From: Juergen Spitzmueller Date: Mon, 22 Jul 2019 06:42:05 +0000 (+0200) Subject: de.po X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=1db522bd5089447a6736b9997153a51786c01892;p=features.git de.po --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 66dc1653bc..15ac46f910 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-21 17:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-21 17:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-22 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-22 08:40+0200\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Oben" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:209 src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:239 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:218 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:409 #: lib/ui/stdcontext.inc:450 src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:55 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:250 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:252 msgid "Middle" msgstr "Mitte" @@ -640,20 +640,20 @@ msgstr "Dehnen" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:110 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:344 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1553 #: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1518 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1018 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020 msgid "Left" msgstr "Links" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:349 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1019 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:116 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1021 msgid "Center" msgstr "Zentriert" #: src/frontends/qt/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt/ui/ListingsUi.ui:115 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:354 src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:52 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1520 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:115 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1020 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022 msgid "Right" msgstr "Rechts" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "A&lle hinzufügen" #: src/Buffer.cpp:4761 src/Buffer.cpp:4855 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2744 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3314 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2568 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2799 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2823 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2837 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2939 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2984 @@ -856,8 +856,8 @@ msgstr "&Größe:" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3308 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4751 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 -#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2434 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2561 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2436 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2579 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:338 msgid "Default" @@ -3418,6 +3418,7 @@ msgstr "Doppelt" #: src/frontends/qt/ui/ParagraphUi.ui:75 #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:87 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:353 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1210 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1229 #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1277 src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:107 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:185 @@ -3683,8 +3684,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Ändern" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3050 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3137 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3068 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3155 msgid "Remo&ve" msgstr "&Entfernen" @@ -4335,13 +4336,38 @@ msgid "Local Preferences" msgstr "Lokale Einstellungen" #: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344 +msgid "" +"Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular " +"dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator " +"for the current language." +msgstr "" +"Hier können Sie das Dezimaltrennzeichen festlegen, das im Tabellendialog " +"standardmäßig verwendet wird. \"Sprachvoreinstellung\" wählt automatisch das " +"passende Zeichen für die aktuelle Sprache." + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289 msgid "Default decimal &separator:" msgstr "Standard-Dezimal&trenner:" -#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:296 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318 +msgid "Insert a custom decimal separator here" +msgstr "Geben Sie hier das benutzerdefinierte Dezimaltrennzeichen ein" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331 +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361 +msgid "Select the default length unit for LyX dialogs" +msgstr "Wählen Sie hier die Standardlängeneinheit für LyX-Dialoge" + +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334 msgid "Default length &unit:" msgstr "Standard-Längene&inheit:" +#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348 +#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 +msgid "Language Default" +msgstr "Sprachvoreinstellung" + #: src/frontends/qt/ui/PrefLatexUi.ui:34 msgid "&DVI viewer paper size options:" msgstr "Papiergrößen-Optionen des D&VI-Betrachters:" @@ -5223,12 +5249,12 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte" #: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:339 src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:113 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1022 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024 msgid "Justified" msgstr "Blocksatz" -#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:243 -#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1024 +#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:359 src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:245 +#: src/frontends/qt/GuiTabular.cpp:1026 msgid "At Decimal Separator" msgstr "Am Dezimaltrenner" @@ -19592,17 +19618,17 @@ msgid "End Editing Externally..." msgstr "Externe Bearbeitung beenden..." #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1532 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: src/Text3.cpp:1512 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: lib/ui/stdcontext.inc:345 lib/ui/stdmenus.inc:109 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1537 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: src/Text3.cpp:1517 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: lib/ui/stdcontext.inc:346 lib/ui/stdmenus.inc:110 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1478 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407 +#: src/Text3.cpp:1458 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:407 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1584 src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -29872,40 +29898,40 @@ msgstr "Bereits im Regexp-Modus" msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:1571 +#: src/Text3.cpp:1551 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:1572 src/Text3.cpp:2134 +#: src/Text3.cpp:1552 src/Text3.cpp:2114 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:2133 +#: src/Text3.cpp:2113 msgid "Table Style " msgstr "Tabellenstil" -#: src/Text3.cpp:2327 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1733 +#: src/Text3.cpp:2307 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1733 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/Text3.cpp:2489 +#: src/Text3.cpp:2469 msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" msgstr "Ungültiges Argument (Zahl größer als Zwischenspeicher)!" -#: src/Text3.cpp:2493 +#: src/Text3.cpp:2473 msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" msgstr "Ungültiges Argument (muss eine nicht-negative Zahl sein)!" -#: src/Text3.cpp:2498 src/Text3.cpp:2516 +#: src/Text3.cpp:2478 src/Text3.cpp:2496 #, c-format msgid "Text properties applied: %1$s" msgstr "Angewendete Texteigenschaften: %1$s" -#: src/Text3.cpp:2668 +#: src/Text3.cpp:2648 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch nicht festlegt!" -#: src/Text3.cpp:2669 +#: src/Text3.cpp:2649 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -29917,7 +29943,7 @@ msgstr "" "Im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.15.11, finden Sie Hinweise,\n" "um den Thesaurus einzurichten." -#: src/Text3.cpp:2736 src/Text3.cpp:2747 +#: src/Text3.cpp:2716 src/Text3.cpp:2727 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -30650,7 +30676,7 @@ msgstr "LyX: %1$s" msgid "About %1" msgstr "Über %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:684 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3422 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:684 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3440 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -31498,10 +31524,6 @@ msgstr "" "Lade ,,inputenc`` mit der Option ,utf8x` für erweiterte Unicode-" "Unterstützung (über das Paket ,,ucs``)." -#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:997 -msgid "Language Default" -msgstr "Sprachvoreinstellung" - #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:998 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Sprachvoreinstellung (ohne inputenc)" @@ -33011,11 +33033,11 @@ msgstr "" "Ein Format, das von einem Konverter verwendet wird, kann nicht entfernt " "werden. Bitte entfernen Sie zunächst den Konverter." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2458 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2460 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX muss neu gestartet werden!" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2459 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2461 msgid "" "The change of user interface language will be fully effective only after a " "restart." @@ -33023,82 +33045,82 @@ msgstr "" "Die Änderung der Sprache der Benutzeroberfläche wird erst nach einem " "Neustart von LyX wirksam." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2543 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2561 msgid "User Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2562 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2580 msgid "Classic" msgstr "Klassisch" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2563 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2581 msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2611 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2629 msgid "Document Handling" msgstr "Dokument-Handhabung" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2718 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2736 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2810 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2828 msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2817 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2835 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2818 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2836 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2895 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2913 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor-, Maus- und Bearbeitungsfunktionen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2899 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2917 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematische Symbole" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2903 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument und Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2907 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2925 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2911 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2929 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System und Verschiedenes" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3048 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3109 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3066 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3127 msgid "Res&tore" msgstr "Zurüc&ksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3285 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3291 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3354 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3294 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3303 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3309 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3372 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3277 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3295 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Unbekannte oder ungültige LyX-Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3286 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3304 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" "Dies ist eine versteckte LyX-Funktion. Sie kann nicht mit einer " "Tastenkombination belegt werden." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3292 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3310 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ungültige oder leere Tastensequenz" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3307 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3325 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33108,19 +33130,19 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n" "Tastenkürzel mit %3$s belegen wollen?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3313 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3331 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Tastenkürzel neu definieren?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3314 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3332 msgid "&Redefine" msgstr "&Neu Definieren" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3355 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3373 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kann Tastenkürzel nicht in Liste einfügen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3404 msgid "Identity" msgstr "Identität" @@ -35879,22 +35901,22 @@ msgstr "Geschützter horizontaler Abstand (%1$s)" msgid "Unknown TOC type" msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5132 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5134 msgid "Selections not supported." msgstr "" "Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5154 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5156 msgid "Multi-column in current or destination column." msgstr "" "Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5166 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5168 msgid "Multi-row in current or destination row." msgstr "" "Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich." -#: src/insets/InsetTabular.cpp:5650 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:5652 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der "