From: Juergen Spitzmueller Date: Thu, 27 Dec 2018 07:59:57 +0000 (+0100) Subject: de.po X-Git-Tag: lyx-2.4.0dev-acb2ca7b~2816 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=11b9f7af5b7923c9bbe71f45975b267441995892;p=lyx.git de.po --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 53871a80bc..e0fe8282f2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-26 09:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-26 09:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-27 08:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-27 08:59+0100\n" "Last-Translator: Juergen Spitzmueller \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -811,8 +811,8 @@ msgstr "&Größe:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1195 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1214 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1262 lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: src/Font.cpp:184 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1262 lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: src/Font.cpp:184 src/Font.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138 @@ -5249,8 +5249,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1395 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1436 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1467 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1505 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:536 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:545 src/insets/InsetBranch.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1505 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:589 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:598 src/insets/InsetBranch.cpp:78 #: src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "on" msgstr "an" @@ -7491,7 +7491,7 @@ msgstr "Aufzählung" #: lib/layouts/paper.layout:97 lib/layouts/scrclass.inc:45 #: lib/layouts/scrlettr.layout:19 lib/layouts/scrlttr2.layout:24 #: lib/layouts/stdlists.inc:87 lib/layouts/svcommon.inc:610 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -7511,7 +7511,7 @@ msgstr "Beschreibung" #: lib/layouts/scrlttr2.layout:40 lib/layouts/simplecv.layout:99 #: lib/layouts/stdlists.inc:14 lib/layouts/stdlists.inc:50 #: lib/layouts/stdlists.inc:88 lib/layouts/stdlists.inc:127 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:119 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 lib/ui/stdtoolbars.inc:118 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -18902,18 +18902,18 @@ msgid "End Editing Externally..." msgstr "Externe Bearbeitung beenden..." #: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1520 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 +#: src/Text3.cpp:1522 src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:107 lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1525 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 +#: src/Text3.cpp:1527 src/mathed/InsetMathNest.cpp:570 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:108 lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1466 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1579 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 +#: src/Text3.cpp:1468 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:409 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1579 src/mathed/InsetMathNest.cpp:540 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -20412,158 +20412,158 @@ msgstr "Eigenname an/aus" msgid "Custom text styles" msgstr "Spezifische Textstile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90 -msgid "Apply last text properties" -msgstr "Zuletzt verwendete Texteigenschaften anwenden" - -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91 msgid "Insert math" msgstr "Mathe einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:92 msgid "Insert graphics" msgstr "Grafik einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93 msgid "Insert table" msgstr "Tabelle einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94 msgid "Custom insets" msgstr "Spezifische Einfügungen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96 msgid "Toggle outline" msgstr "Gliederung an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97 msgid "Toggle math toolbar" msgstr "Mathe-Werkzeugleiste an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 msgid "Toggle table toolbar" msgstr "Tabellen-Werkzeugleiste an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99 msgid "Toggle review toolbar" msgstr "Überarbeitungs-Werkzeugleiste an/aus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "View/Update" msgstr "Ansicht/Aktualisierung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 msgid "View" msgstr "Ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105 msgid "View master document" msgstr "Hauptdokument ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106 msgid "Update master document" msgstr "Hauptdokument aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108 msgid "Enable Forward/Reverse Search" msgstr "Vorwärts-/Rückwärtssuche aktivieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 msgid "View other formats" msgstr "In anderen Formaten ansehen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111 msgid "Update other formats" msgstr "Andere Formate aktualisieren" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 msgid "Extra" msgstr "Extra" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 msgid "Numbered list" msgstr "Aufzählung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 msgid "Itemized list" msgstr "Auflistung" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120 msgid "Increase depth" msgstr "Tiefe erhöhen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121 msgid "Decrease depth" msgstr "Tiefe verringern" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123 msgid "Insert figure float" msgstr "Abbildungs-Gleitobjekt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124 msgid "Insert table float" msgstr "Tabellen-Gleitobjekt einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 msgid "Insert label" msgstr "Marke einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126 msgid "Insert cross-reference" msgstr "Querverweis einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127 msgid "Insert citation" msgstr "Literaturverweis einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Insert index entry" msgstr "Stichwort einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 msgid "Insert nomenclature entry" msgstr "Nomenklatureintrag einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 msgid "Insert footnote" msgstr "Fußnote einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 msgid "Insert margin note" msgstr "Randnotiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133 msgid "Insert LyX note" msgstr "LyX-Notiz einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134 msgid "Insert box" msgstr "Box einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Hyperlink einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136 msgid "Insert TeX code" msgstr "TeX-Code einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 msgid "Insert math macro" msgstr "Mathe-Makro einfügen" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:138 msgid "Include file" msgstr "Datei einbinden" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 msgid "Text properties" msgstr "Texteigenschaften" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 +msgid "Apply recent text properties" +msgstr "Zuletzt verwendete Texteigenschaften anwenden" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 msgid "Paragraph settings" msgstr "Absatz-Einstellungen" @@ -27624,35 +27624,35 @@ msgstr "Unterstrichen %1$s, " #: src/Font.cpp:169 #, c-format -msgid "Strike out %1$s, " -msgstr "Durchgestrichen %1$s, " +msgid "Double underline %1$s, " +msgstr "Doppelt unterstrichen %1$s, " #: src/Font.cpp:172 #, c-format -msgid "Cross out %1$s, " -msgstr "Durchgekreuzt %1$s, " +msgid "Wavy underline %1$s, " +msgstr "Wellig unterstrichen %1$s, " #: src/Font.cpp:175 #, c-format -msgid "Double underline %1$s, " -msgstr "Doppelt unterstrichen %1$s, " +msgid "Strike out %1$s, " +msgstr "Durchgestrichen %1$s, " #: src/Font.cpp:178 #, c-format -msgid "Wavy underline %1$s, " -msgstr "Wellig unterstrichen %1$s, " +msgid "Cross out %1$s, " +msgstr "Durchgekreuzt %1$s, " #: src/Font.cpp:181 #, c-format msgid "Noun %1$s, " msgstr "Eigenname %1$s, " -#: src/Font.cpp:195 +#: src/Font.cpp:197 #, c-format msgid "Language: %1$s, " msgstr "Sprache: %1$s, " -#: src/Font.cpp:198 +#: src/Font.cpp:202 #, c-format msgid "Number %1$s" msgstr "Nummer %1$s" @@ -28835,43 +28835,52 @@ msgstr ", Grenze: " msgid "No font change defined." msgstr "Keine Schriftänderung definiert." -#: src/Text3.cpp:197 +#: src/Text3.cpp:199 msgid "Math editor mode" msgstr "Mathe-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:199 +#: src/Text3.cpp:201 msgid "No valid math formula" msgstr "Keine gültige Matheformel" -#: src/Text3.cpp:207 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1041 +#: src/Text3.cpp:209 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1041 msgid "Already in regular expression mode" msgstr "Bereits im Regexp-Modus" -#: src/Text3.cpp:220 +#: src/Text3.cpp:222 msgid "Regexp editor mode" msgstr "Regexp-Editor-Modus" -#: src/Text3.cpp:1559 +#: src/Text3.cpp:1561 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:1560 +#: src/Text3.cpp:1562 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:2213 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1718 +#: src/Text3.cpp:2215 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1718 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" -#: src/Text3.cpp:2369 src/Text3.cpp:2385 -msgid "Character set" -msgstr "Zeichensatz" +#: src/Text3.cpp:2377 +msgid "Invalid argument (number exceeds stack size)!" +msgstr "Ungültiges Argument (Zahl größer als Zwischenspeicher)!" + +#: src/Text3.cpp:2381 +msgid "Invalid argument (must be a non-negative number)!" +msgstr "Ungültiges Argument (muss eine nicht-negative Zahl sein)!" -#: src/Text3.cpp:2538 +#: src/Text3.cpp:2386 src/Text3.cpp:2404 +#, c-format +msgid "Text properties applied: %1$s" +msgstr "Angewendete Texteigenschaften: %1$s" + +#: src/Text3.cpp:2556 msgid "Path to thesaurus directory not set!" msgstr "Pfad zum Thesaurus-Wörterbuch nicht festlegt!" -#: src/Text3.cpp:2539 +#: src/Text3.cpp:2557 msgid "" "The path to the thesaurus directory has not been specified.\n" "The thesaurus is not functional.\n" @@ -28883,7 +28892,7 @@ msgstr "" "Im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.15.11, finden Sie Hinweise,\n" "um den Thesaurus einzurichten." -#: src/Text3.cpp:2606 src/Text3.cpp:2617 +#: src/Text3.cpp:2624 src/Text3.cpp:2635 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -32338,25 +32347,25 @@ msgstr "Kein Thesaurus für diese Sprache vorhanden!" msgid "Outline" msgstr "Gliederung" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:528 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:393 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:581 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:393 msgid "auto" msgstr "automatisch" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:533 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:542 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:586 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:595 #: src/insets/InsetBranch.cpp:78 src/insets/InsetBranch.cpp:81 msgid "off" msgstr "aus" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:549 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:569 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:602 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:622 #, c-format msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Status der Werkzeugleiste \"%1$s\" auf %2$s gesetzt" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:619 msgid "movable" msgstr "beweglich" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:568 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:621 msgid "immovable" msgstr "verankert" @@ -35222,6 +35231,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Unbekannter Benutzer" +#~ msgid "Character set" +#~ msgstr "Zeichensatz" + #~ msgid "&Subject:" #~ msgstr "&Betreff:"