From: Juergen Spitzmueller Date: Thu, 27 Aug 2020 10:59:05 +0000 (+0200) Subject: de.po X-Git-Tag: lyx-2.4.0dev-acb2ca7b~276 X-Git-Url: https://git.lyx.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=01d2f33027d51ad6d535880a2b080881813076a2;p=lyx.git de.po --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1380309b0b..0a8fe72e30 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-27 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-27 08:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-27 12:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-27 12:58+0200\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "A&lle hinzufügen" #: src/Buffer.cpp:4693 src/Buffer.cpp:4787 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:247 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 -#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3357 +#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2650 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2881 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2905 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2919 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3021 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3066 @@ -3884,8 +3884,8 @@ msgid "&Modify" msgstr "&Ändern" #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 -#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3092 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3179 +#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3100 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3187 msgid "Remo&ve" msgstr "&Entfernen" @@ -27028,11 +27028,11 @@ msgstr "%1$s[[Name]] (%2$s[[Email]])" msgid "ERROR!" msgstr "FEHLER!" -#: src/BiblioInfo.cpp:1386 +#: src/BiblioInfo.cpp:1396 msgid "No year" msgstr "Kein Jahr" -#: src/BiblioInfo.cpp:1396 +#: src/BiblioInfo.cpp:1406 msgid "Bibliography entry not found!" msgstr "Literaturverzeichnis-Eintrag nicht gefunden!" @@ -28077,7 +28077,9 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist nicht lesbar." -#: src/BufferView.cpp:3366 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:3366 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:324 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:327 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:333 +#: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden" @@ -31042,7 +31044,7 @@ msgstr "Über LyX" msgid "About %1" msgstr "Über %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:651 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3470 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:651 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3478 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -33457,62 +33459,62 @@ msgstr "Dokument-Handhabung" msgid "Control" msgstr "Kontrolle" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2852 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2860 msgid "Shortcuts" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2859 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2867 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2860 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2868 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkürzel" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2937 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2945 msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgstr "Cursor-, Maus- und Bearbeitungsfunktionen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2941 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2949 msgid "Mathematical Symbols" msgstr "Mathematische Symbole" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2945 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2953 msgid "Document and Window" msgstr "Dokument und Arbeitsbereich" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2949 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2957 msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgstr "Schriften, Absatzformate und Textklassen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2953 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2961 msgid "System and Miscellaneous" msgstr "System und Verschiedenes" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3090 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3151 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3098 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3159 msgid "Res&tore" msgstr "Zurüc&ksetzen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3319 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3334 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3397 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3327 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3336 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3342 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3405 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Erstellen des Tastenkürzels fehlgeschlagen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3320 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3328 msgid "Unknown or invalid LyX function" msgstr "Unbekannte oder ungültige LyX-Funktion" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3329 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3337 msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgstr "" "Dies ist eine versteckte LyX-Funktion. Sie kann nicht mit einer " "Tastenkombination belegt werden." -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3335 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3343 msgid "Invalid or empty key sequence" msgstr "Ungültige oder leere Tastensequenz" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3350 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3358 #, c-format msgid "" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" @@ -33522,19 +33524,19 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie dies aufheben und das\n" "Tastenkürzel mit %3$s belegen wollen?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3356 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3364 msgid "Redefine shortcut?" msgstr "Tastenkürzel neu definieren?" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3357 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3365 msgid "&Redefine" msgstr "&Neu Definieren" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3398 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3406 msgid "Can not insert shortcut to the list" msgstr "Kann Tastenkürzel nicht in Liste einfügen" -#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3429 +#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3437 msgid "Identity" msgstr "Identität" @@ -34949,16 +34951,48 @@ msgstr "" "LyX bietet keine LaTeX-Unterstützung für Dateinamen, die eines der folgenden " "Zeichen enthalten:\n" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:354 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:293 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ungültige URL" + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:294 +#, c-format +msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." +msgstr "Die URL ,%1$s` konnte nicht aufgelöst werden." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:300 +msgid "URL could not be accessed" +msgstr "URL nicht zugänglich." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:301 +#, c-format +msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" +msgstr "Die URL ,%1$s` konnte nicht geöffnet werden, obwohl sie existiert!" + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:325 +msgid "The lyxpaperview script failed." +msgstr "Das Skript lyxpaperview ist fehlgeschlagen." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:328 +#, c-format +msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." +msgstr "Mit dem Suchmuster ,%1$s` konnte keine Datei gefunden werden." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:334 +#, c-format +msgid "The target `%1$s' could not be resolved." +msgstr "Das Verweisziel ,%1$s` konnte nicht aufgelöst werden." + +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:370 msgid "Could not update TeX information" msgstr "Die TeX-Informationen konnten nicht aktualisiert werden" -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:355 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:371 #, c-format msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Das Skript ,%1$s` ist fehlgeschlagen." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:603 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:619 msgid "All Files " msgstr "Alle Dateien "