text3.cpp:1543 +#: src/Text3.cpp:1542 msgid "Layout " msgstr "Układ" -#: src/Text3.cpp:1544 +#: src/Text3.cpp:1543 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text3.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711 +#: src/Text3.cpp:2213 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1706 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" -#: src/Text3.cpp:2366 src/Text3.cpp:2378 +#: src/Text3.cpp:2365 src/Text3.cpp:2377 msgid "Character set" msgstr "Kodowanie" -#: src/Text3.cpp:2531 +#: src/Text3.cpp:2530 #, fuzzy msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/Text3.cpp:2532 +#: src/Text3.cpp:2531 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -29101,7 +28931,7 @@ msgid "" "instructions." msgstr "" -#: src/Text3.cpp:2599 src/Text3.cpp:2610 +#: src/Text3.cpp:2598 src/Text3.cpp:2609 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -29243,7 +29073,7 @@ msgstr "Cytowania" msgid "Labels and References" msgstr "Etykiety i odnośniki" -#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1616 +#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548 msgid "Child Documents" msgstr "Dokumenty podrzędny" @@ -29267,7 +29097,7 @@ msgstr "Wpisy nomenklatury" #: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045 #: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456 #: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3331 msgid "Revision control error." msgstr "Błąd kontroli wersji." @@ -29459,13 +29289,13 @@ msgstr "" "Kontynuować?" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&No" msgstr "&Nie" @@ -29519,7 +29349,7 @@ msgstr "" "Dokument %1$s jest już wczytany i ma niezapisane zmiany.\n" "Czy chcesz porzucić zmiany powrócić do zapisanej wersji?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3947 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3925 msgid "Reload saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" @@ -29622,23 +29452,23 @@ msgstr "Nieskategoryzowane" msgid "Directories" msgstr "Katalogi" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 msgid "File" msgstr "Plik" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 msgid "Master document" msgstr "Główny dokument" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 msgid "Open files" msgstr "Otwarte pliki" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287 msgid "Manuals" msgstr "Podręczniki" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -29647,7 +29477,7 @@ msgstr "" "%1$s: osiągnięto koniec w trakcie przeszukiwania w przód.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od początku dokumentu?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:296 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:294 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -29656,28 +29486,28 @@ msgstr "" "%1$s: osiągnięto początek w trakcie przeszukiwania w tył.\n" "Czy kontynuować poszukiwania od końca dokumentu?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:316 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie w toku (naciśnij ESC aby anulować) . . . " -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:364 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:362 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie przerwane przez użytkownika" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 src/lyxfind.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:163 #: src/lyxfind.cpp:431 src/lyxfind.cpp:459 msgid "Wrap search?" msgstr "Zawinąć szukanie?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:431 msgid "Nothing to search" msgstr "Nic do przeszukania" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:481 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:479 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Brak dokumentów otwartych do przeszukiwania" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:585 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Zaawansowane Znajdź i Zastąp" @@ -29812,7 +29642,7 @@ msgstr "LyX: %1$s" msgid "About %1" msgstr "O %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3521 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3436 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -29848,19 +29678,19 @@ msgstr "Polecenie nie dostępne bez otwartego bufora" msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "argument z dla wszystkich w buforze nie jest poprawna" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1526 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1524 msgid "Running configure..." msgstr "Uruchomiono konfigurowanie..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1534 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1532 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Przeładowanie konfiguracji..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1541 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1539 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Niepowodzenie rekonfiguracji systemu" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1542 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1540 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -29872,11 +29702,11 @@ msgstr "" "jednakże LyX może nie działać poprawnie.\n" "Proszę rekonfigurować ponownie, gdy zajdzie potrzeba." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1547 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1545 msgid "System reconfigured" msgstr "System został zrekonfigurowany" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1546 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -29886,55 +29716,55 @@ msgstr "" "Niezbędne jest ponowne uruchomienie programu LyX\n" "dla odświeżenia informacji o klasach." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1626 msgid "Exiting." msgstr "Zakończanie." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1723 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1718 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otwieranie pliku pomocy %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1732 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Składnia: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1748 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Ustawienie koloru %1$s nie powiodło się -- kolor nie został zdefiniowany lub " "nie można go przedefiniować" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1857 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1852 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Nie można usunąć indeksu standardowego" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1951 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Zastosowano \"%1$s\" do %2$d bufora(-ów)" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2031 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2026 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2035 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2030 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2249 msgid "Unknown function." msgstr "Nieznane polecenie" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2736 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2731 msgid "The current document was closed." msgstr "Aktualny dokument został zamknięty." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2741 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -29946,12 +29776,12 @@ msgstr "" "\n" "Wyjątek: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2756 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2751 msgid "Software exception Detected" msgstr "Wykryto wyjątek oprogramowania" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -29959,12 +29789,12 @@ msgstr "" "LyX uchwycił jakiś wyjątkowo zakręcony wyjątek, nastąpi teraz próba " "zapisania wszystkich niezapisanych dokumentów, następnie wyjścia." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3046 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3041 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Nie można odnaleźć pliku definicji UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3047 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3042 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -29975,11 +29805,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3048 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Nie można odnaleźć domyślnego pliku UI" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3049 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -29987,7 +29817,7 @@ msgstr "" "LyX nie mógł odnaleźć domyślnego pliku interfejsu użytkownika!\n" "Proszę sprawdzić swoją instalację." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3059 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -30031,7 +29861,7 @@ msgstr "wszystkie odnośniki" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572 @@ -30119,8 +29949,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufiks nazwy pliku" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2859 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4024 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -30128,9 +29958,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Tak" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2926 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3487 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4091 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3419 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4023 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -30180,71 +30010,56 @@ msgstr "" msgid "Change made on %1\n" msgstr "Zmieniono %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:189 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:239 msgid "No change" msgstr "Bez zmian" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 msgid "Small Caps" msgstr "Kapitaliki" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 msgid "(Without)[[underlining]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Single[[underlining]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 #, fuzzy msgid "Double[[underlining]]" msgstr "Podwójne podkreślenie %1$s, " -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Wavy" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "(Without)[[strikethrough]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Single[[strikethrough]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 msgid "With /" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "(Without)[[color]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:208 msgid "Text Style" msgstr "Styl tekstu" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Reset All To &Default" -msgstr "Domyślne opcje klasy" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Reset All To No Chan&ge" -msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "&Reset All Fields" -msgstr "Wszystkie pola" - #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60 #: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77 msgid "Clear text" @@ -30390,7 +30205,7 @@ msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3900 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." @@ -30480,71 +30295,66 @@ msgstr "(Żaden)" msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:224 msgid "Module not found!" msgstr "Moduł nie znaleziony!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "&End Edit" -msgstr "&Edycja" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 -msgid "Validation required!" -msgstr "" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "Naciśnij przycik, aby sprawdzić ważność..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:652 msgid "Layout is valid!" msgstr "Układ jest poprawny!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:653 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Układ jest niepoprawny!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665 #, fuzzy msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666 #, fuzzy msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 msgid "Convert to current format" msgstr "Konwersja do aktualnego formatu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Document Settings" msgstr "Styl dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469 msgid "Child Document" msgstr "Dokument podrzędny" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 msgid "Include to Output" msgstr "Dołącz do wyjścia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 msgid "None (no fontenc)" msgstr "Żaden (bez fontenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -30552,199 +30362,199 @@ msgstr "" "Użyj czcionek OpenType i TrueType bezpośrednio (wymaga XeTeX or LuaTeX)\n" "Wymagana instalacja pakietu \"fontspec\", aby móc użyć tej funkcji" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949 msgid "empty" msgstr "pusty" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Domyślny języka (bez inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160 msgid "Numbered" msgstr "Numerowanie" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161 msgid "Appears in TOC" msgstr "W spisie treści" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Load automatically" msgstr "Załaduj automatycznie" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Load always" msgstr "Załaduj zawsze" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Do not load" msgstr "Nie ładuj" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest zawsze w użyciu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1333 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Pakiety LaTeX AMS są nigdy nieużywane" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Pakiet LaTeX %1$s jest nigdy nieużywany" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klasa \"%2$s\"]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -30753,112 +30563,112 @@ msgstr "" "Klasa nie odnaleziona przez LyX. Proszę sprawdzić czy posiadasz pasującą " "klasę %1$s i wszystkie wymagane pakiety (%2$s) są zainstalowane." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1744 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1540 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Podaj tutaj parametry listingu. Wprowadź ? aby podejrzeć listę parametrów." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1547 msgid "Document Class" msgstr "Klasa dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1617 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1549 msgid "Modules" msgstr "Moduły" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1550 msgid "Local Layout" msgstr "Lokalny układ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1552 msgid "Text Layout" msgstr "Układ tekstu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 msgid "Page Margins" msgstr "Marginesy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1557 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeracja i spis treści" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1559 msgid "Indexes" msgstr "Indeksy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1560 msgid "PDF Properties" msgstr "Właściwości PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1561 msgid "Math Options" msgstr "Opcje matematyki" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1562 msgid "Float Placement" msgstr "Umieszczanie wstawek" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1564 msgid "Bullets" msgstr "Ozdobniki" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1566 msgid "Formats[[output]]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1567 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambuła LaTeX-a" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1935 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1965 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 msgid "&Default..." msgstr "&Domyślny..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2264 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3852 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3861 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3870 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3811 msgid " (not installed)" msgstr " (nie zainstalowane)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Domyślne czcionki spoza TeX" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2291 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2223 msgid " (not available)" msgstr " (niedostępne)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2224 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klasa domyślna (czcionki TeX)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 msgid "Class Default" msgstr "Klasa domyślna" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2366 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Układy|#u#U" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2436 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Układ LyX'a (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2438 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2447 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2370 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379 msgid "Local layout file" msgstr "Lokalny plik układu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2448 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2380 #, fuzzy msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" @@ -30871,35 +30681,35 @@ msgstr "" "użytkownika. Twój dokument może nie działąć z tym układem,\n" "jeżeli nie zachowasz tego pliku w katalogu dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 msgid "&Set Layout" msgstr "U&staw układ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Nie można odczytać lokalnego pliku układu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2483 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415 msgid "This is a local layout file." msgstr "To jest lokalny plik układu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2429 msgid "Select master document" msgstr "Wybierz nadrzędny dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2433 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2525 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2827 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4299 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2759 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4231 msgid "Unapplied changes" msgstr "Niezatwierdzone zmiany" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2526 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2828 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4232 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -30908,143 +30718,143 @@ msgstr "" "Jeżeli nie zastosujesz ich teraz, zostaną utracone w następstwie " "podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Dismiss" msgstr "O&drzuć" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nie można ustawić klasy dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2637 #, fuzzy msgid "Basic numerical" msgstr "Numerycznie" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2640 msgid "Author-year" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2643 #, fuzzy msgid "Author-number" msgstr "Autor-Rok" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2686 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2693 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2698 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s i %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2780 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2712 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (niedostępny)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 msgid "Module provided by document class." msgstr "Moduł dostarczony przez klasę dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2806 #, c-format msgid "Category: %1$s." msgstr "Kategoria: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2882 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2814 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2820 msgid "or" msgstr "lub" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2891 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2823 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Wymagane moduły: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2900 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2832 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Moduły wykluczone: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 #, c-format msgid "Filename: %1$s.module." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2910 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3489 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3421 #, fuzzy msgid "per part" msgstr "Format papieru" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3491 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3423 #, fuzzy msgid "per chapter" msgstr "Rozdział \\thechapter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3425 #, fuzzy msgid "per section" msgstr "zaznaczenie" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3495 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3427 #, fuzzy msgid "per subsection" msgstr "\\Alph{subsection}." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3428 #, fuzzy msgid "per child document" msgstr "Otwieranie dokumentu potomnego " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3716 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nie predefiniowano opcji]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4010 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3942 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Dostos&uj opcjie hyperref" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3944 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Użyj wsparcia dla hypperref" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4254 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nie można ustawić układu!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4323 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4255 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4421 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4351 msgid "Not Found" msgstr "Nie odnalezione" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4412 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4413 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -31055,11 +30865,11 @@ msgstr "" "'%1$s' by móc używać funkcję dokumentu\n" "nadrzędnego." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4486 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4417 msgid "Could not load master" msgstr "Nie można załadować głównego" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4418 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -31068,7 +30878,7 @@ msgstr "" "Nie można wczytać głównego dokumentu\n" "'%1$s'." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4624 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4551 #, fuzzy msgid "(Module name: %1)" msgstr "Moduł wymagany: %1$s." @@ -31601,72 +31411,72 @@ msgstr "&Polecenie:" msgid "Screen Fonts" msgstr "Czcionki ekranowe" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1403 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1490 msgid "Select directory for example files" msgstr "Wybór katalogu dla plików przykładowych" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1499 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Wybierz katalog szablonów dokumentów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1593 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1508 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Wybierz katalog plików tymczasowych" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1602 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517 msgid "Select a backups directory" msgstr "Wybierz katalog kopii zapasowych" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1526 msgid "Select a document directory" msgstr "Wybierz katalog dokumentów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1535 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników tezaurusa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1544 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Ustawia ścieżkę do słowników Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1553 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Podaj nazwę serwera potoku LyX'a" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1651 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1566 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594 msgid "Spellchecker" msgstr "Pisownia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572 msgid "Native" msgstr "Rodzimy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1663 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1578 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1666 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1581 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 msgid "Converters" msgstr "Konwertery" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -31674,15 +31484,15 @@ msgid "" "to proceed ? The recommended and safe answer is NO!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 msgid "File Formats" msgstr "Formaty plików" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396 msgid "Format in use" msgstr "Format w użyciu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -31690,17 +31500,17 @@ msgstr "" "Nie można zmienić krótkiej nazwy formatu używanego przez którykolwiek z " "konwerterów. Usuń najpierw taki konwerter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Nie można usunąć formatu używanego przez którykolwiek z konwerterów. Usuń " "najpierw konwerter." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2571 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX musi zostać zrestartowany." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2572 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -31708,80 +31518,80 @@ msgstr "" "Zmiana języka interfejsu użytkownika będzie skuteczna w pełni tylko po " "restarcie aplikacji." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2557 msgid "User Interface" msgstr "Interfejs użytkownika" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577 msgid "Oxygen" msgstr "Tlen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Document Handling" msgstr "Obsługa dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2817 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732 msgid "Control" msgstr "Sterowanie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2824 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2916 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2832 msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2994 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funkcje kursora, myszy i edycji" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2913 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Symbole matematyczne" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3002 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument i okno" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Czcionki, układy i klasy dokumentów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System i pozostałe" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3208 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3123 msgid "Res&tore" msgstr "&Przywróć" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3384 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3453 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3299 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3368 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Nieudane tworzenie skrótu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3376 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Nieznana lub nieprawidłowa funkcja LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3385 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3300 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3391 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3306 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Nieprawidłowa lub pusta sekwencja klawiszy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -31790,44 +31600,44 @@ msgstr "" "Skrót \"%1$s\" jest już przyłączony do %2$s.\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz odłączyć aktualny skrót i przyłączyć go do %3$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3412 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 #, fuzzy msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Edytuj skrót" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefiniuj" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3454 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Nie można dodać skrótu do listy" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3485 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3400 msgid "Identity" msgstr "Identyfikacja" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3681 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3625 msgid "Choose bind file" msgstr "Wybierz plik skrótów" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3682 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3626 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Pliki skrótów LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3688 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3632 msgid "Choose UI file" msgstr "Wybierz plik menu" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3689 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3633 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Pliki LyX UI (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3695 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3639 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Wybierz mapę klawiatury" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3696 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3640 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mapy klawiatury LyX (*.kmap)" @@ -32266,7 +32076,7 @@ msgstr "" msgid "Symbols" msgstr "Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:47 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45 #, fuzzy msgid "Tabular Settings" msgstr "&Ustawienia tabeli" @@ -32616,7 +32426,7 @@ msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Dokument nie może zostać zamknięty ponieważ jest przetwarzany przez LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3227 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3211 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -32627,16 +32437,16 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3115 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3230 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3214 msgid "Save new document?" msgstr "Zapisać nowy dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3121 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3105 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -32647,7 +32457,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument bądź porzucić zmiany?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3108 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -32658,20 +32468,20 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3208 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 #, fuzzy msgid "Save document?" msgstr "Zapisz dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 msgid "&Discard" msgstr "&Porzuć" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3205 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -32682,7 +32492,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -32694,37 +32504,37 @@ msgstr "" " został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy przeładować? Wszystkie lokalne zmiany " "zostaną utracone." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3259 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3243 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Czy przeładować zewnętrznie zmieniony dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3304 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument nie może być zameldowany." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3332 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3378 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog nie jest dostępny." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3470 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3534 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3518 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Brak bufora dla pliku: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3544 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3528 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Wyszukiwanie odwrotne nieudane" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529 #, fuzzy msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" @@ -32733,35 +32543,35 @@ msgstr "" "Nieprawidłowa pozycja żądana przez wyszukiwanie odwrotne.\n" "Należy uaktualnić wyświetlany dokument." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3619 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3603 msgid "Export Error" msgstr "Błąd Eksportu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3620 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3604 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Błąd klonowania bufora." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3791 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3749 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3769 msgid "Exporting ..." msgstr "Eksportowanie..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3800 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3778 msgid "Previewing ..." msgstr "Przygotowanie podglądu..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3834 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3812 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3916 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3894 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3919 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3897 msgid "All Files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -32770,7 +32580,7 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3951 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3929 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -32779,59 +32589,59 @@ msgstr "" "Wszelkie zmiany zostaną utracone. Jesteś pewien, że chesz powrócić do " "zapisanej wersji dokumentu %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3954 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3932 #, fuzzy msgid "Revert to saved document?" msgstr "Przeładować zapisany dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3982 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3960 msgid "Saving all documents..." msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3970 msgid "All documents saved." msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3990 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4014 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4038 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4016 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4040 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4018 #, fuzzy msgid "Toolbars locked." msgstr "Paski narzędzi|b" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4053 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4031 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4143 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4121 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s nieznana komenda!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4247 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4225 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4281 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Proszę najpierw przejrzeć dokument." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4319 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4297 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Nie można kontynuować." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4775 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "" @@ -32866,7 +32676,7 @@ msgstr "Ukryj patkę" msgid "Close tab" msgstr "Zamknij patkę" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2131 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2209 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "" @@ -32878,16 +32688,16 @@ msgstr "Ustawienia wstawki oblewanej" msgid "Click to detach" msgstr "Kliknij aby odczepić" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrowanie układów z \"%1$s\". Naciśnij ESC, aby usunąć filtr." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:367 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Wprowadź znaki, aby filtrować listę." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:538 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (nieznane)" @@ -33428,19 +33238,19 @@ msgstr "Szablon zewnętrzny %1$s nie jest zainstalowany" msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "BŁĄD: Nieistniejący typ wstawki: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:410 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:414 msgid "float" msgstr "wstawka" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:478 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:482 msgid "float: " msgstr "Wstawka: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:481 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:485 msgid "subfloat: " msgstr "podwstawka:" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:491 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:495 msgid " (sideways)" msgstr " (obrót)" @@ -33457,7 +33267,7 @@ msgstr "LyX nie może wygenerować listy %1$s" msgid "footnote" msgstr "przypis" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:868 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:845 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -33468,12 +33278,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "do katalogu tymczasowego." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1004 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:770 src/insets/InsetGraphics.cpp:998 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Konwersja %1$s nie jest mimo wszystko potrzebna" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:882 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:876 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Plik rysunku: %1$s" @@ -33483,52 +33293,52 @@ msgstr "Plik rysunku: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperłącze" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 msgid "file" msgstr "plik" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperłącze (%1$s) do %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:376 msgid "Verbatim Input" msgstr "Wstaw maszynopis" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:396 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:379 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Wstaw maszynopis*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:385 msgid "Include (excluded)" msgstr "Dołącz (wykluczone)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:391 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nieznane" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 src/insets/InsetInclude.cpp:914 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:989 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:504 src/insets/InsetInclude.cpp:891 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:966 msgid "Recursive input" msgstr "Rekurencyjne wejście" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:522 src/insets/InsetInclude.cpp:915 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:990 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 src/insets/InsetInclude.cpp:892 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:967 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "Próba zawarcia pliku %1$s w samym sobie! Zawarcie zignorowane." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:738 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:715 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -33539,13 +33349,13 @@ msgstr "" "\"%1$s\".\n" "Proszę sprawdzić, czy on właściwie istnieje." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:742 src/insets/InsetInclude.cpp:826 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:851 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:719 src/insets/InsetInclude.cpp:803 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:828 #, fuzzy msgid "Error: " msgstr "Strzałka" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:728 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -33556,11 +33366,11 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:734 msgid "Different textclasses" msgstr "Różne typy klas" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:763 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:740 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -33571,11 +33381,11 @@ msgstr "" "jest klasy \"%2$s\"\n" "kiedy nadrzędny plik jest klasy \"%3$s\"." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:746 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:784 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:761 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -33586,11 +33396,11 @@ msgstr "" "używa modułu \"%2$s\"\n" "nie użytego w nadrzędnym pliku." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:788 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:765 msgid "Module not found" msgstr "Moduł nie odnaleziony" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:817 src/insets/InsetInclude.cpp:843 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:794 src/insets/InsetInclude.cpp:820 #, fuzzy, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -33599,11 +33409,11 @@ msgstr "" "Dołączony plik \"%1$s\" nie był prawidłowo wyeksportowany.\n" "Ostrzeżenie: Eksport LaTeX jest prawdopodobnie niekompletny." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:902 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:879 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Niewspierane włączenie" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:903 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:880 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -33656,12 +33466,12 @@ msgstr "Informacja dotycząca %1$s \"%2$s\"" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Brak \\end_inset w tym punkcie." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:413 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:419 src/insets/InsetInfo.cpp:426 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:409 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:415 src/insets/InsetInfo.cpp:422 msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowane" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:383 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:379 msgid "Return[[Key]]" msgstr "" @@ -33693,50 +33503,45 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetInfo.cpp:375 #, fuzzy -msgid "Control[[Key]]" -msgstr "Komenda-" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:379 -#, fuzzy msgid "Command[[Key]]" msgstr "Komenda-" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:383 #, fuzzy msgid "Option[[Key]]" msgstr "Opcje" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 #, fuzzy msgid "Delete[[Key]]" msgstr "&Usuń klawisz" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 msgid "Fn+Del" msgstr "" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:399 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 #, fuzzy msgid "Esc" msgstr "csc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "yes" msgstr "tak" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "no" msgstr "nie" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:555 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "No version control" msgstr "Bez kontroli wersji" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:78 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:76 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Nazwy etykiet muszą być unikalne!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:77 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -33745,7 +33550,7 @@ msgstr "" "Etykieta %1$s już istnieje,\n" "zostanie zamieniona na %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:168 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:151 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLIKAT:" @@ -33753,15 +33558,15 @@ msgstr "DUPLIKAT:" msgid "Horizontal line" msgstr "Linia pozioma" -#: src/insets/InsetListings.cpp:291 +#: src/insets/InsetListings.cpp:275 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "brak dostępnych separatorów dla listingów w linii" -#: src/insets/InsetListings.cpp:296 +#: src/insets/InsetListings.cpp:280 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Wyczerpano znaki separatorów" -#: src/insets/InsetListings.cpp:297 +#: src/insets/InsetListings.cpp:281 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -33775,11 +33580,11 @@ msgstr "" "Tym razem, znak '!' został zamieniony w ostrzeżenie, lecz\n" "należy prześledzić tą kwestię!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:385 +#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:369 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Znaki niekodowalne we wstawce listingu" -#: src/insets/InsetListings.cpp:377 +#: src/insets/InsetListings.cpp:361 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -33794,7 +33599,7 @@ msgstr "" "być wyświetlone w aktualnym kodowaniu i zostały pominięte:\n" "%1$s." -#: src/insets/InsetListings.cpp:386 +#: src/insets/InsetListings.cpp:370 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -34123,65 +33928,65 @@ msgstr "tekst" msgid "BROKEN: " msgstr "ZEPSUTY:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/insets/InsetRef.cpp:474 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Ref: " msgstr "Odn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "Equation" msgstr "Równanie" -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "EqRef: " msgstr "OdnRówn:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page Number" msgstr "Numer strony" -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page: " msgstr "Strona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "TextPage: " msgstr "TekstStrona: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Numer strony tekstowo" -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Ref+Text: " msgstr "Odn.+Tekst: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 +msgid "Formatted" +msgstr "Formatowany" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 +msgid "Format: " +msgstr "Format:" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 msgid "Reference to Name" msgstr "Odnośnik do nazwy" -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 #, fuzzy msgid "NameRef: " msgstr "OdnNazwy:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 -msgid "Formatted" -msgstr "Formatowany" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 -msgid "Format: " -msgstr "Format:" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 #, fuzzy msgid "Label Only" msgstr "Tylko preambuła" -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 #, fuzzy msgid "Label: " msgstr "&Etykieta:" @@ -34256,19 +34061,19 @@ msgstr "Chroniony odstęp poziomy (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Nieznany typ spisu" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4675 msgid "Selections not supported." msgstr "Zaznaczenia nie wspierane." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4706 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4697 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "Wielokolumnowa w aktualnej lub docelowej kolumnie." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4709 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "Wielowierszowa w aktualnym lub docelowym wierszu." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5159 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5149 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka." @@ -34438,20 +34243,20 @@ msgstr "Ciąg znaków został zastąpiony." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d napisów zostało zastąpionych." -#: src/lyxfind.cpp:1538 +#: src/lyxfind.cpp:1535 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne!" -#: src/lyxfind.cpp:1543 +#: src/lyxfind.cpp:1540 msgid "Match not found!" msgstr "Dopasowanie nie odnalezione!" -#: src/lyxfind.cpp:1547 +#: src/lyxfind.cpp:1544 msgid "Match found!" msgstr "Dopasowanie odnalezione!" #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Nie można dodać pionowych linii siatki w '%1$s'" @@ -34478,7 +34283,7 @@ msgstr "" msgid "Color: %1$s" msgstr "Kolory" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158 #, fuzzy, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "Oz&dobnik:" @@ -34488,27 +34293,27 @@ msgstr "Oz&dobnik:" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Środowisko Gather" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1746 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738 msgid "Cursor not in table" msgstr "Kursor poza tabelą" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1751 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "Only one row" msgstr "Tylko jeden wiersz" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1749 msgid "Only one column" msgstr "Tylko jedna kolumna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1765 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 msgid "No hline to delete" msgstr "Brak pionowej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1774 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1766 msgid "No vline to delete" msgstr "Brak poziomej linii do usunięcia" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1803 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1795 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Nieznana opcja tabelaryczna '%1$s'" @@ -34544,7 +34349,7 @@ msgstr "Nie można zmieniać ilości wierszy w '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Nie można zmianieć ilości kolumn w '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s: " @@ -34557,46 +34362,46 @@ msgstr "opcjonalne" msgid "math macro" msgstr "makro matematyczne" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1381 #, fuzzy, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Makra matematyczne" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1396 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:712 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1728 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1871 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autokorekta Wył. ('!' by wejść)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "utwórz nowe środowisko matematyczne ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1025 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "podano matematyczny tryb tekstowy (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Tryb edytora wyrażeń regularnych" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1733 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1873 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1876 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autokorekta Wł. ( by wyjść)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "PrettyRef" msgstr "ŁadnyOdn" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "FormatRef: " msgstr "OdnFormatu:" @@ -34619,12 +34424,12 @@ msgstr "" "Nie można otworzyć dokumentu\n" "%1$s" -#: src/output_latex.cpp:1457 +#: src/output_latex.cpp:1439 #, fuzzy msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Aktualny akapit" -#: src/output_latex.cpp:1458 +#: src/output_latex.cpp:1440 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -34921,11 +34726,11 @@ msgstr "" msgid "Fatal Exception!" msgstr "Tragiczny wyjątek!" -#: src/support/os_win32.cpp:509 +#: src/support/os_win32.cpp:504 msgid "System file not found" msgstr "Plik systemowy nie znaleziony" -#: src/support/os_win32.cpp:510 +#: src/support/os_win32.cpp:505 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -34933,11 +34738,11 @@ msgstr "" "Nie można załadowac shfolder.dll\n" "Proszę zainstalować." -#: src/support/os_win32.cpp:515 +#: src/support/os_win32.cpp:510 msgid "System function not found" msgstr "Funkcja systemowa nie znaleziona" -#: src/support/os_win32.cpp:516 +#: src/support/os_win32.cpp:511 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -34949,12 +34754,120 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Nieznany użytkownik" +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Odśwież" + +#, fuzzy +#~ msgid "Restore Defaults" +#~ msgstr "&Użyj domyślnych" + #, fuzzy -#~ msgid "Find" +#~ msgid "&Find" #~ msgstr "&Szukaj:" -#~ msgid "Press button to check validity..." -#~ msgstr "Naciśnij przycik, aby sprawdzić ważność..." +#, fuzzy +#~ msgid "Change the selected color" +#~ msgstr "Zmiana nazwy wybranej gałęzi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset to &Default" +#~ msgstr "Przywraca domyślny kolor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset A&ll" +#~ msgstr "Odśwież" + +#, fuzzy +#~ msgid "Corresponding author:" +#~ msgstr "Adres korespondencyjny:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nocollaboration" +#~ msgstr "Współpraca" + +#, fuzzy +#~ msgid "No collaboration" +#~ msgstr "Współpraca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Section Appendix" +#~ msgstr "Dodatek" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\Alph{appendix}." +#~ msgstr "Dodatek \\Alph{appendix}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subsection Appendix" +#~ msgstr "Podsekcja" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." +#~ msgstr "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}" + +#, fuzzy +#~ msgid "Subsubsection Appendix" +#~ msgstr "Podpodsekcja" + +#, fuzzy +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." +#~ msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}." + +#, fuzzy +#~ msgid "Mathematical Monthly article" +#~ msgstr "Symbole matematyczne" + +#, fuzzy +#~ msgid "Abbreviated Title" +#~ msgstr "Relacje AMS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Biographies" +#~ msgstr "Biografia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Author Biography" +#~ msgstr "Biografia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Affiliation (include email):" +#~ msgstr "Przynależność (żadna)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Title of acknowledgment" +#~ msgstr "podziękowania" + +#, fuzzy +#~ msgid "End Editing Externally...|e" +#~ msgstr "Edytuj zewnętrznie…|z" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set inner lines" +#~ msgstr "Ustal linie obramowania" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't rename emergency file!" +#~ msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset All To &Default" +#~ msgstr "Domyślne opcje klasy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reset All To No Chan&ge" +#~ msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany|e" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reset All Fields" +#~ msgstr "Wszystkie pola" + +#, fuzzy +#~ msgid "&End Edit" +#~ msgstr "&Edycja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Control[[Key]]" +#~ msgstr "Komenda-" #~ msgid "Never Toggled" #~ msgstr "Nieprzełączalne" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo index fa21b238f2..cd6621227a 100644 Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index abc14f6920..d31b370c5b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR 2.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-10 15:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-14 18:02-0300\n" "Last-Translator: Georger Araujo \n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "&Adicionar" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1810 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1805 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "Opções para o comando de bibliografia biblatex. Para mais informações, " "consulte o manual do biblatex ." -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:460 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 @@ -457,9 +457,9 @@ msgstr "Tipo de caixa interior" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2399 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Superior" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 #: lib/ui/stdcontext.inc:444 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:228 msgid "Middle" msgstr "Centralizado" @@ -560,22 +560,22 @@ msgstr "Esticar" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:902 msgid "Left" msgstr "À esquerda" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:929 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:903 msgid "Center" msgstr "Centralizado" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1355 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:904 msgid "Right" msgstr "À direita" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remover o ramo selecionado" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" @@ -726,18 +726,18 @@ msgstr "Adicionar T&odos" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1426 -#: src/Buffer.cpp:4731 src/Buffer.cpp:4821 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:160 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -764,84 +764,83 @@ msgstr "Ta&manho:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1185 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2287 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2288 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2308 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2315 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2962 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:238 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2894 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338 msgid "Default" msgstr "Padrão" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Tiny" msgstr "Pequeníssima" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smallest" msgstr "Muito pequena" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smaller" msgstr "Bem pequena" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Small" msgstr "Pequena" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Large" msgstr "Grande" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Larger" msgstr "Bem grande" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 msgid "Largest" msgstr "Muito grande" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 msgid "Huge" msgstr "Enorme" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Huger" msgstr "Descomunal" @@ -960,7 +959,7 @@ msgstr "&Idioma" #: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373 #: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247 #: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1555 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -986,23 +985,15 @@ msgstr "" msgid "&Noun" msgstr "&Nome" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:336 msgid "Apply each change automatically" msgstr "Aplicar cada modificação automaticamente" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:339 msgid "Apply changes &immediately" msgstr "Aplicar modificações &imediatamente" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:363 -msgid "Reset" -msgstr "Redefinir" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Redefinir para os Padrões" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:372 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:792 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 @@ -1010,13 +1001,13 @@ msgstr "Redefinir para os Padrões" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:368 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:413 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:382 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:811 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 @@ -1186,8 +1177,8 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Notas esmaecidas:" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1952 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1884 msgid "&Change..." msgstr "&Alterar..." @@ -1311,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Salvar como Padrões de Documento" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1323 msgid "Display" msgstr "Exibição" @@ -2086,7 +2077,6 @@ msgstr "Inserir o espaçamento mesmo após uma quebra de linha" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684 #: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:143 lib/layouts/maa-monthly.layout:147 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/stdinsets.inc:542 lib/layouts/stdinsets.inc:545 msgid "URL" @@ -2198,11 +2188,11 @@ msgstr "Nome do arquivo a incluir" msgid "&Include Type:" msgstr "Tipo de &Inclusão:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:383 msgid "Include" msgstr "Include (insere quebra de página e em seguida o conteúdo)" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:373 msgid "Input" msgstr "Input (insere diretamente o conteúdo)" @@ -2210,8 +2200,8 @@ msgstr "Input (insere diretamente o conteúdo)" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim (palavra por palavra)" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1329 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1335 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1306 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1312 msgid "Program Listing" msgstr "Listagem de Programa" @@ -2220,9 +2210,6 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Editar o arquivo" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -2497,7 +2484,7 @@ msgstr "Pacote de Realce de &Sintaxe:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331 #: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:383 #: lib/layouts/stdinsets.inc:389 src/insets/InsetCaption.cpp:388 -#: src/insets/InsetListings.cpp:493 src/insets/InsetListings.cpp:495 +#: src/insets/InsetListings.cpp:477 src/insets/InsetListings.cpp:479 msgid "Listing" msgstr "Listagem" @@ -2668,20 +2655,20 @@ msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Digite aqui os parâmetros de listagem. Tecle ? para uma lista de parâmetros." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "Informação de layout específica do documento" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 msgid "&Validate" msgstr "&Validar" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Erros relatados no terminal." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 msgid "Convert" msgstr "Converter" @@ -3062,7 +3049,7 @@ msgstr "Imagens" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3212,7 +3199,7 @@ msgid "&Landscape" msgstr "&Paisagem" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553 msgid "Page Layout" msgstr "Layout de Página" @@ -3250,7 +3237,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "&Espaçamento entre linhas" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1941 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:779 msgid "Single" msgstr "Simples" @@ -3259,7 +3246,7 @@ msgid "1.5" msgstr "1.5" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1947 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783 msgid "Double" msgstr "Duplo" @@ -3268,14 +3255,14 @@ msgstr "Duplo" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2424 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -3333,40 +3320,16 @@ msgid "&Vertical Phantom" msgstr "Phantom &Vertical" #: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38 -msgid "&Find" -msgstr "&Localizar" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:26 -msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" -msgstr "Use o esquema de cores do seu Sistema Operacional/Ambiente de Desktop" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:29 -msgid "&Use system colors" -msgstr "&Usar as cores do sistema" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:57 -msgid "Change the selected color" -msgstr "Mudar a cor selecionada" +msgid "Find" +msgstr "Localizar" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 msgid "A<er..." msgstr "A<erar..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:67 -msgid "Reset the selected color to its original value" -msgstr "Redefinir a cor selecionada para seu valor original" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:70 -msgid "Reset to &Default" -msgstr "Redefinir para o Padrão" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:77 -msgid "Reset all colors to their original value" -msgstr "Redefinir todas as cores para seus valores originais" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:80 -msgid "Reset A&ll" -msgstr "Redefinir Tudo" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 +msgid "&Use system colors" +msgstr "&Usar as cores do sistema" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 msgid "In Math" @@ -3523,7 +3486,7 @@ msgstr "&Modificar" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3149 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3236 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3151 msgid "Remo&ve" msgstr "&Remover" @@ -3573,7 +3536,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "&Previsualização instantânea:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Off" msgstr "Desligada" @@ -3724,7 +3687,7 @@ msgstr "Edição" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Cursor &segue a barra de rolagem" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -3997,19 +3960,19 @@ msgid "Language &package:" msgstr "Paco&te de idioma:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Automatic" msgstr "Automático" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1121 msgid "Always Babel" msgstr "Sempre Babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1125 msgid "None[[language package]]" msgstr "Nenhum" @@ -4222,7 +4185,7 @@ msgstr "Outras Opções" msgid "Output &line length:" msgstr "Comprimento de l&inha do resultado:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3099 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4724,12 +4687,12 @@ msgstr "na página " msgid " on page " msgstr " na página " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317 msgid "Formatted reference" msgstr "Referência formatada" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "Textual reference" msgstr "Referência textual" @@ -5005,12 +4968,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alinhamento horizontal na coluna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:932 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:906 msgid "Justified" msgstr "Justificado" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:223 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:934 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:222 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:908 msgid "At Decimal Separator" msgstr "No Separador Decimal" @@ -5459,15 +5422,15 @@ msgstr "Inserir o espaçamento mesmo depois de uma quebra de página" msgid "DefSkip" msgstr "DefSkip (padrão)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:774 msgid "SmallSkip" msgstr "SmallSkip (pequeno)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775 msgid "MedSkip" msgstr "MedSkip (médio)" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776 msgid "BigSkip" msgstr "BigSkip (grande)" @@ -5511,8 +5474,8 @@ msgstr "Somente Preâmbulo" msgid "Body Only" msgstr "Somente Corpo" -#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 +#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 msgid "&Reload" msgstr "&Recarregar" @@ -5669,7 +5632,7 @@ msgid "Super" msgstr "Sobre" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:180 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Sobrescrito" @@ -5747,25 +5710,24 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 -#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 +#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 +#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 +#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 +#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 #: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 #: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 @@ -5793,14 +5755,12 @@ msgstr "TítuloCurto" #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 #: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180 #: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222 -#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 -#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405 -#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 +#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/achemso.layout:56 +#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87 +#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172 +#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457 +#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 @@ -5918,37 +5878,36 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280 #: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 -#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51 +#: lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250 +#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 -#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:298 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 +#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191 +#: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Palavras-chave:" @@ -5975,18 +5934,17 @@ msgstr "Palavras-chave:" #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263 #: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247 #: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:134 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4.layout:236 lib/layouts/scrclass.inc:263 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:195 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/spie.layout:76 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:434 -#: lib/layouts/svglobal.layout:147 lib/layouts/svjog.layout:151 -#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/svprobth.layout:181 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 -#: src/output_plaintext.cpp:141 +#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 +#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428 +#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 +#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141 msgid "Abstract" msgstr "Resumo" @@ -6047,23 +6005,22 @@ msgstr "Notas de Figura" #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188 -#: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/powerdot.layout:404 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/powerdot.layout:446 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/scrclass.inc:18 -#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:612 lib/layouts/svcommon.inc:623 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:211 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/memoir.layout:33 +#: lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/powerdot.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:446 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:612 +#: lib/layouts/svcommon.inc:623 lib/layouts/tufte-book.layout:211 msgid "MainText" msgstr "Texto Principal" @@ -6347,7 +6304,7 @@ msgstr "Definição" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159 msgid "Example" msgstr "Exemplo" @@ -6614,18 +6571,17 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:638 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32 +#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 +#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:638 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:474 msgid "Standard" msgstr "Padrão" @@ -6675,23 +6631,22 @@ msgstr "minúsculas" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex62.layout:149 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/ectaart.layout:109 -#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/iopart.layout:133 lib/layouts/isprs.layout:77 -#: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47 -#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119 +#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:992 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:204 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 +#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:149 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:138 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 +#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 +#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 #: lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124 #: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104 #: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218 @@ -6804,9 +6759,7 @@ msgstr "Apêndices" #: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235 #: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233 #: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/maa-monthly.layout:76 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:91 lib/layouts/maa-monthly.layout:111 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/moderncv.layout:500 +#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:500 #: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:217 #: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158 @@ -6825,11 +6778,9 @@ msgstr "TítuloRevisãoPelosPares" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 #: lib/layouts/aastex.layout:378 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232 -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262 #: lib/layouts/ijmpc.layout:425 lib/layouts/ijmpd.layout:438 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: src/RowPainter.cpp:343 +#: src/RowPainter.cpp:342 msgid "Appendix" msgstr "Apêndice" @@ -6864,7 +6815,7 @@ msgstr "Título abreviado para o apêndice" #: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54 #: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263 #: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1558 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" @@ -6901,13 +6852,12 @@ msgstr "Foto opcional para a biografia" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 #: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:134 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:29 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 lib/layouts/pdfcomment.module:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:134 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -7028,17 +6978,17 @@ msgstr "Endereço" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/aastex62.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 -#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 -#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 -#: lib/layouts/svcommon.inc:680 lib/layouts/svcommon.inc:685 +#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/achemso.layout:93 +#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:243 +#: lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:132 +#: lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142 +#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:50 +#: lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239 +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:680 +#: lib/layouts/svcommon.inc:685 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -7145,7 +7095,7 @@ msgstr "Agradecimentos." #: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:369 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" msgstr "Seção" @@ -7278,11 +7228,11 @@ msgid "email:" msgstr "email:" #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445 -#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230 -#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317 -#: lib/layouts/svcommon.inc:559 lib/layouts/svcommon.inc:570 +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526 +#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 +#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 +#: lib/layouts/svcommon.inc:570 msgid "Acknowledgements" msgstr "Agradecimentos" @@ -7359,19 +7309,18 @@ msgstr "Lista" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" -#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/aastex62.layout:164 -#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102 +#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 +#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89 #: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/moderncv.layout:348 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliação" -#: lib/layouts/aastex.layout:176 lib/layouts/aastex62.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:176 msgid "Altaffilation" msgstr "Afiliaçãoalt" @@ -7392,10 +7341,10 @@ msgstr "Afiliação alternativa:" msgid "And" msgstr "E" -#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2755 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2878 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897 +#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2699 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2829 msgid "and" msgstr "e" @@ -7448,7 +7397,6 @@ msgid "Note to Editor:" msgstr "Nota ao Editor:" #: lib/layouts/aastex.layout:459 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 msgid "TableRefs" msgstr "TabelaDeRefs" @@ -7457,7 +7405,6 @@ msgid "References. ---" msgstr "Referências. ---" #: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 msgid "TableComments" msgstr "TabelaComentários" @@ -7533,102 +7480,26 @@ msgstr "Separar do texto o ID do conjunto de dados" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" -#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70 +#: lib/layouts/aastex6.layout:59 msgid "Software" msgstr "Software" -#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 +#: lib/layouts/aastex6.layout:66 msgid "Software:" msgstr "Software:" -#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110 +#: lib/layouts/aastex6.layout:99 msgid "APPENDIX" msgstr "APÊNDICE" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:103 msgid "References-" msgstr "Referências-" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex6.layout:110 msgid "Note-" msgstr "Nota-" -#: lib/layouts/aastex62.layout:3 -msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 -msgid "Corresponding Author" -msgstr "Autor Correspondente" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:132 -msgid "Corresponding author:" -msgstr "Autor correspondente:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/egs.layout:324 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190 -msgid "ORCID" -msgstr "ORCID" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 -msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -msgstr "Digite o código ORCID de 16 dígitos como xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/iucr.layout:179 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-1.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -msgid "Affiliation:" -msgstr "Afiliação:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 -msgid "Collaboration" -msgstr "Colaboração" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 -msgid "Collaboration:" -msgstr "Colaboração:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:193 -msgid "Nocollaboration" -msgstr "Semcolaboracao" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:200 -msgid "No collaboration" -msgstr "Sem colaboração" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:230 -msgid "Section Appendix" -msgstr "Apêndice de Seção" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:234 -msgid "\\Alph{appendix}." -msgstr "\\Alph{appendix}." - -#: lib/layouts/aastex62.layout:245 -msgid "Subsection Appendix" -msgstr "Apêndice de Subseção" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:249 -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." - -#: lib/layouts/aastex62.layout:260 -msgid "Subsubsection Appendix" -msgstr "Apêndice de Subsubseção" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:264 -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." -msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." - #: lib/layouts/achemso.layout:3 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" @@ -7770,7 +7641,7 @@ msgid "chemistry" msgstr "química" #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:796 +#: lib/languages:795 msgid "Latin" msgstr "Latim" @@ -7844,6 +7715,10 @@ msgstr "Título curto" msgid "Email address: " msgstr "Endereço de email: " +#: lib/layouts/acmart.layout:190 +msgid "ORCID" +msgstr "ORCID" + #: lib/layouts/acmart.layout:192 msgid "ORCID: " msgstr "ORCID: " @@ -8219,7 +8094,6 @@ msgstr "Somente não anônimo" #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 @@ -8624,6 +8498,13 @@ msgstr "Termo-cruzado" msgid "Cross-term:" msgstr "Termo-cruzado:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172 +#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346 +#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Afiliação:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 msgid "Supplementary" msgstr "Suplementar" @@ -9094,7 +8975,6 @@ msgid "Right header:" msgstr "Cabeçalho direito:" #: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" msgstr "Resumo:" @@ -9508,7 +9388,7 @@ msgstr "MolduraDeNovo" #: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/powerdot.layout:126 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Slide" msgstr "Slide" @@ -9869,7 +9749,7 @@ msgid "NoteItem" msgstr "ItemDeNota" #: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387 -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 msgid "Bold" msgstr "Negrito" @@ -10163,9 +10043,10 @@ msgid "Change bars" msgstr "Barras de modificação" #: lib/layouts/changebars.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " -"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." +"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen." msgstr "" "Permite ao LyX adicionar barras de modificação verticais na margem da saída " "PDF quando Mostrar Alterações na Saída estiver ativado e o formato de saída " @@ -10899,6 +10780,10 @@ msgstr "Referência de Endereço de Internet" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Ref Endereço de Internet" +#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 +msgid "Corresponding Author" +msgstr "Autor Correspondente" + #: lib/layouts/ectaart.layout:192 msgid "Name (First Name)" msgstr "Nome (Primeiro Nome)" @@ -10931,6 +10816,10 @@ msgstr "00.00.0000" msgid "LaTeX Title" msgstr "Título LaTeX" +#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + #: lib/layouts/egs.layout:333 msgid "Affil" msgstr "Afil" @@ -11547,7 +11436,7 @@ msgstr "Tamanho" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Tamanho para o qual a foto é redimensionada" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Page" msgstr "Página" @@ -11722,9 +11611,9 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Erro Fixme" #: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -13483,35 +13372,6 @@ msgstr "strong" msgid "TUGboat" msgstr "TUGboat" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:3 -msgid "Mathematical Monthly article" -msgstr "Artigo Mathematical Monthly" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64 -msgid "Abbreviated Title" -msgstr "Título Abreviado" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77 -msgid "Biographies" -msgstr "Biografias" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96 -msgid "Author Biography" -msgstr "Biografia do Autor" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112 -msgid "Affiliation (include email):" -msgstr "Afiliação (incluir email):" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128 -msgid "Title of acknowledgment" -msgstr "Título de agradecimento" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 -msgid "Remark*" -msgstr "Observação*" - #: lib/layouts/memoir.layout:3 msgid "Memoir" msgstr "Memoir" @@ -14717,6 +14577,14 @@ msgstr "Opção de URL do Autor" msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Argumento opcional para o comando homepage" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190 +msgid "Collaboration" +msgstr "Colaboração" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193 +msgid "Collaboration:" +msgstr "Colaboração:" + #: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" @@ -15254,7 +15122,7 @@ msgstr "Etiqueta de CD" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "Parágrafos Com Formas" -#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "Circle" msgstr "Círculo" @@ -15274,7 +15142,7 @@ msgstr "Hexágono" msgid "Nut" msgstr "Porca de parafuso" -#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "Square" msgstr "Quadrado" @@ -15555,7 +15423,7 @@ msgstr "Notas de rodapé" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1565 msgid "Branches" msgstr "Ramos" @@ -15579,8 +15447,8 @@ msgstr "nota de rodapé" msgid "Greyedout" msgstr "Esmaecida" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:223 -#: src/insets/InsetERT.cpp:225 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:147 +#: src/insets/InsetERT.cpp:149 msgid "ERT" msgstr "ERT" @@ -15593,7 +15461,7 @@ msgstr "Listagens" msgid "List of Listings" msgstr "Lista de Listagens" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1563 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listagens" @@ -16689,6 +16557,10 @@ msgstr "Exercício*" msgid "Solution*" msgstr "Solução*" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251 +msgid "Remark*" +msgstr "Observação*" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276 msgid "Claim*" msgstr "Afirmação*" @@ -17098,320 +16970,320 @@ msgstr "Inglês (Reino Unido)" msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: lib/languages:344 +#: lib/languages:343 msgid "English (Canada)" msgstr "Inglês (Canadá)" -#: lib/languages:357 +#: lib/languages:356 msgid "French (Canada)" msgstr "Francês (Canadá)" -#: lib/languages:367 +#: lib/languages:366 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: lib/languages:379 +#: lib/languages:378 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinês (simplificado)" -#: lib/languages:389 +#: lib/languages:388 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinês (tradicional)" -#: lib/languages:399 +#: lib/languages:398 msgid "Coptic" msgstr "Copta" -#: lib/languages:406 +#: lib/languages:405 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: lib/languages:415 +#: lib/languages:414 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: lib/languages:425 +#: lib/languages:424 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: lib/languages:436 +#: lib/languages:435 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "Divehi (Maldivas)" -#: lib/languages:443 +#: lib/languages:442 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: lib/languages:454 +#: lib/languages:453 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: lib/languages:467 +#: lib/languages:466 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:476 +#: lib/languages:475 msgid "Estonian" msgstr "Estônio" -#: lib/languages:490 +#: lib/languages:489 msgid "Farsi" msgstr "Persa" -#: lib/languages:505 +#: lib/languages:504 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: lib/languages:516 +#: lib/languages:515 msgid "French" msgstr "Francês" -#: lib/languages:532 +#: lib/languages:531 msgid "Friulian" msgstr "Friulano" -#: lib/languages:542 +#: lib/languages:541 msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: lib/languages:555 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:554 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: lib/languages:565 +#: lib/languages:564 msgid "German (old spelling)" msgstr "Alemão (ortografia antiga)" -#: lib/languages:576 +#: lib/languages:575 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: lib/languages:591 +#: lib/languages:590 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Alemão (Suíça)" -#: lib/languages:604 +#: lib/languages:603 msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Alemão (Suíça, ortografia antiga)" -#: lib/languages:614 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/languages:613 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: lib/languages:627 +#: lib/languages:626 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Grego (politônico)" -#: lib/languages:639 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:638 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: lib/languages:655 +#: lib/languages:654 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: lib/languages:674 +#: lib/languages:673 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: lib/languages:685 +#: lib/languages:684 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:695 +#: lib/languages:694 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" -#: lib/languages:704 +#: lib/languages:703 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: lib/languages:719 +#: lib/languages:718 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: lib/languages:733 +#: lib/languages:732 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japonês (CJK)" -#: lib/languages:742 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:741 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: lib/languages:751 +#: lib/languages:750 msgid "Kazakh" msgstr "Cazaque" -#: lib/languages:762 +#: lib/languages:761 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: lib/languages:769 +#: lib/languages:768 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: lib/languages:778 +#: lib/languages:777 msgid "Kurmanji" msgstr "Kurmanji" -#: lib/languages:787 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:786 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: lib/languages:806 +#: lib/languages:805 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: lib/languages:819 +#: lib/languages:818 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: lib/languages:830 +#: lib/languages:829 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Baixo Sorábio" -#: lib/languages:839 +#: lib/languages:838 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: lib/languages:850 +#: lib/languages:849 msgid "Macedonian" msgstr "Macedônio" -#: lib/languages:860 +#: lib/languages:859 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: lib/languages:870 +#: lib/languages:869 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: lib/languages:879 +#: lib/languages:878 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Inglês (Nova Zelândia)" -#: lib/languages:889 +#: lib/languages:888 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norueguês (Bokmaal)" -#: lib/languages:899 +#: lib/languages:898 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norueguês (Nynorsk)" -#: lib/languages:910 +#: lib/languages:909 msgid "Occitan" msgstr "Occitano" -#: lib/languages:931 +#: lib/languages:930 msgid "Piedmontese" msgstr "Piemontês" -#: lib/languages:941 +#: lib/languages:940 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: lib/languages:952 +#: lib/languages:951 msgid "Portuguese" msgstr "Português (Portugal)" -#: lib/languages:962 +#: lib/languages:961 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: lib/languages:972 +#: lib/languages:971 msgid "Romansh" msgstr "Romanche" -#: lib/languages:982 +#: lib/languages:981 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: lib/languages:993 +#: lib/languages:992 msgid "North Sami" msgstr "Sami Setentrional" -#: lib/languages:1002 +#: lib/languages:1001 msgid "Sanskrit" msgstr "Sânscrito" -#: lib/languages:1009 +#: lib/languages:1008 msgid "Scottish" msgstr "Escocês" -#: lib/languages:1020 +#: lib/languages:1019 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: lib/languages:1035 +#: lib/languages:1034 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Sérvio (Latim)" -#: lib/languages:1045 +#: lib/languages:1044 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: lib/languages:1055 +#: lib/languages:1054 msgid "Slovene" msgstr "Esloveno" -#: lib/languages:1064 +#: lib/languages:1063 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: lib/languages:1078 +#: lib/languages:1077 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Espanhol (México)" -#: lib/languages:1090 +#: lib/languages:1089 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: lib/languages:1101 +#: lib/languages:1100 msgid "Syriac" msgstr "Síriaco" -#: lib/languages:1110 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +#: lib/languages:1109 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" -#: lib/languages:1118 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: lib/languages:1117 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:1125 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:1124 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: lib/languages:1139 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1138 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: lib/languages:1146 +#: lib/languages:1145 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: lib/languages:1161 +#: lib/languages:1160 msgid "Turkmen" msgstr "Turcomeno" -#: lib/languages:1171 +#: lib/languages:1170 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: lib/languages:1182 +#: lib/languages:1181 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Alto Sorábio" -#: lib/languages:1192 +#: lib/languages:1191 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: lib/languages:1200 +#: lib/languages:1199 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: lib/languages:1209 +#: lib/languages:1208 msgid "Welsh" msgstr "Galês" @@ -18073,7 +17945,7 @@ msgstr "Capitalizar|C" #: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 #: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 #: lib/ui/stdcontext.inc:598 lib/ui/stdcontext.inc:619 -#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:676 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:673 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "Settings...|S" msgstr "Configurações...|C" @@ -18343,18 +18215,18 @@ msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Quebra de Parágrafo|b" #: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1477 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: src/Text3.cpp:1476 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Cut" msgstr "Recortar" #: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1482 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: src/Text3.cpp:1481 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1423 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1598 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 +#: src/Text3.cpp:1422 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1590 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -18491,7 +18363,7 @@ msgid "Reload|R" msgstr "Recarregar|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdcontext.inc:423 -#: lib/ui/stdcontext.inc:543 lib/ui/stdcontext.inc:668 +#: lib/ui/stdcontext.inc:543 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Editar Externamente...|x" @@ -18699,31 +18571,27 @@ msgstr "Selecionar Seção|S" msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Quebrar texto na Previsualização" -#: lib/ui/stdcontext.inc:669 -msgid "End Editing Externally...|e" -msgstr "Finalizar Editar Externamente...|x" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Bloquear Barras de Ferramentas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:684 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Ícones Pequenos" -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Ícones de Tamanho Normal" -#: lib/ui/stdcontext.inc:689 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:686 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Ícones Grandes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:690 lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Ícones Enormes" -#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Ícones Gigantes" @@ -19803,11 +19671,11 @@ msgstr "Verificar ortografia" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Verificar ortografia continuamente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1385 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1405 msgid "Redo" msgstr "Refazer" @@ -19983,19 +19851,19 @@ msgstr "Estilo de texto" msgid "Paragraph settings" msgstr "Configurações de parágrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 msgid "Add row" msgstr "Inserir linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Add column" msgstr "Inserir coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Delete row" msgstr "Excluir linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Delete column" msgstr "Excluir coluna" @@ -20040,4408 +19908,4404 @@ msgid "Set all lines" msgstr "Definir bordas internas e externas" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -msgid "Set inner lines" -msgstr "Definir bordas internas" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Unset all lines" msgstr "Sem bordas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Align left" msgstr "Alinhar à esquerda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Align center" msgstr "Alinhar ao centro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Align right" msgstr "Alinhar à direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Align on decimal" msgstr "Alinhar no separador de decimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Align top" msgstr "Alinhamento superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Align middle" msgstr "Alinhamento centralizado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Align bottom" msgstr "Alinhamento inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Girar célula 90 graus ou remover rotação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Girar tabela 90 graus ou remover rotação" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Set multi-column" msgstr "Definir multi-coluna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Set multi-row" msgstr "Definir multi-linha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Math" msgstr "Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Set display mode" msgstr "Alternar modos displayed/inline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Subscrito" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Insert square root" msgstr "Inserir raiz quadrada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert root" msgstr "Inserir raiz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Inserir fração padrão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Insert sum" msgstr "Inserir somatório" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Insert integral" msgstr "Inserir integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Insert product" msgstr "Inserir produtório" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Insert ( )" msgstr "Inserir ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Insert [ ]" msgstr "Inserir [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Insert { }" msgstr "Inserir { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Insert delimiters" msgstr "Inserir delimitadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Insert matrix" msgstr "Inserir matriz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 msgid "Insert cases environment" msgstr "Inserir environment cases" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Toggle math panels" msgstr "Exibir/ocultar paineis de matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 src/TocBackend.cpp:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 src/TocBackend.cpp:289 msgid "Math Macros" msgstr "Macros de Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Remove last argument" msgstr "Remover último argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Append argument" msgstr "Acrescentar argumento" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Transformar primeiro argumento não-opcional em opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Transformar último argumento opcional em não-opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Remove optional argument" msgstr "Remover argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Insert optional argument" msgstr "Inserir argumento opcional" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Remover último argumento expelindo para a direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Acescentar argumento, consumindo a partir da direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Acescentar argumento opcional, consumindo a partir da direita" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Símbolos Fonéticos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "Consoantes Pulmônicas IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "Consoantes Não-Pulmônicas IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "IPA Vowels" msgstr "Vogais IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "Outros Símbolos IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "Suprassegmentais IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "IPA Diacritics" msgstr "Diacríticos IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "Acentos Tonais e De Palavra IPA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "Command Buffer" msgstr "Buffer de Comandos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "Track changes" msgstr "Controlar alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Show changes in output" msgstr "Mostrar alterações no resultado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "Next change" msgstr "Próxima alteração" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Aceitar alteração no interior da seleção" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Rejeitar alteração no interior da seleção" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "Merge changes" msgstr "Mesclar alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Accept all changes" msgstr "Aceitar todas as alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Reject all changes" msgstr "Rejeitar todas as alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Insert note" msgstr "Inserir nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Next note" msgstr "Próxima nota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "Ferramentas de Documentação do LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 src/insets/Inset.cpp:119 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Menu Separator" msgstr "Separador de Menu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "LyX Logo" msgstr "Logo do LyX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 msgid "TeX Logo" msgstr "Logo do TeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "LaTeX Logo" msgstr "Logo do LaTeX" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "Logo do LaTeX2e" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "View Other Formats" msgstr "Visualizar Outros Formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Update Other Formats" msgstr "Atualizar Outros Formatos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 msgid "Version Control" msgstr "Controle de Versão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Check-out for edit" msgstr "Fazer check-out para edição" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "Check-in changes" msgstr "Fazer check-in de alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "View revision log" msgstr "Visualizar histórico de revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Revert changes" msgstr "Reverter alterações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Compare with older revision" msgstr "Comparar com uma revisão mais antiga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Compare with last revision" msgstr "Comparar com a última revisão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "Insert Version Info" msgstr "Inserir Informação de Versão" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Usar propriedade SVN de bloqueio de arquivo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Atualizar pasta local a partir do repositório" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "Math Panels" msgstr "Paineis de Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "Math spacings" msgstr "Espaçamentos de Matemática" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Styles & classes" msgstr "Estilos & classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "Fractions" msgstr "Frações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1551 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Functions" msgstr "Funções" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Frame decorations" msgstr "Decorações de moldura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "Big operators" msgstr "Operadores grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:478 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 msgid "Arrows" msgstr "Setas" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Setas (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "Operators" msgstr "Operadores" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operadores (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "Relations" msgstr "Relações" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relações (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Relações negativas (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Dots" msgstr "Pontos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Delimitadores (tamanho fixo)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Diversos (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Spacings" msgstr "Espaçamentos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Espaço fino\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Espaço médio\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Espaço espesso\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Espaço quadratin\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Espaço double quadratin\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Espaço negativo\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Phantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Phantom horizontal\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Phantom Vertical\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Smash no alto\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Smash na base\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Sobreposição à esquerda\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Sobreposição ao centro\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Sobreposição à direita\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Roots" msgstr "Raízes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Raiz quadrada\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Outra raiz\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Styles & Classes" msgstr "Estilos & Classes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Estilo display\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Estilo de texto normal\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Estilo script (pequeno)\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Estilo scriptscript (menor)\t\\estiloscriptscript" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Classe de relação\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Classe de operador binário\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Classe de opeador grande\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Classe ordinária\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Fração padrão\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fração bonita (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Unidade (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Unidade (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Unidade com fração (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Unidade com fração (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Fração textual\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Fração displayed\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fração contínua\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fração contínua (esquerda)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fração contínua (direita)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binômio\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Binômio textual\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Binômio displayed\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Roman\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Negrito\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Símbolo negrito\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Sans serif\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Itálico\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Typewriter\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Blackboard\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Caligráfica\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formal Script\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Modo texto normal\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Frame Decorations" msgstr "Decorações de Moldura" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Inserir caracteres nos cantos do operador (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "" "Inserir caracteres nos cantos direitos superior e inferior, e/ou antes, do " "operador (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "" "Inserir caracteres nos cantos esquerdos superior e inferior, e/ou depois, do " "operador (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Inserir caracteres à esquerda e à direita do operador (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Big Operators" msgstr "Operadores Grandes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Relações Negativas (estendido)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Oclusiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Oclusiva alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retroflexiva surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Oclusiva retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Oclusiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Oclusiva velar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Oclusiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Oclusiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Glottal plosive" msgstr "Oclusiva glotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Nasal bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Nasal labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Nasal alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Nasal retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Palatal nasal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Nasal velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Nasal uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Vibrante múltipla bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Vibrante múltipla alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Vibrante múltipla uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Vibrante simples alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Vibrante simples retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Fricativa bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Fricativa labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Fricativa labiodental surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Fricativa dental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Fricativa alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Fricativa pós-alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Fricativa pós-alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Fricativa retroflexiva surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Fricativa retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Fricativa palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Fricativa velarl surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Fricativa velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Fricativa uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Fricativa faríngea sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Fricativa glotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Fricativa lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Aproximante labiodental sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Aproximante alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Aproximante retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Aproximante palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Aproximante velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral retroflexiva sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Aproximante lateral velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Bilabial click" msgstr "Clique bilabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Dental click" msgstr "Clique dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "Clique (pós-)alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Clique palatoalveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Clique lateral alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Implosiva bilabial sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Implosiva dental/alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Implosiva palatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Implosiva velar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Implosiva uvular sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Ejective mark" msgstr "Marca ejetiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Vogal fechada anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Vogal fechada anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Vogal fechada central não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Vogal fechada central arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Vogal fechada posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Vogal fechada posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Vogal quase fechada semianterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Vogal quase fechada semianterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Vogal quase fechada semiposterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Vogal semifechada anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Vogal semifechada anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Vogal semifechada central não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Vogal semifechada central arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Vogal semifechada posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Vogal semifechada posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Vogal médio-central (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta central não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta central arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Vogal semiaberta posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Vogal quase aberta anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Near-open vowel" msgstr "Vogal quase aberta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Vogal aberta anterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Vogal aberta anterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Vogal aberta posterior não-arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Vogal aberta posterior arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Fricativa labiovelar surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Aproximante labiovelar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Aproximante labiopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Fricativa epiglotal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Oclusiva epiglotal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal surda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Fricativa alveopalatal sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Vibrante lateral alveolar sonora" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Fricativa surda velar e pós-alveolar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 msgid "Top tie bar" msgstr "Barra de ligadura superior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Barra de ligadura inferior" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Long" msgstr "Larga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Half-long" msgstr "Semilarga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Extra short" msgstr "Extra curto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Primary stress" msgstr "Acento principal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Secondary stress" msgstr "Acento secundário" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Grupo menor (pé)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Grupo maior (entonação)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Syllable break" msgstr "Corte silábico" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Enlace (sem ruptura)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Voiceless" msgstr "Ensurdecida" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Ensurdecida (acima)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Voiced" msgstr "Sonorizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Breathy voiced" msgstr "Murmúrio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Creaky voiced" msgstr "Sonora estridente" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Apical" msgstr "Apical" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 msgid "More rounded" msgstr "Mais arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 msgid "Less rounded" msgstr "Menos arredondada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Retracted" msgstr "Retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Centralized" msgstr "Centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Mid-centralized" msgstr "Médio-centralizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Syllabic" msgstr "Silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Non-syllabic" msgstr "Não-silábica" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Rhoticity" msgstr "Roticidade" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Labialized" msgstr "Labializada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Palatized" msgstr "Palatalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Velarized" msgstr "Velarizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faringilizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velarizada ou Faringilizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 msgid "Raised" msgstr "Levantada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 msgid "Lowered" msgstr "Afundada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Base da língua avançada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Base da língua retraída" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalizada" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Nasal release" msgstr "Tendência nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Lateral release" msgstr "Tendência lateral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "No audible release" msgstr "Oclusão inaudível" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "High (accent)" msgstr "Alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "High (tone letter)" msgstr "Alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Mid (accent)" msgstr "Médio (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Nível médio (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Low (accent)" msgstr "Baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Downstep" msgstr "Um tom mais baixo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Upstep" msgstr "Um tom mais alto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Rising (accent)" msgstr "Ascendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Ascendente (sinal de tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Falling (accent)" msgstr "Descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Descendente (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "High rising (accent)" msgstr "Ascendente alto (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Ascendente alto (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Ascendente baixo (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Ascendente baixo (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Ascendente-descendente (acento)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Ascendente-descendente (tom)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Global rise" msgstr "Ascensão Global" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Global fall" msgstr "Descida Global" @@ -24740,7 +24604,7 @@ msgstr "XPM" msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simples (saída de xadrez)" -#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -25111,19 +24975,19 @@ msgstr "Enhanced Metafile" msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1181 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Formato de Arquivamento LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1184 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Formato de Arquivamento LyX (tar.gz)" @@ -25145,11 +25009,11 @@ msgstr "Sem ano" msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Entrada bibliográfica não encontrada!" -#: src/Buffer.cpp:440 +#: src/Buffer.cpp:419 msgid "Disk Error: " msgstr "Erro de Disco: " -#: src/Buffer.cpp:441 +#: src/Buffer.cpp:420 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" @@ -25157,46 +25021,46 @@ msgstr "" "O LyX não conseguiu criar a pasta temporária '%1$s' (Talvez o disco esteja " "cheio?)" -#: src/Buffer.cpp:570 +#: src/Buffer.cpp:548 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "O LyX tentou fechar um documento que tinha alterações não-salvas!\n" -#: src/Buffer.cpp:574 src/Buffer.cpp:1635 +#: src/Buffer.cpp:552 src/Buffer.cpp:1611 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Não foi possível salvar o arquivo! O documento foi perdido." -#: src/Buffer.cpp:576 +#: src/Buffer.cpp:554 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Tentando salvar um documento modificado!" -#: src/Buffer.cpp:585 +#: src/Buffer.cpp:563 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Não foi possível remover a pasta temporária %1$s" -#: src/Buffer.cpp:991 src/Text.cpp:551 +#: src/Buffer.cpp:970 src/Text.cpp:551 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Token desconhecido: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:995 src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1025 +#: src/Buffer.cpp:974 src/Buffer.cpp:980 src/Buffer.cpp:1004 msgid "Document header error" msgstr "Erro no cabeçalho do documento" -#: src/Buffer.cpp:1000 +#: src/Buffer.cpp:979 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header ausente" -#: src/Buffer.cpp:1024 +#: src/Buffer.cpp:1003 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document ausente" -#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3009 -#: src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1015 src/Buffer.cpp:1021 src/Buffer.cpp:2934 +#: src/Buffer.cpp:2940 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Alterações não mostradas na saída LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3010 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2935 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -25208,7 +25072,7 @@ msgstr "" "Por favor instale esses pacotes ou redefina \\lyxadded e \\lyxdeleted no " "preâmbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1022 src/Buffer.cpp:2941 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -25220,41 +25084,41 @@ msgstr "" "Por favor instale ambos os pacotes ou redefina \\lyxadded e \\lyxdeleted no " "preâmbulo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:455 +#: src/Buffer.cpp:1064 src/BufferParams.cpp:455 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/Buffer.cpp:1188 +#: src/Buffer.cpp:1167 msgid "File Not Found" msgstr "Arquivo Não Encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1189 +#: src/Buffer.cpp:1168 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Impossível abrir o arquivo `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1217 src/Buffer.cpp:1286 +#: src/Buffer.cpp:1196 src/Buffer.cpp:1265 msgid "Document format failure" msgstr "Falha no formato do documento" -#: src/Buffer.cpp:1218 +#: src/Buffer.cpp:1197 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "" "%1$s terminou inesperadamente, o que significa que provavelmente está " "corrompido." -#: src/Buffer.cpp:1287 +#: src/Buffer.cpp:1266 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s não é um documento LyX legível." -#: src/Buffer.cpp:1314 +#: src/Buffer.cpp:1293 msgid "Conversion failed" msgstr "Conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1315 +#: src/Buffer.cpp:1294 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -25263,11 +25127,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão diferente do LyX, mas não foi possível criar um arquivo " "temporário para convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1325 +#: src/Buffer.cpp:1304 msgid "Conversion script not found" msgstr "Script de conversão não encontrado" -#: src/Buffer.cpp:1326 +#: src/Buffer.cpp:1305 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -25276,11 +25140,11 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão diferente do LyX, mas o script de conversão lyx2lyx não " "foi encontrado." -#: src/Buffer.cpp:1349 src/Buffer.cpp:1356 +#: src/Buffer.cpp:1328 src/Buffer.cpp:1335 msgid "Conversion script failed" msgstr "Script de conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1350 +#: src/Buffer.cpp:1329 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -25289,7 +25153,7 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão mais antiga do LyX, e o script de conversão lyx2lyx não " "conseguiu convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1357 +#: src/Buffer.cpp:1336 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -25298,18 +25162,18 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão mais recente do LyX, e o script de conversão lyx2lyx " "não conseguiu convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4741 src/Buffer.cpp:4830 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "O arquivo é somente-leitura" -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1393 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "" "Não foi possivel salvar o arquivo %1$s porque ele está marcado como somente-" "leitura." -#: src/Buffer.cpp:1423 +#: src/Buffer.cpp:1402 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -25318,21 +25182,21 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Tem certeza que quer " "sobrescrevê-lo?" -#: src/Buffer.cpp:1425 +#: src/Buffer.cpp:1404 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sobrescrever arquivo modificado?" -#: src/Buffer.cpp:1426 src/Exporter.cpp:50 +#: src/Buffer.cpp:1405 src/Exporter.cpp:50 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 msgid "&Overwrite" msgstr "S&obrescrever" -#: src/Buffer.cpp:1491 +#: src/Buffer.cpp:1467 msgid "Backup failure" msgstr "Falha na cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:1492 +#: src/Buffer.cpp:1468 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -25341,11 +25205,11 @@ msgstr "" "Não é possível criar ficheiro de cópia de segurança %1$s.\n" "Por favor verifique se a pasta existe e se é possível escrever." -#: src/Buffer.cpp:1528 src/Buffer.cpp:1539 +#: src/Buffer.cpp:1504 src/Buffer.cpp:1515 msgid "Write failure" msgstr "Falha na gravação" -#: src/Buffer.cpp:1529 +#: src/Buffer.cpp:1505 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -25362,7 +25226,7 @@ msgstr "" "Uma cópia de segurança de seu arquivo original foi salva em:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1540 +#: src/Buffer.cpp:1516 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -25375,42 +25239,42 @@ msgstr "" "Mas o arquivo foi salvo com sucesso como:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1556 +#: src/Buffer.cpp:1532 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Salvando documento %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1571 +#: src/Buffer.cpp:1547 msgid " could not write file!" msgstr " não foi possível gravar o arquivo!" -#: src/Buffer.cpp:1579 +#: src/Buffer.cpp:1555 msgid " done." msgstr " feito." -#: src/Buffer.cpp:1594 +#: src/Buffer.cpp:1570 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Tentando salvar o documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1604 src/Buffer.cpp:1617 src/Buffer.cpp:1631 +#: src/Buffer.cpp:1580 src/Buffer.cpp:1593 src/Buffer.cpp:1607 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Salvo para %1$s. Ufa.\n" -#: src/Buffer.cpp:1607 +#: src/Buffer.cpp:1583 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Não foi possível salvar! Tentando novamente...\n" -#: src/Buffer.cpp:1621 +#: src/Buffer.cpp:1597 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Não foi possível salvar! Tentando mais essa vez...\n" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Detectada exceção do software iconv" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -25419,14 +25283,14 @@ msgstr "" "Por favor verifique se o software de suporte para sua codificação (%1$s) " "está instalado corretamente" -#: src/Buffer.cpp:1753 +#: src/Buffer.cpp:1729 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "" "Não foi possível encontrar o comando LaTeX para o caractere '%1$s' (code " "point %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1756 +#: src/Buffer.cpp:1732 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -25436,19 +25300,19 @@ msgstr "" "codificação escolhida.\n" "Alterar a codificação do documento para utf8 pode ajudar." -#: src/Buffer.cpp:1763 +#: src/Buffer.cpp:1739 msgid "iconv conversion failed" msgstr "conversão iconv falhou" -#: src/Buffer.cpp:1768 +#: src/Buffer.cpp:1744 msgid "conversion failed" msgstr "conversão falhou" -#: src/Buffer.cpp:1884 +#: src/Buffer.cpp:1860 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Caractere não-codificável no caminho do arquivo" -#: src/Buffer.cpp:1886 +#: src/Buffer.cpp:1862 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -25472,31 +25336,31 @@ msgstr "" "Se houver problemas, escolha uma codificação de documento apropriada\n" "(tal como utf8) ou mude o nome do caminho de arquivo." -#: src/Buffer.cpp:1963 +#: src/Buffer.cpp:1929 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Os idiomas %1$s somente são suportados pelo Babel." -#: src/Buffer.cpp:1964 +#: src/Buffer.cpp:1930 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "O idioma %1$s somente é suportado pelo Babel." -#: src/Buffer.cpp:1974 +#: src/Buffer.cpp:1940 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Os idiomas %1$s somente são suportados pelo Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:1975 +#: src/Buffer.cpp:1941 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "O idioma %1$s somente é suportado pelo Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:1981 +#: src/Buffer.cpp:1947 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Idiomas Incompatíveis!" -#: src/Buffer.cpp:1983 +#: src/Buffer.cpp:1949 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -25507,54 +25371,54 @@ msgstr "" "seguir porque eles requerem pacotes de idioma conflitantes:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2293 +#: src/Buffer.cpp:2259 msgid "Running chktex..." msgstr "Executando chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:2273 msgid "chktex failure" msgstr "falha no chktex" -#: src/Buffer.cpp:2308 +#: src/Buffer.cpp:2274 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Não foi possível rodar com sucesso o chktex." -#: src/Buffer.cpp:2707 +#: src/Buffer.cpp:2632 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Não sei exportar para o formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2811 +#: src/Buffer.cpp:2736 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Erro ao exportar para o formato: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2820 +#: src/Buffer.cpp:2745 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Erro ao gerar código para programação literária." -#: src/Buffer.cpp:2896 +#: src/Buffer.cpp:2821 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Ramo \"%1$s\" não existe." -#: src/Buffer.cpp:2931 +#: src/Buffer.cpp:2856 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Ramo \"%1$s\" já existe." -#: src/Buffer.cpp:2988 +#: src/Buffer.cpp:2913 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Erro ao visualizar o arquivo de saída." -#: src/Buffer.cpp:3357 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:561 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de arquivo inválido" -#: src/Buffer.cpp:3358 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:562 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -25562,13 +25426,13 @@ msgstr "" "O nome de arquivo a seguir vai causar problemas quando o LaTeX processar o " "arquivo exportado: " -#: src/Buffer.cpp:3363 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:566 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome de arquivo problemático para DVI" -#: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:567 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -25576,11 +25440,11 @@ msgstr "" "O nome de arquivo a seguir pode causar problemas quando o LaTeX processar o " "arquivo exportado e o DVI resultante for aberto: " -#: src/Buffer.cpp:3392 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso de Exportação!" -#: src/Buffer.cpp:3393 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25588,59 +25452,59 @@ msgstr "" "Os caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX contêm espaços.\n" "O BibTeX não conseguirá encontrá-las." -#: src/Buffer.cpp:4045 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Previsualizar código-fonte para parágrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4049 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Previsualizar código-fonte do parágrafo %1$s ao %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4101 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Previsualizar código-fonte" -#: src/Buffer.cpp:4103 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Previsualização do preâmbulo" -#: src/Buffer.cpp:4105 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Previsualização do corpo" -#: src/Buffer.cpp:4120 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Texto simples não possui preâmbulo." -#: src/Buffer.cpp:4225 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-salvando %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4281 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Falha ao auto-salvar!" -#: src/Buffer.cpp:4342 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-salvando documento atual..." -#: src/Buffer.cpp:4467 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Não foi possível exportar o arquivo" -#: src/Buffer.cpp:4468 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Não há informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4530 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Erro no nome do arquivo" -#: src/Buffer.cpp:4531 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25653,21 +25517,21 @@ msgstr "" "contém espaços, que não são permitidos pela sua instalação TeX. Você deve " "salvar o arquivo para uma pasta cujo nome não contenha espaços." -#: src/Buffer.cpp:4634 src/Buffer.cpp:4648 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportação de documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:4651 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s para o arquivo `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4658 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25678,19 +25542,19 @@ msgstr "" "\n" "Recuperá-la?" -#: src/Buffer.cpp:4730 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Carregar Original" -#: src/Buffer.cpp:4742 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25700,15 +25564,15 @@ msgstr "" "%1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o documento " "como um arquivo diferente." -#: src/Buffer.cpp:4749 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Documento recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4751 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Documento NÃO FOI recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4752 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25717,42 +25581,27 @@ msgstr "" "Excluir arquivo de emergência agora?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4756 src/Buffer.cpp:4768 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Excluir arquivo de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Manter" -#: src/Buffer.cpp:4761 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Arquivo de emergência excluído" -#: src/Buffer.cpp:4762 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Não se esqueça de salvar o seu arquivo agora!" -#: src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Excluir arquivo de emergência agora?" -#: src/Buffer.cpp:4792 -msgid "Can't rename emergency file!" -msgstr "Falha ao renomear arquivo de emergência!" - -#: src/Buffer.cpp:4793 -msgid "" -"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " -"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis " -"file, and may over-write your own work." -msgstr "" -"O LyX não conseguiu renomear o arquivo de emergência. Você deve fazer isso " -"manualmente. Caso contrário, você será perguntado sobre isso novamente da " -"próxima vez que tentar carregar esse arquivo, e poderá terminar por " -"sobrescrever seu próprio trabalho." - -#: src/Buffer.cpp:4818 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25763,19 +25612,19 @@ msgstr "" "\n" "Carregar a cópia de segurança em seu lugar?" -#: src/Buffer.cpp:4820 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Carregar cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Carregar cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Carregar &original" -#: src/Buffer.cpp:4831 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25785,16 +25634,16 @@ msgstr "" "original %1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o " "documento como um arquivo diferente." -#: src/Buffer.cpp:5202 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sem sentido!!! " -#: src/Buffer.cpp:5424 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s recarregado." -#: src/Buffer.cpp:5427 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Não foi possível recarregar o documento %1$s." @@ -25906,15 +25755,15 @@ msgstr "" msgid "Document class not available" msgstr "Classe de documento não está disponível" -#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2728 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:259 -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 src/insets/InsetListings.cpp:290 +#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2721 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:243 +#: src/insets/InsetListings.cpp:251 src/insets/InsetListings.cpp:274 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1483 msgid "LyX Warning: " msgstr "Aviso do LyX: " -#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2729 -#: src/insets/InsetListings.cpp:260 src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2722 +#: src/insets/InsetListings.cpp:244 src/insets/InsetListings.cpp:252 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1484 msgid "uncodable character" msgstr "caractere não-codificável" @@ -25975,7 +25824,7 @@ msgstr "" "Será usado um textclass padrão com layouts padrão.\n" "O LyX não poderá produzir uma saída correta." -#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1340 src/BufferView.cpp:1372 +#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1337 src/BufferView.cpp:1369 msgid "Could not load class" msgstr "Não foi possível carregar a classe" @@ -26011,114 +25860,114 @@ msgstr "Documento foi modificado externamente" msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Esta porção do documento está apagada." -#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2141 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3910 +#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2136 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3888 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Nome absoluto de arquivo esperado." -#: src/BufferView.cpp:1338 src/BufferView.cpp:1370 +#: src/BufferView.cpp:1335 src/BufferView.cpp:1367 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Não foi possível carregar a classe de documento `%1$s'." -#: src/BufferView.cpp:1396 +#: src/BufferView.cpp:1393 msgid "No further undo information" msgstr "Sem nada para desfazer" -#: src/BufferView.cpp:1416 +#: src/BufferView.cpp:1413 msgid "No further redo information" msgstr "Sem nada para refazer" -#: src/BufferView.cpp:1642 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "Mark off" msgstr "Marco desligado" -#: src/BufferView.cpp:1648 +#: src/BufferView.cpp:1645 msgid "Mark on" msgstr "Marco ligado" -#: src/BufferView.cpp:1655 +#: src/BufferView.cpp:1652 msgid "Mark removed" msgstr "Marco excluído" -#: src/BufferView.cpp:1658 +#: src/BufferView.cpp:1655 msgid "Mark set" msgstr "Marco definido" -#: src/BufferView.cpp:1750 +#: src/BufferView.cpp:1747 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Estatísticas para a seleção:" -#: src/BufferView.cpp:1752 +#: src/BufferView.cpp:1749 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Estatísticas para o documento:" -#: src/BufferView.cpp:1755 +#: src/BufferView.cpp:1752 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d palavras" -#: src/BufferView.cpp:1757 +#: src/BufferView.cpp:1754 msgid "One word" msgstr "Uma palavra" -#: src/BufferView.cpp:1760 +#: src/BufferView.cpp:1757 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d caracteres (incluindo brancos)" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1760 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Um caractere (incluindo brancos)" -#: src/BufferView.cpp:1766 +#: src/BufferView.cpp:1763 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d caracteres (excluindo brancos)" -#: src/BufferView.cpp:1769 +#: src/BufferView.cpp:1766 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Um caractere (excluindo brancos)" -#: src/BufferView.cpp:1771 +#: src/BufferView.cpp:1768 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/BufferView.cpp:1994 +#: src/BufferView.cpp:1989 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' interrompido porque o número de ações é maior que %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1996 +#: src/BufferView.cpp:1991 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "\"%1$s\" aplicado a %2$d insets" -#: src/BufferView.cpp:2004 +#: src/BufferView.cpp:1999 msgid "Branch name" msgstr "Nome do ramo" -#: src/BufferView.cpp:2011 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2006 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Ramo já existe" -#: src/BufferView.cpp:2899 +#: src/BufferView.cpp:2883 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserindo documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2910 +#: src/BufferView.cpp:2894 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserido." -#: src/BufferView.cpp:2912 +#: src/BufferView.cpp:2896 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Não foi possível inserir documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3323 +#: src/BufferView.cpp:3307 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -26129,11 +25978,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "devido ao erro: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3325 +#: src/BufferView.cpp:3309 msgid "Could not read file" msgstr "Não foi possível ler arquivo" -#: src/BufferView.cpp:3332 +#: src/BufferView.cpp:3316 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -26142,15 +25991,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " não pode ser lido." -#: src/BufferView.cpp:3333 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3317 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Não foi possível abrir arquivo" -#: src/BufferView.cpp:3340 +#: src/BufferView.cpp:3324 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lendo arquivo não codificado em UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3341 +#: src/BufferView.cpp:3325 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -26697,11 +26546,11 @@ msgstr "" "Não há informação para converter arquivos de formato %1$s para %2$s.\n" "Defina um conversor nas preferências." -#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 +#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Comando controlador Pygments não encontrado!" -#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -26723,7 +26572,7 @@ msgstr "" "\n" "onde 'controlador' é o nome do comando controlador." -#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:744 src/Format.cpp:815 +#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793 msgid "Executing command: " msgstr "Rodando comando: " @@ -26797,15 +26646,15 @@ msgstr "Saída vazia" msgid "No output file was generated." msgstr "Não foi gerado nenhum arquivo de saída." -#: src/Cursor.cpp:1111 src/Text.cpp:1959 +#: src/Cursor.cpp:1061 src/Text.cpp:1959 msgid ", Inset: " msgstr ", Inset: " -#: src/Cursor.cpp:1112 +#: src/Cursor.cpp:1062 msgid ", Cell: " msgstr ", Célula: " -#: src/Cursor.cpp:1113 src/Text.cpp:1962 +#: src/Cursor.cpp:1063 src/Text.cpp:1962 msgid ", Position: " msgstr ", Posição: " @@ -26911,18 +26760,18 @@ msgstr "Não foi possível copiar arquivo" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "A cópia de %1$s para %2$s falhou." -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -26935,19 +26784,19 @@ msgstr "Symbol" msgid "Inherit" msgstr "Herdar" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 msgid "Medium" msgstr "Médio" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 msgid "Upright" msgstr "Upright (vertical, padrão)" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 msgid "Italic" msgstr "Itálico" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 msgid "Slanted" msgstr "Inclinado" @@ -26955,11 +26804,11 @@ msgstr "Inclinado" msgid "Smallcaps" msgstr "Versalete" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 msgid "Increase" msgstr "Aumentar" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 msgid "Decrease" msgstr "Reduzir" @@ -27016,7 +26865,7 @@ msgstr "Número %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Não é possível visualizar arquivo" -#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527 +#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3511 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "O arquivo não existe: %1$s" @@ -27031,20 +26880,20 @@ msgstr "Não há informação para visualizar %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Falhou auto-visualização do arquivo %1$s" -#: src/Format.cpp:760 src/Format.cpp:772 src/Format.cpp:785 src/Format.cpp:796 +#: src/Format.cpp:738 src/Format.cpp:750 src/Format.cpp:763 src/Format.cpp:774 msgid "Cannot edit file" msgstr "Não é possível editar arquivo" -#: src/Format.cpp:773 +#: src/Format.cpp:751 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "Arquivos LinkBack só podem ser editados no Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:786 +#: src/Format.cpp:764 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Não há informação para editar %1$s" -#: src/Format.cpp:797 +#: src/Format.cpp:775 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Falhou auto-edição do arquivo %1$s" @@ -27451,7 +27300,7 @@ msgstr "" msgid "Missing filename for --import" msgstr "Falta o nome de arquivo para o parâmetro --import" -#: src/LyXRC.cpp:3114 +#: src/LyXRC.cpp:3091 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -27459,14 +27308,14 @@ msgstr "" "Considerar palavras justapostas, como \"diskdrive\" para \"disk drive\", " "como palavras válidas?" -#: src/LyXRC.cpp:3118 +#: src/LyXRC.cpp:3095 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" "Especifique um idioma alternativo. O idioma do documento é usado por padrão." -#: src/LyXRC.cpp:3126 +#: src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -27474,7 +27323,7 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser que a seleção atual seja substituída " "automaticamente pelo que você digitar." -#: src/LyXRC.cpp:3130 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -27482,14 +27331,14 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser que as opções de classe sejam reiniciadas para " "o padrão após mudar a classe do documento." -#: src/LyXRC.cpp:3134 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "O intervalo de tempo para auto-salvar (em segundos). 0 significa não auto-" "salvar." -#: src/LyXRC.cpp:3141 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -27497,7 +27346,7 @@ msgstr "" "O caminho para armazenar cópias de segurança. Caso vazio, o LyX armazenará o " "arquivo de cópia de segurança na mesma pasta que o arquivo original." -#: src/LyXRC.cpp:3145 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -27505,11 +27354,11 @@ msgstr "" "Defina as opções do bibtex (cf. man bibtex) ou selecione um compilador " "alternativo (e.g. mlbibtex ou bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3149 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Defina as opções do programa bibtex para PLaTeX (LaTeX Japonês)." -#: src/LyXRC.cpp:3153 +#: src/LyXRC.cpp:3130 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -27517,11 +27366,11 @@ msgstr "" "Arquivo de combinações de teclas. Pode especificar um caminho absoluto, ou o " "LyX checará em suas pastas bind/ local e global." -#: src/LyXRC.cpp:3157 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Marque para verificar se os arquivos recentes ainda existem." -#: src/LyXRC.cpp:3161 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -27529,7 +27378,7 @@ msgstr "" "Defina como rodar o chktex. Exemplo: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" "n30 -n38\" Consulte a documentação ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3168 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -27537,7 +27386,7 @@ msgstr "" "Proibir o uso de conversores externos com opção 'needauth' para evitar " "efeitos indesejados." -#: src/LyXRC.cpp:3172 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -27545,7 +27394,7 @@ msgstr "" "Perguntar ao usuário antes de chamar conversores externos com opção " "'needauth' para evitar efeitos indesejados." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3156 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -27553,7 +27402,7 @@ msgstr "" "O LyX normalmente não atualiza a posição do cursor quando você move a barra " "de rolagem. Marque se você preferir que o cursor esteja sempre na tela." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -27562,15 +27411,15 @@ msgstr "" "O LyX normalmente não permite ao usuário rolar além do fim do documento. " "Marque se você preferir rolar o fim do documento para o alto da tela" -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3168 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Fazer com que a tecla Apple atue como Meta e Control como Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3172 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Usar as convenções do Mac OS X para o movimento do cursor" -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3176 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -27578,7 +27427,7 @@ msgstr "" "Mostrar uma pequena caixa ao redor de uma Macro Matemática com o nome da " "macro quando o cursor estiver em seu interior." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3181 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -27587,7 +27436,7 @@ msgstr "" "Isto aceita os formatos strftime normais; consulte man strftime para todos " "os detalhes. Exemplo: \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3185 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -27595,17 +27444,17 @@ msgstr "" "Arquivo de definição de comandos. Pode especificar um caminho absoluto, ou o " "LyX checará em suas pastas commands/ local e global." -#: src/LyXRC.cpp:3212 +#: src/LyXRC.cpp:3189 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "O formato padrão usado com LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] com fontes não-TeX." -#: src/LyXRC.cpp:3216 +#: src/LyXRC.cpp:3193 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "O formato padrão usado com LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3220 +#: src/LyXRC.cpp:3197 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -27613,11 +27462,11 @@ msgstr "" "Iconizar as janelas quando a janela principal estiver iconizada (só afeta " "janelas exibidas depois que alteração tiver sido feita)." -#: src/LyXRC.cpp:3224 +#: src/LyXRC.cpp:3201 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Selecione como o LyX mostrará qualquer gráfico." -#: src/LyXRC.cpp:3228 +#: src/LyXRC.cpp:3205 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -27625,12 +27474,12 @@ msgstr "" "O caminho (path) padrão para seus documentos. Um valor vazio seleciona a " "pasta a partir da qual o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3232 +#: src/LyXRC.cpp:3209 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "" "Especifique caracteres adicionais que podem fazer parte de uma palavra." -#: src/LyXRC.cpp:3236 +#: src/LyXRC.cpp:3213 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -27638,7 +27487,7 @@ msgstr "" "O caminho (path) que o LyX usará ao pedir para escolher um exemplo. Um valor " "vazio seleciona a pasta a partir da qual o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3240 +#: src/LyXRC.cpp:3217 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -27646,7 +27495,7 @@ msgstr "" "A codificação de fonte usada para o pacote LaTeX2e fontenc. T1 é altamente " "recomendada para outras línguas que não o Inglês." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -27656,11 +27505,11 @@ msgstr "" "alternativo. Por exemplo, se usar xindy/make-rules, o valor seria " "\"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Defina as opções do programa de indexação para PLaTeX (LaTeX Japonês)." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -27669,11 +27518,11 @@ msgstr "" "nomenclaturas. Pode ser que sejam distintas das opções de processamento de " "índice remissivo." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "O comando para rodar o realçador de sintaxe Python Pygments." -#: src/LyXRC.cpp:3268 +#: src/LyXRC.cpp:3245 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -27682,7 +27531,7 @@ msgstr "" "Será necessário se, por exemplo, você quiser escrever documentos em Alemão " "em um teclado Americano." -#: src/LyXRC.cpp:3272 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." @@ -27690,14 +27539,14 @@ msgstr "" "Selecione se um comando de mudança de idioma é necessário no começo do " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3276 +#: src/LyXRC.cpp:3253 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "" "Selecione se um comando de mudança de idioma é necessário no fim do " "documento." -#: src/LyXRC.cpp:3280 +#: src/LyXRC.cpp:3257 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -27707,15 +27556,15 @@ msgstr "" "\\selectlanguage{$$lang} onde $$lang é substituído pelo nome do segundo " "idioma." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3261 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "O comando LaTeX para retornar ao idioma do documento." -#: src/LyXRC.cpp:3288 +#: src/LyXRC.cpp:3265 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "O comando LaTeX para alterar localmente o idioma." -#: src/LyXRC.cpp:3292 +#: src/LyXRC.cpp:3269 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -27723,7 +27572,7 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser passar o(s) idioma(s) como argumento(s) para " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3296 +#: src/LyXRC.cpp:3273 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -27731,7 +27580,7 @@ msgstr "" "O comando LaTeX para carregar o pacote de idioma. P. ex., " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3300 +#: src/LyXRC.cpp:3277 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -27739,55 +27588,55 @@ msgstr "" "Desmarque se você não quiser que o babel seja usado quando o idioma do " "documento for o idioma padrão." -#: src/LyXRC.cpp:3304 +#: src/LyXRC.cpp:3281 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Desmarque se você não quiser que o LyX role para a posição salva." -#: src/LyXRC.cpp:3308 +#: src/LyXRC.cpp:3285 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Desmarque para impedir a carga dos arquivos que estavam abertos na última " "sessão do LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3312 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Desmarque se você não quiser que o LyX crie cópias de segurança." -#: src/LyXRC.cpp:3316 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." msgstr "" "Selecione para controlar o realce de palavras estrangeiras em um documento." -#: src/LyXRC.cpp:3320 +#: src/LyXRC.cpp:3297 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Velocidade de rolagem da roda do mouse." -#: src/LyXRC.cpp:3324 +#: src/LyXRC.cpp:3301 msgid "The completion popup delay." msgstr "Quanto tempo esperar antes de exibir a janela popup de completação." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3305 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "" "Quanto tempo esperar antes de exibir a janela popup de completação em modo " "matemático." -#: src/LyXRC.cpp:3332 +#: src/LyXRC.cpp:3309 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "" "Quanto tempo esperar antes de exibir a janela popup de completação em modo " "texto." -#: src/LyXRC.cpp:3336 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Não esperar para exibir a janela popup de completação quando houver mais de " "uma completação possível." -#: src/LyXRC.cpp:3340 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -27795,33 +27644,33 @@ msgstr "" "Mostrar um pequeno triângulo no cursor para indicar que há uma completação " "disponível." -#: src/LyXRC.cpp:3344 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "The inline completion delay." msgstr "Quanto tempo esperar antes de exibir a completação inline." -#: src/LyXRC.cpp:3348 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Selecione para exibir a completação inline em modo matemático." -#: src/LyXRC.cpp:3352 +#: src/LyXRC.cpp:3329 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Selecione para exibir a completação inline em modo texto." -#: src/LyXRC.cpp:3356 +#: src/LyXRC.cpp:3333 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Usar \"...\" para encurtar completações longas." -#: src/LyXRC.cpp:3360 +#: src/LyXRC.cpp:3337 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Permitir taquigrafia TeXMacs, como converter => para \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3364 +#: src/LyXRC.cpp:3341 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "" "Número máximo de arquivos recentes. Até %1$d podem aparecer no menu Arquivo." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3346 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -27830,38 +27679,38 @@ msgstr "" "Especifique as pastas que devem ser prepostas à variável de ambiente PATH.\n" "Use o formato nativo do Sistema Operacional." -#: src/LyXRC.cpp:3375 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Mostra uma previsualização composta de coisas como matemática" -#: src/LyXRC.cpp:3379 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "Equações previsualizadas terão etiquetas \"(#)\" em vez de números" -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3360 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Redimensionar o tamanho de previsualização para caber." -#: src/LyXRC.cpp:3387 +#: src/LyXRC.cpp:3364 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "A opção para imprimir em paisagem." -#: src/LyXRC.cpp:3391 +#: src/LyXRC.cpp:3368 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Opção para especificar as dimensões do papel de impressão." -#: src/LyXRC.cpp:3395 +#: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "The option to specify paper type." msgstr "A opção para especificar tipo de papel." -#: src/LyXRC.cpp:3399 +#: src/LyXRC.cpp:3376 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Marque para ter movimento de cursor bidi visual, desmarque para movimento " "lógico." -#: src/LyXRC.cpp:3403 +#: src/LyXRC.cpp:3380 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -27869,7 +27718,7 @@ msgstr "" "Especifique se, ao fechar a última vista de um documento aberto, o LyX deve " "fechar o documento (yes), ocultá-lo (no), or perguntar ao usuário (ask)." -#: src/LyXRC.cpp:3407 +#: src/LyXRC.cpp:3384 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -27877,12 +27726,12 @@ msgstr "" "A métrica DPI (dots per inch) do seu monitor é detectada automaticamente " "pelo LyX. Em caso de erro, substitura essa configuração aqui." -#: src/LyXRC.cpp:3413 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "" "As fontes de tela usadas para exibir o texto enquanto durante a edição." -#: src/LyXRC.cpp:3422 +#: src/LyXRC.cpp:3399 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -27893,13 +27742,13 @@ msgstr "" "serrilhadas no LyX. Desmarque esta opção para que o LyX, em vez de " "redimensionar, use o tamanho de fonte bitmap mais próximo disponível." -#: src/LyXRC.cpp:3426 +#: src/LyXRC.cpp:3403 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Os tamanhos de fonte usados para calcular o dimensionamento das fontes de " "tela." -#: src/LyXRC.cpp:3431 +#: src/LyXRC.cpp:3408 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -27908,12 +27757,12 @@ msgstr "" "A porcentagem de zoom para fontes de tela. Um valor de 100% torna as fontes " "aproximadamente do tamanho que teriam no papel." -#: src/LyXRC.cpp:3435 +#: src/LyXRC.cpp:3412 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "" "Permite ao gerenciador de sessão salvar e restaurar a geometria das janelas." -#: src/LyXRC.cpp:3439 +#: src/LyXRC.cpp:3416 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -27921,11 +27770,11 @@ msgstr "" "Inicia o lyxserver. Os pipes recebem uma extensão adicional \".in\" e \".out" "\". Somente para usuários avançados." -#: src/LyXRC.cpp:3446 +#: src/LyXRC.cpp:3423 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Desmarque se você não quiser o estandarte de inicialização." -#: src/LyXRC.cpp:3450 +#: src/LyXRC.cpp:3427 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -27933,13 +27782,13 @@ msgstr "" "O LyX criará pastas temporárias neste caminho (path). Elas serão apagadas " "quando você encerrar o LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3454 +#: src/LyXRC.cpp:3431 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "" "Este é o local onde residem os arquivos da biblioteca de dicionários de " "sinônimos." -#: src/LyXRC.cpp:3458 +#: src/LyXRC.cpp:3435 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -27947,7 +27796,7 @@ msgstr "" "O caminho (path) que o LyX usará ao pedir para escolher um modelo. Um valor " "vazio seleciona a pasta a partir da qual o LyX foi iniciado." -#: src/LyXRC.cpp:3468 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -27958,7 +27807,7 @@ msgstr "" " Um '.' representa a pasta do documento atual. Use o formato nativo do " "Sistema Operacional." -#: src/LyXRC.cpp:3475 +#: src/LyXRC.cpp:3452 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -27966,7 +27815,7 @@ msgstr "" "O arquivo da interface com o usuário (UI). Pode especificar um caminho " "absoluto, ou o LyX checará em suas pastas ui/ local e global." -#: src/LyXRC.cpp:3485 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -27974,18 +27823,18 @@ msgstr "" "Permite o uso das cores do sistema para coisas como o plano de fundo da " "janela principal e a seleção." -#: src/LyXRC.cpp:3489 +#: src/LyXRC.cpp:3466 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "" "Permite que dicas de contexto apareçam automaticamente na área de trabalho." -#: src/LyXRC.cpp:3493 +#: src/LyXRC.cpp:3470 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Habilita o cache pixmap que pode melhorar o desempenho no Mac e no Windows." -#: src/LyXRC.cpp:3497 +#: src/LyXRC.cpp:3474 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Especifique o comando paper para o visualizador DVI (deixe vazio ou use \"-" @@ -28034,7 +27883,7 @@ msgstr "LyX VC: Mensagem de log" msgid "(no log message)" msgstr "(sem mensagem de log)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3385 +#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3369 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mensagem de Log" @@ -28055,19 +27904,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Reverter para a versão armazenada do documento?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 msgid "&Revert" msgstr "&Reverter" -#: src/Paragraph.cpp:2057 +#: src/Paragraph.cpp:2056 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Sem sentido com este layout!" -#: src/Paragraph.cpp:2118 +#: src/Paragraph.cpp:2117 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Alinhamento não permitido" -#: src/Paragraph.cpp:2119 +#: src/Paragraph.cpp:2118 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -28142,7 +27991,7 @@ msgstr ", Profundidade: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaçamento: " -#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:781 msgid "OneHalf" msgstr "OneHalf" @@ -28186,7 +28035,7 @@ msgstr "Modo de edição de matemática" msgid "No valid math formula" msgstr "Nenhuma fórmula matemática válida" -#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Já está no modo de expressão regular" @@ -28194,28 +28043,28 @@ msgstr "Já está no modo de expressão regular" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Modo de edição de expressão regular" -#: src/Text3.cpp:1543 +#: src/Text3.cpp:1542 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:1544 +#: src/Text3.cpp:1543 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/Text3.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711 +#: src/Text3.cpp:2213 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1706 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento ausente" -#: src/Text3.cpp:2366 src/Text3.cpp:2378 +#: src/Text3.cpp:2365 src/Text3.cpp:2377 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:2531 +#: src/Text3.cpp:2530 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "" "O caminho para a pasta dos dicionários de sinônimos não está configurado!" -#: src/Text3.cpp:2532 +#: src/Text3.cpp:2531 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -28227,7 +28076,7 @@ msgstr "" "Para instruções de configuração, consulte a seção 6.15.1\n" "do Guia do Usuário." -#: src/Text3.cpp:2599 src/Text3.cpp:2610 +#: src/Text3.cpp:2598 src/Text3.cpp:2609 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Layout de parágrafo definido" @@ -28365,7 +28214,7 @@ msgstr "Citações" msgid "Labels and References" msgstr "Etiquetas e Referências" -#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1616 +#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548 msgid "Child Documents" msgstr "Documentos Filhos" @@ -28389,7 +28238,7 @@ msgstr "Entradas de Nomenclatura" #: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045 #: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456 #: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3331 msgid "Revision control error." msgstr "Erro de controle de revisão." @@ -28582,13 +28431,13 @@ msgstr "" "Continuar?" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&No" msgstr "&Não" @@ -28643,7 +28492,7 @@ msgstr "" "O documento %1$s já está carregado e possui alterações ainda não salvas.\n" "Deseja abandonar suas alterações e recarregar a versão em disco?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3947 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3925 msgid "Reload saved document?" msgstr "Recarregar documento salvo?" @@ -28745,23 +28594,23 @@ msgstr "Sem categoria" msgid "Directories" msgstr "Pastas" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 msgid "Master document" msgstr "Documento mestre" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 msgid "Open files" msgstr "Documentos abertos" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287 msgid "Manuals" msgstr "Manuais" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -28770,7 +28619,7 @@ msgstr "" "%1$s: o LyX chegou ao fim ao localizar adiante.\n" "Continuar a localizar a partir do começo?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:296 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:294 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -28779,28 +28628,28 @@ msgstr "" "%1$s: o LyX chegou ao começo ao localizar para trás.\n" "Continuar a localizar começando pelo fim?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:316 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Busca avançada em andamento (tecle ESC para cancelar) . . ." -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:364 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:362 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Busca avançada cancelada pelo usuário" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 src/lyxfind.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:163 #: src/lyxfind.cpp:431 src/lyxfind.cpp:459 msgid "Wrap search?" msgstr "Continuar a localizar?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:431 msgid "Nothing to search" msgstr "Nada a localizar" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:481 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:479 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Não há documento(s) aberto(s) onde procurar" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:585 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Localizar e Substituir Avançado" @@ -28929,7 +28778,7 @@ msgstr "LyX: %1$s" msgid "About %1" msgstr "Sobre %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3521 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3436 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -28965,19 +28814,19 @@ msgstr "Comando não permitido sem um buffer aberto" msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "o argumento de buffer-forall não é válido" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1526 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1524 msgid "Running configure..." msgstr "Rodando configure..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1534 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1532 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Recarregando configuração..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1541 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1539 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Reconfiguração do sistema falhou" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1542 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1540 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -28989,11 +28838,11 @@ msgstr "" "que o LyX não funcione corretamente.\n" "Reconfigure novamente caso necessário." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1547 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1545 msgid "System reconfigured" msgstr "Sistema reconfigurado" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1546 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -29003,54 +28852,54 @@ msgstr "" "Se alguma especificação de classe de documento tiver sido\n" "atualizada, é necessário reiniciar o LyX para poder usá-la." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1626 msgid "Exiting." msgstr "Encerrando." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1723 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1718 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abrindo arquivo de ajuda %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1732 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintaxe: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1748 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" falhou - cor é indefinida ou não pode ser redefinida" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1857 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1852 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Não é possível iterar mais que %1$d vezes" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1951 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" aplicado a %2$d buffer(s)" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2031 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2026 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Padrões de documento salvos em %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2035 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2030 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Não foi possível salvar padrões de documento" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2249 msgid "Unknown function." msgstr "Função desconhecida." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2736 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2731 msgid "The current document was closed." msgstr "O documento atual foi fechado." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2741 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -29062,12 +28911,12 @@ msgstr "" "\n" "Exceção: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2756 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2751 msgid "Software exception Detected" msgstr "Exceção de software Detectada" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -29075,13 +28924,13 @@ msgstr "" "O Lyx encontrou uma exceção muito estranha, e tentará agora salvar todos os " "documentos que ainda não foram salvos e encerrar." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3046 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3041 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "" "Não foi possível encontrar arquivo de definição de Interface de Usuário" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3047 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3042 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -29092,13 +28941,13 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Verifique sua instalação." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3048 msgid "Could not find default UI file" msgstr "" "Não foi possível encontrar arquivo padrão de definição de Interface de " "Usuário" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3049 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -29107,7 +28956,7 @@ msgstr "" "Usuário!\n" "Verifique sua instalação." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3059 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -29152,7 +29001,7 @@ msgstr "todas as unidades de referência" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572 @@ -29238,8 +29087,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Sufixo de Nome de Arquivo" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2859 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4024 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -29247,9 +29096,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Sim" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2926 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3487 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4091 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3419 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4023 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -29297,67 +29146,55 @@ msgstr "" msgid "Change made on %1\n" msgstr "Alteração feita em %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:189 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:239 msgid "No change" msgstr "Sem alteração" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 msgid "Small Caps" msgstr "Versalete" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 msgid "(Without)[[underlining]]" msgstr "(Sem)[[underlining]]" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Single[[underlining]]" msgstr "Simples[[underlining]]" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 msgid "Double[[underlining]]" msgstr "Duplo[[underlining]]" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Wavy" msgstr "Ondulado" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "(Without)[[strikethrough]]" msgstr "(Sem)[[strikethrough]]" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Single[[strikethrough]]" msgstr "Simples[[strikethrough]]" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 msgid "With /" msgstr "Com /" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "(Without)[[color]]" msgstr "(Sem)[[color]]" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:208 msgid "Text Style" msgstr "Estilo de Texto" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:272 -msgid "Reset All To &Default" -msgstr "Redefinir Tudo para o Padrão" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:273 -msgid "Reset All To No Chan&ge" -msgstr "Redefinir Tudo para Nenhuma Mudança" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:278 -msgid "&Reset All Fields" -msgstr "&Redefinir Todos os Campos" - #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60 #: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77 msgid "Clear text" @@ -29514,7 +29351,7 @@ msgstr "Escolha um nome de arquivo para salvar o gráfico colado como" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3900 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." @@ -29604,68 +29441,64 @@ msgstr "(Nenhum)" msgid "Variable" msgstr "Variável" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:224 msgid "Module not found!" msgstr "Módulo não encontrado!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750 -msgid "&End Edit" -msgstr "Finalizar Edição" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "Pressione o botão para checar a validade..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 -msgid "Validation required!" -msgstr "Validação exigida!" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:652 msgid "Layout is valid!" msgstr "Layout válido!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:653 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Layout inválido!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Conversão para o formato atual é impossível!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Conversão para o formato estável atual é impossível." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 msgid "Convert to current format" msgstr "Converter para o formato atual" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Document Settings" msgstr "Configurações do Documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469 msgid "Child Document" msgstr "Documento Filho" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 msgid "Include to Output" msgstr "Incluir na Saída" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 msgid "None (no fontenc)" msgstr "Nenhum (sem fontec)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -29673,199 +29506,199 @@ msgstr "" "Usar fontes OpenType e TrueType diretamente (requer XeTeX ou LuaTeX)\n" "É necessário instalar o pacote \"fontspec\" para usar este recurso" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949 msgid "empty" msgstr "empty" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950 msgid "plain" msgstr "plain" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951 msgid "headings" msgstr "headings" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952 msgid "fancy" msgstr "fancy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Padrão do Idioma (sem inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160 msgid "Numbered" msgstr "Numerado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161 msgid "Appears in TOC" msgstr "Aparece no sumário" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Package" msgstr "Pacote" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Load automatically" msgstr "Carga automática" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Load always" msgstr "Carregar sempre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Do not load" msgstr "Não carregar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Os pacotes LaTeX AMS são usados sempre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "O pacote LaTeX %1$s é usado sempre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1333 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Os pacotes LaTeX AMS nunca são usados" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "O pacote LaTeX %1$s nunca é usado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Classe '%2$s']" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -29874,113 +29707,113 @@ msgstr "" "Classe não foi encontrada pelo LyX. Verifique se você possui a classe %1$s " "correspondente e todos os pacotes necessários (%2$s) instalados." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1744 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1540 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Digite abaixo os parâmetros para listagens. Tecle ? para uma lista de " "parâmetros." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1547 msgid "Document Class" msgstr "Classe de Documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1617 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1549 msgid "Modules" msgstr "Módulos" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1550 msgid "Local Layout" msgstr "Layout Local" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1552 msgid "Text Layout" msgstr "Disposição do Texto" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 msgid "Page Margins" msgstr "Margens de Página" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1557 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numeração e Sumário" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1559 msgid "Indexes" msgstr "Índices" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1560 msgid "PDF Properties" msgstr "Propriedades PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1561 msgid "Math Options" msgstr "Opções Matemáticas" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1562 msgid "Float Placement" msgstr "Posicionamento de Floats" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1564 msgid "Bullets" msgstr "Marcadores" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1566 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Formatos" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1567 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preâmbulo LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1935 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1965 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 msgid "&Default..." msgstr "&Padrão..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2264 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3852 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3861 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3870 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3811 msgid " (not installed)" msgstr " (não instalada)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Padrão de Fontes Não-TeX" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2291 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2223 msgid " (not available)" msgstr " (não disponível)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2224 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Padrão de Classe (Fontes TeX)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 msgid "Class Default" msgstr "Padrão de Classe" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2366 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Layouts|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2436 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "Layout LyX (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2438 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2447 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2370 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379 msgid "Local layout file" msgstr "Arquivo local de layout" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2448 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2380 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -29992,35 +29825,35 @@ msgstr "" "O seu documento não funcionará com este layout\n" "se o arquivo de layout for movido para outra pasta." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 msgid "&Set Layout" msgstr "&Definir Layout" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Não foi possível ler arquivo local de layout." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2483 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415 msgid "This is a local layout file." msgstr "Este é um arquivo local de layout." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2429 msgid "Select master document" msgstr "Selecionar documento mestre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2433 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Arquivos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2525 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2827 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4299 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2759 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4231 msgid "Unapplied changes" msgstr "Alterações não aplicadas" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2526 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2828 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4232 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -30028,136 +29861,136 @@ msgstr "" "Algumas alterações na janela ainda não foram aplicadas.\n" "Se não forem aplicadas agora, serão perdidas após esta ação." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Dismiss" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Unable to set document class." msgstr "Não foi possível especificar classe de documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2637 msgid "Basic numerical" msgstr "Numérico básico" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2640 msgid "Author-year" msgstr "Autor-ano" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2643 msgid "Author-number" msgstr "Autor-número" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2686 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2693 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2698 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2780 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2712 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (indisponível)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo fornecido pela classe do documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2806 #, c-format msgid "Category: %1$s." msgstr "Categoria: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2882 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2814 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pacote(s) exigido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2820 msgid "or" msgstr "ou" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2891 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2823 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Módulo(s) exigido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2900 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2832 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Módulo(s) excluído(s): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 #, c-format msgid "Filename: %1$s.module." msgstr "Nome do arquivo: %1$s.module." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2910 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "AVISO: Alguns pacotes exigidos não estão disponíveis!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3489 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3421 msgid "per part" msgstr "por parte" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3491 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3423 msgid "per chapter" msgstr "por capítulo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3425 msgid "per section" msgstr "por seção" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3495 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3427 msgid "per subsection" msgstr "por subseção" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3428 msgid "per child document" msgstr "por documento filho" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3716 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nenhuma opção predefinida]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4010 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3942 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "&Personalizar Opções Hyperref" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3944 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Usar Hyperref" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4254 msgid "Can't set layout!" msgstr "Não é possível definir layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4323 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4255 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Não é possível definir layout para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4421 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4351 msgid "Not Found" msgstr "Não Encontrado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4412 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Documento mestre apontado não inclui este arquivo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4413 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -30168,11 +30001,11 @@ msgstr "" "'%1$s' para usar o recurso de documento\n" "mestre." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4486 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4417 msgid "Could not load master" msgstr "Não foi possível carregar documento mestre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4418 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -30181,7 +30014,7 @@ msgstr "" "Não foi possível carregar documento mestre\n" "'%1$s'." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4624 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4551 msgid "(Module name: %1)" msgstr "(Nome do módulo: %1)" @@ -30700,72 +30533,72 @@ msgstr "&Comando:" msgid "Screen Fonts" msgstr "Fontes de Tela" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1403 msgid "Paths" msgstr "Caminhos (Paths)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1490 msgid "Select directory for example files" msgstr "Selecione pasta para arquivos de exemplo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1499 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Selecione uma pasta para arquivos de modelo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1593 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1508 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Selecione uma pasta temporária" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1602 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517 msgid "Select a backups directory" msgstr "Selecione uma pasta para cópias de segurança" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1526 msgid "Select a document directory" msgstr "Selecione uma pasta para documentos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1535 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Selecione o caminho para os dicionários de sinônimos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1544 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Selecione o caminho para os dicionários Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1553 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Digite um nome de arquivo para o pipe do servidor LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1651 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1566 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594 msgid "Spellchecker" msgstr "Verificador Ortográfico" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572 msgid "Native" msgstr "Nativo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1663 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1578 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1666 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1581 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 msgid "Converters" msgstr "Conversores" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "AVISO DE SEGURANÇA!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -30777,15 +30610,15 @@ msgstr "" "RECOMENDADO, a menos que você saiba exatamente o que está fazendo. Tem " "certeza que quer prosseguir? A resposta recomendada e segura é NÃO!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 msgid "File Formats" msgstr "Formatos de Arquivo" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396 msgid "Format in use" msgstr "Formatos em uso" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -30793,17 +30626,17 @@ msgstr "" "Não é possível alterar o nome curto de um formato usado por um conversor. " "Remova o conversor primeiro." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Não é possível remover um Formato usado por um Conversor. Remova o conversor " "primeiro." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2571 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "É necessário reiniciar o LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2572 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -30811,80 +30644,80 @@ msgstr "" "Reinicie o LyX para efetivar completamente a alteração do idioma da " "interface de usuário." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2557 msgid "User Interface" msgstr "Interface de Usuário" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 msgid "Classic" msgstr "Classic" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Document Handling" msgstr "Manejo de Documentos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2817 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732 msgid "Control" msgstr "Controle" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2824 msgid "Shortcuts" msgstr "Atalhos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2916 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831 msgid "Function" msgstr "Função" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2832 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2994 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Funções de Cursor, Mouse e Edição" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2913 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Símbolos Matemáticos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3002 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 msgid "Document and Window" msgstr "Documento e Janela" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Fontes, Layouts e Textclasses" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema e Diversos" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3208 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3123 msgid "Res&tore" msgstr "Res&taurar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3384 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3453 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3299 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3368 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Não foi possível criar o atalho" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3376 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Função LyX desconhecida ou inválida" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3385 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3300 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Esta função LyX é oculta e não pode ser vinculada." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3391 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3306 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Sequência de teclas inválida ou vazia" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -30893,43 +30726,43 @@ msgstr "" "Atalho `%1$s' já vinculado a %2$s.\n" "Deseja realmente desvinculá-lo do atalho atual e vinculá-lo a %3$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3412 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Redefinir atalho?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 msgid "&Redefine" msgstr "&Redefinir" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3454 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Não é possível inserir atalho na lista" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3485 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3400 msgid "Identity" msgstr "Identidade" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3681 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3625 msgid "Choose bind file" msgstr "Escolha arquivo de combinações" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3682 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3626 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "Arquivos de combinações do LyX (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3688 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3632 msgid "Choose UI file" msgstr "Escolha arquivo de Inteface de Usuário" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3689 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3633 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "Arquivos de UI do LyX (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3695 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3639 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Escolha mapa de teclado" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3696 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3640 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "Mapas de teclado do LyX (*.kmap)" @@ -31368,7 +31201,7 @@ msgstr "

Código LaTeX: %1

" msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:47 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45 msgid "Tabular Settings" msgstr "Configurações de Tabular" @@ -31718,7 +31551,7 @@ msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "" "Não foi possível fechar o documento porque está em processamento pelo LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3227 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3211 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -31729,16 +31562,16 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de salvar o documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3115 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3230 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3214 msgid "Save new document?" msgstr "Salvar novo documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 msgid "&Save" msgstr "&Salvar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3121 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3105 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -31749,7 +31582,7 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de salvar o documento ou de descartar as alterações?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3108 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -31760,19 +31593,19 @@ msgstr "" "\n" "Deseja salvar o documento ou descartá-lo completamente?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3208 msgid "Save changed document?" msgstr "Salvar documento alterado?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 msgid "Save document?" msgstr "Salvar documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3205 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -31783,7 +31616,7 @@ msgstr "" "\n" "Gostaria de salvar o documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -31795,37 +31628,37 @@ msgstr "" " foi modificado externamente. Recarregar agora? Todas as alterações locais " "serão perdidas." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3259 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3243 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Recarregar documento alterado externamente?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3304 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Não foi possível fazer check in do documento." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3332 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Erro ao ligar a propriedade de bloqueio." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3378 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Pasta não está acessível." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3470 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abrindo documento filho %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3534 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3518 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Sem buffer para o arquivo: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3544 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3528 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Localizão Reversa Falhou" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -31833,35 +31666,35 @@ msgstr "" "Posição inválida solicitada pela localização reversa.\n" "Pode ser necessário atualizar o documento visualizado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3619 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3603 msgid "Export Error" msgstr "Erro de Exportação" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3620 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3604 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Erro ao clonar o Buffer." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3791 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3749 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3769 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportando ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3800 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3778 msgid "Previewing ..." msgstr "Previsualizando ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3834 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3812 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento não carregado" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3916 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3894 msgid "Select file to insert" msgstr "Selecione arquivo a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3919 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3897 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os Arquivos (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -31870,7 +31703,7 @@ msgstr "" "A versão atual será perdida. Tem certeza que deseja reverter para a versão " "salva do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3951 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3929 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -31879,57 +31712,57 @@ msgstr "" "Todas as alterações serão perdidas. Tem certeza que deseja reverter para a " "versão salva do documento %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3954 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3932 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Recarregar documento salvo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3982 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3960 msgid "Saving all documents..." msgstr "Salvando todos os documentso..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3970 msgid "All documents saved." msgstr "Todos os documentos salvos." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3990 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "O modo desenvolvedor agora está ativado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4014 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "O modo desenvolvedor agora está desativado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4038 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4016 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Barras de ferramentas desbloqueadas." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4040 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4018 msgid "Toolbars locked." msgstr "Barras de ferramentas bloqueadas." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4053 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4031 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Tamanho dos ícones definido como %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4143 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4121 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s comando desconhecido!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4247 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4225 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Nível de zoom agora é %1$d% (valor padrão: %2$d%)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4281 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Por favor, previsualize o documento primeiro." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4319 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4297 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Não foi possível prosseguir." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4775 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Desativar Shell Escape" @@ -31962,7 +31795,7 @@ msgstr "Ocultar aba" msgid "Close tab" msgstr "Fechar aba" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2131 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2209 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "O arquivo %1 foi modificado no disco." @@ -31974,16 +31807,16 @@ msgstr "Configurações de Float com Texto ao Redor" msgid "Click to detach" msgstr "Clique para destacar" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtrando layouts com \"%1$s\". Tecle ESC para remover filtro." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:367 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Digite caracteres para filtrar a lista de layouts." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:538 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (desconhecido)" @@ -32521,19 +32354,19 @@ msgstr "Modelo externo %1$s não está instalado" msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "ERRO: Tipo de float desconhecido: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:410 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:414 msgid "float" msgstr "float" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:478 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:482 msgid "float: " msgstr "float: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:481 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:485 msgid "subfloat: " msgstr "subfloat: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:491 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:495 msgid " (sideways)" msgstr " (de lado)" @@ -32550,7 +32383,7 @@ msgstr "O LyX não pode gerar uma lista de %1$s" msgid "footnote" msgstr "nota de rodapé" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:868 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:845 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -32561,12 +32394,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "para a pasta temporária." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1004 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:770 src/insets/InsetGraphics.cpp:998 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "No fim das contas, não foi necessário converter %1$s" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:882 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:876 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Arquivo gráfico: %1$s" @@ -32575,52 +32408,52 @@ msgstr "Arquivo gráfico: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hiperlink: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "email" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hiperlink (%1$s) para %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:376 msgid "Verbatim Input" msgstr "Entrada Verbatim (palavra-por-palavra)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:396 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:379 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Entrada Verbatim (palavra-por-palavra)*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:385 msgid "Include (excluded)" msgstr "Include (excluído)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:391 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 src/insets/InsetInclude.cpp:914 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:989 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:504 src/insets/InsetInclude.cpp:891 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:966 msgid "Recursive input" msgstr "Entrada recursiva" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:522 src/insets/InsetInclude.cpp:915 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:990 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 src/insets/InsetInclude.cpp:892 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:967 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "" "Houve uma tentativa de incluir o arquivo %1$s nele mesmo! Ignorando inclusão." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:738 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:715 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -32631,12 +32464,12 @@ msgstr "" "`%1$s'\n" "Verifique se ele realmente existe." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:742 src/insets/InsetInclude.cpp:826 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:851 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:719 src/insets/InsetInclude.cpp:803 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:828 msgid "Error: " msgstr "Erro: " -#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:728 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -32647,11 +32480,11 @@ msgstr "" "tem textclass `%2$s'\n" "enquanto arquivo pai tem textclass `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:734 msgid "Different textclasses" msgstr "Textclasses diferentes" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:763 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:740 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -32662,11 +32495,11 @@ msgstr "" "tem use-non-TeX-fonts configurado como `%2$s'\n" "enquanto arquivo pai tem use-non-TeX-fonts configurado como `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:746 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "Configurações use-non-TeX-fonts diferentes" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:784 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:761 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -32677,11 +32510,11 @@ msgstr "" "usa módulo `%2$s'\n" "que não é usado no arquivo pai." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:788 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:765 msgid "Module not found" msgstr "Módulo não encontrado" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:817 src/insets/InsetInclude.cpp:843 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:794 src/insets/InsetInclude.cpp:820 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -32690,11 +32523,11 @@ msgstr "" "Arquivo incluído `%1$s' não foi exportado corretamente.\n" " Exportação LaTeX provavelmente está incompleta." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:902 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:879 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Inclusão Não-suportada" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:903 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:880 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -32747,12 +32580,12 @@ msgstr "Informação a respeito de %1$s '%2$s'" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Falta \\end_inset neste ponto." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:413 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:419 src/insets/InsetInfo.cpp:426 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:409 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:415 src/insets/InsetInfo.cpp:422 msgid "undefined" msgstr "indefinido" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:383 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:379 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Enter[[Key]]" @@ -32781,46 +32614,42 @@ msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" #: src/insets/InsetInfo.cpp:375 -msgid "Control[[Key]]" -msgstr "Control[[Key]]" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:379 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Command[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:383 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Option[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete[[Key]]" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:399 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "yes" msgstr "sim" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "no" msgstr "não" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:555 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "No version control" msgstr "Nenhum controle de versão" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:78 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:76 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Nomes de etiquetas devem ser únicos!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:77 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -32829,7 +32658,7 @@ msgstr "" "A etiqueta %1$s já existe,\n" "será alterada para %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:168 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:151 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUPLICATA: " @@ -32837,15 +32666,15 @@ msgstr "DUPLICATA: " msgid "Horizontal line" msgstr "Linha horizontal" -#: src/insets/InsetListings.cpp:291 +#: src/insets/InsetListings.cpp:275 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "não há mais delimitadores lstline disponíveis" -#: src/insets/InsetListings.cpp:296 +#: src/insets/InsetListings.cpp:280 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Ficando sem delimitadores" -#: src/insets/InsetListings.cpp:297 +#: src/insets/InsetListings.cpp:281 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -32859,11 +32688,11 @@ msgstr "" "Para o momento, '!' foi substituído por um aviso, mas\n" "é necessário investigar!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:385 +#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:369 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Caracteres não-codificáveis em inset listings" -#: src/insets/InsetListings.cpp:377 +#: src/insets/InsetListings.cpp:361 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -32882,7 +32711,7 @@ msgstr "" "Talvez ajude modificar 'Usar fontes não-TeX (via XeTeX/LuaTeX)' em\n" "Documento > Configurações... > Fontes." -#: src/insets/InsetListings.cpp:386 +#: src/insets/InsetListings.cpp:370 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -33214,63 +33043,63 @@ msgstr "texto%1$s" msgid "BROKEN: " msgstr "QUEBRADA: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/insets/InsetRef.cpp:474 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "Equation" msgstr "Equação" -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page Number" msgstr "Número de Página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page: " msgstr "Página: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "Textual Page Number" msgstr "Número Textual de Página" -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "TextPage: " msgstr "PáginaTexto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Padrão+Página Textual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Texto: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 -msgid "Reference to Name" -msgstr "Referência a Nome" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 -msgid "NameRef: " -msgstr "RefANome: " - -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 msgid "Formatted" msgstr "Formatado" -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 msgid "Format: " msgstr "Formato: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 +msgid "Reference to Name" +msgstr "Referência a Nome" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 +msgid "NameRef: " +msgstr "RefANome: " + +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 msgid "Label Only" msgstr "Somente Etiqueta" -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 msgid "Label: " msgstr "Etiqueta: " @@ -33344,19 +33173,19 @@ msgstr "Espaço Horizontal Protegido (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Tipo desconhecido de sumário" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4675 msgid "Selections not supported." msgstr "Seleções não suportadas." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4706 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4697 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "Multi-coluna na coluna atual ou na coluna de destino." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4709 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "Multi-linha na linha atual ou na linha de destino." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5159 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5149 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "O tamanho da seleção deve corresponder ao conteúdo da área de transferência." @@ -33526,20 +33355,20 @@ msgstr "Sequência alfanumérica foi substituída." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d sequências alfanuméricas foram substituídas." -#: src/lyxfind.cpp:1538 +#: src/lyxfind.cpp:1535 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Expressão regular inválida!" -#: src/lyxfind.cpp:1543 +#: src/lyxfind.cpp:1540 msgid "Match not found!" msgstr "Não foi encontrada correspondência!" -#: src/lyxfind.cpp:1547 +#: src/lyxfind.cpp:1544 msgid "Match found!" msgstr "Correspondência encontrada!" #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Não é possível inserir linhas de grade verticais em '%1$s'" @@ -33564,7 +33393,7 @@ msgstr "Em 'cases' não é permitido alterar número de colunas : recurso %1$s" msgid "Color: %1$s" msgstr "Cor: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158 #, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "Decoração: %1$s" @@ -33574,27 +33403,27 @@ msgstr "Decoração: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Environment: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1746 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738 msgid "Cursor not in table" msgstr "Cursor não está na tabela" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1751 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "Only one row" msgstr "Somente uma linha" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1749 msgid "Only one column" msgstr "Somente uma coluna" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1765 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 msgid "No hline to delete" msgstr "Não há hline para excluir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1774 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1766 msgid "No vline to delete" msgstr "Não há vline para excluir" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1803 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1795 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Recurso de tabular '%1$s' desconhecido" @@ -33630,7 +33459,7 @@ msgstr "Não é possível alterar número de linhas em '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Não é possível alterar número de colunas em '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1208 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Macro: %1$s" @@ -33643,46 +33472,46 @@ msgstr "opcional" msgid "math macro" msgstr "macro de matemática" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1381 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Macro de Matemática: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1396 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Macro inválida! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:712 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1728 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1871 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autocorreção Desligada ('!' para entrar)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "criar novo environment matemático ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1025 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "entrou no modo de texto matemático (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modo editor de expressão regular" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1733 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1873 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1876 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autocorreção Ligada ( para sair)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Padrão" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatarRef: " @@ -33705,11 +33534,11 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o documento especificado\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1457 +#: src/output_latex.cpp:1439 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Erro em latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1458 +#: src/output_latex.cpp:1440 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -34009,11 +33838,11 @@ msgstr "" msgid "Fatal Exception!" msgstr "Exceção Fatal!" -#: src/support/os_win32.cpp:509 +#: src/support/os_win32.cpp:504 msgid "System file not found" msgstr "Arquivo de sistema não encontrado" -#: src/support/os_win32.cpp:510 +#: src/support/os_win32.cpp:505 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -34021,11 +33850,11 @@ msgstr "" "Não é possível carregar shfolder.dll\n" "Por favor instale." -#: src/support/os_win32.cpp:515 +#: src/support/os_win32.cpp:510 msgid "System function not found" msgstr "Função de sistema não encontrada" -#: src/support/os_win32.cpp:516 +#: src/support/os_win32.cpp:511 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -34037,11 +33866,121 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuário desconhecido" -#~ msgid "Find" -#~ msgstr "Localizar" +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Redefinir" + +#~ msgid "Restore Defaults" +#~ msgstr "Redefinir para os Padrões" + +#~ msgid "&Find" +#~ msgstr "&Localizar" + +#~ msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" +#~ msgstr "" +#~ "Use o esquema de cores do seu Sistema Operacional/Ambiente de Desktop" + +#~ msgid "Change the selected color" +#~ msgstr "Mudar a cor selecionada" + +#~ msgid "Reset the selected color to its original value" +#~ msgstr "Redefinir a cor selecionada para seu valor original" + +#~ msgid "Reset to &Default" +#~ msgstr "Redefinir para o Padrão" + +#~ msgid "Reset all colors to their original value" +#~ msgstr "Redefinir todas as cores para seus valores originais" + +#~ msgid "Reset A&ll" +#~ msgstr "Redefinir Tudo" + +#~ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" +#~ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" + +#~ msgid "Corresponding author:" +#~ msgstr "Autor correspondente:" + +#~ msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" +#~ msgstr "Digite o código ORCID de 16 dígitos como xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" + +#~ msgid "Nocollaboration" +#~ msgstr "Semcolaboracao" + +#~ msgid "No collaboration" +#~ msgstr "Sem colaboração" + +#~ msgid "Section Appendix" +#~ msgstr "Apêndice de Seção" + +#~ msgid "\\Alph{appendix}." +#~ msgstr "\\Alph{appendix}." + +#~ msgid "Subsection Appendix" +#~ msgstr "Apêndice de Subseção" + +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." +#~ msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." + +#~ msgid "Subsubsection Appendix" +#~ msgstr "Apêndice de Subsubseção" + +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." +#~ msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." + +#~ msgid "Mathematical Monthly article" +#~ msgstr "Artigo Mathematical Monthly" + +#~ msgid "Abbreviated Title" +#~ msgstr "Título Abreviado" + +#~ msgid "Biographies" +#~ msgstr "Biografias" + +#~ msgid "Author Biography" +#~ msgstr "Biografia do Autor" + +#~ msgid "Affiliation (include email):" +#~ msgstr "Afiliação (incluir email):" + +#~ msgid "Title of acknowledgment" +#~ msgstr "Título de agradecimento" + +#~ msgid "End Editing Externally...|e" +#~ msgstr "Finalizar Editar Externamente...|x" + +#~ msgid "Set inner lines" +#~ msgstr "Definir bordas internas" + +#~ msgid "Can't rename emergency file!" +#~ msgstr "Falha ao renomear arquivo de emergência!" + +#~ msgid "" +#~ "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " +#~ "Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to " +#~ "loadthis file, and may over-write your own work." +#~ msgstr "" +#~ "O LyX não conseguiu renomear o arquivo de emergência. Você deve fazer " +#~ "isso manualmente. Caso contrário, você será perguntado sobre isso " +#~ "novamente da próxima vez que tentar carregar esse arquivo, e poderá " +#~ "terminar por sobrescrever seu próprio trabalho." + +#~ msgid "Reset All To &Default" +#~ msgstr "Redefinir Tudo para o Padrão" + +#~ msgid "Reset All To No Chan&ge" +#~ msgstr "Redefinir Tudo para Nenhuma Mudança" + +#~ msgid "&Reset All Fields" +#~ msgstr "&Redefinir Todos os Campos" + +#~ msgid "&End Edit" +#~ msgstr "Finalizar Edição" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Validação exigida!" -#~ msgid "Press button to check validity..." -#~ msgstr "Pressione o botão para checar a validade..." +#~ msgid "Control[[Key]]" +#~ msgstr "Control[[Key]]" #~ msgid "Never Toggled" #~ msgstr "Jamais Comutar" diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index d005028f5a..faef9512fc 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo index 66e7643d34..fd90c8f661 100644 Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 61a7baa7b6..59f8512dd3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-10 15:11-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-12 21:12+0200\n" "Last-Translator: Jim Rotmalm \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Lä&gg till" #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1810 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1805 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "Alternativ till kommandot för biblatex-bibliografi. Se biblatex-manualen för " "detaljer." -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:283 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:362 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:460 #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 #: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 @@ -652,9 +652,9 @@ msgstr "Inre ruttyp" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:424 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:126 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:634 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:124 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:582 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2399 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2422 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2314 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2337 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Topp" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 #: lib/ui/stdcontext.inc:444 src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:228 msgid "Middle" msgstr "Mitten" @@ -755,22 +755,22 @@ msgstr "Sträck" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:928 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:902 msgid "Left" msgstr "Vänster" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:929 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:903 msgid "Center" msgstr "Centrerad" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:930 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1355 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:904 msgid "Right" msgstr "Höger" @@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Ta bort vald gren" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "Ta bo&rt" @@ -921,18 +921,18 @@ msgstr "Lägg till a&lla" #: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1426 -#: src/Buffer.cpp:4731 src/Buffer.cpp:4821 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2648 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2672 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:160 msgid "&Cancel" msgstr "Avbr&yt" @@ -959,84 +959,83 @@ msgstr "&Storlek:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1027 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1185 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1294 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2208 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2286 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2287 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2288 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2308 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2315 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2962 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 +#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:238 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:772 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:948 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:959 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1117 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1347 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2218 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2894 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2660 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:338 msgid "Default" msgstr "Standard" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Tiny" msgstr "Pytteliten" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smallest" msgstr "Minst" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Small" msgstr "Liten" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:69 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Large" msgstr "Stor" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:155 msgid "Larger" msgstr "Större" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:72 msgid "Largest" msgstr "Störst" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:73 msgid "Huge" msgstr "Enorm" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:74 msgid "Huger" msgstr "Enormare" @@ -1155,7 +1154,7 @@ msgstr "S&pråk" #: lib/layouts/europasscv.layout:340 lib/layouts/europasscv.layout:373 #: lib/layouts/europasscv.layout:380 lib/layouts/europecv.layout:247 #: lib/layouts/europecv.layout:253 lib/layouts/moderncv.layout:467 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1555 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2417 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:910 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -1181,23 +1180,15 @@ msgstr "" msgid "&Noun" msgstr "&Namn" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:334 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:336 msgid "Apply each change automatically" msgstr "Tillämpa varje ändring automatiskt" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:337 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:339 msgid "Apply changes &immediately" msgstr "T&illämpa ändringar omedelbart" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:363 -msgid "Reset" -msgstr "Återställ" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Återställ standardvärden" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:403 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:372 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:610 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:792 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 @@ -1205,13 +1196,13 @@ msgstr "Återställ standardvärden" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:368 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Apply" msgstr "Tillämp&a" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:413 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:382 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:811 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 @@ -1380,8 +1371,8 @@ msgid "Greyed-out notes:" msgstr "Nedtonade noter:" #: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1922 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1952 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1854 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1884 msgid "&Change..." msgstr "Än&dra..." @@ -1502,7 +1493,7 @@ msgstr "Spara inställningar som standardinställningar för dokument i LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Spara som standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1323 msgid "Display" msgstr "Visning" @@ -2267,7 +2258,6 @@ msgstr "Infoga avståndet även efter en radbrytning" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:24 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/acmart.layout:684 #: lib/layouts/acmart.layout:702 lib/layouts/amsdefs.inc:160 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:143 lib/layouts/maa-monthly.layout:147 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 lib/layouts/scrlttr2.layout:212 #: lib/layouts/stdinsets.inc:542 lib/layouts/stdinsets.inc:545 msgid "URL" @@ -2379,11 +2369,11 @@ msgstr "Filnamn att inkludera" msgid "&Include Type:" msgstr "&Inkluderingstyp:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:400 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:383 msgid "Include" msgstr "Inkludering" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:390 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:373 msgid "Input" msgstr "Inmatning" @@ -2391,8 +2381,8 @@ msgstr "Inmatning" msgid "Verbatim" msgstr "Ordagrann" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1329 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1335 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1306 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1312 msgid "Program Listing" msgstr "Programlistning" @@ -2401,9 +2391,6 @@ msgid "Edit the file" msgstr "Redigera filen" #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:734 msgid "&Edit" msgstr "R&edigera" @@ -2677,7 +2664,7 @@ msgstr "Paket för framhävning av &syntax:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 lib/layouts/stdinsets.inc:331 #: lib/layouts/stdinsets.inc:337 lib/layouts/stdinsets.inc:383 #: lib/layouts/stdinsets.inc:389 src/insets/InsetCaption.cpp:388 -#: src/insets/InsetListings.cpp:493 src/insets/InsetListings.cpp:495 +#: src/insets/InsetListings.cpp:477 src/insets/InsetListings.cpp:479 msgid "Listing" msgstr "Listning" @@ -2846,20 +2833,20 @@ msgstr "Fler parametrar" msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Mata in listningsparametrar här. Ange ? för en lista över parametrar." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 msgid "Document-specific layout information" msgstr "Dokumentspecifik utformningsinformation" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 msgid "&Validate" msgstr "&Giltiggör" -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 msgid "Errors reported in terminal." msgstr "Fel rapporterade i terminal." -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 msgid "Convert" msgstr "Omvandla" @@ -3239,7 +3226,7 @@ msgstr "Bilder" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:226 lib/layouts/aapaper.layout:63 #: lib/layouts/egs.layout:641 lib/languages:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:51 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:245 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:724 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" @@ -3385,7 +3372,7 @@ msgid "&Landscape" msgstr "&Landskap" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1553 msgid "Page Layout" msgstr "Sidutformning" @@ -3423,7 +3410,7 @@ msgid "Line &spacing" msgstr "Radavstånd" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:121 src/Text.cpp:1941 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:779 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -3432,7 +3419,7 @@ msgid "1.5" msgstr "1.5" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:131 src/Text.cpp:1947 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:783 msgid "Double" msgstr "Dubbel" @@ -3441,14 +3428,14 @@ msgstr "Dubbel" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1028 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1191 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:773 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:777 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:785 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:960 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1123 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1348 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:913 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:941 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:968 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2424 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2316 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2339 #: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" @@ -3506,40 +3493,16 @@ msgid "&Vertical Phantom" msgstr "&Vertikal fantom" #: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38 -msgid "&Find" +msgid "Find" msgstr "Hitta" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:26 -msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" -msgstr "Använd färgschemat från din systemmiljö" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:29 -msgid "&Use system colors" -msgstr "Använd systemfärger" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:57 -msgid "Change the selected color" -msgstr "Byt den valda färgen" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 msgid "A<er..." msgstr "Ändra..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:67 -msgid "Reset the selected color to its original value" -msgstr "Återställ den valda färgen till dess originalvärde" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:70 -msgid "Reset to &Default" -msgstr "Återställ till standard" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:77 -msgid "Reset all colors to their original value" -msgstr "Återställ alla färger till dess originalvärden" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:80 -msgid "Reset A&ll" -msgstr "Återställ alla" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 +msgid "&Use system colors" +msgstr "Använd systemfärger" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 msgid "In Math" @@ -3692,7 +3655,7 @@ msgstr "&Modifiera" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3149 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3236 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3064 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3151 msgid "Remo&ve" msgstr "Ta bort" @@ -3744,7 +3707,7 @@ msgid "Instant &preview:" msgstr "Direktförhandsgranskning:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 src/Font.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Off" msgstr "Av" @@ -3895,7 +3858,7 @@ msgstr "Redigering" msgid "Cursor &follows scrollbar" msgstr "Markören &följer rullningslist" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3183 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3160 msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." @@ -4171,19 +4134,19 @@ msgid "Language &package:" msgstr "Språk&paket:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1189 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1121 msgid "Always Babel" msgstr "Alltid Babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1125 msgid "None[[language package]]" msgstr "Inget" @@ -4392,7 +4355,7 @@ msgstr "Andra alternativ" msgid "Output &line length:" msgstr "Utmatningens rad&längd:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3122 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:186 src/LyXRC.cpp:3099 msgid "" "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " @@ -4888,12 +4851,12 @@ msgstr "på sida " msgid " on page " msgstr " på sida " -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:286 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:317 msgid "Formatted reference" msgstr "Formaterad referens" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:312 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314 msgid "Textual reference" msgstr "Textuell referens" @@ -5170,12 +5133,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horisontell justering i spalt" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:386 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:932 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:906 msgid "Justified" msgstr "Justerad" -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:223 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:934 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:406 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:222 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:908 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Vid decimalavskiljare" @@ -5620,15 +5583,15 @@ msgstr "Infoga avståndet även efter en sidbrytning" msgid "DefSkip" msgstr "Vanligt avstånd" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:774 msgid "SmallSkip" msgstr "Litet avstånd" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:775 msgid "MedSkip" msgstr "Medium avstånd" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:776 msgid "BigSkip" msgstr "Stort avstånd" @@ -5672,8 +5635,8 @@ msgstr "Endast ingress" msgid "Body Only" msgstr "Endast kropp" -#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3260 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949 +#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927 msgid "&Reload" msgstr "Ladda om" @@ -5830,7 +5793,7 @@ msgid "Super" msgstr "Upphöjd" #: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:302 -#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:181 +#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:180 #: src/insets/InsetScript.cpp:64 msgid "Superscript" msgstr "Upphöjd skrift" @@ -5909,25 +5872,24 @@ msgstr "American Economic Association (AEA)" #: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4 #: lib/layouts/aa.layout:4 lib/layouts/aastex.layout:4 -#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/aastex62.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 lib/layouts/acmart.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 lib/layouts/elsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/heb-article.layout:4 lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 lib/layouts/iucr.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jss.layout:4 lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/llncs.layout:4 lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 +#: lib/layouts/aastex6.layout:4 lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/acmart.layout:4 lib/layouts/agums.layout:4 +#: lib/layouts/agutex.layout:4 lib/layouts/amsart.layout:4 +#: lib/layouts/apa.layout:4 lib/layouts/apa6.layout:4 +#: lib/layouts/arab-article.layout:4 lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/article.layout:4 lib/layouts/bxjsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/chess.layout:4 lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 lib/layouts/heb-article.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/iucr.layout:4 lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 lib/layouts/llncs.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 lib/layouts/mwart.layout:4 #: lib/layouts/paper.layout:4 lib/layouts/revtex4-1.layout:4 #: lib/layouts/revtex4.layout:4 lib/layouts/scrartcl.layout:4 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 lib/layouts/siamltex.layout:4 @@ -5955,14 +5917,12 @@ msgstr "Kort titel" #: lib/layouts/aa.layout:265 lib/layouts/aa.layout:325 #: lib/layouts/aastex.layout:163 lib/layouts/aastex.layout:180 #: lib/layouts/aastex.layout:203 lib/layouts/aastex.layout:222 -#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/aastex62.layout:127 -#: lib/layouts/aastex62.layout:178 lib/layouts/aastex62.layout:194 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 lib/layouts/achemso.layout:83 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/acmart.layout:87 lib/layouts/acmart.layout:157 -#: lib/layouts/acmart.layout:172 lib/layouts/acmart.layout:405 -#: lib/layouts/acmart.layout:457 lib/layouts/acmart.layout:480 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 +#: lib/layouts/aastex.layout:296 lib/layouts/achemso.layout:56 +#: lib/layouts/achemso.layout:83 lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 lib/layouts/acmart.layout:87 +#: lib/layouts/acmart.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:172 +#: lib/layouts/acmart.layout:405 lib/layouts/acmart.layout:457 +#: lib/layouts/acmart.layout:480 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:78 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:222 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:242 lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 @@ -6080,37 +6040,36 @@ msgstr "JEL:" #: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 lib/layouts/IEEEtran.layout:280 #: lib/layouts/aa.layout:321 lib/layouts/aastex.layout:290 -#: lib/layouts/aastex62.layout:136 lib/layouts/achemso.layout:155 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 lib/layouts/acmart.layout:398 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:168 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:206 lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:196 lib/layouts/jss.layout:87 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 lib/layouts/paper.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:157 lib/layouts/revtex4.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 lib/layouts/sigplanconf.layout:188 -#: lib/layouts/spie.layout:42 lib/layouts/svcommon.inc:462 -#: lib/layouts/svcommon.inc:477 lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/achemso.layout:155 lib/layouts/acm-sigs.inc:51 +#: lib/layouts/acmart.layout:398 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:168 lib/layouts/apa6.layout:250 +#: lib/layouts/elsart.layout:64 lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 lib/layouts/ijmpc.layout:226 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/iopart.layout:206 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 lib/layouts/jasatex.layout:196 +#: lib/layouts/jss.layout:87 lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/paper.layout:176 lib/layouts/revtex4-1.layout:157 +#: lib/layouts/revtex4.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:188 lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svcommon.inc:462 lib/layouts/svcommon.inc:477 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 lib/layouts/svprobth.layout:148 msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/aastex62.layout:137 -#: lib/layouts/achemso.layout:158 lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 lib/layouts/apa6.layout:266 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 lib/layouts/elsarticle.layout:298 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/iopart.layout:217 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 lib/layouts/jss.layout:100 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/paper.layout:179 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:165 lib/layouts/revtex4.layout:279 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:191 lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 lib/layouts/achemso.layout:158 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:191 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/apa6.layout:266 lib/layouts/ectaart.layout:127 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:298 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/jasatex.layout:209 +#: lib/layouts/jss.layout:100 lib/layouts/kluwer.layout:293 +#: lib/layouts/paper.layout:179 lib/layouts/revtex4-1.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4.layout:279 lib/layouts/sigplanconf.layout:191 +#: lib/layouts/spie.layout:49 msgid "Keywords:" msgstr "Nyckelord:" @@ -6137,18 +6096,17 @@ msgstr "Nyckelord:" #: lib/layouts/jss.layout:68 lib/layouts/kluwer.layout:263 #: lib/layouts/latex8.layout:109 lib/layouts/llncs.layout:247 #: lib/layouts/ltugboat.layout:177 lib/layouts/ltugboat.layout:191 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:34 lib/layouts/paper.layout:134 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 lib/layouts/revtex4-1.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4.layout:236 lib/layouts/scrclass.inc:263 -#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:195 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:211 lib/layouts/spie.layout:76 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:428 lib/layouts/svcommon.inc:434 -#: lib/layouts/svglobal.layout:147 lib/layouts/svjog.layout:151 -#: lib/layouts/svmono.layout:23 lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 lib/layouts/svprobth.layout:181 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:51 lib/layouts/tufte-handout.layout:66 -#: src/output_plaintext.cpp:141 +#: lib/layouts/paper.layout:134 lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:61 lib/layouts/revtex4.layout:236 +#: lib/layouts/scrclass.inc:263 lib/layouts/siamltex.layout:260 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:195 lib/layouts/sigplanconf.layout:211 +#: lib/layouts/spie.layout:76 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:28 lib/layouts/svcommon.inc:428 +#: lib/layouts/svcommon.inc:434 lib/layouts/svglobal.layout:147 +#: lib/layouts/svjog.layout:151 lib/layouts/svmono.layout:23 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 lib/layouts/tufte-handout.layout:51 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:66 src/output_plaintext.cpp:141 msgid "Abstract" msgstr "Sammandrag" @@ -6209,23 +6167,22 @@ msgstr "Figurnoter" #: lib/layouts/iopart.layout:36 lib/layouts/iucr.layout:21 #: lib/layouts/jasatex.layout:37 lib/layouts/kluwer.layout:35 #: lib/layouts/llncs.layout:25 lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/maa-monthly.layout:49 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 lib/layouts/memoir.layout:188 -#: lib/layouts/memoir.layout:280 lib/layouts/moderncv.layout:22 -#: lib/layouts/paper.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:113 -#: lib/layouts/powerdot.layout:382 lib/layouts/powerdot.layout:404 -#: lib/layouts/powerdot.layout:426 lib/layouts/powerdot.layout:446 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 lib/layouts/revtex4.layout:49 -#: lib/layouts/rsphrase.module:43 lib/layouts/scrclass.inc:18 -#: lib/layouts/scrclass.inc:324 lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:42 lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:612 lib/layouts/svcommon.inc:623 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:211 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/memoir.layout:33 +#: lib/layouts/memoir.layout:188 lib/layouts/memoir.layout:280 +#: lib/layouts/moderncv.layout:22 lib/layouts/paper.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:113 lib/layouts/powerdot.layout:382 +#: lib/layouts/powerdot.layout:404 lib/layouts/powerdot.layout:426 +#: lib/layouts/powerdot.layout:446 lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/revtex4.layout:49 lib/layouts/rsphrase.module:43 +#: lib/layouts/scrclass.inc:18 lib/layouts/scrclass.inc:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 lib/layouts/scrlttr2.layout:12 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 lib/layouts/sigplanconf.layout:42 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 lib/layouts/stdlayouts.inc:57 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:612 +#: lib/layouts/svcommon.inc:623 lib/layouts/tufte-book.layout:211 msgid "MainText" msgstr "Brödtext" @@ -6509,7 +6466,7 @@ msgstr "Definition" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:213 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:216 lib/layouts/theorems.inc:190 #: lib/layouts/theorems.inc:199 lib/layouts/theorems.inc:202 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1227 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1159 msgid "Example" msgstr "Exempel" @@ -6776,18 +6733,17 @@ msgstr "IEEE Transactions" #: lib/layouts/iopart.layout:35 lib/layouts/iucr.layout:20 #: lib/layouts/jasatex.layout:36 lib/layouts/kluwer.layout:34 #: lib/layouts/lettre.layout:35 lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/maa-monthly.layout:48 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 lib/layouts/revtex4.layout:48 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 lib/layouts/scrclass.inc:17 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 lib/layouts/sigplanconf.layout:41 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 lib/layouts/stdinsets.inc:638 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 lib/layouts/memoir.layout:32 +#: lib/layouts/moderncv.layout:21 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:112 lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/revtex4.layout:48 lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/scrlettr.layout:8 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:41 lib/layouts/simplecv.layout:18 +#: lib/layouts/slides.layout:61 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:638 lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:26 lib/layouts/tufte-book.layout:20 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 src/insets/InsetRef.cpp:474 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -6837,23 +6793,22 @@ msgstr "gemener" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 lib/layouts/aa.layout:216 #: lib/layouts/aapaper.layout:84 lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex62.layout:149 -#: lib/layouts/achemso.layout:80 lib/layouts/acmart.layout:81 -#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 lib/layouts/amsdefs.inc:54 -#: lib/layouts/apa.layout:119 lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:992 lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:204 lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/ectaart.layout:109 -#: lib/layouts/ectaart.layout:185 lib/layouts/ectaart.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:310 lib/layouts/elsart.layout:115 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/foils.layout:138 lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/iopart.layout:133 lib/layouts/isprs.layout:77 -#: lib/layouts/jasatex.layout:86 lib/layouts/jss.layout:47 -#: lib/layouts/kluwer.layout:168 lib/layouts/llncs.layout:183 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 lib/layouts/maa-monthly.layout:60 +#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/achemso.layout:80 +#: lib/layouts/acmart.layout:81 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:175 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:54 lib/layouts/apa.layout:119 +#: lib/layouts/apa6.layout:74 lib/layouts/beamer.layout:992 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 lib/layouts/broadway.layout:204 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 lib/layouts/ectaart.layout:185 +#: lib/layouts/ectaart.layout:188 lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/elsart.layout:115 lib/layouts/elsarticle.layout:149 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 lib/layouts/foils.layout:138 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 lib/layouts/ijmpc.layout:126 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 lib/layouts/iopart.layout:133 +#: lib/layouts/isprs.layout:77 lib/layouts/jasatex.layout:86 +#: lib/layouts/jss.layout:47 lib/layouts/kluwer.layout:168 +#: lib/layouts/llncs.layout:183 lib/layouts/ltugboat.layout:160 #: lib/layouts/memoir.layout:258 lib/layouts/paper.layout:124 #: lib/layouts/powerdot.layout:68 lib/layouts/revtex.layout:104 #: lib/layouts/scrclass.inc:202 lib/layouts/siamltex.layout:218 @@ -6966,9 +6921,7 @@ msgstr "Bilagor" #: lib/layouts/isprs.layout:210 lib/layouts/iucr.layout:235 #: lib/layouts/iucr.layout:241 lib/layouts/jasatex.layout:233 #: lib/layouts/jasatex.layout:273 lib/layouts/kluwer.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/maa-monthly.layout:76 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:91 lib/layouts/maa-monthly.layout:111 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:126 lib/layouts/moderncv.layout:500 +#: lib/layouts/llncs.layout:270 lib/layouts/moderncv.layout:500 #: lib/layouts/powerdot.layout:357 lib/layouts/revtex4-1.layout:217 #: lib/layouts/revtex4.layout:244 lib/layouts/siamltex.layout:327 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:227 lib/layouts/simplecv.layout:158 @@ -6987,11 +6940,9 @@ msgstr "Rerefentgranskningstitel" #: lib/layouts/IEEEtran.layout:332 lib/layouts/IEEEtran.layout:335 #: lib/layouts/aastex.layout:378 lib/layouts/aastex6.layout:95 -#: lib/layouts/aastex62.layout:106 lib/layouts/aastex62.layout:232 -#: lib/layouts/aastex62.layout:247 lib/layouts/aastex62.layout:262 #: lib/layouts/ijmpc.layout:425 lib/layouts/ijmpd.layout:438 #: lib/layouts/kluwer.layout:326 lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: src/RowPainter.cpp:343 +#: src/RowPainter.cpp:342 msgid "Appendix" msgstr "Bilaga" @@ -7026,7 +6977,7 @@ msgstr "Kort titel för bilagan" #: lib/layouts/simplecv.layout:156 lib/layouts/stdstruct.inc:54 #: lib/layouts/svcommon.inc:575 lib/layouts/tufte-book.layout:263 #: lib/layouts/tufte-book.layout:265 lib/layouts/tufte-handout.layout:77 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1626 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1558 src/insets/InsetBibtex.cpp:892 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi" @@ -7063,13 +7014,12 @@ msgstr "Valfritt foto för biografi" #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 lib/layouts/europasscv.layout:74 #: lib/layouts/europecv.layout:31 lib/layouts/g-brief.layout:40 #: lib/layouts/g-brief2.layout:44 lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/maa-monthly.layout:93 -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 lib/layouts/moderncv.layout:194 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:29 lib/layouts/pdfcomment.module:46 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:57 lib/layouts/scrlettr.layout:116 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 lib/layouts/sigplanconf.layout:84 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:161 lib/layouts/tcolorbox.module:134 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 +#: lib/layouts/iucr.layout:211 lib/layouts/moderncv.layout:81 +#: lib/layouts/moderncv.layout:194 lib/layouts/pdfcomment.module:29 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:46 lib/layouts/pdfcomment.module:57 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 lib/layouts/scrlttr2.layout:149 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:84 lib/layouts/sigplanconf.layout:161 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:134 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:485 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -7190,17 +7140,17 @@ msgstr "Adress" #: lib/layouts/RJournal.layout:76 lib/layouts/RJournal.layout:77 #: lib/layouts/aa.layout:374 lib/layouts/aa.layout:378 #: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/aastex62.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:93 lib/layouts/acmart.layout:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 lib/layouts/europasscv.layout:122 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 lib/layouts/iopart.layout:167 -#: lib/layouts/iucr.layout:132 lib/layouts/iucr.layout:133 -#: lib/layouts/jasatex.layout:142 lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:50 lib/layouts/lettre.layout:404 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 lib/layouts/moderncv.layout:177 -#: lib/layouts/svcommon.inc:680 lib/layouts/svcommon.inc:685 +#: lib/layouts/aastex.layout:198 lib/layouts/achemso.layout:93 +#: lib/layouts/acmart.layout:169 lib/layouts/amsdefs.inc:152 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 +#: lib/layouts/ectaart.layout:73 lib/layouts/elsarticle.layout:243 +#: lib/layouts/europasscv.layout:122 lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/iopart.layout:167 lib/layouts/iucr.layout:132 +#: lib/layouts/iucr.layout:133 lib/layouts/jasatex.layout:142 +#: lib/layouts/latex8.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:50 +#: lib/layouts/lettre.layout:404 lib/layouts/llncs.layout:239 +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 lib/layouts/svcommon.inc:680 +#: lib/layouts/svcommon.inc:685 msgid "Email" msgstr "Epost" @@ -7307,7 +7257,7 @@ msgstr "Tacksägelser." #: lib/layouts/scrclass.inc:80 lib/layouts/siamltex.layout:369 #: lib/layouts/simplecv.layout:31 lib/layouts/spie.layout:21 #: lib/layouts/stdsections.inc:77 lib/layouts/svcommon.inc:196 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:94 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Section" msgstr "Avsnitt" @@ -7440,11 +7390,11 @@ msgid "email:" msgstr "epost:" #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/aastex62.layout:215 lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/egs.layout:526 lib/layouts/elsart.layout:445 -#: lib/layouts/isprs.layout:209 lib/layouts/iucr.layout:230 -#: lib/layouts/kluwer.layout:305 lib/layouts/kluwer.layout:317 -#: lib/layouts/svcommon.inc:559 lib/layouts/svcommon.inc:570 +#: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/egs.layout:526 +#: lib/layouts/elsart.layout:445 lib/layouts/isprs.layout:209 +#: lib/layouts/iucr.layout:230 lib/layouts/kluwer.layout:305 +#: lib/layouts/kluwer.layout:317 lib/layouts/svcommon.inc:559 +#: lib/layouts/svcommon.inc:570 msgid "Acknowledgements" msgstr "Tacksägelser" @@ -7521,19 +7471,18 @@ msgstr "Lista" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)" -#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/aastex62.layout:164 -#: lib/layouts/achemso.layout:102 lib/layouts/acmart.layout:203 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 lib/layouts/aguplus.inc:65 -#: lib/layouts/apa.layout:159 lib/layouts/apa6.layout:149 -#: lib/layouts/iucr.layout:175 lib/layouts/jasatex.layout:106 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:109 +#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102 +#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 lib/layouts/apa.layout:159 +#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/iucr.layout:175 +#: lib/layouts/jasatex.layout:106 lib/layouts/latex8.layout:89 #: lib/layouts/moderncv.layout:347 lib/layouts/moderncv.layout:348 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:66 lib/layouts/revtex4.layout:136 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:169 msgid "Affiliation" msgstr "Tillhörighet" -#: lib/layouts/aastex.layout:176 lib/layouts/aastex62.layout:209 +#: lib/layouts/aastex.layout:176 msgid "Altaffilation" msgstr "Alttillhörighet" @@ -7554,10 +7503,10 @@ msgstr "Alternativ tillhörighet:" msgid "And" msgstr "Och" -#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2755 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2767 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2878 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2897 +#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2687 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2699 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2810 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2829 msgid "and" msgstr "och" @@ -7610,7 +7559,6 @@ msgid "Note to Editor:" msgstr "Not till redaktör:" #: lib/layouts/aastex.layout:459 lib/layouts/aastex6.layout:102 -#: lib/layouts/aastex62.layout:113 msgid "TableRefs" msgstr "Tabellreferenser" @@ -7619,7 +7567,6 @@ msgid "References. ---" msgstr "Referenser. ---" #: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/aastex6.layout:109 -#: lib/layouts/aastex62.layout:120 msgid "TableComments" msgstr "Tabellkommentarer" @@ -7695,102 +7642,26 @@ msgstr "Skilj datauppsättningens ID från text" msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)" -#: lib/layouts/aastex6.layout:59 lib/layouts/aastex62.layout:70 +#: lib/layouts/aastex6.layout:59 msgid "Software" msgstr "Mjukvara" -#: lib/layouts/aastex6.layout:66 lib/layouts/aastex62.layout:77 +#: lib/layouts/aastex6.layout:66 msgid "Software:" msgstr "Mjukvara:" -#: lib/layouts/aastex6.layout:99 lib/layouts/aastex62.layout:110 +#: lib/layouts/aastex6.layout:99 msgid "APPENDIX" msgstr "BILAGA" -#: lib/layouts/aastex6.layout:103 lib/layouts/aastex62.layout:114 +#: lib/layouts/aastex6.layout:103 msgid "References-" msgstr "Referenser-" -#: lib/layouts/aastex6.layout:110 lib/layouts/aastex62.layout:121 +#: lib/layouts/aastex6.layout:110 msgid "Note-" msgstr "Not-" -#: lib/layouts/aastex62.layout:3 -msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" -msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:126 lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 -msgid "Corresponding Author" -msgstr "Korresponderande författare" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:132 -msgid "Corresponding author:" -msgstr "Korresponderande författare:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:151 lib/layouts/egs.layout:324 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -msgid "Author:" -msgstr "Författare:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:157 lib/layouts/acmart.layout:190 -msgid "ORCID" -msgstr "ORCID" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:158 -msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" -msgstr "Ange 16-siffrig ORCID som xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:167 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -#: lib/layouts/apa.layout:172 lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/egs.layout:346 lib/layouts/iucr.layout:179 -#: lib/layouts/jss.layout:78 lib/layouts/revtex4-1.layout:80 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -msgid "Affiliation:" -msgstr "Tillhörighet:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:177 lib/layouts/revtex4-1.layout:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 -msgid "Collaboration" -msgstr "Kollaboration" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:184 lib/layouts/revtex4-1.layout:147 -#: lib/layouts/revtex4.layout:193 -msgid "Collaboration:" -msgstr "Kollaboration:" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:193 -msgid "Nocollaboration" -msgstr "Ingen kollaboration" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:200 -msgid "No collaboration" -msgstr "Ingen kollaboration" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:230 -msgid "Section Appendix" -msgstr "Avsnitt bilaga" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:234 -msgid "\\Alph{appendix}." -msgstr "\\Alph{appendix}." - -#: lib/layouts/aastex62.layout:245 -msgid "Subsection Appendix" -msgstr "Underavsnitt bilaga" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:249 -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." -msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." - -#: lib/layouts/aastex62.layout:260 -msgid "Subsubsection Appendix" -msgstr "Underunderavsnitt bilaga" - -#: lib/layouts/aastex62.layout:264 -msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." -msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." - #: lib/layouts/achemso.layout:3 msgid "American Chemical Society (ACS)" msgstr "American Chemical Society (ACS)" @@ -7932,7 +7803,7 @@ msgid "chemistry" msgstr "kemi" #: lib/layouts/achemso.layout:305 lib/layouts/achemso.layout:308 -#: lib/languages:796 +#: lib/languages:795 msgid "Latin" msgstr "Latin" @@ -8006,6 +7877,10 @@ msgstr "Kort titel" msgid "Email address: " msgstr "E-postadress: " +#: lib/layouts/acmart.layout:190 +msgid "ORCID" +msgstr "ORCID" + #: lib/layouts/acmart.layout:192 msgid "ORCID: " msgstr "ORCID: " @@ -8381,7 +8256,6 @@ msgstr "Endast icke-anonym" #: lib/layouts/apa.layout:234 lib/layouts/apa6.layout:302 #: lib/layouts/iopart.layout:246 lib/layouts/iopart.layout:260 #: lib/layouts/jasatex.layout:230 lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:125 lib/layouts/maa-monthly.layout:131 #: lib/layouts/revtex4-1.layout:215 lib/layouts/revtex4.layout:243 #: lib/layouts/revtex4.layout:253 lib/layouts/sigplanconf.layout:223 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:230 lib/layouts/spie.layout:91 @@ -8786,6 +8660,13 @@ msgstr "Korsterm" msgid "Cross-term:" msgstr "Korsterm:" +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 lib/layouts/apa.layout:172 +#: lib/layouts/apa6.layout:162 lib/layouts/egs.layout:346 +#: lib/layouts/iucr.layout:179 lib/layouts/jss.layout:78 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:80 lib/layouts/revtex4.layout:147 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Tillhörighet:" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:137 msgid "Supplementary" msgstr "Komplementerande" @@ -9256,7 +9137,6 @@ msgid "Right header:" msgstr "Höger huvud:" #: lib/layouts/apa.layout:87 lib/layouts/apa6.layout:242 -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:43 msgid "Abstract:" msgstr "Sammandrag:" @@ -9672,7 +9552,7 @@ msgstr "Ram (igen)" #: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/powerdot.layout:126 #: lib/layouts/seminar.layout:111 lib/layouts/slides.layout:91 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Slide" msgstr "Bild" @@ -10032,7 +9912,7 @@ msgid "NoteItem" msgstr "Notelement" #: lib/layouts/beamer.layout:1385 lib/layouts/beamer.layout:1387 -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 msgid "Bold" msgstr "Fet" @@ -10325,9 +10205,10 @@ msgid "Change bars" msgstr "Ändringsrader" #: lib/layouts/changebars.module:7 +#, fuzzy msgid "" "Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when " -"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen." +"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen." msgstr "" "Aktiverar LyX att lägga till vertikala ändringsrader i marginalen av PDF-" "utmatningen när ändringsspårning i utmatning är på och pdflatex-" @@ -11061,6 +10942,10 @@ msgstr "Internetadressreferens" msgid "Internet Addess Ref" msgstr "Internetadressref" +#: lib/layouts/ectaart.layout:178 lib/layouts/ectaart.layout:181 +msgid "Corresponding Author" +msgstr "Korresponderande författare" + #: lib/layouts/ectaart.layout:192 msgid "Name (First Name)" msgstr "Namn (förnamn)" @@ -11093,6 +10978,10 @@ msgstr "00.00.0000" msgid "LaTeX Title" msgstr "LaTeX-titel" +#: lib/layouts/egs.layout:324 lib/layouts/svmult.layout:83 +msgid "Author:" +msgstr "Författare:" + #: lib/layouts/egs.layout:333 msgid "Affil" msgstr "Tillhörighet" @@ -11708,7 +11597,7 @@ msgstr "Storlek" msgid "Size the photo is resized to" msgstr "Storlek som fotot storleksändras till" -#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:138 +#: lib/layouts/europecv.layout:123 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136 msgid "Page" msgstr "Sida" @@ -11879,9 +11768,9 @@ msgid "Fixme Error" msgstr "Fixme-fel" #: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -13638,35 +13527,6 @@ msgstr "stark" msgid "TUGboat" msgstr "TUGboat" -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:3 -msgid "Mathematical Monthly article" -msgstr "Mathematical Monthly-artikel" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:64 -msgid "Abbreviated Title" -msgstr "Förkortad titel" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:74 lib/layouts/maa-monthly.layout:77 -msgid "Biographies" -msgstr "Biografier" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:89 lib/layouts/maa-monthly.layout:96 -msgid "Author Biography" -msgstr "Författarens biografi" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:112 -msgid "Affiliation (include email):" -msgstr "Tillhörighet (inkludera epost):" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:128 -msgid "Title of acknowledgment" -msgstr "Titel på tacksägelse" - -#: lib/layouts/maa-monthly.layout:159 lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:251 -msgid "Remark*" -msgstr "Anmärkning*" - #: lib/layouts/memoir.layout:3 msgid "Memoir" msgstr "Memoir" @@ -14864,6 +14724,14 @@ msgstr "Författare URL-alternativ" msgid "Optional argument to the homepage command" msgstr "Valfritt argument till hemsidekommandot" +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 lib/layouts/revtex4.layout:190 +msgid "Collaboration" +msgstr "Kollaboration" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:193 +msgid "Collaboration:" +msgstr "Kollaboration:" + #: lib/layouts/revtex4-1.layout:180 lib/layouts/revtex4.layout:106 msgid "Preprint" msgstr "Preprint" @@ -15398,7 +15266,7 @@ msgstr "CD-etikett" msgid "ShapedParagraphs" msgstr "FormadeStycken" -#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/layouts/shapepar.module:39 lib/ui/stdtoolbars.inc:823 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" @@ -15418,7 +15286,7 @@ msgstr "Hexagon" msgid "Nut" msgstr "Nöt" -#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/layouts/shapepar.module:64 lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "Square" msgstr "Fyrkant" @@ -15699,7 +15567,7 @@ msgstr "Fotnoter" msgid "Notes" msgstr "Noter" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1633 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:14 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1565 msgid "Branches" msgstr "Grenar" @@ -15723,8 +15591,8 @@ msgstr "fot" msgid "Greyedout" msgstr "Nedtonad" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:223 -#: src/insets/InsetERT.cpp:225 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:202 src/insets/InsetERT.cpp:147 +#: src/insets/InsetERT.cpp:149 msgid "ERT" msgstr "ERT" @@ -15737,7 +15605,7 @@ msgstr "Listningar" msgid "List of Listings" msgstr "Lista över listningar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1631 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:344 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1563 msgid "Listings[[inset]]" msgstr "Listningar" @@ -16826,6 +16694,10 @@ msgstr "Övning*" msgid "Solution*" msgstr "Lösning*" +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:251 +msgid "Remark*" +msgstr "Anmärkning*" + #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-starred.inc:276 msgid "Claim*" msgstr "Påstående*" @@ -17233,320 +17105,320 @@ msgstr "Engelska (UK)" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariska" -#: lib/languages:344 +#: lib/languages:343 msgid "English (Canada)" msgstr "Engelska (Kanada)" -#: lib/languages:357 +#: lib/languages:356 msgid "French (Canada)" msgstr "Franska (Kanada)" -#: lib/languages:367 +#: lib/languages:366 msgid "Catalan" msgstr "Katalanska" -#: lib/languages:379 +#: lib/languages:378 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Kinesiska (förenklad)" -#: lib/languages:389 +#: lib/languages:388 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Kinesiska (traditionell)" -#: lib/languages:399 +#: lib/languages:398 msgid "Coptic" msgstr "Koptiska" -#: lib/languages:406 +#: lib/languages:405 msgid "Croatian" msgstr "Kroatiska" -#: lib/languages:415 +#: lib/languages:414 msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: lib/languages:425 +#: lib/languages:424 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: lib/languages:436 +#: lib/languages:435 msgid "Divehi (Maldivian)" msgstr "Divehi (Maldiverna)" -#: lib/languages:443 +#: lib/languages:442 msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: lib/languages:454 +#: lib/languages:453 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: lib/languages:467 +#: lib/languages:466 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: lib/languages:476 +#: lib/languages:475 msgid "Estonian" msgstr "Estniska" -#: lib/languages:490 +#: lib/languages:489 msgid "Farsi" msgstr "Persiska" -#: lib/languages:505 +#: lib/languages:504 msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: lib/languages:516 +#: lib/languages:515 msgid "French" msgstr "Franska" -#: lib/languages:532 +#: lib/languages:531 msgid "Friulian" msgstr "Friuliska" -#: lib/languages:542 +#: lib/languages:541 msgid "Galician" msgstr "Galiciska" -#: lib/languages:555 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 +#: lib/languages:554 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77 msgid "Georgian" msgstr "Georgiska" -#: lib/languages:565 +#: lib/languages:564 msgid "German (old spelling)" msgstr "Tyska (gammal stavning)" -#: lib/languages:576 +#: lib/languages:575 msgid "German" msgstr "Tyska" -#: lib/languages:591 +#: lib/languages:590 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Tyska (Schweiz)" -#: lib/languages:604 +#: lib/languages:603 msgid "German (Switzerland, old spelling)" msgstr "Tyska (Schweiz, gammal stavning)" -#: lib/languages:614 lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:600 +#: lib/languages:613 lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:599 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: lib/languages:627 +#: lib/languages:626 msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Grekiska (polytonisk)" -#: lib/languages:639 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:638 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" -#: lib/languages:655 +#: lib/languages:654 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: lib/languages:674 +#: lib/languages:673 msgid "Icelandic" msgstr "Isländska" -#: lib/languages:685 +#: lib/languages:684 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: lib/languages:695 +#: lib/languages:694 msgid "Irish" msgstr "Irländska" -#: lib/languages:704 +#: lib/languages:703 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: lib/languages:719 +#: lib/languages:718 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: lib/languages:733 +#: lib/languages:732 msgid "Japanese (CJK)" msgstr "Japanska (CJK)" -#: lib/languages:742 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 +#: lib/languages:741 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: lib/languages:751 +#: lib/languages:750 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakiska" -#: lib/languages:762 +#: lib/languages:761 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: lib/languages:769 +#: lib/languages:768 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: lib/languages:778 +#: lib/languages:777 msgid "Kurmanji" msgstr "Kurmanji" -#: lib/languages:787 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:786 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Lao" msgstr "Laotiska" -#: lib/languages:806 +#: lib/languages:805 msgid "Latvian" msgstr "Lettiska" -#: lib/languages:819 +#: lib/languages:818 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauiska" -#: lib/languages:830 +#: lib/languages:829 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Lågsorbiska" -#: lib/languages:839 +#: lib/languages:838 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: lib/languages:850 +#: lib/languages:849 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonska" -#: lib/languages:860 +#: lib/languages:859 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: lib/languages:870 +#: lib/languages:869 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliska" -#: lib/languages:879 +#: lib/languages:878 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Engelska (Nya Zeeland)" -#: lib/languages:889 +#: lib/languages:888 msgid "Norwegian (Bokmaal)" msgstr "Norska (Bokmål)" -#: lib/languages:899 +#: lib/languages:898 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norska (Nynorsk)" -#: lib/languages:910 +#: lib/languages:909 msgid "Occitan" msgstr "Occitanska" -#: lib/languages:931 +#: lib/languages:930 msgid "Piedmontese" msgstr "Piemontesiska" -#: lib/languages:941 +#: lib/languages:940 msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: lib/languages:952 +#: lib/languages:951 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" -#: lib/languages:962 +#: lib/languages:961 msgid "Romanian" msgstr "Rumänska" -#: lib/languages:972 +#: lib/languages:971 msgid "Romansh" msgstr "Rätoromanska" -#: lib/languages:982 +#: lib/languages:981 msgid "Russian" msgstr "Ryska" -#: lib/languages:993 +#: lib/languages:992 msgid "North Sami" msgstr "Nordsamiska" -#: lib/languages:1002 +#: lib/languages:1001 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: lib/languages:1009 +#: lib/languages:1008 msgid "Scottish" msgstr "Skotska" -#: lib/languages:1020 +#: lib/languages:1019 msgid "Serbian" msgstr "Serbiska" -#: lib/languages:1035 +#: lib/languages:1034 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbiska (Latin)" -#: lib/languages:1045 +#: lib/languages:1044 msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" -#: lib/languages:1055 +#: lib/languages:1054 msgid "Slovene" msgstr "Slovenska" -#: lib/languages:1064 +#: lib/languages:1063 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: lib/languages:1078 +#: lib/languages:1077 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanska (Mexiko)" -#: lib/languages:1090 +#: lib/languages:1089 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: lib/languages:1101 +#: lib/languages:1100 msgid "Syriac" msgstr "Syriska" -#: lib/languages:1110 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 +#: lib/languages:1109 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: lib/languages:1118 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 +#: lib/languages:1117 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: lib/languages:1125 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 +#: lib/languages:1124 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74 msgid "Thai" msgstr "Thailändska" -#: lib/languages:1139 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 +#: lib/languages:1138 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanska" -#: lib/languages:1146 +#: lib/languages:1145 msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" -#: lib/languages:1161 +#: lib/languages:1160 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeniska" -#: lib/languages:1171 +#: lib/languages:1170 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainska" -#: lib/languages:1182 +#: lib/languages:1181 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Högsorbiska" -#: lib/languages:1192 +#: lib/languages:1191 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: lib/languages:1200 +#: lib/languages:1199 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesiska" -#: lib/languages:1209 +#: lib/languages:1208 msgid "Welsh" msgstr "Kymriska" @@ -18208,7 +18080,7 @@ msgstr "Kapitalisera" #: lib/ui/stdcontext.inc:559 lib/ui/stdcontext.inc:567 #: lib/ui/stdcontext.inc:575 lib/ui/stdcontext.inc:588 #: lib/ui/stdcontext.inc:598 lib/ui/stdcontext.inc:619 -#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:676 lib/ui/stdmenus.inc:550 +#: lib/ui/stdcontext.inc:627 lib/ui/stdcontext.inc:673 lib/ui/stdmenus.inc:550 msgid "Settings...|S" msgstr "Inställningar..." @@ -18478,18 +18350,18 @@ msgid "Paragraph Break|B" msgstr "Styckebrytning|b" #: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1477 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: src/Text3.cpp:1476 src/mathed/InsetMathNest.cpp:564 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1482 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: src/Text3.cpp:1481 src/mathed/InsetMathNest.cpp:573 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1423 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1598 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 +#: src/Text3.cpp:1422 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1590 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:543 msgid "Paste" msgstr "Klistra" @@ -18626,7 +18498,7 @@ msgid "Reload|R" msgstr "Ladda om" #: lib/ui/stdcontext.inc:411 lib/ui/stdcontext.inc:423 -#: lib/ui/stdcontext.inc:543 lib/ui/stdcontext.inc:668 +#: lib/ui/stdcontext.inc:543 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Redigera externt...|x" @@ -18834,31 +18706,27 @@ msgstr "Välj avsnitt|s" msgid "Wrap by Preview|y" msgstr "Svep med förhandsgranskning" -#: lib/ui/stdcontext.inc:669 -msgid "End Editing Externally...|e" -msgstr "Avsluta extern redigering...|x" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdcontext.inc:682 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Lock Toolbars|L" msgstr "Lås verktygsrader|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdcontext.inc:684 lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "Small-sized Icons" msgstr "Små ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:358 +#: lib/ui/stdcontext.inc:685 lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Normal-sized Icons" msgstr "Normala ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:689 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:686 lib/ui/stdmenus.inc:359 msgid "Big-sized Icons" msgstr "Stora ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:690 lib/ui/stdmenus.inc:360 +#: lib/ui/stdcontext.inc:687 lib/ui/stdmenus.inc:360 msgid "Huge-sized Icons" msgstr "Enorma ikoner" -#: lib/ui/stdcontext.inc:691 lib/ui/stdmenus.inc:361 +#: lib/ui/stdcontext.inc:688 lib/ui/stdmenus.inc:361 msgid "Giant-sized Icons" msgstr "Gigantiska ikoner" @@ -19938,11 +19806,11 @@ msgstr "Kontrollera stavning" msgid "Spellcheck continuously" msgstr "Stavningskontrollera kontinuerligt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1388 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/BufferView.cpp:1385 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/BufferView.cpp:1405 msgid "Redo" msgstr "Gör om" @@ -20118,19 +19986,19 @@ msgstr "Textstil" msgid "Paragraph settings" msgstr "Styckeinställningar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:195 msgid "Add row" msgstr "Lägg till rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145 lib/ui/stdtoolbars.inc:196 msgid "Add column" msgstr "Lägg till spalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146 lib/ui/stdtoolbars.inc:197 msgid "Delete row" msgstr "Radera rad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147 lib/ui/stdtoolbars.inc:198 msgid "Delete column" msgstr "Radera spalt" @@ -20175,4404 +20043,4400 @@ msgid "Set all lines" msgstr "Sätt alla linjer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159 -msgid "Set inner lines" -msgstr "Sätt inre linjer" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160 msgid "Unset all lines" msgstr "Avsätt alla linjer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161 msgid "Align left" msgstr "Justera vänster" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:162 msgid "Align center" msgstr "Justera center" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163 msgid "Align right" msgstr "Justera höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164 msgid "Align on decimal" msgstr "Justera vid decimal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166 msgid "Align top" msgstr "Justera topp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:167 msgid "Align middle" msgstr "Justera mitten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:168 msgid "Align bottom" msgstr "Justera botten" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170 msgid "Rotate cell by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotera cell 90 grader eller avsätt rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171 msgid "Rotate table by 90 degrees or unset rotation" msgstr "Rotera tabell 90 grader eller avsätt rotation" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 msgid "Set multi-column" msgstr "Sätt multispalt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 msgid "Set multi-row" msgstr "Sätt multirad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Math" msgstr "Matematik" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Set display mode" msgstr "Sätt visningsläge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180 src/insets/InsetScript.cpp:63 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179 src/insets/InsetScript.cpp:63 msgid "Subscript" msgstr "Nedsänkt skrift" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181 msgid "Insert square root" msgstr "Infoga kvadratrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182 msgid "Insert root" msgstr "Infoga rot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183 msgid "Insert standard fraction" msgstr "Infoga standardbråk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184 msgid "Insert sum" msgstr "Infoga summa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:185 msgid "Insert integral" msgstr "Infoga integral" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186 msgid "Insert product" msgstr "Infoga produkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188 msgid "Insert ( )" msgstr "Infoga ( )" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189 msgid "Insert [ ]" msgstr "Infoga [ ]" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190 msgid "Insert { }" msgstr "Infoga { }" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191 msgid "Insert delimiters" msgstr "Infoga skiljetecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193 msgid "Insert matrix" msgstr "Infoga matris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:194 msgid "Insert cases environment" msgstr "Infoga cases-miljö" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 msgid "Toggle math panels" msgstr "Växla matematikpaneler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 src/TocBackend.cpp:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203 src/TocBackend.cpp:289 msgid "Math Macros" msgstr "Matematikmakron" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204 msgid "Remove last argument" msgstr "Ta bort sista argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:205 msgid "Append argument" msgstr "Tillfoga argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207 msgid "Make first non-optional into optional argument" msgstr "Gör första icke-valfria till ett valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208 msgid "Make last optional into non-optional argument" msgstr "Gör sista valfria till ett icke-valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:210 msgid "Remove optional argument" msgstr "Ta bort valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211 msgid "Insert optional argument" msgstr "Infoga valfritt argument" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Remove last argument spitting out to the right" msgstr "Ta bort sista argument som spottar ut till höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:214 msgid "Append argument eating from the right" msgstr "Tillfoga argument som äter från höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215 msgid "Append optional argument eating from the right" msgstr "Tillfoga valfritt argument som äter från höger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218 msgid "Phonetic Symbols" msgstr "Fonetiska symboler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219 lib/ui/stdtoolbars.inc:1269 msgid "IPA Pulmonic Consonants" msgstr "IPA pulmoniska konsonanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220 lib/ui/stdtoolbars.inc:1331 msgid "IPA Non-Pulmonic Consonants" msgstr "IPA icke-pulmoniska konsonanter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221 lib/ui/stdtoolbars.inc:1345 msgid "IPA Vowels" msgstr "IPA vokaler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:1376 msgid "IPA Other Symbols" msgstr "IPA andra symboler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:1391 msgid "IPA Suprasegmentals" msgstr "IPA suprasegment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:1403 msgid "IPA Diacritics" msgstr "IPA diakritiska tecken" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:1438 msgid "IPA Tones and Word Accents" msgstr "IPA toner och ordaccenter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228 msgid "Command Buffer" msgstr "Kommandobuffert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232 msgid "Review[[Toolbar]]" msgstr "Granska" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233 msgid "Track changes" msgstr "Spåra ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234 msgid "Show changes in output" msgstr "Visa ändringar i utmatning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236 msgid "Next change" msgstr "Nästa ändring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237 msgid "Accept change inside selection" msgstr "Godta ändring inuti urval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238 msgid "Reject change inside selection" msgstr "Avvisa ändring inuti urval" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 msgid "Merge changes" msgstr "Sammanfoga ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 msgid "Accept all changes" msgstr "Godta alla ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 msgid "Reject all changes" msgstr "Avvisa alla ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244 msgid "Insert note" msgstr "Infoga not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245 msgid "Next note" msgstr "Nästa not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 msgid "LyX Documentation Tools" msgstr "LyX-dokumentationsverktyg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 src/insets/Inset.cpp:119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249 src/insets/Inset.cpp:119 msgid "Info" msgstr "Info" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 msgid "Menu Separator" msgstr "Menyavskiljare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252 msgid "LyX Logo" msgstr "LyX-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253 msgid "TeX Logo" msgstr "TeX-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 msgid "LaTeX Logo" msgstr "LaTeX-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 msgid "LaTeX2e Logo" msgstr "LaTeX2e-logotyp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258 msgid "View Other Formats" msgstr "Visa andra format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262 msgid "Update Other Formats" msgstr "Uppdatera andra format" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:266 msgid "Version Control" msgstr "Versionshantering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284 msgid "Check-out for edit" msgstr "Hämta ut för redigering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285 msgid "Check-in changes" msgstr "Skicka in ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 msgid "View revision log" msgstr "Visa revideringslogg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287 msgid "Revert changes" msgstr "Återställ ändringar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288 msgid "Compare with older revision" msgstr "Jämför med äldre revidering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289 msgid "Compare with last revision" msgstr "Jämför med senaste revidering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290 msgid "Insert Version Info" msgstr "Infoga versionsinfo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292 msgid "Use SVN file locking property" msgstr "Använd SVN-fillåsningsegenskap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294 msgid "Update local directory from repository" msgstr "Uppdatera lokal katalog från förråd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297 msgid "Math Panels" msgstr "Matematikpaneler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298 msgid "Math spacings" msgstr "Matematikmellanrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299 msgid "Styles & classes" msgstr "Stilar & klasser" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:390 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300 lib/ui/stdtoolbars.inc:389 msgid "Fractions" msgstr "Bråk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:407 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301 lib/ui/stdtoolbars.inc:406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1551 msgid "Fonts" msgstr "Typsnitt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 lib/ui/stdtoolbars.inc:320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Functions" msgstr "Funktioner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303 msgid "Frame decorations" msgstr "Ramdekorationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304 msgid "Big operators" msgstr "Stora operatörer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306 lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305 lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:479 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307 lib/ui/stdtoolbars.inc:478 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88 msgid "Arrows" msgstr "Pilar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:906 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308 lib/ui/stdtoolbars.inc:905 msgid "Arrows (extended)" msgstr "Pilar (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:517 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309 lib/ui/stdtoolbars.inc:516 msgid "Operators" msgstr "Operatörer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310 lib/ui/stdtoolbars.inc:1169 msgid "Operators (extended)" msgstr "Operatörer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:553 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311 lib/ui/stdtoolbars.inc:552 msgid "Relations" msgstr "Relationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 lib/ui/stdtoolbars.inc:984 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 lib/ui/stdtoolbars.inc:983 msgid "Relations (extended)" msgstr "Relationer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313 msgid "Negative relations (extended)" msgstr "Negativa relationer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314 lib/ui/stdtoolbars.inc:420 msgid "Dots" msgstr "Punkter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:1243 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315 lib/ui/stdtoolbars.inc:1242 msgid "Delimiters (fixed size)" msgstr "Skiljetecken (fast storlek)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317 lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316 lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "Miscellaneous (extended)" msgstr "Diverse (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320 msgid "arccos" msgstr "arccos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321 msgid "arcsin" msgstr "arcsin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 msgid "arctan" msgstr "arctan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "arg" msgstr "arg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324 msgid "bmod" msgstr "bmod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325 msgid "cos" msgstr "cos" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326 msgid "cosh" msgstr "cosh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327 msgid "cot" msgstr "cot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328 msgid "coth" msgstr "coth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 msgid "csc" msgstr "csc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 msgid "deg" msgstr "deg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 msgid "det" msgstr "det" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "dim" msgstr "dim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333 msgid "exp" msgstr "exp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334 msgid "gcd" msgstr "gcd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335 msgid "hom" msgstr "hom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336 msgid "inf" msgstr "inf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 msgid "ker" msgstr "ker" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338 msgid "lg" msgstr "lg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339 msgid "lim" msgstr "lim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340 msgid "liminf" msgstr "liminf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341 msgid "limsup" msgstr "limsup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342 msgid "ln" msgstr "ln" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343 msgid "log" msgstr "log" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344 msgid "max" msgstr "max" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345 msgid "min" msgstr "min" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346 msgid "sec" msgstr "sec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347 msgid "sin" msgstr "sin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348 msgid "sinh" msgstr "sinh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349 msgid "sup" msgstr "sup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "tan" msgstr "tan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351 msgid "tanh" msgstr "tanh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352 msgid "Pr" msgstr "Pr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355 msgid "Spacings" msgstr "Mellanrum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356 msgid "Thin space\t\\," msgstr "Tunt mellanrum\t\\," -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357 msgid "Medium space\t\\:" msgstr "Medium mellanrum\t\\:" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Thick space\t\\;" msgstr "Tjockt mellanrum\t\\;" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359 msgid "Quadratin space\t\\quad" msgstr "Fyrkantsmellanrum\t\\quad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360 msgid "Double quadratin space\t\\qquad" msgstr "Dubbelfyrkantsmellanrum\t\\qquad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361 msgid "Negative space\t\\!" msgstr "Negativt mellanrum\t\\!" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362 msgid "Phantom\t\\phantom" msgstr "Fantom\t\\phantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363 msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom" msgstr "Horisontell fantom\t\\hphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 msgid "Vertical phantom\t\\vphantom" msgstr "Vertikal fantom\t\\vphantom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365 msgid "Smash\t\\smash" msgstr "Smash\t\\smash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:366 msgid "Top smash\t\\smasht" msgstr "Toppsmash\t\\smasht" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367 msgid "Bottom smash\t\\smashb" msgstr "Bottensmash\t\\smashb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368 msgid "Left overlap\t\\mathllap" msgstr "Vänster överlappning\t\\mathllap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369 msgid "Center overlap\t\\mathclap" msgstr "Centrerad överlappning\t\\mathclap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370 msgid "Right overlap\t\\mathrlap" msgstr "Höger överlappning\t\\mathrlap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373 msgid "Roots" msgstr "Rötter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374 msgid "Square root\t\\sqrt" msgstr "Kvadratrot\t\\sqrt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375 msgid "Other root\t\\root" msgstr "Annan rot\t\\root" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378 msgid "Styles & Classes" msgstr "Stilar & klasser" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379 msgid "Display style\t\\displaystyle" msgstr "Visningsstil\t\\displaystyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380 msgid "Normal text style\t\\textstyle" msgstr "Normal textstil\t\\textstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle" msgstr "Skrift (liten) stil\t\\scriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle" msgstr "Skriftskrift (mindre) stil\t\\scriptscriptstyle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383 msgid "Relation class\t\\mathrel" msgstr "Förhållandeklass\t\\mathrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 msgid "Binary operator class\t\\mathbin" msgstr "Binär operatörsklass\t\\mathbin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385 msgid "Large operator class\t\\mathop" msgstr "Stor operatörsklass\t\\mathop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386 msgid "Ordinary class\t\\mathord" msgstr "Ordinär klass\t\\mathord" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390 msgid "Standard\t\\frac" msgstr "Standard\t\\frac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" msgstr "Fint bråk (3/4)\t\\nicefrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 msgid "Unit (km)\t\\unitone" msgstr "Enhet (km)\t\\unitone" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393 msgid "Unit (864 m)\t\\unittwo" msgstr "Enhet (864 m)\t\\unittwo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac" msgstr "Enhetsbråk (km/h)\t\\unitfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfracthree" msgstr "Enhetsbråk (20 km/h)\t\\unitfracthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396 msgid "Text fraction\t\\tfrac" msgstr "Text bråk\t\\tfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397 msgid "Display fraction\t\\dfrac" msgstr "Visning bråk\t\\dfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398 msgid "Continued fraction\t\\cfrac" msgstr "Fortsatt bråk\t\\cfrac" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399 msgid "Continued fraction (left)\t\\cfracleft" msgstr "Fortsatt bråk (vänster)\t\\cfracleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400 msgid "Continued fraction (right)\t\\cfracright" msgstr "Fortsatt bråk (höger)\t\\cfracright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401 msgid "Binomial\t\\binom" msgstr "Binomial\t\\binom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402 msgid "Text binomial\t\\tbinom" msgstr "Text binomial\t\\tbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403 msgid "Display binomial\t\\dbinom" msgstr "Visning binomial\t\\dbinom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407 msgid "Roman\t\\mathrm" msgstr "Antikva\t\\mathrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408 msgid "Bold\t\\mathbf" msgstr "Fet\t\\mathbf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol" msgstr "Fet symbol\t\\boldsymbol" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410 msgid "Sans serif\t\\mathsf" msgstr "Linjär\t\\mathsf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411 msgid "Italic\t\\mathit" msgstr "Kursiv\t\\mathit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412 msgid "Typewriter\t\\mathtt" msgstr "Skrivmaskin\t\\mathtt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413 msgid "Blackboard\t\\mathbb" msgstr "Svarta tavlan\t\\mathbb" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414 msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgstr "Fraktur\t\\mathfrak" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 msgid "Calligraphic\t\\mathcal" msgstr "Kalligrafisk\t\\mathcal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 msgid "Formal Script\t\\mathscr" msgstr "Formell skrift\t\\mathscr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417 msgid "Normal text mode\t\\textrm" msgstr "Normalt textläge\t\\textrm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421 msgid "ldots" msgstr "ldots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422 msgid "cdots" msgstr "cdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423 msgid "vdots" msgstr "vdots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424 msgid "ddots" msgstr "ddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "iddots" msgstr "iddots" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435 msgid "Frame Decorations" msgstr "Ramdekorationer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436 msgid "hat" msgstr "hat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437 msgid "tilde" msgstr "tilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438 msgid "bar" msgstr "bar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439 msgid "grave" msgstr "grave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440 msgid "dot" msgstr "dot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441 msgid "check" msgstr "check" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442 msgid "widehat" msgstr "widehat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443 msgid "widetilde" msgstr "widetilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444 msgid "utilde" msgstr "utilde" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445 msgid "vec" msgstr "vec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446 msgid "acute" msgstr "acute" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447 msgid "ddot" msgstr "ddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448 msgid "dddot" msgstr "dddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449 msgid "ddddot" msgstr "ddddot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 msgid "breve" msgstr "breve" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451 msgid "mathring" msgstr "mathring" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "overline" msgstr "overline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 msgid "overbrace" msgstr "overbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454 msgid "overleftarrow" msgstr "overleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455 msgid "overrightarrow" msgstr "overrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456 msgid "overleftrightarrow" msgstr "overleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457 msgid "underline" msgstr "underline" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459 msgid "underbrace" msgstr "underbrace" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 msgid "underleftarrow" msgstr "underleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462 msgid "underrightarrow" msgstr "underrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463 msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464 msgid "cancel" msgstr "cancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465 msgid "bcancel" msgstr "bcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466 msgid "xcancel" msgstr "xcancel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467 msgid "cancelto" msgstr "cancelto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468 msgid "Insert left/right side scripts (sideset)" msgstr "Infoga sidoskrifter vänster/höger (sideset)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469 msgid "Insert right side scripts (sidesetr)" msgstr "Infoga sidoskrifter höger (sidesetr)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470 msgid "Insert left side scripts (sidesetl)" msgstr "Infoga sidoskrifter vänster (sidesetl)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471 msgid "Insert side scripts (sidesetn)" msgstr "Infoga sidoskrifter (sidesetn)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472 msgid "overset" msgstr "overset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473 msgid "underset" msgstr "underset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474 msgid "stackrel" msgstr "stackrel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475 msgid "stackrelthree" msgstr "stackrelthree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479 msgid "leftarrow" msgstr "leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 msgid "rightarrow" msgstr "rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483 msgid "downarrow" msgstr "downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 msgid "uparrow" msgstr "uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485 msgid "updownarrow" msgstr "updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486 msgid "leftrightarrow" msgstr "leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487 msgid "Leftarrow" msgstr "Leftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488 msgid "Rightarrow" msgstr "Rightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489 msgid "Downarrow" msgstr "Downarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 msgid "Uparrow" msgstr "Uparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491 msgid "Updownarrow" msgstr "Updownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492 msgid "Leftrightarrow" msgstr "Leftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493 msgid "Longleftrightarrow" msgstr "Longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494 msgid "Longleftarrow" msgstr "Longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495 msgid "Longrightarrow" msgstr "Longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496 msgid "longleftrightarrow" msgstr "longleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 msgid "longleftarrow" msgstr "longleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 msgid "longrightarrow" msgstr "longrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499 msgid "leftharpoondown" msgstr "leftharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500 msgid "rightharpoondown" msgstr "rightharpoondown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501 msgid "mapsto" msgstr "mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502 msgid "longmapsto" msgstr "longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503 msgid "nwarrow" msgstr "nwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 msgid "nearrow" msgstr "nearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 msgid "leftharpoonup" msgstr "leftharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506 msgid "rightharpoonup" msgstr "rightharpoonup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507 msgid "hookleftarrow" msgstr "hookleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508 msgid "hookrightarrow" msgstr "hookrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509 msgid "swarrow" msgstr "swarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510 msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512 lib/ui/stdtoolbars.inc:936 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511 lib/ui/stdtoolbars.inc:935 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517 msgid "pm" msgstr "pm" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518 msgid "cap" msgstr "cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519 msgid "diamond" msgstr "diamond" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520 msgid "oplus" msgstr "oplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521 msgid "mp" msgstr "mp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522 msgid "cup" msgstr "cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523 msgid "bigtriangleup" msgstr "bigtriangleup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524 msgid "ominus" msgstr "ominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525 msgid "times" msgstr "times" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526 msgid "uplus" msgstr "uplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527 msgid "bigtriangledown" msgstr "bigtriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 msgid "otimes" msgstr "otimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 msgid "div" msgstr "div" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530 msgid "sqcap" msgstr "sqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531 msgid "triangleright" msgstr "triangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532 msgid "oslash" msgstr "oslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "cdot" msgstr "cdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534 msgid "sqcup" msgstr "sqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535 msgid "triangleleft" msgstr "triangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536 msgid "odot" msgstr "odot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537 msgid "star" msgstr "star" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538 msgid "ast" msgstr "ast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539 msgid "vee" msgstr "vee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540 msgid "amalg" msgstr "amalg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541 msgid "bigcirc" msgstr "bigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542 msgid "setminus" msgstr "setminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543 msgid "wedge" msgstr "wedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544 msgid "dagger" msgstr "dagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545 msgid "circ" msgstr "circ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546 msgid "bullet" msgstr "bullet" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547 msgid "wr" msgstr "wr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 msgid "ddagger" msgstr "ddagger" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 msgid "smallint" msgstr "smallint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553 msgid "leq" msgstr "leq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555 msgid "geq" msgstr "geq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557 msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558 msgid "models" msgstr "models" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559 msgid "prec" msgstr "prec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560 msgid "succ" msgstr "succ" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561 msgid "sim" msgstr "sim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562 msgid "perp" msgstr "perp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563 msgid "preceq" msgstr "preceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564 msgid "succeq" msgstr "succeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565 msgid "simeq" msgstr "simeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566 msgid "mid" msgstr "mid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567 msgid "ll" msgstr "ll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568 msgid "gg" msgstr "gg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569 msgid "asymp" msgstr "asymp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570 msgid "parallel" msgstr "parallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571 msgid "subset" msgstr "subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572 msgid "supset" msgstr "supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573 msgid "approx" msgstr "approx" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574 msgid "smile" msgstr "smile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575 msgid "subseteq" msgstr "subseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576 msgid "supseteq" msgstr "supseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577 msgid "cong" msgstr "cong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578 msgid "frown" msgstr "frown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:579 msgid "sqsubseteq" msgstr "sqsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580 msgid "sqsupseteq" msgstr "sqsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581 msgid "doteq" msgstr "doteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582 msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584 msgid "in[[math relation]]" msgstr "in" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585 msgid "ni" msgstr "ni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587 msgid "propto" msgstr "propto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588 msgid "notin" msgstr "notin" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589 msgid "vdash" msgstr "vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590 msgid "dashv" msgstr "dashv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591 msgid "bowtie" msgstr "bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592 msgid "iff" msgstr "iff" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593 msgid "not" msgstr "not" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 msgid "land" msgstr "land" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 msgid "lor" msgstr "lor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596 msgid "lnot" msgstr "lnot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600 msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601 msgid "beta" msgstr "beta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602 msgid "gamma" msgstr "gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603 msgid "delta" msgstr "delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604 msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605 msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606 msgid "zeta" msgstr "zeta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607 msgid "eta" msgstr "eta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608 msgid "theta" msgstr "theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609 msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610 msgid "iota" msgstr "iota" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611 msgid "kappa" msgstr "kappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613 msgid "mu" msgstr "mu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614 msgid "nu" msgstr "nu" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615 msgid "xi" msgstr "xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616 msgid "pi" msgstr "pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617 msgid "varpi" msgstr "varpi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618 msgid "rho" msgstr "rho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619 msgid "varrho" msgstr "varrho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620 msgid "sigma" msgstr "sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621 msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622 msgid "tau" msgstr "tau" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623 msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624 msgid "phi" msgstr "phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625 msgid "varphi" msgstr "varphi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626 msgid "chi" msgstr "chi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627 msgid "psi" msgstr "psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628 msgid "omega" msgstr "omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "varGamma" msgstr "varGamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641 msgid "varDelta" msgstr "varDelta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642 msgid "varTheta" msgstr "varTheta" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643 msgid "varLambda" msgstr "varLambda" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644 msgid "varXi" msgstr "varXi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645 msgid "varPi" msgstr "varPi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646 msgid "varSigma" msgstr "varSigma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647 msgid "varUpsilon" msgstr "varUpsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648 msgid "varPhi" msgstr "varPhi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 msgid "varPsi" msgstr "varPsi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "varOmega" msgstr "varOmega" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "nabla" msgstr "nabla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "partial" msgstr "partial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "infty" msgstr "infty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "prime" msgstr "prime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "ell" msgstr "ell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "emptyset" msgstr "emptyset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660 msgid "exists" msgstr "exists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 msgid "forall" msgstr "forall" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "imath" msgstr "imath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "jmath" msgstr "jmath" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "Re" msgstr "Re" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "Im" msgstr "Im" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "aleph" msgstr "aleph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 lib/ui/stdtoolbars.inc:769 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "angle" msgstr "angle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "top" msgstr "top" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "bot" msgstr "bot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "Vert" msgstr "Vert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "neg" msgstr "neg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "flat" msgstr "flat" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "natural" msgstr "natural" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "sharp" msgstr "sharp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "surd" msgstr "surd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "lhook" msgstr "lhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "rhook" msgstr "rhook" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "triangle" msgstr "triangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "diamondsuit" msgstr "diamondsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "heartsuit" msgstr "heartsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "clubsuit" msgstr "clubsuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "spadesuit" msgstr "spadesuit" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "textrm \\AA" msgstr "textrm \\AA" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "textrm \\O" msgstr "textrm \\O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "mathcircumflex" msgstr "mathcircumflex" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "_" msgstr "_" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "textdegree" msgstr "textdegree" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "mathdollar" msgstr "mathdollar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "mathparagraph" msgstr "mathparagraph" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "mathsection" msgstr "mathsection" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "mathrm T" msgstr "mathrm T" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "mathbb N" msgstr "mathbb N" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "mathbb Z" msgstr "mathbb Z" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "mathbb Q" msgstr "mathbb Q" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "mathbb R" msgstr "mathbb R" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "mathbb C" msgstr "mathbb C" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "mathbb H" msgstr "mathbb H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700 msgid "mathcal F" msgstr "mathcal F" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 msgid "mathcal L" msgstr "mathcal L" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "mathcal H" msgstr "mathcal H" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "mathcal O" msgstr "mathcal O" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "Big Operators" msgstr "Stora operatörer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "intop" msgstr "intop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "int" msgstr "int" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "iint" msgstr "iint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "iintop" msgstr "iintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "iiint" msgstr "iiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "iiintop" msgstr "iiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "iiiint" msgstr "iiiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "iiiintop" msgstr "iiiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "dotsint" msgstr "dotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "dotsintop" msgstr "dotsintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "idotsint" msgstr "idotsint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "oint" msgstr "oint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "ointop" msgstr "ointop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "oiint" msgstr "oiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "oiintop" msgstr "oiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "ointctrclockwiseop" msgstr "ointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "ointctrclockwise" msgstr "ointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "ointclockwiseop" msgstr "ointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "ointclockwise" msgstr "ointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "sqint" msgstr "sqint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "sqintop" msgstr "sqintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "sqiint" msgstr "sqiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "sqiintop" msgstr "sqiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "fint" msgstr "fint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "fintop" msgstr "fintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "landupint" msgstr "landupint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "landupintop" msgstr "landupintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "landdownint" msgstr "landdownint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "landdownintop" msgstr "landdownintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "varint" msgstr "varint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "varoint" msgstr "varoint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "varoiint" msgstr "varoiint" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "varoiintop" msgstr "varoiintop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "varointclockwise" msgstr "varointclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "varointclockwiseop" msgstr "varointclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "varointctrclockwise" msgstr "varointctrclockwise" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "varointctrclockwiseop" msgstr "varointctrclockwiseop" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "sum" msgstr "sum" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "prod" msgstr "prod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "coprod" msgstr "coprod" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "bigsqcup" msgstr "bigsqcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "bigotimes" msgstr "bigotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "bigodot" msgstr "bigodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "bigoplus" msgstr "bigoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "bigcap" msgstr "bigcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "bigcup" msgstr "bigcup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "biguplus" msgstr "biguplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "bigvee" msgstr "bigvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "bigwedge" msgstr "bigwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "digamma" msgstr "digamma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "varkappa" msgstr "varkappa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "beth" msgstr "beth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "daleth" msgstr "daleth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "gimel" msgstr "gimel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "ulcorner" msgstr "ulcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "urcorner" msgstr "urcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "llcorner" msgstr "llcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "lrcorner" msgstr "lrcorner" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769 msgid "hslash" msgstr "hslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 msgid "vartriangle" msgstr "vartriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "triangledown" msgstr "triangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "square" msgstr "square" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "CheckedBox" msgstr "CheckedBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 lib/ui/stdtoolbars.inc:851 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 lib/ui/stdtoolbars.inc:850 msgid "XBox" msgstr "XBox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "lozenge" msgstr "lozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "wasylozenge" msgstr "wasylozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "circledR" msgstr "circledR" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "circledS" msgstr "circledS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "measuredangle" msgstr "measuredangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "varangle" msgstr "varangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "nexists" msgstr "nexists" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "mho" msgstr "mho" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "Finv" msgstr "Finv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "Game" msgstr "Game" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "Bbbk" msgstr "Bbbk" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "backprime" msgstr "backprime" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "varnothing" msgstr "varnothing" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "lightning" msgstr "lightning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "varcopyright" msgstr "varcopyright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "Bowtie" msgstr "Bowtie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "diameter" msgstr "diameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "invdiameter" msgstr "invdiameter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "bell" msgstr "bell" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "hexagon" msgstr "hexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "varhexagon" msgstr "varhexagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "pentagon" msgstr "pentagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "octagon" msgstr "octagon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "smiley" msgstr "smiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "blacksmiley" msgstr "blacksmiley" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "frownie" msgstr "frownie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "sun" msgstr "sun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822 msgid "leadsto" msgstr "leadsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "Leftcircle" msgstr "Leftcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "Rightcircle" msgstr "Rightcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "CIRCLE" msgstr "CIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "LEFTCIRCLE" msgstr "LEFTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "RIGHTCIRCLE" msgstr "RIGHTCIRCLE" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "LEFTcircle" msgstr "LEFTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "RIGHTcircle" msgstr "RIGHTcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "leftturn" msgstr "leftturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "rightturn" msgstr "rightturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "AC" msgstr "AC" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "HF" msgstr "HF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "VHF" msgstr "VHF" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "photon" msgstr "photon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "gluon" msgstr "gluon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "permil" msgstr "permil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "cent" msgstr "cent" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "yen" msgstr "yen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "hexstar" msgstr "hexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "varhexstar" msgstr "varhexstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "davidsstar" msgstr "davidsstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "maltese" msgstr "maltese" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848 msgid "kreuz" msgstr "kreuz" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849 msgid "ataribox" msgstr "ataribox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851 msgid "checked" msgstr "checked" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852 msgid "checkmark" msgstr "checkmark" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853 msgid "eighthnote" msgstr "eighthnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854 msgid "quarternote" msgstr "quarternote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855 msgid "halfnote" msgstr "halfnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856 msgid "fullnote" msgstr "fullnote" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857 msgid "twonotes" msgstr "twonotes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858 msgid "female" msgstr "female" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859 msgid "male" msgstr "male" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860 msgid "vernal" msgstr "vernal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861 msgid "ascnode" msgstr "ascnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862 msgid "descnode" msgstr "descnode" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863 msgid "fullmoon" msgstr "fullmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864 msgid "newmoon" msgstr "newmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865 msgid "leftmoon" msgstr "leftmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866 msgid "rightmoon" msgstr "rightmoon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867 msgid "astrosun" msgstr "astrosun" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:868 msgid "mercury" msgstr "mercury" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:869 msgid "venus" msgstr "venus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870 msgid "earth" msgstr "earth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871 msgid "mars" msgstr "mars" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872 msgid "jupiter" msgstr "jupiter" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873 msgid "saturn" msgstr "saturn" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874 msgid "uranus" msgstr "uranus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875 msgid "neptune" msgstr "neptune" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876 msgid "pluto" msgstr "pluto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877 msgid "aries" msgstr "aries" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878 msgid "taurus" msgstr "taurus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879 msgid "gemini" msgstr "gemini" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880 msgid "cancer" msgstr "cancer" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881 msgid "leo" msgstr "leo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882 msgid "virgo" msgstr "virgo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883 msgid "libra" msgstr "libra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884 msgid "scorpio" msgstr "scorpio" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885 msgid "sagittarius" msgstr "sagittarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886 msgid "capricornus" msgstr "capricornus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887 msgid "aquarius" msgstr "aquarius" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888 msgid "pisces" msgstr "pisces" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891 msgid "APLbox" msgstr "APLbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892 msgid "APLcomment" msgstr "APLcomment" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893 msgid "APLdown" msgstr "APLdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:894 msgid "APLdownarrowbox" msgstr "APLdownarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:895 msgid "APLinput" msgstr "APLinput" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:896 msgid "APLinv" msgstr "APLinv" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:897 msgid "APLleftarrowbox" msgstr "APLleftarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:898 msgid "APLlog" msgstr "APLlog" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:899 msgid "APLrightarrowbox" msgstr "APLrightarrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:900 msgid "APLstar" msgstr "APLstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:901 msgid "APLup" msgstr "APLup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:903 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:902 msgid "APLuparrowbox" msgstr "APLuparrowbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:907 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:908 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:909 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:910 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:911 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:912 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:913 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:914 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:915 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:916 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:917 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:918 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:919 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:922 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:923 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:924 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:925 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:926 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:927 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:928 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:929 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:931 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:930 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:932 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:933 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:935 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:934 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:936 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:937 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:938 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:939 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:940 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:941 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:942 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:943 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:944 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:945 msgid "shortleftarrow" msgstr "shortleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:946 msgid "shortrightarrow" msgstr "shortrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:947 msgid "shortuparrow" msgstr "shortuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:948 msgid "shortdownarrow" msgstr "shortdownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:949 msgid "leftrightarroweq" msgstr "leftrightarroweq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:950 msgid "curlyveedownarrow" msgstr "curlyveedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:951 msgid "curlyveeuparrow" msgstr "curlyveeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:952 msgid "nnwarrow" msgstr "nnwarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:953 msgid "nnearrow" msgstr "nnearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:954 msgid "sswarrow" msgstr "sswarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:955 msgid "ssearrow" msgstr "ssearrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:956 msgid "curlywedgeuparrow" msgstr "curlywedgeuparrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:957 msgid "curlywedgedownarrow" msgstr "curlywedgedownarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:958 msgid "leftrightarrowtriangle" msgstr "leftrightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:959 msgid "leftarrowtriangle" msgstr "leftarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:960 msgid "rightarrowtriangle" msgstr "rightarrowtriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:961 msgid "Mapsto" msgstr "Mapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:962 msgid "mapsfrom" msgstr "mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:963 msgid "Mapsfrom" msgstr "Mapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:964 msgid "Longmapsto" msgstr "Longmapsto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:965 msgid "longmapsfrom" msgstr "longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:966 msgid "Longmapsfrom" msgstr "Longmapsfrom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:967 msgid "xleftarrow" msgstr "xleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:969 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:968 msgid "xrightarrow" msgstr "xrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:984 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:985 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:986 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:987 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:988 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:989 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:990 msgid "eqsim" msgstr "eqsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:991 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:992 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:993 msgid "apprge" msgstr "apprge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:994 msgid "apprle" msgstr "apprle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:995 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:996 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:997 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:998 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:999 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1000 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1001 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1003 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1002 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1005 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1006 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1007 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1008 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1009 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1010 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1011 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1012 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1013 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1014 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1015 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1016 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1017 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1018 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1019 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1020 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1021 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1022 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1023 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1024 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1025 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1026 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1027 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1028 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1029 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1030 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1032 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1031 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1034 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1033 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1036 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1035 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1038 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1037 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1039 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1040 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1042 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1041 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1043 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1044 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1045 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1046 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1047 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1048 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1049 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1050 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1051 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1053 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1052 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1054 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1056 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1057 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1058 msgid "wasytherefore" msgstr "wasytherefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1059 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1060 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1061 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1062 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1063 msgid "trianglelefteqslant" msgstr "trianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1064 msgid "trianglerighteqslant" msgstr "trianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1065 msgid "inplus" msgstr "inplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1066 msgid "niplus" msgstr "niplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1067 msgid "subsetplus" msgstr "subsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1068 msgid "supsetplus" msgstr "supsetplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1069 msgid "subsetpluseq" msgstr "subsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1070 msgid "supsetpluseq" msgstr "supsetpluseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1071 msgid "minuso" msgstr "minuso" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1072 msgid "baro" msgstr "baro" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1073 msgid "sslash" msgstr "sslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1074 msgid "bbslash" msgstr "bbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1075 msgid "moo" msgstr "moo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1076 msgid "merge" msgstr "merge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1077 msgid "invneg" msgstr "invneg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1078 msgid "lbag" msgstr "lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1079 msgid "rbag" msgstr "rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1080 msgid "interleave" msgstr "interleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1081 msgid "leftslice" msgstr "leftslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1082 msgid "rightslice" msgstr "rightslice" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1083 msgid "oblong" msgstr "oblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1084 msgid "talloblong" msgstr "talloblong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1085 msgid "fatsemi" msgstr "fatsemi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1086 msgid "fatslash" msgstr "fatslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1087 msgid "fatbslash" msgstr "fatbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1088 msgid "ldotp" msgstr "ldotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1089 msgid "cdotp" msgstr "cdotp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1090 msgid "colon" msgstr "colon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1091 msgid "dblcolon" msgstr "dblcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1092 msgid "vcentcolon" msgstr "vcentcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1093 msgid "colonapprox" msgstr "colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1094 msgid "Colonapprox" msgstr "Colonapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1095 msgid "coloneq" msgstr "coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1096 msgid "Coloneq" msgstr "Coloneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1097 msgid "coloneqq" msgstr "coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1098 msgid "Coloneqq" msgstr "Coloneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1099 msgid "colonsim" msgstr "colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1100 msgid "Colonsim" msgstr "Colonsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1101 msgid "eqcolon" msgstr "eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1102 msgid "Eqcolon" msgstr "Eqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1103 msgid "eqqcolon" msgstr "eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1104 msgid "Eqqcolon" msgstr "Eqqcolon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1105 msgid "wasypropto" msgstr "wasypropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1106 msgid "logof" msgstr "logof" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1108 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1107 msgid "Join" msgstr "Join" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1110 msgid "Negative Relations (extended)" msgstr "Negativa relationer (utökad)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1111 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1112 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1113 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1114 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1115 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1116 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1117 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1118 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1119 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1120 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1121 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1122 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1123 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1124 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1125 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1126 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1127 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1128 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1129 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1130 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1131 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1132 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1133 msgid "precneqq" msgstr "precneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1134 msgid "succneqq" msgstr "succneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1135 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1136 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1137 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1138 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1139 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1140 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1141 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1142 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1143 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1144 msgid "nsubseteqq" msgstr "nsubseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1145 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1146 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1147 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1148 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1149 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1150 msgid "nVdash" msgstr "nVdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1151 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1152 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1153 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1154 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1155 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1156 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1157 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1158 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1159 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1160 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1161 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1162 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1163 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1164 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1165 msgid "ntrianglelefteqslant" msgstr "ntrianglelefteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1167 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1166 msgid "ntrianglerighteqslant" msgstr "ntrianglerighteqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1170 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1171 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1173 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1172 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1174 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1176 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1177 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1178 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1179 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1180 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1181 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1182 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1183 msgid "boxast" msgstr "boxast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1184 msgid "boxbar" msgstr "boxbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1185 msgid "boxslash" msgstr "boxslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1186 msgid "boxbslash" msgstr "boxbslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1187 msgid "boxcircle" msgstr "boxcircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1188 msgid "boxbox" msgstr "boxbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1189 msgid "boxempty" msgstr "boxempty" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1190 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1191 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1192 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1193 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1194 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1195 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1196 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1197 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1198 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1199 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1200 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1201 msgid "intercal" msgstr "intercal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1202 msgid "implies" msgstr "implies" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1203 msgid "impliedby" msgstr "impliedby" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1204 msgid "bigcurlyvee" msgstr "bigcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1205 msgid "bigcurlywedge" msgstr "bigcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1206 msgid "bigsqcap" msgstr "bigsqcap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1207 msgid "bigbox" msgstr "bigbox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1208 msgid "bigparallel" msgstr "bigparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1209 msgid "biginterleave" msgstr "biginterleave" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1210 msgid "bignplus" msgstr "bignplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1211 msgid "nplus" msgstr "nplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1212 msgid "Yup" msgstr "Yup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1213 msgid "Ydown" msgstr "Ydown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1214 msgid "Yleft" msgstr "Yleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1215 msgid "Yright" msgstr "Yright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1216 msgid "obar" msgstr "obar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1217 msgid "obslash" msgstr "obslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1218 msgid "ocircle" msgstr "ocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1219 msgid "olessthan" msgstr "olessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1220 msgid "ogreaterthan" msgstr "ogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1221 msgid "ovee" msgstr "ovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1222 msgid "owedge" msgstr "owedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1223 msgid "varcurlyvee" msgstr "varcurlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1224 msgid "varcurlywedge" msgstr "varcurlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1225 msgid "vartimes" msgstr "vartimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1226 msgid "varotimes" msgstr "varotimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1227 msgid "varoast" msgstr "varoast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1228 msgid "varobar" msgstr "varobar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1229 msgid "varodot" msgstr "varodot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1230 msgid "varoslash" msgstr "varoslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1231 msgid "varobslash" msgstr "varobslash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1232 msgid "varocircle" msgstr "varocircle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1233 msgid "varoplus" msgstr "varoplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1234 msgid "varominus" msgstr "varominus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1235 msgid "varovee" msgstr "varovee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1236 msgid "varowedge" msgstr "varowedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1237 msgid "varolessthan" msgstr "varolessthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1238 msgid "varogreaterthan" msgstr "varogreaterthan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1240 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1239 msgid "varbigcirc" msgstr "varbigcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1245 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1244 msgid "brokenvert" msgstr "brokenvert" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1247 msgid "lfloor" msgstr "lfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1248 msgid "rfloor" msgstr "rfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1249 msgid "lceil" msgstr "lceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1251 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1250 msgid "rceil" msgstr "rceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1255 msgid "llbracket" msgstr "llbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1256 msgid "rrbracket" msgstr "rrbracket" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1257 msgid "llfloor" msgstr "llfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1258 msgid "rrfloor" msgstr "rrfloor" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1259 msgid "llceil" msgstr "llceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1260 msgid "rrceil" msgstr "rrceil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1261 msgid "Lbag" msgstr "Lbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1262 msgid "Rbag" msgstr "Rbag" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1263 msgid "llparenthesis" msgstr "llparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1264 msgid "rrparenthesis" msgstr "rrparenthesis" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1265 msgid "binampersand" msgstr "binampersand" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1267 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1266 msgid "bindnasrepma" msgstr "bindnasrepma" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1270 msgid "Voiceless bilabial plosive" msgstr "Tonlös bilabial klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1271 msgid "Voiced bilabial plosive" msgstr "Tonande bilabial klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1272 msgid "Voiceless alveolar plosive" msgstr "Tonlös alveolar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1273 msgid "Voiced alveolar plosive" msgstr "Tonande alveolar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1274 msgid "Voiceless retroflex plosive" msgstr "Tonlös retroflex klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1275 msgid "Voiced retroflex plosive" msgstr "Tonande retroflex klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1276 msgid "Voiceless palatal plosive" msgstr "Tonlös palatal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1277 msgid "Voiced palatal plosive" msgstr "Tonande palatal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1278 msgid "Voiceless velar plosive" msgstr "Tonlös velar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1279 msgid "Voiced velar plosive" msgstr "Tonande velar klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1280 msgid "Voiceless uvular plosive" msgstr "Tonlös uvular klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1281 msgid "Voiced uvular plosive" msgstr "Tonande uvular klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1282 msgid "Glottal plosive" msgstr "Glottal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1283 msgid "Voiced bilabial nasal" msgstr "Tonande bilabial nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1284 msgid "Voiced labiodental nasal" msgstr "Tonande labiodental nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1285 msgid "Voiced alveolar nasal" msgstr "Tonande alveolar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1286 msgid "Voiced retroflex nasal" msgstr "Tonande retroflex nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1287 msgid "Voiced palatal nasal" msgstr "Tonande palatal nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1288 msgid "Voiced velar nasal" msgstr "Tonande velar nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1289 msgid "Voiced uvular nasal" msgstr "Tonande uvular nasal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1290 msgid "Voiced bilabial trill" msgstr "Tonande bilabial tremulant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1291 msgid "Voiced alveolar trill" msgstr "Tonande alveolar tremulant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1293 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1292 msgid "Voiced uvular trill" msgstr "Tonande uvular tremulant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1294 msgid "Voiced alveolar tap" msgstr "Tonande alveolar flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1295 msgid "Voiced retroflex flap" msgstr "Tonande retroflex flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1296 msgid "Voiceless bilabial fricative" msgstr "Tonlös bilabial frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1297 msgid "Voiced bilabial fricative" msgstr "Tonande bilabial frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1298 msgid "Voiceless labiodental fricative" msgstr "Tonlös labiodental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1299 msgid "Voiced labiodental fricative" msgstr "Tonande labiodental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1300 msgid "Voiceless dental fricative" msgstr "Tonlös dental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1301 msgid "Voiced dental fricative" msgstr "Tonande dental frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1302 msgid "Voiceless alveolar fricative" msgstr "Tonlös alveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1303 msgid "Voiced alveolar fricative" msgstr "Tonande alveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1304 msgid "Voiceless postalveolar fricative" msgstr "Tonlös postalveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1305 msgid "Voiced postalveolar fricative" msgstr "Tonande postalveolar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1306 msgid "Voiceless retroflex fricative" msgstr "Tonlös retroflex frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1307 msgid "Voiced retroflex fricative" msgstr "Tonande retroflex frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1308 msgid "Voiceless palatal fricative" msgstr "Tonlös palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1309 msgid "Voiced palatal fricative" msgstr "Tonande palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1310 msgid "Voiceless velar fricative" msgstr "Tonlös velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1311 msgid "Voiced velar fricative" msgstr "Tonande velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1312 msgid "Voiceless uvular fricative" msgstr "Tonlös uvular frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1313 msgid "Voiced uvular fricative" msgstr "Tonande uvular frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1314 msgid "Voiceless pharyngeal fricative" msgstr "Tonlös faryngal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1315 msgid "Voiced pharyngeal fricative" msgstr "Tonande faryngal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1316 msgid "Voiceless glottal fricative" msgstr "Tonlös glottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1317 msgid "Voiced glottal fricative" msgstr "Tonande glottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1318 msgid "Voiceless alveolar lateral fricative" msgstr "Tonlös alveolar lateral frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1319 msgid "Voiced alveolar lateral fricative" msgstr "Tonande alveolar lateral frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1320 msgid "Voiced labiodental approximant" msgstr "Tonande labiodental approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1321 msgid "Voiced alveolar approximant" msgstr "Tonande alveolar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1322 msgid "Voiced retroflex approximant" msgstr "Tonande retroflex approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1323 msgid "Voiced palatal approximant" msgstr "Tonande palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1324 msgid "Voiced velar approximant" msgstr "Tonande velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1325 msgid "Voiced alveolar lateral approximant" msgstr "Tonande alveolar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1326 msgid "Voiced retroflex lateral approximant" msgstr "Tonande retroflex lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1327 msgid "Voiced palatal lateral approximant" msgstr "Tonande palatal lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1329 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1328 msgid "Voiced velar lateral approximant" msgstr "Tonande velar lateral approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1332 msgid "Bilabial click" msgstr "Bilabial klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1333 msgid "Dental click" msgstr "Dental klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1334 msgid "(Post)alveolar click" msgstr "(Post)alveolar klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1335 msgid "Palatoalveolar click" msgstr "Palatoalveolar klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1336 msgid "Alveolar lateral click" msgstr "Alveolar lateral klickljud" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1337 msgid "Voiced bilabial implosive" msgstr "Tonande bilabial implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1338 msgid "Voiced dental/alveolar implosive" msgstr "Tonande dental/alveolar implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1339 msgid "Voiced palatal implosive" msgstr "Tonande palatal implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1340 msgid "Voiced velar implosive" msgstr "Tonande velar implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1341 msgid "Voiced uvular implosive" msgstr "Tonande uvular implosiva" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1343 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1342 msgid "Ejective mark" msgstr "Ejektivt märke" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1346 msgid "Close front unrounded vowel" msgstr "Sluten främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1347 msgid "Close front rounded vowel" msgstr "Sluten främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1348 msgid "Close central unrounded vowel" msgstr "Sluten central orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1349 msgid "Close central rounded vowel" msgstr "Sluten central rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1350 msgid "Close back unrounded vowel" msgstr "Sluten bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1351 msgid "Close back rounded vowel" msgstr "Sluten bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1352 msgid "Near-close near-front unrounded vowel" msgstr "Halvsluten halvfrämre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1353 msgid "Near-close near-front rounded vowel" msgstr "Halvsluten halvfrämre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1354 msgid "Near-close near-back rounded vowel" msgstr "Halvsluten halvbakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1355 msgid "Close-mid front unrounded vowel" msgstr "Mellansluten främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1356 msgid "Close-mid front rounded vowel" msgstr "Mellansluten främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1357 msgid "Close-mid central unrounded vowel" msgstr "Mellansluten central orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1358 msgid "Close-mid central rounded vowel" msgstr "Mellansluten central rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1359 msgid "Close-mid back unrounded vowel" msgstr "Mellansluten bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1360 msgid "Close-mid back rounded vowel" msgstr "Mellansluten bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1361 msgid "Mid-central vowel (Schwa)" msgstr "Mellan-central vokal (Schwa)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1362 msgid "Open-mid front unrounded vowel" msgstr "Mellanöppen främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1363 msgid "Open-mid front rounded vowel" msgstr "Mellanöppen främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1364 msgid "Open-mid central unrounded vowel" msgstr "Mellanöppen central orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1365 msgid "Open-mid central rounded vowel" msgstr "Mellanöppen central rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1366 msgid "Open-mid back unrounded vowel" msgstr "Mellanöppen bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1367 msgid "Open-mid back rounded vowel" msgstr "Mellanöppen bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1368 msgid "Near-open front unrounded vowel" msgstr "Halvöppen främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1369 msgid "Near-open vowel" msgstr "Halvöppen vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1370 msgid "Open front unrounded vowel" msgstr "Öppen främre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1371 msgid "Open front rounded vowel" msgstr "Öppen främre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1372 msgid "Open back unrounded vowel" msgstr "Öppen bakre orundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1374 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1373 msgid "Open back rounded vowel" msgstr "Öppen bakre rundad vokal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1377 msgid "Voiceless labial-velar fricative" msgstr "Tonlös labial-velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1378 msgid "Voiced labial-velar approximant" msgstr "Tonande labial-velar approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1379 msgid "Voiced labial-palatal approximant" msgstr "Tonande labial-palatal approximant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1380 msgid "Voiceless epiglottal fricative" msgstr "Tonlös epiglottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1381 msgid "Voiced epiglottal fricative" msgstr "Tonande epiglottal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1382 msgid "Epiglottal plosive" msgstr "Epiglottal klusil" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1383 msgid "Voiceless alveolo-palatal fricative" msgstr "Tonlös alveolo-palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1384 msgid "Voiced alveolo-palatal fricative" msgstr "Tonande alveolo-palatal frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1385 msgid "Voiced alveolar lateral flap" msgstr "Tonande alveolar lateral flapp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1386 msgid "Simultaneous voiceless postalveolar and velar fricative" msgstr "Samtidig tonlös postalveolar och velar frikativa" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1387 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:55 msgid "Top tie bar" msgstr "Övre bindningsrad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1389 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1388 src/insets/InsetIPAMacro.cpp:56 msgid "Bottom tie bar" msgstr "Nedre bindningsrad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1392 msgid "Long" msgstr "Lång" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1393 msgid "Half-long" msgstr "Halvlång" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1394 msgid "Extra short" msgstr "Extra kort" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1395 msgid "Primary stress" msgstr "Primär vokalbetoning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1396 msgid "Secondary stress" msgstr "Sekundär vokalbetoning" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1397 msgid "Minor (foot) group" msgstr "Minor (fot) grupp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1398 msgid "Major (intonation) group" msgstr "Major (intonation) grupp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1399 msgid "Syllable break" msgstr "Stavelseuppehåll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1401 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1400 msgid "Linking (absence of a break)" msgstr "Länkning (avsaknad av uppehåll)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1404 msgid "Voiceless" msgstr "Tonlös" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1405 msgid "Voiceless (above)" msgstr "Tonlös (ovan)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1406 msgid "Voiced" msgstr "Tonande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1407 msgid "Breathy voiced" msgstr "Läckande tonande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1408 msgid "Creaky voiced" msgstr "Knarrande tonande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1409 msgid "Linguolabial" msgstr "Linguolabial" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1410 msgid "Dental" msgstr "Dental" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1411 msgid "Apical" msgstr "Apikal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1412 msgid "Laminal" msgstr "Laminal" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1413 msgid "Aspirated" msgstr "Aspirerad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1414 msgid "More rounded" msgstr "Mer rundad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1415 msgid "Less rounded" msgstr "Mindre rundad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1416 msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1417 msgid "Retracted" msgstr "Tillbakadragen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1418 msgid "Centralized" msgstr "Central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1419 msgid "Mid-centralized" msgstr "Mitt-central" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1420 msgid "Syllabic" msgstr "Syllabiskt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1421 msgid "Non-syllabic" msgstr "Icke-syllabiskt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1422 msgid "Rhoticity" msgstr "Rotiskt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1423 msgid "Labialized" msgstr "Labialiserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1424 msgid "Palatized" msgstr "Palataliserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1425 msgid "Velarized" msgstr "Velarisering" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1426 msgid "Pharyngialized" msgstr "Faryngaliserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1427 msgid "Velarized or pharyngialized" msgstr "Velariserad eller faryngaliserad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1428 msgid "Raised" msgstr "Upphöjd" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1429 msgid "Lowered" msgstr "Sänkt" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1430 msgid "Advanced tongue root" msgstr "Framskjuten tungrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1431 msgid "Retracted tongue root" msgstr "Tillbakadragen tungrot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1432 msgid "Nasalized" msgstr "Nasalerad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1433 msgid "Nasal release" msgstr "Nasalt utblås" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1434 msgid "Lateral release" msgstr "Lateralt utblås" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1436 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1435 msgid "No audible release" msgstr "Oexploderad" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1439 msgid "Extra high (accent)" msgstr "Extra hög (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1440 msgid "Extra high (tone letter)" msgstr "Extra hög (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1441 msgid "High (accent)" msgstr "Hög (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1442 msgid "High (tone letter)" msgstr "Hög (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1443 msgid "Mid (accent)" msgstr "Mellan (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1444 msgid "Mid (tone letter)" msgstr "Mellan (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1445 msgid "Low (accent)" msgstr "Låg (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1446 msgid "Low (tone letter)" msgstr "Låg (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1447 msgid "Extra low (accent)" msgstr "Extra låg (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1448 msgid "Extra low (tone letter)" msgstr "Extra låg (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1449 msgid "Downstep" msgstr "Nedsteg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1450 msgid "Upstep" msgstr "Uppsteg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1451 msgid "Rising (accent)" msgstr "Stigande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1452 msgid "Rising (tone letter)" msgstr "Stigande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1453 msgid "Falling (accent)" msgstr "Fallande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1454 msgid "Falling (tone letter)" msgstr "Fallande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1455 msgid "High rising (accent)" msgstr "Hög stigande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1456 msgid "High rising (tone letter)" msgstr "Hög stigande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1457 msgid "Low rising (accent)" msgstr "Låg stigande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1458 msgid "Low rising (tone letter)" msgstr "Låg stigande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1459 msgid "Rising-falling (accent)" msgstr "Stigande-fallande (accent)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1460 msgid "Rising-falling (tone letter)" msgstr "Stigande-fallande (tonbokstav)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1461 msgid "Global rise" msgstr "Globalt stigande" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1463 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:1462 msgid "Global fall" msgstr "Globalt fallande" @@ -24870,7 +24734,7 @@ msgstr "XPM" msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Vanlig text (schackutmatning)" -#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1478 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -25241,19 +25105,19 @@ msgstr "Utökad Metafil" msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1108 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1181 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1184 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)" @@ -25275,57 +25139,57 @@ msgstr "Inget år" msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Bibliografipost hittades inte!" -#: src/Buffer.cpp:440 +#: src/Buffer.cpp:419 msgid "Disk Error: " msgstr "Diskfel: " -#: src/Buffer.cpp:441 +#: src/Buffer.cpp:420 #, c-format msgid "" "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "" "LyX kunde inte skapa den tillfälliga katalogen '%1$s' (Kanske inget utrymme?)" -#: src/Buffer.cpp:570 +#: src/Buffer.cpp:548 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" msgstr "LyX försökte stänga ett dokument som hade osparade ändringar!\n" -#: src/Buffer.cpp:574 src/Buffer.cpp:1635 +#: src/Buffer.cpp:552 src/Buffer.cpp:1611 msgid "Save failed! Document is lost." msgstr "Sparning misslyckades! Dokument förlorat." -#: src/Buffer.cpp:576 +#: src/Buffer.cpp:554 msgid "Attempting to close changed document!" msgstr "Försöker att stänga ändrat dokument!" -#: src/Buffer.cpp:585 +#: src/Buffer.cpp:563 #, c-format msgid "Could not remove the temporary directory %1$s" msgstr "Kunde inte ta bort den tillfälliga katalogen %1$s" -#: src/Buffer.cpp:991 src/Text.cpp:551 +#: src/Buffer.cpp:970 src/Text.cpp:551 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Okänt tecken: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:995 src/Buffer.cpp:1001 src/Buffer.cpp:1025 +#: src/Buffer.cpp:974 src/Buffer.cpp:980 src/Buffer.cpp:1004 msgid "Document header error" msgstr "Dokumenthuvudfel" -#: src/Buffer.cpp:1000 +#: src/Buffer.cpp:979 msgid "\\begin_header is missing" msgstr "\\begin_header saknas" -#: src/Buffer.cpp:1024 +#: src/Buffer.cpp:1003 msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document saknas" -#: src/Buffer.cpp:1036 src/Buffer.cpp:1042 src/Buffer.cpp:3009 -#: src/Buffer.cpp:3015 +#: src/Buffer.cpp:1015 src/Buffer.cpp:1021 src/Buffer.cpp:2934 +#: src/Buffer.cpp:2940 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Ändringar som inte visas i LaTeX-utmatning" -#: src/Buffer.cpp:1037 src/Buffer.cpp:3010 +#: src/Buffer.cpp:1016 src/Buffer.cpp:2935 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " "xcolor/ulem are installed.\n" @@ -25337,7 +25201,7 @@ msgstr "" "Vänligen installera dessa paket eller omdefiniera \\lyxadded och " "\\lyxdeleted i LaTeX-ingressen." -#: src/Buffer.cpp:1043 src/Buffer.cpp:3016 +#: src/Buffer.cpp:1022 src/Buffer.cpp:2941 msgid "" "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " "xcolor and ulem are not installed.\n" @@ -25349,39 +25213,39 @@ msgstr "" "Vänligen installera båda paketen eller omdefiniera \\lyxadded och " "\\lyxdeleted i LaTeX-ingressen." -#: src/Buffer.cpp:1085 src/BufferParams.cpp:455 +#: src/Buffer.cpp:1064 src/BufferParams.cpp:455 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:256 src/insets/InsetIndex.cpp:455 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/Buffer.cpp:1188 +#: src/Buffer.cpp:1167 msgid "File Not Found" msgstr "Fil hittades inte" -#: src/Buffer.cpp:1189 +#: src/Buffer.cpp:1168 #, c-format msgid "Unable to open file `%1$s'." msgstr "Kan inte öppna fil `%1$s'." -#: src/Buffer.cpp:1217 src/Buffer.cpp:1286 +#: src/Buffer.cpp:1196 src/Buffer.cpp:1265 msgid "Document format failure" msgstr "Dokumentformatmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1218 +#: src/Buffer.cpp:1197 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." msgstr "%1$s slutade oväntat, vilket betyder att den förmodligen är korrupt." -#: src/Buffer.cpp:1287 +#: src/Buffer.cpp:1266 #, c-format msgid "%1$s is not a readable LyX document." msgstr "%1$s är inte ett läsbart LyX-dokument." -#: src/Buffer.cpp:1314 +#: src/Buffer.cpp:1293 msgid "Conversion failed" msgstr "Omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1315 +#: src/Buffer.cpp:1294 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " @@ -25390,11 +25254,11 @@ msgstr "" "%1$s är från en annan version av LyX, men en tillfällig fil för att omvandla " "den kunde inte skapas." -#: src/Buffer.cpp:1325 +#: src/Buffer.cpp:1304 msgid "Conversion script not found" msgstr "Omvandlingsskript hittades inte" -#: src/Buffer.cpp:1326 +#: src/Buffer.cpp:1305 #, c-format msgid "" "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " @@ -25403,11 +25267,11 @@ msgstr "" "%1$s är från en annan version av LyX, men omvandlingsskriptet lyx2lyx kunde " "inte hittas." -#: src/Buffer.cpp:1349 src/Buffer.cpp:1356 +#: src/Buffer.cpp:1328 src/Buffer.cpp:1335 msgid "Conversion script failed" msgstr "Omvandlingsskript misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1350 +#: src/Buffer.cpp:1329 #, c-format msgid "" "%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to " @@ -25416,7 +25280,7 @@ msgstr "" "%1$s är från en äldre version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med " "att omvandla den" -#: src/Buffer.cpp:1357 +#: src/Buffer.cpp:1336 #, c-format msgid "" "%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert " @@ -25425,16 +25289,16 @@ msgstr "" "%1$s är från en nyare version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med " "att omvandla den." -#: src/Buffer.cpp:1413 src/Buffer.cpp:4741 src/Buffer.cpp:4830 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Filen är skrivskyddad" -#: src/Buffer.cpp:1414 +#: src/Buffer.cpp:1393 #, c-format msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only." msgstr "Filen %1$s kan inte skrivas eftersom den är märkt som skrivskyddad." -#: src/Buffer.cpp:1423 +#: src/Buffer.cpp:1402 #, c-format msgid "" "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " @@ -25443,21 +25307,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s har blivit externt modifierad. Är du säker på att du vill " "skriva över denna fil?" -#: src/Buffer.cpp:1425 +#: src/Buffer.cpp:1404 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Skriv över modifierad fil?" -#: src/Buffer.cpp:1426 src/Exporter.cpp:50 +#: src/Buffer.cpp:1405 src/Exporter.cpp:50 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2685 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv över" -#: src/Buffer.cpp:1491 +#: src/Buffer.cpp:1467 msgid "Backup failure" msgstr "Säkerhetskopieringsmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1492 +#: src/Buffer.cpp:1468 #, c-format msgid "" "Cannot create backup file %1$s.\n" @@ -25466,11 +25330,11 @@ msgstr "" "Kan inte skapa säkerhetskopierad fil %1$s.\n" "Vänligen kontrollera huruvida katalogen finns och är skrivbar." -#: src/Buffer.cpp:1528 src/Buffer.cpp:1539 +#: src/Buffer.cpp:1504 src/Buffer.cpp:1515 msgid "Write failure" msgstr "Skrivmisslyckande" -#: src/Buffer.cpp:1529 +#: src/Buffer.cpp:1505 #, c-format msgid "" "The file has successfully been saved as:\n" @@ -25487,7 +25351,7 @@ msgstr "" "Din originalfil har säkerhetskopierats till:\n" " %3$s" -#: src/Buffer.cpp:1540 +#: src/Buffer.cpp:1516 #, c-format msgid "" "Cannot move saved file to:\n" @@ -25500,42 +25364,42 @@ msgstr "" "Men filen has sparats framgångsrikt som:\n" " %2$s." -#: src/Buffer.cpp:1556 +#: src/Buffer.cpp:1532 #, c-format msgid "Saving document %1$s..." msgstr "Sparar dokument %1$s..." -#: src/Buffer.cpp:1571 +#: src/Buffer.cpp:1547 msgid " could not write file!" msgstr " kunde inte skriva fil!" -#: src/Buffer.cpp:1579 +#: src/Buffer.cpp:1555 msgid " done." msgstr " färdig." -#: src/Buffer.cpp:1594 +#: src/Buffer.cpp:1570 #, c-format msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Försöker att spara dokument %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:1604 src/Buffer.cpp:1617 src/Buffer.cpp:1631 +#: src/Buffer.cpp:1580 src/Buffer.cpp:1593 src/Buffer.cpp:1607 #, c-format msgid "Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr "Sparad till %1$s.\n" -#: src/Buffer.cpp:1607 +#: src/Buffer.cpp:1583 msgid "Save failed! Trying again...\n" msgstr "Sparning misslyckades! Provar igen...\n" -#: src/Buffer.cpp:1621 +#: src/Buffer.cpp:1597 msgid "Save failed! Trying yet again...\n" msgstr "Sparning misslyckades! Provar än en gång...\n" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 msgid "Iconv software exception Detected" msgstr "Iconv mjukvaruundantag upptäckt!" -#: src/Buffer.cpp:1726 +#: src/Buffer.cpp:1702 #, c-format msgid "" "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " @@ -25544,12 +25408,12 @@ msgstr "" "Vänligen verifiera att stödmjukvaran för din kodning (%1$s) är korrekt " "installerad" -#: src/Buffer.cpp:1753 +#: src/Buffer.cpp:1729 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Kunde inte hitta LaTeX-kommando för tecken '%1$s' (kodpunkt %2$s)" -#: src/Buffer.cpp:1756 +#: src/Buffer.cpp:1732 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the " "chosen encoding.\n" @@ -25558,19 +25422,19 @@ msgstr "" "Några tecken i ditt dokument kanske inte kan visas i vald kodning.\n" "Att ändra dokumentkodningen till utf8 kan hjälpa." -#: src/Buffer.cpp:1763 +#: src/Buffer.cpp:1739 msgid "iconv conversion failed" msgstr "iconv omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1768 +#: src/Buffer.cpp:1744 msgid "conversion failed" msgstr "omvandling misslyckades" -#: src/Buffer.cpp:1884 +#: src/Buffer.cpp:1860 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Okodbart tecken i filsökväg" -#: src/Buffer.cpp:1886 +#: src/Buffer.cpp:1862 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -25594,31 +25458,31 @@ msgstr "" "Vid problem, välj en lämplig dokumentkodning\n" "(som utf8) eller ändra filens sökväg." -#: src/Buffer.cpp:1963 +#: src/Buffer.cpp:1929 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Babel." msgstr "Språken %1$s stöds endast av Babel." -#: src/Buffer.cpp:1964 +#: src/Buffer.cpp:1930 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Babel." msgstr "Språket %1$s stöds endast av Babel." -#: src/Buffer.cpp:1974 +#: src/Buffer.cpp:1940 #, c-format msgid "The languages %1$s are only supported by Polyglossia." msgstr "Språken %1$s stöds endast av Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:1975 +#: src/Buffer.cpp:1941 #, c-format msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia." msgstr "Språket %1$s stöds endast av Polyglossia." -#: src/Buffer.cpp:1981 +#: src/Buffer.cpp:1947 msgid "Incompatible Languages!" msgstr "Inkompatibla språk!" -#: src/Buffer.cpp:1983 +#: src/Buffer.cpp:1949 #, c-format msgid "" "You cannot use the following languages together in one LaTeX document " @@ -25629,54 +25493,54 @@ msgstr "" "de kräver motstridande språkpaket:\n" "%1$s%2$s" -#: src/Buffer.cpp:2293 +#: src/Buffer.cpp:2259 msgid "Running chktex..." msgstr "Chktex körs..." -#: src/Buffer.cpp:2307 +#: src/Buffer.cpp:2273 msgid "chktex failure" msgstr "chktex-misslyckande" -#: src/Buffer.cpp:2308 +#: src/Buffer.cpp:2274 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Kunde inte köra chktex framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:2707 +#: src/Buffer.cpp:2632 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Vet inte hur man exporterar till format: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2811 +#: src/Buffer.cpp:2736 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Fel vid export till format: %1$s." -#: src/Buffer.cpp:2820 +#: src/Buffer.cpp:2745 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Fel vid generering av literat programmeringskod." -#: src/Buffer.cpp:2896 +#: src/Buffer.cpp:2821 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Gren \"%1$s\" finns inte." -#: src/Buffer.cpp:2931 +#: src/Buffer.cpp:2856 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Gren \"%1$s\" finns redan." -#: src/Buffer.cpp:2988 +#: src/Buffer.cpp:2913 msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fel vid visning av utmatningsfilen." -#: src/Buffer.cpp:3357 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:561 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Ogiltigt filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3358 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:562 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " @@ -25684,13 +25548,13 @@ msgstr "" "Följande filnamn kommer att orsaka problem när exporterad fil körs genom " "LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3363 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:566 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematiskt filnamn för DVI" -#: src/Buffer.cpp:3364 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:567 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " @@ -25698,11 +25562,11 @@ msgstr "" "Följande filnamn kan orsaka problem när exporterad fil körs genom LaTeX och " "öppnar resulterade DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3392 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportvarning!" -#: src/Buffer.cpp:3393 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25710,59 +25574,59 @@ msgstr "" "Det finns mellanslag i sökvägarna till dina BibTeX-databaser.\n" "BibTeX kommer inte att kunna hitta dem." -#: src/Buffer.cpp:4045 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Förhandsgranska källkod för stycke %1$d" -#: src/Buffer.cpp:4049 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Förhandsgranska källkod från stycke %1$s till %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4101 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Förhandsgranska källkod" -#: src/Buffer.cpp:4103 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" -#: src/Buffer.cpp:4105 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Förhandsgranska kropp" -#: src/Buffer.cpp:4120 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Vanlig text har inte en ingress." -#: src/Buffer.cpp:4225 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autosparar %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4281 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Autosparning misslyckades!" -#: src/Buffer.cpp:4342 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosparar aktuellt dokument..." -#: src/Buffer.cpp:4467 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunde inte exportera fil" -#: src/Buffer.cpp:4468 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen information för att exportera formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4530 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Filnamnsfel" -#: src/Buffer.cpp:4531 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25775,21 +25639,21 @@ msgstr "" "innehåller mellanrum, men din TeX-installation tillåter inte dem. Du bör " "spara filen till en katalog vars namn inte innehåller mellanrum." -#: src/Buffer.cpp:4634 src/Buffer.cpp:4648 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentexport avbruten." -#: src/Buffer.cpp:4651 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exporterat som %1$s till fil `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4658 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exporterat som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4727 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25800,19 +25664,19 @@ msgstr "" "\n" "Återhämta nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4730 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Ladda nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "Åte&rhämta" -#: src/Buffer.cpp:4731 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Ladda original" -#: src/Buffer.cpp:4742 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25821,15 +25685,15 @@ msgstr "" "En nödfil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är märkt " "skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:4749 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4751 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades INTE framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4752 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25838,41 +25702,27 @@ msgstr "" "Ta bort nödfil nu?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4756 src/Buffer.cpp:4768 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Radera nödfil?" -#: src/Buffer.cpp:4757 src/Buffer.cpp:4770 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "Behåll" -#: src/Buffer.cpp:4761 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4762 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Glöm inte att spara din fil nu!" -#: src/Buffer.cpp:4769 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Ta bort nödfil nu?" -#: src/Buffer.cpp:4792 -msgid "Can't rename emergency file!" -msgstr "Kan inte byta namn på nödfil!" - -#: src/Buffer.cpp:4793 -msgid "" -"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " -"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis " -"file, and may over-write your own work." -msgstr "" -"LyX kunde inte byta namn på nödfilen. Du bör göra det manuellt. Annars " -"kommer du att bli tillfrågad om detta igen nästa gång du försöker att ladda " -"denna fil, med risk att skriva över ditt arbete." - -#: src/Buffer.cpp:4818 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25883,19 +25733,19 @@ msgstr "" "\n" "Ladda säkerhetskopian i stället?" -#: src/Buffer.cpp:4820 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Ladda säkerhetskopia?" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Ladda säkerhetskopia" -#: src/Buffer.cpp:4821 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Ladda &original" -#: src/Buffer.cpp:4831 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25904,16 +25754,16 @@ msgstr "" "En säkerhetskopierad fil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är " "märkt skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:5202 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meningslöst!!! " -#: src/Buffer.cpp:5424 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s laddades om." -#: src/Buffer.cpp:5427 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunde inte ladda om dokument %1$s." @@ -26024,15 +25874,15 @@ msgstr "" msgid "Document class not available" msgstr "Dokumentklass inte tillgänglig" -#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2728 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:259 -#: src/insets/InsetListings.cpp:267 src/insets/InsetListings.cpp:290 +#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2721 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:243 +#: src/insets/InsetListings.cpp:251 src/insets/InsetListings.cpp:274 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1483 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX-varning: " -#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2729 -#: src/insets/InsetListings.cpp:260 src/insets/InsetListings.cpp:268 +#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2722 +#: src/insets/InsetListings.cpp:244 src/insets/InsetListings.cpp:252 #: src/mathed/MathExtern.cpp:1484 msgid "uncodable character" msgstr "okodbart tecken" @@ -26094,7 +25944,7 @@ msgstr "" "standardutformningar kommer att användas.\n" "LyX kommer inte att kunna producera korrekt utmatning." -#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1340 src/BufferView.cpp:1372 +#: src/BufferParams.cpp:2481 src/BufferView.cpp:1337 src/BufferView.cpp:1369 msgid "Could not load class" msgstr "Kunde inte ladda klass" @@ -26130,114 +25980,114 @@ msgstr "Dokumentet har blivit modifierat externt" msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Denna portion av dokumentet är raderad." -#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2141 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3910 +#: src/BufferView.cpp:1113 src/BufferView.cpp:2136 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3805 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3888 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Absolut filnamn förväntas." -#: src/BufferView.cpp:1338 src/BufferView.cpp:1370 +#: src/BufferView.cpp:1335 src/BufferView.cpp:1367 #, c-format msgid "The document class `%1$s' could not be loaded." msgstr "Dokumentklassen `%1$s' kunde inte laddas." -#: src/BufferView.cpp:1396 +#: src/BufferView.cpp:1393 msgid "No further undo information" msgstr "Ingen ytterligare information för att ångra" -#: src/BufferView.cpp:1416 +#: src/BufferView.cpp:1413 msgid "No further redo information" msgstr "Ingen ytterligare information för att göra om" -#: src/BufferView.cpp:1642 +#: src/BufferView.cpp:1639 msgid "Mark off" msgstr "Märke av" -#: src/BufferView.cpp:1648 +#: src/BufferView.cpp:1645 msgid "Mark on" msgstr "Märke på" -#: src/BufferView.cpp:1655 +#: src/BufferView.cpp:1652 msgid "Mark removed" msgstr "Märke borttaget" -#: src/BufferView.cpp:1658 +#: src/BufferView.cpp:1655 msgid "Mark set" msgstr "Märke satt" -#: src/BufferView.cpp:1750 +#: src/BufferView.cpp:1747 msgid "Statistics for the selection:" msgstr "Statistik för urvalet:" -#: src/BufferView.cpp:1752 +#: src/BufferView.cpp:1749 msgid "Statistics for the document:" msgstr "Statistik för dokumentet:" -#: src/BufferView.cpp:1755 +#: src/BufferView.cpp:1752 #, c-format msgid "%1$d words" msgstr "%1$d ord" -#: src/BufferView.cpp:1757 +#: src/BufferView.cpp:1754 msgid "One word" msgstr "Ett ord" -#: src/BufferView.cpp:1760 +#: src/BufferView.cpp:1757 #, c-format msgid "%1$d characters (including blanks)" msgstr "%1$d tecken (inklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1763 +#: src/BufferView.cpp:1760 msgid "One character (including blanks)" msgstr "Ett tecken (inklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1766 +#: src/BufferView.cpp:1763 #, c-format msgid "%1$d characters (excluding blanks)" msgstr "%1$d tecken (exklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1769 +#: src/BufferView.cpp:1766 msgid "One character (excluding blanks)" msgstr "Ett tecken (exklusive blanka)" -#: src/BufferView.cpp:1771 +#: src/BufferView.cpp:1768 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:1994 +#: src/BufferView.cpp:1989 #, c-format msgid "" "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' avbröts eftersom antal handlingar är större än %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1996 +#: src/BufferView.cpp:1991 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Tillämpade \"%1$s\" till %2$d insättningar" -#: src/BufferView.cpp:2004 +#: src/BufferView.cpp:1999 msgid "Branch name" msgstr "Grennamn" -#: src/BufferView.cpp:2011 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 +#: src/BufferView.cpp:2006 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Gren finns redan" -#: src/BufferView.cpp:2899 +#: src/BufferView.cpp:2883 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Infogar dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2910 +#: src/BufferView.cpp:2894 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s infogat." -#: src/BufferView.cpp:2912 +#: src/BufferView.cpp:2896 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunde inte infoga dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3323 +#: src/BufferView.cpp:3307 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -26248,11 +26098,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grund av fel: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3325 +#: src/BufferView.cpp:3309 msgid "Could not read file" msgstr "Kunde inte läsa fil" -#: src/BufferView.cpp:3332 +#: src/BufferView.cpp:3316 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -26261,15 +26111,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " är inte läsbar." -#: src/BufferView.cpp:3333 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3317 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kunde inte öppna fil" -#: src/BufferView.cpp:3340 +#: src/BufferView.cpp:3324 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Läser fil som inte är kodad som UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3341 +#: src/BufferView.cpp:3325 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -26817,11 +26667,11 @@ msgstr "" "Ingen information för att omvandla %1$s formatfiler till %2$s.\n" "Definiera en omvandlare i inställningar." -#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1758 +#: src/Converter.cpp:554 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1690 msgid "Pygments driver command not found!" msgstr "Pygments drivrutinkommando hittades inte!" -#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759 +#: src/Converter.cpp:555 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1691 msgid "" "The driver command necessary to use the minted package\n" "(pygmentize) has not been found. Make sure you have\n" @@ -26843,7 +26693,7 @@ msgstr "" "\n" "där 'driver' är namnet på drivrutinskommandot." -#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:744 src/Format.cpp:815 +#: src/Converter.cpp:644 src/Format.cpp:722 src/Format.cpp:793 msgid "Executing command: " msgstr "Exekverar kommando: " @@ -26917,15 +26767,15 @@ msgstr "Utmatning är tom" msgid "No output file was generated." msgstr "Ingen utmatningsfil genererades." -#: src/Cursor.cpp:1111 src/Text.cpp:1959 +#: src/Cursor.cpp:1061 src/Text.cpp:1959 msgid ", Inset: " msgstr ", Insättning: " -#: src/Cursor.cpp:1112 +#: src/Cursor.cpp:1062 msgid ", Cell: " msgstr ", Cell: " -#: src/Cursor.cpp:1113 src/Text.cpp:1962 +#: src/Cursor.cpp:1063 src/Text.cpp:1962 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " @@ -27032,18 +26882,18 @@ msgstr "Kunde inte kopiera fil" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kopiera %1$s till %2$s misslyckades." -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:148 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Roman" msgstr "Antikva" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Sans Serif" msgstr "Linjär" -#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:151 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4367 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 +#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4297 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivmaskin" @@ -27056,19 +26906,19 @@ msgstr "Symbol" msgid "Inherit" msgstr "Ärv" -#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 +#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:52 msgid "Upright" msgstr "Rak" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" -#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:54 msgid "Slanted" msgstr "Lutande" @@ -27076,11 +26926,11 @@ msgstr "Lutande" msgid "Smallcaps" msgstr "Kapitäler" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75 msgid "Increase" msgstr "Öka" -#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 msgid "Decrease" msgstr "Minska" @@ -27137,7 +26987,7 @@ msgstr "Nummer %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Kan inte visa fil" -#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527 +#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:739 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3511 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen finns inte: %1$s" @@ -27152,20 +27002,20 @@ msgstr "Ingen information för att visa %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Auto-visa fil %1$s misslyckades" -#: src/Format.cpp:760 src/Format.cpp:772 src/Format.cpp:785 src/Format.cpp:796 +#: src/Format.cpp:738 src/Format.cpp:750 src/Format.cpp:763 src/Format.cpp:774 msgid "Cannot edit file" msgstr "Kan inte redigera fil" -#: src/Format.cpp:773 +#: src/Format.cpp:751 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "LinkBack-filer kan endast redigeras på Apple Mac OS X." -#: src/Format.cpp:786 +#: src/Format.cpp:764 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Ingen information för att redigera %1$s" -#: src/Format.cpp:797 +#: src/Format.cpp:775 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Auto-redigera fil %1$s misslyckades" @@ -27564,7 +27414,7 @@ msgstr "Saknar filtyp [t.ex. latex, ps...] efter --import växel" msgid "Missing filename for --import" msgstr "Saknar filnamn för --import" -#: src/LyXRC.cpp:3114 +#: src/LyXRC.cpp:3091 msgid "" "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " "legal words?" @@ -27572,14 +27422,14 @@ msgstr "" "Anse sammansatta ord, som \"iochförsig\" för \"i och för sig\" som " "godtagbara ord?" -#: src/LyXRC.cpp:3118 +#: src/LyXRC.cpp:3095 msgid "" "Specify an alternate language. The default is to use the language of the " "document." msgstr "" "Specificera ett alternativt språk. Standard är att använda dokumentets språk." -#: src/LyXRC.cpp:3126 +#: src/LyXRC.cpp:3103 msgid "" "De-select if you don't want the current selection to be replaced " "automatically by what you type." @@ -27587,7 +27437,7 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att aktuellt urval ska ersättas automatiskt med " "vad du skriver." -#: src/LyXRC.cpp:3130 +#: src/LyXRC.cpp:3107 msgid "" "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " "class change." @@ -27595,14 +27445,14 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att klassalternativen ska återställas till " "standardvärden efter klassändring." -#: src/LyXRC.cpp:3134 +#: src/LyXRC.cpp:3111 msgid "" "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." msgstr "" "Tidsintervallet mellan autosparningar (i sekunder). 0 betyder ingen " "autosparning." -#: src/LyXRC.cpp:3141 +#: src/LyXRC.cpp:3118 msgid "" "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " "the backup file in the same directory as the original file." @@ -27611,7 +27461,7 @@ msgstr "" "kommer LyX att spara den säkerhetskopierade filen i samma katalog som " "originalfilen." -#: src/LyXRC.cpp:3145 +#: src/LyXRC.cpp:3122 msgid "" "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." @@ -27619,12 +27469,12 @@ msgstr "" "Definiera alternativen för bibtex (jfr. man bibtex) eller välj en alternativ " "kompilator (t.ex. mlbibtex eller bibulus)." -#: src/LyXRC.cpp:3149 +#: src/LyXRC.cpp:3126 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "" "Definiera alternativen för bibtex-programmet för PLaTeX (japansk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3153 +#: src/LyXRC.cpp:3130 msgid "" "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " "its global and local bind/ directories." @@ -27632,11 +27482,11 @@ msgstr "" "Tangentbindningsfil. Kan antingen specificera en absolut sökväg, eller så " "tittar LyX i dess globala och lokala bind/ kataloger." -#: src/LyXRC.cpp:3157 +#: src/LyXRC.cpp:3134 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Välj för att kontrollera huruvida senaste-filer fortfarande finns." -#: src/LyXRC.cpp:3161 +#: src/LyXRC.cpp:3138 msgid "" "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" "n38\" Refer to the ChkTeX documentation." @@ -27644,7 +27494,7 @@ msgstr "" "Definiera hur chktex körs. T.ex. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 " "-n38\" Se dokumentationen för ChkTeX." -#: src/LyXRC.cpp:3168 +#: src/LyXRC.cpp:3145 msgid "" "Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent " "undesired effects." @@ -27652,7 +27502,7 @@ msgstr "" "Förbjud användning av externa omvandlare med 'needauth'-inställning för att " "undvika oönskade effekter." -#: src/LyXRC.cpp:3172 +#: src/LyXRC.cpp:3149 msgid "" "Ask user before calling external converters with 'needauth' option to " "prevent undesired effects." @@ -27660,7 +27510,7 @@ msgstr "" "Fråga användaren innan externa omvandlare med 'needauth'-inställningen körs " "för att undvika oönskade effekter." -#: src/LyXRC.cpp:3179 +#: src/LyXRC.cpp:3156 msgid "" "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." @@ -27668,7 +27518,7 @@ msgstr "" "LyX uppdaterar normalt inte markörpositionen om du flyttar rullningslisten. " "Sätt till sant om du föredrar att alltid ha markören på skärmen." -#: src/LyXRC.cpp:3187 +#: src/LyXRC.cpp:3164 msgid "" "LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the " "document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to " @@ -27678,15 +27528,15 @@ msgstr "" "dokumentet. Sätt till sant om du föredrar att rulla botten av dokumentet " "till toppen av skärmen" -#: src/LyXRC.cpp:3191 +#: src/LyXRC.cpp:3168 msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl." msgstr "Använd Apple-tangent som Meta och Control-tangent som Ctrl." -#: src/LyXRC.cpp:3195 +#: src/LyXRC.cpp:3172 msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement" msgstr "Använd Mac OS X-konventioner för markörförflyttning" -#: src/LyXRC.cpp:3199 +#: src/LyXRC.cpp:3176 msgid "" "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " "inside." @@ -27694,7 +27544,7 @@ msgstr "" "Visa en liten ruta runt ett matematikmakro med makronamnet när markören är " "inuti." -#: src/LyXRC.cpp:3204 +#: src/LyXRC.cpp:3181 #, no-c-format msgid "" "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " @@ -27703,7 +27553,7 @@ msgstr "" "Detta godtar normala strftime format; se \"man strftime\" för fullständiga " "detaljer. T.ex. \"%A, %e. %B %Y\"." -#: src/LyXRC.cpp:3208 +#: src/LyXRC.cpp:3185 msgid "" "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " "look in its global and local commands/ directories." @@ -27711,18 +27561,18 @@ msgstr "" "Kommandodefinitionsfil. Kan antingen specificera en absolut sökväg, eller så " "tittar LyX i dess globala och lokala commands/ kataloger." -#: src/LyXRC.cpp:3212 +#: src/LyXRC.cpp:3189 msgid "" "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] with non-TeX fonts." msgstr "" "Standardformatet som används med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE] med icke-TeX-" "typsnitt." -#: src/LyXRC.cpp:3216 +#: src/LyXRC.cpp:3193 msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." msgstr "Standardformatet som används med LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]." -#: src/LyXRC.cpp:3220 +#: src/LyXRC.cpp:3197 msgid "" "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " "shown after the change has been made.)" @@ -27730,11 +27580,11 @@ msgstr "" "Ikonifiera dialogerna när huvudfönstret ikonifieras. (Påverkar endast " "dialoger som visas efter ändringen är gjord.)" -#: src/LyXRC.cpp:3224 +#: src/LyXRC.cpp:3201 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Välj hur LyX visar grafik." -#: src/LyXRC.cpp:3228 +#: src/LyXRC.cpp:3205 msgid "" "The default path for your documents. An empty value selects the directory " "LyX was started from." @@ -27742,11 +27592,11 @@ msgstr "" "Standardsökvägen för dina dokument. Ett tomt värde väljer katalogen som LyX " "startade från." -#: src/LyXRC.cpp:3232 +#: src/LyXRC.cpp:3209 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Specificera ytterligare tecken som kan vara del av ett ord." -#: src/LyXRC.cpp:3236 +#: src/LyXRC.cpp:3213 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -27754,7 +27604,7 @@ msgstr "" "Sökvägen som LyX sätter när den erbjuder att välja ett exempel. Ett tomt " "värde väljer katalogen som LyX startade från." -#: src/LyXRC.cpp:3240 +#: src/LyXRC.cpp:3217 msgid "" "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " "recommended for non-English languages." @@ -27762,7 +27612,7 @@ msgstr "" "Typsnittskodningen som används för LaTeX2e-paketet fontenc. T1 är högst " "rekommenderad för icke-engelska språk." -#: src/LyXRC.cpp:3247 +#: src/LyXRC.cpp:3224 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " @@ -27772,11 +27622,11 @@ msgstr "" "alternativ kompilator. T.ex., genom att använda xindy/make-regler skulle " "kommandosträngen bli \"makeindex.sh -m $$lang\"." -#: src/LyXRC.cpp:3251 +#: src/LyXRC.cpp:3228 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definiera alternativen för indexprogrammet för PLaTeX (japansk LaTeX)." -#: src/LyXRC.cpp:3255 +#: src/LyXRC.cpp:3232 msgid "" "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " "nomenclatures. This might differ from the index processing options." @@ -27785,11 +27635,11 @@ msgstr "" "för nomenklaturer. Detta kan skilja sig från alternativen för " "indexbehandling." -#: src/LyXRC.cpp:3259 +#: src/LyXRC.cpp:3236 msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter." msgstr "Kommandot att köra framhävaren av syntax för python pygments." -#: src/LyXRC.cpp:3268 +#: src/LyXRC.cpp:3245 msgid "" "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " "if you for instance want to type German documents on an American keyboard." @@ -27798,18 +27648,18 @@ msgstr "" "behöver detta om du t.ex. vill skriva tyska dokument på ett amerikanskt " "tangentbord." -#: src/LyXRC.cpp:3272 +#: src/LyXRC.cpp:3249 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the beginning of the " "document." msgstr "Välj om ett språkväxlingskommando behövs vid början av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3276 +#: src/LyXRC.cpp:3253 msgid "" "Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Välj om ett språkväxlingskommando behövs vid slutet av dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3280 +#: src/LyXRC.cpp:3257 msgid "" "The LaTeX command for changing from the language of the document to another " "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " @@ -27819,15 +27669,15 @@ msgstr "" "ex. \\selectlanguage{$$lang} där $$lang ersätts med namnet på det andra " "språket." -#: src/LyXRC.cpp:3284 +#: src/LyXRC.cpp:3261 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." msgstr "LaTeX-kommandot för att byta tillbaka till dokumentets språk." -#: src/LyXRC.cpp:3288 +#: src/LyXRC.cpp:3265 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "LaTeX-kommandot för lokal ändring av språket." -#: src/LyXRC.cpp:3292 +#: src/LyXRC.cpp:3269 msgid "" "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " "\\documentclass." @@ -27835,7 +27685,7 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att språket/språken används som argument till " "\\documentclass." -#: src/LyXRC.cpp:3296 +#: src/LyXRC.cpp:3273 msgid "" "The LaTeX command for loading the language package. E.g. " "\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." @@ -27843,7 +27693,7 @@ msgstr "" "LaTeX-kommandot för att ladda språkpaketet. T.ex. \"\\usepackage{babel}\", " "\"\\usepackage{omega}\"." -#: src/LyXRC.cpp:3300 +#: src/LyXRC.cpp:3277 msgid "" "De-select if you don't want babel to be used when the language of the " "document is the default language." @@ -27851,21 +27701,21 @@ msgstr "" "Välj bort om du inte vill att babel ska användas när dokumentets språk är " "standardspråket." -#: src/LyXRC.cpp:3304 +#: src/LyXRC.cpp:3281 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." msgstr "Välj bort om du inte vill att LyX rullar till sparad position." -#: src/LyXRC.cpp:3308 +#: src/LyXRC.cpp:3285 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." msgstr "" "Välj bort för att förhindra laddning av filer öppnade från den senaste LyX-" "sessionen." -#: src/LyXRC.cpp:3312 +#: src/LyXRC.cpp:3289 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Välj bort om du inte vill att LyX ska skapa säkerhetskopierade filer." -#: src/LyXRC.cpp:3316 +#: src/LyXRC.cpp:3293 msgid "" "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " "of the document." @@ -27873,30 +27723,30 @@ msgstr "" "Välj för att styra framhävningen av ord med ett språk som är främmande för " "dokumentet." -#: src/LyXRC.cpp:3320 +#: src/LyXRC.cpp:3297 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." msgstr "Rullningshastigheten för mushjulet." -#: src/LyXRC.cpp:3324 +#: src/LyXRC.cpp:3301 msgid "The completion popup delay." msgstr "Fördröjning för kompletteringspoppupp." -#: src/LyXRC.cpp:3328 +#: src/LyXRC.cpp:3305 msgid "Select to display the completion popup in math mode." msgstr "Välj för att visa kompletteringspoppupp i matematikläge." -#: src/LyXRC.cpp:3332 +#: src/LyXRC.cpp:3309 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Välj för att visa kompletteringspoppupp i textläge." -#: src/LyXRC.cpp:3336 +#: src/LyXRC.cpp:3313 msgid "" "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." msgstr "" "Visa kompletteringspoppupp utan fördröjning efter icke-unikt " "kompletteringsförsök." -#: src/LyXRC.cpp:3340 +#: src/LyXRC.cpp:3317 msgid "" "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " "available." @@ -27904,32 +27754,32 @@ msgstr "" "Visa en liten triangel på markören för att indikera att en komplettering " "finns tillgänglig." -#: src/LyXRC.cpp:3344 +#: src/LyXRC.cpp:3321 msgid "The inline completion delay." msgstr "Fördröjning för platskomplettering." -#: src/LyXRC.cpp:3348 +#: src/LyXRC.cpp:3325 msgid "Select to display the inline completion in math mode." msgstr "Välj för att visa platskompletteringen i matematikläge." -#: src/LyXRC.cpp:3352 +#: src/LyXRC.cpp:3329 msgid "Select to display the inline completion in text mode." msgstr "Välj för att visa platskompletteringen i textläge." -#: src/LyXRC.cpp:3356 +#: src/LyXRC.cpp:3333 msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Använd \"...\" för att korta av långa kompletteringar." -#: src/LyXRC.cpp:3360 +#: src/LyXRC.cpp:3337 msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." msgstr "Tillåt TeXMacs snabbskrift, som => omvandlas till \\Rightarrow." -#: src/LyXRC.cpp:3364 +#: src/LyXRC.cpp:3341 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." msgstr "Maximalt antal senaste-filer. Upp till %1$d kan visas i arkivmenyn." -#: src/LyXRC.cpp:3369 +#: src/LyXRC.cpp:3346 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " "variable.\n" @@ -27938,40 +27788,40 @@ msgstr "" "Specificera de kataloger som bör föregå PATH-miljövariabeln.\n" "Använd operativsystemets standardformat." -#: src/LyXRC.cpp:3375 +#: src/LyXRC.cpp:3352 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" msgstr "Visar en typsättningsförhandsgranskning för sådana saker som matematik" -#: src/LyXRC.cpp:3379 +#: src/LyXRC.cpp:3356 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" msgstr "" "Förhandsgranskade ekvationer kommer att ha \"(#)\"-etiketter i stället för " "numrerade sådana" -#: src/LyXRC.cpp:3383 +#: src/LyXRC.cpp:3360 msgid "Scale the preview size to suit." msgstr "Skala förhandsgranskningens storlek så den passar." -#: src/LyXRC.cpp:3387 +#: src/LyXRC.cpp:3364 msgid "The option to print out in landscape." msgstr "Alternativet för att skriva ut i landskap." -#: src/LyXRC.cpp:3391 +#: src/LyXRC.cpp:3368 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." msgstr "Alternativ för att specificera dimensionerna för utskriftspapperet." -#: src/LyXRC.cpp:3395 +#: src/LyXRC.cpp:3372 msgid "The option to specify paper type." msgstr "Alternativet för att specificera papperstyp." -#: src/LyXRC.cpp:3399 +#: src/LyXRC.cpp:3376 msgid "" "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." msgstr "" "Välj för att ha bidi visuell markörförflyttning, välj bort för logisk " "förflyttning." -#: src/LyXRC.cpp:3403 +#: src/LyXRC.cpp:3380 msgid "" "Specify whether, closing the last view of an open document, LyX should close " "the document (yes), hide it (no), or ask the user (ask)." @@ -27980,7 +27830,7 @@ msgstr "" "om LyX ska stänga dokumentet (ja), dölja det (nej), eller fråga användaren " "(fråga)." -#: src/LyXRC.cpp:3407 +#: src/LyXRC.cpp:3384 msgid "" "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " "wrong, override the setting here." @@ -27988,11 +27838,11 @@ msgstr "" "DPI (dots per inch) för din skärm upptäcks automatiskt av LyX. Om det blir " "fel, överskrid inställningen här." -#: src/LyXRC.cpp:3413 +#: src/LyXRC.cpp:3390 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Skärmtypsnitten som används för att visa texten vid redigering." -#: src/LyXRC.cpp:3422 +#: src/LyXRC.cpp:3399 msgid "" "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " @@ -28003,13 +27853,13 @@ msgstr "" "ut i LyX. Att välja bort detta val gör så att LyX använder den närmsta " "storleken för bitmaptypsnitt tillgänglig, i stället för skalning." -#: src/LyXRC.cpp:3426 +#: src/LyXRC.cpp:3403 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." msgstr "" "Typsnittsstorlekarna som används för att beräkna skalningen för " "skärmtypsnitten." -#: src/LyXRC.cpp:3431 +#: src/LyXRC.cpp:3408 #, no-c-format msgid "" "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " @@ -28018,11 +27868,11 @@ msgstr "" "Zoomningsprocenten för skärmtypsnitt. En inställning på 100% gör typsnitten " "ungefär samma storlek som på papper." -#: src/LyXRC.cpp:3435 +#: src/LyXRC.cpp:3412 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Tillåt sessionshanterare att spara och återställa fönstergeometri." -#: src/LyXRC.cpp:3439 +#: src/LyXRC.cpp:3416 msgid "" "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " "\".out\". Only for advanced users." @@ -28030,11 +27880,11 @@ msgstr "" "Detta startar lyxservern. Slussarna får en ytterligare ändelse \".in\" och " "\".out\". Endast för avancerade användare." -#: src/LyXRC.cpp:3446 +#: src/LyXRC.cpp:3423 msgid "De-select if you don't want the startup banner." msgstr "Välj bort om du inte vill visa baner vid start." -#: src/LyXRC.cpp:3450 +#: src/LyXRC.cpp:3427 msgid "" "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " "when you quit LyX." @@ -28042,11 +27892,11 @@ msgstr "" "LyX kommer att placera sina tillfälliga kataloger i denna sökväg. De kommer " "att raderas när du avslutar LyX." -#: src/LyXRC.cpp:3454 +#: src/LyXRC.cpp:3431 msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside." msgstr "Detta är platsen där synonymordboksbibliotekets filer håller hus." -#: src/LyXRC.cpp:3458 +#: src/LyXRC.cpp:3435 msgid "" "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " "value selects the directory LyX was started from." @@ -28054,7 +27904,7 @@ msgstr "" "Sökvägen som kommer att sättas när LyX erbjuder att välja en mall. Ett tomt " "värde väljer katalogen som LyX startades från." -#: src/LyXRC.cpp:3468 +#: src/LyXRC.cpp:3445 msgid "" "Specify those directories which should be prepended to the TEXINPUTS " "environment variable.\n" @@ -28064,7 +27914,7 @@ msgstr "" "En '.' representerar aktuell dokumentkatalog. Använd operativsystemets " "standardformat." -#: src/LyXRC.cpp:3475 +#: src/LyXRC.cpp:3452 msgid "" "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " "will look in its global and local ui/ directories." @@ -28072,7 +27922,7 @@ msgstr "" "Användargränssnittsfilen (UI). Kan antingen specificera en absolut sökväg, " "eller så tittar LyX i dess globala och lokala ui/ kataloger." -#: src/LyXRC.cpp:3485 +#: src/LyXRC.cpp:3462 msgid "" "Enable use the system colors for some things like main window background and " "selection." @@ -28080,17 +27930,17 @@ msgstr "" "Aktivera användning av systemfärger för saker som huvudfönstrets bakgrund " "och urval." -#: src/LyXRC.cpp:3489 +#: src/LyXRC.cpp:3466 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Aktivera automatiskt uppdykande av verktygstips i arbetsområdet." -#: src/LyXRC.cpp:3493 +#: src/LyXRC.cpp:3470 msgid "" "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "" "Aktivera pixmapgömman (cache) som kan öka prestanda på Mac och Windows." -#: src/LyXRC.cpp:3497 +#: src/LyXRC.cpp:3474 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" msgstr "" "Specificera papperskommandot till DVI-visaren (lämna tom eller använd \"-" @@ -28139,7 +27989,7 @@ msgstr "LyX Versionshantering: Loggmeddelande" msgid "(no log message)" msgstr "(inget loggmeddelande)" -#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3385 +#: src/LyXVC.cpp:246 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3369 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX Versionshantering: Loggmeddelande" @@ -28160,19 +28010,19 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Återgå till lagrad version av dokument?" -#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956 +#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3934 msgid "&Revert" msgstr "Åte&rgå" -#: src/Paragraph.cpp:2057 +#: src/Paragraph.cpp:2056 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Meningslöst med denna utformning!" -#: src/Paragraph.cpp:2118 +#: src/Paragraph.cpp:2117 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Justering inte tillåten" -#: src/Paragraph.cpp:2119 +#: src/Paragraph.cpp:2118 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -28246,7 +28096,7 @@ msgstr ", Djup: %1$d" msgid ", Spacing: " msgstr ", Avstånd: " -#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849 +#: src/Text.cpp:1944 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:781 msgid "OneHalf" msgstr "EnHalv" @@ -28290,7 +28140,7 @@ msgstr "Redigeringsläge för matematik" msgid "No valid math formula" msgstr "Ingen giltig matematikformel" -#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1033 +#: src/Text3.cpp:205 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1036 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Redan i läge för reguljära uttryck" @@ -28298,27 +28148,27 @@ msgstr "Redan i läge för reguljära uttryck" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Redigeringsläge för reguljära uttryck" -#: src/Text3.cpp:1543 +#: src/Text3.cpp:1542 msgid "Layout " msgstr "Utformning " -#: src/Text3.cpp:1544 +#: src/Text3.cpp:1543 msgid " not known" msgstr " inte känd" -#: src/Text3.cpp:2214 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1711 +#: src/Text3.cpp:2213 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1706 msgid "Missing argument" msgstr "Argument saknas" -#: src/Text3.cpp:2366 src/Text3.cpp:2378 +#: src/Text3.cpp:2365 src/Text3.cpp:2377 msgid "Character set" msgstr "Teckenuppsättning" -#: src/Text3.cpp:2531 +#: src/Text3.cpp:2530 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Sökväg till synonymordboken inte satt!" -#: src/Text3.cpp:2532 +#: src/Text3.cpp:2531 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -28330,7 +28180,7 @@ msgstr "" "Vänligen referera till avsnitt 6.15.1 i handboken för\n" "inställningsinstruktioner." -#: src/Text3.cpp:2599 src/Text3.cpp:2610 +#: src/Text3.cpp:2598 src/Text3.cpp:2609 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styckeutformningsuppsättning" @@ -28466,7 +28316,7 @@ msgstr "Citat" msgid "Labels and References" msgstr "Etiketter och referenser" -#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1616 +#: src/TocBackend.cpp:285 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1548 msgid "Child Documents" msgstr "Barndokument" @@ -28490,7 +28340,7 @@ msgstr "Nomenklaturposter" #: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045 #: src/VCBackend.cpp:1053 src/VCBackend.cpp:1354 src/VCBackend.cpp:1456 #: src/VCBackend.cpp:1462 src/VCBackend.cpp:1485 src/VCBackend.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3303 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3347 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3287 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3331 msgid "Revision control error." msgstr "Revideringshanteringsfel." @@ -28682,13 +28532,13 @@ msgstr "" "Fortsätt?" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: src/VCBackend.cpp:1528 src/VCBackend.cpp:1532 -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:383 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1976 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:381 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1891 #: src/lyxfind.cpp:164 src/lyxfind.cpp:432 src/lyxfind.cpp:460 msgid "&No" msgstr "&Nej" @@ -28742,7 +28592,7 @@ msgstr "" "Dokumentet %1$s är redan laddat och har osparade ändringar.\n" "Vill du glömma dina ändringar och ladda om sparad version?" -#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3947 +#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3925 msgid "Reload saved document?" msgstr "Ladda om sparat dokument?" @@ -28844,23 +28694,23 @@ msgstr "Okategoriserad" msgid "Directories" msgstr "Kataloger" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:280 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:283 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281 msgid "Master document" msgstr "Huvuddokument" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:286 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284 msgid "Open files" msgstr "Öppna filer" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:289 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:287 msgid "Manuals" msgstr "Manualer" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291 #, c-format msgid "" "%1$s: the end was reached while searching forward.\n" @@ -28869,7 +28719,7 @@ msgstr "" "%1$s: slutet nåddes vid framåtsökning.\n" "Fortsätt sök från början?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:296 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:294 #, c-format msgid "" "%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n" @@ -28878,28 +28728,28 @@ msgstr "" "%1$s: början nåddes vid bakåtsökning.\n" "Fortsätt sök från slutet?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:318 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:316 msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ." msgstr "Avancerad sökning pågår (tryck ESC för att avbryta) . . ." -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:364 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:362 msgid "Advanced search cancelled by user" msgstr "Avancerad sökning avbruten av användare" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:382 src/lyxfind.cpp:163 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:380 src/lyxfind.cpp:163 #: src/lyxfind.cpp:431 src/lyxfind.cpp:459 msgid "Wrap search?" msgstr "Svep sökning?" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:433 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:431 msgid "Nothing to search" msgstr "Ingenting att söka" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:481 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:479 msgid "No open document(s) in which to search" msgstr "Inga öppna dokument att söka i" -#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:583 +#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:585 msgid "Advanced Find and Replace" msgstr "Avancerad hitta och ersätt" @@ -29028,7 +28878,7 @@ msgstr "LyX: %1$s" msgid "About %1" msgstr "Om %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3521 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:695 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3436 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -29064,19 +28914,19 @@ msgstr "Kommandot tillåts inte utan en buffert öppen" msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "-argumentet för buffer-forall är inte giltigt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1526 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1524 msgid "Running configure..." msgstr "Konfigurering körs..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1534 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1532 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Laddar om konfiguration..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1541 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1539 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Systemets omkonfigurering misslyckades" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1542 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1540 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -29088,11 +28938,11 @@ msgstr "" "inte fungerar som det ska.\n" "Vänligen omkonfigurera igen om det behövs." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1547 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1545 msgid "System reconfigured" msgstr "System omkonfigurerat" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1548 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1546 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -29102,55 +28952,55 @@ msgstr "" "Du måste starta om LyX för att kunna använda\n" "uppdaterade specifikationer för dokumentklasser." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1626 msgid "Exiting." msgstr "Avslutar." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1723 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1718 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Öppnar hjälpfil %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1732 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Syntax: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1748 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color \"%1$s\" misslyckades - färg är odefinierad eller kanske inte kan " "omdefinieras" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1857 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1852 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Kan inte iterera fler än %1$d gånger" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1956 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1951 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Tillämpade \"%1$s\" till %2$d buffert(ar)" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2031 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2026 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardvärden för dokument sparade i %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2035 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2030 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Kan inte spara standardvärden för dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2254 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2234 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2249 msgid "Unknown function." msgstr "Okänd funktion." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2736 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2731 msgid "The current document was closed." msgstr "Det aktuella dokumentet stängdes." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2741 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -29162,12 +29012,12 @@ msgstr "" "\n" "Undantag: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2756 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2745 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2751 msgid "Software exception Detected" msgstr "Mjukvaruundantag upptäckt" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2749 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -29175,12 +29025,12 @@ msgstr "" "LyX har fångat ett riktigt konstigt undantag, det kommer nu att försöka " "spara alla osparade dokument och avslutas." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3046 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3041 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Kunde inte hitta UI-definitionsfil" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3047 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3042 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -29191,11 +29041,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3048 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Kunde inte hitta standard UI-fil" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3049 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -29203,7 +29053,7 @@ msgstr "" "LyX kunde inte hitta standardfilen för UI!\n" "Vänligen kontrollera din installation." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3059 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -29248,7 +29098,7 @@ msgstr "alla referensenheter" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2503 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2435 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:678 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2242 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2301 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2439 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2572 @@ -29334,8 +29184,8 @@ msgid "Filename Suffix" msgstr "Filnamnsändelse" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2927 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4092 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2859 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4024 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -29343,9 +29193,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2926 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3487 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4091 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2858 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3419 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4023 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179 @@ -29393,67 +29243,55 @@ msgstr "" msgid "Change made on %1\n" msgstr "Ändring gjord vid %1\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:136 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:50 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:84 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:189 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:239 msgid "No change" msgstr "Ingen ändring" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 msgid "Small Caps" msgstr "Kapitäler" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86 msgid "(Without)[[underlining]]" msgstr "(Utan)" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 msgid "Single[[underlining]]" msgstr "Enkel" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 msgid "Double[[underlining]]" msgstr "Dubbel" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89 msgid "Wavy" msgstr "Vågig" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 msgid "(Without)[[strikethrough]]" msgstr "(Utan)" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 msgid "Single[[strikethrough]]" msgstr "Enkel" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:102 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101 msgid "With /" msgstr "Med /" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:192 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191 msgid "(Without)[[color]]" msgstr "(Utan)" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:209 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:208 msgid "Text Style" msgstr "Textstil" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:272 -msgid "Reset All To &Default" -msgstr "Återställ alla till stan&dard" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:273 -msgid "Reset All To No Chan&ge" -msgstr "Återställ alla till ingen ändring" - -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:278 -msgid "&Reset All Fields" -msgstr "Återställ alla fält" - #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:104 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:60 #: src/frontends/qt4/PanelStack.cpp:77 msgid "Clear text" @@ -29604,7 +29442,7 @@ msgstr "Välj ett filnamn att spara klistrad grafik som" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3900 msgid "Canceled." msgstr "Avbruten." @@ -29694,68 +29532,64 @@ msgstr "(Ingen)" msgid "Variable" msgstr "Variabel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:224 msgid "Module not found!" msgstr "Modul hittades inte!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750 -msgid "&End Edit" -msgstr "Avsluta r&edigering" +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602 +msgid "Press button to check validity..." +msgstr "Tryck på knapp för att kontrollera giltighet..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638 -msgid "Validation required!" -msgstr "Giltiggörande krävs!" - -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:652 msgid "Layout is valid!" msgstr "Utformning är giltig!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:653 msgid "Layout is invalid!" msgstr "Utformning är ogiltig!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665 msgid "Conversion to current format impossible!" msgstr "Omvandling till aktuellt format omöjlig!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666 msgid "Conversion to current stable format impossible." msgstr "Omvandling till aktuellt stabilt format omöjlig." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671 msgid "Convert to current format" msgstr "Omvandla till aktuellt format" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:764 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696 msgid "Document Settings" msgstr "Dokumentinställningar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:807 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:49 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1469 msgid "Child Document" msgstr "Barndokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808 msgid "Include to Output" msgstr "Inkludera till utmatning" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 msgid "None (no fontenc)" msgstr "Ingen (ingen fontenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -29763,199 +29597,199 @@ msgstr "" "Använd OpenType- och TrueType-typsnitt direkt (kräver XeTeX eller LuaTeX)\n" "Du måste installera paketet \"fontspec\" för att använda denna finess" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:949 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:950 msgid "plain" msgstr "vanlig" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:951 msgid "headings" msgstr "rubriker" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:952 msgid "fancy" msgstr "häftig" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1029 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:961 msgid "US letter" msgstr "US letter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:962 msgid "US legal" msgstr "US legal" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:963 msgid "US executive" msgstr "US executive" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1032 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:964 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1033 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:965 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1034 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:966 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1035 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:967 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1036 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:968 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1037 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1038 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1040 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1053 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:990 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:991 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1107 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Språkstandard (ingen inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1160 msgid "Numbered" msgstr "Numrerad" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1229 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1161 msgid "Appears in TOC" msgstr "Visas i innehållsförteckning" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1311 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1243 msgid "Load automatically" msgstr "Ladda automatiskt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Load always" msgstr "Ladda alltid" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1312 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244 msgid "Do not load" msgstr "Ladda inte" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1325 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "AMS LaTeX-paketen används alltid" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1328 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "LaTeX-paketet %1$s används alltid" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1333 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "AMS LaTeX-paketen används aldrig" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1336 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "LaTeX-paketet %1$s används aldrig" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Klass '%2$s']" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 #, c-format msgid "" "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and " @@ -29964,112 +29798,112 @@ msgstr "" "Klass hittades inte av LyX. Vänligen kontrollera om du har den matchande " "klassen %1$s och alla paket som krävs (%2$s) installerade." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1608 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1744 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1540 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" "Mata in listningsparametrar nedan. Ange ? för en lista över parametrar." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1615 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1547 msgid "Document Class" msgstr "Dokumentklass" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1617 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1549 msgid "Modules" msgstr "Moduler" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1618 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1550 msgid "Local Layout" msgstr "Lokal utformning" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1552 msgid "Text Layout" msgstr "Textutformning" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1622 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 msgid "Page Margins" msgstr "Sidmarginaler" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1624 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1556 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1185 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1557 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numrering & innehållsförteckning" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1627 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1559 msgid "Indexes" msgstr "Index" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1560 msgid "PDF Properties" msgstr "PDF-egenskaper" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1561 msgid "Math Options" msgstr "Matematikalternativ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1562 msgid "Float Placement" msgstr "Flotteplacering" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1632 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1564 msgid "Bullets" msgstr "Bomber" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1634 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1566 msgid "Formats[[output]]" msgstr "Format" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1635 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1567 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX-ingress" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1935 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1965 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1897 msgid "&Default..." msgstr "Stan&dard..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2264 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3852 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3861 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3870 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3879 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3793 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3802 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3811 msgid " (not installed)" msgstr " (inte installerad)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2221 msgid "Non-TeX Fonts Default" msgstr "Icke-TeX-typsnittens standard" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2291 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2223 msgid " (not available)" msgstr " (inte tillgänglig)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2224 msgid "Class Default (TeX Fonts)" msgstr "Klassens standard (TeX-typsnitt)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2330 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2262 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2289 msgid "Class Default" msgstr "Klassens standard" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2366 msgid "Layouts|#o#O" msgstr "Utformningar|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2436 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 msgid "LyX Layout (*.layout)" msgstr "LyX-utformning (*.layout)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2438 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2447 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2370 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379 msgid "Local layout file" msgstr "Lokal utformningsfil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2448 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2380 msgid "" "The layout file you have selected is a local layout\n" "file, not one in the system or user directory.\n" @@ -30081,35 +29915,35 @@ msgstr "" "Ditt dokument kanske inte fungerar med denna utformning\n" "om du flyttar utformningsfilen till en annan katalog." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2452 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 msgid "&Set Layout" msgstr "&Sätt utformning" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 msgid "Unable to read local layout file." msgstr "Kan inte läsa lokal utformningsfil." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2483 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415 msgid "This is a local layout file." msgstr "Detta är en lokal utformningsfil." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2497 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2429 msgid "Select master document" msgstr "Välj huvuddokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2433 msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-filer (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2525 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2827 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4299 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2457 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2759 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4231 msgid "Unapplied changes" msgstr "Otillämpade ändringar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2526 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2828 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4300 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2458 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4232 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -30117,136 +29951,136 @@ msgstr "" "Några ändringar i dialogen har inte tillämpats än.\n" "Om du inte tillämpar nu kommer de att förloras efter denna handling." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2528 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2830 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4302 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2762 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4234 msgid "&Dismiss" msgstr "Avfär&da" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4310 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2471 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4242 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kan inte sätta dokumentklass." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2705 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2637 msgid "Basic numerical" msgstr "Grundläggande numerär" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2708 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2640 msgid "Author-year" msgstr "Författare-år" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2711 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2643 msgid "Author-number" msgstr "Författare-nummer" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2754 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2686 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s och %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2761 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2693 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2766 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2698 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, och %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2780 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2712 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (otillgänglig)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2867 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2799 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul försedd av dokumentklass." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2806 #, c-format msgid "Category: %1$s." msgstr "Kategori: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2882 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2814 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Paket som krävs: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2888 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2820 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2891 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2823 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Moduler som krävs: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2900 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2832 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Moduler som exkluderas: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2837 #, c-format msgid "Filename: %1$s.module." msgstr "Filnamn: %1$s.module." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2910 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2842 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "VARNING: Några paket som krävs är otillgängliga!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3489 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3421 msgid "per part" msgstr "per del" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3491 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3423 msgid "per chapter" msgstr "per kapitel" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3425 msgid "per section" msgstr "per avsnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3495 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3427 msgid "per subsection" msgstr "per underavsnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3496 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3428 msgid "per child document" msgstr "per barndokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3784 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3716 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Inga alternativ fördefinierade]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4010 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3942 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "Anpassa hyperref-alternativ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3944 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "Använd hyperref-stöd" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4254 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan inte sätta utformning!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4323 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4255 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kan inte sätta utformning för ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4421 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4351 msgid "Not Found" msgstr "Hittades inte" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4412 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Tilldelat huvud inkluderar inte denna fil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4482 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4413 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -30257,11 +30091,11 @@ msgstr "" "'%1$s' för att kunna använda huvuddokumentets\n" "finess." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4486 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4417 msgid "Could not load master" msgstr "Kunde inte ladda huvud" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4487 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4418 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -30270,7 +30104,7 @@ msgstr "" "Huvuddokumentet '%1$s'\n" "kunde inte laddas." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4624 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4551 msgid "(Module name: %1)" msgstr "(Modulnamn: %1)" @@ -30784,72 +30618,72 @@ msgstr "Ko&mmando:" msgid "Screen Fonts" msgstr "Skärmtypsnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1403 msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1490 msgid "Select directory for example files" msgstr "Välj katalog för exempelfiler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1499 msgid "Select a document templates directory" msgstr "Välj en dokumentmallskatalog" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1593 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1508 msgid "Select a temporary directory" msgstr "Välj en tillfällig katalog" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1602 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1517 msgid "Select a backups directory" msgstr "Välj en säkerhetskopieringskatalog" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1611 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1526 msgid "Select a document directory" msgstr "Välj en dokumentkatalog" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1620 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1535 msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries" msgstr "Sätt sökvägen till synonymordbokens ordböcker" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1629 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1544 msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries" msgstr "Sätt sökvägen till Hunspell-ordböckerna" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1638 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1553 msgid "Give a filename for the LyX server pipe" msgstr "Ge ett filnamn för LyX-serverns sluss" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1651 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1566 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:594 msgid "Spellchecker" msgstr "Stavningskontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1572 msgid "Native" msgstr "Standard" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1663 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1578 msgid "Aspell" msgstr "Aspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1666 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1581 msgid "Enchant" msgstr "Enchant" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1669 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1584 msgid "Hunspell" msgstr "Hunspell" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1742 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1657 msgid "Converters" msgstr "Omvandlare" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "Säkerhetsvarning!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1975 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1890 msgid "" "Unchecking this option has the effect that potentially harmful converters " "would be run without asking your permission first. This is UNSAFE and NOT " @@ -30861,15 +30695,15 @@ msgstr "" "osäkert och inte rekommenderat, om du inte vet vad du gör. Är du säker på " "att du vill fortsätta? Det rekommenderade och säkra svaret är nej!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2095 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2010 msgid "File Formats" msgstr "Filformat" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2481 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2396 msgid "Format in use" msgstr "Format som används" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2330 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2245 msgid "" "You cannot change a format's short name if the format is used by a " "converter. Please remove the converter first." @@ -30877,17 +30711,17 @@ msgstr "" "Du kan inte ändra ett formats korta namn om formatet används av en " "omvandlare. Vänligen ta bort omvandlaren först." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2482 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgstr "" "Kan inte ta bort ett format som används av en omvandlare. Ta bort " "omvandlaren först." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2571 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2486 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX behöver startas om!" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2572 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2487 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -30895,80 +30729,80 @@ msgstr "" "Ändringen av användargränssnittets språk kommer att ge full effekt endast " "efter en omstart." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2642 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2557 msgid "User Interface" msgstr "Användargränssnitt" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2661 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2576 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2577 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2625 msgid "Document Handling" msgstr "Dokumenthantering" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2817 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2732 msgid "Control" msgstr "Kontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2824 msgid "Shortcuts" msgstr "Genvägar" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2916 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2831 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2832 msgid "Shortcut" msgstr "Genväg" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2994 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2909 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Markör, mus och redigeringsfunktioner" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2998 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2913 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Matematiska symboler" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3002 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2917 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument och fönster" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3006 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2921 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Typsnitt, utformningar och textklasser" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3010 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2925 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System och diverse" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3147 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3208 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3062 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3123 msgid "Res&tore" msgstr "Åters&täll" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3384 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3390 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3453 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3290 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3299 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3368 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Misslyckades med att skapa genväg" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3376 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3291 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Okänd eller ogiltig LyX-funktion" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3385 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3300 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "Denna LyX-funktion är dold och kan inte bindas." -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3391 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3306 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ogiltig eller tom tangentsekvens" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3406 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3321 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -30977,43 +30811,43 @@ msgstr "" "Genväg `%1$s' är redan bunden till %2$s.\n" "Är du säker att du vill avbinda aktuell genväg och binda den till %3$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3412 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3327 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Omdefiniera genväg?" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328 msgid "&Redefine" msgstr "Omdefiniera" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3454 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3369 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kan inte infoga genväg till listan" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3485 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3400 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3681 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3625 msgid "Choose bind file" msgstr "Välj bindfil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3682 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3626 msgid "LyX bind files (*.bind)" msgstr "LyX bindfiler (*.bind)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3688 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3632 msgid "Choose UI file" msgstr "Välj UI-fil" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3689 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3633 msgid "LyX UI files (*.ui)" msgstr "LyX UI-filer (*.ui)" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3695 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3639 msgid "Choose keyboard map" msgstr "Välj tangentbordskarta" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3696 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3640 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)" msgstr "LyX tangentbordskartor (*.kmap)" @@ -31447,7 +31281,7 @@ msgstr "

LaTeX-kod: %1

" msgid "Symbols" msgstr "Symboler" -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:47 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45 msgid "Tabular Settings" msgstr "Tabellinställningar" @@ -31795,7 +31629,7 @@ msgstr "Stäng dokument" msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Dokument kunde inte stängas eftersom det behandlas av LyX." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3227 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3096 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3211 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -31806,16 +31640,16 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3115 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3230 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3099 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3214 msgid "Save new document?" msgstr "Spara nytt dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3116 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3232 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3216 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3121 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3105 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -31826,7 +31660,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet eller kasta ändringarna?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3108 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -31837,19 +31671,19 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet eller kasta det helt och hållet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3224 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3208 msgid "Save changed document?" msgstr "Spara ändrat dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3128 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3112 msgid "Save document?" msgstr "Spara dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3130 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3114 msgid "&Discard" msgstr "Kasta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3221 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3205 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -31860,7 +31694,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3256 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -31872,37 +31706,37 @@ msgstr "" "har blivit externt modifierad. Ladda om nu? Alla lokala ändringar kommer att " "förloras." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3259 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3243 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Ladda om externt ändrat dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3304 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3288 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Dokument kunde inte skickas in." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3348 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3332 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fel vid sättning av låsningsegenskapen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3394 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3378 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog är inte åtkomlig." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3470 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öppnar barndokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3534 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3518 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Ingen buffert för fil: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3544 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3528 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Omvänd sökning misslyckades" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You may need to update the viewed document." @@ -31910,35 +31744,35 @@ msgstr "" "Ogiltig position begärd av omvänd sökning.\n" "Du kanske behöver uppdatera det visade dokumentet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3619 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3603 msgid "Export Error" msgstr "Exportfel" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3620 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3604 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Fel vid kloning av buffert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3791 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3749 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3769 msgid "Exporting ..." msgstr "Exporterar ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3800 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3778 msgid "Previewing ..." msgstr "Förhandsgranskar ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3834 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3812 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument laddades inte" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3916 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3894 msgid "Select file to insert" msgstr "Välj fil att infoga" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3919 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3897 msgid "All Files (*)" msgstr "Alla filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3922 #, c-format msgid "" "The current version will be lost. Are you sure you want to load the version " @@ -31947,7 +31781,7 @@ msgstr "" "Den nuvarande versionen kommer att förloras. Är du säker på att du vill " "ladda den sparade versionen av dokument %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3951 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3929 #, c-format msgid "" "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " @@ -31956,57 +31790,57 @@ msgstr "" "Alla ändringar kommer att förloras. Är du säker på att du vill återgå till " "den sparade versionen av dokumentet %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3954 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3932 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Återgå till sparat dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3982 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3960 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sparar alla dokument..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3970 msgid "All documents saved." msgstr "Alla dokument sparade." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4012 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3990 msgid "Developer mode is now enabled." msgstr "Utvecklarläge är nu aktiverat." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4014 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3992 msgid "Developer mode is now disabled." msgstr "Utvecklarläge är nu inaktiverat." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4038 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4016 msgid "Toolbars unlocked." msgstr "Verktygsrader olåsta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4040 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4018 msgid "Toolbars locked." msgstr "Verktygsrader låsta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4053 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4031 #, c-format msgid "Icon size set to %1$dx%2$d." msgstr "Ikonstorlek satt till %1$dx%2$d." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4143 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4121 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s okänt kommando!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4247 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4225 msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)" msgstr "Zoomnivån är nu %1$d% (standardvärde: %2$d%)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4303 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4281 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Vänligen förhandsgranska dokumentet först." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4319 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4297 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Kunde inte fortsätta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4797 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4775 msgid "Disable Shell Escape" msgstr "Inaktivera skalflykt" @@ -32039,7 +31873,7 @@ msgstr "Dölj flik" msgid "Close tab" msgstr "Stäng flik" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2131 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:2209 msgid "The file %1 changed on disk." msgstr "Filen %1 har blivit ändrad." @@ -32051,16 +31885,16 @@ msgstr "Svepflotteinställningar" msgid "Click to detach" msgstr "Klicka för att avlossa" -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:363 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:399 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Flitrerar utformningar med \"%1$s\". Tryck ESC för att ta bort filter." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:367 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:403 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:458 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Ange tecken för att filtrera utformningslistan." -#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:538 +#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:582 #, c-format msgid "%1$s (unknown)" msgstr "%1$s (okänd)" @@ -32599,19 +32433,19 @@ msgstr "Extern mall %1$s är inte installerad" msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "FEL: Okänd flottetyp: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:410 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:414 msgid "float" msgstr "flotte" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:478 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:482 msgid "float: " msgstr "flotte: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:481 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:485 msgid "subfloat: " msgstr "underflotte: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:491 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:495 msgid " (sideways)" msgstr " (sidled)" @@ -32628,7 +32462,7 @@ msgstr "LyX kan inte generera en lista över %1$s" msgid "footnote" msgstr "fotnot" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:868 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:845 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -32639,12 +32473,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "in i den tillfälliga katalogen." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:776 src/insets/InsetGraphics.cpp:1004 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:770 src/insets/InsetGraphics.cpp:998 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "En omvandling av %1$s behövs ändå inte" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:882 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:876 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikfil: %1$s" @@ -32653,51 +32487,51 @@ msgstr "Grafikfil: %1$s" msgid "Hyperlink: " msgstr "Hyperlänk: " -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252 msgid "www" msgstr "www" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254 msgid "email" msgstr "epost" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256 msgid "file" msgstr "fil" -#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258 +#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257 #, c-format msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s" msgstr "Hyperlänk (%1$s) till %2$s" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:393 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:376 msgid "Verbatim Input" msgstr "Ordagrann inmatning" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:396 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:379 msgid "Verbatim Input*" msgstr "Ordagrann inmatning*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:402 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:385 msgid "Include (excluded)" msgstr "Inkludera (exkluderad)" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:408 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:391 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:521 src/insets/InsetInclude.cpp:914 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:989 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:504 src/insets/InsetInclude.cpp:891 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:966 msgid "Recursive input" msgstr "Rekursiv inmatning" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:522 src/insets/InsetInclude.cpp:915 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:990 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:505 src/insets/InsetInclude.cpp:892 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:967 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "Försökte att inkludera fil %1$s i sig själv! Ignorerar inkludering." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:738 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:715 #, c-format msgid "" "Could not load included file\n" @@ -32708,12 +32542,12 @@ msgstr "" "`%1$s'\n" "Vänligen kontrollera huruvida den verkligen finns." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:742 src/insets/InsetInclude.cpp:826 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:851 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:719 src/insets/InsetInclude.cpp:803 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:828 msgid "Error: " msgstr "Fel: " -#: src/insets/InsetInclude.cpp:751 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:728 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -32724,11 +32558,11 @@ msgstr "" "har textklass `%2$s'\n" "medan förälderfil har textklass `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:757 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:734 msgid "Different textclasses" msgstr "Olika textklasser" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:763 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:740 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -32739,11 +32573,11 @@ msgstr "" "har använd-icke-TeX-typsnitt satt till `%2$s'\n" "medan förälderfil har använd-icke-TeX-typsnitt satt till `%3$s'." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:769 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:746 msgid "Different use-non-TeX-fonts settings" msgstr "Olika inställningar för använd-icke-TeX-typsnitt" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:784 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:761 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s'\n" @@ -32754,11 +32588,11 @@ msgstr "" "använder modul `%2$s'\n" "som inte används i förälderfil." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:788 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:765 msgid "Module not found" msgstr "Modul hittades inte" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:817 src/insets/InsetInclude.cpp:843 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:794 src/insets/InsetInclude.cpp:820 #, c-format msgid "" "Included file `%1$s' was not exported correctly.\n" @@ -32767,11 +32601,11 @@ msgstr "" "Inkluderad fil `%1$s' exporterades inte korrekt.\n" " LaTeX-export är förmodligen ofullständig." -#: src/insets/InsetInclude.cpp:902 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:879 msgid "Unsupported Inclusion" msgstr "Inkludering utan stöd" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:903 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:880 #, c-format msgid "" "LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. " @@ -32824,12 +32658,12 @@ msgstr "Information angående %1$s '%2$s'" msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Saknar \\end_inset vid denna punkt." -#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:413 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:419 src/insets/InsetInfo.cpp:426 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:325 src/insets/InsetInfo.cpp:409 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:415 src/insets/InsetInfo.cpp:422 msgid "undefined" msgstr "odefinierad" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:383 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:343 src/insets/InsetInfo.cpp:379 msgid "Return[[Key]]" msgstr "Retur" @@ -32858,46 +32692,42 @@ msgid "CapsLock" msgstr "CapsLock" #: src/insets/InsetInfo.cpp:375 -msgid "Control[[Key]]" -msgstr "Control[[Key]]" - -#: src/insets/InsetInfo.cpp:379 msgid "Command[[Key]]" msgstr "Kommando" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:383 msgid "Option[[Key]]" msgstr "Alternativ" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:387 msgid "Delete[[Key]]" msgstr "Delete" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:391 msgid "Fn+Del" msgstr "Fn+Del" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:399 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:395 msgid "Esc" msgstr "Esc" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "yes" msgstr "ja" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:440 src/insets/InsetInfo.cpp:449 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:436 src/insets/InsetInfo.cpp:445 msgid "no" msgstr "nej" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:555 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:551 msgid "No version control" msgstr "Ingen versionshantering" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:78 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:76 msgid "Label names must be unique!" msgstr "Etikettnamn måste vara unika!" -#: src/insets/InsetLabel.cpp:79 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:77 #, c-format msgid "" "The label %1$s already exists,\n" @@ -32906,7 +32736,7 @@ msgstr "" "Etiketten %1$s finns redan,\n" "den kommer att ändras till %2$s." -#: src/insets/InsetLabel.cpp:168 +#: src/insets/InsetLabel.cpp:151 msgid "DUPLICATE: " msgstr "DUBBLETT: " @@ -32914,15 +32744,15 @@ msgstr "DUBBLETT: " msgid "Horizontal line" msgstr "Horisontell linje" -#: src/insets/InsetListings.cpp:291 +#: src/insets/InsetListings.cpp:275 msgid "no more lstline delimiters available" msgstr "inga fler lstline-skiljetecken tillgängliga" -#: src/insets/InsetListings.cpp:296 +#: src/insets/InsetListings.cpp:280 msgid "Running out of delimiters" msgstr "Skiljetecken håller på att ta slut" -#: src/insets/InsetListings.cpp:297 +#: src/insets/InsetListings.cpp:281 msgid "" "For inline program listings, one character must be reserved\n" "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n" @@ -32936,11 +32766,11 @@ msgstr "" "Under tiden har jag ersatt '!' med en varning, men du\n" "måste undersöka!" -#: src/insets/InsetListings.cpp:376 src/insets/InsetListings.cpp:385 +#: src/insets/InsetListings.cpp:360 src/insets/InsetListings.cpp:369 msgid "Uncodable characters in listings inset" msgstr "Okodbara tecken i listningsinsättning" -#: src/insets/InsetListings.cpp:377 +#: src/insets/InsetListings.cpp:361 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -32959,7 +32789,7 @@ msgstr "" "Det kan hjälpa att växla 'Använd icke-TeX-typsnitt' i\n" "Dokument > Inställningar..." -#: src/insets/InsetListings.cpp:386 +#: src/insets/InsetListings.cpp:370 #, c-format msgid "" "The following characters in one of the program listings are\n" @@ -33289,63 +33119,63 @@ msgstr "text%1$s" msgid "BROKEN: " msgstr "TRASIG: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:484 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/insets/InsetRef.cpp:474 src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "Equation" msgstr "Ekvation" -#: src/insets/InsetRef.cpp:485 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 +#: src/insets/InsetRef.cpp:475 src/mathed/InsetMathRef.cpp:241 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page Number" msgstr "Sidnummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:486 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 +#: src/insets/InsetRef.cpp:476 src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 msgid "Page: " msgstr "Sida: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "Textual Page Number" msgstr "Textuellt sidnummer" -#: src/insets/InsetRef.cpp:487 src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 +#: src/insets/InsetRef.cpp:477 src/mathed/InsetMathRef.cpp:243 msgid "TextPage: " msgstr "Textsida: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard+Textuell sida" -#: src/insets/InsetRef.cpp:488 src/mathed/InsetMathRef.cpp:246 +#: src/insets/InsetRef.cpp:478 src/mathed/InsetMathRef.cpp:244 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Text: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 -msgid "Reference to Name" -msgstr "Referens till namn" - -#: src/insets/InsetRef.cpp:489 src/mathed/InsetMathRef.cpp:248 -msgid "NameRef: " -msgstr "NamnRef: " - -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 msgid "Formatted" msgstr "Formaterad" -#: src/insets/InsetRef.cpp:490 +#: src/insets/InsetRef.cpp:479 msgid "Format: " msgstr "Format: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 +msgid "Reference to Name" +msgstr "Referens till namn" + +#: src/insets/InsetRef.cpp:480 +msgid "NameRef: " +msgstr "NamnRef: " + +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 msgid "Label Only" msgstr "Endast etikett" -#: src/insets/InsetRef.cpp:491 +#: src/insets/InsetRef.cpp:481 msgid "Label: " msgstr "Etikett: " @@ -33419,19 +33249,19 @@ msgstr "Skyddat horisontellt mellanrum (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Okänd innehållsförteckningstyp" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4684 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4675 msgid "Selections not supported." msgstr "Urval stöds inte." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4706 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4697 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "Multispalt i aktuell eller destinationsspalt." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4718 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4709 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "Multirad i aktuell eller destinationsrad." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5159 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5149 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Urvalets storlek bör matcha klippbordets innehåll." @@ -33600,20 +33430,20 @@ msgstr "Sträng har blivit ersatt." msgid "%1$d strings have been replaced." msgstr "%1$d strängar har blivit ersatta." -#: src/lyxfind.cpp:1538 +#: src/lyxfind.cpp:1535 msgid "Invalid regular expression!" msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck!" -#: src/lyxfind.cpp:1543 +#: src/lyxfind.cpp:1540 msgid "Match not found!" msgstr "Matchning hittades inte!" -#: src/lyxfind.cpp:1547 +#: src/lyxfind.cpp:1544 msgid "Match found!" msgstr "Matchning hittades!" #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:115 src/mathed/InsetMathHull.cpp:2157 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:121 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:120 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:70 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Kan inte lägga till vertikala rutnätslinjer i '%1$s'" @@ -33638,7 +33468,7 @@ msgstr "Ändring av antal kolonner tillåts inte i 'cases': finess %1$s" msgid "Color: %1$s" msgstr "Färg: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:164 +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:158 #, c-format msgid "Decoration: %1$s" msgstr "Dekoration: %1$s" @@ -33648,27 +33478,27 @@ msgstr "Dekoration: %1$s" msgid "Environment: %1$s" msgstr "Miljö: %1$s" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1746 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1738 msgid "Cursor not in table" msgstr "Markör inte i tabell" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1751 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1743 msgid "Only one row" msgstr "Endast en rad" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1749 msgid "Only one column" msgstr "Endast en kolonn" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1765 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1757 msgid "No hline to delete" msgstr "Ingen hline att radera" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1774 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1766 msgid "No vline to delete" msgstr "Ingen vline att radera" -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1803 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1795 #, c-format msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Okänd tabellarisk finess '%1$s'" @@ -33704,7 +33534,7 @@ msgstr "Kan inte ändra antal rader i '%1$s'" msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Kan inte ändra antal kolonner i '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1220 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1226 +#: src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1202 src/mathed/InsetMathMacro.cpp:1208 #, c-format msgid "Macro: %1$s" msgstr "Makro: %1$s" @@ -33717,46 +33547,46 @@ msgstr "valfri" msgid "math macro" msgstr "matematikmakro" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1383 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1381 #, c-format msgid "Math Macro: \\%1$s" msgstr "Matematikmakro: \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1398 +#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:1396 #, c-format msgid "Invalid macro! \\%1$s" msgstr "Ogiltigt makro! \\%1$s" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:712 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1728 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1871 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:715 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1874 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autokorrigering av ('!' för att starta)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1019 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 msgid "create new math text environment ($...$)" msgstr "skapa ny matematiktextmiljö ($...$)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1022 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1025 msgid "entered math text mode (textrm)" msgstr "gick in i matematiktextläge (textrm)" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1044 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1047 msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Redigeringsläge för reguljära uttryck" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1733 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1873 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1876 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autokorrigering på ( för att avsluta)" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:242 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:240 msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Standard" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:247 +#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " @@ -33779,11 +33609,11 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna det specificerade dokumentet\n" "%1$s." -#: src/output_latex.cpp:1457 +#: src/output_latex.cpp:1439 msgid "Error in latexParagraphs" msgstr "Fel i latexParagraphs" -#: src/output_latex.cpp:1458 +#: src/output_latex.cpp:1440 #, c-format msgid "" "You are using at least one layout (%1$s) intended for the title, after using " @@ -34080,11 +33910,11 @@ msgstr "" msgid "Fatal Exception!" msgstr "Allvarligt undantag!" -#: src/support/os_win32.cpp:509 +#: src/support/os_win32.cpp:504 msgid "System file not found" msgstr "Systemfil hittades inte" -#: src/support/os_win32.cpp:510 +#: src/support/os_win32.cpp:505 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -34092,11 +33922,11 @@ msgstr "" "Kan inte ladda shfolder.dll\n" "Vänligen installera." -#: src/support/os_win32.cpp:515 +#: src/support/os_win32.cpp:510 msgid "System function not found" msgstr "Systemfunktion hittades inte" -#: src/support/os_win32.cpp:516 +#: src/support/os_win32.cpp:511 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -34108,11 +33938,119 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Okänd användare" -#~ msgid "Find" +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Återställ" + +#~ msgid "Restore Defaults" +#~ msgstr "Återställ standardvärden" + +#~ msgid "&Find" #~ msgstr "Hitta" -#~ msgid "Press button to check validity..." -#~ msgstr "Tryck på knapp för att kontrollera giltighet..." +#~ msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment" +#~ msgstr "Använd färgschemat från din systemmiljö" + +#~ msgid "Change the selected color" +#~ msgstr "Byt den valda färgen" + +#~ msgid "Reset the selected color to its original value" +#~ msgstr "Återställ den valda färgen till dess originalvärde" + +#~ msgid "Reset to &Default" +#~ msgstr "Återställ till standard" + +#~ msgid "Reset all colors to their original value" +#~ msgstr "Återställ alla färger till dess originalvärden" + +#~ msgid "Reset A&ll" +#~ msgstr "Återställ alla" + +#~ msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" +#~ msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)" + +#~ msgid "Corresponding author:" +#~ msgstr "Korresponderande författare:" + +#~ msgid "Enter the 16 digit ORCID as xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" +#~ msgstr "Ange 16-siffrig ORCID som xxxx-xxxx-xxxx-xxxx" + +#~ msgid "Nocollaboration" +#~ msgstr "Ingen kollaboration" + +#~ msgid "No collaboration" +#~ msgstr "Ingen kollaboration" + +#~ msgid "Section Appendix" +#~ msgstr "Avsnitt bilaga" + +#~ msgid "\\Alph{appendix}." +#~ msgstr "\\Alph{appendix}." + +#~ msgid "Subsection Appendix" +#~ msgstr "Underavsnitt bilaga" + +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." +#~ msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}." + +#~ msgid "Subsubsection Appendix" +#~ msgstr "Underunderavsnitt bilaga" + +#~ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." +#~ msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}.\\arabic{subsubappendix}." + +#~ msgid "Mathematical Monthly article" +#~ msgstr "Mathematical Monthly-artikel" + +#~ msgid "Abbreviated Title" +#~ msgstr "Förkortad titel" + +#~ msgid "Biographies" +#~ msgstr "Biografier" + +#~ msgid "Author Biography" +#~ msgstr "Författarens biografi" + +#~ msgid "Affiliation (include email):" +#~ msgstr "Tillhörighet (inkludera epost):" + +#~ msgid "Title of acknowledgment" +#~ msgstr "Titel på tacksägelse" + +#~ msgid "End Editing Externally...|e" +#~ msgstr "Avsluta extern redigering...|x" + +#~ msgid "Set inner lines" +#~ msgstr "Sätt inre linjer" + +#~ msgid "Can't rename emergency file!" +#~ msgstr "Kan inte byta namn på nödfil!" + +#~ msgid "" +#~ "LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. " +#~ "Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to " +#~ "loadthis file, and may over-write your own work." +#~ msgstr "" +#~ "LyX kunde inte byta namn på nödfilen. Du bör göra det manuellt. Annars " +#~ "kommer du att bli tillfrågad om detta igen nästa gång du försöker att " +#~ "ladda denna fil, med risk att skriva över ditt arbete." + +#~ msgid "Reset All To &Default" +#~ msgstr "Återställ alla till stan&dard" + +#~ msgid "Reset All To No Chan&ge" +#~ msgstr "Återställ alla till ingen ändring" + +#~ msgid "&Reset All Fields" +#~ msgstr "Återställ alla fält" + +#~ msgid "&End Edit" +#~ msgstr "Avsluta r&edigering" + +#~ msgid "Validation required!" +#~ msgstr "Giltiggörande krävs!" + +#~ msgid "Control[[Key]]" +#~ msgstr "Control[[Key]]" #~ msgid "Never Toggled" #~ msgstr "Växlas aldrig"